Läs igenom dessa enkla regler. Att bryta mot reglerna kan vara farligt eller
olagligt. Mer detaljerad information finns i användarhandboken.
Slå inte på kameran där det är förbjudet att använda den eller där den
kan vålla störningar eller fara.
TRAFIKSÄKERHETEN KOMMER I FÖRSTA HAND Montera inte
kameran i ett fordon. Använd inte kameran och använd inte
mobiltelefonen för att styra eller konfigurera kameran när du kör.
Parkera fordonet först.
STÖRNINGAR Alla trådlösa enheter kan drabbas av störningar som kan
påverka dess prestanda.
STÄNG AV KAMERAN PÅ SJUKHUS Följ alla föreskrifter och regler.
Stäng av kameran när du befinner dig i närheten av medicinsk
utrustning.
STÄNG AV KAMERAN I FLYGPLAN Trådlösa apparater kan orsaka
störningar i flygplan.
STÄNG AV KAMERAN PÅ BENSINSTATIONER Använd inte kameran
vid bensinstationer. Använd den inte nära bränsle och kemikalier.
STÄNG AV KAMERAN VID SPRÄNGNING Använd inte kameran under
sprängning. Lägg märke till restriktioner och följ alla föreskrifter och
regler.
ANVÄND KAMERAN PÅ RÄTT SÄTT Använd bara i normal position.
Vidrör inte antennen i onödan.
KVALIFICERAD SERVICE Installation eller reparation av utrustningen
får endast utföras av kvalificerad personal.
UPPGRADERINGAR OCH BATTERIER Använd bara godkända
uppgraderingar och batterier. Anslut inte inkompatibla produkter.
SÄKERHETSKOPIOR Kom ihåg att göra säkerhetskopior av alla viktiga
data.
ANSLUTA TILL ANDRA ENHETER Innan du ansluter kameran till någon
annan enhet bör du läsa säkerhetsinstruktionerna i enhetens
användarhandbok. Anslut inte inkompatibla produkter.
VATTENTÄTHET Kameran är inte vattentät. Skydda den mot fukt.
Börja använda kameran
Obs! Mer detaljerad information finns i den separata
användarhandboken. Använd inte snabbguiden i stället för den
fullständiga användarhandboken, vilken innehåller viktig
säkerhets- och underhållsinformation.
För att kunna använda Nokia Observation Camera måste du ha:
• två SIM-kort: ett till telefonen och ett till kameran, med MMS
(Multimedia Service) aktiverat på båda, se ”4. Göra de obligatoriska
inställningarna” nedan
• en kompatibel mobiltelefon med färgskärm och stöd för MMS
• ett GSM-nät med täckning både på den plats kameran är placerad
och där telefonen finns.
Du kan göra kamerainställningar antingen med textmeddelanden eller
med programmet PC Suite som finns på CD:n.
Obs! Om du använder textmeddelanden får endast en användare
(huvudanvändaren) tillgång till funktionerna rörelsedetektering
och bildserie. Med PC Suite kan upp till 20 användare få tillgång
till dessa funktioner.
Varning: För att hålla gränsvärdena för radiostrålning för bärbara
enheter, måste ett avstånd på minst 20 cm upprätthållas mellan
kameran och alla personer.
1. Kontrollera SIM-kortens funktioner
Sätt in SIM-kortet från Nokia Observation Camera i mobiltelefonen
och se till att PIN-kodsbegäran är inaktiverad på det SIM-kortet.
Tips! För att kontrollera om MMS-tjänsten är aktiverad på SIMkortet kan du skicka ett MMS-meddelande från mobiltelefonen
tillbaka till samma telefon.
Obs! Kostnaden för bilder och meddelanden som skickas från
kameran tas från abonnemanget för SIM-kortet i kameran.
Ta bort kamerans SIM-kort från mobiltelefonen. Sätt tillbaka
mobiltelefonens SIM-kort i telefonen.
Obs! Kontrollera hur stora MMS din mobiltelefon kan ta emot.
Nätoperatören kanske också begränsar hur stora MMS som kan
skickas. Fråga nätoperatören.
2. Sätta SIM-kortet i kameran
Sätt kamerans SIM-kort i Nokia Observation Camera. Se till att det
avfasade hörnet på SIM-kortet är till vänster och att kortet skjuts in i
facket så långt det går.
Obs! Förvara alla små SIM-kort utom räckhåll för barn.
Anslut spänningsadaptern till spänningskontakten på kameran och till
ett eluttag.
Vänta tills lysdioderna tänds. När lysdioderna 1 och 3 lyser grönt är
kameran klar för användning.
Obs! Om lysdiod 2 blinkar rött är PIN-kodsbegäran aktiverad. Ange
PIN-koden med PC Suite eller stäng av kameran, ta bort SIM-kortet
från kameran, sätt i det i mobiltelefonen och inaktivera PINkodsbegäran.
4. Göra de obligatoriska inställningarna
För att kunna använda kameran måste du ange kamerans
huvudanvändare, MMS-inställningarna och önskat språk. Se nedan.
Du kan göra kamerainställningar antingen med textmeddelanden eller
med programmet PC Suite som finns på CD:n. Läs mer om PC Suite i
användarhandboken.
Definiera huvudanvändare
Definiera huvudanvändaren på Användarsidan i programmet PC Suite,
eller skicka följande textmeddelande till kameran:
Obs! Mellanrummen mellan parametrarna i textmeddelandet
markeras med en understrykning (_).
Det förinställda språket för Nokia Observation Camera är engelska. Om
du vill ändra språk kan du gå till inställningssidan i programmet PC
Suite, eller skicka följande textmeddelande till kameran:
Obs! Mellanrummen mellan parametrarna i textmeddelandet
markeras med en understrykning (_).
21_1234_språkets nummer
Välj språkets nummer i nedanstående lista: danska 1,
nederländska 2, engelska 3, finska 4, franska 5, tyska 6, italienska
7, norska 8, polska 9, portugisiska 10, spanska 11, svenska 12,
förenklad kinesiska 13, traditionell kinesiska (Hong Kong) 14,
traditionell kinesiska (Taiwan) 15, tjeckiska 16, franska (Kanada)
17, grekiska 18, ungerska 19, portugisiska (Brasilien) 20, ryska 21,
spanska (Latinamerika) 22, thailändska 23.
Exempel:
Obs! Om du ändrar språk accepterar kameran endast
textmeddelanden på det angivna språket.
21 1234 7
Din Nokia Observation Camera är nu klar för användning!
Andra textmeddelandekommandon finns på plånbokskortet på
användarhandbokens omslag. Klipp loss kortet, stoppa det i
plastfickan som finns i produktpaketet och bär kortet med dig.
Tips! Om du vill aktivera PIN-kodsbegäran sedan du konfigurerat
kameran ska du skicka textmeddelandet 22_PIN-kod_på till
kameran. Byt ut understrykningarna (_) mot mellanslag och PIN-
kod mot din PIN-kod.
Ta en bild
Skicka följande textmeddelande till kameran om du vill ta en bild och
skicka den till din mobiltelefon:
1
Obs! Nationella lagar och förordningar kanske begränsar din rätt
att ta bilder med kameran och behandla materialet. Använd inte
funktionen på ett olagligt sätt. Respektera andras privatliv och
rättigheter. Följ alla lagar angående dataskydd, sekretess och
publicitet.
Använda rörelsedetektor
Skicka följande textmeddelande till kameran om du vill aktivera
rörelsedetektorn:
Obs! Mellanrummen mellan parametrarna i textmeddelandet
markeras med en understrykning (_).
2_på_antal meddelanden (0 – 10)
Exempel:
Nu är rörelsedetektorn aktiv tills kameran har detekterat rörelse 4
gånger.
Obs! Om du anger att antalet ska vara noll, kommer
rörelsedetektorn att vara aktiv tills du stänger av den.
Skicka följande textmeddelande till kameran om du vill stänga av
rörelsedetektorn:
2 av
2 på 4
Använda bildserier
Skicka följande textmeddelande till kameran om du vill att den ska ta
bilder med angivna tidsintervaller:
Obs! Mellanrummen mellan parametrarna i textmeddelandet
markeras med en understrykning (_).
4_på_tt:mm_antal (0 – 10)
Exempel:
Nu skickar kameran sex bildmeddelanden med 15 minuters intervall.
4 på 00:15 6
Kontrollera temperaturen
Skicka följande textmeddelande till kameran om du vill kontrollera den
ungefärliga temperaturen i kameramiljön:
Nokia och Nokia Connecting People är registrerade varumärken som
tillhör Nokia Corporation. Andra produkt- och företagsnamn som det
hänvisats till kan vara varukännetecken eller näringskännetecken som
tillhör sina respektive ägare.
Innehållet i detta dokument gäller aktuella förhållanden. Förutom vad
som stadgas i tillämplig tvingande lagstiftning, ges inga garantier av
något slag, varken uttryckliga eller underförstådda, inklusive, men
utan begränsning till, garantier avseende produktens allmänna
lämplighet och/eller lämplighet för ett särskilt ändamål, vad gäller
riktighet, tillförlitlighet eller innehållet i detta dokument. Nokia
förbehåller sig rätten att ändra detta dokument eller återkalla det
utan föregående meddelande.