Nokia HS-36W User Manual [ro]

Setul cu cascã fãrã fir Nokia (HS-36W) Ghidul utilizatorului
9239254
Ediþia 2 RO
DECLARAÞIE DE CONFORMITATE Noi, firma NOKIA CORPORATION, declarãm pe propria rãspundere cã produsul HS-36W este în conformitate cu prevederile urmãtoarei directive a consiliului: 1999/5/EC. O copie a Declaraþiei de conformitate poate fi gãsitã pe pagina de Internet http://www.nokia.com/ phones/declaration_of_conformity/.
Coºul de gun oi pe roþi barat cu o cruce ind ic ã faptul cã, în interiorul Un iu ni i Europene, produsul trebuie colectat separat la sfârºitul ciclului sãu de viaþã. Nu aruncaþi aceste produse la gunoiul municipal nesortat.
Copyright © 2005 Nokia. Toate drepturile rezervate.
Este interzisã reproducerea, transferul, distribuirea ºi stocarea unor pãrþi sau a întregului conþinut al acestui material fãrã permisiunea prealabilã a firmei Nokia.
Nokia ºi Nokia Connecting People sunt mãrci înregistrate ale Nokia Corporation. Alte nume de produse ºi de firme menþionate aici pot fi nume comerciale sau mãrci comerciale aparþinând proprietarilor respectivi.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Nokia duce o politicã de dezvoltare continuã. Ca atare, Nokia îºi rezervã dreptul de a face modificãri ºi îmbunãtãþiri oricãrui produs descris în acest document fãrã notificare prealabilã.
În nici un ca z Nokia nu va fi rãsp unzãtoare pentru nici un fel de pi erderi de inf ormaþii sau de venituri sau pentru nici un fel de daune speciale, incidente, subsecvente sau indirecte, oricum s-ar fi produs.
Conþinutul acestui document trebuie luat „ca atare”. Cu excepþia cazurilor prevãzute de legea aplicabilã, nici un fel de garanþii, explicite sau implicite, incluzând, dar fãrã a se limita la garanþiile implicite de
vandabilitate ºi adecvare la un scop anume, nu se oferã în legãturã cu acurateþea, corectitudinea sau conþinutul acestui document. No kia îºi rezervã dreptul de a modifica acest doc ument sau de a-l retrage oricând fãrã notificare prealabilã.
Este posibil ca nu toate produsele sã fie disponibile în zona dumneavoastrã. Vã rugãm sã consultaþi pentru aceasta cel mai apropiat dealer Nokia.
Schimbãrile sau modificãrile neautorizate efectuate asupra acestui aparat pot duce la anularea dreptului utilizatorului de a-l folosi.
Specificaþii pentru export Acest aparat poate conþine piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementãri privind exportul din SUA sau din alte þãri. Este interzisã încãlcarea legislaþiei respective.
9239254/Ediþia 2 RO
Nokia Corporation P.O.Box 226 FIN-00045 Nokia Group Finland
Cuprins
1. Introducere ....................................................................................................... 5
Sistemul radio Bluetooth.......................................................................................................................... 5
2. Pregãtirea pentru utilizare.............................................................................. 6
Încãrcãtoare ºi acumulatori .................................................................................................................... 7
Încãrcaþi acumulatorul ............................................................................................................................. 7
Pornirea ºi oprirea setului cu cascã ...................................................................................................... 8
Asocierea setului cu cascã cu un telefon compatibil....................................................................... 8
3. Funcþii de bazã .............................................................................................. 10
Purtarea setului cu cascã la oricare dintre urechi .......................................................................... 10
Apeluri ......................................................................................................................................................... 10
Pãstrarea corespunzãtoare a setului cu cascã ................................................................................. 11
Depanare..................................................................................................................................................... 12
4. Informaþii despre acumulator ...................................................................... 13
Îngrijire ºi întreþinere....................................................................................... 15
4Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
1. Introducere
Setul cu cascã fãrã fir Nokia (HS-36W) poate fi utilizat cu telefoane mobile compatibile care acceptã tehnologia radio Bluetooth. Acest lucru permite primirea ºi efectuarea apelurilor pe teren sau la birou.
Înainte de a utiliza setul cu cascã, citiþi cu atenþie acest ghid al utilizatorului. Citiþi ºi ghidul utilizatorului elaborat pentru telefonul Dvs., ghid care furnizeazã informaþii importante privind siguranþa ºi întreþinerea. Nu lãsaþi setul cu cascã la îndemâna copiilor mici.
Sistemul radio Bluetooth
Tehnologia radio Bluetooth vã permite sã conectaþi aparate compatibile de comunicaþii, fãrã a utiliza cabluri. În cazul conexiunii Bluetooth nu este necesar ca telefonul ºi setul cu cascã sã se afle unul în raza vizualã a celuilalt, dar distanþa dintre cele douã aparate trebuie sã fie de maxim 10 metri. Conexiunile pot fi influenþate de interferenþe provocate de obstacole (cum ar fi pereþii) sau alte aparate electronice.
Setul cu cascã este compatibil cu specificaþiile Bluetooth 1.2, acceptând urmãtoarele profiluri: Profilul set cu cascã 1.1 ºi Profilul mâini libere 1.0. Consultaþi producãtorii celorlalte aparate pentru a determina gradul de compatibilitate al acestora cu aparatul Dvs.
În unele zone este posibil sã existe restricþii cu privire la utilizarea tehnologiei Bluetooth. Verificaþi acest lucru la autoritãþile locale sau la furnizorul de servicii.
5Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
2. Pregãtirea pentru utilizare
Setul cu cascã include urmãtoarele componente:
• Indicator luminos (1)
• Taste de volum (2)
• Mufã de încãrcare (3)
• Buton preluare/terminare (4)
• Agãþãtoare pentru ureche (5)
• Cablu adaptor pentru încãrcãtorul Nokia (CA-71) (6) Înainte de a putea începe sã utilizaþi setul cu cascã,
trebuie sã încãrcaþi acumulatorul ºi sã asociaþi un telefon compatibil cu setul cu cascã.
Observaþie: Unele pãrþi ale setului cu cascã sunt magnetice. Unele materiale metalice pot fi atrase de setul cu cascã, iar persoanele care folosesc proteze auditive nu trebuie sã þinã setul cu cascã la urechea pe care se aflã proteza respectivã. Nu plasaþi cãrþi de credit sau alte suporturi magnetice de memorare în apropierea setului cu cascã, deoarece informaþiile memorate pe acestea ar putea fi ºterse.
6Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Încãrcãtoare ºi acumulatori
Verificaþi numãrul de model al oricãrui încãrcãtor, înainte de a-l utiliza cu acest aparat. Setul cu cascã fãrã fir Nokia (HS-36W) este destinat a fi utilizat cu încãrcãtoarele ACP-12 ºi LCH-12.
Atenþie: Folosiþi numai acumulatori ºi încãrcãtoare omologate de Nokia pentru a fi utilizate cu acest accesoriu. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanþie ºi poate constitui un pericol.
Pentru procurarea de accesorii aprobate, adresaþi-vã distribuitorului Dvs. Când deconectaþi cablul de alimentare al oricãrui accesoriu, trageþi de ºtecher ºi nu de cablu.
Încãrcaþi acumulatorul
Setul cu cascã are un acumulator intern, reîncãrcabil, care nu poate fi scos. Nu încercaþi sã scoateþi acumulatorul din aparat deoarece este posibil sã deterioraþi aparatul.
1. Asiguraþi-vã cã acest cablu adaptor pentru încãrcãtorul Nokia (CA-71) este conectat la încãrcãtorul livrat împreunã cu setul cu cascã. Dacã nu, conectaþi capãtul cablului adaptor la cablul încãrcãtorului.
2. Conectaþi cablul adaptor la setul cu cascã.
3. Conectaþi încãrcãtorul ACP-12 la o prizã de perete sau încãrcãtorul LCH-12 la priza de alimentare accesorii din maºina Dvs. În timpul încãrcãrii indicatorul luminos de culoare albastrã este aprins permanent.
Setul cu cascã este oprit ºi nu poate fi utilizat în timpul încãrcãrii.
7Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
4. Când acumulatorul este complet încãrcat, indicatorul luminos de culoare albastrã se stinge. Scoateþi încãrcãtorul din priza de perete sau din cea de alimentare accesorii ºi deconectaþi-l de la setul cu cascã. Când deconectaþi cablul de alimentare al încãrcãtorului, trageþi de ºtecher, nu de cablu.
Un acumulator complet încãrcat dureazã maxim 6 ore de convorbire sau 110 ore în modul de aºteptare. (În mod aºteptare setul cu cascã este pornit, dar nici un apel nu este în desfãºurare.)
Când acumulatorul este descãrcat, se aprinde indicatorul luminos de culoare roºie. Încãrcaþi acumulatorul.
Pornirea ºi oprirea setului cu cascã
Pentru pornire, apãsaþi butonul de preluare/terminare timp de circa 1 secundã. Pentru oprire, apãsaþi ºi menþineþi apãsat butonul de preluare/terminare timp de circa 5 secunde.
Asocierea setului cu cascã cu un telefon compatibil
Asiguraþi-vã cã setul cu cascã este pornit ºi treceþi-l în modul de asociere apãsând simultan butonul de preluare/terminare ºi butonul de mãrire volum (+) timp de peste 5 secunde, pânã când se aprinde indicatorul luminos de culoare albastrã. Indicatorul luminos rãmâne aprins timp de 5 minute, timp în care puteþi asocia setul cu cascã cu un telefon mobil compatibil.
1. Setaþi telefonul sã caute aparatele Bluetooth. Pentru instrucþiuni, consultaþi manualul utilizatorului livrat cu telefonul Dvs.
8Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
2. Când telefonul Dvs. gãseºte setul cu cascã HS-36W, confirmaþi asocierea pe telefonul respectiv.
3. Când vi se cere parola numericã Bluetooth a setului cu cascã, introduceþi 0000.
Dacã asocierea nu a reuºit, încercaþi sã asociaþi din nou aparatele. Trebuie sã asociaþi setul cu cascã cu telefonul Dvs. numai o singurã datã. Dacã asocierea a reuºit, indicatorul luminos albastru începe sã clipeascã. Setul cu
cascã se aflã acum în modul de aºteptare ºi este pregãtit pentru utilizare.
9Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
3. Funcþii de bazã
Purtarea setului cu cascã la oricare dintre urechi
Setul cu cascã HS-36W este prevãzut pentru a fi purtat la urechea dreaptã. Dacã doriþi sã-l purtaþi la urechea stângã, rabataþi cu atenþie (1) ºi rotiþi agãþãtoarea pentru ureche (2).
Apeluri
Pentru a rãspunde la un apel, apãsaþi tasta de rãspuns de pe telefonul Dvs. mobil, sau apãsaþi scurt butonul de preluare/terminare de pe setul cu cascã. Dacã nu doriþi sã rãspundeþi la un apel, apãsaþi ºi menþineþi apãsat butonul de preluare/ terminare al setului cu cascã timp de circa 1 secundã.
Pentru a efectua un apel, formaþi numãrul de la telefonul Dvs. mobil ºi apãsaþi tasta de preluare de pe telefonul Dvs. Apelul este transferat automat la setul cu cascã.
10Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Pentru a reapela ultimul numãr format, apãsaþi ºi menþineþi apãsat butonul de preluare/terminare de pe setul Dvs. cu cascã timp de circa 1 secundã, dacã nu aveþi nici un apel în desfãºurare.
Dacã telefonul Dvs. acceptã apelarea vocalã ºi nu este în desfãºurare nici o convorbire, apãsaþi scurt butonul de preluare/terminare de pe setul cu cascã ºi continuaþi conform instrucþiunilor din ghidului utilizatorului pentru telefonul Dvs. Pentru a obþine cele mai bune rezultate, înregistraþi indicativul vocal cu setul Dvs. cu cascã.
Pentru a mãri sau micºora volumul în setul cu cascã, apãsaþi unul din butoanele de volum pânã când se ajunge la un nivel de volum satisfãcãtor.
Pentru a termina un apel, apãsaþi tasta de terminare de pe telefonul Dvs. mobil, sau apãsaþi scurt butonul de preluare/terminare de pe setul Dvs. cu cascã.
Pãstrarea corespunzãtoare a setului cu cascã
Pãstraþi întotdeauna setul cu cascã oprit ºi protejat. Evitaþi depozitarea la temperaturi ridicate (peste 60°C), cum ar fi într-un
autovehicul încins sau sub influenþa directã a razelor solare. Pãstrarea la temperaturi mari poate degrada performanþele ºi poate reduce durata de viaþã a bateriei. Temperaturile scãzute (pânã la -10°C) scurteazã durata de viaþã a bateriei ºi pot afecta funcþionarea.
11Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Depanare
Calitatea audio este slabã.
Pentru performanþe optime, purtaþi setul cu cascã ºi telefonul mobil pe aceeaºi parte a corpului sau unul în raza vizualã a celuilalt.
Am probleme cu asocierea, cu toate cã telefonul meu indicã altceva.
Este posibil sã fi ºters asocierea setului cu cascã din telefonul Dvs. mobil. Asociaþi din nou aparatele.
Nu apare semnal audio în setul cu cascã. Procedaþi în modul urmãtor:
• Mãriþi volumul în setul cu cascã apãsând butonul de mãrire volum (+).
• Asiguraþi-vã cã setul cu cascã este asociat cu telefonul.
• Asiguraþi-vã cã telefonul este conectat la setul cu cascã. În caz contrar, încercaþi sã asociaþi aparatele din nou.
12Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
4. Informaþii despre acumulator
Aparatul Dvs. este alimentat de la un acumulator reîncãrcabil. Un acumulator nou atinge performanþa maximã doar dupã douã sau trei cicluri complete de încãrcare-descãrcare. Acumulatorul poate fi încãrcat ºi descãrcat de sute de ori, dar în cele din urmã se va uza. Reîncãrcaþi acumulatorul numai cu încãrcãtorul livrat cu acest aparat.
Deconectaþi încãrcãtorul de la priza de alimentare ºi de la aparat atunci când nu îl utilizaþi. Nu lãsaþi acumulatorul conectat la un încãrcãtor. Supraîncãrcarea acumulatorului poate scurta durata de viaþã a acestuia. Dacã nu este utilizat, un acumulator complet încãrcat se va descãrca în timp. Temperaturile extreme pot afecta capacitatea de încãrcare a acumulatorului Dvs.
Folosiþi acumulatorul numai conform destinaþiei sale. Nu folosiþi niciodatã un încãrcãtor sau un acumulator deteriorat.
Lãsarea aparatului la cãldurã sau în frig, cum ar fi vara sau iarna într-o maºinã închisã, va reduce capacitatea ºi durata de funcþionare ale acumulatorului. Încercaþi sã pãstraþi întotdeauna acumulatorul între 15°C ºi 25°C (59°F ºi 77°F). Este posibil ca un aparat cu un acumulator prea cald sau prea rece sã nu funcþioneze pentru moment, chiar dacã acumulatorul este încãrcat complet. Performanþele acumulatoarelor sunt afectate în mod special la temperaturi cu mult sub punctul de îngheþ.
13Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Nu aruncaþi acumulatorii în foc! Evacuarea acumulatorilor uzaþi trebuie fãcutã conform reglementãrilor locale. Predaþi acumulatorii pentru reciclare, dacã este posibil. Nu aruncaþi acumulatorii la deºeuri menajere.
14Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Îngrijire ºi întreþinere
Aparatul Dvs. este un produs de calitate superioarã, care trebuie folosit cu grijã. Sugestiile de mai jos vã vor ajuta sã respectaþi condiþiile de acordare a garanþiei.
• Nu lãsaþi nici un fel de accesorii la îndemâna copiilor mici.
• Pãstraþi aparatul în stare uscatã. Precipitaþiile, umiditatea ºi alte tipuri de lichide sau impuritãþi pot conþine substanþe care corodeazã circuitele electronice. Dacã aparatul Dvs. se udã, scoateþi acumulatorul ºi lãsaþi aparatul sã se usuce complet înainte de a pune acumulatorul la loc.
• Nu folosiþi ºi nu depozitaþi aparatul în zone cu mult praf sau murdãrie. Pãrþile sale mobile ºi componentele electronice se pot deteriora.
• Nu pãstraþi aparatul la temperaturi ridicate. Temperaturile ridicate pot scurta viaþa dispozitivelor electronice, pot defecta acumulatorii ºi pot deforma sau topi anumite componente din material plastic.
• Nu pãstraþi aparatul la temperaturi scãzute. Când aparatul revine la temperaturã normalã, umezeala poate forma condens în interiorul acestuia ºi poate deteriora plãcile cu circuite electronice.
• Nu încercaþi sã deschideþi aparatul în alt mod decât cel descris în acest ghid.
• Nu scãpaþi aparatul din mânã, nu-l loviþi ºi nu-l scuturaþi. Manipularea durã poate deteriora circuitele electronice interne ºi elementele de mecanicã finã.
• Pentru curãþarea aparatului nu se vor folosi produse chimice concentrate, solvenþi de curãþare sau detergenþi puternici.
• Nu vopsiþi aparatul. Vopseaua poate bloca piesele mobile ºi poate împiedica funcþionarea corespunzãtoare.
15Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Toate sugestiile prezentate mai sus sunt valabile atât pentru aparat, cât ºi pentru acumulator, încãrcãtor ºi orice tip de accesoriu. Dacã aparatul nu funcþioneazã corespunzãtor, duceþi-l la cel mai apropiat atelier de service autorizat pentru reparaþii.
16Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Loading...