Nokia, Nokia Connecting People, Eseries, Nokia E72 și Navi sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Nokia Corporation. Nokia tune este o
marcă de sunet a Nokia Corporation. Alte nume de produse și de firme menționate aici pot fi nume comerciale sau mărci comerciale aparținând proprietarilor
respectivi.
Sunt interzise reproducerea, transferul, distribuirea și stocarea unor părți sau a întregului conținut al acestui material în orice formă fără permisiunea prealabilă
scrisă a firmei Nokia. Nokia duce o politică de dezvol tare continuă. Nokia își rezervă dreptul de a face modificări și îmbunătățiri oricărui produs descris în acest
document, fără notificare prealabilă.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Acest produs este licențiat conform MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pentru uz personal și noncomercial în legătură cu informațiile care au fost codificate
în conformitate cu MPEG-4 Visual Standard de un consumator angajat în activități personale și noncomerciale și (ii) pentru utilizarea în legătură cu videoclipurile
MPEG-4 oferite de un furnizor de videoclipuri licențiat. Licența nu este garantată sau va fi implicată pentru nicio altă utilizare. Informații suplimentare, inclusiv
cele referitoare la utilizarea în scop de reclamă, intern sau comercial, pot fi obținute de la MPEG LA, LLC. Vizitați pagina http://www.mpegla.com.
ÎN LIMITELE MAXIME PERMISE DE LEGEA APLICABILĂ, ÎN NICIO SITUAȚIE, NOKIA SAU ORICARE DINTRE LICENȚIATORII SĂI NU VOR FI ȚINUȚI RESPONSABILI PENTRU NICIUN
FEL DE PIERDERI DE DATE SAU DE VENITURI SAU PENTRU NICIUN FEL DE DAUNE SPECIALE, INCIDENTE, SUBSECVENTE SAU INDIRECTE, ORICUM S-AR FI PRODUS.
CONȚINUTUL ACESTUI DOCUMENT TREBUIE LUAT „CA ATARE”. CU EXCEPȚIA CAZURILOR PREVĂZUTE DE LEGEA APLICABILĂ, NICIUN FEL DE GARANȚII, EXPLICITE SAU
IMPLICITE, INCLUZÂND, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANȚIILE IMPLICITE DE VANDABILITATE ȘI ADECVARE LA UN SCOP ANUME, NU SE OFERĂ ÎN LEG ĂTURĂ CU ACURATEȚEA,
CORECTITUDINEA SAU CONȚINUTUL ACESTUI DOCUMENT. NOKIA ÎȘI REZERVĂ DREPTUL DE A MODIFICA ACEST DOCUMENT SAU DE A-L RETRAGE ORICÂND, FĂRĂ NOTIFICARE
PREALABILĂ.
Copierea și prelucrarea oricăror programe din aparat este interzisă în limitele permise de legislația aplicabilă. În măsura în care prezentul ghid al utilizatorului
cuprinde limitări cu privire la interpretările, garanțiile, despăgubirile și răspunderile Nokia, respectivele limitări se vor aplica și în cazul oricăror interpretări,
garanții, despăgubiri și răspunderi ale licențiatorilor Nokia.
Este posibil ca aplicațiile oferite de terțe părți și furnizate împreună cu aparatul Dvs. să fi fost create de și să aparțină unor persoane sau entități neafiliate la
sau care nu au nicio legătură cu Nokia. Nokia nu deține drepturi de autor sau de proprietate intelectuală asupra aplicațiilor aparținând unor terțe părți. Ca
atare, Nokia nu își asumă nicio responsabilitate privind suportul acestor aplicații la utilizatorul final, privind funcționarea acestor aplica
prezentate în aceste aplicații sau materiale. Nokia nu oferă nicio garanție pentru aplicațiile oferite de terțe părți. UTILIZÂND APLICAȚIILE, CONFIRMAȚI FAPTUL
CĂ ACESTEA SUNT FURNIZATE „CA ATARE”, FĂRĂ NICIUN FEL DE GARANȚIE EXPLICITĂ SAU IMPLICITĂ, LA NIVELUL MAXIM ADMIS DE LEGEA APLICABILĂ. DE ASEMENEA,
CONFIRMAȚI FAPTUL CĂ NICI NOKIA ȘI NICI AFILIAȚII SĂI NU OFERĂ NICIUN FEL DE DECLARAȚII SAU GARANȚII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUSIV DAR FĂRĂ A SE LIMITA
Prin prezenta, NOKIA CORPORATION declară că acest produs RM-530 respectă cerințele esențiale și alte prevederi relevante
ale Directivei 1999/5/CE. O copie a declarației de conformitate poate fi găsită pe pagina de Internet http://www.nokia.com/
phones/declaration_of_conformity/.
ții sau privind informațiile
LA GARANȚII PRIVIND DREPTUL DE PROPRIETATE, VANDABILITATE SAU APLICABILITATE PENTRU UN ANUMIT SCOP, SAU GARANȚII PRIVIND FAPTUL CĂ APLICAȚIILE NU
VOR ÎNCĂLCA BREVETE, DREPTURI DE AUTOR, MĂRCI COMERCIALE SAU ALTE DREPTURI ALE UNOR TERȚE PĂRȚI.
Disponibilitatea anumitor produse și a aplicațiilor și serviciilor pentru acestea poate varia în funcție de regiune. Vă rugăm consultați furnizorul Dvs. Nokia pentru
detalii și informații asupra disponibilității opțiunilor de limbă. Acest aparat poate conține piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau
reglementări privind exportul din SUA sau din alte țări. Este interzisă încălcarea legislației respective.
OBSERVAȚII PRIVIND FCC/INDUSTRY CANADA
Aparatul Dvs. poate provoca interferențe TV sau radio (de exemplu, la utilizarea unui telefon în apropierea echipamentului de recepție). Este posibil ca FCC sau
Industry Canada să vă solicite încetarea utilizării aparatului dacă astfel de interferențe nu pot fi eliminate. Dacă aveți nevoie de asistență, contactați unitatea
de service locală. Acest aparat este în conformitate cu secțiunea 15 a regulamentului FCC. Funcționarea face obiectul următoarelor două condiții: (1) Acest aparat
nu trebuie să provoace interferențe dăunătoare și (2) acest aparat trebuie să accepte toate interferențele recepționate, inclusiv pe cele care ar putea provoca
o funcționare defectuoasă. Orice schimbări sau modificări neacceptate în mod expres de Nokia ar putea anula dreptul utilizatorului de a folosi acest aparat.
Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor
instrucțiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Pentru
informații suplimentare, citiți în întregime ghidul
utilizatorului.
PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIȚII DE
SIGURANȚĂ
Nu porniți aparatul dacă folosirea telefoanelor
mobile este interzisă sau dacă aceasta poate
provoca interferențe sau pericole.
SIGURANȚA CIRCULAȚIEI - ÎNAINTE DE TOATE
Respectați toate legile locale. Păstrați-vă
întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceți
un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce
conduceți un autovehicul trebuie să fie
siguranța circulației.
INTERFERENȚE
Toate aparatele mobile pot intra în
interferență, ceea ce le-ar putea afecta
performanțele.
OPRIȚI ÎN ZONE CU RESTRICȚII
Respectați toate restricțiile. Opriți aparatul în
avioane, în apropierea aparatelor medicale sau
în apropierea zonelor cu carburanți, substanțe
chimice sau cu pericol de explozie.
SERVICE CALIFICAT
Instalarea și repararea acestui produs este
permisă numai personalului calificat.
ACCESORII ȘI ACUMULATORI
Folosiți numai accesorii omologate și
acumulatori omologați. Nu conectați între ele
produse incompatibile.
REZISTENȚA LA APĂ
Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriți aparatul
de umiditate.
Despre aparatul Dvs.
Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru
a fi utilizat în rețelele UMTS 900, 1900 și 2100 MHz, precum
și rețelele GSM 850, 900, 1800 și 1900 MHz. Pentru
informații suplimentare despre rețele, contactați
furnizorul Dvs. de servicii.
Aparatul Dvs. acceptă mai multe metode de conectivitate
și, la fel ca în cazul calculatoarelor, poate fi expus la
virusuri și la alte tipuri dăunătoare de conținut. Fiți
precauți în cazul mesajelor, solicitărilor de conectare,
navigării pe paginile internet și al descărcărilor. Instalațiși utilizați numai servicii și programe provenite din surse
de încredere, cum sunt aplicațiile Symbian Signed sau care
au trecut testul de verificare Java Verified™, care oferă o
siguranțăși o protecție adecvată. Aveți în vedere
instalarea de aplicații antivirus și a altor programe de
siguranță pe aparatul Dvs. și pe orice calculator conectat.
Este posibil ca aparatul Dvs. să aibă preinstalate o serie de
marcaje și linkuri către site-uri Internet ale unor terțe părț
Siguranța
7
i
și care vă permit să accesați aceste site-uri. Acestea nu sunt
afiliate la Nokia, iar Nokia nu le sprijină și nu își asumă
răspunderea pentru ele. Dacă accesați astfel de site-uri,
luați măsuri de precauție în ceea ce privește siguranța și
conținutul.
Siguranța
Avertizare: Pentru a utiliza orice funcție a acestui
aparat, alta decât ceasul cu alarmă, aparatul trebuie să fie
pornit. Nu porniți aparatul dacă folosirea aparatelor
mobile poate provoca interferențe sau pericole.
La utilizarea acestui aparat, respectați toate legile, precum
și obiceiurile locale, dreptul la viață privatăși alte drepturi
legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de
autor. Protecția drepturilor de autor ar putea împiedica
copierea, modificarea sau transferul unor imagini, piese
muzicale sau a altui tip de conținut.
Faceți copii de siguranță sau păstrați înregistrări scrise ale
tuturor informațiilor importante memorate în aparatul
Dvs.
Când conectați aparatul la orice alt echipament, citiți
manualul de utilizare al acestui echipament pentru
instrucțiunile detaliate de siguranță. Nu conectați între ele
produse incompatibile.
Imaginile din acest ghid pot diferi de cele de pe afișajul
aparatului Dvs.
Pentru alte informații importante referitoare la aparatul
Dvs., consultați ghidul utilizatorului.
Servicii de rețea
Pentru a utiliza aparatul trebuie să beneficiați de serviciile
8
unui furnizor de servicii de comunicații mobile. Unele
funcții nu sunt disponibile în toate rețelele; este posibil ca
anumite funcții să necesite încheierea de acorduri
specifice cu furnizorul Dvs. de servicii pentru putea utiliza
respectivele funcții. Serviciile de rețea implică
transmiterea de date. Cereți furnizorului Dvs. de servicii
informații referitoare la taxele din rețeaua Dvs. din țară și
când sunteți în roaming, din alte rețele. Furnizorul Dvs. de
servicii vă poate explica ce tarife se vor aplica. Unele rețele
ar putea avea limitări ce influențează modul în care puteți
utiliza unele funcții ale acestui aparat și care necesită
suport din partea rețelei, cum ar fi suport pentru
tehnologii specifice precum protocoale WAP 2.0 (HTTP și
SSL) care rulează prin protocoalele TCP/IP, precum și
caracterele specifice unor limbi.
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca
anumite funcții ale aparatului Dvs. să fie dezactivate sau
să nu fie activate. În acest caz, funcțiile respective nu vor
fi prezente în meniul aparatului Dvs. Este posibil, de
asemenea, ca aparatul Dvs. să aibă articole personalizate,
cum ar fi nume de meniuri, ordinea acestora și
pictogramele.
Despre administrarea
drepturilor digitale
La utilizarea acestui aparat, respectați toate legile, precum
și obiceiurile locale, dreptul la viață privată și alte drepturi
legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de
autor. Protecția drepturilor de autor ar putea împiedica
copierea, modificarea sau transferul unor imagini, piese
muzicale sau a altui tip de conținut.
Posesorii de conținut pot utiliza diferite tipuri de
tehnologii de administrare a drepturilor digitale (DRM)
pentru a-și proteja proprietatea intelectuală, inclusiv
drepturile de autor. Acest aparat utilizează diferite tipuri
de programe DRM pentru accesarea conținutului protejat
DRM. Cu acest aparat, puteți accesa conținut protejat
prin .WMDRM 10 și OMA DRM 2.0. Dacă un anumit program
DRM nu reușește să protejeze conținutul, posesorii de
conținut pot solicita anularea posibilității unui astfel de
program DRM de a accesa alte conținuturi noi protejate
prin DRM. Anularea poate împiedica, de asemenea,
reînnoirea unui astfel de conținut protejat prin DRM și care
se află deja în aparatul Dvs. Anularea unui astfel de
program DRM nu afectează utilizarea de conținut protejat
prin alte tipuri de DRM sau utilizarea de conținut
neprotejat prin DRM.
Conținutul protejat prin administrarea drepturilor digitale
(DRM) este însoțit de o licență asociată ce definește
drepturile Dvs. de a utiliza acest conținut.
Dacă aparatul Dvs. are un conținut protejat prin OMA DRM,
pentru a face o copie de siguranță atât licenței cât și a
conținutului folosiți funcția de copie de siguranță din
Nokia Ovi Suite.
Este posibil ca alte metode de transfer s
ce trebuie restaurate împreună cu conținutul pentru ca
Dvs. să puteți utiliza în continuare conținutul protejat prin
OMA DRM după formatarea memoriei aparatului. De
asemenea, ar putea fi necesar să restaurați licența în cazul
deteriorării fișierelor din aparatul Dvs.
Dacă în aparatul Dvs. se află conținut protejat prin WMDRM,
în cazul formatării memoriei se vor pierde atât licența cât
și conținutul. Este posibil, de asemenea, să pierdeți licența
și conținutul în cazul deteriorării fișierelor din aparatulDvs. Pierderea licenței sau a conținutului vă poate limita
ă nu preia licențele
posibilitatea de a reutiliza același conținut pe aparatul
Dvs. Pentru informații suplimentare, contactați furnizorul
Dvs. de servicii.
Este posibil ca unele licențe să fie conectate la o cartelă
SIM specifică, iar conținutul protejat poate fi accesat
numai dacă în aparat a fost introdusă cartela SIM.
Scoaterea
acumulatorului
Înainte de a scoate acumulatorul, opriți aparatul și
deconectați-l de la încărcător.
Siguranța
9
Găsirea informațiilor de ajutor
Asistență
Când doriți să aflați mai multe despre cum se utilizează
produsul sau nu sunteți sigur cum ar trebui să funcționeze
telefonul, citiți ghidul utilizatorului de pe telefon. Selectați
Meniu > Aplicații > Ajutor > Ajutor.
Dacă aceasta nu rezolvă problema, efectuați una dintre
următoarele operații:
• Reporniți telefonul. Opriți telefonul și scoateți
acumulatorul. După aproximativ un minut, introduceți
la loc acumulatorul și porniți telefonul.
• Actualizați software-ul telefonului
• Restaurați setările originale din fabrică
Găsirea informațiilor de ajutor
Dacă problema nu se remediază, contactați Nokia pentru
opțiunile de reparare. Accesați www.nokia.com/repair.
Înainte de a expedia telefonul pentru reparații, efectuați
întotdeauna o copie de siguranță a datelor.
10
Actualizare software
aparat
Despre actualizările softwareului aparatului și ale
aplicațiilor
Prin actualizările software-ului aparatului și actualizările
de aplicații, puteți obține funcții noi și îmbunătățite
pentru aparat. De asemenea, actualizarea software poate
să îmbunătățească performanța aparatului.
Se recomandă să creați o
copie de siguranță a
datelor personale înainte
de a actualiza software-ul
aparatului.
Avertizare: Dacă
instalați o actualizare a
unui program, aparatul nu
poate fi utilizat, nici chiar
pentru a efectua apeluri de
urgență, decât după
terminarea instalării și
repornirea aparatului.
Descărcarea actualizărilor
de programe poate implic a
transmiterea unor
cantități mari de date (serviciu de rețea).
Asigurați-vă că acumulatorul aparatului are suficientă
energie sau conectați încărcătorul înainte de a începe
actualizarea.
După ce actualizați software-ul aparatului sau aplicațiile,
este posibil ca instrucțiunile din ghidul de utilizare să nu
mai fie actualizate.
individuale și să le preluați și instalați pe aparat (serviciu
de rețea). De asemenea, puteți să setați aparatul să caute
automat actualizări și să vă anunțe când sunt disponibile
actualizări importante sau recomandate.
Selectați Meniu > Panou. com. > Telefon > Actual.
soft.
Dacă sunt disponibile actualizări, selectați-le pe cele pe
care doriți să le preluați și instalați și selectați
Nokia Software Updater este o aplicație PC, care vă permite
să actualizați software-ul de pe aparat. Pentru a actualiza
software-ul de pe aparat, aveți nevoie de un PC compatibil,
acces Internet cu bandă largă și un cablu de date USB
compatibil, pentru a conecta aparatul la PC.
Pentru informații suplimentare și pentru preluarea
aplicației Nokia Software Updater, accesați
www.nokia.com/softwareupdate.
Găsirea informațiilor de ajutor
Actualizarea software-ului
aparatului și a aplicațiilor cu
ajutorul aparatului
Puteți să verificați dacă există actualizări disponibile
pentru software-ul aparatului sau pentru aplicații
Ajutorul de pe aparat
Aparatul conține instrucțiuni de ajutor în utilizarea
aplicațiilor instalate pe aparat.
11
Pentru a deschide texte de ajutor din meniul
principal,selectați Meniu > Aplicații > Ajutor > Ajutorși aplicația pentru care doriți ă citiți instrucțiunile.
Când există o aplicație deschisă, selectați Opțiuni >
Ajutor pentru a accesa aplicația de ajutor pentru ecranul
curent.
În timp ce citiți instrucțiunile, puteți să schimbați
dimensiunea textului de ajutor selectând Opțiuni >
Micșorare font sau Mărire font.
Puteți găsi legături către subiecte conexe la sfârșitul
textului explicativ. Dacă selectați un cuvânt subliniat, se
afișează o scurtă explicație. Ajutorul utilizează următorii
indicatori:
Legătură către aplicația respectivă.
Atunci când citiți instrucțiunile, comutați între textele de
ajutor și aplicația care se deschide în fundal, selectați
Opțiuni > Afișare aplic. deschise și aplicația dorită.
Găsirea informațiilor de ajutor
Legătură către un subiect conex de ajutor.
Faceți mai multe cu
aparatul
Există numeroase aplicații oferite de Nokia și de
dezvoltatori de software terțe părți care vă permit să
beneficiați din plin de aparatul Dvs. Pentru a găsi și a
prelua aplicații, vizitați magazinul Ovi la adresa
store.ovi.com. Aceste aplicații sunt explicate în ghidurile
disponibile pe paginile de asistență ale produsului de la
adresa www.nokia.com/support sau de pe site-ul Web
local Nokia.
12
Setări
Aparatul are în mod obișnuit setările pentru MMS, GPRS,
streaming și Internet mobil configurate automat, în
funcție de informațiile de la furnizorul de servicii de rețea.
Este posibil ca setările de la furnizorii de servicii să fie deja
instalate pe aparat sau să primiți sau să solicitați setările
de la furnizorii de servicii de rețea printr-un mesaj special.
Puteți modifica setările generale din aparat, cum ar fi
setările de limbă, mod de așteptare, ecran și blocare a
tastelor.
Coduri de acces
Cod PIN sau
PIN2
(între 4 și 8
cifre)
Codul PUK
sau PUK2
(8 cifre)
Aceste coduri protejează cartela SIM
împotriva utilizării neautorizate sau sunt
necesare pentru a accesa anumite funcții.
Puteți să setați aparatul să solicite codul
PIN atunci când îl porniți.
Dacă aceste coduri nu sunt furnizate odată
cu cartela SIM sau dacă le uitați, furnizorul
de servicii.
Dacă introduceți de trei ori consecutiv un
cod incorect, trebuie să deblocați aparatul
cu ajutorul codului PUK sau PUK2.
Aceste coduri sunt necesare pentru a
debloca codul PIN sau PIN2.
Dacă nu ați primit codurile cu cartela SIM,
luați legătura cu furnizorul de servicii.
Număr IMEI
(15 cifre)
Cod de
blocare (cod
de siguranță)
(minimum 4
cifre sau
caractere)
Acest cod se utilizează pentru
identificarea aparatelor în rețea. Numărul
se poate utiliza și pentru a bloca aparatele
furate, de exemplu.
Pentru a afla numărul IMEI, sunați la
*#06#.
Acesta vă ajută să vă protejați aparatul
împotriva utilizării neautorizate.
Puteți să setați aparatul să solicite un cod
de blocare pe care îl definiți dvs.
Păstrați codul secret și într-un loc sigur,
separat de aparat.
În cazul în care uitați codul și aparatul este
blocat, aparatul va avea nevoie de service.
Este posibil să se aplice taxe suplim entareși este posibil ca toate datele personale
din aparat să fie șterse.
Pentru mai multe informații, contactați un
punct Nokia Care sau dealerul aparatului
dvs.
Prelungirea duratei de
viață a acumulatorului
Multe funcții ale aparatului măresc consumul de energie
din acumulator și reduc durata de viață a acestuia. Pentru
a economisi energia acumulatorului, rețineți următoarele:
• Funcțiile care utilizează tehnologia Bluetooth sau
folosirea acestor funcții în fundal în timpul utilizării
altor funcții solicită suplimentar acumulatorul.
Dezactivați tehnologia Bluetooth atunci când nu aveți
nevoie de aceasta.
• Funcțiile care utilizează LAN fără fir (WLAN) sau
folosirea acestor funcții în fundal în timpul utilizării
altor funcții solicită suplimentar acumulatorul. Rețeaua
WLAN de pe aparatul Nokia se dezactivează atunci când
nu încercați să v ă conectați sau când nu sunteți conectat
la un punct de acces sau când nu scanați în căutarea
rețelelor disponibile. Pentru a reduce mai mult
consumul de energie al acumulatorului, puteți seta
aparatul să nu caute sau să caute mai rar în fundal
rețele disponibile.
• Dacă ați setat Conexiune date pachete pe Dacă e
disponibil în setările de conexiune și nu exisă
acoperire pentru pachetele de date (GPRS), aparatul va
încerca periodic să stabilească o conexiune de pachete
de date. Pentru a prelungi durata de viață a aparatului,
selectați Meniu >
Conexiune > Date ca pachete > Conexiune date
pachete > Dacă e necesar.
• Aplicația Hărți preia noi informații despre hartă când
defilați în noi zone de pe hartă, ceea ce solicită
suplimentar acumulatorul. Puteți împiedica preluarea
automată de hărți noi.
• Dacă intensitatea semnalului rețelei celulare variază
mult în zona Dvs., aparatul trebuie să caute în mod
repetat rețele disponibile. Acest lucru solicită
suplimentar acumulatorul.
Dacă modul rețea este setat pe mod dual în setările de
rețea, aparatul caută rețeaua 3G. Puteți să setați
aparatul să utilizeze numai rețeaua GSM. Pentru a
utiliza numai rețeaua GSM, selectați Meniu > Panou.
Panou. com. > Setări și
Găsirea informațiilor de ajutor
13
com. > Setări și Telefon > Rețea > Mod rețea >
GSM.
• Iluminarea ecranului solicită suplimentar
acumulatorul. În setările afișajului, aveți posibilitatea
să modificați intervalul de timp după care se
dezactivează iluminarea ecranului. Selectați Meniu >
Panou. com. > Setări și General > Personalizare >
Afișaj > Durată iluminare. Pentru a regla senzorul de
lumină care detectează condițiile de iluminare și
reglează luminozitatea afișajului, în setările ecranului,
selectați Senzor de lumină.
• Pentru a economisi energie, activați modul economizor
de energie. Apăsați tasta de pornire și selectați
Activare econ. energie
tasta de pornire și selectați Dezactiv. econ. energie.
Este posibil să nu puteți schimba setările anumitor
aplicații atunci când modul economizor de energie este
activat.
. Pentru a-l dezactiva, apăsați
Găsirea informațiilor de ajutor
Memorie liberă
Pentru a vizualiza memoria disponibilă pentru diferite
tipuri de date, selectați Meniu > Birou > Mngr. fișiere.
Multe funcții ale acestui aparat utilizează memoria pentru
a stoca date. Aparatul vă anunță dacă memoria disponibilă
a aparatului este insuficientă.
Pentru a elibera spațiu de memorie, transferați datele întro memorie alternativă (dacă este disponibilă) sau pe un
computer compatibil.
Pentru a elimina datele de care nu mai aveți nevoie,
utilizați Managerul de fișiere sau aplicația respectivă.
Puteți să ștergeți:
• Mesajele din dosarele Mesaje și mesajele e-mail
preluate din căsuța poștală
• Pagini Web memorate
• Informații de contact
• Note de agendă
• Aplicațiile afișate în Manager aplicații de care nu mai
aveți nevoie
• Fișierele de instalare (cu extensiile .sis sau .sisx) ale
aplicațiilor pe care le-ați instalat. Efectuați copii de
siguranță ale fișierelor de instalare pe un computer
compatibil.
•
Imagini și videoclipuri din Fotografii.
14
Pregătirea pentru utilizare
Introducerea cartelei
SIM și a acumulatorului
Important: Nu introduceți în acest aparat cartele SIM
mini-UICC, denumite și cartele micro-SIM, cartele micro-
SIM cu adaptor sau cartele SIM cu un decupaj mini-UICC
(vezi figura). Cartelele micro-SIM sunt mai mici decât
cartelele SIM standard. Aparatul nu acceptă cartelele
micro-SIM. Utilizarea cartelelor SIM incompatibile poate
duce la deteriorarea cartelelor sau a aparatului. De
asemenea, poate provoca deteriorarea datelor stocate pe
cartelă.
Măsuri de siguranță privind scoaterea acumulatorului.
Înainte de a scoate acumulatorul, opriți întotdeauna
aparatul și deconectați-l de la încărcător.
1. Scoateți capacul posterior.
2. Scoateți acumulatorul, dacă este introdus.
3. Extrageți suportul de cartelă SIM și introduceți cartela.
Asigurați-vă că zona cu contacte a cartelei este
îndreptată în jos și colțul teșit al cartelei este îndreptat
spre colțul teșit al suportului. Împingeți suportul
cartelei SIM înapoi la locul său.
Pregătirea pentru utilizare
15
4. Aliniați contactele acumulatorului cu conectorii din
compartimentul acumulatorului și introduceți
acumulatorul.
5. Închideți capacul posterior.
1. Introduceți o cartelă de memorie compatibilă în locaș.
Asigurați-vă că zona contactelor de pe cartelă este
orientată în sus, către locaș.
2. Împingeți cartela înăuntru.
Când cartela se blochează în
locașul său, veți auzi un clic.
Scoaterea cartelei de
memorie
Pregătirea pentru utilizare
Introducerea cartelei
de memorie
Utilizați numai cartele de memorie microSD și microSDHC
compatibile, omologate de Nokia spre a fi utilizate cu acest
aparat. Nokia utilizează standarde industriale aprobate
pentru cartele de memorie, dar este posibil ca anumite
mărci să nu fie perfect compatibile cu acest aparat.
Cartelele incompatibile pot provoca defecțiuni ale cartelei
și aparatului, afectând și datele stocate pe cartelă.
Este posibil ca în aparat să fi fost introdusă deja o cartelă
de memorie. În caz contrar, efectuați următoarele
16
operații:
Important: Nu scoateți cartela de memorie în timpul
unei operații de accesare a cartelei. În caz contrar se pot
produce defecțiuni ale cartelei de memorie și aparatului,
afectând și datele stocate pe cartelă.
1. Înainte de a scoate cartela de memorie, apăsați tasta
de pornire și selectați Scoatere cart. memorie. Se
închid toate aplicațiile.
2. Atunci când se afișează Scoaterea cartelei de
memorie va închide toate aplicațiile deschise.
Scoateți cartela?, selectați Da.
3. Se afișează Scoateți cartela de memorie și apăsați
"OK".
4. Apăsați pe cartela de memorie pentru a o elibera din
locaș.
5. Extrageți cartela de memorie și închideți capacul
locașului cartelei de memorie. Dacă aparatul este
pornit, selectați OK.
Amplasarea antenelor
Este posibil ca aparatul Dvs. să dispună de antene
interioare și exterioare. Evitați atingerea inutilă a zonei
antenei în timp ce aceasta transmite sau recepționează
semnale. Contactul cu antenele afectează calitatea
comunicării, poate provoca creșterea nivelului de consum
în timpul funcționării și poate reduce durata de viață a
acumulatorului.
2. Dacă aparatul solicită un cod PIN sau un cod
de blocare, introduceți-l și selectați OK. Codul
de blocare presetat este 12345. Dacă uitați
codul și aparatul este blocat, aparatul va avea
nevoie de service și este posibil să se aplice
tarife suplimentare. Pentru mai multe informații, luați
legătura cu un punct Nokia Care sau cu distribuitorul
aparatului.
Pentru a opri aparatul, apăsați scurt tasta de pornire și
selectați Oprește!.
Încărcarea
Pornirea și oprirea
aparatului
Pentru a porni aparatul:
1. Apăsați și mențineți apăsată tasta de pornire.
acumulatorului
Acumulatorul Dvs. a fost încărcat parțial din fabrică. Dacă
aparatul indică un nivel redus de încărcare, efectuați
următoarele:
1. Conectați încărcătorul la o priză de alimentare.
2. Conectați mufa încărcătorului la aparat.
Dacă utilizați un încărcător USB, conectați mufa
încărcătorului la conectorul USB.
Pregătirea pentru utilizare
17
3. Când aparatul indică nivelul de încărcare completă,
scoateți acumulatorul din aparat și apoi din priza de
alimentare.
Nu este necesară încărcarea acumulatorului pentru o
anumită perioadă de timp și puteți să utilizați aparatul în
timp ce acesta se încarcă. Dacă acumulatorul este complet
descărcat, este posibil să dureze câteva minute înainte ca
indicatorul de încărcare să apară pe ecran sau înainte de
a putea efectua apeluri.
Încărcarea cu ajutorul cablului de date USB
Încărcarea cu ajutorul cablului de date USB este mai lentă
decât cea efectuată cu încărcătorul. Este posibil ca
încărcarea cu ajutorul cablului de date USB să nu
funcționeze dacă utilizați un hub USB. Hub-urile USB pot fi
incompatibile pentru încărcarea unui dispozitiv USB.
Pregătirea pentru utilizare
Când cablul de date USB este conectat, puteți să transferați
date în timpul încărcării.
1. Conectați un dispozitiv USB compatibil la aparatul Dvs.
folosind un cablu de date USB compatibil.
În funcție de tipul dispozitivului utilizat pentru
încărcare, poate dura un timp până la începerea
încărcării.
2. Dacă dispozitivul este pornit, selectați unul dintre
modurile USB disponibile.
18
Taste și componente
1 — Tasta de pornire/oprire
2 — Conector set cu cască
3 — Receptor
4 — Tasta optică Navi™ (tastă de parcurgere)
5 — Tasta de selecție
6 — Tasta Apelare
7 — Microfon
8 — Tastatura
9 — Tasta Terminare
10 — Tasta de selecție
11 — Senzor lumină
12 — Cameră foto-video secundară
1 — Tasta funcțională
2 — Tastă Shift
3 — Tasta Simbol
4 — Tasta backspace
5 — Tasta Enter
6 — Tasta Control
În perioadele de utilizare prelungită cum ar fi un apel
video activ și o conexiune de transmisii de date de mare
viteză, este posibil ca aparatul să se încălzească. În cele
mai multe cazuri, această stare este normală. Dacă aveți
motive să bănuiți că aparatul nu funcționează
corespunzător, duceți-l la cel mai apropiat atelier de
service autorizat pentru reparații.
Setul cu cască
Puteți să conectați la aparat un set compatibil cu cască sau
căști compatibile. Este posibil să fie nevoie să selectați
modul cablului.
Pentru a efectua convorbiri telefonice fără comenzi
manuale, utilizați căști cu o unitate de telecomandă
compatibilă sau microfonul aparatului.
Avertizare: Când utilizați setul cu cască,
abilitatea Dvs. de a auzi sunetele din exterior
poate fi redusă. Nu utilizați setul cu cască dacă
acest lucru vă poate periclita siguranța.
Observaţie: Învelișul suprafeței acestui aparat nu
conține nichel. Suprafața acestui aparat conține oțel
inoxidabil.
Curea de purtat la mână
Așezați curelușa și strângeți-o.
19
Scrierea textului
Metodele de introducere a textului instalate în aparat pot
diferi în funcție de piețele de vânzare.
Scrierea textului de la
tastatură
Pregătirea pentru utilizare
Aparatul este prevăzut cu o tastatură completă.Comutați între litere mari și litere mici — Pentru a
comuta între literele mari și mici, apăsați tasta shift de
două ori. Pentru a introduce o singură literă mare în modul
litere mici, sau invers, apăsați tasta shift o dată, apoi tasta
literă dorită.
Introducerea unui număr sau a unui caracter special
imprimat în partea de sus a tastei — Apăsați tasta
Function și apăsați tasta literă corespunzătoare; sau
apăsați prelung numai tasta literă. Pentru a introduce mai
multe caractere speciale în rând, apăsați tasta funcțională,
rapid de două ori, apoi apăsați tastele literă dorite. Pentru
a reveni la modul normal, apăsați o dată tasta funcțională.
Introducerea unui caracter special care nu este pe
tastatură — Apăsa
20
caracter.
ți tasta Sym și selectați și un
Introducerea unei litere care nu este pe tastatură —
Este posibil să introduceți variante ale literelor, cum ar fi
literele cu accent. De exemplu, pentru a introduce á,
apăsați prelung tasta Sym și, simultan, apăsați tasta A în
mod repetat până când se afișează caracterul dorit.
Ordinea și disponibilitatea literelor depinde de limba de
scriere selectată.
Introducerea unui zâmbet — Apăsați tasta Sym și
selectați un zâmbet. Zâmbetele sunt disponibile numai
pentru mesajele text și multimedia.
Indicaţie: Pentru a adăuga un caracter recent
utilizat, apăsați prelung tasta ctrl și, simultan,
apăsați tasta Sym. Apoi, alegeți caracterul din
meniul po-up.
Copierea sau lipirea textului
1. Apăsați prelung tasta Shift și derulați pentru a
evidenția textul pe care doriți să îl copiați.
2. Apăsați ctrl + C.
3. Mutați-vă în locul în care doriți să lipiți textul și apăsați
ctrl + V.
Schimbarea limbii de scriere sau activarea
introducerii textului cu funcția de predicție —
Selectați Opțiuni > Opțiuni scriere.
Comutare Nokia
Copierea conținutului de pe
vechiul aparat
Puteți utiliza aplicația Comutare pentru a copia conținut,
precum numere de telefon, adrese, articole de agendă și
imagini de pe vechiul aparat Nokia compatibil pe noul
aparat.
Copierea
conținutului pentru
prima dată
1. Pentru a prelua date
de pe celălalt aparat
pentru prima oară, pe
propriul aparat
selectați Meniu >
Panou. com. >
Comutare.
2. Asocierea celor două
aparate. Pentru ca
aparatul dvs. să caute
aparate cu conexiune
Bluetooth, selectați
Continuare. Selectați
aparatul de pe care
doriți să transferați conținut. Vi se solicită să
introduceți un cod pe aparat. Introduceți un cod (1-16
cifre) și selectați OK. Introduceți acelați cod pe vechiul
aparat și selectați OK. Aparatele sunt acum asociate.
Dacă vechiul aparat Nokia nu are aplicația Comutare,
noul aparat o expediază într-un mesaj. Pe vechiul
aparat, deschideți mesajul și urmați instrucțiunile de
pe ecran.
3. Pe aparatul propriu, selectați conținutul pe care doriți
să-l transferați de pe celălalt aparat.
După ce ați pornit transferul, îl puteți anula și îl puteți
relua ulterior.
Conținutul este transferat din memoria celuilalt aparat în
amplasarea corespunzătoare de pe aparatul Dvs. Durata
transferului depinde de volumul de date ce trebuie
transferat.
Tipul de conținut ce poate fi transferat depinde de modelul
aparatului de pe care doriți să transferați conținutul. Dacă
aparatul respectiv acceptă sincronizarea, puteți să
sincronizați date între cele două aparate. Aparatul vă
notifică dacă celălalt aparat nu este compatibil.
Sincronizarea, preluarea sau
expedierea conținutului
Selectați Meniu > Panou. com. > Comutare.
După primul transfer, selectați din următoarele opțiuni
pentru a începe un nou transfer, în funcție de model:
pentru a sincroniza conținut între aparatul Dvs. și un
altul, dacă aparatul respectiv acceptă sincronizarea.
Sincronizarea este bidirecțională. Dacă se șterge un articol
de pe un aparat, acesta va fi șters de pe ambele aparate.
Articolele șterse nu se pot restaura prin sincronizare.
pentru a prelua conținut de pe celălalt aparat pe cel
propriu. Operația de preluare transferă conținutul de pe
celălalt aparat pe cel propriu. Este posibil să vi se solicite
Pregătirea pentru utilizare
21
să păstrați sau săștergeți conținutul original de pe celălalt
aparat, în funcție de modelul acestuia.
pentru a expedia conținut de pe propriul aparat către
celălalt
Dacă nu puteți să expediați un articol, în funcție de tipul
celuilalt aparat, puteți adăuga articolul la dosarul Nokia,
la C:\Nokia sau la E:\Nokia pe aparat. Atunci când
selectați dosarul de transferat, articolele se sincronizează
în dosarul corespunzător de pe celălalt aparat și invers.
Utilizarea comenzilor rapide pentru a repeta un
transfer
După transferul de date, puteți memora în ecranul
principal o comandă rapidă cu setările transferului pentru
a putea repeta ulterior același transfer.
Pentru a edita o comandă rapidă, selectați Opțiuni >
Pregătirea pentru utilizare
Setări comandă rapidă. De exemplu, puteți crea sau
modifica numele comenzii rapide.
După fiecare transfer se afișează jurnalul acestuia. Pentru
a vizualiza jurnalul ultimului transfer, mergeți la comanda
rapidă în ecranul principal și selectați Opțiuni >
Vizualizare jurnal.
Rezolvarea conflictelor de transfer
Dacă un articol de transferat a fost editat pe ambele
aparate, aparatul încearcă să îmbine automat
modificările. Dacă acest lucru nu este posibil, apare un
conflict de transfer. Selectați Verif. unul câte unul,
Prioritate acest telefon sau Prioritate alt telefon
pentru a rezolva conflictul.
Nokia Ovi Suite
Nokia Ovi Suite este un set de aplicații pe care îl puteți
instala pe un PC compatibil Ovi Suite Suite grupează toate
aplicațiile disponibile într-o fereastră de lansare din care
puteți executa aplicațiile. Ovi Suite poate fi inclus pe o
cartelă de memorie dacă aceasta v-a fost furnizată
împreună cu aparatul.
Puteți utiliza Ovi Suite pentru a sincroniza contactele,
calendarul, și pentru a realiza alte note între aparatul Dvs.
și o aplicație PC compatibilă. De asemenea, puteți să
utilizați Ovi Suite pentru a transfera marcaje între aparatul
Dvs. și browserele compatibile și pentru a transfera
imagini și videoclipuri între aparat și un PC compatibile.
Acordați atenție setărilor de sincronizare. Ștergerea
datelor, ca parte a procesului normal de sincronizare, este
determinată de setările selectate.
Pentru a utiliza Ovi Suite, aveți nevoie de un PC pe care se
execută Microsoft Windows XP (SP2 sau mai nou) sau
Windows Vista (SP2 sau mai nou) și care este compatibil
un cablu de date USB sau cu Bluetooth.
Ovi Suite nu este compatibil cu computerele Apple
Macintosh.
Pentru informații suplimentare cu privire la Ovi Suite,
consultați asistența integrată sau vizitați
www.nokia.com/support.
Instalați Nokia Ovi Suite
1. Verificați dacă este inserată cartela de memorie în
Nokia E72.
22
2. Conectați cablul USB. PC-ul recunoaște noul aparat și
instalează driverele necesare. Poerația poate dura
câteva minute.
3. Selectați Memorie de masă ca mod de conectare USB
de pe aparat. Aparatul se afișează în Windows ca Disc
amovibil.
4. Deschideți în Windows directorul rădăcină al cartelei
de memorie și selectați instalare Ovi Suite.
5. Se pornește instalarea. Urmați instrucțiunile.
Indicaţie: Pentru a actualiza Ovi Suite, sau dacă
întâmpinați dificultăți la instalarea Ovi Suite de pe
cartela de memorie, copiați fișierul de instalare pe
calculatorul Dvs. și inițiați instalarea de pe acesta.
Ovi by Nokia
Cu Ovi by Nokia puteți găsi noi locuri și servicii și
puteți păstra legătura cu prietenii. De exemplu, puteți face
următoarele:
• Descărcați jocuri, aplicații, videoclipuri și sunete de apel
pe aparat
• Găsiți destinația cu ajutorul îndrumărilor gratuite
pentru deplasarea cu mașina sau pe jos, planificați
călătorii și vizualizați locuri pe hartă
• Obțineți un cont Ovi Mail gratuit
• Preluați muzică
Unele articole sunt gratuite, altele sunt contra cost.
Este posibil ca serviciile disponibile să difere și în funcție
de țară sau regiune și ca acestea să nu fie disponibile în
toate limbile.
Pentru a accesa serviciile Ovi de la Nokia, vizitați
www.ovi.com și înregistrați-vă propriul cont Nokia.
Pentru informații suplimentare , accesați zona de asistență
la adresa www.ovi.com/support.
Despre Magazinul Ovi
Cu aplicația Magazin Ovi puteți descărca jocuri, aplicații,
videoclipuri, imagini, teme și sunete de apel mobile pe
aparat. Unele articole sunt gratuite, altele trebuie plătite
cu cartea de credit sau prin intermediul facturii telefonice.
Disponibilitatea modalităților de plată depinde de țara
Dvs. de rezidență și de furnizorului de servicii de rețea.
Magazin Ovi oferă conținut compatibil cu aparatul mobil
și care se potrivește cu preferințele și locația Dvs.
Pregătirea pentru utilizare
23
Nokia E72
Noul aparat Nokia Eseries include o versiune nouă a
aplicațiilor Agendă, Contacte și E-mail, precum și un nou
Nokia E72
ecran inițial.
Funcții principale
Noul Dvs. aparat Nokia E72 vă permite să gestionați
informații de serviciu și personale. Unele dintre funcțiile
cheie sunt indicate mai jos:
Citiți și răspundeți la mesajele e-mail în timp ce
vă deplasați.
Fiți informat în permanențăși planificați-vă
întâlnirile cu aplicația Agendă.
Gestionați-vă partenerii de afaceri și prietenii
cu aplicația Contacte.
Conectați-vă la o rețea radio LAN (WLAN) cu
ajutorul aplicației Asistent WLAN.
Lucrați cu documente, foi de calcul și prezentări
cu aplicația Quickoffice.
Găsiți puncte de interes cu ajutorul aplicației
Hărți.
24
Comutați de pe modul afaceri pe modul
personal.
Editați aspectul și setarea ecranului inițial cu
aplicația Moduri.
Navigați în rețeaua intranet a companiei Dvs. cu
aplicația Intranet.
Mutați informațiile despre contacte și cele de
agendă de pe un aparat mai vechi în aparatul
Nokia E72, prin aplicația Comutare.
Verificați actualizările disponibile pentru
aplicații și descărcați-le în aparatul Dvs. cu
ajutorul aplicației Actualizare programe.
Criptați aparatul Dvs. sau cartela de memorie
pentru a nu permite accesul altor persoane la
informații importante.
Ecran inițial
Ecran inițial
În ecranul Start, puteți accesa rapid aplicațiile cel mai
frecvent utilizate și puteți vedea dintr-o privire dacă aveți
apeluri nepreluate sau mesaje noi.
Ori de câte ori se afișează pictograma
dreapta pentru a accesa o listă de operații disponibile.
Pentru a închide lista, parcurgeți spre stânga.
, parcurgeți spre
Ecranul inițial
cuprinde:
1. Comenzi rapide
pentru aplicații.
Pentru a accesa o
aplicație, selectați
comanda rapidă a
aplicației.
2. Zona de informații.
Pentru a verifica un
articol afișat în zona
de informații, selectați articolul respectiv.
3. Zona de notificări. Pentru a vizualiza notificările,
parcurgeți până la o casetă. O casetă este vizibilă
numai în cazul în care conține articole.
Puteți defini două ecrane inițiale diferite în diverse
scopuri, de exemplu, puteți seta ca un ecran să afișeze
mesajele e-mail și notificările de serviciu, iar celălalt ecran
să afișeze mesajele e-mail personale. În acest mod, nu
trebuie să vedeți mesajele de serviciu după terminarea
programului de lucru.
Pentru a comuta între ecranele inițiale, selectați
Pentru a defini ce articole și comenzi rapide doriți să apară
în ecranul inițial și pentru a stabili aspectul ecranului
inițiale, selectați Meniu > Panou. com.și Moduri.
.
Lucrul pe ecranul inițial
Pentru a căuta contacte din ecranul inițial, începeți să
introduceți numele contactului. Selectați contactul dorit
din lista contactelor sugerate. Este posibil ca această
funcție să nu fie disponibilă în toate limbile.
Pentru a apela contactul, apăsați tasta de apelare.
Pentru a dezactiva opțiunea de căutare a contactelor,
selectați Opțiuni > Dezact. căutare contact.
Pentru a verifica mesajele recepționate, selectați caseta de
mesaje din zona de informare. Pentru a citi un mesaj,
selectați mesajul. Pentru a accesa celelalte sarcini, apăsați
tasta de parcurgere către dreapta.
Pentru a verifica apelurile pierdute, selectați caseta de
apeluri din zona de informare. Pentru a răspunde unui
apel, selectați apelul, și apăsați tasta de apelare. Pentru a
expedia un mesaj text unui apelant, selectați un apel,
apăsați tasta de parcurgere către dreapta și selectați
Expediere mesaj din lista acțiunilor disponibile.
Pentru a asculta mesageria vocală, selectați caseta
mesageriei vocale din zona de informare. Selectați căsuța
mesageriei vocale dorite și apăsați tasta de apelare.
Taste de comandă
printr-o singură
apăsare
Cu tastele de comandă printr-o singură apăsare, puteți
accesa cu ușurință aplicațiile și operațiile. Fiecărei taste ia fost alocată o aplicație și o funcție. Pentru a le modifica,
selectați Meniu > Panou. com. > Setăriși General >
Personalizare > Taste memor.. Este posibil ca
furnizorul Dvs. de servicii să fi alocat deja aplicații tastelor,
caz în care nu le veți putea modifica.
Pentru a accesa ecranul inițial, apăsați scurt tasta pentru
pagina inițială. Apăsați din nou scurt tasta pentru pagina
inițială pentru a accesa meniul.
Pentru a vedea lista aplicațiilor active, apăsați tasta pentru
pagina inițială timp de câteva secunde. Când lista este
deschisă, apăsați scurt tasta pentru pagină inițială pentru
a parcurge lista. Pentru a deschide aplicația selectată,
apăsați tasta pentru pagină inițială timp de câteva
secunde, sau apăsați tasta de parcurgere. Pentru a închide
aplicația selectată, apăsați tasta backspace.
Rularea aplicațiilor în fundal crește consumul de energie
din acumulator și reduce durata de viață a acestuia.
Tasta Contacte
Pentru a deschide aplicația Contacte, apăsați scurt tasta
pentru contacte.
Pentru a crea un contact nou, apăsați tasta pentru contacte
26
timp de câteva secunde.
Tasta agendă
Pentru a deschide aplicația Agendă, apăsați scurt tasta
pentru agendă.
Pentru a crea o nouă înregistrare pentru o întâlnire,
apăsați tasta pentru agendă timp de câteva secunde.
Tasta e-mail
Pentru a vă deschide căsuța poștală implicită, apăsați scurt
tasta e-mail.
Pentru a crea un nou mesaj e-mail, apăsați tasta e-mail
timp de câteva secunde.
Tasta optică Navi
Pentru a răsfoi și a naviga pagini web și hărți și pentru a
parcurge liste, treceți degetul peste tasta optică Navi
(tasta de parcurgere).
Pentru a parcurge o listă, articol cu articol, treceți lent
degetul peste tasta de parcurgere. Pentru a parcurge o
listă, mai multe articole simultan, sau pentru a vă deplasa
pe afișaj, treceți rapid degetul peste tasta de parcurgere.
Realizarea fotografiilor — Pentru a focaliza automat cu
aparatul foto, mențineți degetul pe tasta de parcurgere.
Pentru a face fotografia, apăsați tasta de parcurgere.
Setările tastei optice Navi — Pentru a activa sau a
dezactiva tasta optică Navi sau pentru a modifica alte
setări, selectați Meniu > Panou. com. > Setăriși
General > Personalizare > Tastă Navi optică.
Trecerea pe silențios a
apelurilor sau
alarmelor
Dacă ați activat senzorii aparatului, pentru ca apelurile
primite să fie silențioase sau pentru a amâna alarmele,
întoarceți aparatul cu fața în jos.
Pentru a defini opțiunile de rotire, selectați Meniu >
Panou. com. > Setări și General > Senzori >
Comandă rotire.
Agendă
Despre Agendă
Selectați Meniu > Agendă.
Cu agendă, puteți să creați și să vizualizați evenimentele
și întâlnirile programate și comutați între diferitele ecrane
ale agendei.
În ecranul lunar, înregistrările agendei sunt marcate cu un
triunghi. Înregistrările referitoare la aniversări sunt, de
asemenea, marcate printr-un semn al exclamării.
Înregistrările din ziua selectată sunt afișate într-o listă.
Pentru a deschide înregistrările de agendă, selectați un
ecran de agendă și adăugați o înregistrare.
Ori de câte ori se afișează pictograma , parcurgeți spre
dreapta pentru a accesa o listă de operații disponibile.
Pentru a închide lista, parcurgeți spre stânga.
Crearea înregistrărilor de
agendă
Selectați Meniu > Agendă.
Puteți crea următoarele tipuri de înregistrări în agendă:
• Înregistrările referitoare la întâlniri vă reamintesc
evenimentele care au o dată și o oră specifice.
• Solicitările de întâlniri sunt invitații pe care le puteți
expedia participanților. Înainte de a putea crea
solicitări de întâlnire, trebuie să aveți o căsuță poștală
compatibilă instalată pe aparatul Dvs.
• Notele se referă la întreaga zi, nu la o anumită oră.
• Înregistrările aniversărilor vă amintesc de zilele de
naștere și datele speciale. Acestea se referă la o anumită
zi, dar nu la o oră specificată din zi. Înregistrările de
aniversare sunt repetate în fiecare an.
• Înregistrările cu note de rezolvat vă amintesc de o
anumită problem
Pentru a crea o înregistrare de agendă, selectați o dată,
Opțiuni > Notă nouă și tipul înregistrării.
Pentru a seta prioritatea înregistrărilor referitoare la
întâlniri, selectați Opțiuni > Prioritate.
Pentru a defini modul de gestionare a înregistrării în
timpul sincronizării, selectați Privat pentru a nu permite
ă scadentă, dar nu de o oră specifică.
Nokia E72
27
vizualizarea înregistrării, dacă agenda este disponibilă
online, Public pentru a permite vizualizarea, sau
Nesincronizat pentru a nu copia înregistrarea în
calculatorul Dvs.
Pentru a expedia înregistrarea către un aparat compatibil,
selectați Opțiuni > Expediere.
Nokia E72
Pentru a efectua o solicitare de întâlnire pentru o
înregistrare referitoare la o întâlnire, selectați Opțiuni >
Adăugare participanți.
Crearea solicitărilor de
întâlnire
Selectați Meniu > Agendă.
Înainte de a putea crea solicitări de întâlnire, trebuie să
aveți o căsuță poștală compatibilă instalată pe aparatul
Dvs.
Pentru a crea o înregistrare pentru o întâlnire:
1. Pentru a crea o înregistrare pentru o întâlnire, selectați
o zi și Opțiuni > Notă nouă > Solicitare întâlnire.
2. Introduceți numele participanților solicitați. Pentru a
adăuga nume din lista Dvs. de contacte, introduceți
primele caractere și selectați din asocierile propuse.
Pentru a adăuga participanți opționali, selectați
Opțiuni > Adăug. particip. opționali.
3. Introduceți subiectul.
4. Introduceți orele și datele de începere și terminare sau
selectați Evenim. întreaga zi.
5. Introduceț
28
6. Setați o alarmă pentru înregistrare, dacă este cazul.
i informațiile referitoare la locație.
7. Pentru o întâlnire repetată, setați ora de repetare și
introduceți data terminării.
8. Introduceți o descriere.
Pentru a seta prioritatea solicitării de întâlnire, selectați
Opțiuni > Prioritate.
Pentru a expedia solicitarea de întâlnire, selectați
Opțiuni > Expediere.
Ecranele agendei
Selectați Meniu > Agendă.
Puteți comuta între următoarele ecrane:
• Ecranul lunar indică luna curentăși înregistrările din
calendar pentru ziua selectată dintr-o listă.
• Ecranul săptămânal afișează evenimentele pentru
săptămâna selectată în șapte casete zilnice.
• Ecranul zilnic afișează evenimentele pentru ziua
selectată, grupate pe perioade de timp, în funcție de
ora acestora.
• Ecranul pentru note de rezolvat afișează toate
problemele de rezolvat.
• Ecranul agendă afișează o listă a evenimentelor
aferente zilei selectate.
Pentru a schimba ecranul, selectați Opțiuni > Schimbare
ecran și ecranul dorit.
Indicaţie: Pentru a deschide ecranul săptămânal,
selectați numărul săptămânii.
Pentru a trece la ziua următoare sau anterioară în ecranele
lunar, săptămânal, zilnic și de agendă, selectați ziua
dorită.
Pentru modificarea ecranului implicit, selectați Opțiuni >
Setări > Ecran implicit.
Contacte
Despre Contacte
Selectați Meniu > Contacte.
Cu aplicația Contacte puteți memora și actualiza informații
referitoare la contacte, precum numerele de telefon,
adresele de domiciliu sau adresele e-mail. Puteți adăuga
la contact un sunet de apel personal sau o imagine
miniaturală. De asemenea, puteți să creați grupuri de
contacte, având astfel posibilitatea de a comunica în
același timp cu mai multe contacte și de a expedia
informații de contact la aparate compatibile.
Ori de câte ori se afișează pictograma
dreapta pentru a accesa o listă de operații disponibile.
Pentru a închide lista, parcurgeți spre stânga.
Lucrul cu contacte
Selectați Meniu > Contacte.
Pentru a crea un contact, selectați Opțiuni > Contact nou
și introduceți detaliile contactului.
Pentru a copia contacte de pe cartela de memorie, dacă
Pentru a căuta contacte, începeți să introduceți numele
contactului în câmpul de căutare.
, parcurgeți spre
Crearea grupurilor de contacte
Selectați Meniu > Contacte.
1. Pentru a crea un nou grup de contacte, parcurgeți până
la fiecare contact pe care doriți să-l adăugați la grup și
selectați Opțiuni > Marcare/Anul. marcare >
Marcare.
2. Selectați Opțiuni > Grup > Adăugare la grup >
Creare grup nou și introduceți numele grupului.
Dacă doriți să efectuați apeluri de conferință către grup
prin intermediul unui serviciu de conferințe, definiți și
următoarele:
• Nr. serviciu teleconf. — Introduceți numărul
serviciului de apel în conferință.
• ID serviciu teleconf. — Introduceți identificatorul
apelului în conferință.
• PIN serviciu teleconf. — Introduceți codul PIN al
apelului în conferință.
Pentru a efectua un apel conferință către grup utilizând un
serviciu de conferințe, selectați grupul, parcurgeți spre
dreapta și selectați Apelare serv. tlc..
Căutarea contactelor într-o
bază de date de contacte de la
distanță
Pentru a activa o căutare de contact la distanță, selectați
Opțiuni > Setări > Contacte > Server căutare la
dist.. Trebuie să definiți un server la distanță înainte de a
putea efectua căutări de contacte la distanță.
Nokia E72
29
Pentru a căuta contacte într-o bază de date la distanță,
selectați Contacte > Opțiuni > Căutare de la
distanță. Introduceți numele cont actului pe care doriți să-
l căutați și selectați Căutare. Aparatul stabilește o
conexiune de date cu baza de date la distanță.
Pentru a căuta contacte în ecranul inițial, începeți să
Nokia E72
introduceți caracterele în ecranul inițial și selectați baza
de date corectă din lista de potriviri propuse.
Pentru a schimba baza de date de la distanță pentru
contacte, selectați Opțiuni > Setări > Contacte >
Server căutare la dist.. Această setare afectează baza de
date utilizată în aplicațiile Contacte și Agendă, precum ș
în ecranul inițial, dar nu influențează baza de date utilizată
pentru e-mail.
Adăugarea sunetelor de apel
pentru contacte
Selectați Meniu > Contacte.
Pentru a adăuga un sunet de apel la un contact, selectați
contactul, Opțiuni > Sunet de apelși un sunet de apel.
Sunetul de apel se aude la primirea unui apel de la
contactul respectiv.
Pentru a adăuga un sunet de apel la un grup de contacte,
selectați grupul, Opțiuni > Grup > Sunet de apelși un
sunet de apel.
Pentru a elimina un sunet de apel, selectați Sunet implicit
din lista de sunete de apel.
30
Setări contacte
Selectați Meniu > Contacte.
Pentru a modifica setările aplicației Contacte, selectați
Opțiuni > Setări > Contacte și din următoarele:
• Contacte de afișat — Pentru a afișa contactele stocate
în memoria aparatului, pe cartela SIM sau pe ambele.
• Memor. stocare implicită — Pentru a selecta unde se
memorează contacte.
• Denumire ecran — Modificați modalitatea de afișare
a numelor contactelor. Această setare nu este
disponibilă pentru toate limbile.
i
• Listă cont. presetată — Pentru a selecta ce listă de
contacte se deschide la lansarea aplicației Contacte.
Această setare este valabilă doar în cazul în care există
mai multe liste de contacte.
• Server căutare la dist. — Pentru a modifica baza de
date la distanță. Această opțiune este disponibilă
numai dacă bazele de date pentru contacte de la
distanță sunt acceptate de furnizorul de servicii.
Multitasking
Puteți avea deschise mai multe aplicații simultan. Pentru
a comuta între aplicațiile active, apăsați și mențineți
apăsată tasta pentru pagină inițială, alegeți o aplicație și
apăsați tasta de parcurgere. Pentru a închide aplicația
selectată, apăsați tasta backspace.
Exemplu: Dacă aveți o convorbire telefonică activă
și doriți să verificați agenda, apăsați tasta de pagină
inițială pentru a accesa meniul și deschideți
Loading...
+ 124 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.