Brukerhåndbok for trådløs hodetelefon
med klemme (HS-3W)
9356693
2. utgave
ERKLÆRING OM SAMSVAR
Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet HS-3W er i samsvar
med bestemmelsene i følgende rådsdirektiv (Council Directive): 1999/5/EC. En kopi av
samsvarserklæringen er tilgjengelig fra
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette dokumentet i enhver
form, uten på forhånd å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er forbudt.
Nokia og Nokia Connecting People er registrerte varemerker for Nokia Corporation. Andre produkt eller
firmanavn som nevnes her, kan være varemerker eller produktnavn for sine respektive eiere.
Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi forbeholder oss derfor retten til uten varsel å
endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette dokumentet.
Ikke under noen omstendigheter er Nokia ansvarlige for tap av data eller inntekter, eller spesifikke,
vilkårlige, påførte eller indirekte skader uansett årsak.
Innholdet i dette dokumentet gjøres tilgjengelig "som det er". Bortsett fra der det er påkrevet etter
gjeldende lover ytes ingen garantier av noe slag, verken direkte eller underforstått, inkludert, men ikke
begrenset til, de underforståtte garantiene for salgbarhet og egnethet til et bestemt formål, i forhold til
nøyaktigheten av, påliteligheten til eller innholdet i dette dokumentet. Nokia forbeholder seg retten til å
revidere dette dokumentet eller trekke det tilbake, når som helst og uten forvarsel.
Tilgjengeligheten av bestemte produkter kan variere fra område til område. Forhør deg hos nærmeste
Nokia-forhandler.
I enkelte land kan det være begrensninger på bruk av Bluetooth-enheter. Ta kontakt med lokale
myndigheter.
Kortet i salgspakken.................................................................................................................................... 6
2. Komme i gang....................................................................................................7
Ladere og batterier...................................................................................................................................... 9
Fjerne og sette inn batteriet..................................................................................................................... 9
Avvise et anrop ....................................................................................................................................... 17
Ringe det sist ringte nummeret på nytt ..........................................................................................17
Dempe lyden for en aktiv samtale.....................................................................................................18
Lading og utlading ....................................................................................................................................21
Stell og vedlikehold.............................................................................................23
Den trådløse hodetelefonen med klemme HS-3W kan kobles til en kompatibel
telefon som støtter Bluetooth-teknologi. Hodetelefonen gir deg frihet til å ringe
og motta samtaler når du er på farten eller på kontoret.
Les nøye gjennom denne brukerhåndboken før du bruker hodetelefonen. Ikke bruk
brukerhåndboken for den trådløse hodetelefonen med klemme (HS-3W) i stedet
for brukerhåndboken for telefonen, da denne inneholder viktig informasjon om
sikkerhet og vedlikehold. Oppbevar hodetelefonen utilgjengelig for små barn.
■ Trådløs Bluetooth-teknologi
Den trådløse hodetelefonen med klemme HS-3W er laget spesielt for kompatible
Nokia-telefoner som støtter Bluetooth-teknologi. Hodetelefonen kan imidlertid
brukes med alle kompatible Bluetooth-enheter som støtter håndfri- eller
hodetelefonprofilen. (En profil er et sett Bluetooth-kommandoer som telefonen
bruker til å styre hodetelefonen.)
Bluetooth-teknologien gjør det mulig å koble sammen kompatible
kommunikasjonsenheter uten å bruke kabler. Bluetooth-tilkoblingen krever ikke
at telefonen og hodetelefonen er innenfor hverandres synsvidde, men enhetene
bør ikke være mer enn 10 meter fra hverandre. Tilkoblingen kan imidlertid utsettes
for forstyrrelser fra hindringer som vegger eller fra andre elektroniske enheter.
Den trådløse hodetelefonen med klemme HS-3W er i tråd med og bruker
Bluetooth-spesifikasjonen 1.1. Interoperabilitet mellom den trådløse
hodetelefonen med klemme HS-3W og andre Bluetooth-produkter er likevel ikke
garantert fordi dette kommer an på kompatibilitet. Hvis du vil ha mer informasjon
om kompatibiliteten mellom den trådløse hodetelefonen med klemme HS-3W og
andre Bluetooth-produkter, kontakt forhandleren.
■ Kortet i salgspakken
Kortet inneholder det generelle Bluetooth-passordet (0000) som du trenger for å
koble telefonen med hodetelefonen. Oppbevar kortet på et sikkert sted, se Koble
hodetelefonen med en kompatibel telefon på side 12.
Merk: Deler av hodetelefonen er magnetisk. Metall kan bli trukket til
hodetelefonen, og personer med høreapparat eller pacemaker bør ikke holde
hodetelefonen mot øret med høreapparat eller nær pacemakeren. Fest alltid
øretelefonen i holderen, ettersom den kan tiltrekke seg materiale. Ikke plasser
kredittkort eller andre magnetiske lagringsenheter nær hodetelefonen.
Informasjonen som er lagret på enhetene, kan bli slettet.
1 - Av/på-tast: Slår hodetelefonen av og på, eller demper den aktive samtalen.
2 - Svar-/avslutningstast: Svarer på eller avslutter samtalen. Denne tasten kan
også brukes til taleoppringing, tilbakeringing og for å veksle mellom
hodetelefonen og den kompatible telefonen når du har en aktiv samtale.
3 - Indikatorlampe: Viser den gjeldende statusen for hodetelefonen.
4 - Volum opp: Øker volumet i øretelefonen under en samtale.
5 - Volum ned: Reduserer volumet i øretelefonen under en samtale.
6 - Øretelefon: Overfører stemmen til personen som ringer.
7 - Mikrofon: Fanger opp stemmen din.
Kontroller modellnummeret på laderen før du bruker den sammen med denne enheten. Den
trådløse hodetelefonen med klemme HS-3W er beregnet for bruk med følgende ladere:
ACP-8, ACP-9, ACP-12 og LCH-12.
Advarsel! Bruk bare batterier og ladere som er godkjent av Nokia for bruk med
dette ekstrautstyret. Bruk av andre typer vil oppheve all godkjenning og garanti
som gjelder ekstrautstyret, og kan være farlig.
med den lokale forhandleren.
Når du skal koble fra strømkabelen til ekstrautstyr, trekker du i støpslet, ikke kabelen.
Hvis du vil ha informasjon om godkjente batterier og ladere, kan du ta kontakt
■ Fjerne og sette inn batteriet
Merk: Før du bytter dekselet, må du alltid slå av enheten og koble den fra laderen.
1. Koble laderkabelen til hodetelefonen som vist i Figur 3.
2. Koble laderen til en stikkontakt med vekselstrøm. Den
røde indikatorlampen lyser under ladingen. Det kan ta
opptil 2 timer og 45 minutter å lade batteriet helt opp.
Dette er avhengig av laderen.
3. Når batteriet er ladet helt opp, lyser den grønne
indikatorlampen. Koble laderen fra stikkontakten og
hodetelefonen.
Når det er lite strøm igjen i batteriet
Når batteriet er helt ladet opp, har det nok strøm til opptil 5 timer med taletid og
opptil 120 timer med standby-tid. (I standby-modus er hodetelefonen slått på,
men det er ingen aktive samtaler.)
Når det er lite strøm igjen i batteriet, piper hodetelefonen. Lad batteriet som
beskrevet over.
1. Kontroller at den kompatible telefonen er slått på.
2. Slå på hodetelefonen. Kontroller at hodetelefonen er ladet opp.
3. Aktiver Bluetooth-tilkoblingen fra telefonen. Hvis du vil ha mer informasjon, se
brukerhåndboken for telefonen.
4. Angi at telefonen skal søke etter Bluetooth-enheter slik det er beskrevet i
brukerhåndboken for telefonen.
5. Velg Nokia HS-3W fra listen.
6. Tast passordet for å tilknytte og koble hodetelefonen til telefonen. Passordet
står på kortet som du finner i salgspakken for hodetelefonen.
Når du har tastet passordet, blir telefonen standardtelefonen for
hodetelefonen, så sant ikke hodetelefonen tidligere har vært koblet med en
annen telefon. Se også Bruke hodetelefonen med flere koblede telefoner på
side 19.
Hodetelefonen piper én gang og en aktiv Bluetooth-tilkobling vises ved hjelp
av et blinkende, hvitt indikatorlys. Hodetelefonen vises nå i telefonmenyen der
du kan se Bluetooth-enhetene som for øyeblikket er koblet (tilknyttet) med den
kompatible telefonen.
Hodetelefonen kan kobles fra telefonen hvis du for eksempel vil bruke en annen
Bluetooth-enhet sammen med telefonen. Følg én av de følgende
fremgangsmåtene for å koble fra hodetelefonen:
• Slå av hodetelefonen.
• Koble fra hodetelefonen i telefonens Bluetooth-meny.
• Flytt hodetelefonen mer enn 10 meter bort fra telefonen.
Hodetelefonen kobles også fra hvis batteriet lades ut.
Vær oppmerksom på at du ikke trenger å slette koblingen med hodetelefonen for å
koble den fra. Når du kobler til en koblet hodetelefon på nytt, blir du ikke bedt om
å taste passordet.
Koble den koblede hodetelefonen til den kompatible telefonen
på nytt
Hvis du vil koble hodetelefonen til standardtelefonen på nytt, slår du på
hodetelefonen. Hvis ikke, opprett tilkoblingen i telefonens Bluetooth-meny slik
det er beskrevet i telefonens brukerhåndbok.
Vær oppmerksom på at tilkoblingen opprettes automatisk når du slår på
hodetelefonen bare hvis du har angitt at telefonen skal godta forespøsler om
Bluetooth-tilkoblinger uten din tillatelse. I kompatible Nokia-telefoner kan dette
gjøres ved å endre innstillingene for koblede enheter på Bluetooth-menyen.
Hvis du ikke kan koble hodetelefonen til den kompatible telefonen, gjør du
følgende:
• Kontroller at Bluetooth-funksjonen er aktivert i den kompatible telefonen.
• Kontroller at hodetelefonen er slått på og koblet med den kompatible
telefonen.
• Kontroller at du har koblet tidligere Bluetooth-tilkoblinger fra telefonen.
• Kontroller at hodetelefonen ikke er mer enn 10 meter fra telefonen og at det
ikke er noen hindringer, for eksempel vegger, eller andre elektroniske enheter
mellom hodetelefonen og telefonen.
• Listen med koblingsinformasjon for hodetelefonen kan være full.
Hodetelefonen kan lagre informasjon for opptil 8 telefoner om gangen. Hvis
listen blir full, tilbakestiller du hodetelefonen til de opprinnelige innstillingene.
Se Tilbakestille hodetelefonen på side 20.
• Hvis hodetelefonen ikke automatisk oppretter ny tilkobling til
standardbrukeren / den siste brukeren, holder du nede svar-/avslutningstasten.
Merk: Bruken av trådløse enheter kan være underlagt restriksjoner i enkelte
situasjoner. Følg alle restriksjoner og overhold alle skilter og regler når det gjelder
bruk av trådløse enheter.
■ Slå hodetelefonen på eller av
Hold nede av/på-tasten i to sekunder for å slå på hodetelefonen. Hodetelefonen
piper og den grønne indikatorlampen begynner å blinke. Den fortsetter å blinke i
om lag 10 minutter eller til hodetelefonen er koblet til en kompatibel telefon. Hvis
hodetelefonen ikke kan kobles til telefonen i løpet av denne tiden, slås
hodetelefonen av.
Hold nede av/på-tasten i to sekunder når det ikke er noen pågående samtale, for å
slå av hodetelefonen. Hodetelefonen piper og den røde indikatorlampen lyser en
kort stund.
Når hodetelefonen er koblet til telefonen, kan du ringe ved å bruke telefonen på
vanlig måte. Vær oppmerksom på at ringefunksjonene avhenger av telefonen du
bruker.
Svare på og avslutte en samtale
Når du mottar en samtale, hører du en ringetone gjennom hodetelefonen.
Trykk på svar-/avslutningstasten for å svare på samtalen eller for å avslutte
samtalen som pågår for øyeblikket.
Du kan også svare på eller avslutte samtalen ved hjelp av telefonen.
Automatisk svar
Hvis funksjonen for automatisk svar er aktivert i telefonen, svarer telefonen
automatisk på det innkommende anropet etter ett ringesignal.
Avvise et anrop
Når du mottar et innkommende anrop og du ikke vil svare, trykker du to korte trykk
på svar-/avslutningstasten.
Ringe det sist ringte nummeret på nytt
Trykk to korte trykk på svar-/avslutningstasten når det ikke er noen pågående
samtaler.
Du kan slå lyden av eller på for en aktiv samtale ved å trykke kort på av/på-tasten.
Taleoppringing
Når du ikke har en aktiv samtale, holder du nede svar-/avslutningstasten til du
hører en pipetone som angir at du kan si det ønskede navnet. Si navnet. Telefonen
spiller av navnet og ringer det tilknyttede telefonnummeret.
Du kan også aktivere taleoppringing med telefonen. Hvis du vil ha mer
informasjon om taleoppringing, se telefonens brukerhåndbok. Vær oppmerksom
på at denne funksjonen bare er tilgjengelig hvis telefonen har støtte for
taleoppringing.
■ Justere volumet i øretelefonen
Trykk på volum opp-tasten for å øke volumet, eller volum ned-tasten for å
redusere volumet. Hvis du vil justere volumet raskt, holder du nede en av tastene.
■ Veksle mellom telefonen og hodetelefonen under en
samtale
Under en samtale kan du veksle mellom å bruke hodetelefonen og en kompatibel
telefon. Hvis du vil overføre samtalen fra hodetelefonen til telefonen og omvendt,
holder du nede svar-/avslutningstasten eller du bruker den tilsvarende
funksjonen i telefonen.
Før du kan bruke hodetelefonen, må den kompatible telefonen kobles med
hodetelefonen. Hodetelefonen kan kobles med opptil 8 kompatible telefoner, men
du kan bare opprette tilkobling til én telefon om gangen.
Den første telefonen som ble koblet med hodetelefonen, kalles standardtelefonen.
Den siste telefonen som ble brukt med hodetelefonen, kalles den sist brukte
telefonen.
Hvis hodetelefonen slås på innen en avstand på 10 meter fra flere koblede
telefoner, vil hodetelefonen prøve å opprette tilkobling til standardtelefonen i
løpet av noen få sekunder.
Hvis telefonen ikke kan opprette tilkobling til standardtelefonen (for eksempel
hvis den er slått av eller brukeren ikke godkjenner tilkoblingen), prøver
hodetelefonen å opprette tilkobling til den sist brukte telefonen i løpet av noen få
sekunder.
Hvis telefonen ikke kan opprette tilkobling til noen av de kompatible telefonene,
forblir den i søkbar modus for andre telefoner i om lag 10 minutter. Dette angis
ved hjelp av den grønne indikatorlampen. Hvis du ikke får opprettet forbindelse i
løpet av denne tiden, slås hodetelefonen automatisk av.
Hvis du vil bruke hodetelefonen med en telefon som ikke er en standardtelefon
eller den sist brukte telefonen, oppretter du tilkoblingen via telefonens Bluetoothmeny.
Du kan tilbakestille hodetelefonen til de opprinnelige innstillingene for eksempel
hvis du vil endre standardbrukeren for hodetelefonen. Hvis du tilbakestiller
hodetelefonen, slettes alle innstillingene, inkludert koblingsinformasjonen. Slik
tilbakestiller du hodetelefonen:
Hold nede av/på-tasten og volum opp-tasten i 10 sekunder. Etter at
hodetelefonen er tilbakestilt, piper den to ganger og den røde og grønne
indikatorlampen blinker vekselvis i noen sekunder.
Hodetelefonen drives av et oppladbart batteri. Ta godt vare på batteriet, og følg
retningslinjene nedenfor.
■ Lading og utlading
Batteriet kan lades og utlades hundrevis av ganger, men det vil etter hvert bli oppbrukt. Når
brukstiden (samtale- og standby-tid) er merkbart kortere enn normalt, er det på tide å kjøpe
et nytt batteri.
Bruk kun batterier og batteriladere som er godkjent av produsenten. Koble fra laderen når
den ikke er i bruk. Ikke la batteriet være koblet til en lader i mer enn én uke om gangen, fordi
overlading av batteriet kan føre til kortere levetid. Hvis et fullt oppladet batteri ikke brukes,
lades det ut av seg selv etter hvert.
Ekstreme temperaturer kan påvirke muligheten til å lade batteriet.
Bruk batteriet bare til formålet det er beregnet for.
Bruk aldri en lader eller et batteri som er skadet.
Ikke kortslutt batteriet. En kortslutning kan skje når en metallgjenstand (mynt, binders eller
penn) fører til direkte kontakt mellom pluss- og minuspolene på batteriet (metallfelter på
batteriet), for eksempel hvis du har et reservebatteri i lommen eller vesken. Kortslutning av
polene kan ødelegge batteriet eller gjenstanden som forårsaker kortslutningen.
Hvis du lar batteriet ligge på varme eller kalde steder, for eksempel i en bil om sommeren
eller vinteren, kan dette redusere kapasiteten og levetiden på batteriet. Forsøk alltid å
oppbevare batteriet i temperaturer mellom 15 °C og 25 °C (59 °F og 77 °F). Hvis batteriet er
for varmt eller kaldt, er det mulig at hodetelefonen ikke fungerer selv om batteriet er
fullstendig ladet. Batteriytelsen er spesielt begrenset i temperaturer godt under
frysepunktet.
Ikke brenn opp batteriene!
Batteriene må kastes i henhold til lokale forskrifter (for eksempel resirkulering). Batterier må
Hodetelefonen er et produkt av førsteklasses design og håndverk og bør behandles med
forsiktighet. Rådene nedenfor hjelper deg å overholde garantibestemmelsene og bidrar til å
gi deg glede av dette produktet i mange år fremover.
• Oppbevar alt ekstrautstyr utilgjengelig for små barn.
• Oppbevar hodetelefonen på et tørt sted. Nedbør, fuktighet og alle typer væsker
inneholder mineraler som vil føre til rust på elektroniske kretser.
• Ikke bruk eller oppbevar hodetelefonen i støvete og skitne omgivelser. De bevegelige
delene kan bli ødelagt.
• Ikke oppbevar hodetelefonen i varme omgivelser. Høye temperaturer kan redusere
levetiden på elektronisk utstyr, ødelegge batterier og deformere eller smelte plastdeler.
• Ikke oppbevar hodetelefonen i kalde omgivelser. Når den varmes opp (til normal
temperatur), kan det dannes fuktighet inne i telefonen. Dette kan skade elektroniske
kretskort.
• Ikke forsøk å åpne hodetelefonen. Hvis den håndteres feil, kan den ødelegges.
• Du må ikke slippe, dunke eller riste hodetelefonen. Røff håndtering kan ødelegge
innvendige kretskort.
• Ikke bruk sterke kjemikalier eller vaskemidler til å rengjøre hodetelefonen.
• Ikke mal hodetelefonen. Maling kan tette de bevegelige delene og forhindre skikkelig
drift.
Hvis hodetelefonen ikke fungerer på riktig måte, må du kontakte nærmeste kvalifiserte
servicested. Personalet der vil kunne hjelpe deg og om nødvendig få ordnet med service.