Nokia HS-3W User Manual [sk]

Pou¾ívateåská príruèka k bezdrôtovému headsetu so sponou (HS-3W)
9356694
2. vydanie
VYHLÁSENIE O SÚLADE My, spoloènos» NOKIA CORPORATION, na vlastnú zodpovednos» vyhlasujeme, ¾e výrobok HS-3W vyhovuje ustanoveniam nasledujúcej smernice Rady EÚ: 1999/5/EC. Kópiu Deklarácie o súlade - Declaration of Conformity - nájdete na adrese http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Copyright © 2004 Nokia. V¹etky práva vyhradené.
Kopírovanie, prená¹anie, roz¹irovanie alebo uchovávanie èasti alebo celého obsahu tohto dokumentu v akejkoåvek forme bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoloènosti Nokia je zakázané.
Nokia a Nokia Connecting People sú registrovanými ochrannými znaèkami spoloènosti Nokia Corporation. Ostatné názvy produktov a spoloèností uvedené v tomto dokumente mô¾u by» ochrannými známkami alebo obchodnými oznaèeniami ich príslu¹ných vlastníkov.
Spoloènos» Nokia uplatòuje politiku kontinuálneho rozvoja. Spoloènos» Nokia si vyhradzuje právo meni» a zdokonaåova» ktorýkoåvek z produktov opísaných v tomto dokumente bez predchádzajúceho upozornenia.
Spoloènos» Nokia nie je za ¾iadnych okolností zodpovedná za stratu údajov alebo príjmov za akokoåvek spôsobené osobitné, náhodné, následné alebo nepriame ¹kody.
Obsah tohto dokumentu sa vykladá „tak, ako je". Neposkytujú sa ¾iadne záruky akéhokoåvek druhu, èi u¾ výslovné alebo implikované, súvisiace so správnos»ou, spoåahlivos»ou alebo obsahom tohto dokumentu vrátane, ale nie výhradne, implikovaných záruk obchodovateånosti a vhodnosti na urèitý úèel, okrem záruk, ktoré stanovuje príslu¹ný právny predpis. Spoloènos» Nokia si vyhradzuje právo kedykoåvek tento dokument upravi» alebo ho stiahnu» z obehu bez predchádzajúceho upozornenia.
Dostupnos» produktov sa mô¾e v závislosti od regiónu lí¹i». Prosím, informujte sa u najbli¾¹ieho predajcu spoloènosti Nokia.
Na pou¾ívanie zariadení Bluetooth v niektorých krajinách sa mô¾u vz»ahova» obmedzenia. Viac informácií vám poskytnú miestne úrady.
Obsah
1. Úvod .................................................................................................................. 5
Bezdrôtová technológia Bluetooth........................................................................................................ 5
Karta............................................................................................................................................................... 6
2. Základné informácie........................................................................................ 7
Prehåad .......................................................................................................................................................... 7
Nabíjaèky a batérie .................................................................................................................................... 9
Vyberanie a vkladanie batérie................................................................................................................. 9
Nabíjanie batérie ...................................................................................................................................... 11
Výdr¾ batérie .......................................................................................................................................... 11
Spárovanie headsetu s kompatibilným telefónom.......................................................................... 12
Odpojenie headsetu od telefónu....................................................................................................... 13
Pripojenie spárovaného headsetu ku kompatibilnému telefónu ............................................. 13
Rie¹enie problémov.................................................................................................................................. 14
3. Pou¾ívanie headsetu ..................................................................................... 15
Zapnutie a vypnutie headsetu .............................................................................................................. 15
Pou¾ívanie headsetu ............................................................................................................................ 16
Funkcie ovládania hovoru ...................................................................................................................... 17
Prijatie a ukonèenie hovoru ............................................................................................................... 17
Automatické prijatie hovoru.............................................................................................................. 17
Odmietnutie hovoru ............................................................................................................................. 17
Opakovanie naposledy volaného èísla............................................................................................. 17
Stlmenie prebiehajúceho hovoru...................................................................................................... 18
Hlasová voåba......................................................................................................................................... 18
Prispôsobenie hlasitosti slúchadla....................................................................................................... 18
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
3
Prepnutie hovoru medzi telefónom a headsetom ........................................................................... 18
Pou¾ívanie headsetu s viacerými spárovanými telefónmi ............................................................ 19
Vynulovanie nastavení headsetu.......................................................................................................... 20
4. Informácie o batérii...................................................................................... 21
Nabíjanie a vybíjanie ............................................................................................................................... 21
Starostlivos» a údr¾ba ...................................................................................... 23
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
4
1. Úvod
Bezdrôtový headset so sponou HS-3W sa dá pripoji» ku kompatibilnému telefónu s podporou technológie Bluetooth. Headset vám umo¾òuje pohodlne telefonova», ak sa práve pohybujete.
Skôr ako zaènete headset pou¾íva», pozorne si preèítajte túto pou¾ívateåskú príruèku. Táto pou¾ívateåská príruèka nenahrádza pou¾ívateåskú príruèku k telefónu, ktorá obsahuje dôle¾ité bezpeènostné a pou¾ívateåské informácie. Headset uchovávajte mimo dosahu malých detí.
Bezdrôtová technológia Bluetooth
Bezdrôtový headset so sponou HS-3W je ¹peciálne urèený pre kompatibilné telefóny Nokia s podporou technológie Bluetooth. Headset mo¾no pou¾íva» so v¹etkými kompatibilnými zariadeniami Bluetooth, ktoré podporujú profily Handsfree alebo Headset. (Profil je skupina príkazov Bluetooth, pomocou ktorých telefón ovláda headset).
Technológia Bluetooth umo¾òuje prepoji» kompatibilné komunikaèné zariadenia bez pou¾itia káblov. Ak chcete telefón a headset prepoji» pomocou technológie Bluetooth, zariadenia nemusia by» navzájom na dohåad, musia v¹ak by» od seba vzdialené najviac 10 metrov. Vzájomné prepojenie mô¾u ru¹i» rôzne preká¾ky, napríklad steny alebo iné elektronické zariadenia.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
5
Bezdrôtový headset so sponou HS-3W je kompatibilný so ¹pecifikáciou Bluetooth
1.1. Interoperabilita medzi headsetom HS-3W a ïal¹ími produktmi Bluetooth v¹ak nie je zaruèená, preto¾e závisí od kompatibility. Ïal¹ie informácie o kompatibilite medzi headsetom HS-3W s ïal¹ími produktmi Bluetooth vám poskytne predajca.
Karta
Súèas»ou balenia je karta, ktorá obsahuje v¹eobecný prístupový kód Bluetooth (0000) potrebný na spárovanie telefónu s headsetom. Kartu ulo¾te na bezpeèné miesto. Informácie o pou¾ití karty nájdete v èasti Spárovanie headsetu s
kompatibilným telefónom na strane 12.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
6
2. Základné informácie
Poznámka. Na pou¾ívanie bezdrôtových zariadení sa v niektorých situáciách
mô¾u vz»ahova» obmedzenia. V¾dy dodr¾iavajte v¹etky platné obmedzenia a pokyny týkajúce sa pou¾ívania bezdrôtových zariadení.
Prehåad
Headset sa skladá z nasledujúcich súèastí (pozri Obr. 1).
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
7
Poznámka. Niektoré súèasti headsetu sú magnetické a mô¾u pri»ahova» kovové predmety. Osoby pou¾ívajúce naslúchacie pomôcky alebo kardiostimulátor by headset nemali dr¾a» blízko pri uchu alebo kardiostimulátore. Slúchadlo v¾dy zaistite v dr¾iaku, preto¾e mô¾e pri»ahova» rôzne predmety. Nenechávajte v blízkosti headsetu kreditné karty ani iné magnetické ukladacie médiá, aby nedo¹lo k vymazaniu ulo¾ených údajov.
1 - Vypínaè: zapnutie alebo vypnutie headsetu, stlmenie prebiehajúceho hovoru. 2 - Tlaèidlo prijatia a ukonèenia: prijatie alebo ukonèenie hovoru. Tlaèidlo
mo¾no pou¾i» aj na hlasovú voåbu, opakovanie voåby a prepínanie aktívneho hovoru medzi headsetom a kompatibilným telefónom.
3 - Kontrolka: indikácia aktuálneho stavu headsetu. 4 - Zvý¹enie hlasitosti: zvý¹enie hlasitosti slúchadla poèas hovoru. 5 - Zní¾enie hlasitosti: zní¾enie hlasitosti slúchadla poèas hovoru. 6 - Slúchadlo: prenos hlasu volajúceho. 7 - Mikrofón: príjem hlasu. 8 - Konektor nabíjaèky 9 - Kryt batérie
Skôr ako zaènete pou¾íva» headset:
• vlo¾te a nabite batériu,
• headset spárujte s kompatibilným telefónom.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
8
Nabíjaèky a batérie
Skôr ako pou¾ijete nabíjaèku, skontrolujte jej èíslo. Bezdrôtový headset so sponou HS-3W sa mô¾e pou¾íva» s nasledujúcimi typmi nabíjaèiek: ACP-8, ACP-9, ACP-12 a LCH-12.
Výstraha. Pou¾ívajte výluène batérie a nabíjaèky schválené spoloènos»ou Nokia pre tento konkrétny doplnok. Pri pou¾ití akýchkoåvek iných typov mô¾u strati» platnos» v¹etky povolenia a záruky vz»ahujúce sa na doplnok a vystavujete sa
nebezpeèenstvu. Informácie o dostupnosti schválených typov batérií a príslu¹enstva vám poskytne predajca. Keï odpájate sie»ovú ¹núru akéhokoåvek zariadenia, uchopte a »ahajte zástrèku, nie ¹núru.
Vyberanie a vkladanie batérie
Poznámka. Pred odstránením krytu v¾dy zariadenie vypnite a odpojte od
nabíjaèky. Zariadenie v¾dy skladujte a pou¾ívajte s pripevneným krytom.
Headset pou¾íva nabíjateånú batériu typu LiPo.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
9
• Kryt batérie odstránite stlaèením uvoåòovacieho tlaèidla a posunutím krytu
smerom dozadu (pozri Obr. 2.1).
• Vyberte batériu (pozri Obr. 2.2).
• Odpojte konektor a potom odpojte batériu od konektora (pozri Obr. 2.3).
• Vlo¾te batériu: Zapojte konektor a vlo¾te spä» batériu (pozri Obr. 2.4).
• Pripevnite kryt batérie (pozri Obr. 2.5).
• Skontrolujte, èi je kryt správne pripevnený (pozri Obr. 2.6).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
10
Nabíjanie batérie
1. Kábel headsetu pripojte k nabíjaèke (pozri Obr. 3).
2. Nabíjaèku zapojte do elektrickej zásuvky. Poèas
nabíjania svieti èervená kontrolka. V závislosti od nabíjaèky trvá úplné nabitie batérie asi 2 hodiny 45 minút.
3. Keï je batéria nabitá, svieti zelená kontrolka. Odpojte
nabíjaèku z elektrickej zásuvky a headsetu.
Výdr¾ batérie
Plne nabitá batéria vydr¾í 5 hodin hovoru a a¾ 120 hodín v pohotovostnom stave. (V pohotovostnom re¾ime je headset zapnutý, ale neprebieha ¾iadny hovor.)
Keï je batéria slabá, headset zaène vydáva» zvukové signály. Nabite batériu podåa vy¹¹ie uvedených pokynov.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
11
Spárovanie headsetu s kompatibilným telefónom
1. Zapnite telefón.
2. Zapnite headset. Skontrolujte, èi je batéria headsetu nabitá.
3. Aktivujte pripojenie Bluetooth v telefóne. Pokyny nájdete v pou¾ívateåskej
príruèke k telefónu.
4. Podåa pokynov v pou¾ívateåskej príruèke k telefónu zapnite v telefóne
vyhåadávanie zariadení Bluetooth.
5. Zo zoznamu vyberte zariadenie Nokia HS-3W.
6. Zadajte prístupový kód na priradenie („spárovanie") a headset pripojte k
telefónu. Prístupový kód nájdete na karte, ktorá je súèas»ou balenia
headsetu.
Po zadaní prístupového kódu sa telefón stane predvoleným telefónom pre príslu¹ný headset (ak u¾ headset nie je spárovaný s iným telefónom). Pozri aj èas» Pou¾ívanie headsetu s viacerými spárovanými telefónmi na strane 19.
Headset vydá zvukový signál. Aktívne pripojenie Bluetooth je indikované bielou blikajúcou kontrolkou. Headset by sa mal zobrazi» aj v zozname telefónu medzi zariadeniami Bluetooth, ktoré sú práve spárované s príslu¹ným telefónom.
7. Zaènite pou¾íva» headset (pozri stranu 15).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
12
Odpojenie headsetu od telefónu
Ak chcete headset pou¾íva» s iným zariadením Bluetooth, mô¾ete ho od telefónu odpoji». Headset odpojíte jedným z nasledujúcich spôsobov:
• Vypnite headset.
• Zru¹te pripojenie headsetu v telefóne (v ponuke Bluetooth).
• Presuòte headset do vzdialenosti viac ako 10 metrov od telefónu. Headset sa odpojí aj vtedy, keï sa vybije batéria. Ak chcete odpoji» headset, nemusíte ru¹i» párovanie. Keï znova pripájate
spárovaný headset, nemusíte u¾ zadáva» prístupový kód.
Pripojenie spárovaného headsetu ku kompatibilnému telefónu
Ak chcete znova pripoji» headset k predvolenému telefónu alebo k naposledy pou¾itému telefónu, headset zapnite. Ïal¹ou mo¾nos»ou je znova nadviaza» pripojenie v ponuke Bluetooth telefónu podåa pokynov v pou¾ívateåskej príruèke k telefónu.
Zapnutím headsetu sa automaticky nadvia¾e spojenie, iba ak je v telefóne nastavená mo¾nos» prijíma» po¾iadavky na pripojenie Bluetooth bez súhlasu. V kompatibilných telefónoch Nokia mô¾ete túto mo¾nos» zapnú» zmenou nastavení spárovaných zariadení v ponuke Bluetooth.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
13
Rie¹enie problémov
Ak sa vám nedarí pripoji» headset ku kompatibilnému telefónu, postupujte takto:
• Skontrolujte, èi je v kompatibilnom telefóne aktivovaná funkcia Bluetooth.
• Skontrolujte, èi je headset zapnutý a spárovaný s kompatibilným telefónom.
• Skontrolujte, èi ste v telefóne zru¹ili predchádzajúce pripojenie Bluetooth.
• Skontrolujte, èi je headset v dosahu desiatich metrov od telefónu a èi spojeniu
medzi headsetom a telefónom nebránia ¾iadne preká¾ky, ako napríklad steny alebo iné elektronické zariadenia.
• Zoznam informácií o párovaných zariadeniach headsetu mô¾e by» plný.
Headset ukladá informácie o 8 telefónoch. Ak je zoznam plný, obnovte pôvodné nastavenia headsetu (pozri èas» Vynulovanie nastavení headsetu na strane 20).
• Ak sa headset automaticky nepripojí k predvolenému alebo naposledy
pou¾ívanému telefónu, stlaète a podr¾te tlaèidlo prijatia/ukonèenia.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
14
3. Pou¾ívanie headsetu
Poznámka. Na pou¾ívanie bezdrôtových zariadení sa v niektorých situáciách
mô¾u vz»ahova» obmedzenia. V¾dy dodr¾iavajte v¹etky platné obmedzenia a pokyny týkajúce sa pou¾ívania bezdrôtových zariadení.
Zapnutie a vypnutie headsetu
Headset zapnete stlaèením a podr¾aním vypínaèa (asi na dve sekundy). Headset vydá zvukový signál a zaène blika» zelená kontrolka. Blikanie trvá asi desa» minút, alebo a¾ kým headset nepripojíte ku kompatibilnému telefónu. Ak v tomto èasovom úseku headset nepripojíte k telefónu, automaticky sa vypne.
Headset vypnete stlaèením a podr¾aním vypínaèa (asi na dve sekundy), ak práve neprebieha hovor. Headset vydá zvukový signál a zasvieti èervená kontrolka.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
15
Pou¾ívanie headsetu
Headset si pripevnite k odevu (pozri Obr. 4) alebo si ho pomocou remienka zaveste okolo krku (pozri Obr. 5).
Ak headset nepou¾ívate, kábel slúchadla oviòte okolo headsetu (pozri Obr. 6).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
16
Funkcie ovládania hovoru
Keï je headset pripojený k telefónu, hovor nadvia¾te pomocou telefónu be¾ným spôsobom. Funkcie ovládania hovoru závisia od typu telefónu.
Prijatie a ukonèenie hovoru
Pri prijatí hovoru sa v slúchadle headsetu ozve tón zvonenia. Tlaèidlom prijatia/ukonèenia mô¾ete hovor prija» alebo aktívny hovor ukonèi». Hovor mô¾ete prija» a ukonèi» aj pomocou tlaèidiel na telefóne.
Automatické prijatie hovoru
Ak je v telefóne zapnutá mo¾nos» automatickej odpovede, telefón automaticky prijme prichádzajúci hovor po jednom zazvonení.
Odmietnutie hovoru
Ak prichádzajúci hovor nechcete prija», dvakrát krátko stlaète tlaèidlo prijatia/ ukonèenia.
Opakovanie naposledy volaného èísla
Ak práve neprebieha ¾iadny hovor, dvakrát krátko stlaète tlaèidlo prijatia/ ukonèenia.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
17
Stlmenie prebiehajúceho hovoru
Prebiehajúci hovor mô¾ete stlmi» (alebo stlmenie zru¹i») krátkym stlaèením vypínaèa.
Hlasová voåba
Ak práve neprebieha ¾iadny hovor, stlaète a podr¾te tlaèidlo prijatia/ukonèenia, a¾ kým sa neozve tón, ktorý oznamuje, ¾e mô¾ete vyslovi» po¾adované meno („hlasovú znaèku"). Vyslovte hlasovú znaèku. Telefón prehrá ulo¾enú hlasovú znaèku a vytoèí príslu¹né telefónne èíslo.
Hlasovú voåbu mô¾ete aktivova» aj pomocou telefónu. Podrobnosti o hlasovej voåbe nájdete v pou¾ívateåskej príruèke k telefónu. Táto funkcia je k dispozícii, iba ak telefón podporuje hlasovú voåbu.
Prispôsobenie hlasitosti slúchadla
Hlasitos» zvý¹ite alebo zní¾ite tlaèidlom zvý¹enia alebo zní¾enia hlasitosti. Ak chcete rýchlo prispôsobi» hlasitos», stlaète a podr¾te niektoré z týchto tlaèidiel.
Prepnutie hovoru medzi telefónom a headsetom
Aktívny hovor sa dá medzi headsetom a kompatibilným telefónom prepnú». Ak chcete hovor prepnú» z headsetu do telefónu alebo naopak, stlaète a podr¾te tlaèidlo prijatia/ukonèenia, alebo hovor prepnite pomocou telefónu.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
18
Pou¾ívanie headsetu s viacerými spárovanými
telefónmi
Skôr ako mô¾ete headset pou¾íva», musí by» spárovaný s kompatibilným telefónom. Headset sa dá spárova» a¾ s ôsmimi telefónmi, naraz v¹ak mô¾e by» prepojený iba s jedným telefónom.
Telefón, ktorý bol s headsetom spárovaný ako prvý, sa nazýva „predvolený telefón". Telefón, ktorý bol s headsetom pou¾itý ako posledný, sa nazýva „naposledy pou¾itý telefón".
Ak headset zapnete v dosahu niekoåkých spárovaných telefónov, headset sa najskôr pokúsi pripoji» k predvolenému telefónu.
Ak sa nepodarí pripoji» k predvolenému telefónu (ak je napríklad vypnutý alebo pou¾ívateå odmietne pripojenie), headset sa pokúsi pripoji» k naposledy pou¾itému telefónu.
Ak sa headset nedoká¾e spoji» ani s jedným z týchto telefónov, zostáva aj naïalej v dosahu ïal¹ích telefónov (ïal¹ích asi desa» minút). Tento stav indikuje blikajúca zelená kontrolka. Ak v tomto èasovom úseku nenadvia¾ete spojenie, headset sa automaticky vypne.
Ak chcete headset pou¾i» so spárovaným telefónom, ktorý nie je ani predvoleným ani naposledy pou¾itým telefónom, nadvia¾te spojenie pomocou ponuky Bluetooth v telefóne.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
19
Vynulovanie nastavení headsetu
Headset umo¾òuje obnovenie pôvodných nastavení (reset), ak chcete napríklad zmeni» predvoleného pou¾ívateåa. Resetovaním vyma¾ete v¹etky nastavenia vrátane informácií o spárovaných zariadeniach. Postup pri resetovaní headsetu:
Stlaète a na desa» sekúnd podr¾te vypínaè spolu s tlaèidlom zvý¹enia hlasitosti. Po resetovaní headset vydá dva zvukové signály a na niekoåko sekúnd svieti striedavo èervená a zelená kontrolka.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
20
4. Informácie o batérii
Headset je napájaný nabíjateånou batériou. S batériou narábajte pozorne. Dodr¾iavajte nasledujúce pokyny.
Nabíjanie a vybíjanie
Batériu mô¾ete nabi» a vybi» niekoåko sto krát, ale nakoniec sa opotrebuje. Keï sa prevádzkový èas batérie (hovorový èas a èas pohotovosti) výrazne skráti oproti normálu, je èas zakúpi» novú batériu.
Pou¾ívajte výluène batérie schválené výrobcom a nabíjajte ich výluène ním schválenými nabíjaèkami. Keï nabíjaèku nepou¾ívate, odpojte ju. Nenechávajte batériu pripojenú k nabíjaèke dlh¹ie ne¾ tý¾deò, preto¾e prebíjanie mô¾e skráti» ¾ivotnos» batérie. Ak úplne nabitú batériu nepou¾ívate, èasom sa samovoåne vybije.
Extrémne teploty mô¾u zhor¹i» nabíjaciu schopnos» batérie. Pou¾ívajte batériu iba na úèely, na ktoré je urèená. Nikdy nepou¾ívajte po¹kodenú nabíjaèku alebo batériu. Neskratujte batériu. K náhodnému skratu mô¾e dôjs», ak kovový predmet (minca, sponka
alebo pero) vytvorí priame spojenie medzi kladnou (+) a zápornou (-) svorkou batérie (kovové pásiky na batérii), napríklad keï prená¹ate náhradnú batériu vo vrecku alebo kabelke. Pri skrate svoriek mô¾e dôjs» k po¹kodeniu batérie alebo predmetu, ktorý skrat spôsobil.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
21
Kapacita a ¾ivotnos» batérie sa zní¾i, ak batériu ponecháte na horúcom alebo chladnom mieste, napríklad v uzavretom aute v lete alebo v zime. Sna¾te sa za ka¾dých okolností udr¾iava» batériu v teplote medzi 15 °C a 25 °C (59 °F a 77 °F). Zariadenie s horúcou alebo studenou batériou mô¾e doèasne presta» pracova», a to aj v prípade, ¾e je batéria úplne nabitá. Výkonnos» batérie je zvlá¹» obmedzená pri teplotách hlboko pod bodom mrazu.
Nevhadzujte pou¾ité batérie do ohòa! Pou¾ité batérie likvidujte podåa miestnych predpisov (napr. recyklácia). Neodhadzujte ich do
komunálneho odpadu.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
22
Starostlivos» a údr¾ba
Headset je výrobok so ¹pièkovou kon¹trukciou a vyhotovením a je treba, aby ste s ním zaobchádzali pozorne. Nasledujúce odporúèania vám pomô¾u dodr¾a» v¹etky záruèné podmienky a zabezpeèi» mnohoroèné pou¾ívanie tohto výrobku.
• V¹etky doplnky zariadenia uchovávajte mimo dosahu malých detí.
• Headset uchovávajte v suchu. Zrá¾ky, vlhkos» a najrôznej¹ie tekutiny a kondenzáty
obsahujú minerály, ktoré spôsobujú koróziu elektronických obvodov.
• Headset nepou¾ívajte ani neskladujte v pra¹nom a ¹pinavom prostredí. Mô¾e dôjs» k
po¹kodeniu jeho pohyblivých èastí.
• Headset neskladujte v horúcom prostredí. Vplyvom vysokej teploty mô¾e dôjs» ku
skráteniu ¾ivotnosti elektronických zariadení, po¹kodeniu batérií a deformácii èi roztaveniu niektorých plastov.
• Headset neskladujte v chladnom prostredí. Keï sa zariadenie zohreje (na svoju normálnu
teplotu), mô¾e sa v jeho vnútri vytvori» vlhkos», ktorá mô¾e spôsobi» po¹kodenie dosiek s elektronickými obvodmi.
• Nepokú¹ajte sa headset otvori». Neodborná manipulácia mô¾e spôsobi» jeho po¹kodenie.
• Nenechávajte headset pada» na zem, neudierajte a netraste ním. Hrubým
zaobchádzaním mô¾ete po¹kodi» vnútorné dosky s elektronickými obvodmi.
• Na èistenie headsetu nepou¾ívajte agresívne chemikálie, èistièe obsahujúce rozpú¹»adlá
alebo silné detergenty.
• Headset nefarbite. Farba mô¾e zanies» pohyblivé èasti zariadenia a znemo¾ni» jeho
správne fungovanie.
Ak headset správne nefunguje, zverte ho najbli¾¹iemu kvalifikovanému servisnému stredisku. Jeho pracovníci vám pomô¾u a v prípade potreby sa postarajú o servis.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
23
Loading...