DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité
la conformité du produit TFE-4 aux dispositions de la directive
européenne 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante:
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que
ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
US Patent No 5818437 and other pending patents.
Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Nokia, Nokia Connecting People et la molette multi-usages NaviTM sont
des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia
Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés
dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des
noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par
conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et
des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun
préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte
de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier,
incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A l'exception des lois
obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce
soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties
implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un
usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou
au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce
document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en
fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux
voire illégal de ne pas respecter ces règles. Vous trouverez de
plus amples informations dans ce manuel d’utilisation.
MISE HORS TENSION
Si l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou
lorsque votre téléphone risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger, mettez votre
kit véhicule hors tension. Pour ce faire, maintenez la
touche pressée, alors que le contact de la voiture
est allumé. De même, n'oubliez pas de mettre votre
téléphone mobile hors tension.
LA SECURITE ROUTIERE AVANT TOUT
N'oubliez pas que la sécurité au niveau de la conduite
d'un véhicule à moteur requiert toute l'attention de
l'automobiliste. Servez-vous de votre kit véhicule en
voiture uniquement si la circulation permet une
utilisation sûre et veillez à bien respecter la législation
locale en vigueur concernant l'utilisation des
téléphones mobiles dans un véhicule.
INTERFERENCES
Tous les téléphones sans fil peuvent recevoir des
interférences qui risquent d'avoir une incidence sur
leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONSESSENCE
Mettez votre kit véhicule hors tension lorsque vous
vous trouvez dans une station-essence. Ne l'utilisez
pas à proximité de carburants ou de produits
chimiques. De même, n'oubliez pas de mettre votre
téléphone mobile hors tension.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OU SONT
UTILISES DES EXPLOSIFS
Mettez votre kit véhicule hors tension dans les
endroits où sont utilisés des explosifs. Veuillez
examiner attentivement les restrictions et suivre les
règlements ou les instructions. De même, n'oubliez pas
de mettre votre téléphone mobile hors tension.
INSTALLATION ET MAINTENANCE EFFECTUEES PAR
LE PERSONNEL HABILITE
L’installation et la réparation de votre équipement
téléphonique doivent être effectuées uniquement par
le personnel habilité.
CONNEXION A D’AUTRES APPAREILS
Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre
appareil à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth,
consultez le manuel d'utilisation approprié pour en
savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité.
Ne connectez pas d'appareils incompatibles.
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans
une zone de service.
aMaintenez la touche pressée jusqu'à ce que le
message Passer un appel d'urgence? s'affiche à l'écran.
Confirmez en appuyant sur .
aConfirmez votre sélection Oui en appuyant sur
ou annulez en sélectionnant Non avec et en
appuyant sur . Indiquez l'endroit où vous vous
trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en recevoir
l'instruction.
EMISSION DES APPELS
Assurez-vous que le contact de la voiture est allumé et
que le kit véhicule utilise soit la carte SIM d'un
téléphone mobile compatible, soit la carte SIM de
voiture. Sélectionnez le numéro de téléphone désiré
dans les contacts ou utilisez la molette multi-usages
TM
pour saisir le numéro, puis appuyez sur .
Navi
Pour interrompre un appel, appuyez sur . Pour
répondre à un appel, appuyez sur .
ANTENNE
De façon à respecter la réglementation en matière
d’exposition aux fréquences radioélectriques visant les
équipements mobiles de transmission par fréquences
radioélectriques, il est indispensable de maintenir une
distance minimum de 20 cm entre l’antenne et toute
personne.
REMPLACEMENT DES FUSIBLES
Remplacez les fusibles endommagés par des fusibles de
type et de taille identiques à ceux d’origine. N’utilisez
jamais de fusibles d’un indice supérieur !
Services réseau
Le kit véhicule décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux
(E)GSM 900 et GSM 1800.
Un certain nombre de fonctions spécifiées dans ce manuel sont
appelées "services réseau". Il s’agit de fonctions spéciales
disponibles auprès des opérateurs de téléphonie mobile. Avant
de pouvoir bénéficier de ces services, vous devez vous abonner à
la ou aux fonction(s) demandée(s) auprès de votre prestataire et
vous procurer les instructions nécessaires à leur utilisation.
Sélectionnez les services réseau tels que le renvoi d'appel dans
le menu correspondant du kit véhicule. Les paramètres
sélectionnés seront alors transmis automatiquement à
l'opérateur réseau pour la configuration du service. Les
paramètres de service réseau ne sont pas stockés dans le kit
véhicule ou sur la carte SIM.
Certains réseaux ne prennent pas en charge tous les
x
caractères et/ou services spécifiques à une langue.
Utilisez uniquement des accessoires agréés par le constructeur
du téléphone et conçus pour ce modèle de téléphone spécifique.
L'utilisation d'accessoires d'un autre type peut annuler toute
autorisation ou garantie s'appliquant au téléphone et peut
revêtir un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous
adresser à votre revendeur.
Utilisation d’une carte SIM distante avec la technologie sans fil Bluetooth
1.Utilisation d’une carte SIM
distante avec la technologie
sans fil Bluetooth
Le kit véhicule prend en charge la technologie sans fil Bluetooth
et le Bluetooth SIM Access Profile.
Technologie sans fil Bluetooth
y
La technologie sans fil Bluetooth est une norme
internationale en matière de liaison de courte portée, qui
vous permet d'établir une connexion radioélectrique sans fil
entre votre kit véhicule et tout appareil compatible prenant
en charge la technologie Bluetooth à une distance
maximum de 10 mètres. Il peut s'agir, par exemple, d'un
téléphone mobile compatible, d'un ordinateur portable ou
d'un kit oreillette sans fil. La connexion sans fil entre les
appareils compatibles établie via la technologie Bluetooth
est gratuite pour l'utilisateur.
Bluetooth SIM Access Profile
y
Le Bluetooth SIM Access Profile est une norme permettant à
un appareil, par exemple un kit véhicule, qui prend en
charge la technologie sans fil Bluetooth d'accéder à la carte
SIM d'un téléphone mobile compatible par une liaison sans
fil. Le kit véhicule est alors capable de lire et d'écrire les
données de/vers la carte SIM distante insérée dans le
téléphone mobile compatible et de se connecter au réseau
GSM. Dans ce cas, une carte SIM distincte insérée dans le kit
véhicule n'est pas nécessaire.
Vous avez mis sous tension un téléphone mobile compatible
prenant en charge le Bluetooth SIM Access Profile, une carte
SIM valide a été insérée dans le téléphone mobile compatible, la
fonctionnalité Bluetooth a été activée, le téléphone mobile
compatible a été relié au kit véhicule et vous montez dans votre
voiture.
Fonctionnement de la connexion sans fil GSM/Bluetooth
Lorsque le contact de la voiture est allumé, une connexion sans
fil est établie entre le téléphone mobile compatible et le kit
véhicule via Bluetooth SIM Access Profile. Le kit véhicule
demande la déconnexion du téléphone mobile compatible du
réseau sans fil GSM et la désactivation des composants du
téléphone mobile pour la connexion GSM. Le kit véhicule utilise
alors le Bluetooth SIM Access Profile pour accéder à la carte
SIM insérée dans le téléphone mobile compatible (carte SIM
Utilisation d’une carte SIM distante avec la technologie sans fil Bluetooth
distante) et utilise les données spécifiques à cette carte pour se
connecter au réseau GSM. Maintenant, le kit véhicule gère tous
le appels entrants et sortants ainsi que les messages SMS lors
de l'accès à la carte SIM du téléphone mobile compatible.
Avec le Bluetooth SIM Access Profile, le kit véhicule associe les
avantages d'un téléphone de voiture fixe tels qu'une excellente
qualité audio, l'utilisation d'une antenne GSM externe
compatible et une grande facilité d'utilisation, aux avantages
d'une installation kit véhicule, comme l'utilisation de la carte
SIM insérée dans un téléphone mobile compatible ou l'accès
aux informations de contact appropriées.
Et à tout moment, le téléphone mobile compatible peut être
placé de manière très pratique dans le porte-documents de
l'utilisateur; inutile de l'insérer dans son support pour pouvoir
l'utiliser. La connexion Bluetooth SIM Access Profile sans fil
établie entre le kit véhicule et le téléphone mobile compatible
est maintenue jusqu'au déplacement du téléphone mobile
compatible hors de la zone de portée (par exemple lorsque
l'utilisateur quitte le véhicule) ou jusqu'à l'interruption de la
connexion à l'aide d'un bouton du téléphone mobile compatible
permettant de revenir au mode de fonctionnement standard du
téléphone mobile ou d'éteindre le téléphone.
Si vous le souhaitez, vous pouvez insérer une carte SIM de
voiture dans le kit véhicule. Cette carte SIM peut être utilisée
lorsque la liaison sans fil avec le téléphone mobile compatible
établie via la technologie Bluetooth est interrompue ou si le kit
véhicule doit être utilisé avec une carte SIM de voiture
permanente.
Si vous utilisez régulièrement les fonctions de la
y
technologie Bluetooth, vous pouvez désactiver l'option
"Demande d'autorisation" du téléphone mobile compatible.
Les connexions entre équipements utilisant la technologie
sans fil Bluetooth peuvent alors être établies
automatiquement, sans nécessiter d'acceptation ou
d'autorisation particulière. Pour cela, faites défiler jusqu'à
l'option de menu Afficher équipts liés, sélectionnez l'option
Demande d'autorisation et définissez-la sur Désactivé. Pour
de plus amples informations, consultez le manuel
d'utilisation du téléphone mobile compatible prenant en
charge la technologie Bluetooth que vous utilisez.
Pour plus d'informations sur les téléphones mobiles
compatibles, consultez le site web de Nokia :
http://www.nokia.com.
Votre kit véhicule comprend plusieurs composants, décrits ciaprès :
Composantes du kit véhicule
1. Unité-radio TFE-4
L'unité-radio est un téléphone de voiture (E)GSM 900 /
1800 utilisant la technologie sans fil Bluetooth qui prend en
charge une liaison câblée avec une antenne GSM externe et
d'autres appareils externes compatibles.
2. Écran SU-11
Cet écran séparé affiche des caractères correctement
dimensionnés et faciles à lire, son positionnement peut être
personnalisé et il dispose du rétroéclairage configurable,
pour faciliter la lecture du texte affiché.
3. Unité de commande CUW-3
L'unité de commande comprend un ensemble de fonctions,
la molette multi-usages Navi et quatre touches. Elle est
spécialement conçue pour faciliter l'accès aux principales
fonctions du téléphone, ce qui permet une utilisation
intuitive.
4. Haut-parleur universel SP-2
Le téléphone est muni d'un haut-parleur séparé pour une
transmission audio de signaux acoustiques de haute qualité
depuis votre kit véhicule et la transmission vocale lors des
appels. Si vous souhaitez en revanche utiliser les hautparleurs de votre auto-radio, demandez l'aide du technicien
chargé d'installer votre kit véhicule, car ce dernier risque de
ne pas être compatible avec votre système.
5. Microphone HFM-8
Le microphone mains-libres fourni dans le coffret de vente a
été adapté à l'environnement du véhicule. Les technologies
haut de gamme permettent de supprimer efficacement
l'écho et les parasites dans les systèmes automobiles et
offrent une bonne qualité sonore même dans de mauvaises
conditions. La sélection d'un emplacement approprié pour
l'installation permet également d'améliorer les
performances de l'appareil. Pour plus d'informations, voir
"Installation", page 62.
6. Câbles du système PCU-4
Le kit véhicule est livré avec un jeu de câbles universels pour
la connexion à l'alimentation et à l'allumage et pour couper
la radio.
Présentation des composantes du kit véhicule
7. Antenne GSM (non incluse dans les éléments fournis)
Une antenne GSM externe compatible est requise pour les
connexions au kit véhicule.
Composantes du kit véhicule et connexion des câbles
Pour plus de sécurité et un plus grand confort d'utilisation des
communications sans fil dans un véhicule, ce kit véhicule est
muni d'une série de fonctions spéciales adaptées aux
applications automobiles. Un certain nombre de ces fonctions
sont présentées ci-dessous :
Accès à une carte SIM distante via la technologie
du Bluetooth SIM Access Profile
Cette fonction permet au kit véhicule d'accéder à la carte SIM
distante d'un téléphone mobile compatible. Pour plus
d'informations, voir "Utilisation d'une carte SIM distante avec la
technologie sans fil Bluetooth", page 8.
Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez d'abord
x
relier le téléphone mobile compatible et le kit véhicule à
l'aide de la technologie sans fil Bluetooth. Pour plus
d'informations, voir "Technologie sans fil Bluetooth",
page 49.
Reconnaissance vocale
La numérotation vocale est un moyen
pratique de sélectionner certains
numéros parmi les contacts, qui sont
alors composés automatiquement. Vous
pouvez choisir jusqu'à 12 entrées de contacts et faire des essais
avec des identifiants vocaux pour effectuer des appels. Pour
émettre un appel vocal à partir de l'écran de veille, il suffit
d'appuyer sur la touche de l'unité de commande puis de
prononcer l'identifiant vocal désiré.
Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez enregistrer
x
les identifiants vocaux correspondant aux entrées de
contacts stockées dans les contacts de votre kit véhicule.
Pour plus d'informations, voir "Reconnaissance vocale",
page 25 et "Reconnaissance vocale", page 45.
Commandes vocales
Un ensemble de fonctions du téléphone
peuvent être activées à l'aide d'une
commande vocale. Vous pouvez ajouter
jusqu'à 3 identifiants vocaux de
commande. Vous activez la commande vocale de la même façon
que vous composez un appel à l'aide d'un identifiant vocal.
Depuis l'écran de veille, appuyez sur la touche de l'unité de
commande et prononcez la commande vocale correspondant à
la fonction désirée.
Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez enregistrer
x
les identificateurs de commande des fonctions voulues dans
votre téléphone. Pour plus d'informations, voir "Commandes
vocales", page 46.
Mémo vocal
Il s’agit de la fonction dictaphone qui
vous permet d'enregistrer des mémos
vocaux personnels. Vous pouvez
effectuer jusqu'à 10 enregistrements
pour une durée totale de cinq minutes. Pour commencer
l'enregistrement à partir de l'écran de veille, maintenez la
touche de l’unité de commande pressée. Pour écouter un
mémo enregistré, vous pouvez soit utiliser une commande
vocale personnelle (par exemple, Ecouter mémo!), soit
sélectionner l'option Ecouter du menu Enregistrer.
Copier les entrées de contacts de votre téléphone
mobile
Si vous disposez d'un téléphone mobile
compatible qui prend en charge la
technologie sans fil Bluetooth, cette
fonction vous permet de copier les
entrées de contacts de votre téléphone
mobile dans votre kit véhicule.
Pour télécharger les contacts de votre téléphone mobile
compatible, vous pouvez utiliser une commande vocale
personnelle (par exemple, "Copier contacts !") ou sélectionner
l'option Télécharger contacts? du menu Utilisateurs. Pour plus
d'informations, voir "Télécharger contacts", page 54.
Fonctionnalité multi-utilisateur
Cette fonction vous permet de stocker
des entrées personnelles ou des
paramètres du téléphone sous deux
profils utilisateur différents. Par
exemple, il est maintenant possible d'enregistrer les entrées de
contact, les identifiants vocaux permettant la numérotation
vocale et les commandes vocales ou les sonneries de deux
utilisateurs différents, qui seront ensuite accessibles depuis le
kit véhicule. Pour accéder aux données, il vous suffit d'activer
votre profil utilisateur personnel. Pour plus d'informations, voir
"Chger utilisateur", page 56.
Commuter sur le kit oreillette sans fil
Cette fonction prend en charge
l'utilisation de kits oreillette compatibles
utilisant la technologie Bluetooth. Vous
pouvez commuter les appels du mode
mains-libres utilisant le microphone et le haut-parleur de votre
kit véhicule sur le kit oreillette sans fil, qui est pratique et facile
d'emploi. Appuyez sur la touche pour commuter les appels
entrants ou en cours sur le kit oreillette sans fil.
Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez d'abord lier
x
le kit oreillette sans fil compatible au kit véhicule à l'aide de
la technologie sans fil Bluetooth. Pour plus d'informations,
voir "Technologie sans fil Bluetooth", page 49.
En principe, un kit oreillette sans fil utilisant la technologie
x
Bluetooth ne peut établir qu'une connexion sans fil
Bluetooth avec un autre appareil compatible prenant en
charge la technologie Bluetooth. Par conséquent, pour
commuter sur un kit oreillette sans fil Bluetooth, vous devez
interrompre toute connexion sans fil Bluetooth existante,
par exemple avec un téléphone mobile.
Si vous avez déjà établi une connexion sans fil Bluetooth
x
SIM Access Profile avec un téléphone mobile compatible et
souhaitez commuter sur un kit oreillette sans fil Bluetooth,
la connexion sans fil Bluetooth supplémentaire avec le kit
oreillette doit être établie à partir du kit véhicule. Un moyen
très pratique de le faire est d'utiliser une commande vocale.
Pour plus d'informations, voir "Commandes vocales", page
Une fonction de raccourci facilite la
recherche d'un numéro de téléphone
dans les entrées de contacts et l'appel de
ce dernier.
a Pour rechercher une entrée de contact spécifique, depuis
l'écran de veille, faites défiler à l'aide de pour
atteindre la première lettre du nom saisi dans les contacts et
appuyez sur .
a Faites défiler à l'aide de jusqu'au nom désiré et
appuyez sur pour composer le numéro.
Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez créer des
x
entrées de contacts dans le kit véhicule. Pour plus
d'informations, voir "Télécharger contacts", page 54.
Vous pouvez attribuer jusqu'à 5 numéros de téléphone à un
y
nom entré dans vos contacts. Pour plus d'informations, voir
"Contacts", page 35.
Services de données mobiles utilisant la
technologie sans fil Bluetooth
Votre kit véhicule comporte une fonction pratique qui vous
permet de le connecter à des appareils externes compatibles
tels qu'un ordinateur portable compatible, à l'aide d'une
connexion sans fil utilisant la technologie Bluetooth.
Cela signifie que vous pouvez désormais utiliser les services de
données GSM tels que le service GPRS ou HSCSD pour l'accès
mobile à Internet d'un ordinateur portable compatible dans le
véhicule.
Utilisation d’une carte SIM de voiture
Vous pouvez aussi utiliser le kit véhicule avec une carte SIM de
voiture distincte insérée dans l'unité-radio.
Pour plus d'informations, voir "Prise en main", page 20.
Réglage confortable du volume à l'aide de la
molette multi-usages Navi
Pour régler le volume de la sonnerie vous
notifiant un appel entrant, faites défiler
à l'aide de , jusqu'à obtention du
volume souhaité.
Vous pouvez aussi régler le volume du haut-parleur lors de la
réception d'un appel à l'aide de .
Mise en marche de votre téléphone
Veuillez lire les informations fournies ci-dessous avant de
mettre en marche votre kit véhicule :
Le téléphone est automatiquement mis sous tension lorsque
x
le contact de la voiture est allumé.
Le téléphone n'est pas mis hors tension automatiquement
lorsque le contact est éteint : il reste en service pendant la
durée définie à l'aide de la fonction Compteur d'extinction.
Pour plus d'informations, voir "Compteur d'extinction",
page 41.
Vérifiez régulièrement l'équipement de votre kit véhicule
x
pour vous assurer de son installation et de son
fonctionnement corrects.
Pour pouvoir utiliser votre kit véhicule avec une carte SIM de
voiture, vous devez insérer une carte SIM de voiture valide dans
l'unité-radio. Pour plus d'informations, voir "Installer la carte
SIM de voiture", page 20.
Utilisation d’une carte SIM distante
Vous pouvez utiliser le kit véhicule avec une carte SIM distante
dans les conditions suivantes :
p La carte SIM distante est insérée dans un téléphone mobile
compatible qui prend en charge la technologie sans fil
Bluetooth et la norme Bluetooth SIM Access Profile. Pour
plus d'informations sur les téléphones mobiles compatibles,
consultez le site web de Nokia : http://www.nokia.com.
p Pour pouvoir accéder à la carte SIM distante, le téléphone
mobile compatible doit d'abord être relié au kit véhicule via
la technologie sans fil Bluetooth. Pour plus d'informations,
voir "Liaison à l'aide d'un code d'authentification
Bluetooth", page 51.
p Le téléphone mobile compatible est allumé, une puissance
de batterie suffisante est disponible et la technologie sans
fil Bluetooth est activée.
Etiquettes dans le coffret de vente
Les étiquettes fournies avec votre kit véhicule sont importantes
pour la maintenance et les services associés.
a Collez l'étiquette sur votre carte de garantie.
Codes d'accès requis pour la carte SIM de
voiture
p Code PIN (4 à 8 chiffres) :
Le code PIN (Personal Identification Number) est le numéro
d'identification personnel qui protège la carte SIM de
voiture contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN
est généralement fourni avec la carte SIM.
Certains prestataires de services peuvent vous permettre
d'ignorer l'invite vous demandant de saisir votre code PIN à
la mise sous tension.
p Code PIN2 (4 à 8 chiffres) :
Ce code, éventuellement fourni avec la carte SIM de voiture,
est nécessaire pour accéder à certaines fonctions.
p Codes PUK et PUK2 (8 chiffres) :
Le code PUK (Personal Unblocking Key) est la clé personnelle
de déblocage nécessaire pour changer un code PIN bloqué.
Le code PUK2 est nécessaire pour changer un code PIN2
bloqué.
Si ces codes n'ont pas été fournis avec votre carte SIM de
Lorsque le kit véhicule est prêt à
l'emploi et si aucun caractère n'a
été saisi, l'écran de veille, tel que le
montre l’illustration ci-contre,
apparaît. De plus, le logo de
l'opérateur réseau s'affiche.
Si vous voulez activer une fonction
à l'aide d'un identifiant vocal, vous
devez d'abord appeler l'affichage vocal. Pour ce faire, à partir de
l'écran de veille, appuyez sur .
Vous pouvez régler l'éclairage de l'écran pour optimiser ses
performances. Pour plus d'informations, voir "Paramètres
d'éclairage", page 40.
Témoins d'affichage
Les témoins décrits ci-dessous peuvent apparaître à l'écran.
Indique la puissance du signal du réseau cellulaire à
l'endroit où vous vous trouvez. Plus la barre est haute,
plus le signal est puissant.
Indique la réception d'un appel.
Vous avez reçu un ou plusieurs messages texte.
Indique la présence de messages non lus.
La fonction de renvoi d'appel est active (service réseau).
Voir "Renvoi d'appel (service réseau)", page 37.
La zone de couverture du réseau est active (service
réseau).
Vous pouvez saisir des numéros.
Faites tourner la molette multi-usages Navi vers la
Faites tourner la molette multi-usages Navi vers la
droite.
Vous pouvez saisir des lettres.
Ecran SU-11
Indique que l'itinérance est active.
Le réseau a désactivé la fonction de cryptage.
La sonnerie est désactivée.
La technologie sans fil Bluetooth est activée, voir
"Technologie sans fil Bluetooth", page 49.
Le profil utilisateur 1 est utilisé.
Voir "Chger utilisateur", page 56.
Le profil utilisateur 2 est utilisé.
Voir "Chger utilisateur", page 56.
Des témoins supplémentaires peuvent s'afficher :
Témoins d'appel
Indique qu’un appel vocal est en cours..
Indique qu'un appel vocal a été déconnecté.
Les appels vocaux ont été commutés sur le kit oreillette.
La communication de données est active.
La communication fax est active.
Indique une connexion GPRS active.
Indique une connexion GPRS inactive.
L'appel est en garde.
Témoins généraux
Indique une recherche manuelle du réseau.
Indique la présence de messages non lus. Si ce témoin
clignote, la mémoire est pleine.
Indique la transmission d'une carte de visite.
Ce paramètre est actif.
Le volume du kit oreillette peut être réglé.
Le volume de sonnerie peut être réglé.
Le volume du haut-parleur peut être réglé.
Le rétroéclairage peut être réglé.
Témoins des fonctions d'enregistrement
La fonction d’enregistrement est active.
L’enregistrement est en cours de lecture.
Témoins des fonctions Bluetooth
Un appareil équipé de la technologie Bluetooth a été
relié au kit véhicule.
Indique que votre entrée est incorrecte et non autorisée.
O.K. (confirme un paramètre ou une sélection).
Indique des informations supplémentaires.
Indique un message d'avertissement.
Votre message est en cours d'envoi (n'indique pas qu'il a
été reçu).
Composants de base de l'unité de
commande CUW-3
Les sélecteurs de fonction comprennent
quatre touches et une molette multiusages Navi. Selon le paramètre
sélectionné, vous pouvez choisir l'une des
options suivantes :
Appuyez longuement sur cette touche
–la fonction d'appel d'urgence est active.
Pour plus d'informations, voir "Pour émettre un appel
d'urgence", page 70.
Appuyez sur cette touche
–pour accepter un appel entrant.
–pour afficher la liste des 10 derniers numéros de
téléphone que vous avez appelés.
–pour composer un numéro.
Appuyez longuement sur cette touche
–pour supprimer du texte, des numéros ou d'autres
entrées.
–pour revenir à l'écran de veille.
Appuyez sur cette touche
–pour interrompre un appel.
–pour supprimer un caractère ou un chiffre saisi.
–pour revenir à l'option de menu ou à l'écran précédent.
Tournez la molette multi-usages Navi pour régler le
volume de la sonnerie d'un appel entrant ou le volume du
haut-parleur au cours d'un appel. Vous pouvez aussi
utiliser la molette Navi pour faire défiler un menu.
Depuis l'écran de veille, tournez la molette Navi vers la
gauche
pour activer la saisie d'un numéro de téléphone. Si vous
êtes en mode d'affichage vocal, le fait de tourner la
molette Navi vers la gauche permet de faire défiler les
commandes vocales et, par exemple, de sélectionner une
commande pour l'activer.
Depuis l'écran de veille, tournez la molette Navi vers la
droite
pour rechercher une entrée de contact par ordre
alphabétique. Si vous êtes en mode d'affichage vocal, le
fait de tourner la molette Navi vers la droite permet de
faire défiler les identifiants vocaux vous permettant de
composer des numéros et, par exemple, de sélectionner
un identifiant pour l'activer.
Appuyez sur la molette Navi
pour accéder à une fonction dans un contexte particulier :
– pour accéder au menu et sélectionner une option.
– pour sélectionner une option dans une liste.
– pour accéder aux options et en sélectionner une.
Cette touche active les fonctions suivantes à partir de
l'écran de veille :
a Appuyez sur la touche pour arrêter la sonnerie.
Le clignotement de l'écran indique un appel entrant.
a Appuyez longuement sur cette touche pour mettre le kit
véhicule hors tension. Appuyez à nouveau sur cette touche
pour revenir à l'écran de veille.
a Appuyez sur cette touche pour commuter les appels
entrants ou en cours de votre kit véhicule sur un kit
oreillette compatible lié, et inversement, comme vous le
souhaitez.
Pour remettre le kit véhicule en marche, appuyez sur la
touche pendant plus de 10 secondes.
Cette touche active les fonctions vocales suivantes à
partir de l'écran de veille :
a Appuyez sur cette touche pour activer la reconnaissance
vocale de noms et de commandes vocales.
a Appuyez longuement sur cette touche pour activer
Le kit véhicule peut être utilisé avec une carte SIM de voiture
distincte. Vous devez pour cela insérer une carte SIM dans
l'unité-radio.
Attention
Gardez les micros cartes SIM hors de portée des enfants.
La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement
x
endommagés par des éraflures ou des torsions, manipulezla avec précaution lors de son insertion ou de son retrait.
a Eteignez le contact de votre voiture avant d'insérer la carte
SIM.
a Appuyez doucement sur le
système de fermeture du boîtier
de l'unité-radio (1) pour ouvrir et
soulever le couvercle (2).
a Faites glisser l'étui de la carte SIM
(3) comme indiqué pour le
déverrouiller.
a Ouvrez l'étui de la carte SIM en le
soulevant d'un côté, comme
indiqué sur le schéma (4).
a Introduisez doucement la carte
SIM dans l'étui (5). Vérifiez que la
carte est insérée correctement et
que ses connecteurs dorés sont
orientés vers vous.
a Remettez l'étui de la carte SIM
dans sa position d'origine et
verrouillez-le en le faisant glisser
dans le sens indiqué par la flèche.
Rabattez le couvercle de l'unitéradio et vérifiez qu'il est bien
fermé.
Si l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsque
votre téléphone risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger, mettez votre kit véhicule hors tension. Le
téléphone est alors éteint, même si le contact de la voiture est
allumé.
Mettre le kit véhicule sous tension
Pour mettre votre kit véhicule sous tension, tournez la clé de
contact de votre voiture. Votre téléphone est relié au système
de démarrage du véhicule de sorte que lorsque le contact de ce
dernier est allumé, le téléphone est automatiquement mis sous
tension. Selon la carte SIM utilisée lors de la dernière utilisation
du kit véhicule, différentes invites apparaîtront :
Utilisation initiale, aucune carte SIM n'a été attribuée au
profil utilisateur actif
Si aucune carte SIM n'a été attribuée au kit véhicule ou au
profil utilisateur actif, il vous sera demandé de sélectionner la
langue d'affichage à utiliser dans le kit véhicule pour le profil
utilisateur actif. Vous pourrez alors choisir d'utiliser le profil
utilisateur actif avec la carte SIM de voiture ou une carte SIM
distante, c'est-à-dire la carte SIM installée dans un téléphone
mobile compatible.
Mettre sous/hors tension et mode hors tension
p
Utilisation d’une carte SIM distante
Le kit véhicule lance la recherche automatique d'un
téléphone mobile compatible prenant en charge la
technologie sans fil Bluetooth et la norme Bluetooth SIM
Access Profile. Sélectionnez l'appareil désiré dans la liste des
appareils détectés et reliez-le à votre kit véhicule à l'aide d'un
code d'authentification de Bluetooth SIM Access Profile. Pour
plus d'informations, voir "
d'authentification Bluetooth
Si vous devez saisir un code PIN, entrez celui de la carte SIM
distante installée dans le téléphone mobile compatible. Il
s'affichera à l'écran comme ****. Appuyez sur pour
confirmer. Le kit véhicule vous demandera alors si vous
voulez enregistrer le code PIN pour une autorisation
automatique ultérieure.
Si les appareils ont été reliés avec succès et que le code PIN
a été saisi correctement, la carte SIM distante du téléphone
mobile compatible sélectionné sera attribuée au profil
utilisateur 1. Le kit véhicule vous demandera alors si vous
voulez copier les entrées de contacts stockées dans la carte
SIM distante du téléphone mobile compatible dans la
mémoire du kit véhicule. Le kit véhicule accédera ensuite à
la carte SIM installée dans le téléphone mobile compatible
pour se connecter au réseau de transmission radioélectrique
GSM.
p Si aucun téléphone mobile compatible ne figure dans la liste
des appareils utilisant un Bluetooth SIM Access Profile, vous
pourrez sélectionner la carte SIM de voiture si celle-ci a été
installée dans l'unité-radio. Le kit véhicule utilisera alors
cette carte SIM. Pour plus d'informations, voir "Installer la
carte SIM de voiture", page 20.
Si le message Carte rejetée apparaît à l'écran alors qu'une
carte SIM a été insérée correctement dans l'unité-radio,
contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de
services.
Si vous devez saisir un code PIN, entrez celui de la carte SIM
de voiture. Il s'affichera à l'écran comme ****. Appuyez sur
pour confirmer.
Si le code PIN a été saisi correctement, la carte SIM de
voiture sera attribuée au profil utilisateur 1. Le kit véhicule
vous demandera ensuite si vous voulez copier les entrées de
contacts stockées dans la carte SIM de voiture, dans la
mémoire du kit véhicule.
Les entrées de contacts du kit véhicule représentent les
y
entrées de la mémoire interne du kit véhicule et non celles
de la carte SIM de voiture en cours d'utilisation.
Carte SIM distante attribuée au profil utilisateur actif
Si la carte SIM insérée dans un téléphone mobile compatible est
déjà attribuée au profil utilisateur actif du kit véhicule, lors de
l'allumage du contact de la voiture, le kit véhicule utilisera la
technologie sans fil Bluetooth pour rechercher
automatiquement le téléphone mobile compatible dans lequel
la carte SIM était installée lors de la dernière utilisation du kit
véhicule. Si l'appareil figure dans la liste des appareils utilisant
la technologie Bluetooth et que vous avez activé l'entrée
automatique du code PIN, c'est-à-dire si qu'aucune demande
d'autorisation supplémentaire n'est requise, le kit véhicule se
connectera automatiquement au réseau GSM via la carte SIM
du téléphone mobile compatible. Dans ce cas, aucun message
ne vous demandera de saisir ce code lorsque vous allumerez le
contact de la voiture car la connexion est automatique.
Si vous utilisez régulièrement les fonctions de la
y
technologie Bluetooth, par exemple pour copier des entrées
de contacts dans la mémoire de votre kit véhicule à partir
d'un téléphone mobile compatible, vous pouvez désactiver
l'option "Demande d'autorisation" au niveau du téléphone
mobile compatible. Les connexions entre équipements
utilisant la technologie sans fil Bluetooth peuvent être
établies automatiquement, sans nécessiter d'acceptation ou
d'autorisation particulière. Pour cela, faites défiler jusqu'à
l'option de menu Afficher équipts liés, sélectionnez l'option
Demande d'autorisation et définissez-la sur Désactivé. Pour
de plus amples informations, consultez le manuel
d'utilisation du téléphone mobile compatible prenant en
charge la technologie Bluetooth que vous utilisez.
Cependant, si vous n'avez pas enregistré le code PIN de la carte
SIM installée dans le téléphone mobile compatible, vous devrez
saisir le code PIN chaque fois que vous allumerez le contact de
la voiture.
Si la carte SIM distante du téléphone mobile compatible a été
attribuée au profil utilisateur actif, mais reste introuvable, le kit
véhicule affiche la liste d'options suivante.
p Reconnecter SIM distante
La recherche de la carte SIM distante attribuée au profil
utilisateur actif recommence.
Cette fonction vous permet de changer le profil utilisateur
actif. Pour plus d’informations, voir "Chger utilisateur", page
56.
p Utiliser la carte SIM voiture
La carte SIM de voiture peut être attribuée temporairement
au profil utilisateur actif.
La carte SIM de voiture ne sera attribuée au profil utilisateur
y
actif que tant que le contact de la voiture sera allumé. Si le
téléphone mobile compatible se trouve hors de portée pour
une connexion sans fil Bluetooth, par exemple, vous pouvez
utiliser la carte SIM de voiture insérée dans l'unité-radio
pour accéder temporairement à votre profil utilisateur
standard. Si vous éteignez puis rallumez le contact de votre
voiture, le kit véhicule lance automatiquement la recherche
de la carte SIM distante du téléphone mobile compatible.
p Attribuer carte SIM
Une carte SIM distante ou la carte SIM de voiture peut être
affectée au profil utilisateur actif.
Carte SIM de voiture attribuée au profil utilisateur actif
Si vous avez attribué une carte SIM de voiture, c'est-à-dire la
carte SIM insérée dans l'unité-radio, au profil utilisateur actif
dans le kit véhicule et que le message Carte rejetée s'affiche à
l'écran alors que la carte SIM a été insérée correctement dans
l'unité-radio, contactez votre opérateur réseau ou votre
prestataire de services.
Si vous devez saisir un code PIN, entrez celui de la carte SIM de
voiture. Il s'affichera à l'écran comme une série d'astérisques
****. Appuyez sur pour confirmer.
Si le code PIN a été saisi correctement, le kit véhicule se
connecte au réseau GSM à l'aide de la carte SIM de voiture. Le
kit véhicule vous demande alors si vous souhaitez copier les
entrées de contacts de la carte SIM de voiture dans la mémoire
du kit véhicule, si aucune entrée de contact n'a encore été
enregistrée dans la mémoire du kit véhicule.
Les entrées de contacts du kit véhicule représentent les
y
entrées de la mémoire interne du kit véhicule et non celles
de la carte SIM de voiture en cours d'utilisation.
Téléphone hors tension
Le téléphone n'est pas mis hors tension automatiquement
lorsque le contact est éteint : il reste en service pendant la
durée définie à l'aide de la fonction Compteur d'extinction. Si
un appel est en cours, le kit véhicule ne s'éteindra pas
automatiquement à la fin de cette durée. Le compteur
d'extinction ne démarrera pas avant la fin de l'appel en cours.
La configuration d'origine pour le compteur d'extinction est