Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Eseries i E90 su žigovi ili zaštićeni žigovi firme Nokia Corporation. Nokia tune je audio žig Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i firmi koji se
pominju u ovom tekstu mogu biti žigovi ili robne marke njihovih vlasnika.
Bez prethodne pismene dozvole društva Nokia zabranjena je reprodukcija, transfer, distribucija ili memorisanje nekog dela ili čitavih sadržaja u ovom dokumentu.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with
the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license
is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com.
Ovaj proizvod je licenciran po MPEG-4 Visual Patent Portfolio License; (i) za ličnu i nekomercijalnu upotrebu informacija koje su kodovane u skladu sa MPEG-4 Visual Standard a od strane
korisnika u okviru lične i nekomercijalne aktivnosti, i (ii) MPEG-4 video sadržaja pribavljenih od licenciranih provajdera (snabdevača) video sadržaja. Ovime se ne daje, niti se može podrazumevati
licencno pravo za bilo koju drugu vrstu upotrebe. Dodatne informacije uključujući i one koje se odnose na promotivnu, internu i komercijalnu upotrebu mogu se dobiti od MPEG LA, LLC. Vidite
http://www.mpegla.com.
Nokia vodi politiku permanentnog razvoja. Nokia zadržava pravo na izmene i poboljšanja bez prethodne najave ma kog od proizvoda koji su opisani u ovom dokumentu.
DO MAKSIMALNE GRANICE DOPUŠTENE MERODAVNIM ZAKONOM, NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA NOKIA, NITI IJEDAN OD NJENIH DAVALACA LICENCE, NISU ODGOVORNI ZA MA KAKAV GUBITAK PODATAKA
ILI DOBITI, NITI ZA BILO KOJE POSEBNE, SLUČAJNE, POSLEDIČNE ILI INDIREKTNE ŠTETE MA KAKO DA SU PROUZROKOVANE.
SADRŽAJI OVOG DOKUMENTA SU DATI "KAO ŠTO JESU". Osim KAKO TO ZAHTEVA merodavni ZAKON, ne daju se nikakve garancije, bilo izričite bilo one koje se podrazumevaju, uključujući, ali ne
ograničavajući se na njih, i podrazumevajuće garancije komercijalne pogodnosti i pogodnosti za posebnu NaMeNu, u odnosu na tačnost, pouzdanost ili sadržaj ovog dokumenta. NOKIA
ZADRŽAVA PRAVO NA IZMENE OVOG DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLAĆENJE U BILO KOM TRENUTKU I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Raspoloživost određenih proizvoda i aplikacija za te proizvode može da varira u zavisnosti od područja. Molimo da se za detalje, kao i za dostupnost jezičkih varijanti obratite lokalnom Nokia
distributeru.
Kontrola izvoza
Ovaj uređaj može da sadrži robne proizvode, tehnologije ili softver koji podležu zakonima i propisima za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno je preusmeravanje suprotno zakonu.
FCC/INDUSTRY CANADA OBJAVA
Vaš uređaj može da prouzrokuje TV i radio smetnje (recimo, kada se koristi u neposrednoj blizini predajne opreme). FCC ili Industry Canada mogu da zahtevaju da prekinete upotrebu svog
telefona ukoliko takve smetnje ne mogu da se uklone. Ako Vam je potrebna pomoć, obratite se svom lokalnom serviseru. Ovaj uređaj je uslađen sa delom 15 FCC propisa. Funkcionalno korišćenje
je uslovljeno ispunjenjem naredna dva uslova: (1) Ovaj uređaj ne sme da prouzrokuje štetne smetnje, i (2) ovaj uređaj mora da prihvata sve primljene smetnje, uključujući i smetnje koje mogu
da prouzrokuju neželjene radnje. Sve promene ili modifikacije koje Nokia nije eksplicitno odobrila mogu da ponište korisnikovo ovlašćenje za funkcionalno korišćenje ove opreme.
Broj modela: E90-1
9251264/3. izdanje
NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RA-6 usklađen sa osnovnim zahtevima i drugim bitnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Primerak
Izjave o usklađenosti proizvoda možete naći na adresi http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje može da bude opasno ili protivno zakonu. Za više informacija, pročitajte kompletno
uputstvo za korisnika.
UKLJUČUJTE KADA JE BEZBEDNO
Ne uključujte ovaj uređaj ako je zabranjena upotreba bežičnih telefona ili ako njihova upotreba može da prouzrokuje smetnje ili
opasnost.
BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU
Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vožnje uvek budu slobodne za upravljanje motornim vozilom. Vaša
prvenstvena briga dok upravljate motornim vozilom treba da je bezbednost saobraćaja.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu da budu podložni smetnjama koje utiču na radne karakteristike.
ISKLJUČITE U BOLNICAMA
Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite ovaj uređaj u blizini medicinske opreme.
ISKLJUČITE U AVIONU
Pridržavajte se svih ograničenja. Bežični uređaji mogu da prouzrokuju smetnje u avionu.
ISKLJUČITE PRI TOČENJU GORIVA
Ne koristite ovaj uređaj na mestima za točenje goriva. Ne koristite ga u blizini goriva ili hemikalija.
ISKLJUČITE U BLIZINI MESTA MINIRANJA
Pridržavajte se svih ograničenja. Ne koristite ovaj uređaj na mestima gde se odvija miniranje.
UPOTREBLJAVAJTE RAZUMNO
Uređaj koristite samo u normalnom položaju onako kako je objašnjeno u dokumentaciji proizvoda. Ne dodirujte nepotrebno antenu.
KVALIFIKOVANI SERVIS
Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane osobe.
PROŠIRENJA I BATERIJE
Upotrebljavajte samo odobrena proširenja i baterije. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.
OTPORNOST NA VODU
Vaš uređaj nije vodootporan. Održavajte ga suvim.
REZERVNE KOPIJE
Pravite rezervne kopije ili imajte na papiru sve važne podatke koji se nalaze u uređaju.
PRIKLJUČIVANJE NA DRUGE UREĐAJE
Kod priključivanja na ma koji drugi uređaj, pročitajte bezbednosne instrukcije u uputstvu za korisnika datog uređaja. Ne priključujte
nekompatibilne proizvode.
HITNI POZIVI
Proverite da je telefonska funkcija ovog uređaja uključena i da je na mreži. Pritisnite taster "završi" potreban broj puta da obrišete
sadržaj na ekranu i da se vratite u pasivni režim rada. Unesite broj službe pomoći, zatim pritisnite taster "pozovi". Dajte svoju lokaciju.
Ne prekidajte vezu sve dok Vam se to ne dopusti.
O Vašem uređaju
Bežični uređaj opisan u ovom uputstvu je odobren za upotrebu u GSM 850/900/1800/1900, WCDMA 2100 mreži. Obratite se svom
provajderu servisa za detaljnije informacije o mrežama.
Pri korišćenju funkcija ovog uređaja, pridržavajte se svih zakona i poštujte lokalne običaje, privatnost i legitimna prava drugih osoba,
uključujući i autorska prava.
Institut zaštite autorskih prava može da sprečava kopiranje, modifikovanje, prenos ili prosleđivanje nekih slika, muzike (uključujući
i tonove i melodije zvona) i drugog sadržaja.
Vaš uređaj podržava Internet veze i druge načine povezivanja. Kao i računari, Vaš uređaj može biti izložen virusima, zlonamernim
porukama i aplikacijama, kao i ostalim štetnim sadržajima. Budite obazrivi i otvarajte poruke, prihvatajte zahteve za povezivanje,
preuzimajte sadržaje i prihvatajte instalacije samo od izvora u koje imate poverenje. Da biste povećali bezbednost svog uređaja,
razmotrite mogućnost instaliranja antivirusnog softvera sa uslugom redovnog ažuriranja, kao i korišćenje neke "fajervol" (zaštitni
zid) aplikacije.
Upozorenje: Da bi mogla da se koristi bilo koja funkcija ovog uređaja, osim budilnika, uređaj mora da bude uključen. Ne uključujte
ovaj uređaj kada upotreba bežičnog uređaja može da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
Kancelarijske aplikacije podržavaju osnovne funkcionalne mogućnosti programa Microsoft Word, PowerPoint i Excel (Microsoft Office 2000, XP
i 2003). Ne mogu se prikazivati ili modifikovati datoteke svih formata.
Mrežni servisi
Da biste koristili ovaj telefon neophodna je usluga provajdera bežične telefonije. Mnoge od ovih funkcionalnih mogućnosti zahtevaju posebne
funkcionalne mogućnosti mreže. Ove funkcionalne mogućnosti nisu na raspolaganju u svim mrežama; neke mreže zahtevaju da sa svojim
provajderom servisa sačinite posebne dogovore da biste mogli da koristite ove mrežne servise. Vaš provajder servisa Vam može dati instrukcije
i objasniti troškove koji se snose. Neke komunikacione mreže mogu da imaju ograničenja koja utiču na korišćenje mrežnih servisa. Na primer,
neke mreže možda ne podržavaju sve karaktere karakteristične za jezik i usluge.
Provajder servisa može da zahteva da se neke funkcije ovog uređaja onemoguće ili da se ne aktiviraju. U tom slučaju, te funkcionalne mogućnosti
se neće pojavljivati u meniju uređaja. Vaš uređaj može imati i specifičnu konfiguraciju koja se odnosi na nazive menija, redosled menija i ikonice.
Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije informacije.
Ovaj uređaj podržava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) preko TCP/IP protokola. Za neke funkcije ovog aparata, poput e-pošte, pretraživanja,
multimedijalnih poruka i preuzimanja sadržaja, neophodno je da komunikaciona mreža podržava te tehnologije.
Proširenja, baterije i punjači
Pre vađenja baterije uvek isključite uređaj i iskopčajte punjač.
Proverite broj modela svakog punjača pre njegove upotrebe sa ovim uređajem. Ovaj aparat je namenjen za upotrebu sa napajanjem iz punjača
AC-4 i DC-4.
Upozorenje: Koristite isključivo baterije, punjače i proširenja koja je Nokia odobrila za ovaj dati model. Upotreba bilo kojih drugih
tipova može poništiti odobrenje ili garanciju, a može biti i opasna.
Mogućnost nabavke odobrenih proširenja proverite kod svog distributera. Kada isključujete kabl za napajanje bilo kog proširenja, uhvatite i
vucite utikač, a ne kabl.
Napomena: Stvarni račun za razgovore i usluge provajdera može da varira u zavisnosti od funkcionalnih mogućnosti
mreže, zaokruživanja računa, poreza i tako dalje.
Broj modela: Nokia E90-1.
U daljem tekstu: Nokia E90 Communicator.
Ubacivanje SIM kartice i baterije
Za raspoloživost i informacije o načinu korišćenja servisa SIM kartice, obratite se prodavcu svoje SIM kartice. To može biti
provajder servisa ili neki drugi subjekat.
Pre vađenja baterije uvek isključite uređaj i iskopčajte punjač.
1. Okrenite zadnju stranu aparata prema sebi, pritisnite dugme za otpuštanje (1) i skinite zadnju masku (2).
2. Ako je baterija postavljena, podignite je u smeru strelice da biste je izvadili.
3. Ubacite SIM karticu. Uverite se da je kontaktna površina na kartici okrenuta prema konektorima aparata, a zasečena ivica
prema donjem delu aparata.
4. Ubacite bateriju. Poravnajte kontakte baterije sa odgovarajućim konektorima u odeljku za baterije i ubacite bateriju u smeru
Koristite isključivo kompatibilne microSD kartice koje je Nokia odobrila za upotrebu sa ovim aparatom. Nokia koristi prihvaćene
industrijske standarde za memorijske kartice, ali neki brendovi mogu da ne budu u punoj meri kompatibilni sa ovim uređajem.
Nekompatibilne kartice se mogu oštetiti, mogu oštetiti ovaj uređaj kao i podatke koji su na njoj upisani.
Koristite memorijsku karticu da biste sačuvali memoriju u aparatu. Na memorijskoj kartici takođe možete da sačuvate rezervne
kopije informacija iz aparata.
Pakovanje vašeg aparata možda ne uključuje memorijsku karticu. Memorijske kartice su raspoložive kao posebna proširenja.
Vidite "Memorija", str. 18.
1. Povucite masku sa ležišta memorijske kartice. Maska se podiže.
2. Ubacite memorijsku karticu u ležište tako da kontaktna površina bude okrenuta ka telefonu. Uverite se da je kontaktna
površina okrenuta ka prednjoj masci aparata.
3.Gurnite karticu. Kada nalegne na svoje mesto, kartica će škljocnuti.
4. Zatvorite masku.
Vađenje memorijske kartice
Važno: Ne vadite memorijsku karticu u toku neke operacije dok ona pristupa kartici. Vađenje kartice u toku operacije
može da ošteti karticu kao i sam uređaj, a podaci upisani na memorijskoj kartici mogu da budu oštećeni.
1. Pritisnite kratko taster za uključivanje/isključivanje i izaberite Izvadi mem. karticu.
2. Povucite masku sa ležišta memorijske kartice. Maska se podiže.
3. Pritisnite zadnji deo memorijske kartice da biste je oslobodili iz ležišta.
4. Zatvorite masku.
Punjenje baterije
1. Priključite kompatibilni punjač u zidnu utičnicu.
2. Priključite kabl za napajanje na aparat. Ako je baterija potpuno prazna, biće potrebno neko vreme dok se ne prikaže indikator
punjenja.
3. Kada se baterija potpuno napuni, isključite punjač sa aparata, a zatim iz zidne utičnice.
Baterija je fabrički napunjena, ali nivo punjenja može da se razlikuje. Da bi baterija bila potpuno funkcionalna, punite je dok se
ne napuni do kraja što pokazuje indikator punjenja baterije.
Savet: Ako imate stare kompatibilne Nokia punjače, možete da ih koristite za model Nokia E90 Communicator tako što
ćete na stari punjač postaviti adapter za punjač CA-44. Adapter je raspoloživ kao posebno proširenje.
Priključivanje slušalica
Upozorenje: Kada koristite slušalice, Vaša sposobnost praćenja zvukova u okruženju može da bude umanjena. Ne
koristite slušalice kada to može da ugrozi Vašu bezbednost.
Priključite kompatibilne slušalice u konektor za slušalice na aparatu.
1 — Slušalica
2 — Taster za uključivanje/isključivanje
3 — Glasovni taster
4 — Taster za pretragu Navi™. Pritisnite taster za pretragu da biste uneli izbor, za pomeranje nalevo, nadesno, nagore ili nadole
po ekranu.
5 — Selekcioni taster. Pritisnite selekcioni taster da biste izvršili funkciju prikazanu iznad tastera na ekranu.
6 — Selekcioni taster
7 — Taster „Briši“
8 — Taster „Kraj“. Pritisnite taster „Kraj“ da biste odbacili poziv, završili aktivne pozive i pozive na čekanju, a dužim pritiskom
tastera prekinuli veze za prenos podataka (GPRS, data poziv).
9 — Infracrveni port
10 — Taster za snimanje. Pritisnite taster da biste napravili snimak.
11 — Mikrofon
12 — Konektor za slušalice
13 — Konektor za punjač
14 — Mini USB port
15 — Taster „Pozovi“
16 — Taster „Meni“. Pritisnite taster „Meni“ da biste pristupili aplikacijama instaliranim na aparatu. Pritisnite i držite taster
„Meni“ da biste pristupili aktivnim aplikacijama.
1 — Objektiv kamere
2 — Blic kamere
3 — Zvučnici
Zaštitna folija na ekranu i objektiv kamere mogu da se skinu.
Sopstveni taster. Da biste konfigurisali sopstveni taster za otvaranje aplikacije, pritisnite taj taster. Da biste promenili izabranu
aplikaciju, pritisnite i držite sopstveni taster. Mrežni operater je možda tasteru dodelio aplikaciju i u tom slučaju nećete moći
da promenite aplikaciju.
Da biste pronašli etiketu sa oznakom tipa, uklonite masku za bateriju i izvadite bateriju.
Povećavanje jačine zvuka telefonskog poziva.
Uključivanje pozadinskog osvetljenja tastature.
Kamera
Nokia E90 Communicator ima dve kamere. Kamera na masci se koristi za snimanje statičnih slika i video snimaka. Kamera na
komunikatoru se koristi za video pozive.
Da biste snimili sliku, koristite ekran kao tražilo, držite aparat u horizontalnom položaju, usmerite kameru prema objektu
snimanja i pritisnite taster za snimanje dopola. Kamera se fokusira na objekat snimanja. Zatim pritisnite taster za snimanje do
kraja.
Da biste zumirali sliku pre snimanja, pomerite se nalevo ili nadesno pomoću
tastera za pretragu.
1. Pritisnite i držite taster za uključivanje/isključivanje.
2. Ako aparat traži PIN kôd ili šifru blokade, unesite traženu šifru i izaberite OK.
3. Kada vam bude zatraženo, unesite trenutni datum, vreme i državu u kojoj se nalazite. Da biste izabrali prepodnevne ili
popodnevne časove, pomerite se nagore ili nadole. Otkucajte početna slova imena države da biste je pronašli na listi. Važno
je izabrati tačnu državu zato što se planirane stavke kalendara mogu promeniti ako kasnije promenite državu i ukoliko se
nova država nalazi u drugoj vremenskoj zoni.
Savet: Kada uključite aparat, on prepoznaje dobavljača SIM kartice i automatski konfiguriše ispravna podešavanja za
tekstualne poruke, multimedijalne poruke i za GPRS. U suprotnom, za ispravna podešavanja obratite se dobavljaču
usluga ili koristite aplikaciju „Čarobnjak za podešavanja“.
Kada isključite aparat, isključuje se i komunikator. Da biste isključili komunikacione funkcije i koristili samo komunikator, kratko
pritisnite taster za uključivanje/isključivanje i izaberite Oflajn. Profil „Oflajn“ onemogućava nenamerno uključivanje telefona,
slanje ili primanje poruka ili korišćenje bežične LAN ili Bluetooth veze, GPS-a ili FM radija. On takođe zatvara sve Internet veze
koje su aktivne u momentu izbora profila. Profil „Oflajn“ vas ne sprečava da kasnije uspostavite bežičnu LAN ili Bluetooth vezu
niti da ponovo pokrenete GPS ili FM radio, zato se pridržavajte svih odgovarajućih bezbednosnih zahteva kada uspostavljate i
koristite ove funkcije.
Osnovni podaci o ekranu
Na ekranu se može pojaviti manji broj svetlih tačaka ili tačaka neispravne boje, a neke tačke mogu nedostajati. To je
karakteristično za ovaj tip ekrana. Neki ekrani mogu sadržati piksele ili tačke koje su stalno uključene ili isključene. To je normalna
pojava, a ne znak neispravnosti.
Indikatori na ekranu
Aparat se koristi u GSM mreži. Indikator pored ikone označava jačinu signala mreže na trenutnoj lokaciji. Što je duža traka
indikatora, signal je jači.
Nivo napunjenosti baterije. Što je duža traka indikatora, nivo napunjenosti baterije je veći.
Imate nekoliko nepročitanih poruka u folderu „Primljeno“ u folderu za poruke.
Primili ste novu e-poruku u udaljeno poštansko sanduče.
Imate nekoliko propuštenih telefonskih poziva.
Alarm je aktivan.
Izabrali ste profil „Bez zvona“ pa aparat ne zvoni u slučaju dolaznog poziva ili poruke.
Bluetooth je aktivan.
Infracrvena veza je aktivna. Ako indikator trepće, aparat pokušava da se poveže sa drugim aparatom ili se veza prekinula.
Raspoloživa je GPRS veza za paketni prenos podataka.
GPRS veza za paketni prenos podataka je aktivna.
GPRS veza za paketni prenos podataka je zadržana.
Raspoloživa je EGPRS veza za paketni prenos podataka.
EGPRS veza je aktivna.
EGPRS veza za paketni prenos podataka je zadržana.
Aparat ste podesili da traži bežične LAN mreže, a bežična LAN mreža je raspoloživa.
Bežična LAN veza je aktivna u mreži koja nema šifrovanje.
Bežična LAN veza je aktivna u mreži koja ima šifrovanje.
Aparat je povezan sa UMTS mrežom.
Aparat je povezan sa računarom preko USB kabla.
i Označavaju telefonsku liniju koju ste izabrali ako ste se pretplatili na dve telefonske linije (mrežna usluga).
Izgubljena je veza sa slušalicama putem Bluetooth veze.
Na aparat je priključen hendsfri komplet za automobil.
Na telefon je priključen adapter za slušni aparat.
Na telefon je priključen tekstualni telefon.
Aparat se sinhronizuje.
Voki-toki veza je u toku.
Antene
Vaš uređaj poseduje interne antene.
Napomena: Kao i kod svih radio predajnih uređaja, ne dodirujte nepotrebno antenu kada je ona u radu. Na primer,
ne dodirujte ćelijsku antenu u toku telefonskog poziva. Kontakt sa predajnom ili sa prijemnom antenom utiče na
kvalitet radio komunikacija, može da dovede do rada uređaja na višem energetskom nivou nego što je neophodno i
može da skrati životni vek baterije.
Na slici je prikazana normalna upotreba aparata stavljanjem na uho za govorne pozive.
Zaključavanje tastature
Kada je aktivirano zaključavanje tastature, pozivanje zvaničnog broja službe pomoći koji je programiran u uređaju može biti
moguće.
Zaključajte tastaturu da biste sprečili slučajno pritiskanje tastera na aparatu.
Da biste zaključali tastaturu u pasivnom režimu, pritisnite levi selekcioni taster i *. Da biste je otključali,
ponovo pritisnite iste tastere.
Savet: Da biste zaključali tastaturu u meniju ili u otvorenoj aplikaciji, kratko pritisnite taster
za uključivanje/isključivanje i izaberite Zaključaj tastaturu. Da biste je otključali, pritisnite levi
selekcioni taster i *.
Da biste podesili aparat da automatski zaključava tastaturu nakon određenog vremena, izaberite >
Alatke > Podešav. > Opšte > Bezbednost > Telefon i SIM kartica > Vreme do aut. zaklj. tas..
Informacije o Nokia podršci i kontaktu
Najnovije verzije ovog uputstva, dodatne informacije, sadržaje za preuzimanje i servise vezane za Nokia proizvode potražite na
adresi www.nokia.com/support ili na lokalnoj Nokia Web lokaciji.
Na Web lokaciji možete dobiti informacije o upotrebi Nokia proizvoda i usluga. Ako treba da kontaktirate korisnički servis,
proverite listu lokalnih Nokia centara za kontakt na adresi www.nokia.com/customerservice.
Za usluge održavanja proverite najbliži Nokia centar za servis na adresi www.nokia.com/repair.
Izaberite
Kada prvi put uključite aparat, otvara se aplikacija „Dobrodošlica“. Izaberite neku od sledećih opcija:
• Vodič pruža informacije o aparatu i pokazuje kako da ga koristite. Vidite "Vodič ", str. 19.
• Prenos vam omogućava da prenesete sadržaj, na primer kontakte i stavke kalendara, sa kompatibilnog Nokia aparata. Vidite
"Prenos sadržaja između aparata", str. 21.
• Čarob. podeš. vam pomaže da konfigurišete različita podešavanja. Vidite "Čarobnjak podešavanja ", str. 19.
• Operator sadrži vezu ka matičnom portalu vašeg operatera.
> Pomoć > Dobro došli.
Prebacivanje sa korišćenja preklopnika na korišćenje komunikatora
Aplikacije i funkcije na preklopniku aparata identične su onima na komunikatoru. Ako koristite aplikaciju na preklopniku, a
zatim otvorite komunikator, status aplikacije na ekranu komunikatora isti je kao i na preklopniku. Ekran preklopnika se
isključuje. Ako se vratite na korišćenje preklopnika, pritisnite
aplikacija. Izaberite aplikaciju koju ste koristili. Ako želite da aplikacija automatski nastavi sa radom na preklopniku, izaberite
Neke aplikacije sadrže okno za pregled kada se prikazuju na ekranu komunikatora. Okno za pregled služi samo za prikazivanje.
Iz njega ne možete izabrati ili otvoriti stavke.
Ako imate aktivan telefonski ili Internet poziv i prebacite se sa korišćenja preklopnika na korišćenje komunikatora, automatski
se aktivira zvučnik. Kada zatvorite komunikator, zvučnik se isključuje i zvuk dopire kroz slušalicu. Ako imate aktivan video poziv
i koristite preklopnik, koristi se kamera na zadnjoj strani aparata. Kada otvorite komunikator, koristi se kamera na komunikatoru.
na preklopniku na nekoliko sekundi da biste otvorili listu aktivnih
Meni
Meni predstavlja početnu tačku iz koje možete da otvorite sve aplikacije u aparatu ili na memorijskoj kartici. Meni sadrži aplikacije
i foldere, odnosno grupe sličnih aplikacija.
Sve aplikacije koje sami instalirate na aparat podrazumevano se čuvaju u folderu Instalacije.
Za otvaranje aplikacije, dođite do nje i pritisnite taster za pretragu.
Da biste aplikacije prikazali na listi, izaberite Opcije > Promeni prikaz > Redni prikaz. Da biste se vratili u mrežasti prikaz,
izaberite Opcije > Promeni prikaz > Mrežasti prikaz.
Da biste animirali ikone i foldere aplikacije, izaberite Opcije > Animacija ikonice > Uključeno.
Da biste prikazali utrošak memorije za različite aplikacije i podatke sačuvane na aparatu ili memorijskoj kartici i da biste proverili
količinu slobodne memorije, izaberite Opcije > Detalji o memoriji.
Da biste kreirali novi folder, izaberite Opcije > Novi folder.
Da biste preimenovali novi folder, izaberite Opcije > Preimenuj.
Da biste preuredili folder, dođite do aplikacije koju želite da premestite i izaberite Opcije > Premesti. Potvrdni znak se postavlja
pored aplikacije. Dođite do nove lokacije i izaberite OK.
Da biste aplikaciju premestili u drugi folder, dođite do aplikacije koju želite da premestite u drugi folder i izaberite Opcije >
Premesti u folder, novi folder i OK.
Da biste preuzeli aplikacije sa Weba, izaberite Opcije > Preuzimanje aplikacija.
Zajedničke akcije u više aplikacija
Sledeće akcije možete naći u više aplikacija:
Da biste promenili profil ili isključili, odnosno zaključali aparat, kratko pritisnite taster za uključivanje/isključivanje.
Ako se aplikacije sastoji od više kartica, otvorite karticu tako što ćete se pomeriti levo ili desno.
Da biste sačuvali podešavanja koje ste konfigurisali u aplikaciji, izaberite Nazad.
Da biste sačuvali datoteku, izaberite Opcije > Sačuvaj. Postoje različite opcije čuvanja u zavisnosti od aplikacije koju koristite.
Da biste poslali datoteku, izaberite Opcije > Pošalji. Datoteku možete poslati u e-poruci ili multimedijalnoj poruci ili korišćenjem
O s n o v n e i n f o r m a c i j e o a p a r a t u
Za kopiranje pritisnite i držite taster Shift i izaberite tekst pomoću tastera za pretragu. Pritisnite i držite taster Shift i izaberite
Kopiraj. Za ubacivanje dođite do mesta na koje želite da ubacite tekst, pritisnite i držite taster Shift i izaberite Umetni. Ovaj
metod možda neće funkcionisati u aplikacijama koje imaju sopstvene komande za kopiranje i ubacivanje.
Za biranje različitih stavki, na primer poruka, datoteka ili kontakata, dođite do stavke koju želite da izaberete. Izaberite Opcije >
Markiraj/Demarkiraj > Markiraj da biste izabrali jednu stavku ili Opcije > Markiraj/Demarkiraj > Markiraj sve da biste izabrali
sve stavke.
Savet: Da biste izabrali gotovo sve stavke, najpre izaberite Opcije > Markiraj/Demarkiraj > Markiraj sve, zatim izaberite
stavke koje ne želite i Opcije > Markiraj/Demarkiraj > Demarkiraj.
Da biste izabrali objekat (na primer prilog u dokumentu), dođite do objekta tako da se ugaoni graničnici nađu na obe strane
tog objekta.
Pasivni režimi
Vaš aparat ima dva različita pasivna režima: dopunjeni pasivni režim i pasivni režim.
Dopunjeni pasivni režim
Aparat se nalazi u dopunjenom pasivnom režimu kada je uključen i spreman za korišćenje, pre nego što unesete bilo kakve
znakove ili napravite izbor. U dopunjenom pasivnom režimu možete da pregledate različite indikatore, na primer indikatore
mrežnog operatera ili indikatore za alarme, kao i aplikacije kojima želite brzo da pristupate.
Da biste izabrali aplikacije kojima želite da pristupate iz dopunjenog pasivnog režima, izaberite
Savet: Da biste u dopunjenom pasivnom režimu videli poruke u folderu za poruke, kao što je folder „Primljeno“ ili
poštansko sanduče, izaberite > Poruke > Opcije > Podešavanja > Ostalo i foldere u Dopunjeni pasivni režim.
> Alatke > Podešav. >
Pasivni režim
U osnovnom pasivnom režimu možete da vidite dobavljača usluga, vreme i različite indikatore, na primer indikatore za alarme.
Da biste prikazali nedavno pozivane brojeve, pritisnite taster „Pozovi“. Dođite do nekog broja ili imena i ponovo pritisnite taster
„Pozovi“ da biste pozvali taj broj.
Da biste pozvali svoju govornu poštu (mrežna usluga), pritisnite i zadržite 1.
Za pregled stavki kalendara pomerite se desno.
Za pisanje i slanje tekstualnih poruka pomerite se levo.
Da biste promenili ove prečice, izaberite > Alatke > Podešav. > Opšte > Personalizacija > Pasivni režim > Prečice.
Pisanje teksta pomoću tastature preklopnika
Tradicionalni način unosa teksta
je prikazan u gornjem desnom uglu ekrana kada pišete tekst koristeći tradicionalni način unosa.
i označavaju izabranu vrstu slova. znači da je početno slovo rečenice veliko, a da se sva ostala automatski ispisuju
malim. označava režim unosa brojeva.
Da biste pisali tekst pomoću tastature, pritisnite numerički taster 1–9 nekoliko puta dok se ne pojavi željeni znak. Na numeričkom
tasteru ima više znakova nego što je prikazano. Ako se naredno slovo nalazi na istom tasteru kao trenutno, sačekajte dok se ne
pojavi kursor, pa unesite slovo.
Ako želite da unesete broj, pritisnite i držite odgovarajući numerički taster.
Za prelazak sa unosa malih i velikih slova na unos brojeva i obrnuto, pritisnite i držite #.
Da biste obrisali znak, pritisnite taster „Briši“. Pritisnite i držite taster „Briši“ da biste obrisali više znakova.
Da biste pristupili uobičajenim znacima interpunkcije, pritisnite taster 1 key. Pritisnite 1 potreban broj puta dok ne dobijete
željeni znak interpunkcije.
Da biste dodali specijalne karaktere, pritisnite *. Dođite do željenog znaka i pritisnite taster za pretragu.
Za razmak, pritisnite 0. Da biste kursor pomerili u naredni red, pritisnite 0 tri puta.
O s n o v n e i n f o r m a c i j e o a p a r a t u
Za prelazak sa jedne vrste slova na drugu, pritisnite #.
Intuitivni način unosa teksta
1. Da biste aktivirali intuitivni način unosa teksta, dva puta brzo pritisnite taster #. Ovo će aktivirati intuitivni način unosa teksta
za sve editore u aparatu. Na ekranu se prikazuje indikator .
2. Da biste napisali željenu reč, pritisnite tastere 2–9. Pritisnite svaki taster samo jedanput za svako slovo.
3. Kad završite sa pisanjem reči i proverite je, za potvrdu reči pomerite se desno ili pritisnite taster 0 da biste dodali razmak.
Ako reč nije ispravna, pritisnite * potreban broj puta da biste videli slične reči koje je rečnik pronašao.
Ako se iza reči prikaže znak ?, reč koju nameravate da napišete se ne nalazi u rečniku. Da biste dodali reč u rečnik, izaberite
Napiši, unesite reč (do 32 slova) korišćenjem tradicionalnog načina unosa teksta i izaberite OK. Reč se dodaje u rečnik. Kada
se rečnik ispuni, nova reč zamenjuje onu koja je najranije uneta.
Napišite prvu polovinu složenice; da biste je potvrdili, pomerite se desno. Napišite poslednji deo složenice. Da biste završili
složenicu, pritisnite 0 da biste dodali razmak.
Da biste isključili intuitivni način unosa teksta za sve editore na aparatu, dva puta brzo pritisnite taster #.
Promena jezika pisanja
Dok pišete tekst možete promeniti jezik pisanja. Na primer, ako pritisnete 6 nekoliko puta da biste otkucali određeni znak,
promena jezika pisanja omogućava vam pristup znakovima u različitom redosledu.
Ako pišete tekst koristeći ne-latinično pismo, a želite da koristite latinične znakove, na primer, za Web adrese, možda ćete morati
da promenite jezik pisanja. Da biste promenili jezik pisanja, izaberite Opcije > Jezik pisanja i jezik pisanja koji koristi latinične
znakove.
Regulacija jačine zvuka
Upozorenje: Ne držite uređaj uz uho kada je aktiviran zvučnik, pošto zvuk može biti preglasan.
Da biste podesili jačinu zvuka slušalice u toku telefonskog poziva, pomerite se levo ili desno.
Da biste podesili jačinu zvuka pri korišćenju zvučnika, pritisnite taster Chr +
Da biste podesili jačinu zvuka muzičkog centra ili radija, pomerite se levo ili desno.
ili taster Chr + na komunikatoru.
Profili
Važno: Kada je postavljen profil (način rada) "oflajn", ne možete da upućujete niti da primate pozive, niti možete da
koristite druge funkcije koje zahtevaju pokrivanje celularnom mrežom. Ipak može biti moguće pozivanje zvaničnog
broja službe pomoći koji je programiran u Vašem uređaju. Da biste obavili bilo kakav poziv, neophodno je da aktivirate
telefonsku funkciju tako što ćete promeniti način rada. Ako je uređaj zaključan, unesite šifru blokade.
Izaberite > Alatke > Profili.
Možete podesiti i prilagoditi tonove zvona, tonove upozorenja i ostale tonove aparata za različite događaje, okruženja ili grupe
pozivalaca. Trenutno aktivni profil se u pasivnom režimu prikazuje na vrhu ekrana. Međutim, ako je aktivni profil Opšti, prikazan
je samo današnji datum.
Profil Oflajn onemogućava nenamerno uključivanje telefona, slanje ili primanje poruka ili korišćenje bežične LAN ili Bluetooth
veze, GPS-a ili FM radija. On takođe zatvara sve Internet veze koje su aktivne u momentu izbora profila. Profil „Oflajn“ vas ne
sprečava da kasnije uspostavite bežičnu LAN ili Bluetooth vezu niti da ponovo pokrenete GPS ili FM radio, zato se pridržavajte
svih odgovarajućih bezbednosnih zahteva kada uspostavljate i koristite ove funkcije.
Savet: Da biste promenili profil u bilo kojem prikazu, kratko pritisnite taster za uključivanje/isključivanje. Izaberite
profil koji želite da aktivirate.
Da biste kreirali novi profil, izaberite Opcije > Kreiraj novi i definišite podešavanja.
Da biste prilagodili profil, izaberite profil i Opcije > Personalizuj.
Da biste promenili profil, izaberite profil i Opcije > Aktiviraj. Ako izaberete profil „Oflajn“, ne možete da šaljete niti da primate
poruke.
Da biste obrisali profil koji ste kreirali, izaberite Opcije > Obriši profil. Unapred definisane profile ne možete obrisati.
Biranje tonova zvona
Da biste postavili ton zvona, izaberite Opcije > Personalizuj > Ton zvona. Izaberite ton zvona sa liste ili izaberite Preuzim.
melodija da biste otvorili folder markera koji sadrži listu markera za preuzimanje tonova uz pomoć pretraživača. Svi preuzeti
O s n o v n e i n f o r m a c i j e o a p a r a t u
Da biste reprodukovali ton zvona samo za izabranu grupu kontakata, izaberite Opcije > Personalizuj > Upozorenje na i izaberite
željenu grupu. Telefonski brojevi koji ne pripadaju toj grupi će biti bez tonskog upozorenja.
Da biste promenili ton poruke, izaberite Opcije > Personalizuj > Zvučni signal poruke.
Teme
Izaberite > Alatke > Teme.
Pomoću aplikacije „Teme“ možete promeniti izgled ekrana na aparatu, na primer sliku pozadine i boje u pozadini.
Da biste promenili izgled ekrana, otvorite folder Opšte, izaberite temu i Opcije > Postavi.
Da biste promenili sliku pozadine za pasivni režim, izaberite Tapet > Slika i izaberite željenu sliku.
Da biste promenili čuvar ekrana, izaberite Ušteda energije i izaberite Datum i vreme da biste prikazali datum u čuvaru ekrana,
Tekst da biste napisali tekst za čuvar ekrana ili Datoteka sa animacijom da biste izabrali animaciju za čuvar ekrana. Kada izaberete
željeni čuvar ekrana, izaberite Opcije > Postavi.
Ako ste odabrali animirani čuvar ekrana, izaberite Opcije > Podešavanja da biste definisali trajanje animacije i period nakon
koga se pozadinsko svetlo isključuje.
Da biste preuzeli temu, izaberite Opcije > Preuzmi > Preuzimanje tema. Unesite vezu sa koje želite da preuzmete temu. Kada
preuzmete temu, možete je pregledati, aktivirati ili izmeniti.
Da biste pregledali temu, izaberite Opcije > Prikaz.
Da biste počeli da koristite izabranu temu, izaberite Opcije > Postavi.
Memorija
Postoje dve vrste memorija u kojima možete čuvati podatke ili instalirati aplikacije: memorija aparata i prenosiva memorija.
Memorija aparata je dinamičko skladište memorije koje dele mnoge aplikacije. Količina raspoložive interne memorije varira, ali
ne može biti povećana preko maksimuma fabričkog podešavanja. Podaci sačuvani na aparatu, kao što su aplikacije softvera,
slike i muzika koriste memoriju aparata.
Prenosiva memorija je mesto za skladištenje podataka koje nije ugrađeno u aparat, kao što su SIM kartica ili memorijska kartica.
SIM kartica skladišti informacije, na primer o mrežnom operateru i kontaktima. Memorijska kartica služi kao spoljno skladište
za aplikacije softvera, slike, muziku, kontakte, tekst ili druge oblike elektronskih podataka. Raspoložive su memorijske kartice
visokog kapaciteta.
Da biste videli koliko je memorije trenutno u upotrebi, koliko preostaje slobodnog prostora i koliko memorije upotrebljava svaki
tip podataka, izaberite
Savet: Da biste obezbedili dovoljno memorije, redovno brišite ili prenosite podatke na memorijsku karticu ili računar.
> Opcije > Detalji o memoriji > Mem. telefona ili Mem. kartica.
Memorijska kartica
Izaberite > Alatke > Memorija.
Ako koristite memorijsku karticu iz nekog drugog uređaja ili ako želite da osigurate kompatibilnost memorijske kartice sa svojim
Nokia aparatom, možda će biti potrebno da memorijsku karticu formatirate svojim Nokia aparatom. Formatiranje memorijske
kartice uništava sve podatke sačuvane na njoj.
Možete da ubacite i uklonite memorijsku karticu a da pri tom ne morate uklanjati bateriju ili isključivati aparat. Nemojte uklanjati
memorijsku karticu prilikom pristupa kartici. Vađenje kartice u toku operacije može da ošteti karticu kao i sam uređaj, a podaci
upisani na memorijskoj kartici mogu da budu oštećeni.
Ako ne možete da koristite memorijsku karticu na svom aparatu, moguće je da imate pogrešan tip memorijske kartice, kartica
možda nije formatirana za vaš aparat ili kartica ima oštećen sistem datoteka.
MicroSD
Koristite isključivo kompatibilne microSD kartice koje je Nokia odobrila za upotrebu sa ovim aparatom. Nokia koristi prihvaćene
industrijske standarde za memorijske kartice, ali neki brendovi mogu da ne budu u punoj meri kompatibilni sa ovim uređajem.
Nekompatibilne kartice se mogu oštetiti, mogu oštetiti ovaj uređaj kao i podatke koji su na njoj upisani.
Ovaj aparat koristi microSD memorijsku karticu.
Da biste obezbedili međusobnu upotrebljivost, sa ovim aparatom koristite samo microSD kartice. Kompatibilnost
microSD kartice proverite kod proizvođača ili dobavljača. Druge memorijske kartice, osim microSD kartica, nisu
kompatibilne sa ovim aparatom. Upotreba nekompatibilne memorijske kartice može da ošteti memorijsku karticu kao i sam
aparat, a podaci sačuvani na nekompatibilnoj kartici mogu da budu oštećeni.
O s n o v n e i n f o r m a c i j e o a p a r a t u
Korišćenje memorijske kartice
Da biste bezbedno izvadili memorijsku karticu, izaberite Opcije > Izvadi mem. karticu.
Da biste formatirali memorijsku karticu za svoj aparat, izaberite Opcije > Formatizuj karticu. Kada se memorijska kartica
formatira, svi podaci na njoj se trajno gube. Konsultujte se sa prodavcem da li je potrebno da formatirate memorijsku karticu
pre njene upotrebe.
Da biste preimenovali memorijsku karticu, izaberite Opcije > Ime mem. kartice.
Da biste sprečili neovlašćeni pristup podacima na memorijskoj kartici, karticu možete da zaštitite lozinkom. Da biste postavili
lozinku, izaberite Opcije > Postavi lozinku. Lozinka može biti dužine do 8 znakova i razlikovati mala i velika slova. Lozinka se
čuva u aparatu. Ne morate ponovo unositi lozinku sve dok koristite memorijsku karticu na istom aparatu. Ako memorijsku
karticu budete koristili u nekom drugom uređaju, od vas će biti zatraženo da unesete lozinku. Zaštitu lozinkom ne podržavaju
sve memorijske kartice.
Da biste uklonili lozinku memorijske kartice, izaberite Opcije > Ukloni lozinku. Kada uklonite lozinku, podaci na memorijskoj
kartici nisu zaštićeni od neovlašćene upotrebe.
Da biste otvorili zaključanu memorijsku karticu, izaberite Opcije > Otključaj m. karticu. Unesite lozinku.
Da biste proverili utrošak memorije za aplikacije i podatke, izaberite Opcije > Detalji memorije.
Pomoć i vodič
Odgovore na svoja pitanja možete da pronađete dok koristite aparat, čak i ako trenutno nemate uputstvo za korisnike, jer aparat
sadrži pomoć po temama i vodič.
Sistem pomoći u aparatu
Da biste pročitali uputstva za trenutni pregled otvorene aplikacije, izaberite Opcije > Pomoć.
Za pretraživanje tema pomoći i vršenje pretrage izaberite > Pomoć > Pomoć. Možete izabrati kategorije za koje želite da
vidite uputstva. Izaberite kategoriju, na primer Poruke, da biste videli raspoloživa uputstva (teme pomoći). Dok čitate određenu
temu, pomerajte se nalevo ili nadesno da biste videli ostale teme u toj kategoriji.
Da biste se prebacili iz aplikacije u pomoć, pritisnite i držite .
Vodič
Izaberite > Pomoć > Vodič.
Vodič vam pruža informacije o aparatu i pokazuje kako da ga koristite.
usluga) i deljenje video zapisa (mrežna usluga) na osnovu informacija o mrežnom operateru.
Da biste koristili ove usluge, možda ćete morati da se obratite dobavljaču usluga da biste aktivirali vezu za paketni prenos
podataka ili druge usluge.
Ako Čarobnjak podešavanja nije dostupan od strane dobavljača usluga bežične telefonije, neće se pojaviti u meniju aparata. Za
više informacija o raspoloživosti Čarobnjaka podešavanja obratite se dobavljaču usluga ili prodavcu.
Raspoloživost stavki podešavanja u Čarobnjaku podešavanja zavisi od funkcija aparata, SIM kartice, dobavljača usluga bežične
telefonije i raspoloživosti podataka u bazi podataka Čarobnjaka podešavanja.
Da biste pokrenuli čarobnjak, izaberite Počni. Kada prvi put koristite čarobnjak, prelazite konfiguraciju podešavanja. Ako nije
ubačena SIM kartica, od vas će se tražiti da odaberete matičnu državu dobavljača usluga bežične telefonije i dobavljača usluga.
Ako država ili dobavljač usluga koje predloži čarobnjak nisu odgovarajući, izaberite ih sa liste. Ako se konfiguracija podešavanja
prekine, podešavanja neće biti definisana. Nakon zatvaranja čarobnjaka možete početi sa korišćenjem konfigurisanih aplikacija.
Za pristup glavnom prikazu Čarobnjaka podešavanja kada čarobnjak završi konfiguraciju podešavanja, izaberite OK.
U glavnom prikazu izaberite Opcije i neku od sledećih opcija:
• Operator — Konfigurišite podešavanja specifična za operatora, na primer, podešavanja MMS-a, Interneta, WAP podešavanja
• Deljenje videa — Konfigurišite podešavanja deljenja video zapisa.
Raspoloživost opcija može varirati.
Ako ne možete da koristite Čarobnjak podešavanja, posetite Nokia Web lokaciju za podešavanja telefona www.nokia.com.
O s n o v n e i n f o r m a c i j e o a p a r a t u
Nokia PC Suite
Paket Nokia PC Suite možete instalirati sa DVD-a ili sa Weba. Paket Nokia PC Suite se može koristiti samo uz Windows 2000 i
Windows XP. Pomoću paketa Nokia PC Suite možete praviti rezervne kopije, sinhronizovati aparat sa kompatibilnim računarom,
premeštati datoteke sa aparata na kompatibilni računar i obrnuto ili koristiti aparat kao modem.
Izaberite > Alatke > Prenos.
Korišćenjem Bluetooth ili infracrvene veze možete preneti sadržaj, kao što su kontakti, iz kompatibilnog Nokia aparata u vaš
aparat Nokia E90 Communicator. Vrsta sadržaja koja se može preneti zavisi od modela aparata. Ako drugi aparat podržava
sinhronizaciju, takođe možete sinhronizovati podatke između drugog aparata i vašeg aparata Nokia E90 Communicator.
Ako prenosite podatke sa prethodnog aparata, aparat će možda zahtevati da ubacite SIM karticu. Aparatu Nokia E90
Communicator nije potrebna SIM kartica prilikom prenosa podataka.
Prenos podataka pomoću Bluetooth veze
1. U prikazu informacija izaberite Nastavi.
2. Izaberite Preko Bluetooth veze. Oba aparata moraju podržavati izabranu vrstu veze.
3. Aktivirajte Bluetooth na aparatu i izaberite Nastavi na aparatu Nokia E90 Communicator da biste potražili aparate sa aktivnim
Bluetooth vezama.
4. Izaberite Stop na aparatu Nokia E90 Communicator kada on pronađe drugi aparat.
5. Izaberite drugi aparat sa liste. Od vas se traži da unesete lozinku (od 1 do 16 cifara) na vašem aparatu Nokia E90
Communicator. Lozinka se koristi samo jedanput za potvrdu ove veze.
6. Unesite šifru na aparatu Nokia E90 Communicator i izaberite OK. Unesite šifru na drugom aparatu i izaberite OK. Aparati su
sada upareni. Vidite "Uparivanje uređaja", str. 47.
Za neke modele telefona aplikacija Prenesi podatke šalje se na drugi aparat kao poruka. Da biste instalirali Prenesi
podatke na drugom aparatu, otvorite poruku i sledite uputstva na ekranu.
7. U aparatu Nokia E90 Communicator izaberite sadržaj koji želite da prenesete sa drugog aparata.
Prenos podataka pomoću infracrvene veze
1. U prikazu informacija izaberite Nastavi.
2. Izaberite Preko IC veze. Oba aparata moraju podržavati izabranu vrstu veze.
3. Povežite ta dva aparata. Vidite "Infracrvena veza ", str. 49.
4. U aparatu Nokia E90 Communicator izaberite sadržaj koji želite da prenesete sa drugog aparata i izaberite OK.
Sadržaj se kopira iz memorije drugog aparata na odgovarajuću lokaciju u vašem aparatu. Vreme kopiranja zavisi od količine
podataka za prenos. Kopiranje možete prekinuti i nastaviti ga kasnije.
Neophodni koraci za prenos podataka mogu se razlikovati u zavisnosti od aparata i od toga da li ste prekinuli prenos podataka
ranije. Stavke koje možete prebaciti razlikuju se u zavisnosti od drugog aparata.
Sinhronizacija podataka sa drugim aparatom
Ako ste prethodno preneli podatke na aparat Nokia E90 Communicator, a drugi aparat podržava sinhronizaciju, možete koristiti
Prenesi podatke da bi podaci na dva aparata bili ažurni.
1. Izaberite Telefoni.
2. Izaberite aparat sa koga ste preneli podatke.
3. Izaberite Telefoni. Aparati započinju sinhronizaciju korišćenjem iste vrste veze koju ste izabrali kada ste prvobitno prenosili
podatke. Sinhronizuju se samo podaci koje ste prvobitno izabrali za prenos podataka.
Da biste izmenili podešavanja prenosa podataka i sinhronizacije, izaberite Telefoni, izaberite željeni aparat i Izmeni.
Napomena: Stvarni račun za razgovore i usluge provajdera može da varira u zavisnosti od funkcionalnih mogućnosti
mreže, zaokruživanja računa, poreza i tako dalje.
Da biste upućivali i primali pozive, telefon mora da bude uključen, mora imati instaliranu važeću SIM karticu i morate se nalaziti
u zoni pokrivanja mobilne komunikacione mreže.
Da biste odgovorili na poziv, pritisnite taster „Pozovi“.
Da biste odbacili poziv, pritisnite taster „Kraj“.
Da biste isključili ton zvona umesto da odgovorite na poziv, izaberite Tišina.
Kada imate aktivan poziv, a aktivirana je funkcija poziva na čekanju, pritisnite taster „Pozovi“ da biste odgovorili na novi dolazni
poziv. Prvi poziv se stavlja na čekanje. Da biste završili aktivan poziv, pritisnite taster „Kraj“.
Upućivanje poziva
Važno: Ako je uređaj zaključan, unesite šifru blokade da aktivirate telefonsku funkciju. Kada je uređaj zaključan,
pozivanje zvaničnog broja službe pomoći koji je programiran u uređaju može biti moguće. Da bi se mogao uputiti hitni
poziv kada je u uređaju postavljen "oflajn" način rada, ili kada je uređaj zaključan, neophodno je da uređaj taj broj
prepozna kao zvanični broj za hitne pozive. Preporučuje se da se pre upućivanja hitnog poziva u uređaju promeni način
rada ili da se uređaj otključa unošenjem šifre blokade.
Da biste uputili poziv, unesite broj telefona, uključujući i lokalni pozivni broj i pritisnite taster „Pozovi“.
Savet: Za međunarodne pozive dodajte znak + koji zamenjuje izlazni broj za međunarodne pozive i unesite pozivni
broj zemlje, lokalni pozivni broj (izostavite 0 na početku ako je potrebno) i telefonski broj.
Da biste završili poziv ili otkazali pozivanje, pritisnite taster „Kraj“.
Da biste uputili poziv koristeći snimljene kontakte, izaberite Kontakti u pasivnom režimu. Unesite prva slova imena, dođite do
imena i pritisnite taster „Pozovi“. Vidite "Kontakti", str. 37.
Da biste uputili poziv pomoću dnevnika, pritisnite taster „Pozovi“ da biste videli najviše 20 poslednjih brojeva koje ste pozivali
ili pokušali da pozovete. Dođite do željenog broja ili imena i pritisnite taster „Pozovi“. Vidite "Dnevnik ", str. 27.
Da biste podesili jačinu zvuka aktivnog poziva, pomerite se levo ili desno.
Da biste se prebacili sa govornog poziva na video poziv, izaberite Opcije > Pređi na video poziv. Uređaj završava govorni poziv
i primaocu upućuje video poziv.
Upućivanje konferencijskog poziva
1. Da biste uputili konferencijski poziv, unesite telefonski broj učesnika i pritisnite taster „Pozovi“.
2. Kada učesnik odgovori, izaberite Opcije > Novi poziv.
3. Kada uputite poziv svim učesnicima, izaberite Opcije > Konferencija da biste spojili pozive u konferencijski poziv.
Da biste isključili mikrofon na aparatu tokom poziva, izaberite Opcije > Isključi zvuk.
Da biste isključili učesnika iz konferencijskog poziva, dođite do učesnika i izaberite Opcije > Konferencija > Isključi učesnika.
Da biste vodili privatan razgovor sa učesnikom konferencijskog poziva, dođite do učesnika i izaberite Opcije > Konferencija >
Privatno.
Video pozivi
Da biste mogli da uputite video poziv, morate biti u dometu neke UMTS komunikacione mreže. Za detalje u vezi raspoloživosti
i pretplate na usluge video poziva, obratite se svom operatoru mreže ili provajderu servisa. Tokom razgovora možete videti
dvosmerni video snimak u realnom vremenu između vas i primaoca poziva ukoliko primalac ima kompatibilni mobilni telefon.
Primaocu video poziva prikazaće se video slika koju beleži kamera vašeg aparata. Video poziv se može uspostavljati između
samo dva učesnika.
Upozorenje: Ne držite uređaj uz uho kada je aktiviran zvučnik, pošto zvuk može biti preglasan.
Da biste uputili video poziv, unesite broj telefona ili izaberite primaoca poziva iz Kontakata i izaberite Opcije > Pozovi > Video
poziv. Kada video poziv počne, aktivira se kamera sa zadnje strane aparata ako koristite preklopnik telefona. Ako je komunikator
otvoren, aktivira se kamera na komunikatoru. Ako je kamera već u upotrebi, slanje video snimka je onemogućeno. Ako primalac
poziva ne želi da vam pošalje video snimak, prikazuje se slika. Sliku možete definisati u > Alatke > Podešav. > Telefon >
Poziv > Slika u video pozivu.
Da biste onemogućili slanje audio snimka, video snimka ili i jednog i drugog, izaberite Opcije > Onemogući > Šalje se audio,
Šalje se video ili Šalje se audio i video.
Da biste koristili zvučnik za prijem audio snimka, izaberite Opcije > Aktiviraj zvučnik. Da biste isključili zvučnik i koristili slušalice,
izaberite Opcije > Aktiviraj slušalicu.
Da biste zamenili mesta slika, izaberite Opcije > Promeni redosled sl..
Da biste zumirali sliku na ekranu, izaberite Opcije > Uvećaj ili Umanji.
Da biste završili video poziv i uputili nov govorni poziv istom primaocu, izaberite Opcije > Pređi na govorni poziv.
Deljenje video zapisa
Da biste delili video zapise (mrežna usluga) tokom govornog poziva, potrebno je da konfigurišete podešavanja protokola za
pokretanje sesije u
Takođe je potrebno da postavite režim mreže na UMTS u > Alatke > Podešav. > Telefon > Mreža.
Deljenje video zapisa
1. Uputite poziv izabranom primaocu. Potrebno je da primalac ima kompatibilan telefon. Deljenje video zapisa možete započeti
po upućivanju poziva kada je aparat registrovan na SIP serveru.
2. Da biste poslali živi video zapis ili video snimak sa aparata, izaberite Opcije > Deli video > Uživo ili Snimak. Da biste pregledali
snimak, izaberite Opcije > Pusti.
3. Izaberite primaoca iz Kontakata ili ručno unesite telefonski broj primaoca ili SIP adresu da biste primaocu poslali poziv.
Deljenje počinje automatski kada primalac prihvati deljenje video zapisa.
4. Da biste završili sa deljenjem video zapisa, izaberite Stop. Govorni poziv nastavlja se na uobičajeni način.
> Alatke > Podešav. > Veza > SIP podešavanja. Za ispravna podešavanja obratite se dobavljaču usluga.
Prijem poziva za deljenje video zapisa
Kada dobijete poziv za deljenje video zapisa, prikazuje se poruka koja sadrži ime ili SIP adresu pozivaoca.
Da biste prihvatili poziv i započeli sesiju deljenja, izaberite Prihvati.
Da biste odbacili poziv, izaberite Odbaci. Govorni poziv nastavlja se na uobičajeni način.
Internet pozivi
Vaš uređaj podržava govorne pozive preko Interneta (mrežni pozivi). Vaš uređaj pokušava upućivanje hitnih poziva prvenstveno
preko celularnih telekomunikacionih mreža. Ukoliko upućivanje hitnog poziva ne uspe preko celularne telekomunikacione
mreže, Vaš uređaj pokušava upućivanje hitnog poziva preko Vašeg provajdera mrežnog poziva (mrežne telefonije). Zbog
razvijenosti i prirode celularne telefonije, trebalo bi, ako je to moguće, da koristite celularne mreže za upućivanje hitnih poziva.
Ako postoji pokrivanje celularnom mrežom, pre upućivanja hitnog poziva, uverite se da je Vaš celularni telefon uključen i da je
spreman za upućivanje poziva. Mogućnost upućivanja hitnog poziva korišćenjem Internet telefonije zavisi od raspoloživosti
WLAN mreže i od toga da li je Vaš provajder mrežnog poziva (telefonije) implementirao funkcionalne mogućnosti hitnih poziva.
Obratite se svom provajderu mrežnog poziva (telefonije) da proverite mogućnost upućivanja hitnog poziva putem Internet
telefonije.
Izaberite > Poveziv. > Internet tel..
Pomoću usluge Internet poziva (mrežna usluga), možete upućivati i primati pozive preko Interneta koristeći VoIP tehnologiju
(Voice over Internet Protocol - glas preko Internet protokola). Internet pozivi se mogu uspostaviti između računara, mobilnih
telefona i između VoIP aparata i tradicionalnog telefona. Da biste uputili ili primili Internet poziv, vaš aparat mora biti u dometu
WLAN mreže, na primer.
Dostupnost usluge Internet poziva može se razlikovati u zavisnosti od zemlje i regiona.
Kreiranje profila Internet poziva
Da biste mogli da upućujete Internet pozive, morate kreirati profil Internet poziva.
1. Izaberite > Alatke > Podešav. > Veza > SIP podešavanja > Opcije > Novi SIP profil i unesite potrebne informacije.
Uverite se da je opcija Registracija podešena na Stalno. Za ispravna podešavanja obratite se dobavljaču Internet poziva.
2. Izaberite Proksi server > Tip transporta > Automatski.
3. Izaberite Nazad dok se ne vratite u glavni prikaz podešavanja Veza.
4. Izaberite Internet tel. > Opcije > Novi profil. Unesite ime za profil i izaberite SIP profil koji ste upravo kreirali.
Da biste podesili da se kreirani profil automatski koristi pri povezivanju sa uslugom Internet poziva, izaberite > Poveziv. >
Internet tel. > Preferentni profil.
Da biste se ručno prijavili na uslugu Internet poziva, izaberite Registracija > Po potrebi i Tip transporta > UDP ili TCP u SIP
podešavanjima pri kreiranju profila Internet poziva.
Povezivanje sa uslugom Internet poziva
Da biste uputili ili primili Internet poziv, aparat mora biti povezan sa uslugom Internet poziva. Ako ste izabrali automatsko
prijavljivanje, aparat se automatski povezuje sa uslugom Internet poziva. Ako se na uslugu prijavljujete ručno, odaberite
raspoloživu mrežu sa liste i izaberite Izaberi.
Lista mreža se automatski osvežava svakih 15 sekundi. Za ručno osvežavanje liste izaberite Opcije > Osveži. Koristite ovu opciju
ako vaša WLAN mreža nije prikazana na listi.
Da biste izabrali uslugu Internet poziva za odlazne pozive ako je aparat povezan sa više usluga, izaberite Opcije > Promeni
servis.
Za konfigurisanje novih usluga izaberite Opcije > Konfiguriši servis. Ova opcija je prikazana samo ako postoje usluge koje nisu
konfigurisane.
Da biste sačuvali mrežu sa kojom ste trenutno povezani, izaberite Opcije > Sačuvaj prist. tačku. Sačuvane mreže označene su
zvezdom na listi mreža.
Da biste se povezali sa uslugom Internet poziva pomoću skrivene WLAN mreže, izaberite Opcije > Koristi skrivenu mrežu.
Da biste prekinuli vezu sa uslugom Internet poziva, izaberite Opcije > Raskini vezu sa serv..
Upućivanje Internet poziva
Internet poziv možete uputiti iz svih aplikacija iz kojih možete uputiti uobičajeni govorni poziv. Na primer, u Kontaktima dođite
do željenog kontakta i izaberite Pozovi > Opcije > Internet poziv.
Da biste uputili Internet poziv u pasivnom režimu, unesite telefonski broj ili Internet adresu i pritisnite taster „Pozovi“.
Da biste korišćenjem tastature preklopnika uputili Internet poziv na adresu koja ne počinje cifrom, pritisnite bilo koji numerički
taster kada je aparat u pasivnom režimu, a zatim pritisnite # nekoliko sekundi da biste obrisali sve sa ekrana i prebacili aparat
iz režima unosa brojeva u režim unosa slova. Unesite adresu i pritisnite taster „Pozovi“.
Da biste podesili Internet poziv kao preferentni tip poziva za odlazne pozive, izaberite > Poveziv. > Internet tel. > Opcije >
Podešavanja > Podrazum. tip poziva > Internet poziv. Kada je aparat povezan sa uslugom Internet poziva, svi pozivi se
obavljaju kao Internet pozivi.
Brzo biranje
Izaberite > Alatke > Podešav. > Telefon > Poziv > Brzo biranje > Uključeno.
Brzo biranje vam omogućava da uputite poziv pritiskom i držanjem numeričkog tastera u pasivnom režimu.
Da biste dodelili numerički taster nekom telefonskom broju, izaberite > Alatke > Brzo bir.. Dođite do numeričkog tastera
(2 - 9) na ekranu i izaberite Opcije > Dodeli. Izaberite željeni broj iz Kontakata.
Da biste izbrisali telefonski broj dodeljen nekom numeričkom tasteru, dođite do odgovarajućeg numeričkog tastera za brzo
biranje i izaberite Opcije > Ukloni.
Da biste promenili telefonski broj dodeljen nekom numeričkom tasteru, dođite do odgovarajućeg numeričkog tastera za brzo
biranje i izaberite Opcije > Promeni.
Preusmeravanje poziva
Izaberite > Alatke > Podešav. > Telefon > Preus. poziva.
Dolazne pozive možete preusmeriti na govornu poštu ili na drugi telefonski broj. Za detaljnije informacije obratite se dobavljaču
usluga.
Izaberite preusmeravanje govornih, data ili faks poziva i neku od sledećih opcija:
• Sve govorne pozive, Sve data pozive ili Sve faks pozive — Preusmeravanje svih dolaznih govornih, data ili faks poziva.
• Ako je zauzeto — Preusmeravanje dolaznih poziva kada imate aktivan poziv.
• Ako nema odgovora — Preusmeravanje dolaznih poziva nakon što telefon zvoni određeno vreme. Na listi Vreme
kašnjenja: izaberite koliko dugo će telefon da zvoni pre nego što preusmeri poziv.
• Ako je van dometa — Preusmeravanje poziva kada je telefon isključen ili van zone mrežnog pokrivanja.
• Ako nije dostupan — Istovremeno aktiviranje poslednja tri podešavanja. Ova opcija preusmerava pozive ako je telefon zauzet,
ako nema odgovora ili ako je van dometa.
Za proveru trenutnog statusa preusmeravanja poziva, dođite do opcije preusmeravanja i izaberite Opcije > Proveri status.
Da biste prekinuli preusmeravanja poziva, dođite do opcije preusmeravanja i izaberite Opcije > Poništi.
Određivanje broja za preusmeravanje poziva
Izaberite > Alatke > Podešav. > Telefon > Preus. poziva.
Da biste preusmerili pozive na govornu poštu, izaberite tip poziva i opciju preusmeravanja, a zatim izaberite Opcije >
Aktiviraj > Na govornu poštu.
Da biste preusmerili pozive na drugi telefonski broj, izaberite tip poziva i opciju preusmeravanja, a zatim izaberite Opcije >
Aktiviraj > Preusmer. na:. Unesite broj u polje Broj: ili izaberite Nađi da biste preuzeli broj sačuvan u Kontaktima.
Zabrana poziva
Izaberite
Možete da zabranite dolazne i odlazne pozive na aparatu (mrežna usluga). Da biste promenili ova podešavanja, neophodna
vam je šifra zabrane poziva koju dobijate od dobavljača usluga. Zabrana poziva se odnosi na sve pozive, uključujući i data pozive.
Zabrana poziva i preusmerenje poziva ne mogu biti aktivni istovremeno.
Kada su pozivi zabranjeni, pozivanje određenih zvaničnih brojeva službe pomoći može biti moguće.
Da biste zabranili pozive, izaberite Zabrana govornog poziva i izaberite neku od sledećih opcija:
• Odlazni pozivi — Sprečavanje govornih poziva sa svog aparata.
• Dolazni pozivi — Zabrana dolaznih poziva.
• Međunarodni pozivi — Sprečavanje pozivanja drugih zemalja ili regiona.
• Dolazni pozivi u romingu — Zabrana dolaznih poziva kada se nalazite van svoje zemlje.
• Međunarodni pozivi osim u matičnu zemlju — Sprečavanje poziva ka drugim zemljama ili regionima, ali uz omogućavanje
pozivanja svoje zemlje.
Za proveru statusa zabrane govornih poziva, izaberite opciju zabrane i izaberite Opcije > Proveri status.
Da biste prekinuli sve zabrane govornih poziva, izaberite opciju zabrane i izaberite Opcije > Poništi sve zabrane.
> Alatke > Podešav. > Telefon > Zabrana poziva.
Zabrana Internet poziva
Za zabranu Internet poziva izaberite > Alatke > Podešav. > Zabrana poziva > Zabrana Internet poziva.
Za odbacivanje Internet poziva anonimnih pozivalaca izaberite Zabr. an. poziva > Uključeno.
Promena šifre zabrane
Da biste promenili šifru koja se koristi za zabranu govornih, faks i data poziva, izaberite > Alatke > Podešav. > Zabrana
poziva > Zabrana govornog poziva > Opcije > Promeni šifru zab.. Unesite trenutnu šifru, a zatim dva puta novu šifru. Šifra
zabrane mora sadržati četiri cifre. Za detaljnije informacije obratite se dobavljaču usluga.
Slanje DTMF tonova
Možete da šaljete dvofrekventne tonove (DTMF) u toku aktivnog poziva radi kontrole svoje govorne pošte ili drugih
automatizovanih telefonskih servisa.
Slanje DTMF tonskog niza
1. Uputite poziv, a zatim sačekajte odgovor sagovornika.
2. Izaberite
3. Unesite DTMF tonski niz ili izaberite unapred definisani niz.
Dodeljivanje DTMF tonskog niza kartici kontakta
1. Izaberite > Kontakti. Otvorite kontakt i izaberite Opcije > Izmeni > Opcije > Dodaj podatak > DTMF.
2. Unesite tonski niz. Da biste ubacili pauzu od 2 sekunde pre ili između DTMF tonova, unesite p. Da biste podesili aparat da
šalje DTMF tonove tek kada izaberete Pošalji DTMF tokom poziva, unesite w.
3. Izaberite Urađeno.
> Opcije > Pošalji DTMF.
Govorna pošta
Izaberite > Alatke > Pošt. s. poz..
Kada prvi put otvorite aplikaciju „Govorna pošta“, od vas se traži da unesete broj svoje govorne pošte.
Ako ste konfigurisali podešavanja Internet poziva za svoj aparat i ako imate poštansko sanduče Internet poziva, izaberite
Internet gov. pošta > Opcije > Pozovi gov. poštu za pozivanje.
Da biste pozvali govornu poštu dok ste u pasivnom režimu, pritisnite i zadržite taster 1 ili pritisnite taster1, a zatim taster
„Pozovi“. Ako ste definisali poštansko sanduče Internet poziva, izaberite da li želite da pozovete poštansko sanduče govorne
pošte ili Internet poziva.
Da biste promenili broj govorne pošte, izaberite poštansko sanduče i Opcije > Promeni broj.
Da biste promenili adresu poštanskog sandučeta Internet poziva, izaberite poštansko sanduče i Opcije > Promeni adresu.
Izaberite > Dnevnik.
Dnevnik skladišti informacije o istoriji komunikacije aparata. Aparat će registrovati propuštene i primljene pozive samo ako
vaša mreža podržava ove funkcije, ako je aparat uključen i ako se nalazi unutar zone mrežnog pokrivanja.
Da biste prikazali nedavno propuštene, primljene pozive i birane brojeve, izaberite Prethodni.
Savet: Da biste otvorili Birani brojevi u pasivnim režimima, pritisnite taster „Pozovi“.
Da biste videli približno trajanje poziva sa vašeg aparata i na njega, izaberite Trajanje poz..
Da biste prikazali količinu podataka prenetih tokom veza za paketni prenos podataka, izaberite Paketni prenos.
Praćenje svih komunikacija
Da biste pratili sve govorne pozive, tekstualne poruke ili veze za paketni prenos podataka koje aparat registruje, otvorite karticu
opšteg dnevnika.
Za prikaz detaljnih informacija o komunikacionom događaju, dođite do njega i pritisnite taster za pretragu.
Savet: Podstavke, kao što su tekstualne poruke poslate u više delova i veze za paketni prenos podataka, evidentiraju
se kao jedan komunikacioni događaj. Veze sa poštanskim sandučetom, centar za razmenu multimedijalnih poruka ili
Web stranice prikazuju se kao veze za paketni prenos podataka.
Da biste dodali telefonski broj iz komunikacionog događaja u Kontakte, izaberite Opcije > Sačuvaj u Kontakte i izaberite novi
ili već postojeći kontakt.
Da biste kopirali broj, na primer umetnuli ga u tekstualnu poruku, izaberite Opcije > Kopiraj broj.
Da biste prikazali jedan tip komunikacionog događaja ili komunikacione događaje u kojima učestvuje i druga strana, izaberite
Opcije > Razdvoji i izaberite željeni filter.
Da biste trajno izbrisali sadržaj dnevnika, listu prethodnih poziva i izveštaje o dostavi poruka, izaberite Opcije > Obriši
dnevnik.
Upućivanje poziva i slanje poruka iz dnevnika
Da biste pozivaocu uzvratili poziv, izaberite Prethodni i otvorite Propušteni, Primljeni pozivi ili Birani brojevi. Izaberite pozivaoca
i Opcije > Pozovi.
Da biste odgovorili pozivaocu porukom, izaberite Prethodni i otvorite Propušteni, Primljeni pozivi ili Birani brojevi. Izaberite
pozivaoca i izaberite Opcije > Kreiraj poruku. Možete slati tekstualne i multimedijalne poruke.
Podešavanja dnevnika
Izaberite Opcije > Podešavanja.
Da biste podesili vreme za čuvanje svih komunikacionih događaja u dnevniku, izaberite Trajanje dnevnika i vreme. Ako izaberete
Bez dnevnika, čitav sadržaj dnevnika će se trajno obrisati.
Izaberite > Poruke.
U aplikaciji „Poruke“ (mrežna usluga) možete slati i primati tekstualne poruke, multimedijalne poruke i e-poruke. Takođe možete
primati servisne poruke sa Weba, info poruke i posebne poruke koje sadrže podatke, kao i slati servisne zahteve.
Pre nego što pošaljete ili primite poruke, možda ćete morati da uradite sledeće:
• Ubacite važeću SIM karticu u aparat i budite u zoni pokrivanja mobilne komunikacione mreže.
• Proverite da li mreža podržava funkcije poruka koje želite da koristite i da li su aktivirane na vašoj SIM kartici.
• Definišite podešavanja Internet pristupne tačke (IAP) na aparatu. Vidite "Pristupne tačke", str. 70.
• Definišite podešavanja naloga e-pošte na aparatu. Vidite "Podešavanja naloga e-pošte", str. 35.
• Definišite podešavanja za tekstualne poruke na aparatu. Vidite "Podešavanja tekstualne poruke", str. 35.
• Definišite podešavanja za multimedijalne poruke na aparatu. Vidite "Podešavanja multimedijalne poruke", str. 35.
Aparat će možda prepoznati dobavljača SIM kartice i automatski konfigurisati neka podešavanja poruka. U suprotnom, možda
ćete morati ručno da definišete podešavanja ili da kontaktirate dobavljača usluga da biste konfigurisali podešavanja.
Poruke i podaci primljeni korišćenjem Bluetooth ili infracrvene veze čuvaju se u folderu Primljeno. E-poruke se čuvaju u Pošt.
sanduče. Poruke koje ste napisali mogu se čuvati u folderu Nacrti. Poruke koje čekaju na slanje čuvaju se u folderu Za slanje, a
poruke koje su poslate, osim poruka poslatih korišćenjem Bluetooth i infracrvene veze, čuvaju se u folderu Poslato.
Savet: Poruke se stavljaju u folder „Za slanje“, na primer kada se aparat nalazi izvan zone mrežnog pokrivanja. Možete
takođe da podesite da se e-mail poruke pošalju kada se prvi naredni put povežete sa udaljenim poštanskim
sandučetom.
Da biste uputili zahtev da vam mreža šalje izveštaje o dostavi tekstualnih i multimedijalnih poruka koje ste poslali (mrežna
usluga), izaberite Opcije > Podešavanja > Teks. poruka ili MMS poruka > Prijem izveštaja. Izveštaji se čuvaju u folderu
Izveštaji.
Organizovanje poruka
Da biste kreirali novi folder i organizovali poruke, izaberite Moji folderi > Opcije > Novi folder.
Da biste preimenovali folder, izaberite Opcije > Preimenuj folder. Možete preimenovati samo foldere koje ste kreirali.
Da biste poruku premestili u drugi folder, izaberite Opcije > Premesti u folder, folder i OK.
Da biste poruke razvrstali po određenom redosledu, izaberite Opcije > Razvrstaj po. Poruke možete razvrstati po Datumu,
Pošiljaocu, Predmetu ili Tipu poruke.
Da biste pregledali svojstva poruke, izaberite poruku i Opcije > Detalji poruke.
Čitač poruka
Čitač poruka čita naglas vaše primljene poruke.
Da biste reprodukovali poruku, pritisnite i držite levi taster za izbor kada primite tekstualnu poruku.
Da započeli čitanje poruke u folderu „Primljeno“ ili u poštanskom sandučetu, izaberite Opcije > Slušaj.
Da biste započeli čitanje sledeće poruke u folderu „Primljeno“ ili u poštanskom sandučetu, pomerite se nadole. Da biste ponovo
započeli čitanje, pomerite se nagore. Na početku poruke, pomerite se nagore da biste čuli prethodnu poruku.
Da biste podesili jačinu zvuka, pomerite se levo ili desno.
Da biste privremeno prekinuli čitanje, kratko pritisnite levi taster za biranje. Da biste nastavili, ponovo kratko pritisnite levi
taster za biranje.
Da biste završili čitanje, pritisnite taster „Kraj“.
Da biste postavili svojstva glasa, izaberite
> Alatke > Govor.
Tekstualne poruke
Izaberite > Poruke.
Vaš uređaj podržava slanje tekstualnih poruka koje prelaze ograničenje broja karaktera za jednu poruku. Duže poruke će biti
poslate kao niz od dve ili više poruka. Vaš provajder servisa to može tako i tarifirati. Karakteri koji koriste akcente ili druge znake,
kao i karakteri pisama određenih jezika, zauzimaju više prostora i shodno tome ograničavaju broj karaktera koji se može poslati
u sklopu jedne poruke.
1. Za pisanje tekstualne poruke izaberite Nova poruka > Tekstualna poruka.
2. U polje Za unesite broj primaoca ili pritisnite taster za pretragu da biste dodali primaoca iz Kontakata. Ako unosite više
brojeva, odvojite ih tačkom i zarezom.
3. Unesite tekst poruke. Da biste koristili šablon, izaberite Opcije > Ubaci > Obrazac.
4. Izaberite Opcije > Pošalji.
Napomena: Vaš uređaj će možda naznačiti da je Vaša poruka poslata na broj za razmenu poruka koji je programiran
u uređaju. Vaš uređaj neće naznačiti da li je ta poruka primljena na odredišnoj strani. Za više detalja u vezi servisa
razmene poruka, obratite se svom provajderu servisa.
Opcije slanja za tekstualne poruke
Da biste izabrali centar za poruke i poslali poruku, izaberite Opcije > Opcije slanja > Akt. centar za por..
Da bi vam mreža slala izveštaje o dostavi poruka (mrežna usluga), izaberite Opcije > Opcije slanja > Prijem izveštaja > Da.
Da biste definisali koliko dugo vremena će centar za poruke ponovo slati vašu poruku ako prvi pokušaj ne uspe (mrežna usluga),
izaberite Opcije > Opcije slanja > Trajnost poruke. Ako primalac nije dostupan u vremenskom periodu važenja poruke, poruka
se briše iz centra za poruke.
Da biste konvertovali poruku u drugi format, izaberite Opcije > Opcije slanja > Poruka poslata kao > Tekst, Faks, Pejdžing ili
E-mail. Promenite ovu opciju jedino ako ste sigurni da centar za poruke može da vrši konverziju tekstualnih poruka u ove druge
formate. Obratite se mrežnom operateru.
Tekstualne poruke na SIM kartici
Izaberite Opcije > SIM poruke.
Tekstualne poruke se mogu čuvati i na SIM kartici. Da biste mogli da pregledate SIM poruke, morate kopirati poruke u folder na
aparatu. Nakon kopiranja poruka u folder, možete ih pregledati u folderu ili obrisati sa SIM kartice.
1. Izaberite Opcije > Markiraj/Demarkiraj > Markiraj ili Markiraj sve da biste označili sve poruke.
2. Izaberite Opcije > Kopiraj.
3. Izaberite folder i OK da biste započeli kopiranje.
Da biste pregledali poruke SIM kartice, otvorite folder u koji ste kopirali poruke i otvorite poruku.
Grafičke poruke
Izaberite > Poruke.
Napomena: Funkciju grafičkih poruka možete da koristite jedino ako je podržava Vaš provajder servisa. Grafičke poruke
mogu da primaju i prikazuju jedino kompatibilni uređaji koji nude mogućnost razmene grafičkih poruka. Izgled poruke
može da bude različit u zavisnosti od prijemnog uređaja.
Da biste pregledali grafičku poruku, otvorite je iz foldera „Primljeno“.
Prosleđivanje grafičke poruke
1. Da biste prosledili poruku, izaberite Opcije > Prosledi.
2. U polje Za unesite broj primaoca ili pritisnite taster za pretragu da biste dodali primaoca iz Kontakata. Ako unosite više
brojeva, odvojite ih tačkom i zarezom.
3. Unesite tekst poruke. Tekst može imati 120 znakova. Da biste koristili šablon, izaberite Opcije > Ubaci > Obrazac.
4. Izaberite Opcije > Pošalji.
Multimedijalne poruke
Multimedijalne poruke mogu da primaju i prikazuju jedino uređaji koji poseduju kompatibilne funkcionalne mogućnosti. Izgled
poruke može da bude različit u zavisnosti od prijemnog uređaja.
Izaberite > Poruke.
Multimedijalna poruka (MMS) može sadržati tekst i objekte kao što su slike, audio ili video snimci. Da biste mogli da šaljete i
primate multimedijalne poruke na svom aparatu, morate definisati podešavanja multimedijalnih poruka. Vaš aparat je možda
prepoznao dobavljača SIM kartice i automatski konfigurisao podešavanja multimedijalne poruke. Ako nije, obratite se
dobavljaču usluga. Vidite "Podešavanja multimedijalne poruke", str. 35.
Kreiranje i slanje multimedijalnih poruka
1. Da biste kreirali novu poruku, izaberite Nova poruka > Multimed. poruka.
2. U polje Za unesite broj primaoca ili e-adresu, ili pritisnite taster za pretragu da biste dodali primaoca iz Kontakata. Ako unosite
više brojeva ili e-adresa, odvojite ih tačkom i zarezom.