Nokia E75 User Manual [ca]

Guia de l'usuari de Nokia E75
Edició 3
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats. DECLARACIÓ DE CONFORMITAT
Nokia, Nokia Connecting People, Eseries, Nokia E75 i N-Gage són marques comercials o marques comercials registrades de Nokia Corporation. Nokia tune és una melodia registrada de Nokia Corporation. La resta de noms de productes i companyies que s'esmenten en aquest document són marques
Pel present document, NOKIA CORPORATION declara que aquest producte RM-412 compleix els requisits essencials i les altres disposicions pertinents de la directiva 1999/5/CE. Podeu trobar una còpia de la Declaració de conformitat a l’adreça http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
comercials o marques comercials registrades del seus respectius propietaris. Es prohibeix la reproducció, la transferència, la distribució o l’emmagatzematge total o parcial del contingut d’aquest document sota cap forma sense
el consentiment previ i per escrit de Nokia. Nokia opera amb una política de desenvolupament continu i es reserva el dret de realitzar modificacions i millores en qualsevol dels productes descrits en aquest document sense previ avís.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2009. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Ltd.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd ©1998-2009. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Portions of the Nokia Maps software are ©1996-2009 The FreeType Project. All rights reserved. Aquest producte està autoritzat per la llicència de cartera de patents Visual MPEG-4 (i) per a usos personals i no comercials en relació amb la informació
codificada de conformitat amb l’estàndard Visual MPEG-4 per un consumidor vinculat a activitats personals i no comercials i (ii) per a usos relacionats amb vídeo MPEG-4 subministrat per un proveïdor de vídeo autoritzat. No es concedeix, ni es considera implícita, cap autorització per a cap altre ús. Podeu sol•licitar més informació referent als usos promocionals, interns i comercials a MPEG LA, LLC. Vegeu http://www.mpegla.com.
DINS DEL MÀXIM MARGE D’APLICACIÓ PERMÈS PER LA LLEI, NI NOKIA NI CAP DELS SEUS LLICENCIADORS ES RESPONSABILITZARAN EN CAP CIRCUMSTÀNCIA DE LA PÈRDUA DE DADES O INGRESSOS NI DE CAP DANY ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSEGÜENT O INDIRECTE, INDEPENDENTMENT DE QUINA EN SIGUI LA CAUSA.
EL CONTINGUT D’AQUEST DOCUMENT SE SUBMINISTRA TAL QUAL. TRET QUE AIXÍ HO EXIGEIXI LA LLEI APLICABLE, NO S’OFEREIX CAP TIPUS DE GARANTIA, EXPRESSA O IMPLÍCITA, INCLOENT-HI, PERÒ SENSE LIMITAR -S’HI, LA GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIABILITAT I ADEQUACIÓ A UNA FINALITAT DETERMINADA RESPECTE DE L’EXACTITUD, FIABILITAT I CONTINGUT D’AQUEST DOCUMENT. NOKIA ES RESERVA E L DRET A REVISAR O RETIRAR AQ UEST DOCUMENT EN QUALSEVOL MOMENT SENSE PREVI AVÍS.
Es prohibeix l’ús d’enginyeria inversa en el programari del dispositiu dins del marge d’aplicació permès per la llei. En el cas que aquesta guia d’usuari contingui limitacions en les representacions, garanties, danys i responsabilitats de Nokia, aquestes limitacions limiten així mateix qualsevol representació, garantia, danys i responsabilitats dels llicenciadors de Nokia.
La disponibilitat de productes, aplicacions i serveis concrets per a aquests productes pot variar segons la regió. Consulteu el distribuïdor Nokia per obtenir més informació i per conèixer la disponibilitat de les opcions d’idioma. Aquest dispositiu pot contenir productes, tecnologies o programari sotmesos a les lleis i regulacions d’exportació dels EUA i d’altres països. Estan prohibides les desviacions contràries a la llei.
AVÍS DE L’FCC/INDUSTRY CANADA Aquest dispositiu pot causar interferències de TV o ràdio (per exemple, quan utilitzeu el telèfon amb una proximitat immediata a l’equip de recepció). FCC o Industry Canada us poden demanar que deixeu d’utilitzar el telèfon si no es poden eliminar les interferències. Si necessiteu ajuda, poseu-vos en contacte amb el centre de servei més proper. Aquest dispositiu compleix amb la secció 15 de les regles de l’FCC. La uti lització del dispositiu està subjecta a dues condicions: (1) Aquest dispositiu no pot causar interferències nocives i (2) aquest dispositiu ha d’acceptar qualsevol interferència que rebi, incloses les interferències que poden causar un funcionament no desitjat. Qualsevol canvi o modificació no aprovats de forma explícita per Nokia podria invalidar l’autorització de l’usuari per utilitzar aquest equipament.
/Edició 3 CA

Contingut

Seguretat.....................................................7
Quant al dispositiu..........................................................7
Contingut
Aplicacions d'oficina.......................................................8
Serveis de xarxa...............................................................8
Guia d'inici ràpid..........................................9
Targeta SIM, bateria, càrrega, targeta de
memòria...........................................................................9
Primer ús........................................................................11
Tecles i peces.................................................................12
Bloquejar les tecles.......................................................15
Accessoris.......................................................................15
Pantalla inicial...............................................................16
Transferència de dades de Nokia................................17
Configurar el vostre correu electrònic........................18
Antenes..........................................................................19
Nokia PC Suite................................................................19
Consells per a un ús eficient.........................................20
Ajuda..........................................................21
Assistència.....................................................................21
Configuració remota.....................................................21
Actualitzacions de programari mitjançant el vostre
ordinador.......................................................................22
Ajuda del dispositiu......................................................23
Aplicacions addicionals................................................23
Configuració...................................................................23
Alliberar memòria.........................................................24
Nokia E75: usos bàsics...............................25
Configuració del telèfon...............................................25
Auxiliar de configuració...............................................25
Menú...............................................................................25
Indicadors de pantalla..................................................26
Escriure text...................................................................28
Cerca...............................................................................29
Accions habituals en diverses aplicacions..................29
Control del volum..........................................................30
Personalització..........................................31
Perfils .............................................................................31
Seleccionar tons de trucada.........................................31
Personalitzar perfils......................................................32
Personalitzar la pantalla inicial...................................32
Canviar el tema de la pantalla.....................................33
Descàrrega d'un tema...................................................33
Canviar temes d'àudio..................................................33
Tons de trucada 3D ......................................................34
Novetats del Nokia Eseries.........................35
Funcions clau.................................................................35
Pantalla inicial...............................................................36
Tecles d'un sol toc.........................................................37
Agenda...........................................................................37
Contactes........................................................................39
Multitasca.......................................................................41
Fitxers d'Ovi...................................................................41
Quant a la Botiga Ovi....................................................42
Missatgeria.................................................43
Carpetes de missatgeria...............................................43
Organitzar missatges....................................................44
Correu electrònic...........................................................44
Missatgeria de Nokia....................................................48
Mail for Exchange..........................................................49
Lector de missatges......................................................50
Veu..................................................................................50
Missatges de text i multimèdia...................................51
Tipus de missatge especials.........................................54
Informació de cel·la......................................................55
Configuració de missatgeria........................................56
Missatgeria instantània................................................59
Telèfon.......................................................64
Trucades de veu............................................................64
Correu de veu ................................................................65
Trucades de vídeo.........................................................65
Compartir vídeos...........................................................66
Trucades d'Internet.......................................................69
Marcatge ràpid..............................................................70
Desviar trucades............................................................70
Exclusió de trucades.....................................................71
Excloure trucades d'Internet........................................72
Enviar tons DTMF...........................................................72
Tema mentre es parla...................................................72
Ordres de veu.................................................................73
Prémer per parlar..........................................................74
Registre..........................................................................78
Internet......................................................80
Navegador.....................................................................80
Navegar per la intranet ...............................................85
Desgàrrega.....................................................................85
Connexió de l'ordinador a Internet.............................86
Viatjar........................................................87
Posicionament (GPS).....................................................87
Mapes.............................................................................91
Eines d'oficina de Nokia...........................100
Notes actives...............................................................100
Calculadora..................................................................101
Administrador de fitxers............................................101
Quickoffice...................................................................102
Convertidor..................................................................102
Zip manager................................................................103
Lector de PDF...............................................................103
Imprimir.......................................................................103
Rellotge .......................................................................105
Lector de codis de barres...........................................106
Diccionari.....................................................................107
Notes ...........................................................................107
Multimèdia...............................................108
Càmera.........................................................................108
Galeria..........................................................................111
Compartir en línia.......................................................112
Centre de vídeos de Nokia.........................................116
Nokia Podcasting........................................................119
Reproductor de música..............................................121
RealPlayer ...................................................................123
Enregistradora.............................................................124
Reproductor Flash.......................................................125
Ràdio FM.......................................................................125
Ràdio d'Internet de Nokia..........................................126
N-Gage..........................................................................128
Connectivitat............................................134
Descàrrega ràpida.......................................................134
Contingut
Cable de dades............................................................134
Bluetooth.....................................................................135
Perfil d'accés a la SIM..................................................138
LAN sense fils...............................................................139
Administrador de connexions...................................141
Contingut
Seguretat i gestió de dades.....................143
Bloquejar el dispositiu...............................................143
Seguretat de la targeta de memòria........................143
Xifratge........................................................................144
Marcatge fix.................................................................145
Gestor de certificats....................................................145
Veure i editar els mòduls de seguretat.....................147
Administrador d'aplicacions......................................147
Actualització de l'aplicació.........................................150
Llicències......................................................................150
Sincronització..............................................................151
VPN mòbil....................................................................151
Configuració.............................................154
Configuració general..................................................154
Configuració de telèfon..............................................159
Configuració de connexió..........................................160
Configuració d'aplicació.............................................169
Dreceres...................................................170
Dreceres generals........................................................170
Glossari.....................................................173
Solució de problemes...............................177
Consells mediambientals.........................181
Estalviar energia.........................................................181
Reciclar.........................................................................181
Estalviar paper.............................................................181
Més informació............................................................181
Accessoris.................................................182
Bateria......................................................183
Informació sobre la bateria i el carregador.............183
Pautes per a l’autenticació de bateries Nokia.........184
Tenir cura del dispositiu..........................186
Reciclatge.....................................................................186
Informació addicional sobre seguretat...188
Infants..........................................................................188
Entorn d’ús..................................................................188
Instruments mèdics....................................................188
Vehicles........................................................................189
Entorns amb risc potencial d’explosió......................190
Trucades d’emergència..............................................190
Informació de certificació (SAR)................................191
Índex........................................................192

Seguretat

Llegiu aquestes pautes senzilles. Si no les seguiu, podeu exposar-vos a perills o incórrer en la il·legalitat. Llegiu tota la guia d’usuari per obtenir més informació.
CONNEXIÓ SEGURA
No engegueu el dispositiu quan estigui prohibit l’ús de telèfons sense fils o quan pugui causar alguna interferència o perill.
LA SEGURETAT A LA CARRETERA, PER DAMUNT DE TOT
Cal obeir les lleis de cada país. Mentre conduïu, tingueu sempre les mans lliures per dirigir el vehicle. La vostra prioritat a l’hora de conduir ha de ser la seguretat a la carretera.
INTERFERÈNCIES
Tots els dispositius sense fils poden sofrir interferències, la qual cosa pot afectar-ne el rendiment.
DESCONNEXIÓ EN LES ÀREES RESTRINGIDES
Seguiu totes les restriccions establertes. Apagueu el dispositiu als avions, quan us trobeu a prop d’instruments mèdics, combustible, substàncies químiques o en zones d’explosions.
SERVEI DE QUALITAT
Només el personal qualificat pot dur a terme la instal·lació i la reparació del producte.
ACCESSORIS I BATERIES
Utilitzeu només accessoris i bateries aprovats. No connecteu productes que no siguin compatibles.
RESISTÈNCIA A L'AIGUA
Aquest dispositiu no és resistent a l’aigua. Manteniu-lo sec.

Quant al dispositiu

El dispositiu sense fils que es descriu en aquesta guia està aprovat per utilitzar-lo a xarxes (E)GSM 850, 900, 1800 i 1900 i xarxes UMTS 900/1900/2100 HSDPA . Poseu-vos en contacte amb el vostre proveïdor de serveis per obtenir més informació sobre les xarxes.
Aquest dispositiu admet diversos mètodes de connectivitat i, com els ordinadors, el dispositiu pot estar exposat a virus i altres continguts nocius. Procediu amb precaució amb els missatges, les peticions de connexió, la navegació i les descàrregues. Instal·leu i utilitzeu únicament les aplicacions i el programari de fonts de confiança que ofereixin una seguretat i protecció adequades, com ara les aplicacions que portin la denominació Symbian Signed o que hagin passat les proves de Java Verified™. Podeu instal·lar un programari antivirus i altres programaris de seguretat al dispositiu i a qualsevol ordinador connectat.
Seguretat
7
El dispositiu pot disposar d’alguns marcadors i enllaços preinstal·lats per llocs d’Internet de tercers i pot permetre l'accés a llocs de tercers. Aquests llocs no tenen relació amb Nokia, i Nokia no accepta ni assumeix cap responsabilitat respecte d'aquests llocs. Si hi accediu, heu de tenir precaucions quant a la
Seguretat
seguretat i al contingut.

Aplicacions d'oficina

Les aplicacions d’oficina admeten les funcions habituals de Microsoft Word, PowerPoint i Excel (Microsoft Office 2000, XP, 2003 i 2007). No tots els formats de fitxer són compatibles.
Advertència: Per utilitzar qualsevol de les
funcions del dispositiu, tret del despertador, el dispositiu ha d’estar engegat. No engegueu el dispositiu en situacions de risc d’interferències o de perill en l’ús de dispositius sense fils.
Quan utilitzeu aquest dispositiu, heu d'obeir totes les lleis i respectar els costums locals, la privadesa i els drets legítims dels altres, inclosos els drets de la propietat intel·lectual. La protecció dels drets de la propietat intel·lectual pot impedir la còpia, modificació o transferència d’algunes imatges, melodies i altres continguts.
Feu còpies de seguretat o conserveu còpies escrites de tota la informació important que tingueu emmagatzemada al dispositiu.
Quan us connecteu a qualsevol altre dispositiu, llegiu­ne la guia d’usuari per trobar les instruccions detallades de seguretat. No connecteu productes que no siguin compatibles.
Les imatges d’aquesta guia poden diferir de les de la pantalla del dispositiu.
Consulteu la guia d’usuari per obtenir més informació important sobre el dispositiu.
8

Serveis de xarxa

Per utilitzar el dispositiu, heu de contractar el servei d’un proveïdor de serveis sense fils. Algunes funcions no estan disponibles en totes les xarxes i és possible que per a altres funcions calgui fer arranjaments específics amb el proveïdor de serveis per utilitzar-les. L'ús de serveis de xarxa comporta la transmissió de dades. Poseu-vos en contacte amb el proveïdor de serveis per obtenir informació sobre les tarifes de la xarxa pròpia i de les tarifes quan esteu en itinerància en altres xarxes. El proveïdor de serveis us pot informar dels costos addicionals. És possible que algunes xarxes tinguin limitacions que afectin l'ús d'algunes funcions d'aquest dispositiu i que requereixin el suport de xarxa per tecnologies específiques com els protocols WAP 2.0 (HTTP i SSL) que funcionen sobre protocols TCP/IP i caràcters específics dels idiomes.
És possible que el proveïdor de serveis hagi sol·licitat que algunes funcions estiguin inhabilitades o desactivades en el vostre dispositiu. Si és així, aquestes funcions no apareixeran al menú del dispositiu. El dispositiu també pot tenir elements personalitzats, com ara els noms del menú, l’ordre del menú i les icones.

Guia d'inici ràpid

El vostre Nokia E75 és un dispositiu per a l'oficina que també s'adapta al vostre temps lliure.
Llegiu primer aquestes pàgines per començar; a continuació, utilitzeu la resta de la guia per descobrir les novetats del Nokia E75 .

Targeta SIM, bateria, càrrega, targeta de memòria

Ajunteu les peces i comenceu a gaudir del vostre Nokia E75.

Inserir la targeta SIM i la bateria

1. Per obrir la carcassa posterior del dispositiu, col·loqueu-lo cara avall, desbloquegeu el botó d'alliberament de la carcassa posterior i aixequeu­la.
2. Si la bateria és a dins, aixequeu-la en la direcció de la fletxa per extreure-la.
Guia d'inici ràpid
3. Inseriu la targeta SIM. Assegureu-vos que l'àrea de contacte de la targeta està encarat cap els connectors del dispositiu i que l'angle bisellat estigui orientat cap a la part superior del dispositiu.
4. Alineeu els contactes de la bateria amb els connectors corresponents en el compartiment de la bateria i inseriu-la en la direcció de la fletxa.
9
5. Tanqueu la carcassa posterior.
Guia d'inici ràpid

Carregar la bateria

La bateria està parcialment de manera predeterminada. En cas que el dispositiu indiqui una càrrega baixa, feu el següent:
1. Endolleu el carregador a una presa de corrent de la paret.
2. Endolleu el carregador al dispositiu.
3. Quan el dispositiu ja estigui carregat del tot,
10
desendolleu el carregador del dispositiu i, a continuació, de la presa de corrent.
No és necessari que carregueu la bateria durant un període de temps determinat, i podeu utilitzar el dispositiu mentre s'està carregant. Si la bateria està totalment descarregada, pot trigar uns quants minuts abans no aparegui l’indicador de càrrega o abans no es pugui fer cap trucada.
Consell: Si teniu antics carregadors Nokia compatibles, els podeu utilitzar per al Nokia E75 si hi afegiu l'adaptador de carregadors CA-44. L'adaptador està disponible com un accessori separat.
Càrrega USB
Quan no hi hagi cap endoll disponible, podeu carregar el dispositiu mitjançant un cable USB. El temps de càrrega del dispositiu és més llarg amb el cable USB.
Amb la càrrega USB també podeu transferir dades mentre carregueu el dispositiu.
1. Connecteu un dispositiu USB compatible amb el vostre utilitzant un cable USB compatible.
Segons el tipus de dispositiu utilitzat per a la càrrega, pot trigar una mica a començar.
2. Si el dispositiu està engegat, seleccioneu el mode USB desitjat.

Inserir la targeta de memòria

Utilitzeu una targeta de memòria per desar la memòria al dispositiu. També poder fer una còpia de seguretat de la informació del dispositiu a la targeta de memòria.
Utilitzeu només targetes microSD compatibles aprovades per Nokia per a aquest dispositiu. Nokia utilitza normes industrials aprovades per a targetes de memòria, però algunes marques podrien no ser completament compatibles amb aquest dispositiu. Les targetes incompatibles poden danyar la targeta i el dispositiu, i fer malbé les dades emmagatzemades a la targeta.
Manteniu les targetes de memòria fora de l'abast dels infants.
Comproveu la compatibilitat de la targeta de memòria amb el fabricant o el proveïdor.
És possible que la capsa original inclogui una targeta de memòria compatible. És possible que ja hi hagi una targeta de memòria inserida al dispositiu. En cas contrari, feu el següent:
1. Obriu la tapa de la ranura per a la targeta de memòria.
2. Inseriu la targeta de memòria a la ranura, primer per l'àrea de contacte. Assegureu-vos que l'àrea de contacte està encarada cap als connectors del dispositiu.
3. Empenyeu-hi la targeta fins que quedi col·locada al seu lloc.
4. Tanqueu la tapa de la ranura per a la targeta de memòria.

Treure la targeta de memòria

Important: No extraieu la targeta de memòria
durant una operació en què s’hi estigui accedint. En cas contrari, es pot fer malbé la targeta de memòria i el dispositiu, així com les dades emmagatzemades a la targeta.
1. Premeu breument la tecla d'encesa i seleccioneu
Extreure targ. memòria.
2. Obriu la tapa de la ranura per a la targeta de memòria.
3. Premeu l'extrem de la targeta de memòria perquè surti de la ranura i extraieu la targeta.
4. Tanqueu la tapa de la ranura per a la targeta de memòria.

Primer ús

1. Manteniu premuda la tecla d'encesa fins que el dispositiu vibri.
2. Si se us demana, introduïu el codi PIN o el codi de bloqueig i seleccioneu
D'acord.
Guia d'inici ràpid
11
3. Quan se us demani, introduïu el país on us trobeu i la data i hora actuals. Per cercar el país, introduïu les primeres lletres del nom. És important seleccionar el país correcte perquè les entrades del calendari planificades podrien canviar si heu canviat el país posteriorment i el nou es troba en una zona horària diferent.
4. S'obre l'aplicació de configuració del telèfon. Seleccioneu l'opció corresponent o bé seleccioneu
No per tancar l'aplicació. Per obrir l'aplicació de
Guia d'inici ràpid
configuració del telèfon més endavant, seleccioneu
Menú > Ajuda > Conf. telèfon.
Per configurar les converses i les trucades d'Internet, utilitzeu l'auxiliar disponible a la pàgina inicial.
Per configurar els diversos paràmetres del dispositiu, utilitzeu els auxiliars disponibles a la pantalla inicial i l'auxiliar de l'aplicació Configuració. Quan engegueu el dispositiu, és possible que reconegui el proveïdor de la targeta SIM i que alguns paràmetres es configurin automàticament. També podeu posar-vos en contacte amb el vostre proveïdor de servei per obtenir la configuració correcta.
Podeu engegar el dispositiu sense inserir la targeta SIM. El dispositiu s'inicia en el perfil fora de línia i no podeu utilitzar les funcions del telèfon que depenguin de la xarxa.
Per apagar el dispositiu, manteniu premuda la tecla d'encesa.
12

Tecles i peces

Tecles i peces

1 — Sensor de llum 2 — Auricular 3 — Tecla Navi™, d'ara endavant, tecla de
desplaçament. Premeu la tecla de desplaçament per fer una selecció, o bé desplaceu-vos cap a l'esquerra, cap a la dreta, cap amunt o cap avall per la pantalla. Manteniu premuda la tecla de desplaçament per accelerar el desplaçament.
4 — Tecla d'inici 5 — Tecla de selecció. Premeu la tecla de selecció per
executar la funció que es mostra damunt.
6 — Tecla de trucada 7 — Tecla de l'agenda
8 — Connector del carregador 9 — Tecla del correu electrònic 10 — Tecla d'encesa/finalització. Manteniu premuda la
tecla per encendre o apagar el dispositiu. Durant una trucada, premeu la tecla de finalització per rebutjar una trucada o finalitzar les trucades actives i en espera, o bé manteniu-la premuda per finalitzar les connexions de dades.
11 — Tecla de selecció 12 — Tecla de retrocés. Premeu la tecla per suprimir
elements.
13 — Càmera secundària 14 — Connector de l'auricular
1 — Mirall 2 — Flaix 3 — Càmera principal 4 — Altaveu

Tecles i peces (laterals)

Guia d'inici ràpid
1 — Connector Micro USB 2 — Ranura per a la targeta de memòria 3 — Tecla volum amunt/zoom 4 — Tecla de silenciar/prémer per parlar 5 — Tecla volum avall/zoom 6 — Tecla de captura

Tecles d'un sol toc

Amb les tecles d'un sol toc podeu accedir ràpidament a les aplicacions i a les tasques.
Per canviar l'aplicació o la tasca assignada, seleccioneu
Menú > Tauler contr. > Configuració i General > Personalització > Tecl. un sol toc. És possible que el
vostre proveïdor de serveis hagi assignat aplicacions a les tecles; en aquest cas, no les podreu canviar.
13
1 — Tecla d'inici 2 — Tecla de l'agenda 3 — Tecla del correu electrònic
Tecla
Guia d'inici ràpid
Tecla d'inici (1) Accediu a la
Tecla de l'agenda (2)
Tecla del correu electrònic (3)
14
Prémer ràpidament
pantalla inicial des d'una aplicació oberta. Des de la pantalla inicial, accediu al menú.
Obriu l'aplicació Agenda. Des de l'aplicació Agenda, accediu a la pantalla inicial.
Obriu la bústia predefinida. Des de la bústia predefinida, accediu a la pantalla inicial.
Mantenir premuda la tecla
Vegeu la llista d'aplicacions actives.
Creeu una nova entrada de reunió.
Crear un nou missatge de correu electrònic.

Teclat

El dispositiu conté un teclat complet. Per obrir-lo, feu lliscar el teclat cap a fora. En totes les aplicacions la pantalla passa automàticament de la vista vertical a l'horitzontal quan s'extreu el teclat.
1 — Tecla de funció. Per inserir els dígits o caràcters de
la part superior de les tecles, manteniu premuda la tecla de funció i, a continuació, premeu la tecla corresponent, o bé simplement manteniu premuda la tecla corresponent. Per inserir només els caràcters de la part superior de les tecles, premeu ràpidament la tecla de funció dues vegades. Per tornar al mode normal, torneu a prémer la tecla de funció.
2 — Tecla de majúscules. Per canviar entre els caràcters
en majúscula i minúscula, premeu la tecla de majúscules. Per introduir només majúscules o només minúscules, premeu ràpidament la tecla de majúscules dues vegades.
3 — Tecla Asterisc. Quan escriviu text, premeu la tecla
de l'asterisc per inserir els caràcters que no es mostren en el teclat.
4 — Tecla Espai 5 — Tecla Ctrl. Per accedir a les dreceres amb la tecla
Ctrl, com per exemple, Ctrl+C.
6 — Tecla Retrocés
Per accedir a la configuració, seleccioneu Menú >
Tauler contr. > Configuració i General > Configuració de la tapa.
Per bloquejar manualment les tecles a la pantalla inicial, premeu la tecla de selecció esquerra i *.
Per desbloquejar-les, premeu la tecla de selecció esquerra i *.

Bloquejar les tecles

Si el dispositiu o teclat estan bloquejats, podeu fer trucades al número oficial d’emergència programat al dispositiu.
El teclat del dispositiu es bloqueja automàticament per evitar que les tecles es premin per accident. Per canviar el període d'autobloqueig del teclat numèric, seleccioneu Menú > Tauler contr. > Configuració i
General > Seguretat > Telèfon i targeta SIM > Període autobloq. teclat.

Accessoris

Podeu connectar el dispositiu a una sèrie d'accessoris compatibles. Comproveu la disponibilitat dels accessoris aprovats amb el distribuïdor.

Connectar l'auricular

Advertència: Quan utilitzeu l’auricular, la
capacitat per sentir sons externs pot veure’s afectada. No utilitzeu l’auricular allà on pugui perillar la vostra seguretat.
Connecteu l'auricular compatible al connector per a l'auricular del dispositiu.
Guia d'inici ràpid
15
Guia d'inici ràpid

Col·locar un enganxall

Col·loqueu-hi un enganxall i tibeu-lo.

Pantalla inicial

Des de la pantalla inicial podeu accedir més ràpidament a les aplicacions que utilitzeu més sovint i veure en un cop d'ull si teniu trucades perdudes o missatges nous.
Quan veieu la icona de per accedir a la llista d'accions disponibles. Per tancar la llista, desplaceu-vos cap a l'esquerra.
16
, desplaceu-vos cap a la dreta
La pantalla inicial consta del següent:
1. Dreceres a les aplicacions. Per accedir a una aplicació, seleccioneu-ne la drecera.
2. Àrea d'informació. Per comprovar un element que es mostra a l'àrea d'informació, seleccioneu-lo.
3. Àrea de notificació. Per veure les notificacions, desplaceu-vos a una casella. Les caselles només són visibles si contenen algun element.
Podeu definir dues pantalles inicials separades per a dos propòsits diferents: per exemple, una pantalla per mostrar el correu electrònic i les notificacions de l'oficina, i l'altra per al correu electrònic personal. D'aquesta manera no haureu de veure missatges relacionats amb l'oficina fora de les hores de feina.
Per alternar les pantalles inicials, seleccioneu Per definir quins elements i dreceres voleu a la pantalla
inicial i configurar-ne l'aspecte, seleccioneu Menú >
Tauler contr. i Modes.
.

Transferència de dades de Nokia

Transferència de contingut

L'aplicació de transferència de dades us permet copiar contingut com ara números de telèfon, adreces, elements de l'agenda i imatges d'un dispositiu Nokia anterior al vostre dispositiu.
El tipus de contingut que podreu transferir dependrà del model de dispositiu del qual voleu transferir el contingut. Si aquest dispositiu admet la sincronització, també podreu sincronitzar les dades entre tots dos dispositius. El vostre dispositiu us notifica si l'altre dispositiu no és compatible.
Si l'altre dispositiu no es pot encendre sense una targeta SIM, hi podeu inserir la vostra. Quan el dispositiu s'encén sense una targeta SIM inserida, s'activa automàticament el perfil fora de línia i podeu fer la transferència.
Transferir contingut per primer cop
1. El primer cop que recupereu dades de l'altre
dispositiu al vostre dispositiu, seleccioneu Tran.
dades a l'aplicació de configuració del telèfon o
seleccioneu Menú > Tauler contr. > Tran.
dades.
2. Seleccioneu el tipus de connexió que voleu fer servir per transferir les dades. Tots dos dispositius han de ser compatibles amb el tipus de connexió seleccionat.
3. Si seleccioneu la connexió Bluetooth com a tipus de connexió, connecteu els dos dispositius. Perquè el dispositiu cerqui altres dispositius mitjançant la connexió Bluetooth, seleccioneu Continua. Seleccioneu el dispositiu del qual voleu transferir contingut. Se us demanarà que introduïu un codi al vostre dispositiu. Introduïu-lo (d'1 a 16 dígits) i seleccioneu D'acord. Introduïu el mateix codi a l'altre dispositiu i seleccioneu D'acord. Els dispositius quedaran enllaçats.
És possible que alguns dispositius anteriors Nokia no disposin de l'aplicació de transferència de dades. En aquest cas, l'aplicació de transferència de dades s'envia a l'altre dispositiu com a missatge. Per instal·lar l'aplicació de transferència de dades a l'altre dispositiu, obriu el missatge i seguiu les instruccions que apareixen a la pantalla.
4. Al vostre dispositiu, seleccioneu el contingut que voleu transferir des de l'altre dispositiu.
Un cop s'hagi iniciat la transferència, podreu cancel·lar-la i continuar-la més endavant, si voleu.
El contingut es transfereix des de la memòria de l'altre dispositiu a la ubicació corresponent del vostre dispositiu. El temps de transferència dependrà de la quantitat de dades que s'hagin de transferir.

Sincronitzar, recuperar o enviar contingut

Seleccioneu Menú > Tauler contr. > Tran. dades.
Guia d'inici ràpid
17
Un cop feta la primera transferència, seleccioneu una de les opcions següents per iniciar-ne una de nova en funció del model:
per sincronitzar contingut entre el vostre dispositiu i l'altre dispositiu, sempre que aquest últim sigui compatible amb la sincronització. La sincronització és un procés bidireccional. Si un element se suprimeix en un dispositiu, se suprimirà en tots dos. No podreu restaurar els elements suprimits durant la sincronització.
Guia d'inici ràpid
per recuperar contingut de l'altre dispositiu al vostre dispositiu. Amb la recuperació es transfereix contingut de l'altre dispositiu cap al vostre dispositiu. En funció del model de dispositiu, és possible que se us demani si voleu conservar o suprimir el contingut original a l'altre dispositiu.
per enviar contingut del vostre dispositiu a l'altre dispositiu.
Si no podeu enviar un element, en funció del tipus de l'altre dispositiu, podeu afegir l'element a la carpeta Nokia a C:\Nokia o E:\Nokia al vostre dispositiu. Quan seleccioneu la carpeta per transferir, els elements se sincronitzaran en la carpeta corresponent de l'altre dispositiu i viceversa.
Utilitzar dreceres per repetir una transferència
Un cop realitzada una transferència de dades, podeu desar una drecera amb els paràmetres de transferència a la vista principal per repetir més endavant la mateixa transferència.
18
Per editar la drecera, seleccioneu Opcions >
Configuració de drecera. Per exemple, podeu crear o
canviar el nom de la drecera. Després de cada transferència es mostrarà un registre.
Per visualitzar el registre de l'última transferència, seleccioneu una drecera a la vista principal i Opcions >
Mostra registre.
Gestionar conflictes de transferència
Si l'element que voleu transferir ha estat editat a tots dos dispositius, el dispositiu intentarà combinar automàticament les modificacions. Si això no és possible, existeix un problema de transferència. Seleccioneu Comprova d'un en un, Prioritza aquest
telèfon o Prioritza l'altre telèfon per resoldre el
conflicte.

Configurar el vostre correu electrònic

El dispositiu Nokia Eseries treballa les vostres mateixes hores, i a la mateixa velocitat. Manteniu sincronitzat el correu electrònic, els contactes i l'agenda: ràpidament i amb connexions d'alta velocitat.
Quan configureu el correu electrònic se us demanarà la informació següent: nom d'usuari, tipus de correu electrònic, servidor de correu d'entrada, port del servidor de correu d'entrada, servidor de correu de sortida, port del servidor de correu de sortida, contrasenya o punt d'accés.
Amb l'auxiliar de correu electrònic podeu configurar comptes de correu per a l'oficina com ara Microsoft
Exchange, o bé comptes de correu a Internet com, per exemple, els serveis de correu de Google. L'auxiliar és compatible amb els protocols POP/IMAP i ActiveSync.
Si voleu configurar el correu electrònic de l'oficina, consulteu amb el departament d'informàtica de la vostra empresa per obtenir més informació abans de començar la configuració. Si voleu configurar el vostre correu electrònic a Internet, consulteu el lloc web del vostre proveïdor de serveis per obtenir més informació.
Per obrir l'auxiliar de correu electrònic, feu el següent:
1. A la pantalla inicial, seleccioneu l'auxiliar de correu electrònic.
2. Introduïu la vostra adreça de correu electrònic i contrasenya. Si l'auxiliar no pot configurar els paràmetres del vostre correu electrònic automàticament, seleccioneu el vostre tipus de compte de correu i introduïu-hi els paràmetres.
Consell: Si no heu configurat la bústia, premeu la tecla de correu electrònic per iniciar l'auxiliar.
Si el dispositiu conté algun client de correu electrònic addicional, se us oferiran quan inicieu l'auxiliar.

Antenes

El dispositiu pot tenir antenes internes i externes. Mentre l’antena transmeti o rebi senyals, no la toqueu si no és necessari. Si es produeix algun contacte amb una antena, la qualitat de la comunicació es veu afectada i pot ser que s'utilitzi més energia de la
necessària durant l'operació i es redueixi la vida útil de la bateria.

Nokia PC Suite

Nokia PC Suite és un conjunt d'aplicacions que podeu instal·lar en un PC compatible. Nokia PC Suite agrupa totes les aplicacions disponibles en una finestra d'execució des de la qual podeu executar les aplicacions. Podeu instal·lar Nokia PC Suite al vostre dispositiu des de la targeta de memòria.
Utilitzeu Nokia Suite per sincronitzar els contactes, el calendari, les notes pendents i altres notes entre el dispositiu i una aplicació de PC compatible, com Microsoft Outlook o Lotus Notes. També podeu utilitzar Nokia PC Suite per senyalar adreces d'interès entre el dispositiu i els navegadors compatibles, i transferir imatges i videoclips entre el dispositiu i PC compatibles.
Nota: Tingueu en compte la configuració de
sincronització. La supressió de dades com a part del procés normal de sincronització es determina amb la configuració seleccionada.
Guia d'inici ràpid
19
Per utilitzar Nokia PC Suite necessiteu un PC amb Microsoft Windows XP (SP1 o SP2) o Windows Vista que sigui compatible amb un cable de dades USB o amb connectivitat Bluetooth.
Nokia PC Suite no funciona amb Macintosh. Per obtenir més informació sobre Nokia PC Suite,
consulteu la seva funció d'ajuda o el lloc web de Nokia.
Per instal·lar Nokia PC Suite:
1. Assegureu-vos que la targeta de memòria està
Guia d'inici ràpid
inserida al vostre Nokia E75 .
2. Connectar el cable USB. El vostre PC reconeix el nou dispositiu nou i instal·la els controladors necessaris. Aquesta operació pot trigar uns minuts a completar-se.
3. Seleccioneu Emmag. de massa com a mode de connexió USB en el vostre dispositiu. El vostre dispositiu apareix al navegador de fitxers del Windows com a Disc extraïble.
4. Obriu l'arrel de la unitat de targeta de memòria amb el navegador de fitxers del Windows i seleccioneu la instal·lació de PC Suite.
5. S'iniciarà la instal·lació. Seguiu les instruccions que es mostrin.
Consell: Per actualitzar el vostre Nokia PC Suite, o si sorgeixen problemes durant la instal·lació des de la targeta de memòria, copieu el fitxer d'instal·lació al PC i inicieu-la des d'allà.

Consells per a un ús eficient

Per canviar el perfil, premeu breument la tecla d'encesa.
Per passar al perfil Silenci, manteniu premuda la tecla #.
Per cercar elements en el vostre dispositiu o a Internet (servei de xarxa), seleccioneu Menú > Aplicacions >
Cerca.
Quan exploreu pàgines web amb l'aplicació Navegador web o mapes amb l'aplicació Mapes, premeu * per acostar i # per allunyar.
20

Ajuda

Ajuda

Assistència

Si voleu obtenir més informació sobre l'ús del producte o bé no esteu segur de com ha de funcionar el dispositiu, consulteu les pàgines d'assistència de www.nokia.com/support o bé el lloc web de Nokia del vostre país, www.nokia.mobi/support (per a dispositius mòbils), l'aplicació d'Ajuda del dispositiu o la guia d'usuari.
Si això no soluciona el problema, realitzeu una de les opcions següents:
Reinicieu el dispositiu: desactiveu el dispositiu i retireu-ne la bateria. Després d'uns quants minuts, col·loqueu-hi la bateria i activeu-lo.
Restabliu la configuració de fàbrica com s'explica a la guia. Quan restabliu el dispositiu, els documents i els fitxers se suprimiran. Feu una còpia de seguretat de les dades abans de començar.
Actualitzeu el programari del dispositiu de manera regular per obtenir un rendiment òptim i possibles novetats, tal com s'explica a la guia de l'usuari.
Si el problema persisteix, poseu-vos en contacte amb Nokia per saber com podeu reparar-lo. Visiteu www.nokia.com/repair. Abans d'enviar el vostre dispositiu a reparar, feu una còpia de seguretat de les dades que conté.

Configuració remota

Seleccioneu Menú > Tauler contr. > Telèfon >
Admin. disp..
L'Administrador de dispositius permet gestionar la configuració, les dades i el programari del dispositiu de forma remota.
Podeu connectar-vos a un servidor i rebre paràmetres de configuració per al dispositiu. És possible que rebeu perfils de servidor i paràmetres de configuració diferents dels proveïdors de serveis o del departament de gestió d'informació de la companyia. La configuració inclou la connexió i altres ajustos utilitzats per diverses aplicacions en el vostre dispositiu. Les opcions disponibles poden variar.
La connexió de configuració remota la sol iniciar el servidor quan cal actualitzar la configuració del dispositiu.
Per crear un perfil de servidor nou, seleccioneu
Opcions > Perfils servidor > Opcions > Perfil de servidor nou.
És possible que rebeu la configuració del proveïdor de serveis en forma de missatge de configuració. En cas contrari, definiu els elements següents:
Nom del servidor — Escriviu un nom per a la
configuració del servidor.
Identif. de servidor — Introduïu l'ID únic per
identificar el servidor de configuració.
21
Contrasenya del servidor — Introduïu una
contrasenya perquè el servidor identifiqui el dispositiu.
Ajuda
Punt d'accés — Seleccioneu el punt d'accés per a
la connexió o creeu un punt d'accés nou. També podeu escollir que se us demani el punt d'accés cada vegada que inicieu una connexió. Aquesta configuració només està disponible si heu seleccionat Internet com a tipus de portador.
Adreça de l'amfitrió — Escriviu l'adreça web del
servidor de configuració.
Port — Introduïu el número de port del servidor.
Nom d'usuari i Contrasenya — Escriviu el vostre ID
d'usuari i contrasenya per al servidor de configuració.
Permetre la configuració — Seleccioneu per
permetre al servidor iniciar una sessió de configuració.
Acc. autom. sol·licituds — Seleccioneu si no
voleu que el servidor us demani una confirmació quan iniciï una sessió de configuració.
Autenticació de la xarxa — Seleccioneu si voleu
utilitzar l'autenticació http.
Nom d'usuari de xarxa i Contrasenya de
xarxa — Escriviu el vostre ID d'usuari i contrasenya
per a l'autenticació http. Aquesta configuració només està disponible si heu seleccionat
Autenticació de la xarxa.
Per connectar-vos al servidor i rebre paràmetres de configuració per al dispositiu, seleccioneu Opcions >
Iniciar configuració.
Per veure el registre de configuració del perfil
22
seleccionat, seleccioneu Opcions > Mostrar
registre.
Per actualitzar el programari del dispositiu a través de les ones, seleccioneu Opcions > Comprovar
actualitz.. L'actualització no suprimeix la configuració.
Quan rebeu el paquet d'actualització al dispositiu, seguiu les instruccions en pantalla. Quan s'hagi completat la instal·lació, es reiniciarà el dispositiu. La descàrrega d'actualitzacions de programari implica la transmissió de grans quantitats de dades (servei de xarxa). Assegureu-vos que la bateria del dispositiu té prou energia, o connecteu el carregador abans d’iniciar l’actualització.
Advertència: Si instal·leu una actualització de
programari, no podreu utilitzar el dispositiu, ni tan sols per fer trucades d’emergència, fins que la instal·lació s’hagi completat i s’hagi reiniciat el dispositiu. Assegureu-vos de fer una còpia de seguretat abans d’acceptar la instal·lació d’una actualització.

Actualitzacions de programari mitjançant el vostre ordinador

Les actualitzacions de programari poden incloure serveis nous i funcions millorades que no estaven disponibles en adquirir el dispositiu. Actualitzar el programari també millorarà el rendiment del dispositiu.
Nokia Software Updater és una aplicació d'ordinador que permet actualitzar el programari del dispositiu. Per fer-ho, necessiteu un ordinador compatible, accés a Internet de banda ampla i un cable de dades USB compatible per connectar el dispositiu a l'ordinador.
Per obtenir més informació, comprovar les notes de versió de les versions de programari més recents i per descarregar l'aplicació Nokia Software Updater, vegeu www.nokia.com/softwareupdate o el lloc web local de Nokia.
Per actualitzar el programari del dispositiu, feu el següent:
1. Descarregueu i instal·leu l'aplicació Nokia Software
Updater a l'ordinador.
2. Connecteu el dispositiu a l'ordinador amb un cable
de dades USB i obriu l'aplicació Nokia Software Updater. L'aplicació Nokia Software Updater us indica que feu còpies de seguretat dels fitxers, actualitzeu el programari i restaureu els fitxers.

Ajuda del dispositiu

El dispositiu conté instruccions per ajudar-vos a fer servir les aplicacions.
Per obrir els textos d'ajuda des del menú principal, seleccioneu Menú > Ajuda > Ajuda i l'aplicació desitjada.
Quan l'aplicació està activada, seleccioneu Opcions >
Ajuda per accedir a l'ajuda de la vista actual.
Per canviar la mida del text d'ajuda de les instruccions, seleccioneu Opcions > Reduir mida de lletra o
Augmentar mida lletra.
Al final de text d'ajuda podreu trobar enllaços a temes relacionats. Si seleccioneu una paraula subratllada, apareixerà una explicació curta. Els textos d'ajuda utilitzen els indicadors següents:
d'ajuda relacionat. estudiant.
Mentre llegiu les instruccions, per passar dels textos d'ajuda a l'aplicació oberta en segon pla, seleccioneu
Opcions > Mostra aplic. obertes i l'aplicació
corresponent.
Enllaç a l'aplicació que s'està
Enllaç a un tema

Aplicacions addicionals

Hi ha diverses aplicacions proporcionades per Nokia i altres desenvolupadors de programari de tercers que permeten optimitzar l'ús del dispositiu. Aquestes aplicacions s'expliquen en les guies disponibles a les pàgines d'assistència del producte a www.nokia.com/ support o al lloc web local de Nokia.

Configuració

En funció de la informació del proveïdor de serveis de xarxa, el dispositiu compta amb els paràmetres d'Internet mòbil, transmissió, MMS i GPRS configurats automàticament. És possible que el proveïdor de
Ajuda
23
serveis ja us hagi instal·lat alguna configuració al dispositiu, o també és possible que rebeu o hagueu de demanar aquesta configuració als proveïdors de
Ajuda
serveis de xarxa en un missatge especial. Podeu canviar la configuració general del dispositiu,
com ara la configuració de bloqueig del teclat, l'idioma, el mode d'espera i la pantalla.

Alliberar memòria

Per veure la quantitat de memòria disponible per als diferents tipus de dades, seleccioneu Menú >
Oficina > Adm. fitxers.
Moltes de les funcions del dispositiu fan ús de la memòria per emmagatzemar dades. El dispositiu us informarà quan la memòria estigui a punt d'esgotar­se.
Per alliberar memòria, transferiu les dades a una memòria alternativa (si està disponible) o bé a un ordinador compatible.
Per eliminar les dades que ja no necessiteu, feu servir l'administrador de fitxers o l'aplicació corresponent. Podeu eliminar el següent:
Missatges de les carpetes de missatgeria i missatges de correu electrònic recuperats de la bústia
Pàgines Web desades
Informació de contacte
Notes de l'agenda
Les aplicacions que apareguin a l'administrador
24
d'aplicacions i que ja no necessiteu
Fitxers d'instal·lació (amb les extensions .sis o .sisx) d'aplicacions que ja hagueu instal·lat. Feu una còpia de seguretat dels fitxers d'instal·lació a un ordinador compatible.
Imatges i videoclips de la Galeria. Feu una còpia de seguretat dels fitxers a un ordinador compatible mitjançant Nokia PC Suite.

Nokia E75: usos bàsics

Configuració del telèfon

En activar el dispositiu per primera vegada, s'obre l'aplicació de configuració del telèfon.
Per accedir a l'aplicació de configuració del telèfon més endavant, seleccioneu Menú > Ajuda > Conf.
telèfon.
Per configurar les connexions del dispositiu, seleccioneu Auxiliar config..
Per transferir dades al vostre dispositiu des d'un dispositiu Nokia compatible, seleccioneu Transf.
dades.
Les opcions disponibles poden variar.

Auxiliar de configuració

Seleccioneu Menú > Tauler contr. > Aux. config.. Utilitzar Auxiliar de configuració per definir els
paràmetres del correu electrònic i la connexió. La disponibilitat dels elements a l'Auxiliar de configuració depèn de les funcions del dispositiu, la targeta SIM, proveïdor de serveis i la informació a la base de dades de l'Auxiliar de configuració.
Per iniciar l'Auxiliar de configuració, seleccioneu
Inicia.
Per obtenir resultats òptims en utilitzar l'auxiliar de configuració, manteniu la targeta SIM inserida al dispositiu. Si no s'ha inserit la targeta SIM, seguiu les instruccions de la pantalla.
Seleccioneu una de les opcions següents:
Operador — Definir els paràmetres específics de
l'operador, com ara els paràmetres d'MMS, Internet, WAP i transmissió
Configur. correu — Configurar un compte de POP,
IMAP o Mail for Exchange
Prém. per parlar — Configurar paràmetres de
Prémer per parlar
Compart. vídeo — Configurar paràmetres d'ús
compartit de vídeo
Els paràmetres disponibles per a edició poden variar.

Menú

Seleccioneu Menú.
Nokia E75: usos bàsics
25
E l m enú és el pu nt de pa rt id a des del qual podeu obrir totes les aplicacions en el dispositiu o en una targeta de memòria.
El menú conté aplicacions i carpetes, que són grups d'aplicacions similars. De manera predefinida, totes les aplicacions que instal·leu en el dispositiu es desen a la carpeta Aplicacions.
Per obrir una aplicació,
Nokia E75: usos bàsics
seleccioneu-la, és a dir, desplaceu-vos-hi i premeu la tecla de desplaçament.
Per alternar les aplicacions obertes, manteniu premuda la tecla d'inici i seleccioneu l'aplicació. Deixar aplicacions funcionant en processament de fons augmenta el consum de la bateria i en redueix la vida útil.
Seleccioneu Opcions i de les opcions següents:
Canviar vista de Menú — Veure les aplicacions en
una llista o una quadrícula.
Detalls de memòria — Veure el consum de
memòria de les diferents aplicacions i les dades desades al dispositiu o a la targeta de memòria, i comprovar la quantitat de memòria disponible.
Carpeta nova — Crear una nova carpeta.
Canviar el nom — Canviar el nom d'una nova
carpeta.
Desplaçar — Reorganitzar la carpeta. Desplaceu-
26
vos fins a l'aplicació que voleu moure i seleccioneu
Desplaçar. Apareix una marca de comprovació al
costat de l'aplicació. Desplaceu-vos a una nova ubicació i seleccioneu D'acord.
Desplaçar a carpeta — Moure una aplicació a una altra carpeta. Desplaceu-vos fins a l'aplicació que voleu moure i seleccioneu Desplaçar a carpeta, la nova carpeta i D'acord.
Descarregar aplicacions — Descarregar aplicacions del web.

Indicadors de pantalla

El dispositiu s'utilitza en una xarxa UMTS (servei de xarxa).
El nivell de càrrega de la bateria. Com més alta sigui la barra, més carregada estarà la bateria.
Teniu un o més missatges sense llegir a la carpeta Bústia d'entrada de la missatgeria.
Heu rebut un correu electrònic nou a la bústia remota.
Teniu missatges per enviar a la carpeta Bústia de sortida de la missatgeria.
Teniu una o més trucades perdudes.
Les tecles del dispositiu estan bloquejades.
Hi ha una alarma activa.
Heu activat el perfil Silenci i el dispositiu no sonarà quan hi hagi trucades o missatges entrants.
Heu establert el dispositiu per tal que busqui connexions LAN sense fil (WLAN) i n'hi ha una de disponible.
La connectivitat Bluetooth està activada.
S'ha establert una connectivitat Bluetooth. L'indicador parpelleja quan el dispositiu està intentant connectar-se a un altre dispositiu.
Hi ha una connexió de paquet de dades GPRS disponible (servei de xarxa). Si la icona és connexió està activa. Si la icona és connexió està en espera.
Hi ha una connexió de paquet de dades EGPRS disponible (servei de xarxa). Si la icona és connexió està activa. Si la icona és connexió està en espera.
Hi ha una connexió de paquet de dades UMTS disponible (servei de xarxa). Si la icona és connexió està activa. Si la icona és connexió està en espera.
L'accés a paquets de descàrrega d'alta velocitat (HSDPA) s'admet i està disponible (servei de xarxa). La icona pot variar segons la regió. Si la icona és
és
, la connexió està activa. Si la icona
, la connexió està en espera.
, la
, la
, la
, la
, la
, la
Hi ha una connexió WLAN activa en una xarxa que no està xifrada.
Hi ha una connexió WLAN activa en una xarxa xifrada.
El dispositiu està connectat a un ordinador amb un cable de dades USB.
S'està utilitzant la línia de telèfon secundària (servei de xarxa).
Totes les trucades s'han desviat a un altre número. Si teniu dues línies de telèfon, el número indica la línia activa.
Hi ha un auricular connectat al dispositiu.
Hi ha un kit de cotxe mans lliures connectat al dispositiu.
Hi ha un adaptador d'audiòfon connectat al dispositiu.
Hi ha un telèfon de text connectat al dispositiu.
El dispositiu s'està sincronitzant.
Nokia E75: usos bàsics
27
Teniu una connexió de Prémer per parlar activa.
La vostra connexió està en el mode "No molesteu" perquè el tipus de senyal de trucada del dispositiu s'ha establert a Només un
xiulet o Silenci, o bé teniu una trucada entrant
o en curs. En aquest mode no podeu fer trucades PPP.
Per inserir caràcters que no es mostren al teclat, premeu la tecla de l'asterisc.
Per copiar text, manteniu premuda la tecla de majúscules i desplaceu-vos per ressaltar la paraula, frase o línia de text destacada que voleu copiar. Pr emeu Ctrl + C. Per inserir el text al document, moveu-vos al lloc correcte i premeu Ctrl + V.
Per canviar l'idioma d'escriptura o per activar l'entrada de text predictiu, seleccioneu Opcions > Opcions
d'entrada i l'opció adequada.

Escriure text

Nokia E75: usos bàsics
Els mètodes d'entrada que s'ofereixen al dispositiu poden variar d'acord amb els diferents mercats de vendes.

Escriure text amb el teclat

El dispositiu té un teclat complet. Per inserir signes de puntuació, premeu la tecla de
corresponent o una combinació de tecles. Per canviar entre els caràcters en majúscula i
minúscula, premeu la tecla de majúscules. Per inserir els caràcters impresos a la part superior de
les tecles, manteniu premuda la tecla corresponent o manteniu premuda la tecla de funció i simplement premeu la tecla corresponent.
Per esborrar un caràcter, premeu la tecla de retrocés. Per esborrar diversos caràcters, manteniu premuda la tecla de retrocés.
28

Entrada de text predictiu

Per activar l'entrada de text predictiu, seleccioneu
Opcions > Opcions d'entrada > Activa predicció.
L'indicador una paraula, el dispositiu suggereix possibles paraules. Si es troba la paraula correcta, desplaceu-vos cap a la dreta per confirmar-la. Mentre esteu escrivint, també podeu desplaçar-vos avall per accedir a la llista de paraules suggerides. Si la paraula que voleu és a la llista, seleccioneu la paraula. Si la paraula que esteu escrivint no és al diccionari del dispositiu, aquest suggereix una possible paraula. La paraula que esteu escrivint es mostra damunt de la paraula suggerida. Desplaceu-vos cap amunt per seleccionar la paraula. La paraula s'afegeix al diccionari quan comenceu a escriure la paraula següent.
Per desactivar l'entrada de text predictiu, seleccioneu
Opcions > Opcions d'entrada > Desactiva predicció.
es mostrarà. Si comenceu a escriure
Per definir la configuració de l'entrada de text, seleccioneu Opcions > Opcions d'entrada >
Configuració.
Per canviar l'idioma d'escriptura, seleccioneu
Opcions > Opcions d'entrada > Idioma d'escriptura.

Cerca

Quant a la funció de cerca

Seleccioneu Menú > Aplicacions > Cerca. La funció de cerca permet utilitzar serveis de cerca
d'Internet per trobar, per exemple, llocs web i imatges. El contingut i la disponibilitat d'aquests serveis pot variar.

Configuració de la cerca

Seleccioneu Menú > Aplicacions > Cerca. Per canviar la configuració de l'aplicació de cerca,
seleccioneu Opcions > Configuració i una de les opcions següents:
País o regió — Seleccioneu el país o regió des del
qual voleu cercar.
Connexió — Seleccioneu el punt d'accés i permeteu
o denegueu les connexions de xarxa.
Serveis de cerca — Seleccioneu si voleu que es
mostrin els proveïdors de servei i les categories de cerca.
General — Habiliteu o deshabiliteu l'indicador de
funció i esborreu l'historial de cerca.

Accions habituals en diverses aplicacions

Podeu trobar les accions següents en diverses aplicacions:
Per canviar el perfil o bé desactivar o bloquejar el dispositiu, premeu breument la tecla d'encesa.
Si en una aplicació hi ha diverses pestanyes (vegeu la figura), obriu-ne una desplaçant-vos a dreta o esquerra.
Per desar els paràmetres que heu configurat en una aplicació, seleccioneu Enrere.
Per desar un fitxer, seleccioneu Opcions > Desar. En funció de l'aplicació que utilitzeu, hi ha diferents opcions per desar.
Per enviar un fitxer, seleccioneu Opcions > Enviar. Podeu enviar un fitxer en un correu electrònic o un missatge multimèdia, o bé mitjançant altres mètodes de connectivitat.
Per copiar, manteniu premuda la tecla de majúscules i seleccioneu el text amb la tecla de desplaçament. Manteniu premuda la tecla de majúscules i seleccioneu
Copiar. Per enganxar, desplaceu-vos fins on voleu
enganxar el text, manteniu premuda la tecla de
Nokia E75: usos bàsics
29
majúscules i seleccioneu Enganxar. És possible que aquest mètode no funcioni en aplicacions que tinguin ordres de copiar i enganxar pròpies.
Per seleccionar diversos elements, com ara missatges, fitxers o contactes, desplaceu-vos fins a l'element que vulgueu seleccionar. Seleccioneu Opcions > Marcar/
Desmarcar > Marcar per seleccionar un element o bé Opcions > Marcar/Desmarcar > Marcar tots per
seleccionar-los tots.
Consell: Per seleccionar gairebé tots els elements, primer seleccioneu Opcions >
Marcar/Desmarcar > Marcar tots i, a
Nokia E75: usos bàsics
continuació, seleccioneu els elements que no vulgueu i Opcions > Marcar/Desmarcar >
Desmarcar.
Per seleccionar un objecte (per exemple, un fitxer adjunt d'un document), desplaceu-vos-hi de manera que apareguin uns marcadors a cada costat de l'objecte.

Control del volum

Per ajustar el volum de l'auricular durant una trucada o bé el volum de les aplicacions multimèdia, utilitzeu les tecles de volum.
30
Loading...
+ 169 hidden pages