Nokia HS-12W User Manual [pt]

Auricular Estéreo Sem Fios Nokia (HS-12W) Manual do Utilizador
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto HS-12W está em conformidade com as disposições da seguinte Directiva do Conselho: 1999/5/CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Copyright © 2005 Nokia. Todos os direitos reservados.
É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia.
Nokia e Nokia Connecting People são marcas registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos respectivos proprietários.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem pré-aviso.
A Nokia não será, em nenhuma circunstância, responsável por qualquer perda de dados ou de receitas nem por quaisquer danos especiais, acidentais, consequenciais ou indirectos, independentemente da forma como forem causados.
O conteúdo deste documento é fornecido "tal como está". Salvo na medida exigida pela lei aplicável, não são dadas garantias de nenhum tipo, expressas ou implícitas, incluindo, nomeadamente, garantias implícitas de aceitabilidade comercial e adequação a um determinado objectivo, relacionadas com a exactidão, fiabilidade ou conteúdo deste documento. A Nokia reserva-se o direito de rever ou retirar este documento em qualquer altura e sem pré-aviso.
A disponibilidade de determinados produtos pode variar de zona para zona. Para obter informações, consulte o agente local da Nokia.
Em determinados locais, podem existir restrições relativamente à utilização da tecnologia Bluetooth. Consulte as autoridades locais ou o operador de rede.
Alterações ou modificações não autorizadas a este dispositivo podem invalidar a autoridade do utilizador para operar o equipamento.
Controlos de exportação Este dispositivo pode conter equipamento, tecnologia ou software sujeito à legislação e regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de outros países. São proibidos quaisquer desvios à legislação.
9240474/1ª Edição PT

Índice

1. Introdução......................................................................................................... 6
RDS (Radio Data System - Sistema de Dados de Rádio) ................................................................. 6
Tecnologia sem fios Bluetooth ............................................................................................................... 6
2. Preparação da utilização.................................................................................. 8
Carregadores e baterias............................................................................................................................ 9
Carregar a bateria .................................................................................................................................... 10
Ligar ou desligar o auricular.................................................................................................................. 11
Emparelhar o auricular com um telemóvel compatível................................................................. 11
Desligar o auricular do telemóvel..................................................................................................... 12
Voltar a ligar o auricular emparelhado ao telemóvel................................................................. 12
3. Utilização básica............................................................................................ 13
Usar os auriculares................................................................................................................................... 13
Ajustar o volume do auricular .............................................................................................................. 13
Manuseamento de chamadas ............................................................................................................... 13
Efectuar uma chamada ....................................................................................................................... 13
Atender uma chamada ........................................................................................................................ 14
Terminar uma chamada....................................................................................................................... 15
Silenciar ou repor o som do microfone........................................................................................... 15
Transferir a chamada entre o telemóvel e o auricular ............................................................... 15
Ouvir o leitor de áudio ............................................................................................................................ 15
Ouvir rádio.................................................................................................................................................. 16
Bloquear ou desbloquear os botões .................................................................................................... 17
Ver a hora ................................................................................................................................................... 18
Chamadas não atendidas e mensagens recebidas .......................................................................... 18
4Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Reinicializar o auricular.......................................................................................................................... 18
4. Informações sobre a bateria ......................................................................... 19
Cuidados e manutenção.................................................................................... 20
5Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

1. Introdução

O Auricular Estéreo Sem Fios Nokia (HS-12W) permite efectuar e receber chamadas telefónicas, bem como ouvir rádio FM e faixas de música.
Antes de utilizar o auricular, leia atentamente este manual do utilizador. Consulte também o manual do utilizador do seu telemóvel, que inclui informações importantes sobre segurança e manutenção. Mantenha o auricular fora do alcance das crianças.

RDS (Radio Data System - Sistema de Dados de Rádio)

O rádio FM incorporado no auricular suporta a tecnologia RDS. O RDS permite ver o nome da estação de rádio seleccionada, no visor do auricular. O RDS também mantém automaticamente o auricular sintonizado na estação de rádio seleccionada, desde que essa estação estiver disponível no local onde se encontra. O RDS pode não funcionar com todos as estações de rádio ou em todos os países.

Tecnologia sem fios Bluetooth

A tecnologia sem fios Bluetooth possibilita a ligação de dispositivos de comunicação compatíveis sem a utilização de cabos. Uma ligação Bluetooth não requer visibilidade directa entre o telemóvel e o auricular, desde que a distância entre os dois dispositivos não seja superior a 10 metros (30 pés). As ligações podem estar sujeitas a interferências causadas por obstruções, como, por exemplo, paredes ou outros dispositivos electrónicos.
6Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
O auricular sem fios é compatível com a Bluetooth Specification 2.0, suportando os seguintes perfis: Headset Profile 1.1, Hands-free Profile 1.0, Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) 1.0, Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP) 1.0 e General Audio/Video Distribution Profile (GAVDP) 1.0. Consulte os fabricantes dos outros dispositivos, para determinar a respectiva compatibilidade com este dispositivo.
Em determinados locais, podem existir restrições relativamente à utilização da tecnologia Bluetooth. Consulte as autoridades locais ou o operador de rede.
7Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

2. Preparação da utilização

O auricular contém os seguintes componentes:
• Visor (1)
• Botão de chamada/reprodução
(2)
• Botão de redução do volume (3)
• Botão de aumento do volume (4)
• Botão de alimentação (5)
• Botão de paragem (6)
• Clip da fita de pescoço (7) que
aperta os cordões da fita.
• Grampo de auricular (8) que permite prender o auricular ao seu vestuário.
• Comutador de bloqueio dos botões (9)
• Botão de música (10)
• Botão de avanço rápido (11)
• Botão de retrocesso (12)
• Fecho de fita (13) que permite apertar a fita de pescoço.
• Microfone (14) que capta a sua voz. Pode premir o botão no microfone para
atender ou terminar uma chamada, ou para reproduzir uma faixa de música.
8Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
• Auriculares (15) que permitem ouvir a voz do interlocutor e os sons
provenientes do rádio ou leitor de áudio.
Antes de poder começar a utilizar o auricular, terá de carregar a bateria e emparelhar o auricular com um telemóvel compatível.
Nota: Algumas peças do auricular são magnéticas. O auricular poderá atrair objectos metálicos, pelo que os portadores de auxiliares de audição não devem utilizar o auricular junto ao ouvido que tem o auxiliar de audição colocado. Não coloque cartões de crédito ou outros suportes magnéticos junto do auricular, uma vez que as informações guardadas nesses suportes podem ser eliminadas.

Carregadores e baterias

Verifique o número do modelo do carregador, antes de utilizá-lo com este dispositivo. O Auricular Estéreo Sem Fios Nokia (HS-12W) deve ser utilizado com os carregadores AC-1, ACP-12 e LCH-12.
Aviso: Utilize apenas baterias e carregadores certificados pela Nokia para uso com este acessório específico. A utilização de quaisquer outros tipos poderá invalidar quaisquer aprovações ou garantias e pode ser perigosa.
Para obter informações sobre os acessórios certificados disponíveis, contacte um Agente Autorizado ou Revendedor. Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha, não o cabo.
9Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Carregar a bateria

O dispositivo tem uma bateria interna recarregável e inamovível. Não tente remover a bateria do auricular, porque o pode danificar.
1. Ligue o cabo do carregador ao auricular.
2. Ligue o carregador a uma tomada. Durante o
carregamento, o indicador da bateria movimenta-se no visor. O carregamento completo da bateria pode demorar até 2 horas, dependendo do carregador.
3. Quando a bateria estiver completamente
carregada, o respectivo indicador deixa de se movimentar, e o ícone , e uma nota são apresentados. Desligue o carregador da tomada e do auricular.
A bateria completamente carregada tem uma autonomia para um máximo de 8 horas de conversação e 200 horas em repouso. No entanto, a autonomia em conversação e em repouso poderá variar quando utilizado com diferentes telemóveis, produtos que utilizem uma ligação Bluetooth, as definições de utilização, o estilo de utilização e o ambiente.
Quando a bateria estiver quase descarregada, o auricular emite um sinal sonoro e apresenta uma nota e .
10Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Ligar ou desligar o auricular

Para ligar o auricular, prima o botão de alimentação sem soltar. O auricular emite um sinal sonoro e apresenta o texto Nokia.
Para desligar o auricular, prima o botão de alimentação sem soltar. O auricular emite um sinal sonoro.

Emparelhar o auricular com um telemóvel compatível

1. Ligue o telemóvel e o auricular.
2. Active a função Bluetooth do telemóvel e defina-o para procurar dispositivos
Bluetooth. Para obter instruções, consulte o manual do utilizador do seu telemóvel.
3. Seleccione o auricular (HS-12W) na lista de dispositivos encontrados.
4. Introduza o código 0000 para emparelhar e ligar o auricular ao telemóvel. Em
determinados telemóveis, poderá ser necessário efectuar a ligação em separado após o emparelhamento. Para mais informações, consulte o manual do utilizador do seu telemóvel. Só necessita de emparelhar o auricular com o telemóvel uma vez.
5. Se o emparelhamento tiver sido efectuado correctamente, o símbolo é
apresentado no visor e poderá começar a utilizar o auricular.
Pode definir o telemóvel para se ligar automaticamente ao auricular quando este estiver ligado. Para fazer isto em telemóveis Nokia, altere as definições do dispositivo emparelhado no menu Bluetooth.
11Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Desligar o auricular do telemóvel

Para desligar o auricular do telemóvel (por exemplo, para ligar o telemóvel a outro dispositivo Bluetooth), proceda de um dos seguintes modos:
• Desligue o auricular.
• Desligue o auricular através do menu Bluetooth do telemóvel.
• Coloque o auricular a mais de 10 metros (30 pés) do telemóvel. Não é necessário eliminar o emparelhamento com o auricular para o desligar.

Voltar a ligar o auricular emparelhado ao telemóvel

Se pretender voltar a ligar o auricular emparelhado ao telemóvel, ligue o auricular, estabeleça a ligação no menu Bluetooth do telemóvel ou prima o botão de chamada/reprodução do auricular sem soltar, até aparecer A ligar no visor.
12Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

3. Utilização básica

Usar os auriculares

Para uma utilização mais cómoda dos auriculares, pode remover os contornos de borracha em volta dos auriculares ou substituí-los por almofadas macias para ouvidos, para uma melhor qualidade de som. O auricular é fornecido com três pares de almofadas macias para ouvidos.
Aviso: Quando utilizar o auricular estéreo, a sua capacidade de ouvir os sons exteriores pode ser afectada. Não utilize o auricular estéreo quando este puder colocar em risco a sua segurança.

Ajustar o volume do auricular

Para ajustar o volume do auricular, prima o botão de redução ou aumento do volume. Para ajustar o volume rapidamente, prima, sem soltar, qualquer um destes botões. O nível de volume é indicado no visor.

Manuseamento de chamadas

Efectuar uma chamada

Para efectuar uma chamada, utilize o telemóvel normalmente, quando o auricular estiver ligado ao telemóvel.
13Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Se o telemóvel suportar remarcação, prima duas vezes o botão de chamada/ reprodução.
Se o telemóvel suportar marcação por voz, prima o botão de chamada/reprodução sem soltar até aparecer no visor. Diga em voz alta a etiqueta de voz. O telefone marca o número de telefone associado.
A marcação por voz e a remarcação não estão disponíveis durante uma chamada ou quando se está a ouvir rádio ou música.

Atender uma chamada

Ao ser recebida uma chamada telefónica, ouve-se o tom de toque seleccionado no telemóvel e aparece e o nome do autor de chamada no visor, se o seu telemóvel Nokia suportar a transferência destas informações para o auricular. Se o nome do autor de chamada não for conhecido, aparece o respectivo número ou o texto Chamada em vez do nome.
Para atender uma chamada, prima o botão de chamada/reprodução no microfone ou utilize as teclas do telemóvel. Se a função de atendimento automático estiver activada no telemóvel, este atende a chamada automaticamente após um toque.
Para rejeitar uma chamada recebida, prima duas vezes o botão de chamada/ reprodução.
Se receber outra chamada durante uma chamada, aparece no visor. Para terminar a chamada activa e atender a nova chamada, prima duas vezes o botão de chamada/reprodução.
14Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Terminar uma chamada

Para terminar uma chamada, prima o botão de chamada/reprodução, prima o botão no microfone ou utilize as teclas do telemóvel.

Silenciar ou repor o som do microfone

Para silenciar ou repor o som do microfone durante uma chamada, prima brevemente o botão de alimentação.

Transferir a chamada entre o telemóvel e o auricular

Para transferir a chamada entre o auricular e um telemóvel Nokia compatível, prima, sem soltar, o botão de chamada/reprodução ou utilize a respectiva função no telemóvel.

Ouvir o leitor de áudio

Pode ouvir o leitor de áudio do telemóvel ou um dispositivo de leitura de música compatível.
Se receber uma chamada enquanto estiver a ouvir o leitor, este entra em pausa até a chamada terminar.
Aviso: Ouça música com um nível de som moderado. A exposição contínua a um volume elevado pode causar lesões nos seus ouvidos.
Para utilizar os botões de paragem, música, avanço rápido e retrocesso do auricular, o telemóvel tem de suportar o perfil de controlo remoto de áudio e vídeo; consulte Tecnologia sem fios Bluetooth na página 6. Se o telemóvel não
15Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
suportar este perfil, inicie o leitor de áudio no telemóvel. Quando o leitor de áudio está activo, aparece no visor.
Para iniciar o leitor de áudio, prima o botão de música ou aceda à função de leitor de áudio do telemóvel. Para mais informações, consulte o manual do utilizador do telemóvel.
Para reproduzir uma faixa de música específica, seleccione-a no leitor de áudio do telemóvel.
Para seleccionar a faixa seguinte, prima o botão de avanço rápido. Para seleccionar a faixa anterior, prima o botão de retrocesso.
Para colocar o leitor de áudio em pausa, prima o botão de paragem. Para retomar, prima o botão de chamada/reprodução.
Para parar o leitor de áudio, prima o botão de paragem duas vezes.

Ouvir rádio

Também pode utilizar o rádio FM do auricular sem o ligar a um telemóvel. Se receber uma chamada enquanto estiver a ouvir rádio, este é silenciado até a
chamada terminar. Para ligar o rádio, prima duas vezes o botão de música. Se o auricular não estiver
ligado ao telemóvel ou se estiver a ouvir o leitor de áudio, prima uma vez o botão de música. Quando o rádio está activo, o símbolo é apresentado no visor.
Para procurar estações de rádio, prima, sem soltar, o botão de avanço ou retrocesso rápido durante alguns segundos. Para interromper a procura de novas estações, prima o botão de paragem. Para fazer a sintonia fina de uma estação
16Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
encontrada, prima o botão de avanço ou retrocesso rápido, enquanto o número da estação estiver a piscar no visor.
Para memorizar uma estação encontrada no auricular, prima o botão de chamada/ reprodução. Pode guardar até 20 canais. A posição de memória do canal actual é apresentada a seguir ao indicador . Se guardar um canal e estiverem ocupadas todas as posições de memória, o novo canal substitui o canal antigo que se encontrar na primeira posição de memória.
Para seleccionar e ouvir uma estação memorizada, prima o botão de avanço ou retrocesso rápido.
Para desligar o rádio, prima o botão de música ou prima, sem soltar, o botão de paragem.
Para apagar um canal, é necessário repor as definições originais do auricular. Nesse caso, serão apagados todos os canais.
Para mudar o intervalo de frequências FM predefinido (87,5 a 108 MHz) para o que é utilizado no Japão (76 a 90 MHz), prima, sem soltar, os botões de avanço e retrocesso rápido, até ser apresentado o novo intervalo de frequências. A alteração do intervalo apaga todos os canais guardados.

Bloquear ou desbloquear os botões

Para bloquear os botões, desloque o comutador de bloqueio dos botões na direcção da parte de cima do auricular; para os desbloquear desloque-o na direcção do botão de música. Aparecem uma nota e . Quando os botões estão bloqueados, não é executada nenhuma acção ao serem premidos. Se receber uma chamada, os botões são desbloqueados até que a chamada seja terminada.
17Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Ver a hora

Quando o auricular está ligado a um telemóvel compatível, mostra a hora actual no modo de repouso, se o telemóvel suportar a transferência desta informação para o auricular. (No modo de repouso, o auricular está ligado mas não é utilizado.) Para acertar a hora, utilize a função de relógio do telemóvel.

Chamadas não atendidas e mensagens recebidas

Se não atender uma chamada, aparece no visor.
indica que existe pelo menos uma mensagem de texto ou multimédia não
lida, que pode ver no telefone. A indicação de recepção de mensagens novas e de chamadas perdidas só é dada se
o seu telemóvel Nokia suportar a transferência destas informações para o auricular.

Reinicializar o auricular

Para repor as definições originais do auricular, prima, sem soltar, o botão de alimentação e o botão de aumento de volume durante 10 segundos. Quando o auricular tiver sido reinicializado, é apresentada uma indicação no visor. Após a reinicialização, é necessário emparelhar o auricular com o telemóvel, para poder utilizar o auricular.
18Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

4. Informações sobre a bateria

O dispositivo é alimentado por uma bateria recarregável. Uma bateria nova só atinge o rendimento máximo após duas ou três cargas e descargas completas. A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes, embora acabe por ficar inutilizada. Recarregue a bateria apenas com carregadores aprovados Nokia indicados para este dispositivo.
Desligue o carregador da tomada de corrente e do dispositivo, quando não estiver a ser utilizado. Não deixe uma bateria completamente carregada ligada a um carregador, porque o sobreaquecimento pode encurtar a respectiva vida útil. Se uma bateria completamente carregada não for utilizada, vai perdendo a carga ao longo do tempo.
Utilize a bateria apenas para a sua função específica. Nunca utilize um carregador ou uma bateria danificados.
Se deixar o dispositivo em locais extremamente quentes ou frios, tais como no interior de um automóvel fechado, em condições climatéricas extremas, a capacidade e duração da bateria poderão ser reduzidas. Tente sempre utilizar a bateria em ambiente com temperaturas entre 15°C e 25°C (59°F e 77°F). Um dispositivo utilizado com uma bateria muito quente ou fria pode não funcionar temporariamente, mesmo que a bateria esteja completamente carregada. O rendimento da bateria fica particularmente limitado quando é sujeita a temperaturas muito abaixo do nível de congelação.
Não destrua as baterias queimando-as, porque podem explodir. As baterias também podem explodir se forem danificadas. Desfaça-se das baterias em conformidade com o estabelecido na regulamentação local. Recicle-as, sempre que possível. Não as trate como lixo doméstico.
19Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Cuidados e manutenção

O seu dispositivo é um produto de qualidade superior e deverá ser tratado com cuidado. As sugestões que se seguem ajudá-lo-ão a preservar a cobertura da garantia.
• Mantenha todos os acessórios fora do alcance das crianças.
• Mantenha o dispositivo seco. A chuva, a humidade e todos os tipos de líquidos podem
conter minerais, que causarão a corrosão dos circuitos electrónicos. Caso molhe o dispositivo, deixe-o secar completamente antes de voltar a utilizá-lo.
• Não tente remover a bateria do dispositivo.
• Não utilize ou guarde o dispositivo em locais com pó e sujidade. Os componentes móveis
e electrónicos podem ser danificados.
• Não guarde o dispositivo em locais quentes. As temperaturas elevadas podem reduzir a
duração dos dispositivos electrónicos, danificar as baterias e deformar ou derreter certos plásticos.
• Não guarde o dispositivo em locais frios. Quando o dispositivo retoma a temperatura
normal, pode formar-se humidade no respectivo interior, podendo danificar as placas dos circuitos electrónicos.
• Não tente abrir o dispositivo.
• Não deixe cair, não bata nem sacuda o dispositivo. Um manuseamento descuidado pode
partir as placas do circuito interno e os mecanismos mais delicados.
• Não utilize produtos químicos, diluentes ou detergentes abrasivos para limpar o
dispositivo.
• Não pinte o dispositivo. A pintura pode obstruir os componentes móveis e impedir um
funcionamento correcto.
20Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Todas as sugestões acima referidas aplicam-se igualmente ao dispositivo, à bateria, ao carregador ou a qualquer acessório. Se qualquer dispositivo não estiver a funcionar correctamente, leve-o ao serviço de assistência autorizado mais próximo.
21Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Loading...