Nokia N93I, N93I-1 User Manual [pt]

Manual
do Utilizador
Nokia N93i-1
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION, declara que este produto RM-156 está conforme com os requisitos
da Directiva 1999/5/CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
© 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N93i, Visual Radio e Pop-Port são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Nokia tune é uma marca
sonora da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos respectivos proprietários. É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that relating to promotional, internal, and commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>. Este produto é autorizado ao abrigo da Licença da Carteira de Patentes da MPEG-4 Visual (i) para uso pessoal e não comercial relacionado com informações que tenham sido codificadas, em conformidade com a Norma MPEG-4 Visual, por um consumidor ligado a uma actividade pessoal e não comercial; e (ii) para uso relacionado com vídeo MPEG-4, disponibilizado por um fornecedor de vídeo
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd © 1998-2007. Symbian and Symbian OS are
trademarks of Symbian Ltd. Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
essenciais e outras disposições relevantes
autorizado. Não é concedida, nem será tida como implícita, nenhuma autorização para qualquer outro uso. Quaisquer informações adicionais, incluindo as relacionadas com usos promocionais, internos e comerciais, poderão ser obtidas junto da MPEG LA, LLC. Consulte a página <http://www.mpegla.com>. A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem aviso prévio. NA MÁXIMA MEDIDA DO PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO APL ICÁVEL, NEM A NOKIA NEM NENHUM DOS SEUS LICENCIADORES SERÁ, EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, RESPONSÁVEL POR QUALQUER PERDA DE DADOS OU DE RECEITAS NEM POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU INDIRECTOS, INDEPENDENTEMENTE DA FORMA COMO FOREM CAUSADOS. O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É FORNECIDO “TAL COMO ESTÁ”. SALVO NA MEDIDA EXIGIDA PELA LEI APLICÁVEL, NÃO SÃO DADAS GARANTIAS DE NENHUM TIPO, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, NOMEADAMENTE, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE ACEITABILIDADE COMERCIAL E ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO OBJECTIVO, RELACIONADAS COM A EXACTIDÃO, FIABILIDADE OU CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO. A NOKIA RESERVA-SE O DIREITO DE REVER OU RETIRAR ESTE DOCUMENTO EM QUALQUER ALTURA, SEM AVISO PRÉVIO. A disponibilidade de determinados produtos, assim como as aplicações e serviços desses mesmos produtos, poderão variar de zona para zona. Para obter informações detalhadas e saber quais as opções de idiomas, consulte o seu agente Nokia. Controlos de exportação Este dispositivo pode conter equipamento, tecnologia ou software sujeito à legislação e regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de outros países. São proibidos quaisquer desvios à legislação. AVISO FCC/INDUSTRY CANADA O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone é utilizado nas proximidades do equipamento receptor). A FCC ou a Industry Canada podem exigir-lhe que pare de utilizar o telefone, se essas interferências não puderem ser eliminadas. Se necessitar de ajuda, contacte os serviços locais de assistência. Este dispositivo cumpre a parte 15 das normas FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo não poderá causar interferências nocivas e (2) este dispositivo tem de aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo as interferências que possam causar um funcionamento indesejado. Quaisquer alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Nokia podem anular a autoridade do utilizador para operar este equipamento.
As aplicações de terceiros fornecidas com o dispositivo podem ter sido criadas e podem constituir propriedade de pessoas ou entidades que não são subsidiárias da Nokia nem estão relacionadas com a mesma. A Nokia não detém os direitos de autor (copyrights) nem direitos de propriedade intelectual sobre as aplicações de terceiros. Como tal, a Nokia não assume qualquer responsabilidade pela assistência ao utilizador final, pela funcionalidade das aplicações nem pelas informações apresentadas nas aplicações ou materiais. A Nokia não presta qualquer garantia a aplicações de terceiros. AO UTILIZAR AS APLICAÇÕES, O UTILIZADOR DECLARA TER CONHECIMENTO E ACEITAR QUE AS APLICAÇÕES SÃO FORNECIDAS “TAL COMO ESTÃO”, SEM GARANTIA DE QUALQUER ESPÉCIE, QUER EXPLÍCITA QUER IMPLÍCITA, NA MÁXIMA MEDIDA DO PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL. DECLARA AINDA TER CONHECIMENTO E ACEITAR QUE NEM A NOKIA NEM AS SUAS SUBSIDIÁRIAS PRESTAM QUAISQUER DECLARAÇÕES OU GARANTIAS, QUER EXPLÍCITAS QUER IMPLÍCITAS, INCLUINDO NOMEADAMENTE GARANTIAS RELATIVAS À TITULARIDADE, GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A QUALQUER FIM ESPECÍFICO, OU DE QUE AS APLICAÇÕES NÃO VIOLAM QUAISQUER PATENTES, DIREITOS DE AUTOR, MARCAS COMERCIAIS OU OUTROS DIREITOS DE TERCEIROS.
2ª EDIÇÃO PT, 9253897

Índice

Para sua segurança....................................8
Estabelecer ligação..................................12
O seu Nokia N93i ....................................13
Modos.....................................................................................13
Atalhos ...................................................................................15
Definições..............................................................................16
Bem-vindo.............................................................................16
Transferir conteúdo a partir de outro dispositivo ......17
Indicadores essenciais........................................................18
Bloqueio do teclado............................................................19
Controlo do volume e do altifalante..............................19
Relógio....................................................................................19
Auricular ................................................................................20
Correias de transporte e da protecção da lente.........21
Cartão de memória.............................................................21
Gestor de ficheiros..............................................................22
Transferência! ......................................................................24
Jogos .......................................................................................24
Ajuda.......................................................................................24
Iniciação.................................................................................24
Informações de suporte e de contacto da Nokia....... 25
Introdução.............................................................................25
Aplicações adicionais.........................................................25
Câmara......................................................26
Gravar vídeos........................................................................26
Tirar fotografias...................................................................29
Galeria ......................................................34
Ver e procurar ficheiros.....................................................34
Imagens e clips de vídeo...................................................35
Editar clips de vídeo...........................................................36
Editar imagens.....................................................................37
Apresentação de slides......................................................38
Modo de saída de TV..........................................................39
Álbuns.....................................................................................39
Impressão de imagens .......................................................40
Libertar memória.................................................................41
Cópias de segurança de ficheiros...................................41
Apresentações......................................................................41
Impressão online.................................................................41
Partilha online......................................................................42
Leitor de música ..................................... 43
Adicionar músicas ...............................................................43
Reproduzir música...............................................................43
Biblioteca de músicas.........................................................44
Transferir música.................................................................44
Mensagens............................................... 47
Escrever texto.......................................................................48
Escrever e enviar mensagens...........................................50
Caixa de entrada — receber mensagens.......................52
Caixa de correio...................................................................54
Visualizar mensagens num cartão SIM.........................56
Definições de mensagens..................................................56
Agenda......................................................78
Criar entradas da agenda..................................................78
Pedidos de reunião..............................................................79
Vistas da agenda.................................................................79
Gerir as suas entradas da agenda ..................................79
Definições da Agenda ........................................................79
Aplicações.................................................80
Visual Radio .........................................................................80
RealPlayer..............................................................................82
Adobe Flash Player ............................................................84
Movie director......................................................................85
Video centre ........................................................................86
Contactos (lista telefónica)................... 62
Guardar nomes e números................................................62
Copiar contactos..................................................................63
Adicionar tons de toque a contactos.............................64
Criar grupos de contactos.................................................64
Efectuar chamadas ................................. 66
Chamadas de voz.................................................................66
Chamadas de vídeo.............................................................68
Partilha de vídeo..................................................................70
Atender ou rejeitar uma chamada..................................72
Registo....................................................................................75
Internet.....................................................89
Ponto de acesso à Internet...............................................89
Web.........................................................................................89
Serviços..................................................................................91
Vista de favoritos................................................................94
Importar e adquirir itens...................................................94
Terminar a ligação ..............................................................94
Segurança da ligação.........................................................95
Conectividade...........................................96
LAN sem fios.........................................................................96
Ligações ao PC.....................................................................98
Cabo de dados......................................................................99
Conectividade Bluetooth...................................................99
Ligação por infravermelhos...........................................103
Sincronização....................................................................104
Gestor de ligações............................................................ 104
Configuração de TV.......................................................... 105
Rede subscrita................................................................... 105
Modem ............................................................................... 109
Posicionamento.................................................................109
Escritório ............................................... 111
Gravador.............................................................................. 111
Conversor............................................................................ 111
Calculadora........................................................................111
Notas....................................................................................112
Zip manager ...................................................................... 112
Quickoffice ........................................................................112
Adobe reader......................................................................113
Leitor de códigos de barras............................................ 114
Personalizar o dispositivo..................... 115
Perfis-definir tons ............................................................ 116
Alterar o aspecto do seu dispositivo........................... 117
Modo Espera activa .........................................................117
Ferramentas .......................................... 119
Tecla multimédia...............................................................119
Comandos de voz..............................................................119
Gestor de dispositivos......................................................120
Gestor de aplicações........................................................121
Chaves de activação para ficheiros protegidos
por copyright......................................................................123
Definições.............................................. 125
Telefone ...............................................................................125
Chamada..............................................................................127
Ligação.................................................................................128
Data e hora.........................................................................132
Segurança............................................................................132
Desvio de chamadas.........................................................135
Restrição chamadas .........................................................136
Rede......................................................................................136
Acessórios............................................................................137
Resolução de problemas....................... 138
P&R .......................................................................................138
Informações sobre a bateria................ 142
Carregar e Descarregar....................................................142
Normas de autenticação de baterias Nokia..............143
Cuidados e manutenção....................... 145
Informações adicionais sobre
segurança............................................... 147
Índice remissivo..................................... 151

Para sua segurança

Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para mais informações, leia o manual completo do utilizador.
LIGAR O DISPOSITIVO EM SEGURANÇA
Não ligue o dispositivo quando a utilização de um telefone celular for proibida ou quando possa causar interferências ou situações de perigo.
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR Cumpra todas as leis locais.
Mantenha sempre as mãos livres para operar o veículo enquanto conduz. Enquanto conduz, a sua principal preocupação deve ser a segurança na estrada.
INTERFERÊNCIAS Todos os dispositivos celulares podem ser susceptíveis a interferências, as quais podem afectar o respectivo desempenho.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM HOSPITAIS
Respeite quaisquer restrições. Desligue o dispositivo quando se encontrar perto de equipamento clínico.
8
DESLIGAR O DISPOSITIVO QUANDO VIAJAR DE AVIÃO Respeite quaisquer restrições.
Os dispositivos celulares podem causar interferências nos aviões.
DESLIGAR O DISPOSITIVO DURANTE O REABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL
Não utilize o dispositivo numa estação de serviço. Não o utilize perto de combustíveis ou de produtos químicos.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM LOCAIS DE DETONAÇÕES Respeite quaisquer restrições.
Não utilize o dispositivo em locais onde são realizadas detonações.
UTILIZAR O DISPOSITIVO CORRECTAMENTE
Utilize o dispositivo apenas nas posições indicadas na documentação do produto. Não toque na zona da antena desnecessariamente.
ASSISTÊNCIA QUALIFICADA A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico qualificado.
ACESSÓRIOS E BATERIAS Utilize apenas acessórios e baterias certificados. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
RESISTÊNCIA À ÁGUA O dispositivo não é resistente à água. Mantenha-o seco.
CRIAR CÓPIAS DE SEGURANÇA Não se esqueça de criar cópias de segurança ou de manter um registo escrito de todas as informações importantes guardadas no seu dispositivo.
LIGAR O DISPOSITIVO A OUTROS DISPOSITIVOS Quando ligar o dispositivo
a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
CHAMADAS DE EMERGÊNCIA Verifique se o telefone está ligado e com rede. O teclado fica activo apenas no modo de tampa aberta. Prima a tecla terminar as vezes que forem necessárias, para limpar o visor e regressar ao modo de standby. Introduza o número de emergência e prima a tecla de chamada. Forneça os dados do local onde se encontra. Não termine a chamada até ter permissão para o fazer.
Acerca do seu dispositivo
O dispositivo sem fios descrito neste manual está aprovado para utilização nas redes EGSM 900, 1800, 1900 e UMTS 2100. Para mais informações sobre redes, contacte o seu operador de rede.
Quando estiver a fazer uso das funções deste dispositivo, cumpra toda a legislação e respeite os costumes locais, o direito à reserva sobre a intimidade da vida privada e outros, incluindo direitos de autor (copyrights).
A protecção conferida pelos direitos de autor (copyrights) pode impedir a cópia, a modificação, a transferência ou o reenvio de algumas imagens, músicas (incluindo tons de toque) e outros conteúdos.
O dispositivo suporta ligações à Internet e outros métodos de conectividade. Tal como os computadores, o dispositivo poderá estar exposto a vírus, mensagens e aplicações nocivas e outros conteúdos perniciosos. Tenha cuidado e não abra mensagens, aceite pedidos de ligação, importe conteúdos nem aceite instalações que não sejam provenientes de fontes seguras. Para aumentar a segurança do seu dispositivo, considere a possibilidade de instalar, utilizar e actualizar regularmente software antivírus, uma firewall e outro software relacionado no seu dispositivo e em qualquer computador ligado.
9
Aviso: Para utilizar qualquer das funções deste
dispositivo, à excepção do despertador, o dispositivo tem de estar ligado. Não ligue o dispositivo quando a utilização de um dispositivo celular possa causar interferências ou situações de perigo.
As aplicações de escritório suportam funções comuns de Microsoft Word, PowerPoint e Excel (Microsoft Office 2000, XP e 2003). Nem todos os formatos de ficheiro podem ser visualizados ou modificados.
Durante o funcionamento, como, por exemplo, uma sessão de partilha de vídeo activa ou uma ligação de dados de alta velocidade, o dispositivo poderá ficar quente. Na maioria dos casos, trata-se de uma situação normal. Se suspeitar que o dispositivo não está a funcionar correctamente, leve-o ao serviço de assistência autorizado mais próximo.
O dispositivo pode ter alguns favoritos ou ligações pré-instaladas ou pode permitir o acesso a sites disponibilizados por outras empresas, não relacionadas com a Nokia. A Nokia não garante ou assume qualquer responsabilidade relativamente a estes sites. Se optar por aceder-lhes, deverá tomar as mesmas precauções que toma relativamente a qualquer site da Internet, no que diz respeito à segurança e aos conteúdos.
Serviços de rede
Para utilizar o telefone, terá de subscrever os serviços de um operador de rede celular. Muitas das funções requerem funções de rede especiais. Estas funções não estão disponíveis em todas as redes; outras redes podem requerer que celebre acordos específicos com o operador de rede, para poder utilizar os serviços de rede. O seu operador de rede pode dar-lhe instruções e explicar quais os custos inerentes. Algumas redes podem ter limitações que afectam o modo de utilização dos serviços de rede. Por exemplo, algumas redes podem não suportar todos os caracteres e serviços específicos de cada idioma.
É possível que o seu operador de rede tenha solicitado a desactivação ou a não activação de determinadas funções no seu dispositivo. Se for esse o caso, essas funções não serão apresentadas no menu do dispositivo. O dispositivo poderá ter, também, uma configuração especial, tais como alterações em nomes de menus, na ordem dos menus e nos ícones. Para mais informações, contacte o seu operador de rede.
Este dispositivo suporta protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL), que funcionam com base em protocolos TCP/IP. Algumas das funções deste dispositivo, tais como MMS, navegação, e-mail e transferência de conteúdos, utilizando o browser ou por MMS, requerem que a rede suporte estas tecnologias.
10
Para verificar a disponibilidade e obter informações sobre como utilizar os serviços do cartão SIM, contacte o fornecedor do cartão SIM, o qual poderá ser o operador de rede ou outro fornecedor.
Acessórios, baterias e carregadores
Antes de retirar a bateria, desligue sempre o dispositivo e desligue o carregador.
Verifique o número do modelo do carregador, antes de o utilizar com este dispositivo. Este dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida por um carregador DC-4, AC-3 e AC-4, e por um carregador AC-1, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-8, LCH-9 ou LCH-12, quando utilizado com o adaptador de carregador CA-44.
A bateria destinada a ser utilizada com este dispositivo éaBL-5F.
Aviso: Utilize apenas baterias, carregadores
e acessórios certificados pela Nokia para uso com este modelo específico. A utilização de quaisquer outros tipos poderá invalidar qualquer aprovação ou garantia e pode ser perigosa.
Para obter informações sobre os acessórios certificados disponíveis, contacte um Agente Autorizado ou Revendedor. Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha, não o cabo.
11

Estabelecer ligação

Estabelecer ligação
cartão de memória
12
2G e 3G
Bluetooth
WLAN
USB e Saída de TV
Utilize o dispositivo em redes 2G e 3G. Consulte “Acerca do seu dispositivo”, p. 9.
Utilize a tecnologia Bluetooth para, por exemplo, transferir ficheiros e estabelecer ligação a acessórios compatíveis. Consulte “Conectividade Bluetooth”, p. 99.
Utilize os infravermelhos para, por exemplo, transf'erir e sincronizar dados entr'e dispositivos compatíveis. Consulte “Ligação por infravermelhos”, p. 103.
Utilize a LAN sem fios para estabelecer ligação à Internet e a dispositivos com capacidade de WLAN. Consulte “LAN sem fios”, p. 96.
Utilize o Cabo de Dados Nokia CA-53 para ligar a dispositivos compatíveis, como, por exemplo, impressoras e PCs. Consulte “Cabo de dados” p. 99. Utilize o Cabo de Vídeo da Nokia CA-64U para ligar a um televisor compatível. Consulte “Configuração de TV”, p. 105.
Utilize um cartão miniSD compatível para, por exemplo, transferir dados ou criar cópias de segurança de informações. Consulte “Ferramenta do cartão de memória”, p. 22.

O seu Nokia N93i

Número do modelo: Nokia N93i-1 A seguir referido como Nokia N93i.

Modos

O dispositivo tem quatro modos mecânicos optimizados para várias utilizações: tampa fechada para transportar, tampa aberta para uma utilização normal do telefone, imagens para gravar vídeos e tirar fotografias, e visualização para ver as imagens e vídeos. Para alternar entre modos, rode a tampa e o ecrã de eixo oscilante. Existe um curto período de tempo antes de um modo ser activado.
Modo de Tampa fechada
Quando a tampa é fechada, o ecrã principal é desactivado e acende-se o ecrã da tampa. As chamadas em curso são terminadas, a menos que o altifalante esteja em utilização ou exista um auricular ligado. O indicador da tampa acende quando tiver chamadas perdidas, e-mails e mensagens não lidas, ou durante o carregamento. Para alterar
as definições do ecrã da tampa, consulte “Visor tampa”, p. 126. Se estiver a utilizar o leitor para ouvir um clip de som, a reprodução não é interrompida.
No modo de tampa fechada, o ecrã da tampa apresenta as informações de horas e estado. No ecrã do modo de espera poderão ser mostrados indicadores de intensidade de sinal e bateria, horas, indicadores de estado e nome do perfil actualmente activo (excepto o Geral). Se utilizar o leitor de música para ouvir um clip de som, são apresentadas barras de volume e informações sobre a faixa. Utilize a tecla de deslocação lateral para a reprodução, pausa, reprodução do clip de som seguinte/anterior e aumento ou redução do volume.
Se estiver a utilizar o Visual Radio no modo de tampa fechada, o conteúdo visual não é mostrado no ecrã da tampa. Pode guardar diversas estações predefinidas com o nome de estação, frequência e informações de localização. Estas informações são apresentadas no ecrã da tampa. Para activar e desactivar o áudio, alterar o canal e procurar novos canais, utilize a tecla de deslocação lateral.
São também apresentados alarmes da agenda e do relógio, notas de chamadas não atendidas e de novas mensagens recebidas. Para ver as mensagens curtas recebidas e os
O seu Nokia N93i
13
objectos de texto e imagem de mensagens multimédia recebidas, abra a tampa e veja a mensagem no ecrã principal.
As chamadas recebidas são indicadas pelo respectivo tom e uma nota. Nas definições do ecrã da tampa, escolha
Resp. se tampa aberta para atender uma chamada ao
abrir a tampa. Se estiver ligado um auricular ao dispositivo, prima a tecla de atendimento no auricular. Para alterar as
O seu Nokia N93i
definições, consulte “Visor tampa”, p. 126. Para efectuar chamadas ou utilizar o menu, abra a tampa. Para utilizar o flash como uma lanterna, prima a tecla de
flash na parte lateral do dispositivo. Para utilizar a lanterna, proceda da seguinte forma:
Prima a tecla de flash uma vez. A luz do flash fica ligada
durante 1,5 segundos.
Prima a tecla de flash duas vezes. A luz do flash fica
ligada durante 3 minutos ou até premir a tecla de flash novamente.
Mantenha premida a tecla de flash. A lanterna é ligada
e fica acesa enquanto mantiver a tecla premida ou até ao fim do tempo limite de 3 minutos.
Modo de Tampa aberta
Ao abrir a tampa, o modo de tampa aberta é activado automaticamente: a luz do ecrã principal acende, o teclado fica disponível e é possível aceder ao menu. Percorra o menu.
O modo de tampa aberta é activado mesmo que a tampa não seja totalmente aberta. A tampa abre cerca de 160 graus, conforme é mostrado na figura. Não force a tampa para abrir mais.
Modo imagens
Quando abrir a tampa cerca de 90 graus, segure o dispositivo de lado e rode a tampa para baixo de forma a que o ecrã principal fique virado para si, activando assim o modo imagens. A câmara principal é activada e poderá ver a imagem que pretende capturar.
No modo imagens, pode gravar vídeos e tirar fotografias. Consulte “Câmara”, p. 26.
14
No modo imagens, o teclado numérico encontra-se inactivo (excepto para a tecla de menu). Pode utilizar a tecla de captura, a tecla de zoom, a tecla de deslocação lateral, a tecla do modo de câmara e a tecla de flash (todas localizadas na parte lateral do dispositivo), e as teclas de selecção de paisagem, junto ao ecrã principal.
Modo de visualização
Quando a tampa estiver fechada e levantar a parte lateral do ecrã de eixo oscilante, o modo de visualização éactivado.
Utilize o modo de visualização para efectuar as seguintes acções:
Ver as suas imagens.
Activar as fotografias
e filmes da galeria para ver apresentações de slides.
Efectuar chamadas de vídeo mãos-livres e enviar vídeo
em directo durante uma chamada de vídeo. Ajustar o ângulo do ecrã para obter um ângulo de câmara secundária ideal.

Atalhos

Utilize os atalhos para tirar partido do seu dispositivo de uma forma mais rápida. Consulte as secções relevantes neste manual do utilizador para obter mais informações detalhadas acerca das funções.
Modo de espera
Para alternar entre as aplicações que estão abertas, mantenha premido e escolha uma aplicação. Se o dispositivo estiver com pouca memória, poderá fechar algumas aplicações. O dispositivo guarda quaisquer dados não guardados antes de fechar uma aplicação.
As aplicações deixadas activas em segundo plano aumentam o consumo da bateria e reduzem a respectiva autonomia.
Para iniciar a câmara, prima completamente a tecla
de captura no modo imagens.
Para ligar para a sua caixa de correio de voz
(serviço de rede), mantenha premido .
Para abrir aplicações multimédia, prima .
Consulte “Tecla multimédia”, p. 119.
Para alterar o perfil, prima e escolha um perfil.
Para alternar entre os perfis Geral e Silencioso,
mantenha premido . Se tiver duas linhas de telefone, esta acção irá alternar entre ambas.
Para abrir a lista dos últimos números marcados,
prima .
O seu Nokia N93i
15
Para utilizar comandos de voz, mantenha premida
a tecla de selecção direita.
Para iniciar uma ligação a Serviços, mantenha
premido . Consulte “Serviços”, p. 91.
Para obter mais informações sobre atalhos disponíveis no modo de espera, consulte “Modo Espera activa”, p. 117.
Modificar texto e listas
O seu Nokia N93i
Para marcar um item numa lista, seleccione-o
e prima e em simultâneo.
Para marcar vários itens numa lista, mantenha
premido enquanto prime ou . Para terminar a selecção, liberte ou e, em seguida, liberte .
Para seleccionar letras e palavras, mantenha
premido . Ao mesmo tempo, prima ou para realçar o texto. Para copiar o texto para a área de transferência, mantendo premida, escolha Copiar. Para inserir o texto num documento, mantenha premido e escolha Colar.

Definições

Geralmente, as definições de MMS, GPRS, transmissão em sequência e Internet são configuradas automaticamente no dispositivo Nokia com base nas informações do fornecedor de serviços. Pode ter definições
dos fornecedores de serviços já instaladas no dispositivo, ou pode receber as definições dos fornecedores de serviços sob a forma de mensagens de texto especiais.

Bem-vindo

Quando ligar o dispositivo pela primeira vez, é apresentado o ecrã Bem-vindo. Escolha entre as seguintes opções:
Iniciação — para ficar a conhecer as funções do
dispositivo.
Assist. defs. — para configurar diversas definições.
Para mais informações sobre a aplicação, consulte o Folheto de aplicações adicionais.
Transfer. — para transferir conteúdo, como contactos
e entradas da agenda, a partir de um dispositivo Nokia compatível
Para abrir o ecrã Bem-vindo mais tarde, prima eescolha Aplicações > Bem-vindo. Também pode aceder a aplicações individuais nas respectivas localizações no menu.
16

Transferir conteúdo a partir de outro dispositivo

Pode copiar conteúdo, como, por exemplo, contactos e entradas da agenda, de um telefone Nokia compatível para o seu dispositivo Nokia, através de uma ligação Bluetooth ou por infravermelhos. O tipo de conteúdos que podem ser copiados depende do modelo do telefone.
Pode inserir o cartão SIM no outro dispositivo. Quando o dispositivo Nokia for ligado sem um cartão SIM, o perfil offline é automaticamente activado.
Transferir conteúdos
1 Prima e escolha Ferramen. > Transfer.. 2 Na vista de informações, escolha Continuar. 3 Seleccione se pretende utilizar a conectividade
Bluetooth ou uma ligação por infravermelhos para transferir os dados. Ambos os dispositivos têm de suportar o tipo de ligação seleccionado.
4 Se seleccionar a conectividade Bluetooth,
para o dispositivo Nokia procurar dispositivos com conectividade Bluetooth, escolha Continuar. Escolha o outro dispositivo na lista. É-lhe pedido que introduza um código no dispositivo Nokia. Introduza um código (1-16 dígitos) e escolha OK. Introduza o mesmo código no outro dispositivo e escolha OK. Os dois dispositivos ficam emparelhados. Consulte “Emparelhar dispositivos”, p. 102.
Em alguns modelos de telefones, a Transfer. é enviada para o outro dispositivo sob a forma de uma mensagem. Para instalar a aplicação Transfer. no outro dispositivo, abra a mensagem e siga as instruções apresentadas no ecrã. Se seleccionar uma ligação por infravermelhos, ligue os dois dispositivos. Consulte “Ligação por infravermelhos”, p. 103.
5 No seu dispositivo Nokia, escolha o conteúdo que
pretende copiar a partir do outro dispositivo.
O conteúdo é copiado da memória e do cartão de memória compatível (se estiver inserido) do outro dispositivo para a localização correspondente no seu dispositivo Nokia e no cartão de memória (se estiver inserido). O tempo de cópia depende da quantidade de dados a transferir. Pode cancelar a cópia e continuar mais tarde.
Para ver o registo de uma transferência anterior, escolha Regist. transf..
Para ver os dispositivos para os quais copiou ou a partir dos quais transferiu dados, na vista principal, escolha Telefones.
O seu Nokia N93i
17

Indicadores essenciais

O dispositivo está a ser utilizado numa rede GSM.
O dispositivo está a ser utilizado numa rede UMTS
(serviço de rede).
Tem uma ou mais mensagens não lidas na pasta
da caixa de entrada em Msgs..
O seu Nokia N93i
Recebeu novos e-mails na caixa de correio remota.
Existem mensagens para enviar na pasta da caixa
de saída.
Tem chamadas não atendidas.
Apresentado se o Tipo de toque estiver definido
como Silencioso.
O teclado do dispositivo está bloqueado.
Existe um alarme activo.
A segunda linha telefónica está a ser utilizada
(serviço de rede).
Todas as chamadas para o dispositivo são reencaminhadas para outro número. Se tiver duas linhas telefónicas (serviço de rede), o indicador da primeira linha é e o da segunda linha é .
Existe um auricular compatível ligado ao dispositivo.
Existe um adaptador auditivo compatível ligado
ao dispositivo.
Existe um telefone de texto compatível ligado
ao dispositivo.
Existe uma chamada de dados activa. Está disponível uma ligação de dados por pacotes
GPRS ou EDGE.
Existe uma ligação de dados por pacotes GPRS
ou EDGE activa.
Existe uma ligação de dados por pacotes GPRS
ou EDGE em espera.
Está disponível uma ligação de dados por
pacotes UMTS.
Existe uma ligação de dados por pacotes UMTS activa. Existe uma ligação de dados por pacotes UMTS
em espera.
Configurou o dispositivo para procurar LANs sem fios e está disponível uma LAN sem fios. Consulte “LAN sem fios”, p. 131.
Existe uma ligação de LAN sem fios activa numa rede
que possui codificação.
Existe uma ligação de LAN sem fios activa numa rede que não possui codificação.
18
A conectividade Bluetooth está ligada.
Estão a ser transmitidos dados através de uma
ligação Bluetooth.
Existe uma ligação USB activa.
Existe uma ligação por infravermelhos activa. Se o indicador estiver intermitente, o dispositivo está a tentar estabelecer ligação com o outro dispositivo ou a ligação foi perdida.

Bloqueio do teclado

Utilize o bloqueio do teclado para impedir que as teclas sejam premidas acidentalmente.
Para ligar a luz do ecrã quando o bloqueio do teclado estiver activo, prima .
Para bloquear o teclado, prima a tecla de selecção
esquerda e, em seguida, . Quando as teclas estiverem bloqueadas, é apresentado no ecrã.
Para o desbloquear no modo de tampa aberta,
prima a tecla de selecção esquerda e, em seguida, .
Para o desbloquear no modo de tampa fechada,
mantenha premida a tecla do modo de câmara.
Quando o teclado está bloqueado, é possível efectuar chamadas para o número de emergência oficial programado no dispositivo.

Controlo do volume e do altifalante

Para aumentar ou diminuir o volume quando tem uma chamada activa ou está a ouvir um som, prima ou .
O altifalante incorporado permite-lhe falar e ouvir a uma curta distância, sem ter de segurar o dispositivo perto dos ouvidos.
Aviso: Não segure o dispositivo junto ao ouvido
quando o altifalante estiver a ser utilizado, uma vez que o volume pode ser extremamente elevado.
Para utilizar o altifalante durante uma chamada, escolha Opções > Activar altifalante.
Para desligar o altifalante, escolha Opções >
Activar auscultador.

Relógio

Prima e escolha Aplicações > Relógio. Para definir um novo alarme, escolha Opções > Definir alarme. Quando o alarme estiver activo, é apresentado .
Para desactivar o alarme, escolha Parar ou, para parar o alarme durante 5 minutos, escolha Repetir.
O seu Nokia N93i
19
Se a hora do alarme for atingida enquanto o dispositivo estiver desligado, este é ligado automaticamente e começa a emitir o toque do alarme. Se escolher Parar, o dispositivo pergunta se pretende activá-lo para chamadas. Escolha
Não para desligar o dispositivo ou Sim para efectuar
e receber chamadas. Não escolha Sim quando a utilização de um telefone celular possa causar interferências ou situações de perigo.
O seu Nokia N93i
Para cancelar um alarme, escolha Relógio > Opções >
Remover alarme.
Definições do relógio
Para alterar as definições do relógio, escolha Relógio >
Opções > Definições.
Para alterar a hora ou a data, escolha Hora ou Data. Para alterar o relógio apresentado no modo de espera,
escolha Tipo de relógio > Analógico ou Digital. Para permitir que a rede do telemóvel actualize as
informações de hora, data e fuso horário do seu dispositivo (serviço de rede), escolha Hora do operador rede >
Actualização automática.
Para alterar o tom do alarme, escolha Som alarme relógio.
Relógio mundial
Para abrir a vista de relógio mundial, abra Relógio e prima . Na vista relógio mundial poderá ver as horas em cidades diferentes.
Para adicionar cidades à lista, escolha Opções > Juntar
localidade. Pode adicionar um máximo de 15 cidades
à lista. Para definir a cidade em que se encontra actualmente,
seleccione-a e escolha Opções > Minha cidade actual. A cidade é apresentada na vista principal do relógio e a hora do dispositivo é alterada de acordo com a cidade escolhida. Verifique se a hora está correcta e corresponde ao seu fuso horário.

Auricular

Ligue um auricular compatível ao conector Pop-Port do seu dispositivo.
Aviso: Quando
utilizar o auricular, a sua capacidade de ouvir os sons exteriores pode ser afectada. Não utilize o auricular quando este puder colocar em risco a sua segurança.
TM
20

Correias de transporte edaprotecção da lente

Coloque a correia, conforme mostrado, e aperte-a.

Cartão de memória

Pode utilizar um cartão miniSD compatível como espaço de armazenamento adicional para poupar a memória do dispositivo. Pode também criar cópias de segurança das informações armazenadas no dispositivo no cartão de memória.
Utilize apenas cartões miniSD compatíveis aprovados pela Nokia para uso com este dispositivo. A Nokia utiliza as normas de indústria aprovadas para cartões de memória; no entanto, algumas marcas poderão não ser completamente compatíveis com este dispositivo. Os cartões incompatíveis poderão danificar o cartão e o dispositivo, bem como danificar os dados guardados no cartão.
Mantenha os cartões de memória fora do alcance das crianças.
Inserir o cartão de memória
1 Coloque o dedo no canto
superior da protecção da ranhura e rode a protecção da ranhura para o lado.
O seu Nokia N93i
2 Insira o cartão de memória na
ranhura. Certifique-se de que a área de contactos do cartão está virada para baixo.
3 Empurre o cartão para dentro.
Ouvirá um clique quando ocartão encaixar.
4 Feche a protecção da ranhura.
21
Retirar o cartão de memória
1 Antes de retirar o cartão, prima e escolha Remov.
cartão mem.. Todas as aplicações são fechadas.
2 Quando for apresentada a mensagem Remover cartão
memória e premir “OK”, abra a tampa da ranhura do
cartão de memória.
3 Prima o cartão de memória para libertá-lo da ranhura. 4 Remova o cartão de memória. Se o dispositivo estiver
O seu Nokia N93i
ligado, escolha OK quando lhe for pedido, para confirmar a remoção.
Importante: Não retire o cartão de memória durante
uma operação, enquanto o dispositivo estiver a aceder ao cartão. Se remover o cartão no meio de uma operação, poderá danificar o cartão de memória e o dispositivo, para além de os dados guardados no cartão poderem ser corrompidos.
Ferramenta do cartão de memória
Prima e escolha Ferramen. > Memória. Pode utilizar um cartão de memória miniSD compatível como espaço de armazenamento adicional e para realizar cópias de segurança das informações que se encontram na memória do dispositivo.
Para efectuar cópias de segurança de informações da memória do dispositivo para um cartão de memória, escolha Opções > Criar cópia mem.tel.
Para restaurar informações do cartão de memória para a memória do dispositivo, escolha Opções >
Restaurar do cartão.
Formatar um cartão de memória
Quando um cartão de memória é reformatado, todos os dados no cartão serão perdidos para sempre.
Alguns cartões de memória são fornecidos pré-formatados e outros requerem formatação. Contacte o representante para saber se tem de formatar o cartão de memória antes de o utilizar.
Para formatar um cartão de memória, escolha Opções >
Formatar cart. mem.. Escolha Sim para confirmar.
Sugestão! Para obter um desempenho optimizado,
utilize o seu dispositivo Nokia para formatar todos os novos cartões miniSD.

Gestor de ficheiros

Muitas funções do dispositivo, como, por exemplo, os contactos, mensagens, imagens, vídeos, tons de toque, notas da agenda, documentos e aplicações importadas,
22
utilizam memória para guardar dados. A memória livre disponível depende da quantidade de dados que já foram guardados na memória do dispositivo.
Pode utilizar um cartão de memória compatível como espaço de armazenamento adicional. Os cartões de memória são regraváveis, sendo possível apagar informações antigas e guardar dados novos num cartão de memória.
Para percorrer ficheiros e pastas na memória do dispositivo ou num cartão de memória (se introduzido), prima eescolha Ferramen. > Gestor fic.. A vista da memória do dispositivo ( ) é aberta. Prima para abrir a vista do cartão de memória ( ) (caso esteja disponível).
Para mover ou copiar ficheiros para uma pasta, prima e ao mesmo tempo que marca um ficheiro e escolha
Opções > Mover para pasta ou Copiar para pasta.
Para encontrar um ficheiro, escolha Opções > Encontrar, especifique a memória em que pretende procurar e introduza um texto de procura que corresponda ao nome do ficheiro.
Ver consumo de memória
Para ver os tipos de dados que tem no dispositivo e a quantidade de memória que os diferentes tipos de dados consomem, escolha Opções > Detalhes memória.
A quantidade de memória disponível é apresentada em
Memória livre.
Memória quase cheia — libertar memória
O dispositivo notifica-o se a memória do dispositivo ou do cartão de memória estiver quase cheia.
Para libertar a memória do dispositivo, transfira os dados para um cartão de memória compatível, caso possua um. Marque os ficheiros a mover e escolha Mover para
pasta > Cartão memória e uma pasta.
Também pode transferir ficheiros multimédia para um PC compatível, por exemplo, utilizando a opção de transferência da Galeria. Consulte “Cópias de segurança de ficheiros”, p. 41.
Sugestão! Utilize o Nokia Phone Browser disponível
no Nokia PC Suite para ver as diferentes memórias do seu dispositivo e transferir dados.
Para remover dados para libertar memória, utilize o Gestor
fic. ou vá para a respectiva aplicação. Por exemplo, pode
remover os seguintes dados:
Mensagens da Cx. de entrada, Rascunhos e Enviadas
na pasta Msgs.
Mensagens de e-mail obtidas da memória
do dispositivo
O seu Nokia N93i
23
Páginas web guardadas
Ficheiros de imagem, vídeo ou som guardados
Informações de contactos
Notas da agenda
Aplicações importadas. Consulte também “Gestor de
aplicações”, p. 121.
Ficheiros de instalação (.sis) das aplicações que
instalou num cartão de memória compatível. Comece
O seu Nokia N93i
por fazer uma cópia de segurança dos ficheiros de instalação num PC compatível.
Quaisquer outros dados de que já não necessita

Transferência!

Transferência! (serviço de rede) consiste numa loja
de conteúdos para telemóveis, disponível no seu dispositivo. Pode procurar, importar e instalar itens como aplicações e ficheiros multimédia provenientes da Internet no seu dispositivo.
Prima e escolha Internet > Transferência!. Os itens estão classificados em catálogos e pastas, facultados por diferentes fornecedores de serviços. Alguns itens podem ter tarifas associadas, mas pode normalmente pré-visualizá-los gratuitamente. Para mais informações sobre Transferência!, consulte o Folheto de aplicações adicionais.

Jogos

Prima e escolha Jogos e um jogo. Para obter instruções sobre a utilização do jogo, escolha Opções > Ajuda.

Ajuda

O seu dispositivo tem ajuda sensível ao contexto. Com uma aplicação aberta, escolha Opções > Ajuda para aceder à ajuda da vista actual.
Enquanto está a ler as instruções, mantenha premido para alternar entre a ajuda e a aplicação aberta em segundo plano.
Para abrir a ajuda a partir do menu principal, escolha
Ferramen. > Ajuda. Escolha a aplicação pretendida para
ver uma lista dos tópicos da ajuda.

Iniciação

A iniciação apresenta informações sobre algumas das funções do dispositivo. Para aceder à iniciação no menu, prima e escolha Aplicações > Iniciação e a secção que pretende ver.
24

Informações de suporte edecontacto da Nokia

Para obter a versão mais recente deste manual, informações adicionais, importações e serviços relacionados com o seu produto Nokia, visite www.nseries.com/support ou o Web site local da Nokia.
No Web site, pode obter informações sobre como utilizar os produtos e serviços Nokia. Se precisar de contactar o serviço de assistência ao cliente, verifique a lista de centros de contacto locais da Nokia em www.nokia.com/customerservice.
Para serviços de manutenção, consulte centro de assistência Nokia mais próximo, em www.nokia.com/repair.

Introdução

Consulte o Guia de início rápido para obter informações sobre teclas e componentes, bem como instruções de configuração do dispositivo para utilização.

Aplicações adicionais

Existem várias aplicações fornecidas pela Nokia e por outros programadores de software que o ajudarão a trabalhar melhor com o seu dispositivo Nokia. Estas aplicações são explicadas no Folheto de aplicações adicionais que está disponível nas páginas de suporte do dispositivo Nokia, em www.nseries.com/support ou no Web site local da Nokia.
O seu Nokia N93i
25

Câmara

Câmara
O seu dispositivo Nokia está equipado com duas câmaras: uma câmara de alta resolução na parte lateral do dispositivo (câmara principal) e uma câmara de resolução inferior na parte superior do ecrã principal (câmara secundária). Pode utilizar ambas as câmaras para tirar fotografias e gravar vídeos nas vistas de retrato epaisagem.
O dispositivo Nokia suporta uma resolução de captura de imagem de 2048x1536 pixels utilizando a câmara principal. A resolução da imagem nestes materiais pode ter um aspecto diferente.
As imagens e clips de vídeo são guardados automaticamente na pasta Imgs. e vídeo na Galeria. As câmaras produzem imagens .jpg. Os clips de vídeo são gravados no formato de ficheiro .mp4 ou no formato de ficheiro 3GPP com a extensão .3gp (modos de Partilha). Consulte “Definições de vídeo”, p. 28.
Pode enviar imagens ou clips de vídeo numa mensagem multimédia, como um anexo de e-mail ou utilizando a conectividade Bluetooth ou uma ligação por infravermelhos. Também pode partilhar imagens e clips de vídeo em álbuns online compatíveis, weblogs ou noutros
26
serviços de partilha online na Internet. Consulte “Partilha online”, p. 42.

Gravar vídeos

Para activar a câmara principal, rode o ecrã para o modo imagens. Se a câmara estiver no modo de imagem estática, utilize a tecla do modo de câmara para alternar para o modo vídeo.
Prima a tecla de captura para iniciar a gravação. O ícone de gravação é apresentado e é emitido um tom. O indicador de gravação vermelho acende indicando que está a ser gravado vídeo.
1 Para fazer uma pausa durante a gravação, prima a tecla
de captura.
2 Prima a tecla de captura novamente para continuar
agravação. O clip de vídeo é guardado automaticamente na pasta
Imgs. e vídeo na Galeria. Consulte “Galeria”, p. 34.
Para efectuar ajustes de iluminação e cor antes de gravar um vídeo no modo imagens, utilize a tecla de deslocação lateral para percorrer a barra de ferramentas. Consulte
“Definições de configuração — cor e a iluminação”, p. 32 e “Modos de captura”, p. 33.
Para ampliar ou reduzir o motivo (zoom contínuo óptico 3x e até 20x digital), rode a tecla de zoom na parte lateral do dispositivo.
O ecrã de gravação de vídeo apresenta:
Indicadores de
estado (1) de áudio silenciado, estabilização, modo de luz de vídeo e modo de captura actual
Sair
A barra de
ferramentas (2), que pode percorrer antes de gravar, para escolher o modo de captura, o equilíbrio do branco e o tom de cor (a barra de ferramentas não é apresentada durante a gravação).
Opções
O tempo de gravação de vídeo total disponível (3).
Durante a gravação, o indicador de duração actual do vídeo também mostra o tempo decorrido e o tempo restante.
Os indicadores (4) da memória do dispositivo ( )
e do cartão de memória ( ) mostram onde os vídeos são guardados.
O indicador de qualidade de vídeo (5) indica se
a qualidade do vídeo é TV (alta), TV (normal),
Telefone (alta), Telefone (normal) ou Partilha.
O tipo de ficheiro do clip de vídeo (6)
Sugestão! Escolha Opções > Activar ícones para
apresentar todos os indicadores do ecrã de gravação ou Desactivar ícones para apresentar apenas os indicadores de estado do vídeo.
Depois de gravar um clip de vídeo, escolha as seguintes opções na barra de ferramentas:
Para reproduzir imediatamente o clip de vídeo que
acabou de gravar, escolha Reproduzir.
Se não pretender manter o vídeo, escolha Apagar.
Para enviar o vídeo por multimédia, e-mail, Bluetooth
ou infravermelhos, prima ou escolha Opções >
Enviar. Para obter mais informações, consulte
“Mensagens”, p. 47 e “Conectividade Bluetooth”, p. 99. Esta opção não está disponível durante uma chamada activa.
Para gravar um novo clip de vídeo, escolha Novo vídeo.
Sugestão! Active o perfil Offline para garantir que
a gravação do vídeo não é interrompida pela recepção de chamadas.
Câmara
27
Definições de vídeo
Existem dois tipos de definições para o gravador de vídeo: configuração vídeo e definições principais. Para ajustar
Câmara
a configuração vídeo, consulte “Definições de configuração — cor e a iluminação”, p. 32. As predefinições são repostas quando a câmara é fechada, mas as definições principais permanecem as mesmas até que as altere novamente. Para alterar as definições principais, escolha Opções > Definições e entre as seguintes opções:
Gravação de som — Escolha Desactivado se não pretender
gravar som.
Qualidade do vídeo — Defina a qualidade do clip de
vídeo como TV (alta) (melhor qualidade para utilização e reprodução prolongada numa TV ou PC compatível e no telefone), TV (normal), Telefone (alta), Telefone
(normal) ou Partilha (tamanho do clip de vídeo
limitado para envio em mensagem multimédia (MMS)). Se pretender ver o vídeo numa TV ou PC compatível, escolha TV (alta), que tem resolução VGA (640x480) e o formato de ficheiro .mp4. Para enviar o clip de vídeo através de MMS, escolha Partilha (resolução QCIF, .formato de ficheiro 3gp). O tamanho do clip de vídeo gravado com a opção Partilha fica limitado a 300 KB (duração de cerca de 20 segundos) para poder ser
facilmente enviado como uma mensagem multimédia para um dispositivo compatível.
Estabilização do vídeo — Escolha Activado para reduzir as
oscilações da câmara ao gravar o vídeo.
Adicionar ao álbum — Escolha se pretende adicionar o clip
de vídeo gravado a um determinado álbum na Galeria. Escolha Sim para abrir uma lista de álbuns disponíveis. O clip de vídeo é guardado automaticamente no álbum seleccionado após a captura. Altere a definição depois de concluir a gravação de clips de vídeo no álbum seleccionado.
Mostr. vídeo capturado — Escolha se pretende que
a primeira moldura do clip de vídeo gravado seja apresentada no ecrã, depois da gravação parar. Escolha
Reproduzir na barra de ferramentas (câmara principal)
ou Opções > Reproduzir (câmara secundária) para ver clip de vídeo.
Zoom óptico durante gravação — Escolha Activado ou Desactivado. Escolha Desactivado para eliminar o ruído
mecânico provocado pelo movimento das lentes durante a aplicação do zoom óptico ao gravar.
Memória em utilização — Defina a memória predefinida:
memória do dispositivo ou cartão de memória (se estiver inserido).
28

Tirar fotografias

Para activar a câmara principal, rode o ecrã para o modo imagens. Se a câmara estiver no modo vídeo, utilize a tecla do modo de câmara para alternar para o modo de imagem estática.
Para bloquear o foco num objecto, prima a tecla de captura até meio (câmara principal apenas). O indicador verde de foco bloqueado aparece no ecrã. Caso o foco não esteja bloqueado, é apresentado o indicador vermelho de foco. Liberte a tecla de captura e prima-a novamente até meio. Pode, no entanto, tirar a fotografia sem bloquear o foco.
Para tirar uma fotografia, prima a tecla de captura, na câmara principal. Não mova o dispositivo antes da imagem ser guardada.
Para efectuar ajustes de iluminação e cor antes de tirar uma fotografia no modo de imagem estática, percorra a barra de ferramentas. Consulte “Definições de configuração — cor e a iluminação”, p. 32.
A gravação da imagem capturada poderá demorar mais tempo se alterar as definições de zoom, iluminação ou cor.
O ecrã de gravação da câmara apresenta:
Indicadores
de estado (1) de sequência activada, auto­temporizador activado;
Automático
(),
Activado ()
ou Desactivado ( ) modo de flash e o modo de captura actual
Sair
Opções
A barra de ferramentas (2), que pode percorrer antes de
capturar a imagem para escolher o modo de captura, o equilíbrio do branco, o valor de exposição e o tom de cor (a barra de ferramentas não é apresentada durante a captura da imagem).
O indicador de resolução de imagem (3) indica
se a qualidade da imagem é Impr. 3M – Grande (resolução de 2048x1536), Impressão 2M – Média (resolução de 1600x1200), Impr. 3M – Peque. (resolução de 1280x960) ou MMS 0,3M (resolução de 640x480).
O contador de imagens (4) mostra o número estimado
de imagens que pode capturar utilizando a definição actual de qualidade da imagem e a memória em utilização (o contador não é apresentado durante a focalização e a captura da imagem).
Câmara
29
Os indicadores (5) da memória do dispositivo ( )
e do cartão de memória ( ) mostram onde as imagens são guardadas.
Câmara
Sugestão! Escolha Opções > Activar ícones para
apresentar todos os indicadores do visor ou
Desactivar ícones para apresentar apenas os
indicadores de estado da câmara.
Quando tirar uma fotografia, tenha em atenção o seguinte:
A qualidade de uma fotografia ampliada digitalmente
é inferior à de uma fotografia não ampliada.
A câmara passa para o modo de economia de bateria
se não forem premidas quaisquer teclas durante algum tempo. Para continuar a tirar fotografias, prima .
Depois de tirar uma fotografia, escolha as seguintes opções na barra de ferramentas:
Se não pretender manter a imagem, escolha Apagar.
Para enviar vídeo utilizando multimédia, e-mail,
conectividade Bluetooth ou infravermelhos, prima ou seleccione Enviar.
Para capturar uma nova imagem, escolha
Nova imagem.
Para imprimir a imagem, escolha Impressão.
Consulte “Impressão de imagens”, p. 40.
Definições da câmara de imagens estáticas
Existem dois tipos de definições para a câmara de imagens estáticas: Configuração imagem e definições principais. Para ajustar a configuração da imagem, consulte “Definições de configuração — cor e a iluminação”, p. 32. As predefinições são repostas quando a câmara é fechada, mas as definições principais permanecem as mesmas até que as altere novamente. Para alterar as definições principais, escolha Opções > Definições e entre as seguintes opções:
Qualidade de imagemImpr. 3M – Grande (resolução
de 2048x1536), Impressão 2M – Média (resolução de 1600x1200), Impr. 3M – Peque. (resolução de 1280x960) ou MMS 0,3M (resolução de 640x480). Quanto maior for a resolução, mais memória a imagem consome. Se pretender imprimir a imagem, escolha
Impr. 3M – Grande, Impressão 2M – Média ou Impr. 3M – Peque.. Se pretender enviá-la por e-mail,
escolha Impr. 3M - Peque.. Para enviar a imagem por MMS, escolha MMS 0,3M.
Estas resoluções só estão disponíveis na câmara principal.
Adicionar ao álbum — Escolha se pretende guardar
a imagem num determinado álbum em Galeria. Se escolher Sim, é aberta uma lista de álbuns disponíveis.
30
Loading...
+ 123 hidden pages