Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION declara que este RM-530 producto cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de
por Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías que se mencionan en este documento son marcas comerciales o registradas de sus
respectivos propietarios.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el
consentimiento previo y por escrito de Nokia. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras
en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Este producto está sujeto a la Licencia de la cartera de patentes visuales MPEG-4 (i) para uso personal y no comercial de información codificada de acuerdo con
el estándar visual MPEG-4 por parte de un consumidor vinculado a actividades personales y no comerciales y (ii) para uso de vídeo MPEG-4 suministrado por un
proveedor de vídeo con licencia. No se otorga ni está implícita ninguna otra licencia para ningún otro uso. Puede obtenerse información complementaria acerca
de los usos promocionales, internos y comerciales a través de MPEG LA, LLC. Consulte la página http://www.mpegla.com.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NOKIA NO SE RESPONSABILIZARÁ BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LA PÉRDIDA DE DATOS O
INGRESOS NI DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO, INDEPENDIENTEMENTE DE CUÁL SEA SU CAUSA.
EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, EXPRESA
O IMPLÍCITA, INCLUIDA, PERO SIN LIMITARSE A, LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR CON RESPECTO A LA EXACTITUD,
FIABILIDAD Y CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR O RETIRAR ESTE DOCUMENTO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
Se prohíbe la ingeniera inversa del software del dispositivo hasta el alcance permitido por la ley aplicable. En la medida en que esta guía de usuario contiene
limitaciones sobre representaciones, garantías, daños o resp onsabilidades de Nokia, tales limitaciones deben limitar del mismo modo cualquier repr esentación,
garantía, daño o responsabilidad de los licenciantes de Nokia.
Las aplicaciones de terceras partes suministradas con su dispositivo pueden haber s ido creadas o ser propiedad de personas o entidades que no están asociadas
ni relacionadas con Nokia. Nokia no posee el copyright ni los derechos de propiedad intelectual de las aplicaciones de las terceras partes. Por consiguiente,
Nokia no es responsable de las funciones ni del soporte para los usuarios finales de dichas aplicaciones, ni tampoco de la información de las aplicaciones o de
estos materiales. Nokia no ofrece garantía alguna para las aplicaciones de terceras partes. AL USARLAS, USTED ADMITE QUE LAS APLICACIONES SE SUMINISTRAN
«TAL CUAL», SIN NINGÚN T IPO DE GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, Y HASTA EL ALCANCE MÁXIMO QUE PERMITE LA LEY APLICABLE. TAMBIÉN ADMITE QUE NI NOKIA NI
NINGUNA DE SUS FILIALES REPRESENTAN NI OFRECEN GARANTÍA ALGUNA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS DE PROPIEDAD,
Page 3
COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR, O GARANTÍAS DE QUE LAS APLICACIONES NO INCUMPLIRÁN NINGUNA PATENTE, COPYRIGHT, MARCA COMERCIAL
U OTROS DERECHOS DE TERCEROS.
La disponibilidad de productos, aplicaciones y servicios concretos para estos productos puede variar en función de la región. Póngase en contacto con su
distribuidor Nokia para obtener información acerca de la disponibilidad de las opciones de idioma. Este dispositivo puede contener artículos, tecnología o
software sujeto a leyes y normativas de exportación de EE. UU. y otros países. Las modificaciones que no respeten la ley no están permitidas.
NOTA DE LA FCC/INDUSTRY CANADA
Su dispositivo puede provocar interferencias de radio o televisión (si el teléfono se utiliza en las proximidades de un equipo de recepción, por ejemplo). La FCC
o Industry Canada pueden solicitarle que deje de utilizar el teléfono si tales interferencias no pueden eliminarse. Si precisa asistencia, póngase en contacto con
su distribuidor local. Este dispositi vo cumple el apartado 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a es tas dos condiciones: (1) este dispositivo
no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento
no deseado. La realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no autorizados expresamente por Nokia puede dar lugar a la anulación del permiso
para utilizar el equipo por parte del usuario.
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas
puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía de usuario
completa para más información.
ENCIENDA EL DISPOSITIVO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo donde el uso de
teléfonos móviles esté prohibido o si puede
causar interferencias o comportar algún
peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO
PRINCIPAL
Respete la legislación local. Mantenga siempre
las manos libres para conducir el vehículo. Su
principal prioridad durante la conducción
deberá ser la seguridad en la carretera.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles pueden ser
susceptibles a interferencias que podrían
afectar a su rendimiento.
APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDAS
Cumpla todas las restricciones existentes.
Apague el dispositivo en aviones, en zonas
cercanas a equipos médicos, combustible,
productos químicos y zonas donde se realicen
explosiones.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el
personal del servicio técnico cualificado.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice únicamente accesorios y baterías
aprobados por el fabricante. No conecte
productos que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua.
Manténgalo seco.
Acerca de su dispositivo
El uso del dispositivo inalámbrico descrito en esta guía
está aprobado para el uso en redes UMTS de 900, 1900 y
2100 MHz, y redes GSM de 850, 900, 1800 y 1900 MHz.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios para
obtener más información sobre redes.
Su dispositivo admite varios métodos de conectividad y,
al igual que los ordenadores, puede estar expuesto a virus
y a otro contenido perjudicial. Extreme la precaución con
los mensajes, las solicitudes de conectividad, la
navegación y las descargas. Instale y use únicamente
servicios y software procedente de fuentes de confianza
que ofrezcan la seguridad y protección adecuadas, como
aplicaciones que estén Symbian Signed o hayan superado
las pruebas Java Verified™ . Considere la posibilidad de
instalar un antivirus u otro software de seguridad en el
dispositivo y en cualquier ordenador conectado.
Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos o enlaces
preinstalados para acceder a sitios de Internet de terceros
Seguridad
7
Page 8
y puede permitirle acceder a dichos sitios de Internet de
terceros. Estos sitios no están asociados con Nokia, y Nokia
no los respalda ni asume responsabilidades por éstos. Si
accede a estos sitios, deberá tomar precauciones en
cuanto a seguridad y contenido.
Seguridad
Aviso: Para utilizar las funciones de este dispositivo,
salvo la alarma del reloj, debe estar encendido. No
encienda el dispositivo donde el uso de dispositivos
inalámbricos pueda causar interferencias o comportar
algún peligro.
Al utilizar este dispositivo, respete la legislación, así como
las costumbres locales, la privacidad y los derechos
legítimos de las demás personas, incluidos los copyrights.
La protección de copyright puede impedir la copia,
modificación o transferencia de imágenes, música y otros
contenidos.
Haga copias de seguridad o lleve un registro por escrito de
toda la información importante que guarda en el
dispositivo.
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía
de usuario correspondiente para conocer con detalle las
instrucciones de seguridad. No conecte productos que
sean incompatibles.
Las imágenes de esta guía pueden diferir de las que
muestra su dispositivo.
Consulte la guía de usuario para conocer más información
importante sobre su dispositivo.
8
Servicios de red
Para utilizar el dispositivo, debe tener contratados los
servicios de un proveedor de servicios inalámbricos.
Algunas funciones no están disponibles en todas las redes.
Otras funciones requieren que establezca algún acuerdo
específico con su proveedor de servicios para poder
utilizarlas. Los servicios de red implican la transmisión de
datos. Consulte las tarifas normales y de itinerancia con su
proveedor de servicios. Su proveedor de servicios puede
indicarle qué cargos se aplicarán. Algunas redes pueden
tener ciertas limitaciones que afectan al modo en el que
pueden utilizar algunas funciones de este dispositivo que
requieran soporte de red, como el soporte para
tecnologías específicas como los protocolos WAP 2.0 (HTTP
y SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP y los
caracteres que dependen del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado
que determinadas funciones no estén habilitadas o
activadas en su dispositivo. En ese caso, dichas funciones
no aparecerán en el menú de su dispositivo. Su dispositivo
también puede tener elementos personalizados como, por
ejemplo, los nombres y orden de los menús, y los iconos.
Acerca de la gestión de
derechos digitales
Al utilizar este dispositivo, respete la legislación, así como
las costumbres locales, la privacidad y los derechos
legítimos de las demás personas, incluidos los copyrights.
La protección de copyright puede impedirle la copia,
Page 9
modificación o transferencia de imágenes, música y otros
contenidos.
Para proteger sus derechos de propiedad intelectual,
incluidos los copyrights, los propietarios de contenido
pueden usar distintas clases de tecnologías para la gestión
de derechos digitales (DRM). Este dispositivo utiliza varios
tipos de software DRM para acceder al contenido
protegido mediante DRM. Este dispositivo permite acceder
a contenido protegido mediante WMDRM 10 y OMA DRM
2.0. Si algún software DRM presenta fallos a la hora de
proteger el contenido, los propietarios de contenido
pueden solicitar la revocación de la funcionalidad de
acceso de estos programas de software a los nuevos
contenidos protegidos por DRM. Esta revocación también
puede impedir la renovación del contenido protegido
mediante DRM que ya esté en su dispositivo. La revocación
de este tipo de software DRM no afecta al uso de contenido
protegido con otros tipos de DRM ni al uso de contenido
no protegido por DRM.
El contenido protegido mediante la gestión de derechos
digitales (DRM) se suministra con una licencia asociada
que define sus derechos a usar el contenido.
Si su dispositivo posee contenido protegido mediante DRM
OMA, use la función de copia de seguridad de Nokia Ovi
Suite para hacer una copia de seguridad de la licencia y del
contenido.
Es posible que otros métodos de transferencia no
traspasen las licencias, que deberá restaurarse con el
contenido para poder continuar utilizando el contenido
protegido mediante DRM OMA una vez formateada la
memoria del dispositivo. En el supuesto de que los
archivos del dispositivo se dañaran, puede que también
necesite restaurar la licencia.
Si su dispositivo posee contenido protegido mediante
WMDRM, tanto la licencia como el contenido se perderán
en caso de que la memoria del dispositivo sea formateada.
Si los archivos del dispositivo se dañaran, puede que
también pierda la licencia y el contenido. La pérdida de la
licencia o del contenido puede limitar su capacidad para
volver a usar el mismo contenido en el dispositivo. Para
obtener más información, póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
Algunas licencias pueden estar conectadas a una
determinada tarjeta SIM y sólo se puede acceder al
contenido si la tarjeta SIM se ha introducido en el
dispositivo.
Extracción de la batería
Apague el dispositivo y desconéctelo del cargador antes
de quitar la batería.
Seguridad
9
Page 10
Buscar ayuda
Soporte
Si quiere obtener más información sobre cómo usar el
Buscar ayuda
producto o no está seguro de cómo debe funcionar el
teléfono, lea la guía de usuario que lleva incorporado el
teléfono. Seleccione Menú > Aplicaciones > Ayuda >
Ayuda.
Si el problema continúa, haga una de estas opciones:
• Reinicie el teléfono. Desactive el teléfono y extraiga la
batería. Pasado un minuto aproximadamente, vuelva a
introducir la batería y active el teléfono.
• Actualización del software del teléfono
• Restauración de los ajustes originales de fabricación
Si el problema sigue sin solucionarse, póngase en cont acto
con Nokia para que le indiquen las opciones de reparación.
Vaya a www.nokia.com/repair. Antes de enviar el teléfono
a reparación, no se olvide nunca de hacer una copia de
seguridad de los datos.
10
Actualizar el software
del dispositivo
Acerca de las actualizaciones
del software y de las
aplicaciones del dispositivo
Las actualizaciones del software y de las aplicaciones del
dispositivo le permiten el acceso a nuevas opciones y a
funciones avanzadas. Asimismo, la actualización del
software puede mejorar el rendimiento del dispositivo.
Page 11
Se recomienda hacer una
copia de seguridad de los
datos personales antes de
actualizar el software del
dispositivo.
Aviso: Mientras se
instala una actualización
de software no será
posible usar el dispositivo,
ni siquiera para realizar
llamadas de emergencia,
hasta que no finalice la
instalación y se reinicie el
dispositivo.
La descarga de
actualizaciones de
software puede suponer la transmisión de grandes
volúmenes de datos (servicio de red).
Compruebe que la batería del dispositivo está
suficientemente cargada. En caso contrario, conecte el
cargador antes de iniciar la actualización.
Una vez que actualice el software o las aplicaciones del
dispositivo, es posible que las instrucciones en la guía de
usuario queden obsoletas.
Actualización del software del
dispositivo y las aplicaciones
utilizando el dispositivo
Puede comprobar si hay actualizaciones disponibles
del software del dispositivo o de aplicaciones individuales
y descargarlas e instalarlas en el dispositivo (servicio de
red). También puede configurar el dispositivo para buscar
actualizaciones y notificarle si hay alguna importante o
recomendada disponible.
Seleccione Menú > Panel contr. > Teléfono >
Actualiz. SW.
Si hay actualizaciones disponibles, seleccione cuales
descargar e instalar y seleccione
Configuración del dispositivo para buscar
actualizaciones automáticamente — Seleccione
Opciones > Ajustes > Comprob. auto actualizs..
.
Actualización de software a
través de su PC
Nokia Software Updater es una aplicación para PC que le
permite actualizar el software de su dispositivo. Para
actualizar el software del dispositivo, es necesario
disponer de un PC compatible, acceso a Internet de banda
ancha y un cable de datos USB compatible para conectar
el dispositivo al PC.
Para obtener más información y descargar la aplicación
Nokia Software Updater, visite la página www.nokia.com/
softwareupdate.
Buscar ayuda
11
Page 12
Ayuda en el dispositivo
El dispositivo incluye instrucciones que le ayudarán a
utilizar las aplicaciones.
Para abrir los textos de ayuda desde el menú principal,
Buscar ayuda
seleccione Menú > Aplicaciones > Ayuda > Ayuda y
la aplicación sobre la que desea leer las instrucciones.
Cuando está abierta una aplicación, seleccione
Opciones > Ayuda para acceder al texto de ayuda de la
vista actual.
Mientras esté leyendo las instrucciones, si desea cambiar
el tamaño del texto de ayuda, seleccione Opciones >
Reducir tamaño fuente o Aumentar tamañ. fuente.
Al final del texto de la ayuda puede encontrar enlaces a
temas relacionados. Si selecciona una palabra subrayada,
aparecerá una breve explicación. Los textos de ayuda
utilizan los indicadores siguientes:
relacionado de la ayuda.
cuestión.
Mientras lee las instrucciones, para cambiar entre los
textos de la ayuda y la aplicación que está abierta en
segundo plano, seleccione Opciones > Mostrar aplic.
abiertas y la aplicación deseada.
Enlace a la aplicación en
Enlace a un tema
Optimice su dispositivo
Existen varias aplicaciones proporcionadas por Nokia y
12
desarrolladores de software de terceros que le ayudarán
a aumentar la funcionalidad del dispositivo. Para buscar y
descargar aplicaciones, visite la Tienda Ovi en
store.ovi.com. Estas aplicaciones se explican en las guías
disponibles en las páginas de asistencia del producto en
www.nokia.com/support o en el sitio web local de Nokia.
Ajustes
En función de la información del proveedor de servicios de
red, el dispositivo cuenta con ajustes de Internet móvil,
MMS, GPRS y streaming configurados automáticamente. Es
posible que los proveedores de servicios ya hayan
instalado ajustes en el dispositivo o también es posible
que reciba o que deba solicitar estos ajustes a los
proveedores de servicios mediante un mensajes especial.
Puede cambiar los ajustes generales del dispositivo, como
por ejemplo el idioma, el modo en espera, la pantalla y los
ajustes de bloqueo del teclado.
Códigos de acceso
Código PIN o
PIN2
(4-8 dígitos)
Estos códigos protegen la tarjeta SIM
frente al uso no autorizado o se necesitan
para acceder a ciertas funciones.
Puede configurar el dispositivo para que
solicite el código PIN al encenderlo.
Si olvida los códigos o no los recibió con la
tarjeta SIM, póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
Page 13
Código PUK o
PUK2
(8 dígitos)
número IMEI
(15 dígitos)
Código de
bloqueo
(código de
seguridad)
(mín. 4
dígitos o
caracteres)
Si introduce un código erróneo tres veces
seguidas, deberá desbloquearlo con el
código PUK o PUK2.
Estos códigos se utilizan para desbloquear
el código PIN o PIN2.
Si no los recibió con la tarjeta SIM, póngase
en contacto con su proveedor de servicios.
Este número se utiliza para identificar los
dispositivos válidos en la red. También se
puede utilizar para bloquear, por ejemplo,
los dispositivos robados.
Para ver su número IMEI, marque *#06#.
Este código le ayuda a proteger el
dispositivo contra un uso no autorizado
de este.
Puede configurar el dispositivo para que
solicite el código de bloqueo que usted
defina.
Mantenga el código en un lugar seguro,
alejado del dispositivo.
Si olvida el código y el dispositivo se
bloquea deberá solicitar asistencia
técnica. Se pueden aplicar costes
adicionales y es posible que se borren los
datos personales del dispositivo.
Para obtener más información, póngase
en contacto con un Punto Nokia Care o con
el distribuidor del dispositivo.
Prolongación de la
duración de la batería
Muchas de las funciones del dispositivo aumentan la
demanda de batería y acortan su duración. Para ahorrar
batería, tenga en cuenta lo siguiente:
• Las funciones que usan la tecnología Bluetooth o que
permiten la ejecución en segundo plano mientras se
usan otras funciones, incrementan el consumo de
corriente de la batería. Desactive la tecnología
Bluetooth cuando no la necesite.
• Las funciones que usan la red LAN inalámbrica (WLAN)
o que permiten la ejecución en segundo plano mientras
se usan otras funciones, incrementan el consumo de
corriente de la batería. La red WLAN del dispositivo
Nokia se desactiva cuando no intenta conectarse, no
está conectado a un punto de acceso ni está rastreando
redes disponibles. Para reducir más el consumo de
batería, puede especificar que el dispositivo no rastree,
o rastree con menor frecuencia, las redes disponibles
en segundo plano.
• Si ha configurado Conexión paquetes datos en Si está
disponible en los ajustes de conexión y no hay
cobertura de paquetes de datos (GPRS), el dispositivo
intentará establecer una conexión de paquetes de
datos periódicamente. Para prolongar el tiempo de
funcionamiento del dispositivo, seleccione Menú >
Panel contr. > Ajustes y Conexión > Paquetes
datos > Conexión paquetes datos > Si es
necesaria.
• La aplicación Mapas descarga la información de nuevos
mapas cuando se desplaza a nuevas áreas del mapa, lo
Buscar ayuda
13
Page 14
que aumenta la demanda de alimentación de la batería.
Es posible impedir la descarga automática de nuevos
mapas.
• Si la intensidad de la señal de la red celular varía mucho
en su área, el dispositivo tendrá que buscar la red
disponible repetidas veces. Esta operación también
aumenta la demanda de alimentación de la batería.
Si el modo de red está ajustado en dual en los ajustes
Buscar ayuda
de red, el dispositivo busca la red 3G. Puede establecer
que el dispositivo sólo utilice la red GSM. Para utilizar
sólo la red GSM, seleccione Menú > Panel contr. >
Ajustes y Teléfono > Red > Modo de red > GSM.
• La iluminación de fondo del dispositivo aumenta la
demanda de energía de la batería. En los ajustes de
pantalla, puede ajustar el período de tiempo después
del cual se apaga la iluminación de fondo. Seleccione
Menú > Panel contr. > Ajustes y Generales >
Personalización > Pantalla > Tº espera
iluminación. Para ajustar el sensor de luz que observa
las condiciones de iluminación y ajusta el brillo de la
pantalla, en los ajustes de pantalla, seleccione Sensor
de luz.
• Para ahorrar energía, active el modo de ahorro de
energía. Pulse la tecla de encendido y seleccione
Activar ahorro energía. Para desactivarlo, pulse la
tecla de encendido y seleccione Desactiv. ahorro
energía. No podrá cambiar los ajustes de ciertas
aplicaciones cuando el modo de ahorro de energía esté
activado.
Liberar memoria
Para ver la cantidad de memoria disponible para distintos
tipos de datos, seleccione Menú > Oficina > Gestor
archs..
Numerosas funciones del dispositivo utilizan la memoria
para almacenar datos. El dispositivo le avisa si la memoria
se está agotando.
Para liberar memoria, transfiera datos a otra memoria (si
está disponible) o a un ordenador compatible.
Para eliminar datos innecesarios, utilice el Gestor de
archivos o la aplicación correspondiente. Puede eliminar
lo siguiente:
• Mensajes en las carpetas de Mensajes y mensajes de
correo electrónico recuperados del buzón
• Páginas web guardadas
• Información de contactos
• Notas de la Agenda
• Aplicaciones que aparecen en el Gestor de aplicaciones
y que ya no son necesarias
• Archivos de instalación (con las extensiones de
archivo .sis o .sisx) de las aplicaciones instaladas. Haga
una copia de seguridad de los archivos de instalación a
un PC compatible.
• Imágenes y videoclips en Fotos.
14
Page 15
Conceptos básicos
Insertar la tarjeta SIM y
la batería
Importante: No utilice una tarjeta SIM mini-UICC,
también conocida como tarjeta micro-SIM, una tarjeta
micro-SIM con un adaptador o una tarjeta SIM con
desconexión mini-UICC (ver ilustración) en este
dispositivo. Una tarjeta micro-SIM es más pequeña que la
tarjeta SIM estándar. Este dispositivo no admite el uso de
tarjetas micro-SIM y el uso de tarjetas SIM incompatibles
puede dañar la tarjeta o el dispositivo y puede corromper
los datos almacenados en la tarjeta.
Extracción segura. Apague siempre el dispositivo y
desconéctelo del cargador antes de quitar la batería.
1. Retire la tapa trasera.
2. Extraiga la batería, si está insertada.
Conceptos básicos
3. Tire del soporte de la tarjeta SIM e introduzca la tarjeta
SIM. Asegúrese de que el área de contacto de la tarjeta
está orientada hacia abajo y que la esquina biselada
de la tarjeta está orientada hacia la esquina biselada
del soporte. Coloque otra vez en su sitio el soporte de
la tarjeta SIM.
4. Alinee los contactos de la batería con los conectores del
compartimento de la batería e inserte la batería.
15
Page 16
5. Vuelva a colocar la tapa trasera.
Conceptos básicos
Insertar la tarjeta de
memoria
Utilice sólo tarjetas microSD y microSDHC compatibles y
aprobados por Nokia para este dispositivo. Nokia utiliza
estándares aprobados del sector para las tarjetas de
memoria, pero algunas marcas pueden no ser totalmente
compatibles con este dispositivo. Las tarjetas
incompatibles pueden dañar la propia tarjeta y el
dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella.
Es posible que ya esté insertada una tarjeta de memoria
en el dispositivo. En caso contrario, realice lo siguiente:
1. Inserte una tarjeta de memoria compatible en la
ranura. Asegúrese de que el área de contacto de la
16
tarjeta esté orientada hacia arriba y hacia la ranura.
2. Empuje la tarjeta hacia dentro.
Oirá un clic cuando la tarjeta
quede encajada en su sitio.
Extraer la tarjeta de
memoria
Importante: No extraiga la tarjeta de memoria
durante alguna acción que implique el acceso a la misma,
ya que podría dañar la propia tarjeta y el dispositivo, y
alterar los datos almacenados en ella.
1. Antes de extraer la tarjeta de memoria, pulse la tecla
de encendido y seleccione Extraer tarjeta memoria.
Se cerrarán todas las aplicaciones.
2. Cuando se muestre Si retira la tarjeta de memoria se
cerrarán todas las aplicaciones abiertas.
¿Retirarla?, seleccione Sí.
3. Se muestra Extraiga la tarjeta de memoria y pulse
"Aceptar".
4. Presione la tarjeta de memoria para soltarla de la
ranura.
5. Extraiga la tarjeta de memoria y cierre la ranura de la
tarjeta de memoria. Si el dispositivo está encendido,
seleccione Aceptar.
Page 17
Ubicaciones de antenas
Es posible que su dispositivo tenga antenas internas y
externas. No toque la antena cuando esté transmitiendo
o recibiendo a menos que sea necesario. El contacto con
antenas afecta a la calidad de la comunicación, puede
originar una potencia superior durante el funcionamiento
y puede acortar la duración de la batería.
Activación y
en contacto con un punto de Nokia Care o con el
representante del dispositivo.
Para apagar el dispositivo, pulse la tecla de encendido
brevemente y seleccione ¡Apagado!.
Cargar la batería
La batería viene parcialmente cargada de fábrica. Si el
dispositivo indica que tiene poca carga, realice lo
siguiente:
1. Conecte el cargador a una toma de corriente.
2. Conecte el enchufe del cargador al dispositivo.
Conceptos básicos
desactivación del
dispositivo
Para encender el dispositivo:
1. Mantenga pulsada la tecla de encendido.
2. Si el dispositivo le solicita el código PIN o el
código de bloqueo, introdúzcalo y seleccione
Aceptar. El código de bloqueo
predeterminado es 12345. Si olvida el código
y el dispositivo se bloquea, será necesario
solicitar asistencia técnica y se aplicarán cargos
adicionales. Para obtener más información, póngase
Si utiliza un cargador USB, conecte el enchufe del
cargador al conector USB.
3. Cuando el dispositivo indique que la carga es completa,
desconecte el cargador del dispositivo y, después, de
la toma de corriente.
No es necesario que cargue la batería durante un período
de tiempo concreto, y puede usar el dispositivo mientras
se carga. Si la batería está totalmente descargada, pasarán
varios minutos hasta que el indicador de carga aparezca
en la pantalla o hasta que se puedan hacer llamadas.
17
Page 18
Cargar con el cable de datos USB
La carga con el cable de datos USB es más lenta que la carga
con el cargador. Es posible que la carga no pueda realizarse
por cable de datos USB si utiliza un concentrador USB. Los
concentradores USB pueden ser incompatibles para cargar
un dispositivo USB.
Cuando el cable de datos USB está conectado, puede
transferir datos mientras carga el dispositivo.
1. Conecte un dispositivo USB compatible al dispositivo
mediante un cable de datos USB compatible.
Conceptos básicos
Dependiendo del tipo de dispositivo que se use para la
carga, la carga podría tardar algún tiempo en iniciarse.
2. Si el dispositivo está encendido, seleccione uno de los
modos USB disponibles.
Teclas y piezas
2 — Conector del ML portátil
3 — Auricular
4 — Tecla Navi™ óptica (tecla de desplazamiento)
5 — Tecla de selección
6 — Tecla de llamada
7 — Micrófono
8 — Teclado
9 — Tecla de finalización de llamada
10 — Tecla de selección
11 — Sensor de luz
12 — Cámara secundaria
1 — Tecla de función
2 — Tecla shift.
3 — Tecla Sym
4 — Tecla de retroceso
5 — Tecla Intro
6 — Tecla de control
18
1 — Tecla de encendido
Page 19
1 — Conector micro-USB
2 — Ranura para tarjetas de memoria
3 — Tecla de aumento de volumen
4 — Tecla de voz
5 — Tecla de reducción de volumen
Kit manos libres
portátil
Se puede conectar un manos libres portátil o unos
auriculares compatibles al dispositivo. Es posible que deba
seleccionar el modo de cable.
Para realizar llamadas telefónicas con manos libres, utilice
unos auriculares con una unidad de control remoto
compatible o utilice el micrófono del dispositivo.
Aviso: Si utiliza los auriculares, la capacidad
para oír sonidos procedentes del exterior puede
verse afectada. No utilice los auriculares cuando
pueda poner en peligro su seguridad.
Conceptos básicos
Nota: La superficie de este dispositivo no está
niquelada. La superficie de este dispositivo contiene acero
inoxidable.
Durante una operación prolongada, como una
videollamada y una conexión de datos de alta velocidad
activas, el dispositivo puede calentarse. En la mayoría de
los casos, esto es normal. Si sospecha que el dispositivo no
funciona correctamente, llévelo al distribuidor autorizado
más cercano.
Correa
Inserte la correa para la muñeca y ténsela.
Escritura de texto
Los métodos de introducción que se incluyen con el
dispositivo pueden variar en los distintos mercados de
ventas.
19
Page 20
Escritura de texto con el
teclado
Su dispositivo dispone de un teclado completo.
Cambio entre los distintos modos de caracteres —
Para cambiar entre el modo de mayúsculas y el de
minúsculas, pulse la tecla de mayúsculas dos veces. Para
introducir un carácter en mayúscula cuando esté
escribiendo en minúsculas, y viceversa, pulse la tecla
Mayús. una vez y después la letra del alfabeto deseada.
Conceptos básicos
Inserción de un número o carácter especial impreso
en la parte superior de una tecla — Pulse la tecla de
función y después la tecla del alfabeto correspondiente, o
bien mantenga pulsada solamente la tecla del alfabeto.
Para introducir varios caracteres especiales seguidos,
pulse dos veces la tecla de función rápidamente y, a
continuación, pulse las teclas del alfabeto deseadas. Para
volver a la vista normal, pulse una vez la tecla de función.
Inserción de un carácter especial que no aparece en el
teclado — Pulse la tecla de símbolos y seleccione
carácter.
Inserción de una letra que no aparece en el teclado —
Puede insertar variaciones de las letras, por ejemplo, letras
con acentos. Por ejemplo, para insertar "á", mantenga
pulsada la tecla de símbolos y pulse simultáneamente la
tecla A de forma repetida, hasta que se muestre el carácter
deseado. El orden o la disponibilidad de las letras depende
del idioma de escritura seleccionado.
Inserción de un emoticono — Pulse la tecla de símbolos
y seleccione un emoticono. Los emoticonos solo están
disponibles para mensajes de texto y multimedia.
20
Sugerencia: Para añadir un carácter especial
utilizado recientemente, mientras mantiene
pulsada la tecla Ctrl, pulse la tecla de símbolos y
seleccione el carácter en el menú emergente.
Copia y pegado de texto
1. Mantenga pulsada la tecla Mayús. y desplácese para
resaltar el texto que desee copiar.
2. Pulse Ctrl + C.
3. Desplácese al lugar en el que desee pegar el texto y
pulse Ctrl + V.
Cambio del idioma de escritura o activación de la
entrada de texto predictivo — Seleccione Opciones >
Opciones de entrada.
Nokia Cambiar
Copiar contenido de su
y un
dispositivo antiguo
Puede utilizar la aplicación Transfer. para copiar
contenidos como números de teléfono, direcciones,
elementos de la agenda e imágenes de su dispositivo
anterior Nokia compatible al dispositivo nuevo.
Page 21
Copiar contenido por
primera vez
1. Para recuperar datos
del otro dispositivo
por primera vez,
seleccione Menú >
Panel contr. >
Transfer. en el
dispositivo.
2. Vincule los dos
dispositivos. Para que
el dispositivo busque
otros dispositivos con
conectividad
Bluetooth, seleccione
Continuar.
Seleccione el
dispositivo del que desee transferir el contenido. Se le
pedirá que introduzca un código en el dispositivo.
Escriba un código (de 1 a 16 dígitos) y seleccione
Aceptar. Escriba el mismo código en el otro dispositivo
y seleccione Aceptar. Los dispositivos quedarán
vinculados.
Si su dispositivo Nokia anterior no tiene la aplicación
Transfer., su dispositivo nuevo la enviará en un
mensaje. Abra el mensaje en el dispositivo antiguo y
siga las instrucciones en pantalla.
3. Desde el dispositivo, seleccione el contenido que desea
transferir del otro dispositivo.
Una vez iniciada la transferencia, puede cancelarla y
continuar posteriormente.
El contenido se transfiere de la memoria del otro
dispositivo a la ubicación correspondiente en el
dispositivo. La duración de la transferencia depende de la
cantidad de datos que se desean transferir.
El tipo de contenido que se puede transferir depende del
modelo del dispositivo del que desea transferir contenido.
Si el dispositivo es compatible con sincronización, también
puede sincronizar la información entre los dispositivos. El
dispositivo le avisa si el otro dispositivo no es compatible.
Sincronizar, recuperar o enviar
contenido
Seleccione Menú > Panel contr. > Transfer..
Después de la primera transferencia, seleccione una de las
siguientes opciones para iniciar una nueva transferencia,
según el modelo:
para sincronizar el contenido entre el dispositivo y el
otro dispositivo, si admite sincronización. La
sincronización es bidireccional. Si un elemento se elimina
en un dispositivo, se elimina en ambos. Mediante la
sincronización no puede restaurar los elementos
borrados.
para recuperar contenidos del otro dispositivo en su
dispositivo. Con la recuperación, los contenidos se
transfieren del otro dispositivo al suyo. Es posible que se
le pida que conserve o elimine los contenidos originales
en el otro dispositivo, según el modelo de dispositivo.
para enviar contenidos del otro dispositivo al suyo
Si no puede enviar un elemento, según el tipo del otro
dispositivo, podrá añadir el elemento a la carpeta de
Nokia, C:\Nokia o E:\Nokia del dispositivo. Al seleccionar
la carpeta para transferirla, los elementos se sincronizan
Conceptos básicos
21
Page 22
con la carpeta correspondiente en el otro dispositivo y
viceversa.
Usar accesos directos para repetir una
transferencia
Después de una transferencia, puede guardar un acceso
directo con los ajustes de transferencia en la vista principal
para repetir la misma transferencia posteriormente.
Para editar el acceso directo, seleccione Opciones >
Ajustes acceso directo. Por ejemplo, puede crear o
cambiar el nombre del acceso directo.
Conceptos básicos
Después de cada transferencia se muestra un registro de
transferencia. Para ver el registro de la última
transferencia, seleccione un acceso directo en la vista
principal y seleccione Opciones > Ver registro.
Tratamiento de los conflictos de transferencia
Si un elemento que se va transferir se ha editado en ambos
dispositivos, el dispositivo intenta combinar los cambios
automáticamente. Si no es posible, se producirá un
conflicto de transferencias. Seleccione Verificar de 1 en
1, Prioridad a este teléf. o Prioridad a otro teléf. para
solucionar el conflicto.
Nokia Ovi Suite
Nokia Ovi Suite es un conjunto de aplicaciones que puede
instalar en un PC compatible. Ovi Suite agrupa todas las
aplicaciones disponibles en una ventana de inicio desde la
que puede abrir las aplicaciones. Ovi Suite puede incluirse
en una tarjeta de memoria si el dispositivo la incluye.
22
Puede utilizar Ovi Suite para sincronizar contactos, la
agenda, tareas y otras notas entre el dispositivo y una
aplicación de PC compatible. Asimismo, puede usar Ovi
Suite para transferir favoritos entre el dispositivo y los
navegadores compatibles, y transferir imágenes y
videoclips entre el dispositivo y un PC compatible.
Preste atención a los ajustes de sincronización. La
eliminación de datos como parte del proceso normal de
sincronización se determina con los ajustes seleccionados.
Para utilizar Ovi Suite necesita un PC que ejecute Microsoft
Windows XP (SP1 o SP2) o Windows Vista (SP1 o anterior)
y que sea compatible con un cable de datos USB o con
conectividad Bluetooth.
Ovi Suite no es compatible con equipos Apple Macintosh.
Para obtener más información sobre Ovi Suite, consulte la
ayuda de la aplicación o visite www.nokia.com/support.
Instalación de Nokia Ovi Suite
1. Compruebe que la tarjeta de memoria está insertada
en su Nokia E72.
2. Conecte el cable USB. El PC reconoce el dispositivo
nuevo e instala los controladores necesarios. Esta tarea
puede tardar unos minutos en completarse.
3. Seleccione Almacenam. masivo como modo de
conexión USB en el dispositivo. El dispositivo se
muestra en el explorador de archivos de Windows
como una unidad extraíble.
4. Abra la raíz de la unidad de tarjeta de memoria con el
explorador de archivos de Windows y seleccione el
fichero de instalación de Ovi Suite.
5. Se inicia la instalación. Siga las instrucciones.
Sugerencia: Para actualizar Ovi Suite, o si tiene
problemas para instalar la aplicación desde la
Page 23
tarjeta de memoria, copie el archivo de instalación
en el PC e instale desde el PC.
Ovi by Nokia
Con Ovi by Nokia puede encontrar nuevos lugares y
servicios, y permanecer en contacto con sus amigos. Por
ejemplo, puede realizar las siguientes acciones:
• Descargar juegos, aplicaciones, vídeos y señales de
llamada en el dispositivo
• Orientarse mediante la navegación para peatones o
para coche gratuita, planear viajes y ver lugares en un
mapa
• Obtener una cuenta de Correo Ovi gratuita
• Descargar música
Algunos elementos son gratuitos, otros deberá pagarlos.
Es posible que los servicios disponibles varíen también en
función del país o la región; asimismo, no todos los
idiomas son compatibles.
Su Nokia E72
Para acceder a los servicios Ovi de Nokia, diríjase a la
pá gi na www .o vi .co m y re gist re su pro pi a c uen ta de Nok ia .
Para obtener más información, consulte la sección de
ayuda de la página www.ovi.com.
Acerca de la Tienda Ovi
Con la Tienda Ovi, puede descargar juegos,
aplicaciones, vídeos, imágenes, temas y tonos de llamada
en el dispositivo. Algunos artículos son gratuitos. Otros
deberá comprarlos con una tarjeta de crédito o mediante
su factura telefónica. La disponibilidad de los métodos de
pago varía en función del país de residencia y del
proveedor de servicios de red. La Tienda Ovi ofrece
contenido compatible con su dispositivo móvil y adecuado
a sus gustos y ubicación.
Su Nokia E72
Su nuevo dispositivo Nokia Eseries contiene nuevas
versiones de las aplicaciones de Agenda, guía y Correo
electrónico, así como una nueva pantalla de inicio.
Funciones clave
Su nuevo Nokia E72 le ayuda a administrar la información
personal y de su trabajo. Algunas de las funciones clave
están destacadas aquí:
23
Page 24
24
Lea y responda a su correo en cualquier
momento.
Esté al día y planifique sus reuniones con la
aplicación Agenda.
Gestione su lista de compañeros de trabajo y
Su Nokia E72
amigos gracias a la aplicación Guía.
Conéctese a una LAN inalámbrica (WLAN) con la
aplicación Asistente WLAN.
Trabaje con documentos, hojas de cálculo y
presentaciones con la aplicación Quickoffice.
Encuentre puntos de interés con la aplicación
Mapas.
Alterne entre el modo de trabajo y el personal.
Edite el aspecto y la configuración de su
pantalla de inicio con la aplicación
Modalidades.
Examine la intranet de su empresa con la
aplicación Intranet.
Mueva los datos de la agenda y la guía de un
dispositivo anterior a su Nokia E72 con la
aplicación Transferencia.
Compruebe si hay actualizaciones disponibles
para sus aplicaciones y descárguelas en el
dispositivo con la aplicación Actualización de
software.
Pantalla de inicio
Pantalla de inicio
En la pantalla de inicio puede acceder rápidamente a las
aplicaciones más utilizadas, y ver si tiene llamadas
perdidas o mensajes nuevos con sólo echar un vistazo.
Siempre que aparezca el icono
para acceder a una lista de acciones disponibles. Para
cerrar la lista, desplácese a la izquierda.
La pantalla de inicio
contiene lo siguiente:
1. Accesos directos de
2. Área de
3. Área de notificación. Para ver las notificaciones,
Puede establecer dos pantallas de inicio para propósitos
diferentes. Por ejemplo, una pantalla para mostrar el
Cifre su dispositivo o tarjeta de memoria para
prevenir que extraños accedan a su
información importante.
, desplácese a la derecha
aplicaciones. Para
acceder a una
aplicación,
seleccione el acceso
directo
correspondiente.
información. Para comprobar un elemento que se
muestre en el área de información, selecciónelo.
desplácese a una casilla. Las casillas sólo están visibles
si hay elementos en ellas.
Page 25
correo de su trabajo y las notificaciones, y otra que
muestre su correo personal. De este modo no tiene que
ver los mensajes del trabajo fuera de las horas de oficina.
Para pasar de una pantalla de inicio a otra, seleccione
Para definir los elementos y accesos directos que desea ver
en la pantalla de inicio, y para configurar la apariencia de
la pantalla de inicio, seleccione Menú > Panel contr. y
Modalidades.
Trabajo en la pantalla de inicio
Para buscar contactos en la pantalla de inicio, introduzca
el principio del nombre del contacto. Seleccione el
contacto deseado de la lista de coincidencias propuestas.
Es posible que esta función no esté disponible en todos los
idiomas.
Para llamar a un contacto, pulse la tecla de llamada.
Para desactivar la búsqueda de contacto, seleccione
Opciones > Búsq. cont. desact..
Para comprobar sus mensajes recibidos, seleccione la
casilla del mensaje en el área de notificación. Para leer un
mensaje, seleccione el mensaje. Para acceder a otras
tareas, desplácese a la derecha.
Para comprobar sus llamadas perdidas, seleccione la
casilla de llamadas en el área de notificación. Para
devolver una llamada, seleccione la llamada y pulse la tecla
de llamada. Para enviar un mensaje de texto al emisor de
una llamada, seleccione la llamada, desplácese a la
derecha y seleccione Enviar mensaje en la lista de
acciones disponibles.
Para escuchar su buzón de voz, seleccione la casilla del
buzón de voz en el área de notificación. Seleccione el
buzón de voz deseado y pulse la tecla de llamada.
.
Teclas rápidas
Las teclas de marcación rápida le permiten acceder a las
aplicaciones y tareas rápidamente. Cada tecla tiene una
aplicación o tarea asignada. Para modificarlas, seleccione
Menú > Panel contr. > Ajustes y Generales >
Personalización > Teclas 1 toque. Puede que su
proveedor de servicios haya asignado aplicaciones a las
teclas; en este caso, no podrá modificarlas.
1 — Tecla de inicio
2 — Tecla de la guía
3 — Tecla de agenda
4 — Tecla de correo
Tecla de inicio
Para acceder a la pantalla de inicio, pulse ligeramente la
tecla de inicio. Vuelva a pulsar esta tecla ligeramente para
acceder al menú.
Para ver la lista de aplicaciones activas, pulse la tecla de
inicio durante unos segundos. Cuando la lista esté abierta,
pulse ligeramente la tecla de inicio para desplazarse por
ella. Para abrir la aplicación seleccionada, pulse la tecla de
Su Nokia E72
25
Page 26
inicio durante unos segundos o bien pulse la tecla de
desplazamiento. Para cerrar la aplicación seleccionada,
pulse la tecla de retroceso.
La ejecución de aplicaciones en segundo plano aumenta
la demanda de alimentación de la batería y acorta su
duración.
Su Nokia E72
Tecla de la guía
Para abrir la aplicación Guía, pulse ligeramente la tecla de
la guía.
Para crear un nuevo contacto, pulse la tecla de la guía
durante unos segundos.
Tecla de agenda
Para abrir la aplicación Agenda, pulse ligeramente la tecla
de agenda.
Para crear una nueva entrada de reunión, pulse la tecla de
agenda durante unos segundos.
Tecla de correo
Para abrir el buzón predeterminado, pulse ligeramente la
tecla de correo.
Para crear un nuevo mensaje de correo electrónico, pulse
la tecla de correo durante unos segundos.
26
Tecla Navi óptica
Para explorar y navegar por páginas web y mapas, y para
desplazarse por las listas, deslice el dedo en la tecla Navi
óptica (tecla de desplazamiento).
Para desplazarse por una lista y seleccionar un elemento
a la vez, deslice lentamente el dedo por la tecla de
desplazamiento. Para desplazarse por una lista y
seleccionar más de un elemento a la vez, o para moverse
por la pantalla, deslice rápidamente el dedo por la tecla de
desplazamiento.
Captura de imágenes — Para utilizar el enfoque
automático en la cámara, mantenga el dedo sobre la tecla
de desplazamiento. Para capturar una imagen, pulse la
tecla de desplazamiento.
Ajustes de la tecla Navi óptica — Para activar o
desactivar la tecla Navi óptica o modificar otros ajustes,
seleccione Menú > Panel contr. > Ajustes y
Generales > Personalización > Tecla Navi óptica.
Activar el silencio de
llamadas o alarmas
Cuando haya activado los sensores del dispositivo, puede
silenciar las llamadas entrantes o hacer que se repitan las
alarmas si lo pone boca abajo.
Page 27
Para definir las opciones de giro, seleccione Menú >
Panel contr. > Ajustes y Generales > Sensores >
Control de apagado.
Agenda
Acerca de la Agenda
Seleccione Menú > Agenda.
Con la agenda puede crear y ver eventos y citas
programadas, así como alternar entre distintas vistas de
la agenda.
En la vista del mes, las entradas de la agenda están
marcadas con un triángulo. Las entradas de aniversario y
de memorándum también están marcadas con un signo
de exclamación. Las entradas del día seleccionado se
muestran en una lista.
Para abrir entradas de la agenda, seleccione una vista y
una entrada de la agenda.
Siempre que aparezca el icono
para acceder a una lista de acciones disponibles. Para
cerrar la lista, desplácese a la izquierda.
Creación de entradas de la
agenda
Seleccione Menú > Agenda.
Puede crear los siguientes tipos de entradas de la agenda:
• Las entradas de reunión le recuerdan los eventos con
una fecha y hora específicas.
, desplácese a la derecha
• Las peticiones de reunión son invitaciones que puede
enviar a los participantes. Para poder crear peticiones
de reunión, debe tener un buzón compatible
configurado en el dispositivo.
• Las entradas de memorándum están relacionadas con
el día completo, pero no con una hora concreta.
• Las entradas de aniversario son recordatorios de
cumpleaños y de fechas especiales. Se refieren a un día
concreto, pero no a una hora específica. Las entradas
de aniversario se repiten todos los años.
• Las entradas de tareas son recordatorios de tareas que
tienen una fecha de vencimiento, pero no una hora
concreta del día.
Para crear una entrada de la agenda, seleccione una fecha,
seleccione Opciones > Nueva entrada y el tipo de
entrada.
Para establecer la prioridad de las entradas de reunión,
seleccione Opciones > Prioridad.
Para definir cómo se gestionará la entrada durante la
sincronización, seleccione Privada para ocultar la entrada
a otras personas si la agenda está disponible en línea,
seleccione Pública para que sea visible para otras
personas, o seleccione Ninguna para no copiar la entrada
en el ordenador.
Para enviar la entrada a un dispositivo compatible,
seleccione Opciones > Enviar.
Para crear una petición de reunión de una entrada de
reunión, seleccione Opciones > Añadir participantes.
Su Nokia E72
27
Page 28
Creación de peticiones de
reunión
Seleccione Menú > Agenda.
Para poder crear peticiones de reunión, debe tener un
buzón compatible configurado en el dispositivo.
Para crear una entrada de reunión:
Su Nokia E72
1. Para crear una entrada de reunión, seleccione un día y
Opciones > Nueva entrada > Petición de
reunión.
2. Introduzca los nombres de los participantes
requeridos. Para añadir nombres de la lista de
contactos, escriba los primeros caracteres y
selecciónelos en las coincidencias propuestas. Para
añadir participantes opcionales, seleccione
Opciones > Añadir partic. opcionales.
3. Introduzca el asunto.
4. Introduzca las horas y fechas de inicio y finalización, o
seleccione Evento todo el día.
5. Introduzca la ubicación.
6. Establezca una alarma para la entrada, si es necesario.
7. Para una reunión recurrente, establezca el tiempo de
recordatorio y la hora de finalización.
8. Introduzca una descripción.
Para establecer la prioridad de la petición de reunión,
seleccione Opciones > Prioridad.
Para enviar la petición de reunión, seleccione Opciones >
Enviar.
28
Vistas de la agenda
Seleccione Menú > Agenda.
Puede alternar entre las siguientes vistas:
• La vista de mes muestra el mes actual y las entradas de
la agenda del día seleccionado en una lista.
• La vista de semana muestra los acontecimientos de la
semana seleccionada en siete casillas.
• La vista de día muestra los acontecimientos del día
seleccionado agrupados en periodos de tiempo según
la fecha de inicio.
• La vista de tareas muestra todas las tareas.
• La vista de agenda muestra los acontecimientos para el
día seleccionado en una lista.
Para cambiar la vista, seleccione Opciones > Cambiar de
vista y la vista que desee.
Sugerencia: Para abrir la vista de semana,
seleccione el número de semana.
Para desplazarse al día anterior o siguiente en las vistas
de mes, semana, día y agenda, seleccione el día que desee.
Para modificar la vista predeterminada, seleccione
Opciones > Ajustes > Vista predeterminada.
Guía
Acerca de la Guía
Seleccione Menú > Guía.
Con la guía, puede guardar y actualizar la información de
sus contactos, como números de teléfono, direcciones
Page 29
postales o direcciones de correo electrónico. Puede añadir
una señal de llamada personal o una imagen en miniatura
a un contacto. También puede crear grupos de contactos,
que le permiten comunicarse con varios contactos al
mismo tiempo, y enviar información de contacto a
dispositivos compatibles.
Siempre que aparezca el icono
para acceder a una lista de acciones disponibles. Para
cerrar la lista, desplácese a la izquierda.
Para copiar contactos desde la tarjeta de memoria, si está
disponible, seleccione Opciones > Crear copia
seguridad > De tarj. memoria a tel..
Para buscar contactos, introduzca el principio del nombre
del contacto en el campo de búsqueda.
Crear grupos de contactos
Seleccione Menú > Guía.
1. Para crear un nuevo grupo de contactos, desplácese a
cada uno de los contactos que desea añadir al grupo y
seleccione Opciones > Marcar/Anular marcar >
Marcar.
2. Seleccione Opciones > Grupo > Añadir a grupo >
Crear nuevo grupo y escriba un nombre para el grupo.
Si desea realizar llamadas de conferencia al grupo
mediante un servicio de conferencias, defina lo siguiente:
• N.º servicio multiconf. — Introduzca el número de
servicio de la llamada de conferencia.
• ID servicio multiconf. — Introduzca el ID de la
llamada de conferencia.
• PIN servicio multiconf. — Introduzca el código PIN de
la llamada de conferencia.
Para hacer una llamada de conferencia al grupo mediante
el servicio de conferencias, seleccione el grupo, desplácese
hacia la derecha y seleccione Ll. serv. multic..
Búsqueda de contactos en una
base de datos remota
Para activar la búsqueda de contactos remota, seleccione
definir un servidor remoto antes de hacer una búsqueda
remota de contactos.
Para buscar contactos en una base de datos remota,
seleccione Guía > Opciones > Búsqueda remota.
Introduzca el nombre del contacto que desea buscar y
seleccione Buscar. El dispositivo establecer una conexión
de datos con la base de datos remota.
Para buscar contactos en la pantalla de inicio, comience a
escribir caracteres en la pantalla de inicio y seleccione la
base de datos en la lista de sugerencias.
Para cambiar la base de datos de contactos remota,
seleccione Opciones > Ajustes > Guía > Serv. bús.
remota. Este ajuste afecta a la base de datos usada en las
Su Nokia E72
29
Page 30
aplicaciones Guía y Agenda y a la pantalla de inicio, pero
no a la base de datos usada para el correo electrónico.
Añadir señales de llamada a
contactos
Seleccione Menú > Guía.
Su Nokia E72
Para añadir una señal de llamada para un contacto,
seleccione el contacto, Opciones > Señal de llamada y
luego una señal de llamada. La señal de llamada suena
cuando el contacto le llama.
Para añadir una señal de llamada para un grupo de
contactos, seleccione el grupo, Opciones > Grupo >
Señal de llamada y luego una señal de llamada.
Para eliminar la señal de llamada, seleccione Señal de
llamada predet. de la lista de señales de llamada.
Ajustes de la Guía
Seleccione Menú > Guía.
Para modificar los ajustes de la aplicación Contactos,
seleccione Opciones > Ajustes > Guía y escoja entre las
siguientes posibilidades:
• Contactos a mostrar — Mostrar los contactos
almacenados en la memoria del dispositivo, en la
tarjeta SIM o en ambos.
• Mem. guardado predet. — Seleccionar dónde
guardar los contactos.
• Visualización de nombres — Cambiar el modo en el
30
que se muestran los nombres de los contactos. Este
ajuste no está disponible para todos los idiomas.
• Lista cont. pred. — Seleccionar qué lista de contactos
se abre al abrir la aplicación Guía. Este ajuste sólo está
disponible cuando hay más de una lista de contactos.
• Serv. bús. remota — Cambiar la base de datos de
contactos remota. Esta opción está disponible solo si el
proveedor de servicios admite bases de datos de
contactos remota.
Multitarea
Puede tener varias aplicaciones abiertas al mismo tiempo.
Para alternar entre las aplicaciones activas, mantenga
pulsada la tecla de inicio, vaya a una aplicación y pulse la
tecla de desplazamiento. Para cerrar la aplicación
seleccionada, pulse la tecla de retroceso.
Ejemplo: Cuando tenga una llamada de teléfono
activa y quiera consultar la agenda, pulse la tecla de
inicio para acceder al menú y abrir esta aplicación.
La llamada permanecerá activa en segundo plano.
Ejemplo: Cuando esté escribiendo un mensaje y
quiera consultar una página web, pulse la tecla de
inicio para acceder al menú y abrir la aplicación
Web. Elija alguno de sus favoritos o escriba la
dirección web manualmente, y después seleccione
Ir a. Para volver al mensaje, mantenga pulsada la
tecla de inicio, desplácese hasta el mensaje y pulse
la tecla de desplazamiento.
Page 31
Linterna
No proyecte la linterna hacia los ojos de nadie.
El flash de la cámara puede utilizarse como si fuera una
linterna. Para activar o desactivar la linterna, mantenga
pulsada la barra espaciadora en la pantalla de inicio.
Realización de llamadas
Llamadas de voz
1. En la pantalla de inicio, introduzca el número de
teléfono, incluyendo el código de área. Para borrar un
número, pulse la tecla de espacio.
Para llamadas internacionales, pulse + (+ reemplaza el
código de acceso internacional) y, a continuación,
marque el código de país, el prefijo (quitando el cero
inicial cuando sea necesario) y el número de teléfono.
2. Para realizar la llamada, pulse la tecla de llamada.
3. Para finalizar la llamada (o para cancelar el intento de
llamada), pulse la tecla de finalización.
Al pulsar la tecla de finalización siempre se finaliza la
llamada, aunque otra aplicación esté activa.
Para realizar una llamada desde la lista de contactos,
seleccione Menú > Guía. Desplácese hasta el nombre que
desea o introduzca las primeras letras o caracteres del
nombre en el campo de búsqueda. Para llamar al contacto,
pulse la tecla de llamada. Si ha guardado varios números
para un contacto, seleccione el número deseado de la lista
y pulse la tecla de llamada.
Opciones durante una
llamada
Para ajustar el volumen durante una llamada, utilice la
tecla de volumen que hay en el lateral del dispositivo.
También se puede utilizar la tecla de desplazamiento. Si
ha establecido en volumen en Silenciar micrófono,
seleccione Activ. audio primero.
Para enviar una imagen o un videoclip en un mensaje
multimedia al otro interlocutor de la llamada, seleccione
Opciones > Enviar MMS (sólo en redes 3G). Puede editar
el mensaje y cambiar el destinatario antes del envío. Pulse
la tecla de llamada para enviar el archivo a un dispositivo
compatible (servicio de red).
Para retener una llamada de voz activa mientras responde
a otra llamada entrante, seleccione Opciones >
Realización de llamadas
31
Page 32
Retener. Para cambiar entre las llamadas activa y en
espera, seleccione Opciones > Cambiar.
Para enviar cadenas de señales DTMF (por ejemplo, una
contraseña), seleccione Opciones > Enviar DTMF.
Introduzca la cadena DTMF o búsquela en la Guía. Para
introducir un carácter de espera (w) o de pausa (p), pulse *
repetidamente. Para enviar la señal, seleccione Aceptar.
Se pueden añadir tonos DTMF al número de teléfono o
campos DTMF en una tarjeta de contacto.
Sugerencia: si sólo hay una llamada de voz activa,
para retenerla, pulse la tecla de llamada. Para
activar la llamada, pulse la tecla de llamada otra vez.
Durante una llamada activa, para desviar el sonido del
teléfono al altavoz, seleccione Opciones > Activar
Realización de llamadas
altavoz. Si ha conectado un manos libres compatible con
conectividad Bluetooth, para desviar el sonido al manos
libres, seleccione Opciones > Activar manos lib.. Para
volver al teléfono, seleccione Opciones > Activar
teléfono.
Para finalizar una llamada activa y sustituirla por la
llamada en espera, seleccione Opciones > Colgar y
cambiar.
Si tiene varias llamadas activas, para finalizar todas,
seleccione Opciones > Finalizar todas llamadas.
Muchas de las opciones que puede utilizar durante una
llamada de voz son servicios de red.
Buzón de voz
Seleccione Menú > Panel contr. > Teléfono > Buzón
32
llams..
La primera vez que abra la aplicación Buzón de voz
(servicio de red) se le pedirá que introduzca el número de
su buzón de voz.
Para llamar al buzón de voz, desplácese a Buzón de voz y
seleccione Opciones > Llamar al buzón voz.
Para llamar al buzón de vídeo, desplácese a Buzón
videollamadas y seleccione Opciones > Llamar a
buzón de vídeo.
Si ha configurado los ajustes de las llamadas de red del
dispositivo y tiene un buzón de llamadas de Internet, para
llamar al buzón de voz, desplácese hasta él y seleccione
Opciones > Llamar buz. llm. Internet.
Para llamar al buzón en la pantalla principal, mantenga
pulsada la tecla 1 o pulse 1 y, a continuación, la tecla de
llamada. Seleccione el buzón al que desea llamar.
Para cambiar el número de un buzón, seleccione el buzón
y Opciones > Cambiar número.
Responder o declinar
llamadas
Para responder a la llamada, pulse la tecla de llamada.
Para silenciar la señal de llamada de una llamada entrante,
seleccione Silenciar.
Si no desea responder a una llamada, pulse la tecla de
finalización. Si activa la función Desvíos llamadas >
Llamadas de voz > Si está ocupado en los ajustes del
teléfono para desviar llamadas, al rechazar una llamada
entrante también se desvía la llamada.
Page 33
Cuando seleccione Silenciar para silenciar la señal de
llamada de la llamada entrante, podrá enviar un mensaje
de texto sin rechazar la llamada al llamante para indicarle
que no puede responderle. Seleccione Opciones > Enviar
mensaje.
Para activar o desactivar el rechazo de llamadas con un
mensaje de texto, seleccione Menú > Panel contr. >
Ajustes y Teléfono > Llamada > Rechazar llam. con
mens.. Para editar el contenido del mensaje que se envía
a la persona que realiza la llamada, seleccione Texto del
mensaje.
Realización de una
llamada de
multiconferencia
1. Llame al primero de los participantes.
2. Para llamar a otro participante, seleccione Opciones >
Llamada nueva. La primera llamada quedará
retenida.
3. Cuando se responda a la nueva llamada, para
incorporar al primer participante a la multiconferencia,
seleccione Opciones > Multiconferencia.
Para añadir una persona a la llamada, repita el paso 2
y seleccione Opciones > Multiconferencia > Incluir
en multiconf.. Su dispositivo permite realizar
llamadas de multiconferencia con seis participantes
como máximo, incluido usted.
Para mantener una conversación privada con uno de
los participantes, seleccione Opciones >
Multiconferencia > Privada. Seleccione un
participante y seleccione Privada. La llamada de
multiconferencia queda retenida en su dispositivo. El
resto de los participantes pueden seguir hablando
entre ellos. Una vez finalizada la conversación privada,
seleccione Opciones > Multiconferencia para volver
a la llamada de multiconferencia.
Para excluir a un participante, seleccione Opciones >
Multiconferencia > Excluir participante,
desplácese hasta el participante y seleccione Excluir.
4. Para finalizar la llamada de multiconferencia activa,
pulse la tecla de finalización.
Marcación rápida de un
número de teléfono
Para activar esta función, seleccione Menú > Panel
contr. > Ajustes y Teléfono > Llamada > Marcación
rápida.
1. Para asignar un número de teléfono a una tecla
numérica (2-9), seleccione Menú > Panel contr. >
Teléfono > Marc. ráp..
2. Desplácese a la tecla a la que desee asignar el número
de teléfono y seleccione Opciones > Asignar.
La tecla 1 se reserva al buzón de voz o de vídeo.
Para llamar a un número asignado, en la pantalla de inicio,
pulse la tecla asignada y, a continuación, la tecla de
llamada.
Realización de llamadas
33
Page 34
Llamada en espera
Puede responder a una llamada a la vez que tiene otra
llamada activa. Para activar la función de llamada en
espera (servicio de red), seleccione Menú > Panel
contr. > Ajustes y Teléfono > Llamada > Llamada en
espera.
Para responder a la llamada en espera, pulse la tecla de
llamada. La primera llamada se queda retenida.
Para pasar de una llamada a otra, seleccione Cambiar.
Para conectar una llamada entrante o una llamada en
espera con otra llamada activa y desconectarse de las otras
llamadas, seleccione Opciones > Transferir. Para
finalizar la llamada activa, pulse la tecla de finalización.
Realización de llamadas
Para finalizar ambas llamadas, seleccione Opciones >
Finalizar todas llamadas.
Desvío de llamadas
Seleccione Menú > Panel contr. > Ajustes y Teléfono >
Desvíos llamadas.
Desvía las llamadas entrantes a su buzón de voz o a otro
número de teléfono. Para obtener información detallada,
póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Seleccione el tipo de llamadas que desea desviar y una de
las siguientes opciones:
• Todas las llamadas de voz o Todas las llamadas de
fax — Desvía todas las llamadas entrantes de voz o fax.
No podrá responder a las llamadas, sólo podrá
34
desviarlas a otro número.
• Si está ocupado — Desvía las llamadas entrantes si
hay una llamada activa.
• Si no responde — Desvía las llamadas entrantes
después de que el dispositivo suene durante un período
de tiempo determinado. Seleccione el tiempo que
sonará el dispositivo antes de que se desvíe la llamada.
• Si está fuera de cobertura — Desvía las llamadas
cuando el dispositivo está apagado o fuera de
cobertura.
• Si no está disponible — Desvía las llamadas si hay una
llamada activa, si no responde o si el dispositivo está
apagado o fuera de cobertura.
Para desviar las llamadas a su buzón de voz, seleccione un
tipo de llamada, una opción de desvío y, a continuación,
Opciones > Activar > Al buzón de voz.
Para desviar las llamadas a otro número de teléfono,
seleccione un tipo de llamada, una opción de desvío y, a
continuación, Opciones > Activar > A otro número.
Introduzca el número o seleccione Buscar para recuperar
un número guardado en la Guía.
Para verificar el estado actual de los desvíos, vaya a la
opción de desvío y seleccione Opciones > Verificar
estado.
Para desactivar el desvío de llamadas, vaya a la opción de
desvío y seleccione Opciones > Desactivar.
Restricciones
Seleccione Menú > Panel contr. > Ajustes y Teléfono >
Restricción llms.. Si ha definido los ajustes de las
llamadas de Internet, seleccione Restricción de llamadas
de Internet.
Page 35
Puede restringir las llamadas que pueden hacerse o
recibirse desde el dispositivo (servicio de red). Para
modificar los ajustes, necesita la contraseña de restricción
que le facilitará el proveedor de servicios. La restricción de
llamadas afecta a todos los tipos de llamadas.
Seleccione uno de los siguientes ajustes de restricción de
llamadas de voz:
• Llamadas salientes — Impide la realización de
llamadas de voz con el dispositivo.
• Llamadas entrantes — Impide la entrada de
llamadas.
• Llamadas internacionales — Impide llamar a países
o regiones del extranjero.
• Llamadas entrantes durante itinerancia — Impide
la entrada de llamadas cuando se encuentre fuera de
su país.
• Llamadas internacionales salvo a país propio
— Impide llamar a países o regiones del extranjero,
pero permite las llamadas a su país.
Para comprobar el estado de las restricciones de llamadas
de voz, seleccione la opción de restricción y Opciones >
Verificar estado.
Para desactivar todas las restricciones de las llamadas de
voz, seleccione una opción de restricción y, a continuación,
Opciones > Desactiv. todas restriccs..
Para cambiar la contraseña utilizada para restringir
llamadas de voz y fax, seleccione Opciones > Editar
contrsña. restriccs.. Escriba el código actual y, a
continuación, escriba dos veces el código nuevo. La
contraseña de restricción debe tener cuatro números. Para
obtener más detalles, póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
Marcación por voz
El dispositivo admite comandos de voz mejorados. Los
comandos de voz mejorados no dependen de la voz del
hablante, de modo que el usuario no necesita realizar
grabaciones con antelación. El dispositivo crea una
grabación de voz para las entradas de los contactos y
compara cada grabación con la entrada. El reconocimiento
de voz del dispositivo se adapta a la voz del usuario
principal para así reconocer mejor los comandos de voz.
La grabación de un contacto es el nombre o el alias
guardado en la tarjeta de contacto. Para escuchar la
grabación artificial, abra una tarjeta de contacto y
seleccione Opciones > Detalles de la grabación.
Desplácese a la información de contacto y seleccione
Opciones > Reproducir grabación.
Realización de una llamada con una grabación
Nota: El uso de identificadores de voz puede resultar
difícil en entornos ruidosos o durante una situación de
urgencia, por lo que no debería confiar únicamente en la
marcación mediante voz en todos los casos.
Cuando utiliza la marcación por voz, el altavoz está en uso.
Sostenga el dispositivo cerca de usted cuando pronuncie
la grabación.
1. Para iniciar la marcación por voz, en la pantalla de
inicio, mantenga pulsada la tecla de selección derecha.
Si utiliza un manos libres portátil compatible con la
tecla del manos libres, mantenga pulsada dicha tecla
para iniciar la marcación por voz.
Realización de llamadas
35
Page 36
2. Se reproduce una señal breve y aparece la nota Hable
ahora. Pronuncie claramente el nombre guardado
para el contacto.
3. El dispositivo reproduce la grabación sintetizada para
el contacto reconocido y muestra el nombre y el
número. Si no quiere llamar a ese contacto, seleccione
otro contacto de la lista de coincidencias antes de 2,5
segundos, o bien, para cancelar, seleccione
Abandonar.
Si se guardan varios números para un nombre, el
dispositivo selecciona el número predeterminado, si está
definido. En caso contrario, el dispositivo selecciona el
primer número disponible en la tarjeta de contacto.
Asimismo, puede decir el nombre y el tipo de número de
teléfono, como "móvil" o "casa".
Realización de llamadas
Realización de una
videollamada
En las videollamadas (servicio de red) se visualiza un vídeo
bidireccional en tiempo real entre el remitente y el
destinatario de la llamada. El destinatario de la
videollamada visualiza la imagen en directo del vídeo o la
imagen de vídeo capturada por su cámara.
Para poder realizar videollamadas, debe tener una tarjeta
USIM y estar dentro de la cobertura de una red 3G. Para
obtener información acerca de la disponibilidad y las
suscripciones a servicios de vídeo, póngase en contacto
con el proveedor de servicios.
En las videollamadas sólo pueden participar dos partes.
36
siempre que sean dispositivos móviles compatibles o
clientes de redes RDSI. Las videollamadas no pueden
realizarse paralelamente a otras llamadas activas de
datos, vídeo o voz.
indica que ha rechazado el envío de vídeo del
dispositivo. Para enviar una imagen en vez de un vídeo,
seleccione Menú > Panel contr. > Ajustes y Teléfono >
Llamada > Imagen en videollamada.
Aunque haya rechazado el envío de vídeo durante una
videollamada, la llamada se sigue tarificando como
videollamada. Consulte las tarifas con el proveedor de
servicios.
1. Para iniciar una videollamada, introduzca el número
de teléfono en la pantalla de inicio o seleccione y Guía
un contacto.
2. Seleccione Opciones > Llamar > Videollamada
La cámara secundaria, situada en la parte frontal, se
utiliza de modo predeterminado para videollamadas.
El inicio de una videollamada puede tardar un poco. Se
muestra Esperando imagen de vídeo. Si no se logra
establecer la llamada, puede ser porque la red no
admita videollamadas, porque el dispositivo receptor
no sea compatible, o por otras causas. En tal caso, se
le preguntará si desea hacer una llamada normal o
enviar un mensaje de texto o multimedia.
Cuando la videollamada está activa, se ven dos
imágenes de vídeo y se escucha el sonido por el
altavoz. El destinatario de la llamada puede denegar el
envío de vídeo (
solamente el sonido y puede que vea una imagen fija
o un gráfico de fondo de color gris.
3. Para finalizar la videollamada, pulse la tecla de
finalización.
), en cuyo caso usted escuchará
Page 37
Opciones durante una
Responder o declinar
videollamada
Para cambiar entre mostrar la imagen de vídeo o escuchar
solo el sonido, seleccione Opciones > Activar o
Desactivar y la opción que desee.
Para enviar vídeos mediante la cámara principal,
seleccione Opciones > Usar cámara principal. Para
volver a la cámara secundaria, seleccione Opciones >
Usar cámara secundaria.
Para tomar una instantánea del vídeo que está enviando,
seleccione Opciones > Enviar instantánea. El envío del
vídeo se detiene y se muestra la instantánea al
destinatario. La instantánea no se guarda. Pulse Cancelar
para reanudar el envío del vídeo.
Para acercar o alejar la imagen, seleccione Opciones >
Zoom.
Para transferir el audio a un ML portátil compatible con
conectividad Bluetooth adjunto al dispositivo, seleccione
Opciones > Activar manos lib.. Para volver a transferir
el audio al altavoz del dispositivo, seleccione Opciones >
Activar teléfono.
Para cambiar la calidad del vídeo, seleccione Opciones >
Preferencia de vídeo. Calidad normal tiene una
velocidad de 10 fps. Utilice Mayor detalle para detalles
pequeños y estáticos. Utilice Movimiento más suave
para imágenes en movimiento.
Para ajustar el volumen durante una videollamada, utilice
la tecla de volumen que hay en el lateral del dispositivo.
videollamadas
Cuando entra una videollamada, aparece .
Para responder a la videollamada, pulse la tecla de
llamada. Aparecerá ¿Permitir enviar imagen de vídeo al
llamante?. Para iniciar el envío de imágenes de vídeo en
directo, seleccione Sí.
Si no tiene activadas las videollamadas, solo recibirá el
sonido del remitente. La imagen del vídeo se sustituye por
una pantalla gris. Para sustituir la pantalla gris con una
imagen fija capturada con la cámara del dispositivo,
seleccione Menú > Panel contr. > Ajustes y Teléfono >
Llamada > Imagen en videollamada.
Para finalizar la videollamada, pulse la tecla de
finalización.
Compartir vídeo
Utilice la aplicación Compartir vídeo (servicio de red) para
enviar vídeo en directo o un videoclip desde el dispositivo
móvil a otro compatible durante una llamada de voz.
En las sesiones de uso compartido de vídeo, el altavoz está
activado. Si no desea utilizar el altavoz para las llamadas
de voz mientras comparte vídeo, puede utilizar un ML
portátil.
Aviso: La exposición continua a un volumen muy alto
puede perjudicar su capacidad de audición. Escuche
Realización de llamadas
37
Page 38
música a un volumen moderado y no sostenga el
dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz.
Requisitos de Compartir vídeo
La función Compartir vídeo requiere una conexión 3G. Para
obtener más información acerca del servicio, la
disponibilidad de redes 3G y las tarifas asociadas a estos
servicios, póngase en contacto con el proveedor de
servicios.
Para utilizar Compartir vídeo, hay que:
• Asegurarse de que el dispositivo está configurado para
utilizar las conexiones persona a persona.
• Asegúrese de que tiene una conexión 3G activa y de que
Realización de llamadas
está dentro de la cobertura de una red 3G. Si sale de la
red 3G durante una sesión de uso compartido de vídeo,
dicha sesión finaliza y la llamada de voz se mantiene.
• Asegúrese de que tanto el remitente como el
destinatario están registrados en una red 3G. Si invita
a alguien a una sesión de uso compartido de vídeo y el
dispositivo del destinatario no se encuentra dentro de
la cobertura de una red 3G, no tiene el servicio de uso
compartido de vídeo instalado o no tiene configuradas
las conexiones persona a persona, el destinatario no
recibirá las invitaciones. Recibirá un mensaje de error
que le indicará que el destinatario no acepta la
invitación.
Ajustes
Para configurar la función de vídeo compartido, necesita
38
una conexión de persona a persona y una configuración
de conexión 3G.
Ajustes de conexión persona a persona
Una conexión persona a persona también se conoce como
conexión SIP (Session Initiation Protocol, protocolo de
inicio de sesión). Deberá configurar los ajustes del modo
SIP en el dispositivo para poder utilizar el uso compartido
del vídeo. Pida a su proveedor de servicios los ajustes para
el modo SIP y guárdelos en su dispositivo. El proveedor de
servicios puede enviarle los ajustes o proporcionarle una
lista con los que necesite.
Para añadir una dirección SIP a una tarjeta de contacto:
1. Seleccione
2. Abra una tarjeta de contacto (o inicie una tarjeta nueva
para esa persona).
4. Escriba la dirección SIP con el formato siguiente:
usuario@dominio (puede utilizar una dirección IP en
vez de un nombre de dominio).
Si desconoce la dirección SIP del contacto, puede
utilizar el número de teléfono del destinatario con el
código de país incluido, para compartir vídeo (si el
proveedor de servicios de red lo permite).
> Guía.
Ajustes de conexión 3G
Para establecer una conexión 3G:
• Póngase en contacto con su proveedor de servicios para
establecer un acuerdo de uso de la red 3G.
• Asegúrese de que los ajustes de conexión del punto de
acceso 3G del dispositivo son correctos.
Page 39
Uso compartido de vídeo en
directo y videoclips
Durante una llamada de voz activa, selec cione Opciones >
Compartir vídeo.
1. Para compartir vídeo en directo durante la llamada,
seleccione Vídeo en vivo.
Para compartir un videoclip, seleccione Videoclip y el
videoclip que desea compartir.
Puede que sea necesario convertir el videoclip a un
formato adecuado para poder compartirlo. Si el
dispositivo le informa de que es necesario convertir el
videoclip, seleccione Aceptar. El dispositivo debe tener
un editor de vídeo para que la conversión funcione.
2. Si el destinatario tiene varias direcciones SIP o
números de teléfono que incluyan el código de país
guardado en la lista de contactos, seleccione la
dirección o número deseados. Si la dirección SIP o el
número de teléfono del destinatario no está
disponible, introduzca la dirección o el número del
destinatario con el código de país incluido y seleccione
Aceptar para enviar la invitación. El dispositivo envía
la invitación a la dirección SIP.
El proceso Compartir comenzará automáticamente en
cuanto el destinatario acepte la invitación.
Opciones durante el uso compartido del
vídeo
Acercar el vídeo (disponible sólo para el remitente)
Ajustar el brillo (disponible sólo para el remitente)
o Activar o desactivar el sonido del micrófono.
o Activar y desactivar el altavoz.
o Poner en pausa y reanudar el uso compartido
de vídeo.
Cambiar al modo de pantalla completa (disponible
sólo para el remitente).
3. Para finalizar la sesión de compartir, seleccione
Parar. Para finalizar la llamada de voz, pulse la tecla
de finalización de llamada. Cuando finaliza la llamada,
el uso compartido del vídeo también finaliza.
Para guardar el vídeo en directo que ha compartido,
seleccione Sí cuando se lo solicite. El dispositivo le
comunica la ubicación de memoria del vídeo guardado.
Para definir la ubicación de memoria preferida, seleccione
Si accede a otras aplicaciones mientras comparte un
videoclip, se interrumpirá la sesión de compartir. Para
regresar a la vista de uso compartido de vídeo y seguir
compartiendo, en la pantalla de inicio, seleccione
Opciones > Continuar.
Aceptación de una invitación
Cuando alguien le envía una invitación para compartir
vídeo, en el mensaje de invitación aparece el nombre del
remitente o su dirección SIP. Si el dispositivo no está en el
modo Silencio, sonará cuando se reciba una invitación.
Si otro usuario le envía una invitación compartida y usted
no está en una zona con cobertura de la red UMTS, no sabrá
que la ha recibido.
Realización de llamadas
39
Page 40
Cuando reciba una invitación, seleccione una de las
opciones siguientes:
• Sí — Aceptar la invitación y activar la sesión de uso
compartido.
• No — Rechazar la invitación. El remitente recibe un
mensaje que le informa de que ha rechazado la
invitación. También puede pulsar la tecla de
finalización para rechazar la invitación y finalizar la
llamada de voz.
Para silenciar el vídeo en el dispositivo, seleccione
Opciones > Desactivar sonido.
Para reproducir el vídeo con el volumen original,
seleccione Opciones > Volumen original. La
reproducción de audio del otro participante de la llamada
Realización de llamadas
telefónica no se ve afectada.
Para finalizar la sesión de compartir, seleccione Parar.
Para finalizar la llamada de voz, pulse la tecla de
finalización de llamada. Cuando finaliza la llamada, el uso
compartido del vídeo también finaliza.
Registro
El registro almacena información acerca del historial de
comunicaciones del dispositivo. El dispositivo registra las
llamadas perdidas y recibidas siempre que la red permita
estas funciones y el dispositivo esté encendido y dentro
del área de servicio de la red.
Últimas llamadas
40
Seleccione Menú > Registro y Últimas llams..
Para ver las últimas llamadas perdidas, recibidas y
enviadas, seleccione Llams. perdidas, Llams. recibidas
o Llams. enviadas.
Sugerencia: Para abrir la lista de números
marcados en la pantalla de inicio, pulse la tecla de
llamada.
Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:
• Guardar en la Guía — Guarde el número de teléfono
destacado de una lista de llamadas recientes a sus
contactos.
• Borrar la lista — Borre la lista de llamadas recientes
seleccionadas.
• Borrar — Borre un suceso destacado en la lista
seleccionada.
• Ajustes — Seleccione Duración del registro y el
tiempo en el que la información de comunicación se
guarda en el registro. Si selecciona Ningún registro,
no se guardará información en el registro.
Duración de las llamadas
Seleccione Menú > Registro.
Para ver la duración aproximada de la última llamada y las
llamadas marcadas y recibidas, seleccione Duración
llam..
Paquetes de datos
Seleccione Menú > Registro.
Es posible que se apliquen tarifas para las conexiones de
paquetes de datos según la cantidad de datos enviados y
recibidos. Para verificar la cantidad de datos enviados y
Page 41
recibidos durante las conexiones de datos por paquetes,
seleccione Paquetes datos > Datos enviados o Datos
recibidos.
Para borrar la información enviada y recibida, seleccione
Opciones > Poner contadores a cero. Necesitará el
código de bloqueo para borrar esta información.
Supervisión de todos los
eventos de comunicación
Seleccione Menú > Registro.
Para abrir el registro general y supervisar las llamadas de
voz, los mensajes de texto o las conexiones de datos o LAN
inalámbricas que se registran en el dispositivo, seleccione
la ficha de registro general
secundarios (como un mensaje de texto enviado en varias
partes y las conexiones de paquetes de datos) se registran
como un evento de comunicación. Las conexiones al buzón
. Los eventos
Mensajes
de correo, el centro de mensajes multimedia o las páginas
web aparecen como conexiones de paquetes de datos.
Para ver la cantidad de datos que se transfieren y la
duración de una determinada conexión de paquetes de
datos, desplácese a un evento entrante o saliente indicado
mediante Paqs. y seleccione Opciones > Ver.
Para copiar un número de teléfono del registro al
portapapeles y pegarlo en un mensaje de texto, por
ejemplo, seleccione Opciones > Utilizar número >
Copiar.
Para filtrar el registro, seleccione Opciones > Filtrar y un
filtro.
Para establecer la duración del registro, seleccione
Opciones > Ajustes > Duración del registro. Al
seleccionar Ningún registro se eliminarán de forma
permanente todos los contenidos del registro, la lista de
últimas llamadas y los informes de entrega de mensajes.
Mensajes
Seleccione Menú > Mensajes.
En Mensajería (servicio de red), es posible enviar y recibir
mensajes de texto, mensajes multimedia, mensajes de
audio y mensajes de correo electrónico. Asimismo, puede
recibir mensajes de servicio Web, mensajes de
información de célula y mensajes especiales que
contienen datos y enviar comandos de servicio.
Antes de enviar o recibir mensajes, puede que necesite
hacer lo siguiente:
• Introduzca una tarjeta SIM válida en el dispositivo y
sitúese en una zona con cobertura.
• Compruebe que la red admite las funciones de
mensajería que desea utilizar y que éstas están
activadas en la tarjeta SIM.
41
Page 42
• Defina los ajustes del punto de acceso a Internet en el
dispositivo.
• Defina en el dispositivo las opciones de cuenta de
correo electrónico.
• Defina los ajustes de mensajes de texto en el
Mensajes
dispositivo.
• Defina los ajustes de mensajes multimedia en el
dispositivo.
El dispositivo debe reconocer el proveedor de la tarjeta SIM
y configurar automáticamente algunos de los ajustes de
mensajes. Si esto no ocurre, es posible que deba
configurar los ajustes manualmente, o bien ponerse en
contacto con su proveedor de servicios para configurar los
ajustes.
Carpetas de mensajes
Seleccione Menú > Mensajes.
Los mensajes y los datos recibidos mediante la
conectividad Bluetooth se almacenan en la carpeta Buzón
de entrada. Los mensajes de correo electrónico se
almacenan en la carpeta Buzón. Los mensajes que ha
estado redactando se pueden almacenar en la carpeta
Borrador. Los mensajes que están pendientes de ser
enviados se almacenan en la carpeta Buzón de salida y los
mensajes que se hayan enviado, excepto los mensajes de
Bluetooth, se almacenan en la carpeta Enviados.
Sugerencia: Los mensajes se colocan en la carpeta
Buzón de salida cuando el dispositivo está fuera de
42
cobertura de red, por ejemplo.
Nota: El texto o icono de mensaje enviado que aparece
en el dispositivo no indica que haya llegado al destino
correcto.
Para solicitar a la red que le envíe un informe de entrega
de los mensajes de texto y mensajes multimedia enviados
(servicio de red), seleccione Opciones > Ajustes >
Mensaje de texto > Informe de recepciónMensaje
multimedia > Informes de recepción. Los informes se
guardan en la carpeta Informes.
Organizar mensajes
Seleccione Menú > Mensajes y Mis carpetas.
Para crear una nueva carpeta para organizar los mensajes,
seleccione Opciones > Carpeta nueva.
Para cambiar el nombre de una carpeta, seleccione
Opciones > Renombrar carpeta. Sólo puede cambiar el
nombre de las carpetas que haya creado.
Para mover un mensaje a otra carpeta, seleccione el
mensaje, Opciones > Mover a carpeta, la carpeta y
Aceptar.
Para ordenar los mensajes en un orden determinado,
seleccione Opciones > Clasificar por.
Para ver las propiedades de un mensaje, seleccione el
mensaje y Opciones > Detalles de mensaje.
Page 43
Servicio de correo
Correo electrónico
electrónico
El servicio de correo electrónico envía automáticamente
los mensajes de correo electrónico de su dirección de
correo electrónico existente a su Nokia E72.
Puede leer, responder y organizar su correo electrónico
allá donde esté. El servicio de correo electrónico funciona
con varios proveedores de servicios de Internet que se
suelen utilizar para el correo electrónico personal.
Este servicio debe ser compatible con su red, y es posible
que no esté disponible en todos los países o regiones. Si
desea información sobre su disponibilidad, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
Configuración del correo electrónico en el
dispositivo
1. Seleccione Menú > Email > Buz. nuevo.
2. Lea la información de la pantalla y seleccione Iniciar.
3. Si se le solicita, permita que el dispositivo se conecte a
Internet.
4. Seleccione el proveedor de servicios de correo
electrónico o el tipo de cuenta.
5. Escriba los datos necesarios de la cuenta, por ejemplo
la dirección de correo electrónico y la contraseña.
El servicio de correo electrónico puede ejecutarse en el
dispositivo incluso si ha instalado otras aplicaciones de
correo electrónico, como Mail for Exchange.
Configurar el correo
Con el Asistente de correo electrónico puede configurar
cuentas de correo electrónico de la empresa, como Mail for
Exchange, y cuentas de correo electrónico de Internet.
Cuando configura su correo de trabajo, puede que se le
pida el nombre del servidor asociado a su dirección de
correo. Para obtener información detallada, póngase en
contacto con el departamento de TI de su empresa.
1. Para abrir el asistente, seleccione Configurar correo
en la pantalla de inicio.
2. Introduzca su dirección de correo y contraseña. Si el
asistente no puede configurar los ajustes de correo
automáticamente, tendrá que seleccionar su tipo de
cuenta e introducir los ajustes relacionados con esta.
Si su dispositivo contiene algún cliente de correo
adicional, se le ofrecen cuando abre el asistente.
Envío de correo electrónico
Seleccione Menú > Mensajes.
1. Seleccione el buzón y Opciones > Crear cor.
electrónico.
2. En el campo Para, escriba la dirección de correo
electrónico del destinatario. Si la dirección está en la
Guía, empiece a escribir el nombre del destinatario y
seleccione el nombre que desee entre los resultados
sugeridos. Si añade varios destinatarios, separe las
direcciones de correo electrónico con ;. Use el campo
CC para enviar una copia a otros destinatarios, o el
Mensajes
43
Page 44
campo CCO para enviar una copia oculta. Si el campo
CCO no está visible, seleccione Opciones > Más >
Mostrar Ccc.
3. En el campo Asunto, escriba el asunto del correo
electrónico.
Mensajes
4. Escriba el mensaje en la zona de texto.
5. Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
• Añadir adjunto — Añadir un adjunto al mensaje.
• Prioridad — Establecer la prioridad del mensaje.
• Indicador — Marcar el mensaje para realizar su
seguimiento.
• Insertar plantilla — Insertar texto de una plantilla.
• Añadir destinatario — Añadir destinatarios de la
Guía.
• Opciones de edición — Cortar, copiar o pegar el
texto seleccionado.
• Opciones de entrada — Activar o desactivar el
texto predictivo o seleccionar el idioma de escritura.
6. Seleccione Opciones > Enviar.
Las opciones disponibles podrían variar.
Adición de adjuntos
Seleccione Menú > Mensajes.
Para escribir un correo electrónico, seleccione el buzón y
Opciones > Crear cor. electrónico.
Para añadir un adjunto al mensaje de correo electrónico,
seleccione Opciones > Añadir adjunto.
Para eliminar el adjunto seleccionado, seleccione
Opciones > Elim. adjunt. selecc..
44
Lectura de correo electrónico
Seleccione Menú > Mensajes.
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes.
Los mensajes pueden contener software dañino o dañar
el dispositivo o el PC.
Para leer un correo electrónico recibido, seleccione el
buzón y un mensaje de la lista.
Para responder al remitente, seleccione Opciones >
Responder. Para responder al remitente y a todos los
destinatarios, seleccione Opciones > Responder a
todos.
Para reenviar el mensaje, seleccione Opciones >
Reenviar.
Descarga de archivos adjuntos
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Para ver los adjuntos del mensaje de correo, desplácese
hasta el campo de adjuntos y seleccione Opciones >
Acciones. Si hay un adjunto en el mensaje, seleccione
Abrir para abrirlo. Si hay varios adjuntos en el mensaje,
seleccione Ver lista para ver una lista que muestra los
adjuntos que se han descargado.
Para descargar el adjunto seleccionado o todos los
adjuntos de la lista a su dispositivo, seleccione
Opciones > Acciones > Descargar o Descargar todos.
Los adjuntos no se guardan en su dispositivo y se borran
cuando borra el mensaje.
Page 45
Para descargar el adjunto seleccionado o todos los
adjuntos a su dispositivo, seleccione Opciones >
Acciones > Guardar o Guardar todo.
Para abrir el archivo adjunto descargado seleccionado,
seleccione Opciones > Acciones > Abrir.
Respuesta a una petición de
reunión
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Seleccione una petición de reunión recibida, Opciones, y
una de las opciones siguientes:
• Aceptar — Aceptar la petición de reunión.
• Rechazar — Declinar la petición de reunión.
• Reenviar — Reenviar la petición de reunión a otro
destinatario.
• Eliminar de la agenda — Eliminar una reunión
cancelada de la agenda.
Búsqueda de mensajes de
correo
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Para buscar elementos en los destinatarios, asuntos y
cuerpos de texto de los mensajes de correo del buzón,
seleccione Opciones > Buscar.
Para detener la búsqueda, seleccione Opciones >
Detener búsqueda.
Para iniciar una nueva búsqueda, seleccione Opciones >
Búsqueda nueva.
Eliminación de correos
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Para borrar un mensaje de correo electrónico, seleccione
el mensaje y Opciones > Acciones > Eliminar. El
mensaje se coloca en la carpeta de elementos eliminados
si está disponible. Si no hay disponible ninguna carpeta de
elementos eliminados, el mensaje se borra de forma
permanente.
Para vaciar la carpeta de Elementos eliminados, seleccione
la carpeta y Opciones > Vaciar elem. elim..
Alternación entre carpetas de
correo
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Para abrir otra carpeta u otro buzón de correo electrónico,
seleccione Buzón entr. en la parte superior de la pantalla.
Seleccione la carpeta o el buzón de correo electrónico de
la lista.
Desconexión del buzón
Seleccione Menú > Mensajes y un buzón.
Para cancelar la sincronización entre el dispositivo y el
servidor de correo y para trabajar con el correo electrónico
sin una conexión inalámbrica, seleccione Opciones >
Desconectar. Si su buzón no tiene la opción
Desconectar, seleccione Opciones > Salir para
desconectarse del buzón.
Mensajes
45
Page 46
Para iniciar de nuevo la sincronización, seleccione
Opciones > Conectar.
Establezca una respuesta
Mensajes
fuera de oficina
Seleccione Menú > Email.
Para definir una respuesta fuera de la oficina (si la opción
está disponible), seleccione el buzón y, a continuación,
Opciones > Ajustes > Buzón correo > Fuera de la
oficina > Activado.
Para introducir el texto para la respuesta, seleccione Resp.
Fuera de la oficina.
Ajustes generales de correo
electrónico
Seleccione Menú > Email y Ajustes > Ajustes
globales.
Seleccione entre las opciones siguientes:
• Diseño lista mensajes — Seleccionar si los mensajes
de correo en la bandeja de entrada muestran una o dos
líneas de texto.
• Vista previa de texto — Vista previa de los mensajes
de correo al desplazarse a través de la lista de los
mensajes de correo electrónico en la bandeja de
entrada.
• Divisores de títulos — Para poder expandir y contraer
la lista de los mensajes de correo electrónico,
46
seleccione Activado.
• Notificac. descargas — Configurar el dispositivo para
que muestre una notificación cuando se ha descargado
un elemento adjunto de un correo.
• Avisar antes de eliminar — Establezca que el
dispositivo muestre una advertencia antes de eliminar
un mensaje de correo electrónico.
• Pantalla de inicio — Defina cuántas líneas de correo
se muestran en el área de información de la pantalla de
inicio.
Lector de mensajes
Con el Lector de mensajes podrá escuchar mensajes de
texto, multimedia, de audio y de correo electrónico.
Para escuchar nuevos mensajes o correo electrónico, en la
pantalla de inicio, mantenga pulsada la tecla de selección
izquierda hasta que se abra el Lector de mensajes.
Para escuchar un mensaje del buzón de entrada,
desplácese al mensaje y seleccione Opciones >
Escuchar. Para escuchar un mensaje de correo electrónico
del buzón de entrada, desplácese al mensaje y seleccione
Opciones > Escuchar. Para detener la lectura, pulse la
tecla de finalización.
Para hacer una pausa y reanudar la lectura, pulse la tecla
de desplazamiento. Para ir al siguiente mensaje,
desplácese a la derecha. Para volver a reproducir el
mensaje actual, desplácese a la izquierda. Desplácese a la
izquierda hasta el comienzo del mensaje para escuchar el
mensaje anterior.
Para ver el mensaje actual en formato de texto sin el
sonido, seleccione Opciones > Ver.
Page 47
Voz
Seleccione Menú > Panel contr. > Teléfono > Voz.
Con Voz, puede establecer el idioma, la voz y las
propiedades de la voz del lector de mensajes.
Para establecer el idioma del lector de mensajes,
seleccione Idioma. Para descargarse idiomas adicionales
en el dispositivo, seleccione Opciones > Descargar
idiomas. Cuando descargue un nuevo idioma, deberá
descargarse al menos una voz para ese idioma.
Para establecer la voz, seleccione Voz. La voz depende del
idioma seleccionado.
Para establecer la velocidad de la voz, seleccione
Velocidad.
Para establecer el volumen de la voz, seleccione
Volumen.
Para ver los detalles de una voz, abra la ficha de voz,
seleccione la voz y Opciones > Detalles de voz. Para
escuchar una voz, selecciónela y Opciones > Reproducir
voz.
Para borrar idiomas o voces, seleccione el elemento y
Opciones > Borrar.
Mensajes de texto y
multimedia
Seleccione Menú > Mensajes.
Sólo los dispositivos que poseen funciones compatibles
pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. El aspecto
de un mensaje puede variar en función del dispositivo
receptor.
Un mensaje multimedia (MMS) puede contener texto y
objetos como imágenes, o clips de sonido y de vídeo. Para
poder enviar o recibir mensajes multimedia en el
dispositivo, debe definir los ajustes de los mensajes
multimedia. El dispositivo debe reconocer al proveedor de
la tarjeta SIM y configurar automáticamente los ajustes
correctos de los mensajes multimedia. En caso contrario,
póngase en contacto con su proveedor de servicios para
obtener los ajustes correctos, solicitar los ajustes al
proveedor de servicios en un mensaje de configuración o
utilizar la aplicación del asistente de configuración.
Escribir y enviar mensajes
Seleccione Menú > Mensajes.
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes.
Los mensajes pueden contener software dañino o dañar
el dispositivo o el PC.
Para poder crear un mensaje multimedia o escribir un
mensaje de correo electrónico, debe haber configurado
correctamente la conexión.
La red inalámbrica puede limitar el tamaño de los
mensajes MMS. Si la imagen insertada supera este límite,
puede que el dispositivo reduzca su tamaño para poderla
enviar mediante MMS.
Consulte con su proveedor de servicios cuál es el límite de
tamaño para los mensajes de correo electrónico. Si intenta
enviar un mensaje de correo electrónico que supera el
límite del servidor de correo, el mensaje permanece en el
Buzón de salida y el dispositivo intenta enviarlo
Mensajes
47
Page 48
periódicamente. El envío de mensajes de correo
electrónico requiere una conexión de datos, por lo que los
intentos repetidos de enviar correos pueden incrementar
los costes de transferencia de datos. En el Buzón de salida,
puede eliminar este mensaje o moverlo a la carpeta
Borrador.
Mensajes
1. Seleccione Mensaje nuevo.
2. Para enviar un mensaje de texto o multimedia (MMS),
seleccione Mensaje. Para enviar un mensaje
multimedia que incluya un clip de sonido, seleccione
Mensaje de audio. Para enviar un correo electrónico,
seleccione Correo.
3. En el campo Para, pulse la tecla de desplazamiento
para seleccionar destinatarios o grupos de la lista de
contactos, o bien escriba el número de teléfono o la
dirección de correo electrónico del destinatario.
También puede copiar y pegar el número o la dirección
desde el portapapeles.
4. En el campo del asunto, escriba el asunto del mensaje
multimedia o del mensaje de correo electrónico. Para
ocultar o mostrar los campos cuando escriba un
mensaje de texto o multimedia, seleccione
Opciones > Campos encabez. mens..
5. En el campo del mensaje, escriba el mensaje. Para
añadir una plantilla o una nota a un mensaje de texto
o multimedia, seleccione Opciones > Insertar >
Insertar texto > Plantilla o Nota. Para añadir una
plantilla a un mensaje de correo electrónico, seleccione
Opciones > Insertar plantilla.
6. Para añadir un archivo multimedia a un mensaje
multimedia, seleccione Opciones > Insertar, el tipo
48
de archivo o fuente y el archivo deseado. Para añadir
una tarjeta de visita, una diapositiva, una nota o
cualquier otro archivo al mensaje, seleccione
Opciones > Insertar > Insertar otros.
7. Para capturar una imagen o grabar un clip de sonido o
videoclip para un mensaje multimedia, seleccione
Opciones > Insertar > Insertar imagen > Nueva,
Insertar videoclip > Nuevo o Insertar clip de
sonido > Nuevo.
8. Para insertar un emoticono en un mensaje de texto o
multimedia, pulse la tecla Sim. y seleccione el
emoticono.
9. Para añadir un archivo adjunto a un mensaje de correo
electrónico, seleccione Opciones > Añadir adjunto,
la memoria y el archivo deseado.
adjunto de correo electrónico.
10. Para enviar el mensaje, seleccione Opciones >
Enviar o pulse la tecla de llamada.
Las opciones disponibles pueden variar.
Nota: El texto o icono de mensaje enviado que aparece
en el dispositivo no indica que haya llegado al destino
correcto.
Su dispositivo admite mensajes de texto que superen la
limitación para un único mensaje. Los mensajes más
largos se enviarán en dos o más mensajes. En esos casos,
el cargo del proveedor de servicios puede ser distinto. Los
caracteres acentuados u otros signos, así como los
caracteres de algunos idiomas, ocupan más espacio y, por
lo tanto, limitan el número de caracteres que se pueden
enviar en un único mensaje.
Es posible que no pueda enviar en un mensaje multimedia
videoclips guardados en formato de archivo MP4 o que
excedan el límite de tamaño de la red inalámbrica.
indica un archivo
Page 49
Mensajes de texto en la tarjeta
SIM
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Mensajes
SIM.
Puede que se almacenen mensajes de texto en la tarjeta
SIM. Antes de poder ver los mensajes de SIM, deberá
copiarlos en una carpeta del dispositivo. Una vez copiados
los mensajes a una carpeta, podrá tanto verlos desde ahí
como eliminarlos de la tarjeta SIM.
1. Seleccione Opciones > Marcar/Anular marcar >
Marcar o Marcar todo para marcar cada mensaje.
2. Seleccione Opciones > Copiar.
3. Seleccione una carpeta y, a continuación, Aceptar para
que comience la copia.
Para ver mensajes de la tarjeta SIM, abra la carpeta donde
se han copiado y abra uno de ellos.
Recibir y responder a
mensajes multimedia
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes.
Los mensajes pueden contener software dañino o dañar
el dispositivo o el PC.
Sugerencia: Si recibe mensajes multimedia con
objetos que su dispositivo no admita no podrá
abrirlos. Intente enviar dichos objetos a otro
dispositivo, por ejemplo a un ordenador, y ábralos
ahí.
1. Para responder a un mensaje multimedia, ábralo y
seleccione Opciones > Responder.
2. Seleccione Al remitente para responder al remitente,
A todos para responder a todos los usuarios incluidos
en el mensaje recibido, Vía mensaje de audio para
responder con un mensaje de audio o Vía correo para
responder con un mensaje de correo electrónico. El
mensaje de correo electrónico sólo está disponible si
se ha configurado un buzón de correo y el mensaje se
envía desde una dirección de correo electrónico.
3. Escriba el texto del mensaje y seleccione Opciones >
Enviar.
Crear presentaciones
Seleccione Menú > Mensajes.
No será posible crear presentaciones multimedia si Modo
creación MMS está configurado en Restringido. Para
cambiar la configuración, seleccione Opciones >
Ajustes > Mensaje multimedia > Modo creación
MMS > Libre o Guiado.
1. Para crear una presentación, seleccione Mensaje
nuevo > Mensaje. El tipo de mensaje cambia a
mensaje multimedia según el contenido que se
inserte.
2. En el campo Para, introduzca el número o la dirección
de correo electrónico de un destinatario, o pulse la
tecla de desplazamiento para añadir un destinatario
desde la Guía. Cuando vaya a escribir más de un
número o más de una dirección de correo electrónico,
sepárelos con un punto y coma.
Mensajes
49
Page 50
3. Seleccione Opciones > Insertar > Insertar
presentación y una plantilla de presentación. Las
plantillas pueden definir qué objetos multimedia
pueden incluirse en la presentación, dónde aparecen y
los efectos que se muestran entre las imágenes y las
diapositivas.
Mensajes
4. Desplácese al área de texto e introduzca el texto.
5. Para insertar imágenes, clips de sonido, videoclips o
notas en la presentación, desplácese a la zona del
objeto correspondiente y seleccione Opciones >
Insertar.
6. Para añadir diapositivas, seleccione Opciones >
Insertar > Diapositiva nueva.
Para seleccionar el color de fondo de la presentación y las
imágenes de fondo de cada diapositiva, seleccione
Opciones > Ajustes de fondo.
Para configurar efectos de imágenes o diapositivas,
seleccione Opciones > Ajustes de efectos.
Para obtener una vista previa de la presentación,
seleccione Opciones > Vista previa. Sólo es posible
visualizar las presentaciones multimedia en dispositivos
compatibles con dichas presentaciones. Pueden mostrar
un aspecto diferente en dispositivos distintos.
Ver presentaciones
Para ver una presentación, abra el mensaje multimedia de
la carpeta Buzón de entrada. Vaya a la presentación y pulse
la tecla de desplazamiento.
Para poner en pausa la presentación, pulse cualquier tecla
50
de selección.
Para reanudar la reproducción de la presentación,
seleccione Opciones > Continuar.
Si el texto o las imágenes son demasiado grandes para
ajustarse a la pantalla, seleccione Opciones > Activar
desplazamiento y desplácese por ellos para ver la
presentación entera.
Para buscar números de teléfono y direcciones Web o de
correo electrónico en la presentación, seleccione
Opciones > Buscar. Es posible utilizar estos números y
direcciones para realizar llamadas, enviar mensajes o
crear favoritos, entre otras opciones.
Ver y guardar archivos
multimedia adjuntos
Para ver mensajes multimedia como presentaciones
completas, abra el mensaje y seleccione Opciones >
Reproducir presentación.
Sugerencia: Para ver o reproducir el objeto
multimedia de un mensaje multimedia, seleccione
Ver imagen, Reproducir clip sonido o Reproducir
videoclip.
Para ver el nombre y el tamaño de un archivo adjunto,
seleccione el mensaje y Opciones > Objetos.
Para guardar un objeto multimedia, seleccione
Opciones > Objetos, el objeto y Opciones > Guardar.
Page 51
Tipos de mensaje
especiales
Seleccione Menú > Mensajes.
Puede recibir mensajes especiales con datos, por ejemplo
logotipos del operador, tonos, favoritos o ajustes de las
cuentas de correo electrónico o de acceso a Internet.
Para guardar el contenido de estos mensajes, seleccione
Opciones > Guardar.
Mensajes de servicio
Los mensajes de servicio son aquellos mensajes enviados
al dispositivo por el proveedor de servicios. Pueden incluir
notificaciones como titulares de noticias, servicios o
enlaces para la descarga de contenido.
Para definir los ajustes de los mensajes de servicio,
seleccione Opciones > Ajustes > Mensaje de servicio.
Para descargar el contenido del servicio o mensaje,
seleccione Opciones > Descargar mensaje.
Para ver información sobre el remitente, la dirección Web,
la fecha de caducidad y otros detalles del mensaje antes
de proceder a la descarga, seleccione Opciones >
Detalles de mensaje.
Enviar comandos de servicio
Puede enviar un mensaje de solicitud de servicio (también
conocido como comando USSD) a su proveedor de servicio
y solicitar la activación de varios servicios de red. Póngase
en contacto con su proveedor de servicio para el texto de
solicitud de servicio.
Para enviar un mensaje de solicitud de servicio, seleccione
Opciones > Comandos de servicio. Escriba el texto de
solicitud de servicio y seleccione Opciones > Enviar.
Información de célula
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones >
Información célula.
Con el servicio de red de información de célula, puede
recibir mensajes sobre varios temas de su proveedor de
servicios como información sobre el tiempo o el estado del
tráfico en una región determinada. Para obtener
información sobre los temas disponibles y los números de
los temas más relevantes, póngase en contacto con su
proveedor de servicios. Los mensajes de información de
célula no se pueden recibir cuando el dispositivo está en
modo remoto SIM. Una conexión de paquete de datos
(GPRS) puede impedir la recepción de información de
célula.
Los mensajes de información de célula no se pueden
recibir en redes UMTS (3G).
Para recibir mensajes de información de célula, debe
activar la recepción de información de célula. Seleccione
Opciones > Ajustes > Recepción > Activada.
Para ver mensajes relacionados con un tema, seleccione el
tema.
Para recibir mensajes relacionados con un tema,
seleccione Opciones > Suscribirse.
Mensajes
51
Page 52
Sugerencia: Puede establecer temas importantes
como temas de interés. Cuando recibe un mensaje
relacionado con un tema de interés, se le notifica en
la pantalla de inicio. Elija un tema y seleccione
Mensajes
Opciones > Marcar.
Para añadir, editar o eliminar temas, seleccione
Opciones > Tema.
Ajustes de mensajes
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Ajustes.
Abra el tipo de mensaje en cuestión y defina todos los
campos marcados con Debe definirse o con un asterisco
rojo.
Es posible que el dispositivo reconozca el proveedor de la
tarjeta SIM y configure automáticamente los ajustes
adecuados de mensajes de texto, mensajes multimedia y
GPRS. En caso contrario, póngase en contacto con su
proveedor de servicios para obtener los ajustes correctos,
solicitar los ajustes al proveedor de servicios en un
mensaje de configuración o utilizar la aplicación del
asistente de configuración.
• Codificación caracteres — Seleccione Soporte
reducido para usar la conversión automática de
caracteres a otro sistema de codificación, si está
disponible.
• Informe de recepción — Seleccione Sí si desea que la
red le envíe informes de entrega sobre los mensajes
(servicio de red).
• Validez de mensajes — Seleccione durante cuánto
tiempo el centro de mensajes reenviará su mensaje si
falla el primer intento (servicio de red). Si no es posible
enviar el mensaje al destinatario en el período de
validez, el mensaje se borrará del centro de mensajes.
• Mensaje enviado como — Convierta el mensaje a otro
formato. Cambie esta opción sólo si está seguro de que
el centro de mensajes puede convertir mensajes de
texto en estos formatos. Para obtener más información,
póngase en contacto con su proveedor de servicios.
• Conexión preferida — Seleccione el método de
conexión preferido al enviar mensajes de texto desde
el dispositivo.
• Respon. vía mismo centro — Seleccione si desea que
el mensaje de respuesta se envíe utilizando el mismo
número de centro de mensajes de texto (servicio de
red).
Ajustes de mensajes de texto
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Ajustes >
Mensaje de texto.
Seleccione entre las opciones siguientes:
• Centros de mensajes — Muestra los centros de
52
mensajes disponibles para el dispositivo, o agrega otro.
• Centro mensajes en uso — Seleccione un centro de
mensajes para enviar el mensaje.
Ajustes de mensajes
multimedia
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Ajustes >
Mensaje multimedia.
Seleccione entre las opciones siguientes:
• Tamaño de imagen — Cambia el tamaño de las
imágenes de los mensajes multimedia.
Page 53
• Modo creación MMS — Seleccione Restringido para
configurar el dispositivo de forma que le impida incluir
en los mensajes multimedia contenido que podría no
ser compatible con la red o el dispositivo receptor. Para
recibir advertencias sobre la inclusión de dicho
contenido, seleccione Guiado. Para crear un mensaje
multimedia sin restricciones para el tipo de adjunto,
seleccione Libre. Si selecciona Restringido, no se
pueden crear presentaciones multimedia.
• Punto acceso en uso — Seleccione el punto de acceso
predeterminado para conectarse con el centro de
mensajes multimedia. Si el proveedor de servicios ha
definido el punto de acceso predeterminado, puede
que no sea posible modificarlo.
los mensajes, si la opción está disponible. Seleccione
Siempre automática para recibir los mensajes
multimedia siempre automáticamente, Auto en red
propia para recibir la notificación de un nuevo mensaje
multimedia que puede recuperar del centro de
mensajes (por ejemplo, si está en el extranjero y fuera
de su red propia), Manual para recuperar
manualmente los mensajes multimedia del centro de
mensajes, o Desactivada para no recibir ningún
mensaje multimedia. Puede que la recuperación
automática no esté disponible en todas las regiones.
• Permitir mens. anónimos — Reciba mensajes de
remitentes desconocidos.
• Recibir publicidad — Reciba mensajes definidos
como anuncios.
• Informes de recepción — Solicite informes de
entrega y lectura de los mensajes enviados (servicio de
red). Es posible que no pueda recibir un informe de
entrega de un mensaje multimedia enviado a una
dirección de correo electrónico.
• Denegar envío informes — Seleccione Sí para no
enviar desde su dispositivo los informes de entrega de
los mensajes multimedia recibidos.
• Validez de mensajes — Seleccione durante cuánto
tiempo debe intentar enviar el mensaje el centro de
mensajería (servicio de red). Si no es posible localizar
al destinatario de un mensaje durante ese periodo de
tiempo, el mensaje se elimina del centro de mensajería
multimedia. Tiempo máximo es el periodo de tiempo
máximo admitido por la red.
El dispositivo requiere compatibilidad de red para indicar
si los mensajes enviados han sido recibidos o leídos. En
función de la red u otras circunstancias, esta información
puede no ser siempre fiable.
Ajustes de mensajes de
servicios
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Ajustes >
Mensaje de servicio.
Para permitir que el dispositivo reciba mensajes del
proveedor de servicios, seleccione Mensajes de
servicio > Activados.
Para seleccionar el modo de descarga de los servicios y del
contenido del mensaje de servicio, seleccione Descargar
mensajes > Automáticamente o Manualmente. Si
selecciona Automáticamente, es posible que necesite
confirmar algunas descargas ya que no todos los servicios
se pueden descargar automáticamente.
Mensajes
53
Page 54
Ajustes de información de
célula
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Ajustes >
Información de célula.
Mensajes
Para recibir mensajes de información de célula, seleccione
Recepción > Activada.
Para elegir el idioma en el que desea recibir los mensajes
de información de célula, seleccione Idioma.
Para ver nuevos temas en la lista de temas de información
de célula, seleccione Detección de temas > Activada.
Otros ajustes
Seleccione Menú > Mensajes y Opciones > Ajustes >
Otros.
Seleccione una de las siguientes opciones:
• Guardar mens. enviados — Seleccione esta opción si
desea guardar los mensajes enviados en la carpeta
Enviados.
• Nº mensajes guardados — Escriba el número de
mensajes enviados que desea guardar. Cuando se
alcanza el límite, se borra el mensaje más antiguo.
• Memoria en uso — Seleccione el lugar donde desea
guardar los mensajes. Los mensajes pueden guardarse
en la tarjeta de memoria sólo si ésta se encuentra
insertada.
• Vista carpetas — Seleccione si desea ver la
información de la carpeta en una o dos líneas.
Configurar Office
Communicator
Con la aplicación Office Communicator, puede
comunicarse con sus compañeros de trabajo y ver su
disponibilidad.
1. En la pantalla de inicio, seleccione el acceso directo de
configuración de Office Communicator.
2. Defina los ajustes.
Para abrir posteriormente la aplicación, seleccione el
icono de Office Communicator en la pantalla de inicio.
Es posible que algunos servicios no estén disponibles en
todos los países o que solo se faciliten en determinados
idiomas. Los servicios dependen de la red. Para obtener
más información, póngase en contacto con el proveedor
de servicios de red.
La utilización del servicio o la descarga de contenido
puede suponer la transmisión de grandes volúmenes de
datos, lo cual puede implicar costes de tráfico de datos.
54
Page 55
Conectividad
El dispositivo ofrece varias opciones para conectarse a
Internet, a otro dispositivo compatible o PC.
Conexiones de datos y
puntos de acceso
Su dispositivo admite conexiones de paquetes de datos
(servicio de red), como GPRS en la red GSM. Si utiliza su
dispositivo con las redes GSM y UMTS, puede tener varias
conexiones de datos activas al mismo tiempo, y los puntos
de acceso pueden compartir una conexión de datos. En la
red UMTS, las conexiones de datos permanecen activas
durante las llamadas de voz.
También puede utilizar una conexión de datos de WLAN.
Sólo una conexión en una LAN inalámbrica puede estar
activa a la vez, pero varias aplicaciones pueden utilizar el
mismo punto de acceso a Internet.
Para establecer una conexión de datos, se necesita un
punto de acceso. Puede definir distintas clases de puntos
de acceso, tales como las siguientes:
• Punto de acceso MMS, para enviar y recibir mensajes
multimedia
• Punto de acceso a Internet (IAP) para enviar y recibir
correo electrónico y conectarse a Internet
Consulte a su proveedor de servicios para averiguar qué
tipo de punto de acceso necesita para el servicio al que
desea acceder. Para comprobar la disponibilidad de
servicios de conexión de paquetes de datos y suscribirse a
ellos, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Ajustes de red
El dispositivo puede cambiar automáticamente entre
redes GSM y 3G. La red GSM se indica mediante
en espera. La red 3G se indica mediante
Seleccione Menú > Panel contr. > Ajustes y Teléfono >
Red y alguna de las siguientes opciones:
• Modo de red — Seleccione la red que va a utilizar. Si
selecciona Modo dual, el dispositivo utiliza la red GSM
o 3G automáticamente en función de los parámetros de
red y los acuerdos de itinerancia (roaming) entre los
proveedores de servicios inalámbricos. Póngase en
contacto con el proveedor de servicios de red para
obtener información y tarifas de itinerancia. Esta
opción sólo aparece si la admite el proveedor de
servicios inalámbricos.
Un acuerdo de itinerancia es un acuerdo entre dos o
más proveedores de servicios para permitir que los
usuarios de un proveedor de servicios utilicen los
servicios de otros.
• Selección operador — seleccione Automática para
configurar el dispositivo para que busque y seleccione
una de las redes disponibles o Manual para seleccionar
manualmente la red de una lista de redes. Si se pierde
la conexión a la red seleccionada manualmente, el
en modo
.
Conectividad
55
Page 56
dispositivo emitirá una señal de error y le pedirá que
vuelva a elegir una red. La red seleccionada debe tener
un acuerdo de itinerancia con su red celular propia.
• Mostrar info célula — Establezca si desea que el
dispositivo le avise cuando se encuentre en una red
celular basada en la tecnología de redes microcelulares
(MCN) y para activar la recepción de información de
célula.
Conectividad
LAN inalámbrica
El dispositivo puede detectar y conectarse a redes de área
local inalámbricas (WLAN). Mediante una WLAN, puede
conectar el dispositivo a Internet y a dispositivos
compatibles que sean compatibles con WLAN.
Acerca de WLAN
El dispositivo puede detectar y conectarse a redes de área
local inalámbricas (WLAN). Mediante una WLAN, puede
conectar el dispositivo a Internet y a dispositivos
compatibles que sean compatibles con WLAN.
Para utilizar una conexión WLAN, necesita lo siguiente:
• La red WLAN debe estar disponible para su ubicación.
• El dispositivo debe estar conectado a la WLAN. Algunas
WLAN están protegidas y se necesita una clave de
acceso del proveedor de servicios para poder
conectarse a estas.
• Un punto de acceso a Internet creado para la WLAN.
Utilice el punto de acceso para las aplicaciones que
56
necesitan conectarse a Internet.
Al crear una conexión de datos a través de un punto de
acceso a Internet en una WLAN, se establece una conexión
de red WLAN. La conexión WLAN activa finalizará cuando
interrumpa la conexión de datos.
Puede utilizar una WLAN durante una llamada de voz o
mientras un paquete de datos está activo. Únicamente
puede estar conectado a un punto de acceso de WLAN a la
vez, pero varias aplicaciones pueden utilizar el mismo
punto de acceso.
Las funciones que utilizan una WLAN, o que permiten su
activación en segundo plano mientras se utilizan otras
funciones, aumentan la demanda de alimentación de la
batería y acortan su duración.
Este dispositivo es compatible con las siguientes funciones
de WLAN:
• IEEE 802.11b/g estándar
• Funcionamiento a 2,4 GHz
• Métodos de autenticación WEP, WPA/WPA2 y 802.1x.
Estas funciones solo se pueden utilizar si la red las
admite.
Importante: Active siempre uno de los métodos de
encriptación disponibles para aumentar la seguridad de
su conexión LAN inalámbrica. El uso de la encriptación
reduce el riesgo de accesos no autorizados a sus datos.
Cuando el dispositivo se encuentre en modo
desconectado, seguirá pudiendo utilizar la WLAN, si está
disponible. Recuerde que es necesario cumplir los
requisitos de seguridad correspondientes para establecer
y utilizar una conexión de WLAN.
Sugerencia: Para saber cuál es la dirección única de
control de acceso al medio (dirección MAC) que
Page 57
identifica a su dispositivo, escriba *#62209526#
en la pantalla de inicio.
Nota: El uso de redes WLAN puede estar restringido
en algunos países. Por ejemplo, en Francia no está
permitido el uso de redes WLAN en el exterior. Si desea
obtener más información, póngase en contacto con las
autoridades locales.
Conexiones WLAN
Para utilizar una conexión a LAN inalámbrica (WLAN),
deberá crear un punto de acceso a Internet (IAP) para
WLAN. Utilice el punto de acceso para las aplicaciones que
necesitan conectarse a Internet.
Al crear una conexión de datos a través de un punto de
acceso a Internet en una WLAN, se establece una conexión
de red WLAN. La conexión WLAN activa finalizará cuando
interrumpa la conexión de datos.
Puede utilizar una WLAN durante una llamada de voz o
mientras un paquete de datos está activo. Sólo puede estar
conectado a un punto de acceso de WLAN a la vez, pero
varias aplicaciones pueden utilizar el mismo punto de
acceso a Internet.
Cuando el dispositivo se encuentre en modo
desconectado, seguirá pudiendo utilizar la WLAN (si está
disponible). Recuerde que es necesario cumplir los
requisitos de seguridad correspondientes para establecer
y utilizar una conexión de WLAN.
Sugerencia: Para saber cuál es la dirección única de
control de acceso al medio (dirección MAC) que
identifica a su dispositivo, escriba *#62209526#
en la pantalla de inicio.
El asistente WLAN le ayudará a conectarse a una LAN
inalámbrica (WLAN) y a gestionar sus conexiones WLAN.
Si la búsqueda localiza redes WLAN, para crear un punto
de acceso a Internet (IAP) para una conexión e iniciar el
navegador web con ese IAP, seleccione la conexión y
Iniciar navegación web.
Si ha seleccionado una WLAN protegida, se le pedirá que
introduzca la contraseña. Para conectarse a una red oculta,
debe introducir el nombre de red correcto (SSID).
Si ya está ejecutando el navegador web con la conexión
WLAN activa y desea volver al navegador web, seleccione
Continuar naveg. web. Para finalizar la conexión activa,
• Filtrar redes WLAN — para filtrar las LAN inalámbricas
(WLAN) de la lista de redes encontradas. La siguiente
vez que la aplicación busca redes WLAN no se muestran
las redes seleccionadas.
• Detalles — para ver la información de una red de la
lista. Si selecciona una conexión activa, se muestra la
información de dicha conexión.
Conectividad
57
Page 58
Modos de funcionamiento
Una WLAN cuenta con dos modos de funcionamiento:
infraestructura y ad-hoc.
El modo de funcionamiento de infraestructura permite
comunicaciones de dos tipos: que dispositivos
inalámbricos se conecten unos a otros a través de un
dispositivo punto de acceso a una WLAN, o que
Conectividad
dispositivos inalámbricos se conecten a una LAN por cable
a través de un dispositivo punto de acceso a una WLAN.
En el modo de funcionamiento ad-hoc los dispositivos
pueden enviar y recibir datos directamente entre ellos.
Ajustes WLAN
Seleccione Menú > Panel contr. > Ajustes y
Conexión > LAN inalámbrica.
Para que se muestre un indicador cuando haya una red
LAN inalámbrica (WLAN= disponible en su ubicación
actual, seleccione Mostrar disponibil. WLAN > Sí.
Para seleccionar el intervalo temporal durante el cual el
dispositivo rastreará las WLAN disponibles y para
actualizar el indicador, seleccione Buscar redes. Este
ajuste sólo está disponible si selecciona Mostrar
disponibil. WLAN > Sí.
Para configurar el dispositivo de forma que pruebe
automáticamente la capacidad de Internet de la WLAN
seleccionada, solicite permiso todas las veces o no realice
nunca la prueba de conectividad, seleccione Prueba
conectiv. Internet > Ejecutar automátic., Preguntar
cada vez o No ejecutar nunca. Si selecciona Ejecutar
58
automátic. o permite que la prueba se realice cuando el
dispositivo lo solicite y la prueba de conectividad se realice
correctamente, el punto de acceso se guardará en los
destinos de Internet.
Para saber cuál es la dirección única de control de acceso
al medio (dirección MAC) que identifica a su dispositivo,
escriba *#62209526# en la pantalla de inicio. Se
visualizará la dirección MAC.
Conexiones de datos
activas
Seleccione Menú > Panel contr. > Conectivid. >
Gestor conx..
Seleccione Conexiones de datos activas.
En la vista de conexiones activas figuran las conexiones de
datos abiertas:
conexiones de paquetes de datos
conexiones de LAN inalámbrica (WLAN)
Nota: La factura real por llamadas y servicios del
proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las
características de la red, los redondeos de facturación, los
impuestos, etc.
Para finalizar una conexión, seleccione Opciones >
Desconectar. Para cerrar todas las conexiones abiertas,
seleccione Opciones > Desconectar todas.
Para ver los detalles de una conexión, seleccione
Opciones > Detalles.
Page 59
Sincronizar
Seleccione Menú > Panel contr. > Teléfono > Sinc..
La Sincronización le permite sincronizar sus notas,
entradas de la agenda, mensajes de texto y multimedia,
favoritos del navegador o contactos con distintas
aplicaciones compatibles en un ordenador compatible o
en Internet.
Quizás reciba algunos ajustes de sincronización de su
proveedor de servicios en un mensaje especial.
El perfil de sincronización contiene los ajustes necesarios
para la sincronización.
Al abrir la aplicación Sincronización, se muestra el perfil
de sincronización predeterminado o el último utilizado.
Para modificar el perfil, desplácese hasta un elemento de
sincronización y seleccione Marcar para incluirlo en el
perfil o An. marcar para dejarlo fuera.
Para gestionar los perfiles de sincronización, seleccione
Opciones y la opción deseada.
Para sincronizar datos, seleccione Opciones >
Sincronizar. Para cancelar la sincronización antes de que
finalice, seleccione Cancelar.
Conectividad de
Bluetooth
Acerca de la conectividad
Bluetooth
La conexión Bluetooth permite establecer una conexión
inalámbrica con otros dispositivos compatibles como
dispositivos móviles, ordenadores, auriculares y kits de
coche.
Puede utilizar la conexión para enviar imágenes,
videoclips, clips de sonido y notas, para transferir archivos
desde un PC compatible e imprimir imágenes con una
impresora compatible.
Puesto que los dispositivos que utilizan tecnología
inalámbrica Bluetooth se comunican mediante ondas de
radio, no es necesario que estén a la vista el uno del otro.
Sin embargo, deben encontrarse a una distancia de menos
de 10 metros (33 pies), aunque la conexión puede estar
sujeta a interferencias de obstáculos, como paredes, o de
otros dispositivos electrónicos.
Este dispositivo cumple con la especificación Bluetooth 2.0
+ EDR que admite los perfiles siguientes: Distribución de
audio avanzada, Control remoto de audio/vídeo,
Tratamiento básico de imágenes, Impresión básica,
Conexión a red por línea conmutada, Transferencia de
archivos, Acceso genérico, Manos libres, Auriculares,
Dispositivo de interfaz humana, Envío de objetos, Acceso
a agenda de teléfonos, Acceso a SIM y Puerto serie. Para
garantizar la interoperabilidad con otros dispositivos que
admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo accesorios
Conectividad
59
Page 60
aprobados por Nokia para este modelo. Compruebe con
sus respectivos fabricantes la compatibilidad de otros
dispositivos con este equipo.
Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth
aumentan la demanda de batería y acortan su duración.
Cuando el dispositivo está bloqueado, sólo se pueden
realizar conexiones a dispositivos autorizados.
Conectividad
Ajustes
Seleccione Menú > Panel contr. > Conectivid. >
Bluetooth.
Cuando abra la aplicación por primera vez, se le pedirá que
asigne un nombre al dispositivo. Puede cambiar ese
nombre más adelante.
Seleccione una de las siguientes opciones:
• Bluetooth — Activar o desactivar la conectividad
Bluetooth.
• Visibilidad de mi teléfono — Si desea permitir que
otros dispositivos con tecnología inalámbrica
Bluetooth detecten su dispositivo, seleccione
Mostrado a todos. Para establecer un periodo de
tiempo transcurrido el cual el estado de visibilidad pasa
de mostrado a oculto, seleccione Definir período. Para
ocultar su dispositivo de otros dispositivos, seleccione
Oculto.
• Nombre mi teléfono — Edite el nombre que se
mostrará a otros dispositivos con tecnología
inalámbrica Bluetooth.
• Modo de SIM remota — Habilitar o deshabilitar otro
60
dispositivo, como un accesorio de kit de coche
compatible, para utilizar la tarjeta SIM del dispositivo
para conectarse a la red.
Sugerencias de seguridad
Seleccione Menú > Panel contr. > Conectivid. >
Bluetooth.
Si no utiliza la conectividad Bluetooth, para controlar
quién puede encontrar el dispositivo y conectarse a este,
seleccione Bluetooth > Desactivado o Visibilidad de
mi teléfono > Oculto .
El uso del teléfono en modo oculto permite una mayor
protección frente a programas dañinos. No acepte la
conectividad Bluetooth de fuentes que no sean de
confianza. Como alternativa, desactive la función
Bluetooth. Esta operación no afecta al resto de funciones
del dispositivo.
Evite aceptar solicitudes de vinculación o conexión
procedentes de un dispositivo desconocido. De esta
manera, protegerá su dispositivo de contenidos
potencialmente perjudiciales.
Enviar datos mediante
conectividad Bluetooth
Puede haber varias conexiones Bluetooth activas a la vez.
Por ejemplo, si ha conectado un manos libres compatible,
podrá transferir archivos a otro dispositivo compatible al
mismo tiempo.
1. Abra la aplicación en la que esté almacenado el
elemento que desea enviar.
2. Desplácese hasta un elemento y seleccione
Opciones > Enviar > Vía Bluetooth.
Page 61
Se mostrarán los dispositivos con tecnología Bluetooth
que se encuentren dentro del alcance de su dispositivo.
Los iconos de dispositivo son los siguientes:
ordenador
teléfono
dispositivo de audio o vídeo
otro dispositivo
Para detener la búsqueda, seleccione Cancelar.
3. Seleccione el dispositivo al que desea conectarse.
4. Si el otro dispositivo exige que ambos se vinculen antes
de transmitir datos, sonará una señal y se le pedirá que
escriba una contraseña. Debe escribir la misma
contraseña en ambos dispositivos.
Una vez establecida la conexión, aparecerá Enviando
datos.
Establecer vínculos entre
dispositivos
Para establecer vínculos con dispositivos compatibles y ver
los dispositivos vinculados, en la vista principal de la
conectividad Bluetooth, desplácese a la derecha.
Antes de vincular los dispositivos, debe crear su propio
código de acceso (de 1 a 16 dígitos), y ponerse de acuerdo
con el propietario del otro dispositivo para utilizar el
mismo código. Los dispositivos sin interfaz de usuario
tienen un código de acceso establecido en fábrica. El
código de acceso sólo se utiliza una vez.
1. Para establecer un vínculo con un dispositivo,
seleccione Opciones > Disposit. vinculado nuevo.
En la pantalla aparecen los dispositivos que se
encuentran dentro del rango de alcance.
2. Seleccione el dispositivo e introduzca el código de
acceso. De igual forma, se debe introducir el mismo
código de acceso en el otro dispositivo.
3. Algunos accesorios de audio se conectan
automáticamente con su dispositivo una vez
establecido el vínculo. De otra forma, desplácese hasta
seleccionar el accesorio, y seleccione Opciones >
Conectar a dispos. audio.
Los dispositivos vinculados se indican mediante
búsqueda de dispositivos.
Para configurar un dispositivo como autorizado o no
autorizado, desplácese hasta él y configure las siguientes
opciones:
• Fijar como autorizado — se pueden establecer
conexiones entre su dispositivo y el dispositivo
autorizado sin que usted lo sepa. No es necesaria una
aceptación o autorización específica. Utilice este estado
para sus propios dispositivos, por ejemplo unos
auriculares compatibles o su PC, o dispositivos que
pertenezcan a alguien en quien confíe.
dispositivos autorizados en la vista de dispositivos
vinculados.
• Fijar no autorizado — las peticiones de conexión
desde este dispositivo se deben aceptar de forma
separada cada vez.
Para cancelar un vínculo, desplácese hasta el dispositivo y
seleccione Opciones > Borrar.
Si desea cancelar todos los vínculos con dispositivos,
seleccione Opciones > Borrar todos.
en la
indica los
Conectividad
61
Page 62
Recibir datos con la
conectividad Bluetooth
Cuando se reciben datos mediante la conectividad
Bluetooth, se reproduce una señal y se le pregu nta si desea
aceptar el mensaje. Si lo acepta, aparece el mensaje
y el elemento se almacena en el Buzón de entrada de
Conectividad
Mensajes. Los mensajes recibidos por Bluetooth se indican
.
con
Sugerencia: Si cuando está recibiendo datos
mediante conectividad Bluetooth el dispositivo le
indica que la memoria está llena, establezca la
tarjeta de memoria como ubicación de
almacenamiento de datos.
Bloquear dispositivos
Seleccione Menú > Panel contr. > Conectivid. >
Bluetooth.
Para bloquear un dispositivo y evitar que establezca una
conexión Bluetooth con su dispositivo, abra la ficha
Disposits. vinculados. Seleccione un dispositivo que
desee bloquear y seleccione Opciones > Bloquear.
Para desbloquear un dispositivo, abra la ficha Disposits.
bloqueados, desplácese a un dispositivo y seleccione
Opciones > Borrar.
Para desbloquear todos los dispositivos bloqueados,
seleccione Opciones > Borrar todos.
Si rechaza una solicitud de vinculación de otro dispositivo,
se le preguntará si desea bloquear todas las solicitudes de
62
conexión futuras de dicho dispositivo. Si responde
afirmativamente a esta pregunta, el dispositivo remoto se
añadirá a la lista de dispositivos bloqueados.
Modo de SIM remota
Antes de poder activar el modo de SIM remota, los dos
dispositivos deben estar vinculados, con el vínculo
iniciado desde el otro dispositivo. Para vincular los
dispositivos utilice un código de acceso de 16 dígitos y
configure el otro dispositivo como autorizado.
Para utilizar el modo de SIM remota con un accesorio kit
de coche compatible, active la conectividad Bluetooth y
permita el uso del modo de SIM remota con su dispositivo.
Active el modo de SIM remota desde el otro dispositivo.
Si tiene activado el modo de SIM remota en su dispositivo,
aparece Modo de SIM remota en el modo en espera. La
conexión a la red inalámbrica queda desactivada, lo que
se representa con el icono
intensidad de la señal, y no podrá utilizar los servicios de
la tarjeta SIM o las funciones que requieren una cobertura
de red celular.
Cuando el dispositivo inalámbrico está en modo SIM
remoto, sólo puede usar un accesorio conectado
compatible, como un kit de coche, para efectuar o recibir
llamadas. A excepción de los números de emergencia
programados en el dispositivo durante este modo, su
dispositivo inalámbrico no efectuará ninguna llamada.
Para efectuar llamadas desde su dispositivo, primero debe
salir del modo SIM remoto. Si el dispositivo está
bloqueado, marque el código de bloqueo para
desbloquearlo.
Para salir del modo de SIM remota, pulse la tecla de
encendido y seleccione Salir modo SIM remoto.
en el área del indicador de
Page 63
Cable de datos
Para evitar que se dañen los datos, no desconecte el cable
de datos USB durante una transferencia de datos.
Transferencia de datos entre su dispositivo y un
PC
1. Inserte una tarjeta de memoria en el dispositivo y
conéctelo a un ordenador compatible mediante el
cable de datos.
2. Cuando el dispositivo le pregunte qué modo se debe
usar, seleccione Almacenam. masivo. En este modo,
puede ver su dispositivo como una unidad de disco
extraíble en el ordenador.
3. Finalice la conexión desde el ordenador (por ejemplo,
desde el asistente para desconexión o extracción de
hardware en Microsoft Windows) para no dañar la
tarjeta de memoria.
Para utilizar Nokia Ovi Suite con su dispositivo, instale
Nokia Ovi Suite en su PC, conecte el cable de datos y
seleccione PC Suite.
Para sincronizar la música en su dispositivo con Nokia Ovi
Player, instale el software de Nokia Ovi Player en su PC,
conecte el cable de datos y seleccione Transfer.
multimedia.
Para cambiar el modo USB que utiliza normalmente con el
cable de datos, seleccione Menú > Panel contr. >
Conectivid. > USB, Modo de conexión USB y la opción
deseada.
Para hacer que el dispositivo pregunte por el modo cada
vez que conecte el cable de datos al dispositivo, seleccione
Menú > Panel contr. > Conectivid. > USB y Preguntar
al conect. > Sí.
Conexiones con el PC
Puede utilizar el dispositivo móvil con una gran variedad
de aplicaciones de comunicaciones de datos y de conexión
a PC compatibles. Con Nokia Ovi Suite puede, por ejemplo,
transferir archivos e imágenes entre el dispositivo y un PC
compatible.
Para utilizar Nokia Ovi Suite con un modo de conexión USB,
seleccione PC Suite.
Para obtener más información acerca de Ovi Suite,
consulte la zona de asistencia en www.ovi.com.
Acerca de la red propia
El dispositivo es compatible con Plug and Play universal
(UPnP) y está certificado por Digital Living Network
Alliance (DLNA). Para crear una red propia, puede utilizar
router o un dispositivo de punto de acceso a LAN
inalámbrica (WLAN). A continuación, puede conectarse a
dispositivos UPnP compatibles con WLAN en la red. Los
dispositivos compatibles pueden ser el dispositivo móvil,
un PC compatible, un sistema de sonido, un televisor o un
receptor multimedia inalámbrico compatible conectado a
un sistema de sonido o a un televisor.
Puede compartir y sincronizar los archivos multimedia
almacenados en el dispositivo con otros dispositivos
compatibles con UPnP y certificados por la DLNA que
utilicen la misma red propia. Para activar la funcionalidad
de red propia y gestionar los ajustes, seleccione Menú >
Conectividad
63
Page 64
Aplicaciones > Cnt. propios. También puede utilizar la
aplicación multimedia propia para ver y reproducir
archivos multimedia de dispositivos de red propia en el
dispositivo o en otros dispositivos compatibles como un
PC, un sistema de sonido o un televisor.
Internet
Para ver los archivos multimedia en otro dispositivo de la
red propia, en Fotos, por ejemplo, seleccione un archivo,
Opciones > Mostrar vía red propia y el dispositivo.
Para usar la función WLAN del dispositivo en una red
propia, debe tener una conexión de red WLAN propia en
funcionamiento y otros dispositivos UPnP propios
conectados a la misma red propia.
Una vez configurada la red propia ya puede compartir
fotos, música y videoclips con sus amigos y familia en casa.
También puede almacenar los archivos multimedia en
servidores multimedia o recuperarlos de un servidor
Internet
propio compatible. Puede reproducir música almacenada
en el dispositivo mediante un sistema estéreo doméstico
certificado por la DLNA, y puede controlar las listas de
reproducción y los niveles de volumen directamente desde
el dispositivo. Así mismo, puede ver imágenes capturadas
con la cámara del dispositivo en un televisor compatible,
y controlar todas las funciones desde el dispositivo
mediante la WLAN.
La red propia utiliza los valores de seguridad de la
conexión de WLAN. Utilice la función de red propia en una
red de infraestructura de WLAN con un dispositivo de
punto de acceso a WLAN, con el cifrado activado.
El dispositivo se conecta a la red propia sólo si acepta una
solicitud de conexión de otro dispositivo compatible, si
selecciona la opción para ver, reproducir o copiar archivos
multimedia en el dispositivo, o si busca otros dispositivos.
Con el navegador web, puede ver páginas web de lenguaje
de marcado de hipertexto (HTML, hypertext markup
language) en Internet tal y como se diseñaron
originalmente. También puede navegar por páginas web
diseñadas específicamente para dispositivos móviles y
utilizar el lenguaje de marcado de hipertexto ampliable
(XHTML) o el lenguaje de marcado inalámbrico (WML).
Para navegar por la Web, deberá tener un punto de acceso
a Internet configurado en el dispositivo. La red debe ser
64
compatible para utilizar el navegador web.
Navegar por la Web
La aplicación Navegador le permite navegar por páginas
web.
Seleccione Menú > Web.
Acceso directo: Para abrir el Navegador, mantenga
pulsado 0 en la pantalla de inicio.
Page 65
Ir a una página web — En la vista de favoritos, seleccione
un favorito o empiece a introducir una dirección web (el
campo
Algunas páginas web pueden contener material, como
videoclips, que requiere una gran cantidad de memoria
para verlo. Si su dispositivo se queda sin memoria al cargar
una página web de este tipo, introduzca una tarjeta de
memoria. De otro modo, no se mostrarán los videoclips.
Desactivación de las imágenes para ahorrar memoria
y acelerar la descarga — Seleccione Opciones >
Ajustes > Página > Cargar contenido > Texto sólo.
Actualización del contenido de una página web —
Seleccione Opciones > Opciones páginas web >
Cargar de nuevo.
Visualización de instantáneas de páginas web
visitadas — Seleccione Atrás. Se abre una lista de páginas
visitadas durante la sesión de navegación en curso. Esta
opción se encuentra disponible si Lista de historial se
encuentra activado en los ajustes del navegador.
Bloqueo o autorización de la apertura automática de
varias ventanas — Seleccione Opciones > Opciones
páginas web > Bloquear pop-ups o Permitir pop-
-ups.
Visualización de las teclas de acceso directo —
Seleccione Opciones > Acc. directos a teclado. Para
editar las teclas de acceso directo, seleccione Editar.
Ampliar y reducir una página web — Pulse * o #.
se abre automáticamente) y seleccione Ir a.
Sugerencia: Para ir a la pantalla de inicio sin salir
de la aplicación Navegador o sin cerrar la conexión,
pulse la tecla de finalización una vez.
Barra de herramientas
del navegador
La barra de herramientas del navegador permite
seleccionar las funciones más utilizadas.
Abrir la barra de herramientas — Mantenga pulsada la
tecla de desplazamiento sobre un área vacía de una página
web.
Moverse por la barra de herramientas — Desplácese a
la izquierda o a la derecha.
Seleccionar una función de la barra de
herramientas — Pulse la tecla de desplazamiento.
Seleccione una de las siguientes opciones en la barra de
herramientas:
•
Ir a dirección web — Introduzca una dirección
web.
•
Págs. visitadas recient. — para ver una lista de
las direcciones Web que visita con frecuencia.
•
Favoritos — Abrir la vista de favoritos.
Pantalla completa — Ver la página web en pantalla
•
completa.
•
Vista general pág. — Mostrar una vista general de
la página web actual.
•
Buscar por palabra clave — Buscar en la página
web actual.
•
Ajustes — Editar los ajustes del navegador web.
Internet
65
Page 66
Navegar por páginas
Cuando se encuentra en una página web grande, puede
utilizar la aplicación Minimapa o la función de vista
Internet
general de la página para visualizarla de forma completa.
Seleccione Menú > Web.
Activación de Minimapa — Seleccione Opciones >
Ajustes > Generales > Minimapa > Activado. Cuando
se encuentra en una página web muy grande, la aplicación
Minimapa se abre y muestra una vista general de la página.
Moverse en la aplicación Minimapa — Desplácese a la
izquierda, a la derecha, hacia arriba o hacia abajo. Detenga
el desplazamiento cuando encuentre la ubicación
deseada. La aplicación Minimapa desaparece y se muestra
la ubicación seleccionada.
Búsqueda de información en una página web
con la función de vista general
1. Pulse 8. Se abre una imagen en miniatura de la página
web actual.
2. Muévase por la imagen en miniatura. Para ello,
desplácese hacia arriba, hacia abajo, a la derecha o a
la izquierda.
3. Si desea visualizar una sección de una página,
seleccione Aceptar para ir a esa sección de la página
web.
66
Servidores de
información Web y
blogs
Mediante las infos web, es posible seguir los titulares de
noticias y sus blogs favoritos.
Seleccione Menú > Web.
Las infos web son archivos XML de páginas web. Se utilizan
para compartir, por ejemplo, los titulares de las últimas
noticias o los blogs. Las infos web suelen encontrase en
Internet, en blogs y en páginas wiki.
La aplicación del navegador detecta automáticamente si
una página web contiene infos web.
Suscripción a una info web cuando existe una info
disponible en la página — Seleccione Opciones >
Suscribir.
Actualización de una info web — En la vista de infos
web, seleccione una info y, a continuación, Opciones >
Opciones de infos Web > Actualizar.
Ajuste de la actualización automática de todas las
infos web — En la vista de infos web, seleccione
Opciones > Editar > Editar. Esta opción no está
disponible si una o más infos están marcadas.
Page 67
Búsqueda de contenido
Mediante la búsqueda de palabras clave, es posible
encontrar rápidamente la información que está buscando
en una página web.
Seleccione Menú > Web.
Búsqueda de texto en la página web actual —
Seleccione Opciones > Buscar palabra clave. Para
dirigirse a la coincidencia anterior o siguiente, desplácese
hacia arriba o hacia abajo.
Sugerencia: Para buscar texto en la página web
actual, pulse 2.
Favoritos
Asimismo, puede guardar sus páginas web favoritas en
Favoritos y acceder a ellas al instante.
Seleccione Menú > Web.
Acceso a los favoritos
1. Si su página de inicio no es la página Favoritos,
seleccione Opciones > Ir a > Favoritos.
2. Seleccione una dirección web desde una lista o desde
un grupo de favoritos de la carpeta Págs. visitadas
recient..
Almacenamiento de la página web actual como
favorito — Mientras navegue, seleccione Opciones >
Opciones páginas web > Guardar como favorito.
Edición o eliminación de favoritos — Seleccione
Opciones > Gestor de favoritos.
Envío o adición de un favorito, o definición de una
página web marcada como favorita como página de
inicio — Seleccione Opciones > Opciones de
favoritos.
Internet
Descubrir eventos
cercanos
¿Busca actividades interesantes cerca de su ubicación
actual? Con Aquí y ahora puede obtener información
sobre, por ejemplo, las condiciones meteorológicas, los
eventos, las sesiones de cine o los restaurantes cercanos.
Seleccione Menú > Web.
1. Seleccione Aquí y ahora.
2. Consulte los servicios disponibles y, para obtener más
información, seleccione el dispositivo.
Contenido como las imágenes de satélite, las guías, y la
información sobre el tiempo y el tráfico, así como los
servicios relacionados, proviene de terceros y no depende
de Nokia. El contenido puede ser impreciso o incompleto,
y está sujeto a la disponibilidad del servicio. Nunca
dependa únicamente del contenido y de los servicios
relacionados mencionados anteriormente.
Es posible que algunos servicios no estén disponibles en
todos los países o que solo se faciliten en determinados
idiomas. Los servicios dependen de la red. Para obtener
más información, póngase en contacto con el proveedor
de servicios de red.
67
Page 68
Vaciar la caché
Vaciar la memoria caché ayuda a mantener sus datos
seguros. La información y los servicios a los que ha
Internet
accedido se guardan en la memoria caché del dispositivo.
Si ha intentado acceder o ha accedido a información
confidencial que exige contraseñas, vacíe la caché del
teléfono después de cada sesión de navegación.
Seleccione Opciones > Borrar datos privacidad >
Caché.
Finalizar la conexión
Finalización de la conexión y la aplicación del
navegador — Seleccione Opciones > Salir.
Eliminación de las cookies — Seleccione Opciones >
Borrar datos privacidad > Cookies. Las cookies
contienen información recopilada acerca de sus visitas a
páginas web.
Seguridad de conexión
Con una conexión segura y certificados de seguridad, es
posible navegar con seguridad por Internet.
Si el indicador de seguridad (
conexión, la transmisión de datos entre el dispositivo y la
pasarela de Internet o el servidor está cifrada.
El icono de seguridad no indica que la transmisión de datos
establecida entre la pasarela y el servidor de contenidos
68
(donde se almacenan los datos) sea segura. El proveedor
) aparece durante una
de servicios asegura la transmisión de datos entre la
pasarela y el servidor de contenidos.
Algunos servicios, como servicios de banca, pueden
necesitar certificados de seguridad. Se le avisará si la
identidad de los servidores no es auténtica o si no tiene el
certificado de seguridad correcto en su dispositivo. Para
obtener más información, póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
Importante: Aunque el uso de certificados reduce
sustancialmente los riesgos asociados a las conexiones
remotas y a la instalación de software, éstos deben
utilizarse correctamente para poder aprovechar
realmente esa seguridad adicional. La existencia de un
certificado no ofrece ninguna clase de protección por sí
sola. Para disponer de esta seguridad adicional, los
certificados del administrador de certificados deben ser
correctos, auténticos o fiables. Los certificados tienen una
duración limitada. Si a pesar de que el certificado debería
ser válido, aparece el texto “Certificado caducado” o
“certificado no válido”, compruebe que la hora y fecha del
dispositivo sean correctas.
Antes de cambiar cualquier valor del certificado,
asegúrese de que el propietario del mismo sea de plena
confianza y de que pertenezca realmente al propietario
que figura en la lista.
Ajustes de web
Seleccione Menú > Web y Opciones > Ajustes y una de
las opciones siguientes:
Ajustes generales
Page 69
• Punto de acceso — Cambie el punto de acceso
predeterminado. Su proveedor de servicios puede
haber predefinido algunos de los puntos de acceso del
dispositivo, o todos ellos. Es posible que no pueda
cambiar, crear, editar o eliminar dichos puntos.
• Página de inicio — Defina la página inicial.
• Minimapa — Active o desactive el Minimapa. El
Minimapa facilita la navegación por páginas web.
• Lista de historial — Si selecciona Activada mientras
navega, para ver la lista de páginas visitadas durante la
sesión en curso, seleccione Atrás.
• Sufijo de dirección web — In tr odu zca e l su fi jo d e un a
dirección web que el dispositivo utilizará de forma
predeterminada cuando introduzca una dirección web
en el campo Ir a (por ejemplo, .com o .org).
• Avisos de seguridad — Oculte o muestre las
notificaciones de seguridad.
• Script Java/ECMA — Active o desactive el uso de
scripts.
• Errores script Java/ECMA — Seleccione si desea recibir
notificaciones de scripts.
Ajustes de página
• Cargar contenido — Seleccione si desea cargar
imágenes y otros objetos mientras está navegando. Si
selecciona Texto sólo, para cargar imágenes u objetos
después durante la navegación, seleccione Opciones >
Opciones visualización > Cargar imágenes.
• Codificación predet. — Si los caracteres del texto no
se muestran correctamente, puede seleccionar otra
codificación según el idioma de la página actual.
• Bloquear pop-ups — Permita o bloquee que las
ventanas emergentes se abran automáticamente
durante la navegación.
• Recarga automática — Seleccione si desea que las
páginas web se actualicen automáticamente mientras
está navegando.
• Tamaño de fuente — Defina el tamaño de la fuente
que se utilizará para las páginas web.
Ajustes de privacidad
• Págs. visitadas recient. — Habilitar o deshabilitar la
recopilación automática de favoritos. Si desea seguir
guardando las direcciones de las páginas web visitadas
en la carpeta de Págs. visitadas recient., pero ocultar
la carpeta de la vista de favoritos, seleccione Ocultar
carpeta.
• Guardado datos formul. — Seleccione si desea
guardar los datos de la contraseña o los datos
introducidos en los formularios de una página web para
utilizarlos la próxima vez que abra esa página.
• Cookies — Active o desactive la recepción y el envío
de cookies.
Ajustes de infos web
• Punto acc. actualiz. auto — Seleccione el punto de
acceso deseado para la actualización. Esta opción solo
está disponible cuando Actualizaciones auto está
activado.
• Actualiz. durante itiner. — Seleccione si desea que
las infos web se actualicen automáticamente durante
la itinerancia.
Internet
69
Page 70
Herramientas de oficina de Nokia
Las Herramientas de oficina de Nokia son compatibles con
los negocios móviles y permiten establecer una
comunicación efectiva con los equipos de trabajo.
Notas activas
Seleccione Menú > Oficina > Notas activ..
Las notas activas le permiten crear, editar y ver distintos
tipos de notas, por ejemplo memorandos de reuniones,
notas de aficiones o listas de la compra. Puede insertar
imágenes, vídeos y sonidos en las notas. También puede
enlazar notas a otras aplicaciones, por ejemplo Contactos,
y enviárselas a otros usuarios.
Crear y editar notas
Herramientas de oficina de Nokia
Seleccione Menú > Oficina > Notas activ..
Para crear una nota, empiece a escribir.
Para editar una nota, selecciónela y después elija
Opciones > Opciones de edición.
Para añadir los estilos negrita, cursiva o subrayado al texto
o cambiar el color de la fuente, mantenga pulsada la tecla
Mayús. y desplácese para seleccionar el texto. A
continuación, seleccione Opciones > Texto.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
• Insertar — Insertar imágenes, clips de sonido o vídeo,
70
tarjetas de visita, favoritos de páginas web y archivos.
• Insertar nuevo — Añada elementos a la nota. Puede
grabar clips de sonido y vídeo, y capturar imágenes.
• Enviar — Envíe la nota.
• Vincular nota a llamada — Seleccione Añadir
contactos para enlazar una nota a un contacto. La nota
se muestra al realizar una llamada al contacto o al
recibir una llamada suya.
Ajustes de Notas activas
Seleccione Menú > Oficina > Notas activ. y Opciones >
Ajustes.
Para determinar dónde guardar las notas, seleccione
Memoria en uso y la memoria que desee.
Para cambiar el diseño de las notas activas o ver las notas
en forma de lista, seleccione Cambiar de vista >
Cuadrícula o Lista.
Para ver una nota en segundo plano al realizar o recibir
llamadas telefónicas, seleccione Mostrar nota en
llamada > Sí.
Sugerencia: Si, temporalmente, no desea ver las
notas durante las llamada telefónicas, seleccione
Mostrar nota en llamada > No. De esta forma no
tiene que eliminar los enlaces entre las notas y las
tarjetas de contactos.
Page 71
Calculadora
Seleccione Menú > Oficina > Calculadora.
Esta calculadora tiene una precisión limitada y está
diseñada para cálculos sencillos.
Para hacer un cálculo, introduzca el primer número del
cálculo. Seleccione una función como suma o resta en el
mapa de funciones. Introduzca el segundo número del
cálculo y seleccione =. La calculadora efectúa las
operaciones en el orden en el que se introducen. El
resultado del cálculo permanece en el campo del editor y
se puede utilizar como el primer número de un nuevo
cálculo.
El dispositivo guarda en su memoria el resultado del
último cálculo. Si se cierra la aplicación Calculadora o se
apaga el dispositivo, no se borra la memoria. Para
recuperar el último resultado guardado la próxima vez que
abra la aplicación Calculadora, seleccione Opciones >
Último resultado.
Para guardar los números o los resultados de un cálculo,
seleccione Opciones > Memoria > Guardar.
Para recuperar los resultados de un cálculo de la memoria
y utilizarlos en un cálculo, seleccione Opciones >
Memoria > Recuperar.
Gestor de archivos
Acerca del Gestor de archivos
Seleccione Menú > Oficina > Gestor archs..
Con el Gestor de archivos puede explorar, administrar y
abrir archivos.
Las opciones disponibles pueden variar.
Para buscar o eliminar unidades o para definir los ajustes
de una unidad remota compatible conectada al
dispositivo, seleccione Opciones > Unidades remotas.
Buscar y organizar archivos
Seleccione Menú > Oficina > Gestor archs..
Para buscar un archivo, seleccione Opciones > Buscar.
Seleccione la ubicación de búsqueda y escriba un término
de búsqueda que coincida con el nombre del archivo.
Para mover o copiar archivos y carpetas, o para crear
carpetas nuevas, seleccione Opciones > Organizar.
Gestionar una tarjeta de
memoria
Seleccione Menú > Oficina > Gestor archs..
Estas opciones están disponibles solo si se ha insertado
una tarjeta de memoria compatible en el dispositivo.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
• Opciones tarj. memoria — Renombrar o formatear
una tarjeta de memoria.
• Contraseña tarj. mem. — Proteger una tarjeta de
memoria mediante contraseña.
• Desbloquear tarj. mem. — Desbloquear una tarjeta
de memoria.
Herramientas de oficina de Nokia
71
Page 72
Quickoffice
Acerca de Quickoffice
Seleccione Menú > Oficina > Quickoffice.
Quickoffice consta de Quickword para ver documentos de
Microsoft Word, Quicksheet para ver hojas de cálculo de
Microsoft Excel, Quickpoint para las presentaciones de
Microsoft PowerPoint y Quickmanager para las compras de
software. Puede ver documentos de Microsoft Office 2000,
XP, 2003 y 2007 (formatos de archivo DOC, XLS y PPT) con
Quickoffice. Si tiene la versión de edición de Quickoffice,
también puede editar los archivos.
No es compatible con todos los formatos o características
de archivo.
Conversor
Seleccione Menú > Oficina > Conversor.
Herramientas de oficina de Nokia
El conversor tiene una precisión limitada y pueden
producirse errores de redondeo.
Conversión de medidas
Seleccione Menú > Oficina > Conversor.
1. Desplácese hasta el campo de tipo y seleccione
Opciones > Tipo de conversión para ver una lista de
medidas. Seleccione el tipo de medida que va a utilizar
(que no sea moneda) y Aceptar.
2. Desplácese hasta el primer campo de unidad y
72
seleccione Opciones > Seleccionar unidad.
Seleccione la unidad desde la que se va a realizar la
conversión y Aceptar. Desplácese al siguiente campo
de unidad y seleccione la unidad a la que se va a realizar
la conversión.
3. Desplácese al primer campo de cantidad y escriba el
valor que desea convertir. El otro campo de cantidad
cambia automáticamente para mostrar el valor
convertido.
Establecer la moneda base y el
tipo de cambio
Seleccione Menú > Oficina > Conversor.
Si cambia de moneda base, debe introducir los nuevos
tipos de cambio, porque todos los tipos de cambio
anteriores se borran.
Para realizar conversiones de moneda, primero debe
elegir una moneda base y añadir tipos de cambio. El tipo
de la moneda base siempre es 1. La moneda base
determina los tipos de cambio de las otras monedas.
1. Para establecer el tipo de cambio de la unidad de
moneda, vaya al campo de tipo y seleccione
Opciones > Cambios monedas.
2. Desplácese al tipo de moneda e introduzca el tipo de
cambio que le gustaría establecer por unidad de
moneda única.
3. Para cambiar la moneda base, vaya a la moneda y
seleccione Opciones > Fijar moneda base.
4. Seleccione Hecho > Sí para guardar los cambios.
Una vez definidos todos los tipos de cambio necesarios,
podrá hacer conversiones de moneda.
Page 73
Gestor de zips
Seleccione Menú > Oficina > Zip.
Con el gestor de archivos zip, puede crear zips para
almacenar los archivos comprimidos con formato ZIP.
Puede añadir uno o varios archivos comprimidos a un zip;
establecer, eliminar o cambiar la contraseña de los zips
protegidos y cambiar los ajustes, por ejemplo el nivel de
compresión y la codificación de los nombres de archivo.
Puede guardar los archivos zip en la memoria del
dispositivo o en la tarjeta de memoria.
Lector de PDF
Seleccione Menú > Oficina > Adobe PDF.
Con el lector de PDF puede leer documentos PDF en la
pantalla de su dispositivo, buscar texto en los
documentos, modificar ajustes como los niveles de zoom
y las vistas de página, y enviar archivos PDF utilizando el
correo electrónico.
Impresión
Puede imprimir documentos (como archivos, mensajes,
imágenes o páginas web) desde su dispositivo. Quizá no
pueda imprimir toda clase de documentos.
Impresión de archivo
Imprimir archivos
Seleccione Menú > Panel contr. > Impresoras.
Antes de imprimir, asegúrese de que se han realizado
todas las configuraciones necesarias para conectar el
dispositivo a la impresora.
Seleccione Opciones > Opciones impr. y alguna de las
siguientes opciones:
• Imprimir — Imprimir un documento. Para imprimir a
un archivo, seleccione Imprimir a un archivo y defina
la ubicación del archivo.
• Configurar página — Cambie la orientación y el
tamaño del papel, defina los márgenes e inserte un
encabezado o un pie de página. La longitud máxima del
encabezado es de 128 caracteres.
• Vista previa — Obtenga una vista previa del
documento antes de imprimirlo.
Opciones de impresión
Abra un documento, como un archivo o mensaje, y
seleccione Opciones > Opciones impr. > Imprimir.
Defina las siguientes opciones:
• Impresora — Seleccione una impresora disponible de
la lista.
• Imprimir — Seleccione Todas las páginas, Páginas
pares o Páginas impares como rango de impresión.
• Intervalo de impresión — Seleccione Páginas en
intervalo, Página actual o Páginas definidas como
rango de páginas.
• Número de copias — Seleccione el número de copias
que desea imprimir.
Herramientas de oficina de Nokia
73
Page 74
• Imprimir a un archivo — Seleccione esta opción para
imprimir a un archivo y determine la ubicación del
archivo.
Las opciones disponibles pueden variar.
Ajustes de la impresora
Seleccione Menú > Panel contr. > Impresoras.
Para añadir una impresora nueva, seleccione Opciones >
Añadir.
Defina lo siguiente:
• Impresora — Introduzca un nombre para la
impresora.
• Controlador — Seleccione un controlador para la
impresora.
• Portador — Seleccione un portador para la impresora.
• Punto de acceso — Seleccione un punto de acceso.
• Puerto — Seleccione el puerto.
• Host — Defina el host.
• Usuario — Introduzca el usuario.
Herramientas de oficina de Nokia
• Cola — Introduzca la cola de impresión.
• Orientación — Seleccione la orientación.
• Tamaño del papel — Seleccione el tamaño de página.
• Tipo de medio — Seleccione el tipo de soporte.
• Modo de color — Seleccione el modo de color.
• Modelo de impresora — Seleccione el modelo de
impresora.
Las opciones disponibles pueden variar.
74
Impresión de imágenes
Puede imprimir imágenes desde su dispositivo utilizando
para ello una impresora compatible con PictBridge. Sólo
se pueden imprimir imágenes en formato JPEG.
Para imprimir imágenes de las Fotos, la cámara o el visor
de imágenes, marque las imágenes y seleccione
Opciones > Imprimir.
Conectar a impresora
Conecte su dispositivo a un impresora compatible
mediante un cable de datos compatible, y seleccione
Transferencia imágs. como el modo de conexión USB.
Para establecer su dispositivo de modo que pregunte por
la finalidad de la conexión cada vez que se conecte,
seleccione Menú > Panel contr. y Conectivid. > USB >
Preguntar al conect. > Sí.
Vista previa de impresión
Una vez seleccionada la impresora, se muestran las
imágenes seleccionadas utilizando formatos
predefinidos.
Si las imágenes no caben en una única página, desplácese
hacia arriba o hacia abajo para ver las páginas adicionales.
Vista de la Impresión de imágenes
Una vez seleccionadas las imágenes que imprimir y la
impresora, defina la configuración de la impresora.
Seleccione entre las opciones siguientes:
• Diseño — Seleccione el diseño de las imágenes.
• Tamaño de papel — Seleccione el tamaño del papel.
Page 75
• Calidad de impresión — Seleccione la calidad de
impresión.
• Voz — Modifica los ajustes de la función de voz. Puede
ajustar la velocidad y el volumen de la voz.
Diccionario
Seleccione Menú > Oficina > Diccionario.
Para traducir palabras de un idioma a otro, escriba el texto
en el campo de búsqueda. A medida que escribe el texto,
aparecen sugerencias de las palabras que desea traducir.
Para traducir una palabra, selecciónela en la lista. Es
posible que algún idioma no sea compatible.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
• Escuchar — La palabra seleccionada se escucha en voz
alta.
• Historial — Busca las palabras traducidas
anteriormente en la sesión actual.
• Idiomas — Cambie el idioma de origen y de destino,
descargue los idiomas de Internet o elimine un idioma
del diccionario. El idioma inglés no se puede eliminar
del diccionario. Además del inglés, puede tener
instalados dos idiomas más.
Posicionamiento (GPS)
Puede utilizar aplicaciones como Datos GPS para averiguar
su ubicación o medir distancias. Estas aplicaciones
necesitan una conexión GPS.
Notas
Seleccione Menú > Oficina > Notas.
Puede crear y enviar notas a otros dispositivos
compatibles, y guardar los archivos de texto sin formato
recibidos (formato TXT) en Notas.
Para escribir una nota, empiece a introducir el texto. El
editor de notas se abrirá automáticamente.
Para abrir una nota, seleccione Abrir.
Para enviar una nota a otros dispositivos compatibles,
seleccione Opciones > Enviar.
Para sincronizar o definir los ajustes de sincronización de
una nota, seleccione Opciones > Sincronización.
Seleccione Iniciar para iniciar la sincronización o Ajustes
para definir los ajustes de sincronización de la nota.
Acerca de GPS
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) depende del
gobierno de los Estados Unidos y éste es el único
Posicionamiento (GPS)
75
Page 76
responsable de su precisión y mantenimiento. La precisión
de los datos de posición puede verse afectada por los
ajustes que realice el gobierno de los Estados Unidos en
los satélites GPS y está sujeta a los cambios del Plan de
Radionavegación Federal y de la política GPS del
Departamento de Defensa Civil de los Estados Unidos. La
precisión también puede verse afectada por una
geometría deficiente de los satélites. La disponibilidad y
la calidad de las señales GPS pueden verse afectadas por
su posición, la existencia de edificios y obstáculos
naturales, así como por las condiciones meteorológicas. Es
posible que las señales GPS no estén disponibles dentro de
los edificios o en niveles subterráneos, y los materiales
como el hormigón y el metal pueden debilitar dichas
Posicionamiento (GPS)
señales.
Ningún GPS debería utilizarse para precisar una posición
y tampoco debería confiar únicamente en los datos de
posición que indique el receptor GPS para la navegación o
la determinación de la posición.
El contador tiene una precisión limitada y pueden
producirse errores de redondeo. La precisión también
puede verse afectada por la disponibilidad y calidad de las
señales GPS.
Las coordenadas del GPS se expresan según el sistema
internacional de coordenadas WGS-84. La disponibilidad
de las coordenadas puede variar según la región.
GPS Asistido (A-GPS)
El dispositivo también es compatible con GPS Asistido (A-
-GPS).
76
El A-GPS requiere compatibilidad de red.
Se usa un GPS asistido (A-GPS) para recuperar datos de
asistencia a través de una conexión de paquetes de datos,
que ayuda en el cálculo de las coordenadas de su posición
actual cuando el dispositivo está recibiendo señales de
satélites.
Al activar A-GPS, el dispositivo recibe información útil del
satélite, de un servidor de asistencia de datos dentro de la
red celular. Con la ayuda de los datos asistidos, su
dispositivo puede obtener la posición GPS más rápido.
El dispositivo está configurado para utilizar el servicio
Nokia A-GPS si no existe ninguna configuración disponible
para utilizar los servicios de un proveedor A-GPS
específico. La información de asistencia se obtiene del
servidor de servicio Nokia A-GPS sólo cuando se necesita.
Para deshabilitar el servicio A-GPS , seleccione Menú >
Aplicaciones > Datos GPS y Opciones > Ajustes
posicionamiento > Métodos posicionamiento > GPS
asistido > Opciones > Desactivar.
Debe tener un punto de acceso a Internet definido en el
dispositivo para obtener información de asistencia del
servicio Nokia A-GPS sobre una conexión de paquetes de
datos. El punto de acceso para A-GPS se puede definir en
los ajustes de posicionamiento. No se puede utilizar un
punto de acceso de red inalámbrica (WLAN) para este
servicio. Sólo se puede utilizar un punto de acceso a
Internet de paquetes de datos. El dispositivo le pedirá que
seleccione el punto de acceso a Internet la primera vez que
utilice GPS.
Page 77
Sugerencias para crear
una conexión GPS
Si el dispositivo no encuentra la señal del satélite, tenga
en cuenta lo siguiente:
• Si se encuentra en un espacio interior, vaya al exterior
para recibir una mejor señal.
• Si se encuentra en el exterior, desplácese a un lugar más
abierto.
• Asegúrese de no tapar la antena GPS del dispositivo con
la mano.
• Las condiciones meteorológicas son adversas, pueden
afectar a la intensidad de la señal.
• Algunos vehículos tienen ventanas entintadas
(térmicas), que pueden bloquear las señales del
satélite.
Compruebe el estado de la señal del satélite — Para
comprobar cuántos satélites ha encontrado el dispositivo
y si éste está recibiendo señales de satélite, seleccione
Menú > Aplicaciones > Datos GPS y Opciones >
Estado del satélite.
Si el dispositivo ha encontrado
algún satélite, se mostrará una
barra por cada uno de ellos en
la vista de información de
satélite. Cuanto más larga sea la
barra, mayor intensidad tendrá
la señal del satélite. Cuando el
dispositivo reciba suficientes
datos de la señal del satélite para calcular su posición, la
barra cambia de color.
En principio, su dispositivo debe recibir señales de un
mínimo de cuatro satélites para poder calcular su posición.
Una vez realizado el cálculo inicial, será posible continuar
la ubicación con tres satélites. Sin embargo, la precisión
es generalmente mejor cuando se encuentran más
satélites.
Peticiones de posición
Puede recibir una solicitud desde un servicio de red para
recibir información de posición. Los proveedores de
servicios pueden ofrecer información sobre temas locales
(como las condiciones meteorológicas o de tráfico) en
función de la posición exacta del dispositivo.
Al recibir una solicitud de posición, se mostrará el servicio
que hace la solicitud. Seleccione Aceptar para permitir
que su información de posición se envíe o Rechazar para
rechazar la solicitud.
Marcas
Con la aplicación Marcas puede guardar la información de
posición de ubicaciones específicas almacenadas en su
dispositivo. Puede clasificar las ubicaciones guardadas en
categorías, por ejemplo empresas, y añadirles otra
información, como direcciones. Puede usar las marcas
guardadas en aplicaciones compatibles, por ejemplo
datos de GPS.
Seleccione Menú > Aplicaciones > Marcas.
Las coordenadas del GPS se expresan de acuerdo con el
sistema internacional de coordenadas WGS-84.
Posicionamiento (GPS)
77
Page 78
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
• Marca nueva — Crear una marca. Para hacer una
solicitud de posicionamiento para su ubicación actual,
seleccione Posición actual. Para seleccionar la
ubicación en un mapa, seleccione Seleccionar del
mapa. Para introducir la información de posición
manualmente, seleccione Introd. manualmente.
• Editar — Editar o añadir información en una marca
guardada (por ejemplo, una dirección postal).
• Añadir a categoría — Añadir una marca a una
categoría en Marcas. Seleccione la categoría a la que
desea añadir la marca.
• Enviar — Enviar marcas a un dispositivo compatible.
Las marcas recibidas se sitúan en la carpeta Buzón de
Posicionamiento (GPS)
entrada de Mensajes.
Puede clasificar las marcas según las categorías
predefinidas; también puede crear otras categorías. Para
editar y crear categorías de marcas, abra la ficha de
categorías y seleccione Opciones > Editar categorías.
Datos GPS
Orientaciones sobre la ruta
Seleccione Menú > Aplicaciones > Datos GPS y
Navegación.
Inicie las orientaciones sobre la ruta en un espacio
exterior. Si lo hace en un espacio interior, el receptor GPS
podría no recibir la información necesaria de los satélites.
Las orientaciones sobre la ruta utilizan una brújula
giratoria en la pantalla del dispositivo. Una bola roja
78
muestra la dirección hacia el destino y la distancia
aproximada al mismo aparece dentro del anillo de la
brújula.
Las orientaciones sobre la ruta están diseñadas para
mostrar la ruta más recta y la distancia más corta al
destino, medida en línea recta. No se tienen en cuenta los
obstáculos que puedan aparecer en el recorrido, como
edificios o barreras naturales. Las diferencias de altitud no
se tienen en cuenta al calcular la distancia. Las
orientaciones sobre la ruta sólo se activan durante el
desplazamiento.
Para definir el destino de un viaje, seleccione Opciones >
Fijar destino y una marca como destino, o introduzca las
coordenadas de longitud y latitud del destino.
Para borrar el destino definido para el viaje, seleccione
Detener navegación.
Medidor del trayecto
Seleccione Menú > Aplicaciones > Datos GPS y
Distancia viaje.
El contador tiene una precisión limitada y pueden
producirse errores de redondeo. La precisión también
puede verse afectada por la disponibilidad y calidad de las
señales GPS.
Para activar o desactivar el cálculo de la distancia del viaje,
seleccione Opciones > Iniciar o Parar. En la pantalla
permanecerán los valores calculados. Utilice esta función
en exteriores para recibir una señal GPS mejor.
Para establecer en cero la distancia, el tiempo de viaje y
las velocidades media y máxima y para comenzar un nuevo
cálculo, seleccione Opciones > Restablecer. Para
Page 79
establecer en cero el contador y el tiempo total, seleccione
Reiniciar.
Ajustes de
posicionamiento
Seleccione Menú > Panel contr. > Ajustes y
Generales > Posicionamien..
Métodos de posicionamiento
Seleccione una de las siguientes opciones:
• GPS integrado — : utiliza el receptor GPS integrado
del dispositivo.
• GPS asistido — Use el GPS Asistido (A-GPS) para recibir
información de asistencia desde un servidor de
información de asistencia.
• GPS Bluetooth — : utiliza un receptor GPS externo
compatible con la conectividad Bluetooth.
Mapas
Introducción a Mapas
Seleccione Menú > Mapas.
Mapas.
• Basado en red — Utilice la información de la red
celular (servicio de red).
Servidor de posicionamiento
Para definir un punto de acceso y un servidor de
posicionamiento para métodos de posicionamiento
asistidos en red como puede ser el GPS asistido o el
posicionamiento basado en la red, seleccione Servidor de
posicionam.. Es posible que el proveedor de servicios
haya preestablecido el servidor de posicionamiento y que
no pueda editar los ajustes.
Ajustes de notación
Para seleccionar el sistema de medidas que desea utilizar
para la velocidad y las distancias, seleccione Sistema de
medida > Métrico o Imperial.
Para definir en qué formato se mostrará la información de
coordenadas en el dispositivo, seleccione Formato de
coordenadas y el formato deseado.
Los mapas le muestran lo que hay cerca, le ayudan a
planear rutas y le guían hacia dondequiera que vaya.
• Busque ciudades, calles y servicios.
• Encuentre la manera de llegar con indicaciones paso a
paso.
• Sincronice sus localidades favoritas y las rutas entre su
dispositivo móvil y el servicio de Internet de Mapas Ovi.
Mapas
79
Page 80
• Consulte las previsiones meteorológicas y otras
informaciones locales, si se encuentran disponibles.
Nota: La descarga de contenido como mapas,
Mapas
imágenes de satélite, archivos de voz, guías o información
de tráfico puede suponer la transmisión de grandes
volúmenes de datos (servicio de red).
Es posible que algunos servicios no estén disponibles en
todos los países o que sólo se ofrezcan en determinados
idiomas. Los servicios dependen de la red. Para obtener
más información, póngase en contacto con el proveedor
de servicios de red.
La mayoría de mapas digitales son imprecisos e
incompletos en mayor o menor medida. Nunca dependa
únicamente de la cartografía descargada para usar en este
dispositivo.
Contenido como las imágenes de satélite, las guías, y la
información sobre el tiempo y el tráfico, así como los
servicios relacionados, proviene de terceros y no depende
de Nokia. El contenido puede ser impreciso o incompleto,
y está sujeto a la disponibilidad del servicio. Nunca
dependa únicamente del contenido y de los servicios
relacionados mencionados anteriormente.
Mi posición
Visualización de la ubicación y
el mapa
Visualice su ubicación actual en el mapa y examine mapas
de diferentes ciudades y países.
80
Seleccione Menú > Mapas y Mi posic..
indica, en caso de estar disponible, su posición actual.
Si su posición no está disponible,
posición conocida.
Si solo está disponible el posicionamiento basado el ID de
dispositivo, un círculo rojo alrededor del icono de
posicionamiento indica de manera aproximada la zona
donde se podría encontrar. En áreas con gran densidad de
población, aumenta la precisión del cálculo. En este caso,
el círculo rojo es más pequeño que en áreas con poca
densidad de población.
Moverse en el mapa — Utilice la tecla de
desplazamiento. De forma predeterminada, el mapa está
orientado hacia el Norte.
Visualización de la ubicación actual o a la última
conocida — Pulse la tecla 0.
Ampliar o reducir — Pulse * o #.
Cuando examina una zona que no aparece en los mapas
almacenados en el dispositivo y tiene una conexión de
datos activa, se descargan nuevos mapas de forma
automática.
La cobertura de los mapas es distinta en cada país y región.
indica su última
Page 81
Vista de mapa
1 — Posición seleccionada
2 — Área de indicador
3 — Punto de interés (por ejemplo, estación de ferrocarril
o museo)
4 — Área de información
Cambiar el aspecto del mapa
Consulte el mapa en diferentes modos para identificar
fácilmente su ubicación.
Seleccione Menú > Mapas y Mi posic..
Pulse el 1 y seleccione entre las opciones siguientes:
• Mapa — En la vista de mapa estándar, los detalles
como nombres de ubicaciones y autovías resultan
fáciles de leer.
• Satélite — Si desea consultar la vista detallada, utilice
imágenes de satélite.
• Terreno — Averigüe fácilmente el tipo de terreno (por
ejemplo, si va a viajar por carreteras no asfaltadas).
Cambiar entre las vistas 2D y 3D — Pulse 3.
Descarga y actualización de
mapas
Para evitar costes de transferencia de datos desde el móvil,
descargue los mapas y los archivos de guía de voz más
recientes en el ordenador. A continuación, transfiéralos y
guárdelos en el dispositivo.
Utilice la aplicación Nokia Ovi Suite para descargar los
mapas y los archivos de guía de voz más recientes en un
ordenador compatible. Para descargar e instalar Nokia Ovi
Suite en un ordenador compatible, vaya a www.ovi.com.
Sugerencia: Antes de iniciar un viaje, guarde
mapas nuevos en el dispositivo. Así podrá
examinarlos sin conexión a Internet cuando viaje al
extranjero.
Para asegurarse de que el dispositivo no se conecta a
Internet, en el menú principal, seleccione Opciones >
Ajustes > Internet > Conexión > Fuera de línea.
Utilizar la brújula
Si su dispositivo cuenta con una brújula, al activarla, tanto
la flecha de la brújula como el mapa girarán
automáticamente en la dirección que señale la parte
superior del dispositivo.
Seleccione Menú > Mapas y Mi posic..
Activar la brújula — Pulse 5.
Mapas
81
Page 82
Desactivar la brújula — Pulse 5 de nuevo. El mapa está
orientado hacia el Norte.
Si ve un contorno verde, la brújula se encuentra activa. Si
Mapas
hace falta calibrar la brújula, el contorno aparecerá en
color amarillo o rojo.
Calibre la brújula — Haga rotar el dispositivo sobre todos
los ejes con un movimiento continuo hasta que el
contorno de la brújula pase a ser de color verde.
La brújula tiene una precisión limitada. Los campos
electromagnéticos, los objetos metálicos u otras
circunstancias externas también pueden afectar a la
precisión de la brújula. La brújula siempre debería estar
perfectamente calibrada.
Acerca de los métodos de
posicionamiento
Mapas muestra su ubicación en el mapa a través del
sistema de posicionamiento basado en GPS, A-GPS, WLAN
o ID de dispositivo.
GPS (sistema de posicionamiento global) es un sistema de
navegación por satélite que se usa para calcular su
ubicación. A-GPS (GPS Asistido) es un servicio de red que
envía los datos del GPS, lo que mejora la velocidad y la
precisión del posicionamiento.
El posicionamiento mediante WLAN (red de área local
inalámbrica) mejora la precisión de la posición cuando no
están disponibles las señales GPS, especialmente en
lugares interiores o entre edificios altos.
Con el posicionamiento mediante ID de dispositivo, la
82
posición se determina mediante la antena de
telecomunicaciones a la que se encuentra conectado su
dispositivo móvil en estos momentos.
En función del método de posicionamiento disponible, la
precisión del posicionamiento puede variar de unos pocos
metros a varios kilómetros.
Cuando utilice la aplicación Mapas por primera vez, se le
pedirá que defina el punto de acceso a Internet que desea
usar para descargar información de los mapas, usar A-GPS
o conectarse a una WLAN.
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) depende del
gobierno de los Estados Unidos y éste es el único
responsable de su precisión y mantenimiento. La precisión
de los datos de posición puede verse afectada por los
ajustes que realice el gobierno de los Estados Unidos en
los satélites GPS y está sujeta a los cambios del Plan de
Radionavegación Federal y de la política GPS del
Departamento de Defensa Civil de los Estados Unidos. La
precisión también puede verse afectada por una
geometría deficiente de los satélites. La disponibilidad y
la calidad de las señales GPS pueden verse afectadas por
su posición, la existencia de edificios y obstáculos
naturales, así como por las condiciones meteorológicas. Es
posible que las señales GPS no estén disponibles dentro de
los edificios o en niveles subterráneos, y los materiales
como el hormigón y el metal pueden debilitar dichas
señales.
Ningún GPS debería utilizarse para precisar una posición
y tampoco debería confiar únicamente en los datos de
posición que indique el receptor GPS para la navegación o
la determinación de la posición.
El contador tiene una precisión limitada y pueden
producirse errores de redondeo. La precisión también
Page 83
puede verse afectada por la disponibilidad y calidad de las
señales GPS.
Nota: El uso de redes WLAN puede estar restringido
en algunos países. Por ejemplo, en Francia no está
permitido el uso de redes WLAN en el exterior. Si desea
obtener más información, póngase en contacto con las
autoridades locales.
Si no hay resultados de la búsqueda, asegúrese de que ha
escrito correctamente las palabras de su búsqueda. Los
problemas con la conexión internet también pueden
afectar las búsquedas en línea.
Para evitar tarifas de transferencia de datos, consiga
resultados de búsqueda sin una conexión a Internet activa,
si tiene mapas del área buscada guardados en su
dispositivo.
Mapas
Buscar lugares
Buscar una ubicación
Mapas le ayuda a buscar ubicaciones específicas y
establecimientos.
Seleccione Menú > Mapas y Buscar.
1. Introduzca las palabras de búsqueda, como una
dirección o un código postal. Para borrar el campo de
búsquedas, seleccione Borrar.
2. Seleccione Adelante.
3. En la lista de coincidencias propuestas, seleccione el
contacto deseado. Para mostrar la ubicación en el
mapa, seleccione Mapa.
Para ver las otras ubicaciones de la lista de resultados
de búsqueda en el mapa, desplácese hacia arriba o
hacia abajo.
Vuelva a la lista de coincidencias propuestas —
Seleccione Lista.
Busque diferentes tipos de lugares cercanos —
Seleccione Examinar categorías y una categoría, como
comercios, alojamiento o transporte.
Ver detalles de la ubicación
Vea más información acerca de una ubicación o un lugar
determinado como, por ejemplo, un hotel o un
restaurante (si dicha información está disponible).
Seleccione Menú > Mapas y Mi posic..
Ver los detalles de un lugar — Seleccione un lugar, pulse
la tecla de desplazamiento y seleccione Mostrar
detalles.
Administrar lugares y
rutas
Guardar lugares y rutas
Guarde direcciones, lugares de interés y rutas para poder
utilizarlos rápidamente más adelante.
Seleccione Menú > Mapas.
Guardar un lugar
1. Seleccione Mi posic..
83
Page 84
2. Vaya a la ubicación. Para buscar una dirección o un
lugar, seleccione Buscar.
3. Pulse la tecla de desplazamiento.
Mapas
4. Seleccione Guardar lugar.
Guardar una ruta
1. Seleccione Mi posic..
2. Vaya a la ubicación. Para buscar una dirección o un
lugar, seleccione Buscar.
3. Para añadir otro punto de ruta, pulse la tecla de
desplazamiento y seleccione Añadir a la ruta.
4. Seleccione Añadir nuevo p. de ruta y la opción
adecuada.
5. Seleccione Mostrar ruta > Opciones > Guardar
ruta.
Visualización de los lugares y rutas guardados —
Seleccione Favoritos > Lugares o Rutas.
Ver y organizar lugares o rutas
Utilice sus Favoritos para acceder rápidamente a los
lugares y las rutas que haya guardado.
Agrupe los lugares y las rutas en una colección (por
ejemplo, cuando vaya a planificar un viaje).
Seleccione Menú > Mapas y Favoritos.
Ver un lugar guardado en el mapa
1. Seleccione Lugares.
2. Vaya al lugar.
3. Seleccione Mostrar en el mapa.
84
Para guardar la lista de lugares guardados, seleccione
Lista.
Crear una colección — Seleccione Crear nueva
colección e introduzca un nombre de colección.
Añadir un lugar guardado a una colección
1. Seleccione Lugares y el lugar.
2. Seleccione Organizar colecciones.
3. Seleccione Nueva colección o una colección existente.
Si necesita eliminar rutas, visite el servicio de Internet Ovi
Mapas en www.ovi.com.
Enviar lugares a sus amigos
Si desea compartir información de lugares con sus amigos,
envíe los datos directamente a sus dispositivos.
Seleccione Menú > Mapas y Mi posic..
Enviar un lugar al dispositivo compatible de un
amigo. — Seleccione una ubicación en el mapa, pulse la
tecla de desplazamiento y seleccione Enviar.
Sincronización de Favoritos
Utilice el ordenador para planear un viaje en el sitio web
de Mapas de Ovi, sincronice los lugares y rutas guardados
con el dispositivo móvil y acceda al itinerario en cualquier
momento.
Para sincronizar lugares o rutas entre el dispositivo móvil
y el servicio de Internet Mapas de Ovi, necesita iniciar
sesión en su cuenta de Nokia.
Page 85
Sincronizar lugares y rutas guardados — Seleccione
Favoritos > Sincronizar con Ovi. Si no dispone de una
cuenta de Nokia, se le pedirá que cree una.
Configuración del dispositivo para sincronizar la
aplicación Favoritos de forma automática —
Seleccione Opciones > Ajustes > Sincronización >
Cambiar > Al iniciar y al apagar. El dispositivo comienza
la sincronización al abrir o cerrar la aplicación Mapas.
Para la sincronización se necesita una conexión de
Internet activa. Esto puede suponer la transmisión de
grandes volúmenes de datos a través de la red del
proveedor de servicios. Para obtener información sobre
los cargos relacionados con la transmisión de datos,
póngase en contacto con el proveedor de servicios.
Para utilizar el servicio de Internet Ovi Mapas, visite
www.ovi.com.
Compartir ubicación
Publique su ubicación actual en Facebook junto con un
texto y una imagen. Sus amigos de Facebook podrán ver
su ubicación en el mapa.
Seleccione Menú > Mapas y Comp. ubic..
Para compartir su ubicación, necesitará una cuenta de
Nokia y una cuenta de Facebook.
1. Inicie sesión en su cuenta de Nokia o, si todavía no
tiene una, seleccione Crear cuenta nueva.
2. Inicie sesión en su cuenta de Facebook.
3. Seleccione su ubicación actual.
4. Escriba una actualización de estado.
5. Para adjuntar una imagen al contenido, seleccione
Añadir foto.
6. Seleccione Compartir ubicación.
Gestión de su cuenta de Facebook — En la vista
principal, seleccione Opciones > Cuenta > Ajustes de
Compartir ubicación > Facebook.
Para compartir su ubicación y ver las ubicaciones de otros
se necesita una conexión a Internet. Esto puede suponer
la transmisión de grandes volúmenes de datos y el coste
de transferencia de datos correspondiente.
Las condiciones de uso de Facebook también son
aplicables a la hora de compartir su ubicación en
Facebook. Familiarícese con las condiciones de uso y la
política de privacidad de Facebook.
Tenga siempre mucho cuidado al decidir con qué personas
comparte su ubicación. Compruebe los ajustes de
privacidad de la red social que está utilizando, ya que
podría compartir su ubicación con un gran número de
personas.
Conducir y caminar
Obtener la guía de voz
La guía de voz (si está disponible en su idioma) le ayudará
a encontrar la ruta hacia su destino y así podrá disfrutar
del viaje sin preocupaciones.
Seleccione Menú > Mapas y Conducir o Caminar.
Al utilizar por primera vez la navegación para viajes a
coche o a pie, se le pedirá que seleccione el idioma de la
Mapas
85
Page 86
guía de voz y que descargue los archivos
correspondientes.
Si selecciona un idioma que incluya nombres de calles,
Mapas
también se indicarán en voz alta los nombres de las calles.
Es posible que la guía de voz no esté disponible en su
idioma.
Cambiar el idioma de la guía de voz — En la vista
principal, seleccione Opciones > Ajustes >
Navegación > Guía en coche o Guía a pie y la opción
adecuada.
Desactivar la guía de voz — En la vista principal,
seleccione Opciones > Ajustes > Navegación > Guía
en coche o Guía a pie y Ninguno.
Repetir la guía de voz para la circulación en coche —
En la vista de navegación, seleccione Opciones >
Repetir.
Ajustar el volumen de la guía de voz para la
navegación en automóvil — En la vista de navegación,
seleccione Opciones > Volumen.
Conducir al destino
Si necesita navegación con indicaciones mientras
conduce, Mapas le ayuda a llegar a su destino.
Seleccione Menú > Mapas y Conducir.
Conducir a un destino — Seleccione Estab. destino y la
opción correspondiente.
Conducir a su casa — Seleccione Conducir a casa.
Al seleccionar Conducir a casa o Caminar a casa por
86
primera vez, se le pedirá que defina una ubicación como
casa. Si más adelante desea cambiar esa ubicación, haga
lo siguiente:
1. En la vista principal, seleccione Opciones > Ajustes >
Navegación > Ubicación de su domicilio >
Cambiar > Redefinir.
2. Seleccione la opción correspondiente.
Sugerencia: Para conducir sin un destino fijo,
seleccione Mapa. Su ubicación se mostrará en el
centro del mapa a medida que se mueva.
Cambiar las vistas durante la navegación — Pulse la
tecla de desplazamiento y seleccione Vista 2D, Vista 3D,
Vista de flechas o Descripción de ruta.
Respete la legislación local. Mantenga siempre las manos
libres para conducir el vehículo. Su principal prioridad
durante la conducción deberá ser la seguridad en la
carretera.
Page 87
Vista Navegación
1 — Ruta
2 — Su ubicación y dirección
3 — Brújula
4 — Barra de información (velocidad, distancia, tiempo)
Obtener información sobre el
tráfico y sobre seguridad
Mejore su experiencia de conducción con información en
tiempo real sobre la actualidad del tráfico, asistencia en
carretera y advertencias de límite de velocidad, siempre
que esté disponible para su país o región.
Seleccione Menú > Mapas y Conducir.
Ver la actualidad del tráfico en el mapa — Durante la
navegación para coche, seleccione Opciones > Info
tráfico. Se muestran los problemas como triángulos y
líneas.
Actualizar la información sobre el tráfico — Seleccione
Opciones > Info tráfico > Actual. info. tráfico.
Al planificar una ruta, puede configurar el dispositivo para
evitar los problemas de tráfico, como atascos u obras en
la carretera.
Evitar problemas de tráfico — En la vista principal,
seleccione Opciones > Ajustes > Navegación >
Cambiar ruta por tráfico.
Aviso: Puede que el dispositivo muestre la posición de
radares o cámaras de seguridad de la carretera durante la
navegación, si dicha función está activada. Algunas
jurisdicciones prohíben o regulan el uso de datos de
posición de radares y cámaras de seguridad. Nokia no se
hace responsable de la precisión de estos datos ni de las
consecuencias de usar información sobre la posición de
radares o cámaras de seguridad.
Caminar al destino
Si necesita indicaciones para seguir una ruta a pie, Mapas
le guía por plazas, parques, zonas peatonales e incluso
centros comerciales.
Seleccione Menú > Mapas y Caminar.
Caminar a un destino — Seleccione Estab. destino y la
opción correspondiente.
Caminar a su casa — Seleccione Caminar a casa.
Al seleccionar Conducir a casa o Caminar a casa por
primera vez, se le pedirá que defina una ubicación como
Mapas
87
Page 88
casa. Si más adelante desea cambiar esa ubicación, haga
lo siguiente:
1. En la vista principal, seleccione Opciones > Ajustes >
Mapas
Navegación > Ubicación de su domicilio >
Cambiar > Redefinir.
2. Seleccione la opción correspondiente.
Sugerencia: Para caminar a un destino fijo,
seleccione Mapa. Su ubicación se mostrará en el
centro del mapa a medida que se mueva.
Planificación de rutas
Planifique un viaje, cree una ruta y consúltela en el mapa
antes de salir.
Seleccione Menú > Mapas y Mi posic..
Crear una ruta
1. Vaya al punto de inicio.
2. Pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Añadir
a la ruta.
3. Para añadir otro punto a la ruta, seleccione Añadir
nuevo p. de ruta y la opción adecuada.
Cambiar el orden de los puntos de la ruta
1. Vaya a un punto de la ruta.
2. Pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Mover.
3. Vaya al lugar al que desea trasladar el punto de la ruta
y seleccione Aceptar.
Editar la ubicación de un punto de una ruta — Vaya al
punto de la ruta, pulse la tecla de desplazamiento y
88
seleccione Editar y la opción adecuada.
Ver la ruta en el mapa — Seleccione Mostrar ruta.
Navegar hasta el destino — Seleccione Mostrar ruta >
Opciones > Empezar a conducir o Empezar a
caminar.
Cambiar los ajustes de una ruta
Los ajustes de una ruta afectan a la g uía para la navegación
y a la forma en que se muestra la ruta en el mapa.
1. En la vista del planificador de rutas, abra la ficha
Ajustes. Para llegar a la vista del planificador de rutas
desde la vista de navegación, seleccione Opciones >
Ptos. de ruta o Lista de puntos de ruta.
2. Seleccione el modo de transporte entre Conducir o
Caminar. Si selecciona Caminar, las calles de un solo
sentido se tratarán como calles normales y se podrán
utilizar las vías peatonales y los caminos que pasen,
por ejemplo, por parques y centros comerciales.
3. Seleccione la opción que desee.
Seleccionar el modo de desplazamiento a pie — Abra
la ficha Ajustes y seleccione Caminar > Ruta preferida >
Calles o Línea recta. Línea recta resulta útil en terrenos
sin pavimentar, puesto que indica la dirección en la que
debe caminar.
Utilizar la ruta más rápida o la más corta — Abra la
ficha Ajustes y seleccione Conducir > Selección de
ruta > Ruta más rápida o Ruta más corta.
Utilizar la mejor ruta para conducir — Abra la ficha
Ajustes y seleccione Conducir > Selección de ruta >
Optimizada. La mejor ruta en coche combina las ventajas
tanto de la ruta más corta como de la más rápida.
También puede optar por permitir o evitar, por ejemplo,
autopistas, carreteras de peaje o transbordadores.
Page 89
Accesos directos de
Mapas
Accesos directos generales
Para ampliar o reducir el mapa, pulse * o #.
Para volver a la posición actual, pulse 0.
Para cambiar el tipo de mapa, pulse 1.
Para inclinar el mapa, pulse 2 u 8.
Para girar el mapa, pulse 4 ó 6. Para volver a la posición
del mapa con el norte en la parte superior, pulse 5.
Accesos directos de navegación a pie
Para guardar una ubicación, pulse 2.
Para buscar ubicaciones por categorías, pulse 3.
Para ajustar el volumen de la guía para la navegación a
pie, pulse 6.
Personalización
Para ver la lista de puntos de la ruta, pulse 7.
Para ajustar el mapa para su uso durante la noche, pulse
8.
Para ver la consola, pulse 9.
Accesos directos de navegación en coche
Para ajustar el mapa para su uso durante el día o la noche,
pulse 1.
Para guardar la ubicación actual, pulse 2.
Para buscar ubicaciones por categorías, pulse 3.
Para que se repita la guía de voz, pulse 4.
Para buscar una ruta alternativa, pulse 5.
Para ajustar el volumen de la guía de voz, pulse 6.
Para agregar una escala a la ruta, pulse 7.
Para ver información sobre el tráfico, pulse 8.
Para ver la consola, pulse 9.
Personalización
Puede personalizar el dispositivo, por ejemplo ajustando
los diferentes tonos, las imágenes de fondo y los
salvapantallas.
Modos
Seleccione Menú > Panel contr. > Modos.
Puede ajustar y personalizar las señales de llamada, los
tonos de aviso y otros tonos del dispositivo para distintos
eventos, entornos o grupos de llamantes. El modo activo
89
Page 90
aparece en la parte superior de la pantalla en la pantalla
de inicio. Sin embargo, si el modo activo es General, sólo
aparece la fecha del día.
Para crear un modo nuevo, seleccione Opciones > Crear
nuevo y defina los ajustes.
Para personalizar un modo, selecciónelo y seleccione
Opciones > Personalizar.
Para activar un modo, seleccione un modo y Opciones >
Activar.
Personalización
Para establecer que el modo siga activo hasta una
determinada hora en las próximas 24 horas, seleccione
Opciones > Temporizado y establezca la hora. Cuando
ha transcurrido el tiempo establecido, el modo vuelve a la
anterior configuración activa sin temporizar. Cuando el
modo está temporizado, en la pantalla de inicio se
muestra
temporizar.
Para eliminar un modo que haya creado, seleccione
Opciones > Borrar modo. Los modos predefinidos no se
pueden eliminar.
Cuando el modo fuera de línea está activado, la conexión
a la red celular está cerrada. Se evitan todas las señales de
radiofrecuencia entre el dispositivo y la red celular. Si
intenta enviar un mensaje, éste se guardará en el Buzón
de salida y sólo se enviará cuando se active otro modo.
También puede utilizar el dispositivo sin tarjeta SIM. Si
extrae la tarjeta SIM, se activa el modo fuera de línea.
fuera de línea, no es posible hacer ni recibir llamadas, ni
90
tampoco utilizar cualquier función que requiera cobertura
de red. Pueden seguir haciéndose llamadas al número de
. El perfil Fuera de línea no se puede
Importante: Cuando el dispositivo está en modo
emergencia oficial programado en el dispositivo. Para
hacer llamadas, primero debe activar la función de
teléfono modificando los perfiles. Si el dispositivo está
bloqueado, marque el código de bloqueo.
Si utiliza el modo fuera de línea, podrá seguir usando una
LAN inalámbrica (WLAN), por ejemplo, para leer el correo
o navegar por Internet. También puede utilizar la
conectividad Bluetooth. Recuerde que es necesario
cumplir los requisitos de seguridad correspondientes para
establecer y utilizar conexiones WLAN o Bluetooth.
Seleccionar señales de
llamada
Para establecer una señal de llamada para un modo,
seleccione Opciones > Personalizar > Señal de
llamada. Seleccione una señal de llamada en la lista o
seleccione Descargar sonidos para abrir una carpeta de
favoritos con una lista de favoritos para descargar tonos
utilizando el navegador. Las señales descargadas se
guardan en la Galería.
Para reproducir la señal de llamada para un grupo de
contactos seleccionados, seleccione Opciones >
Personalizar > Aviso para y el grupo que desee. Las
llamadas de teléfono de otras personas fuera del grupo
tienen un aviso silencioso.
Para cambiar el tono del mensaje, seleccione Opciones >
Personalizar > Tono aviso mensaje.
Page 91
Personalizar modos
Seleccione Menú > Panel contr. > Modos.
Seleccione Opciones > Personalizar y una de las
siguientes opciones:
• Señal de llamada — Seleccione una señal de llamada
en la lista o seleccione Descargar sonidos para abrir
una carpeta de favoritos con una lista de favoritos para
descargar tonos utilizando el navegador. Si utiliza dos
líneas de teléfono alternativas, puede especificar una
señal de llamada para cada línea.
• Señal videollamada — Seleccione una señal de
llamada para las videollamadas.
• Decir nombre llamante — Si selecciona esta opción y
le llama alguien de la lista de contactos, el dispositivo
emitirá una señal de llamada que es una combinación
del nombre hablado del contacto y la señal de llamada
seleccionada.
• Tipo de señal — Seleccione el tipo de señal de llamada.
• Volumen de señal — Seleccione el nivel de volumen
de la señal de llamada.
• Tono aviso mensaje — Seleccione un tono para
mensajes de texto recibidos.
• Tono aviso de correo — Seleccione un tono para
mensajes de correo electrónico recibidos.
• Aviso por vibración — Establece que el dispositivo
vibre cuando reciba una llamada.
• Tonos del teclado — Seleccionar el nivel de volumen
de los tonos del teclado.
• Tonos de aviso — Desactive los tonos de aviso. Este
ajuste también repercute en los tonos de algunos
juegos y aplicaciones Java™.
• Aviso para — Configure el dispositivo para que suene
únicamente cuando llamen números de teléfono de un
grupo de contactos seleccionado. Las llamadas de
teléfono de otras personas fuera del grupo tienen un
aviso silencioso.
• Tono de aviso de PPH — Seleccione una señal de
llamada para las llamadas de PPH.
• Estado de PPH — Defina el estado de PPH para cada
perfil.
• Nombre del modo — Puede asignar un nombre a un
nuevo modo o cambiar el nombre de un modo
existente. No se puede cambiar el nombre de los modos
Normal y Fuera de línea.
Personalización de la
pantalla de inicio
Seleccione Menú > Panel contr. > Modalidades.
Para cambiar el nombre de la pantalla de inicio actual,
seleccione Opciones > Renombrar modalidad.
Para seleccionar qué aplicaciones y notificaciones desea
ver en la pantalla de inicio, seleccione Aplicac. pantalla
Inicio.
Para cambiar el tema de la pantalla de inicio que está en
uso en ese momento, seleccione Tema general.
Para cambiar la imagen de fondo de la pantalla de inicio
que está en uso en ese momento, seleccione Papel tapiz.
Para cambiar de una pantalla de inicio a otra, desplácese
a Modalidad actualOpciones > Cambiar.
Personalización
91
Page 92
Cambiar el tema de
Para activar un tema, seleccione Opciones > Fijar.
visualización
Seleccione Menú > Panel contr. > Temas.
Seleccione una de las siguientes opciones:
• Generales — Cambie el tema usado en todas las
aplicaciones.
Personalización
• Vista del menú — Cambie el tema usado en el menú
principal.
• En espera — Cambie el tema usado en la pantalla de
inicio.
• Papel tapiz — Cambie la imagen de fondo en la
pantalla inicial.
• Ahorro energía — Seleccione una animación como
ahorro de energía.
• Imagen llamada — Cambie la imagen mostrada
durante las llamadas.
Para activar o desactivar los efectos de tema, seleccione
Generales > Opciones > Efectos de tema.
Descargar un tema
Seleccione Menú > Panel contr. > Temas.
Para descargar un tema, seleccione Generales >
Descargar temas > Opciones > Ir a > Página web
nueva. Introduzca la dirección web desde la que desea
descargar el tema. Una vez descargado, puede obtener la
vista previa del tema o activarlo.
Para obtener la vista previa de un tema, seleccione
92
Opciones > Vista previa.
Cambiar temas de
audio
Seleccione Menú > Panel contr. > Temas y Temas de
audio.
Puede definir sonidos para diversos eventos del
dispositivo. Los sonidos pueden ser tonos, voz o una
combinación de ambos.
Para cambiar el tema de audio actual, seleccione Tema de
audio activo.
Para definir un sonido para un evento, seleccione un grupo
de eventos, por ejemplo las señales de llamada, y el evento
que desee.
Para usar todos los sonidos predefinidos de un grupo de
eventos, seleccione el grupo y después Opciones >
Activar sonidos.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
• Reproducir voz — Reproduzca el sonido antes de
activarlo.
• Guardar tema — Cree un nuevo tema de audio.
• Señales de llamada 3D — Añada efectos 3D al tema
de audio.
• Voz — Seleccione Voz para establecer la voz como
sonido para un evento. Introduzca el texto deseado en
el campo de texto. La opción Voz no está disponible si
ha activado la opción Decir nombre llamante en el
perfil actual.
Page 93
• Desactivar sonidos — Silencie todos los sonidos de
un grupo de eventos.
Señales de llamada 3D
Seleccione Menú > Panel contr. > Señales 3D.
Para activar los efectos de sonido tridimensionales (3-D)
para las señales de llamada, seleccione Efectos señales
llam. 3D > Activados. No todas las señales de llamada
son compatibles con los efectos 3-D.
Para cambiar el efecto 3-D aplicado a la señal de llamada,
seleccione Trayectoria de sonido y el efecto que desee.
Para modificar el efecto 3D, seleccione una de las
siguientes opciones:
Multimedia
• Velocidad trayectoria — Seleccione la velocidad a la
que se mueve el sonido de una dirección a otra. Este
ajuste no está disponible para todos los efectos.
• Reverberación — Seleccione el efecto deseado para
ajustar la cantidad de eco.
• Efecto Doppler — Seleccione Activado para
configurar un sonido de señal de llamada más alto
cuando está cerca del dispositivo y más bajo cuando
está lejos de este. Este ajuste no está disponible para
todos los efectos.
Para escuchar la señal de llamada con el efecto 3-D,
seleccione Opciones > Reproducir señal.
Para ajustar el volumen de la señal de llamada, seleccione
Menú > Panel contr. > Modos y Opciones >
Personalizar > Volumen de señal.
Multimedia
El dispositivo incluye una serie de aplicaciones multimedia
tanto para uso profesional como para el ocio.
Cámara
Seleccione Menú > Multimedia > Cámara.
Capturar imágenes
Seleccione Menú > Multimedia > Cámara.
Su dispositivo admite una resolución de captura de
imágenes de 2592 x 1944 píxeles. La resolución de imagen
en esta guía puede aparecer distinta.
1. Utilice la pantalla como visor.
2. Para ampliar o reducir antes de capturar una imagen,
use las teclas de volumen.
93
Page 94
3. Si la tecla Navi óptica está activada,
para utilizar el enfoque automático
mantenga el dedo sobre la tecla de
desplazamiento. Para capturar la
imagen, pulse la tecla de
desplazamiento.
Si la tecla Navi óptica está desactivada, para utilizar el
Multimedia
enfoque automático mantenga pulsada la tecla de
desplazamiento. Para capturar la imagen, suelte la
tecla de desplazamiento.
El dispositivo guarda la imagen en Fotos.
Véase "Tecla Navi óptica", p. 26.
La barra de herramientas le ofrece accesos directos a
diferentes elementos y ajustes antes y después de
capturar una imagen o grabar un videoclip. Seleccione una
de las siguientes opciones:
Pasar a modo de imagen.
Pasar a modo de vídeo.
Seleccionar la escena.
Pasar a modo panorámico.
Desactivar la iluminación de vídeo (solo para el modo
de vídeo).
Activar la iluminación de vídeo (solo para el modo de
vídeo).
Seleccionar el modo flash (solo imágenes).
Activar el temporizador (solo imágenes).
Activar el modo de secuencia (solo imágenes).
94
Seleccionar un tono de color.
Ajustar el balance de blancos.
Las opciones disponibles dependen del modo y de la vista
en que se encuentre. Al cerrar la cámara se restauran los
ajustes predeterminados.
Para personalizar la barra de herramientas de la cámara,
pase al modo de imagen y seleccione Opciones >
Personalizar barra herrs..
Escenas
Seleccione Menú > Multimedia > Cámara.
Una escena le ayuda a encontrar los ajustes correctos de
luz y color para el ambiente actual. Los ajustes de cada
escena se han establecido de acuerdo a un estilo o
ambiente concreto.
Para cambiar la escena, seleccione Modos de escena en
la barra de herramientas.
Para establecer su propia escena, desplácese a Def.
usuario, y seleccione Opciones > Cambiar.
Para copiar los ajustes de otra escena, seleccione Basado
en modo escena y la escena deseada.
Para activar su propia escena, seleccione Def. usuario >
Seleccionar.
Capturar imágenes en
secuencias
Seleccione Menú > Multimedia > Cámara.
Para capturar varias imágenes en una secuencia, si hay
suficiente memoria disponible, seleccione Modo de
Page 95
secuencia en la barra de herramientas y pulse la tecla de
desplazamiento.
Las imágenes capturadas se muestran en una cuadrícula
en la pantalla. Para ver una imagen, desplácese hasta ella
y pulse la tecla de desplazamiento. Si utiliza un intervalo
de tiempo, sólo se muestra la última imagen en la pantalla
y el resto de imágenes están disponibles en la Galería.
Para enviar la imagen, seleccione Opciones > Enviar.
Para enviar la imagen al emisor de la llamada durante una
llamada activa, seleccione Opciones > Enviar a
llamante.
Para desactivar el modo de secuencia, seleccione Modo de
secuencia > Un solo disparo en la barra de
herramientas.
Vista de una imagen
capturada
Seleccione Menú > Multimedia > Cámara.
La imagen que ha capturado se guarda automáticamente
en la Galería. Si no desea conservar la imagen capturada,
seleccione Borrar desde la barra de herramientas.
Seleccione de los siguientes elementos de la barra de
herramientas:
• Enviar — Enviar la imagen a dispositivos compatibles.
• Enviar a llamante — Enviar la imagen al emisor de la
llamada durante una llamada activa.
• Cargar en — Enviar la imagen a su album en línea
compatible (servicio de red).
Para establecer una imagen como imagen de fondo,
seleccione Opciones > Fijar como papel tapiz.
Para añadir una imagen a un contacto, seleccione
Opciones > Asignar a contacto.
Grabación de vídeos
Seleccione Menú > Multimedia > Cámara.
1. Si la cámara está en el modo de imagen, seleccione el
modo de vídeo en la barra de herramientas.
2. Para comenzar a grabar, pulse la tecla de
desplazamiento.
3. Para poner en pausa la grabación, seleccione Pausa.
Seleccione Continuar para retomar la grabación.
4. Para detener el desplazamiento, seleccione Parar. El
videoclip se guarda automáticamente en la Galería. La
duración máxima que puede tener un videoclip
depende de la memoria disponible.
Reproducción de un videoclip
Seleccione Menú > Multimedia > Cámara.
Para reproducir un vídeoclip grabado, seleccione
Reproducir desde la barra de herramientas.
Seleccione de los siguientes elementos de la barra de
herramientas:
• Enviar — Enviar el videoclip a otros dispositivos
compatibles.
• Enviar a llamante — Enviar el videoclip al emisor de
la llamada durante una llamada activa.
Multimedia
95
Page 96
• Cargar en — Enviar el videoclip a un álbum en línea
(servicio de red).
• Borrar — Borrar el videoclip.
Para introducir un nombre nuevo para el videoclip,
seleccione Opciones > Renombrar videoclip.
Multimedia
Ajustes de imagen
Seleccione Menú > Multimedia > Cámara.
Para cambiar los ajustes de la imagen congelada,
seleccione Opciones > Ajustes y una de las siguientes
opciones:
• Calidad de imagen — Establece la calidad de la
imagen. Cuanto mejor sea la calidad de imagen, más
memoria ocupará.
• Añadir a álbum — Determina en qué álbum se
guardarán las imágenes capturadas.
• Mostrar imagen captada — Para ver la imagen tras
la captura, seleccione Sí. Para continuar la captura de
imágenes, seleccione Desactivar.
• Nombre imagen pred. — Define el nombre
predeterminado para las imágenes capturadas.
• Zoom digital ampliado — La opción Activar
(continuo) permite que los aumentos del zoom sean
homogéneos y continuos entre el zoom digital y el
zoom digital extendido. La opción Desactivar admite
una cantidad de zoom limitada, a la vez que mantiene
la resolución de la imagen.
• Tono de captura — Establece el tono que sonará
cuando capture una imagen.
• Memoria en uso — Seleccione dónde desea almacenar
96
las imágenes.
• Restaurar ajustes cámara — Restaura los valores
predeterminados en los ajustes de la cámara.
Ajustes de vídeo
Seleccione Menú > Multimedia > Cámara.
Seleccione Opciones > Ajustes y una de las siguientes
opciones:
• Calidad de vídeo — Establece la calidad del videoclip.
Seleccione Compartir, si desea enviar el videoclip en
un mensaje multimedia. El clip se graba con una
resolución OCIF, en formato de archivo 3GPP, y el
tamaño está limitado a 300 kB (aproximadamente 20
segundos). Es posible que no pueda enviar videoclips
guardados en formato de archivo MPEG-4 en un
mensaje multimedia.
• Grabación de audio — Seleccione Desactivar audio
si no desea grabar sonido.
• Añadir a álbum — Determina en qué álbum se
guardarán los vídeos grabados.
• Mostrar vídeo — Vea el primer fotograma del
videoclip grabado cuando se detenga la grabación.
Para ver el videoclip completo, seleccione Reproducir
en la barra de herramientas.
• Nombre vídeo predet. — Define el nombre
predeterminado para los videoclips grabados.
• Memoria en uso — Seleccione dónde desea almacenar
los videoclips.
• Restaurar ajustes cámara — Restaura los valores
predeterminados en los ajustes de la cámara.
Page 97
Galería
Acerca de la Galería
Seleccione Menú > Multimedia > Galería.
La Galería es un espacio de almacenamiento de imágenes,
clips de vídeo y sonido, canciones y enlaces de streaming.
Vista principal
Seleccione Menú > Multimedia > Galería.
Seleccione entre las opciones siguientes:
• Imágenes
Fotos.
• Videoclips
• Canciones
• Clips de sonido
• Enls. streaming
streaming.
• Presentaciones
Puede explorar y abrir carpetas, así como copiar y mover
elementos a las carpetas. También puede crear álbumes,
y copiar y añadir elementos a los mismos.
Los archivos almacenados en la tarjeta de memoria
compatible (si está insertada) están señalados con
Para abrir un archivo, selecciónelo en la lista. Los
videoclips y enlaces de streaming se abren y reproducen
en C. vídeos, y los clips de música y sonido, en Repr. música.
— Visualice imágenes y videoclips en
— Visualice videoclips en C. vídeos.
— Abra Repr. música.
— Escuche clips de sonido.
— Visualice y abra enlaces de
— Visualice presentaciones.
.
Para copiar y mover archivos a otra ubicación de la
memoria, seleccione un archivo, Opciones > Mover y
copiar, y la opción correspondiente.
Clips de sonido
Seleccione Menú > Multimedia > Galería y Clips de
sonido.
Esta carpeta contiene todos los clips de sonido que ha
descargado de Internet. Los clips de sonido creados con la
aplicación Grabadora con ajustes de MMS optimizado o
calidad normal se guardan también en esta carpeta, pero
los clips de sonido creados con ajustes de alta calidad se
almacenan en la aplicación Reproductor de música.
Para escuchar un archivo de sonido, selecciónelo en la
lista.
Para rebobinar o avanzar, desplácese a la izquierda o a la
derecha.
Para descargar sonidos, seleccione Descar. sonidos.
Enlaces de streaming
Seleccione Menú > Multimedia > Galería y Enls.
streaming.
Para abrir un enlace de streaming, selecciónelo en la lista.
Para añadir un enlace de streaming nuevo, seleccione
Opciones > Enlace nuevo.
Presentaciones
Seleccione Menú > Multimedia > Galería.
Multimedia
97
Page 98
Con las presentaciones puede ver gráficos vectoriales
escalables (SVG) y archivos flash (SWF), como dibujos
animados y mapas. Las imágenes SVG mantienen su
apariencia cuando se imprimen o visualizan con diferentes
tamaños y resoluciones de pantalla.
Para ver archivos, seleccione Presentaciones. Vaya a una
imagen y seleccione Opciones > Reproducir. Para hacer
Multimedia
una pausa en la reproducción, seleccione Opciones >
Pausa.
Para ampliar, pulse 5. Para reducir, pulse 0.
Para girar la imagen 90 grados en el sentido de las agujas
del reloj o contrario a las agujas del reloj, pulse 1 o 3,
respectivamente. Para girar la imagen 45 grados, pulse 7
o 9.
Para alternar entre el modo de pantalla completa y
normal, pulse *.
Fotos
Acerca de Fotos
Seleccione Menú > Multimedia > Galería > Imágenes
y alguna de las siguientes opciones:
• Capturadas — Ver todas las imágenes y vídeos
capturados.
• Meses — Ver las imágenes y los vídeos clasificados por
el mes en que fueron capturados.
• Álbumes — Ver los álbumes predeterminados y los
que ha creado.
• Etiquetas — Ver las etiquetas que ha creado para cada
98
elemento.
• Descargas — Ver elementos y vídeos descargados de
Internet o recibidos como mensaje de correo o
multimedia.
• Todos — Ver todos los elementos.
• Comp. en línea — Publicar sus imágenes o vídeos en
Internet.
Los archivos almacenados en la tarjeta de memoria
compatible (si está insertada) están señalados con
Para copiar o mover archivos a otra ubicación de la
memoria, seleccione un archivo, Opciones > Mover y
copiar y una de las opciones disponibles.
.
Ver imágenes y vídeos
Seleccione Menú > Multimedia > Galería > Imágenes
y una de las opciones siguientes:
• Todos — Ver todas las imágenes y vídeos.
• Capturadas — Ver las imágenes capturadas y los
videoclips grabados con la cámara del dispositivo.
• Descargas — Visualice videoclips descargados.
Puede recibir también
imágenes y videoclips
desde un dispositivo
compatible. Para poder
visualizar una imagen o
videoclip recibido en
Fotos, debe guardarlo
primero.
Los archivos con las
imágenes y los
videoclips se encuentran en un bucle y se ordenan por
fecha y hora. Se muestra el número de archivos. Para
Page 99
examinar los archivos uno a uno, desplácese a la izquierda
o a la derecha. Para examinar los archivos por grupos,
desplácese hacia arriba o hacia abajo.
Para abrir un archivo, selecciónelo. Cuando se abra la
imagen, utilice las teclas de zoom para ampliarla. La
relación de ampliación se almacena permanentemente.
Para editar una imagen o videoclip, seleccione
Opciones > Editar.
Para imprimir las imágenes en una impresora compatible,
seleccione Opciones > A impr. o impr. pública.
Para mover las imágenes a un álbum e imprimirlas
posteriormente, seleccione Opciones > Añadir a
álbum > Impr. después.
Ver y editar los detalles del
archivo
Seleccione Menú > Multimedia > Galería >
Imágenes. Vaya a un elemento.
Para ver y editar las propiedades de imagen o de vídeo,
seleccione Opciones > Detalles > Ver y editar y una de
las opciones siguientes:
• Etiquetas — Visualice las etiquetas utilizadas
actualmente. Para añadir más etiquetas al archivo
actual, seleccione Añ..
• Descripción — Visualice una descripción de forma
libre del archivo. Para añadir una descripción,
seleccione el campo.
• Título — Visualice la imagen en miniatura del archivo
y el nombre del archivo actual. Para editar el nombre
del archivo, seleccione el campo del nombre de archivo.
• Álbumes — Visualice los álbumes en los que se
encuentra el archivo actual.
• Resolución — Visualice el tamaño de la imagen en
píxeles.
• Duración — Visualice la longitud del vídeo.
• Derechos uso — Para ver los derechos de DRM del
archivo actual, seleccione Ver.
Organizar imág./vídeos
Seleccione Menú > Multimedia > Galería >
Imágenes. Organice los archivos del modo siguiente:
Para ver elementos en la vista Etiquetas, añada etiquetas
a los elementos.
Para ver los elementos por mes, seleccione Meses.
Para crear un álbum para guardar elementos, seleccione
Álbumes > Opciones > Álbum nuevo.
Para añadir una imagen o videoclip a un álbum, seleccione
el elemento y Opciones > Añadir a álbum.
Para borrar una imagen o videoclip, seleccione el
elemento y Borrar en la barra de herramientas activa.
Barra de herramientas activa
La barra de herramientas activa sólo está disponible
cuando ha seleccionado una imagen o videoclip en una
vista.
En la barra de herramientas activa, vaya a diferentes
elementos y seleccione la opción deseada. Las opciones
disponibles varían en función de la vista donde se
Multimedia
99
Page 100
encuentra y de si ha seleccionado una imagen o un
videoclip.
Para ocultar la barra de herramientas, seleccione
Opciones > Ocultar barra herram.. Para activar la barra
de herramientas activa cuando esté oculta, pulse la barra
de desplazamiento.
Multimedia
Seleccione una imagen o videoclip y una de las opciones
siguientes:
Visualice la imagen en modo horizontal o vertical.
Reproduzca el videoclip
Envíe la imagen o videoclip.
Cargue la imagen o videoclip en un álbum en línea
compatible (sólo está disponible si ha configurado una
cuenta para un álbum en línea compatible).
Añada el elemento a un álbum.
Administre las etiquetas y otras propiedades del
elemento.
Álbumes
Seleccione Menú > Multimedia > Galería > Imágenes
y Álbumes.
Con los álbumes, puede gestionar de forma práctica sus
imágenes y videoclips.
Para crear un álbum nuevo, seleccione Opciones >
Álbum nuevo.
Para añadir una imagen o videoclip a un álbum, seleccione
el elemento y Opciones > Añadir a álbum. Se abrirá una
100
lista de álbumes. Seleccione el álbum al que desee añadir
la imagen o videoclip. El elemento añadido al álbum
continúa visible en Fotos.
Para eliminar una imagen o videoclip de un álbum,
seleccione el álbum y el elemento y Opciones > Eliminar
de álbum.
Etiquetas
Seleccione Menú > Multimedia > Galería >
Imágenes.
Utilice las etiquetas para organizar los elementos
multimedia en Fotos. Puede crear y eliminar etiquetas en
el Gestor de etiquetas. El Gestor de etiquetas muestra las
etiquetas utilizadas actualmente y el número de
elementos asociados con cada etiqueta.
Para abrir el Gestor de etiquetas, seleccione una imagen o
videoclip y Opciones > Detalles > Gestor de
etiquetas.
Para crear una etiqueta, seleccione Opciones > Etiqueta
nueva.
Para asignar una etiqueta a una imagen, seleccione la
imagen y Opciones > Añadir etiquetas.
Para ver las etiquetas que ha creado, seleccione
Etiquetas. El tamaño del nombre de etiqueta se
corresponde con el número de elementos al que se ha
asignado la etiqueta. Para ver todas las imágenes
asociadas con una etiqueta, selecciónela en la lista.
Para ver la lista por orden alfabético, seleccione
Opciones > Alfabético.
Para ver la lista por orden de frecuencia de uso, seleccione
Opciones > Más usadas.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.