Tipke i dijelovi6
Promjena glasnoće poziva, pjesme ili
videozapisa10
Zaključavanje i otključavanje tipki i
zaslona10
Svjetiljka11
Umetanje ili uklanjanje SIM kartice11
Punjenje uređaja12
Lokacije antene14
Slušalice15
Uključivanje i isključivanje uređaja15
Upotreba uređaja prvi put16
Nokia račun16
Postavljanje uređaja17
Kopiranje kontakata ili slika sa starog
uređaja17
Pristupni kodovi18
Upotreba korisničkog priručnika u
uređaju19
Instalacija paketa Nokia Ovi Suite
na računalo19
Osnovna primjena21
Radnje dodirnog zaslona21
Interaktivni elementi početnog
zaslona23
Prebacivanje između otvorenih
aplikacija24
Pisanje teksta25
Prečaci na tipkovnici30
Pokazivači zaslona30
Postavljanje svjetlosne obavijesti na
treperenje u slučaju propuštenih
poziva ili poruka32
Pretraživanje u uređaju i na internetu 32
Upotreba uređaja izvan mreže32
Produljenje trajanja baterije33
Personalizacija i Ovi trgovina 34
Profili34
Promjena teme36
Početni zaslon36
Organiziranje aplikacija39
Ovi trgovina39
Telefon42
Pozivanje telefonskog broja42
Traženje kontakta42
Upućivanje poziva kontaktu42
Upućivanje videopoziva43
Uspostavljanje konferencijskog
poziva44
Pozivanje najčešće upotrebljavanih
brojeva45
Uporaba glasa za pozivanje kontakta 45
Upućivanje poziva preko interneta46
Poziv na posljednji birani broj47
Snimanje telefonskog razgovora47
Utišavanje poziva47
Prikaz propuštenih poziva48
Poziv glasovnom spremniku 48
Preusmjeravanje poziva na glasovni
spremnik ili na drugi broj telefona49
Sprječavanje upućivanja ili primanja
poziva49
Dopuštanje poziva na određene
brojeve50
Dijeljenje videozapisa50
Kontakti52
O Kontaktima52
Spremanje telefonskih brojeva i adresa
e-pošte52
Spremanje broja iz primljenog poziva
ili poruke53
Brzo kontaktiranje najvažnijih osoba 53
Dodavanje slike kontaktu54
Sadržaj3
Postavljanje melodije zvona za
određeni kontakt54
Slanje kontaktnih podataka pomoću
Moje kartice54
Stvaranje grupe kontakata55
Slanje poruke skupini osoba55
Kopiranje kontakata sa SIM kartice na
uređaj55
Stvaranje pričuvne kopije kontakata
na usluzi Ovi by Nokia56
Poruke56
O Porukama56
Slanje poruke56
Slanje zvučne poruke57
Primanje poruka57
Prikaz razgovora58
Preslušavanje tekstualne poruke58
Promjena jezika59
Pošta59
O Pošti59
Dobivanje besplatnog računa e-pošte
od usluge Ovi by Nokia60
Dodavanje spremnika60
Čitanje e-pošte61
Slanje e-pošte62
Odgovaranje na zahtjev za sastanak62
Otvaranje e-pošte s početnog zaslona 62
Internet63
O web-pregledniku63
Pregledavanje weba63
Dodavanje oznake63
Pretplata na web-sažetke64
Otkrivanje događaja u blizini64
Društvene mreže65
O aplikaciji Društveno65
Pregled ažuriranja statusa prijatelja u
jednom prikazu65
Objavljivanje statusa na uslugama
društvenog umrežavanja66
Povezivanje prijatelja na mreži s
informacijama o kontaktima66
Pregled ažuriranja statusa prijatelja na
početnom zaslonu66
Otpremanje slike ili videozapisa na
uslugu66
Dijeljenje lokacije u ažuriranju
statusa67
Kontaktiranje prijatelja na usluzi
društvenog umrežavanja67
Dodavanje događaja kalendaru
uređaja68
Fotoaparat68
O fotoaparatu68
Snimanje slike68
Spremanje podataka o lokaciji u slike i
videozapise69
Snimanje slike u mraku69
Savjeti za snimanje slika i videozapisa 70
Snimanje videozapisa70
Slanje slike ili videozapisa71
Dijeljenje slike ili videoisječka izravno
s fotoaparata71
Slike i videozapisi72
Fotografije72
Uređivanje snimljenih slika75
Uređivač videozapisa75
Ispis slike koju ste snimili77
Prikaz slika i videozapisa na TV-u77
Povezivanje uređaja s kućnim kinom 79
Videozapisi i TV80
Videozapisi80
Gledanje Web TV-a81
Glazba i zvučni zapisi81
Music player81
Ovi glazba84
4Sadržaj
Zaštićeni sadržaj84
Snimanje zvukova84
FM radio85
Karte87
Pregled Karti87
Moj položaj88
Pretraživanje92
Favoriti93
Prijava95
Vožnja i Hodanje96
Slanje povratnih informacija o
Kartama101
Prijava netočnih podataka na karti101
Upravljanje vremenom102
Sat102
Kalendar104
Office107
Quickoffice107
Čitanje PDF dokumenata109
Kalkulator109
Pisanje bilješki110
Prijevod riječi s jednog jezika na drugi110
Otvaranje ili stvaranje zip datoteka 111
Pristup intranetu tvrtke111
Chat s kolegama111
Povezivost111
Internetske veze111
Bežični LAN112
Bluetooth114
USB podatkovni kabel117
VPN veze118
Zatvaranje mrežne veze119
Pohranjivanje datoteka na udaljenom
pogonu119
Upravljanje datotekama121
Povećanje dostupne memorije za
dodavanje više sadržaja123
Upravljanje aplikacijama123
Sinkronizacija sadržaja124
Kopiranje kontakata ili slika između
uređaja126
Zaštita uređaja127
Traženje pomoći129
Podrška129
Rješavanje problema129
Ako uređaj ne reagira129
Obnova izvornih postavki129
Što učiniti kada je memorija
popunjena?130
Treperenje pokazivača poruke130
Kontakt se pojavljuje dvaput na popisu
kontakata130
Nečitljivi znakovi tijekom
pretraživanja interneta130
Priprema uređaja za recikliranje130
Zaštita okoliša131
Ušteda energije131
Recikliranje131
Informacije o proizvodu i
sigurnosne informacije132
Kazalo138
Upravljanje uređajem120
Ažuriranje softvera i aplikacija
uređaja120
Sigurnost5
Sigurnost
Pročitajte ove kratke upute. Njihovo nepoštivanje može biti opasno, pa čak i
protuzakonito. Za dodatne informacije pročitajte korisnički priručnik.
ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA OGRANIČENOG KRETANJA
Isključite uređaj ako upotreba mobilnog telefona nije dopuštena ili ako može
uzrokovati neke smetnje ili opasnost, na primjer, u zrakoplovu, u blizini
medicinske opreme, goriva, kemikalija ili područja eksplozija.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Poštujte sve lokalne propise. Ruke vam uvijek moraju biti slobodne za
rukovanje vozilom tijekom vožnje. Tijekom vožnje biste prvenstveno trebali
misliti na sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama koje mogu utjecati na
njihove radne karakteristike.
OVLAŠTENI SERVIS
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovlaštena osoba.
UREĐAJ DRŽITE NA SUHOM
Vaš uređaj nije vodootporan. Držite ga na suhom.
STAKLENI DIJELOVI
Prednje kućište uređaja napravljeno je od stakla. To se staklo može razbiti
ako uređaj padne na tvrdu površinu ili primi jak udarac. Ako se staklo razbije,
ne dirajte staklene dijelove uređaja i ne pokušavajte ih ukloniti. Ne koristite
uređaj sve dok ovlašteni serviser ne zamijeni staklo.
ZAŠTITITE SVOJ SLUH
Razina glasnoće na slušalicama neka bude umjerena, a uređaj nemojte držati
blizu uha kada je zvučnik u upotrebi.
6Prvi koraci
Prvi koraci
Tipke i dijelovi
Gornja strana
1 Nokia AV priključnica (3,5 mm)
2 Tipka za uključivanje
3 HDMI™ priključak
4 Pokazivač punjenja
5 USB priključak
1 Prekidač za zaključavanje tipki/Tipka svjetiljke
2 Utor SIM kartice
3 Tipka za glasnoću/zumiranje
4 Tipka fotoaparata
8Prvi koraci
Donja strana
1 Mikrofon
Tipkovnica
Uređaj ima standardnu tipkovnicu. Da biste otvorili tipkovnicu, gurnite dodirni zaslon
prema gore. Kada otvorite tipkovnicu, zaslon se automatski okreće iz okomitog položaja
u vodoravni.
1 Funkcijska tipka. Za umetanje posebnih znakova ispisanih pri vrhu tipki
pritisnite funkcijsku tipku, a zatim pritisnite odgovarajuću tipku. Za unošenje
nekoliko posebnih znakova zaredom dvaput pritisnite funkcijsku tipku. Da biste se
vratili u običan način, pritisnite funkcijsku tipku.
Tipka Shift. Da biste se prebacili između načina velikih i malih slova, pritisnite
2
tipku shift dvaput. Da biste unijeli jedno veliko slovo u načinu malih slova ili jedno
malo slovo u načinu velikih slova, pritisnite tipku shift, a zatim pritisnite željenu
slovnu tipku.
Prvi koraci9
3 Tipka Sym. Da biste upisali posebne znakove koji nisu prikazani na tipkovnici,
pritisnite tipku sym i odaberite željeni znak. Da biste promijenili jezik pisanja,
pritisnite i držite tipku shift, a zatim pritisnite tipku sym i odaberite željeni jezik.
4 Tipka razmaka
5
Povratna tipka. Da biste izbrisali znak, pritisnite povratnu tipku. Da biste
izbrisali nekoliko znakova, pritisnite i zadržite povratnu tipku.
Umetanje različitih varijacija slova
Možete, primjerice, umetnuti slova s naglascima. Da biste umetnuli á, pritisnite i držite
tipku sym, a zatim pritisnite A uzastopno dok se ne prikaže željeno slovo. Redoslijed i
dostupnost slova ovisi o jeziku odabranom za pisanje teksta.
Umetanje broja ili posebnog znaka ispisanog na vrhu tipke
Pritisnite i držite željenu tipku.
HDMI prilagodnik
Podijelite svoje omiljene slike i videozapise visoke razlučivosti i pregledavajte internet
izravno na TV-u. Povežite prilagodnik na uređaj, a zatim spojite bilo koji kompatibilan
HDMI kabel (dostupno odvojeno) da biste sve vidjeli na velikom zaslonu.
USB OTG prilagodnik
Spojite USB prilagodnik On-The-Go (OTG) za pretraživanje kompatibilnog USB
memorijskog sticka ili pogona. Slike, videoisječke, dokumente i drugi sadržaj tada
možete kopirati između uređaja i vanjske memorije. To je jednostavan način stvaranja
pričuvnih kopija važnih datoteka.
10Prvi koraci
Promjena glasnoće poziva, pjesme ili videozapisa
Upotrijebite tipku za glasnoću.
Glasnoću možete promijeniti tijekom poziva ili kada je aplikacija aktivna.
Ugrađeni zvučnik omogućava vam da govorite i slušate s male udaljenosti bez potrebe
za držanjem uređaja uz uho.
Aktiviranje ili deaktiviranje zvučnika tijekom poziva
Odaberite
ili .
Zaključavanje i otključavanje tipki i zaslona
Da biste izbjegli slučajno upućivanje poziva kada vam se uređaj nalazi u džepu ili torbi,
zaključajte tipke i zaslon uređaja.
Gurnite prekidač za zaključavanje tipki.
Savjet: Ako je prekidač za zaključavanje tipki izvan dohvata, za otključavanje uređaja
pritisnite tipku izbornika i odaberite Otključaj.
Postavljanje tipki i zaslona na automatsko zaključavanje1Odaberite Izbornik > Postavke i Telefon > Zaslon > Istek zaslona/zaključav..
Prvi koraci 11
2 Odredite vrijeme nakon kojeg se tipke i zaslon automatski zaključavaju.
Svjetiljka
Bljeskalica fotoaparata može se upotrijebiti kao svjetiljka. Za uključivanje ili
isključivanje svjetiljke gurnite i držite prekidač za zaključavanje tipki dvije sekunde.
Svjetiljka se može upotrebljavati samo kada se nalazite na početnom zaslonu. Svjetiljku
možete uključiti i kada se nalazite na početnom zaslonu, a tipke, zaslon ili uređaj su
zaključani.
Nemojte usmjeravati svjetiljku drugima u oči.
Umetanje ili uklanjanje SIM kartice
Nemojte ništa lijepiti na SIM karticu.
Važno: Nemojte upotrebljavati mini-UICC SIM karticu, odnosno mikro-SIM karticu,
mikro-SIM karticu s prilagodnikom ili SIM karticu koja ima mini-UICC prekidač
(pogledajte sliku) u ovom uređaju. Mikro SIM kartica manja je od standardne SIM kartice.
Uređaj ne podržava upotrebu mikro-SIM kartica, a upotreba nekompatibilnih SIM kartica
može oštetiti karticu uređaja te podatke pohranjene na kartici.
Umetanje SIM kartice
1Isključite uređaj, a zatim uklonite držač SIM kartice iz uređaja.
2Okrenite držač SIM kartice.
12Prvi koraci
3 Provjerite je li područje s kontaktima okrenuto prema gore i umetnite SIM karticu
u držač SIM kartice.
4 Okrenite držač SIM kartice i umetnite ga natrag u uređaj.
Uklanjanje SIM kartice
1Isključite uređaj.
2 Uklonite držač SIM kartice iz uređaja.
3 Uklonite SIM karticu.
4 Okrenite držač SIM kartice.
5Umetnite držač SIM kartice natrag u uređaj.
Punjenje uređaja
O bateriji
Uređaj ima unutarnju bateriju koja se ne može izvaditi, ali se može puniti.
Upotrebljavajte samo punjače koje je Nokia odobrila za ovaj uređaj. Možete
upotrebljavati i kompatibilan USB podatkovni kabel da biste napunili uređaj.
Ne pokušavajte vaditi bateriju iz uređaja. Odnesite uređaj najbližoj ovlaštenoj poslovnici
za servis kako bi vam zamijenili bateriju.
Ovlaštene maloprodajne trgovine mogu također nuditi uslugu zamjene baterije.
Prvi koraci 13
Važno: Zamjenu baterije može provesti samo ovlašteno osoblje ili ovlašteni
servis. Neovlaštena zamjena baterije može poništiti jamstvo.
Kada je uređaj gotovo ispražnjen, aktivira se način uštede energije. Možda nećete moći
mijenjati postavke određenih aplikacija. Da biste isključili način uštede energije,
pritisnite tipku za uključivanje
i odaberite Deaktiviraj uštedu energ..
Punjenje baterije
Baterija je djelomično napunjena u tvornici, ali je morate napuniti prije nego što prvi
put uključite uređaj.
Ako uređaj pokazuje nisku napunjenost baterije učinite sljedeće:
1
2
Bateriju ne morate puniti tijekom određenog vremena, a uređaj možete rabiti tijekom
njezina punjenja.
14Prvi koraci
Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proteći i nekoliko minuta prije nego što se
prikaže svjetlosni pokazivač za punjenje ili prije nego što se mogu početi obavljati
pozivi.
Ako bateriju niste upotrebljavali dulje vrijeme, možda ćete uređaj morati spojiti s
punjačem te ga zatim isključiti iz punjača i ponovno spojiti da bi se baterija počela
puniti.
Punjenje baterije preko USB-a
Baterija je slaba, a nemate sa sobom punjač? Kompatibilni USB kabel možete upotrijebiti
za povezivanje s kompatibilnim uređajem kao što je računalo.
Da biste izbjegli oštećenje priključka punjača, budite pažljivi prilikom uključivanja ili
isključivanja kabela punjača.
Ako je povezan s računalom, uređaj možete sinkronizirati tijekom punjenja.
Pokretanje punjenja preko USB-a može potrajati i ne mora funkcionirati ako spajate
preko USB čvorišta koje nije uključeno u napajanje. Uređaj se puni brže ako je uključen
u zidnu utičnicu.
Kada se baterija puni, pokazatelj punjenja pored USB priključka svijetli. Kada je
napunjenost baterije niska, pokazivač punjenja treperi. Može proći neko vrijeme dok
punjenje ne započne.
Lokacije antene
Dok je antena u uporabi ne dirajte je bez potrebe. Dodirivanje antena utječe na kvalitetu
komunikacije, može uzrokovati veću potrošnju energije tijekom rada i skratiti vijek
trajanja baterije.
Prvi koraci 15
Područje antene označeno je sivom bojom.
Slušalice
S uređajem možete povezati kompatibilne slušalice ili kompatibilne naglavne slušalice.
Uključivanje i isključivanje uređaja
Uključivanje
Pritisnite i držite tipku za uključivanje
Isključivanje
Pritisnite i držite tipku za uključivanje
dok uređaj ne zavibrira.
.
16Prvi koraci
Upotreba uređaja prvi put
Uređaj vas vodi kroz početno postavljanje kada umetnete SIM karticu i uključite uređaj
prvi put. Da biste upotrijebili sve Nokijine Ovi usluge, stvorite Nokia račun. Možete
također kopirati svoje kontakte i drugi sadržaj s prethodnog uređaja te se pretplatiti za
primanje korisnih savjeta i trikova.
Da biste stvorili Nokia račun, potrebna vam je internetska veza. Dodatne informacije o
cijeni prijenosa podataka potražite kod svojeg davatelja usluga. Ako se ne možete
povezati s internetom, možete stvoriti račun kasnije.
Savjet: Da biste stvorili i upravljali svojim Nokia računom na internetu, idite na
www.ovi.com.
Ako već imate Nokia račun, prijavite se.
Savjet: Zaboravili ste svoju zaporku? Možete zatražiti da vam se pošalje e-poštom ili
SMS porukom.
Upotrijebite aplikaciju Prijenos podat. da biste kopirali sadržaj kao što su:
•kontakti;
•poruke;
•slike i videozapisi;
•osobne postavke.
Kada postavite svoj račun e-pošte, možete postaviti ulazni spremnik da se prikazuje na
početnom zaslonu kako biste jednostavno mogli provjeravati svoju e-poštu.
Ako morate obaviti žurni poziv tijekom stadija postavljanja, pritisnite tipku izbornika.
Nokia račun
Kada prvi put uključite uređaj, uređaj vas vodi kroz stvaranje Nokia računa.
Pomoću Nokia računa možete primjerice:
Prvi koraci 17
•pristupiti svim Nokijinim Ovi uslugama s jednim korisničkim imenom i zaporkom,
na uređaju i kompatibilnom računalu;
•preuzeti sadržaj s Ovi usluga;
•spremiti pojedinosti o modelu uređaja i kontaktnim podacima. Također možete
dodavati pojedinosti o kartici kojom plaćate.
•spremiti važne rute za hodanje i vožnju u Ovi karte
Da biste saznali više o Nokia računu i Ovi uslugama, idite na www.ovi.com.
Da biste kasnije stvorili Nokia račun, upotrijebite svoj uređaj za pristup Ovi usluzi i primit
ćete upit za stvaranje računa.
Postavljanje uređaja
Da biste odredili neke osnovne postavke za svoj uređaj, odaberite prečac Postav. tel.
koji se nalazi na jednom od početnih zaslona. Da biste se prebacili među početnim
zaslonima, pomaknite prstima lijevo ili desno.
Možete učiniti sljedeće:
kopirati kontakte, slike i drugi sadržaj s prethodnog Nokia uređaja
•
•
Prilagodite svoj uređaj mijenjanjem melodije zvona i vizualne teme
•
postaviti e-poštu
•
ažurirati softver uređaja
•
Promjena postavki rukovanja preklopom
Da biste postavke definirali kasnije, možete odabrati i Izbornik > Aplikacije > Alati >
Postav. tel..
Raspoložive mogućnosti mogu varirati.
Kopiranje kontakata ili slika sa starog uređaja
Želite prebaciti važne podatke iz starog kompatibilnog Nokia uređaja i brzo započeti s
uporabom novog? Upotrijebite aplikaciju Prijenos podat. za besplatno kopiranje,
primjerice, kontakata, kalendarskih bilješki i slika na novi uređaj.
Prethodni uređaj Nokia treba podržavati Bluetooth.
Odaberite Izbornik > Aplikacije > Alati > Postav. tel. i Prijenos podataka.
18Prvi koraci
Ako prethodni uređaj Nokia nema aplikaciju Prijenos podat., novi uređaj šalje je u poruci
pomoću Bluetootha. Za instaliranje aplikacije otvorite poruku u prethodnom uređaju i
slijedite upute.
1Odaberite uređaj koji želite povezati i uparite uređaje. Bluetooth mora biti aktiviran.
2 Ako drugi uređaj zahtijeva zaporku, unesite zaporku. Zaporka, koju možete odrediti
sami, mora biti unesena u oba uređaja. Zaporka je u nekim uređajima određena. Za
pojedinosti pogledajte korisnički priručnik uređaja.
Zaporka je valjana samo za trenutno povezivanje.
3 Odaberite sadržaj i U redu.
Pristupni kodovi
PIN ili PIN2 kôd
(4-8 znamenki)
PUK ili PUK2 kôd
(8 znamenki)
Oni štite SIM karticu od neovlaštene uporabe ili su potrebni za
pristup nekim značajkama.
Uređaj možete postaviti da traži PIN kôd kada ga uključite.
Ako niste dobili PIN sa SIM karticom ili ste ga zaboravili,
kontaktirajte svog davatelja usluga.
Ako tri puta uzastopce utipkate pogrešan kôd, morat ćete
deblokirati kôd unosom PUK ili PUK2 koda.
Oni su potrebni za deblokiranje PIN ili PIN2 koda.
Ako ih niste dobili sa SIM karticom, kontaktirajte svog davatelja
usluga.
Instalacija paketa Nokia Ovi Suite na računalo19
IMEI broj
(15 znamenki)
Kôd za zaključavanje
(sigurnosni kôd)
(min. 4 znamenke ili
znaka)
Upotreba korisničkog priručnika u uređaju
Odaberite Izbornik > Aplikacije > Kor. priruč..
Otvaranje korisničkog priručnika iz aplikacije
Odaberite Opcije > Korisnički priručnik. Ovo nije dostupno za svaku aplikaciju.
Pretraživanje korisničkog priručnika
Kada se korisnički priručnik otvori, odaberite Opcije > Traži i unesite slovo ili riječ u
polje pretraživanja.
Prebacivanje između korisničkog priručnika i aplikacije
Pritisnite i držite tipku izbornika, pomaknite prstima lijevo ili desno i odaberite željenu
aplikaciju.
Upotrebljava se za utvrđivanje valjanih uređaja na mreži. Broj
se također može upotrijebiti za, primjerice, blokiranje
ukradenih uređaja.
Da biste pregledali IMEI broj, birajte *#06#.
To pomaže u zaštiti uređaja od neovlaštene uporabe.
Uređaj možete postaviti da traži kôd za zaključavanje koji ste
odredili.
Kôd čuvajte na tajnom i sigurnom mjestu, odvojeno od uređaja.
Ako zaboravite kôd, a uređaj je zaključan, bit će vam potreban
servis za uređaj. Postoji mogućnost dodatnih naknada, kao i
brisanja svih osobnih podataka s uređaja.
Za dodatne informacije kontaktirajte poslovnicu Nokia Care ili
prodavača uređaja.
označava vezu na web-stranicu. Veze na srodne teme možete naći na kraju uputa.
Instalacija paketa Nokia Ovi Suite na računalo
Pomoću aplikacije Nokia Ovi Suite možete upravljati sadržajem na uređaju i održavati
ga usklađenim s računalom. Također možete ažurirati uređaj s najnovijim softverom te
preuzimati karte.
20Instalacija paketa Nokia Ovi Suite na računalo
Preuzmite najnoviju verziju paketa Nokia Ovi Suite na računalo sa stranice
www.ovi.com/suite.
Ako se računalo ne može povezati s internetom, da biste instalirali Nokia Ovi Suite iz
memorije uređaja:
1 Za povezivanje uređaja s računalom upotrijebite kompatibilan USB podatkovni
kabel.
Ako na svom računalu upotrebljavate sustave Windows XP ili Windows Vista,
postavite USB način rada uređaja na Masov. pohrana. Da biste postavili USB način
na uređaju, odaberite područje obavijesti u gornjem desnom kutu i odaberite
Masov. pohrana.
Masovna memorija uređaja pojavljuje se kao uklonjivi disk na računalu.
2Na računalu odaberite Instaliraj Nokia Ovi Suite.
>
Ako se prozor instalacije ne otvori automatski, otvorite instalacijsku datoteku
ručno. Odaberite Otvori mapu za prikaz datoteka i dvaput klikniteInstall_Nokia_Ovi_Suite.exe.
3 Slijedite prikazane upute.
Osnovna primjena21
4 Nakon završetka instalacije, ako upotrebljavate Windows XP ili sustav Windows
Vista na računalu, provjerite je li USB način uređaja postavljen na Nokia Ovi Suite.
Kako biste saznali više o paketu Nokia Ovi Suite, idite na stranicu www.ovi.com/suite.
Da biste pogledali koje operacijske sustave podržava Nokia Ovi Suite, idite na stranicu
www.nokia.com/support.
Osnovna primjena
Radnje dodirnog zaslona
Da biste radili s korisničkim sučeljem, dodirnite ili dodirnite i držite dodirni zaslon.
Otvaranje aplikacije ili drugog elementa zaslona
Dodirnite aplikaciju ili element.
Brz pristup funkcijama
Dodirnite i držite stavku. Otvara se skočni izbornik s dostupnim opcijama. Na primjer,
da biste poslali sliku ili izbrisali alarm, dodirnite i držite sliku ili alarm i na skočnom
izborniku odaberite odgovarajuću opciju.
Ako dodirnete i držite početni zaslon, aktivira se način uređivanja.
22 Osnovna primjena
Povlačenje stavke
Dodirnite i držite stavku te povucite prstima preko zaslona. Stavka slijedi prst.
Možete povlačiti stavke u početnom zaslonu ili glavnom izborniku kada aktivirate način
uređivanja.
Povlačenje prstima
Postavite prst na zaslon i mirno povucite prst u željenom smjeru.
Na primjer, ako želite prikazati sljedeću sliku prilikom pregleda slike, pomaknite prst u
lijevu stranu.
Pomicanje na popisu ili u izborniku
Postavite prst na zaslon, brzo njime kliznite gore ili dolje na zaslonu, zatim podignite
prst. Sadržaj zaslona pomicat će se brzinom i smjerom koji je imao u trenutku
Osnovna primjena23
otpuštanja. Da biste odabrali stavku s popisa za pretraživanje i zaustavili kretanje,
dodirnite stavku.
Uvećavanje
Postavite dva prsta na stavku, kao što je slika ili web-stranica te razdvojite prste.
Smanjivanje
Postavite dva prsta na stavku i sastavite prste.
Savjet: Možete i dvaput dodirnuti stavku da biste povećali ili smanjili.
Interaktivni elementi početnog zaslona
Elementi početnog zaslona su interaktivni. Na primjer, možete promijeniti datum i
vrijeme, postaviti alarme, napisati kalendarske zapise ili urediti profile izravno u
početnom zaslonu.
24 Osnovna primjena
Postavljanje alarma
Odaberite sat (1).
Aktivacija ili uređivanje profila
Odaberite profil (2).
Prikaz ili uređivanje rasporeda
Odaberite datum (3).
Pregled propuštenih poziva ili nepročitanih poruka
Odaberite područje obavijesti (4).
Pregled dostupnih WLAN veza ili upravljanje Bluetooth vezama
Odaberite područje obavijesti (4).
Izmjena postavki povezivanja
Odaberite područje obavijesti (4) i
U većini drugih prikaza možete odabrati područje obavijesti (4) i učiniti sljedeće:
•izmjena postavki povezivanja;
•otvorite sat i postavite alarm;
•pregledajte status baterije i aktivirajte način uštede energije;
•pregledajte obavijesti o propuštenim pozivima ili nepročitanim porukama;
•otvorite čarobnjak za WLAN i povežite se s WLAN mrežom;
•upravljajte Bluetooth vezama.
Prebacivanje između otvorenih aplikacija
Možete vidjeti koje su aplikacije i zadaci otvoreni u pozadini te se prebacivati među
njima.
Pritisnite i držite tipku izbornika, pomaknite prstima lijevo ili desno i odaberite željenu
aplikaciju.
.
Osnovna primjena25
Aplikacije koje rade u pozadini povećavaju potrošnju baterije i upotrebu memorije. Da
biste zatvorili aplikaciju koju ne upotrebljavate, odaberite
.
Savjet: Da biste zatvorili sve otvorene aplikacije, odaberite i držite prebacivač zadataka
te na skočnom izborniku odaberite Zatvori sve.
Pisanje teksta
Unos tipkovnicom
Tipkovnica
Uređaj ima standardnu tipkovnicu. Da biste otvorili tipkovnicu, gurnite dodirni zaslon
prema gore. Kada otvorite tipkovnicu, zaslon se automatski okreće iz okomitog položaja
u vodoravni.
26 Osnovna primjena
1 Funkcijska tipka. Za umetanje posebnih znakova ispisanih pri vrhu tipki
pritisnite funkcijsku tipku, a zatim pritisnite odgovarajuću tipku. Za unošenje
nekoliko posebnih znakova zaredom dvaput pritisnite funkcijsku tipku. Da biste se
vratili u običan način, pritisnite funkcijsku tipku.
Tipka Shift. Da biste se prebacili između načina velikih i malih slova, pritisnite
2
tipku shift dvaput. Da biste unijeli jedno veliko slovo u načinu malih slova ili jedno
malo slovo u načinu velikih slova, pritisnite tipku shift, a zatim pritisnite željenu
slovnu tipku.
3 Tipka Sym. Da biste upisali posebne znakove koji nisu prikazani na tipkovnici,
pritisnite tipku sym i odaberite željeni znak. Da biste promijenili jezik pisanja,
pritisnite i držite tipku shift, a zatim pritisnite tipku sym i odaberite željeni jezik.
4 Tipka razmaka
5
Umetanje različitih varijacija slova
Možete, primjerice, umetnuti slova s naglascima. Da biste umetnuli á, pritisnite i držite
tipku sym, a zatim pritisnite A uzastopno dok se ne prikaže željeno slovo. Redoslijed i
dostupnost slova ovisi o jeziku odabranom za pisanje teksta.
Umetanje broja ili posebnog znaka ispisanog na vrhu tipke
Pritisnite i držite željenu tipku.
Povratna tipka. Da biste izbrisali znak, pritisnite povratnu tipku. Da biste
izbrisali nekoliko znakova, pritisnite i zadržite povratnu tipku.
Dodirni unos
Unos teksta pomoću virtualne tipkovnice
Upotreba virtualne tipkovnice
Za aktiviranje virtualne tipkovnice odaberite neko polje za unos teksta. Možete
upotrijebiti virtualnu tipkovnicu i u pejzažnom i u portretnom načinu.
Osnovna primjena27
1 Virtualna tipkovnica
2 Tipka Zatvori - zatvara virtualnu tipkovnicu.
3 Tipka Shift i caps lock - za unos velikih slova pri pisanju malim slovima, ili obratno,
odaberite tipku prije unosa znaka. Da biste aktivirali caps lock, odaberite tipku
dvaput. Crta ispod tipke označava da je caps lock aktiviran.
4 Izbor znakova - odaberite željeni izbor znakova, kao što su brojevi ili posebni
znakovi.
5 Tipke sa strelicama - pomiču pokazivač lijevo ili desno.
6 Razmaknica - umeće prazno mjesto.
7 Izbornik unosa - aktivira prediktivni unos teksta ili mijenja jezik pisanja.
8 Tipka Enter - pomiče pokazivač u sljedeći redak ili u polje za unos teksta. Dodatne
funkcije temelje se na trenutnom kontekstu. Na primjer, u polju za web-adresu webpreglednika ona funkcionira kao ikona Idi.
9 Tipka Backspace - briše znak.
Prebacivanje između virtualne tipkovnice i tipkovnice u portretnom načinu
Odaberite
Dodavanje naglaska na znak
Odaberite i držite znak.
Aktivacija prediktivnog unosa teksta pomoću virtualne tipkovnice
Prediktivni unos teksta nije dostupan na svim jezicima.
1 Odaberite
2Počnite pisati riječ. Uređaj predlaže moguće riječi dok pišete. Kada se prikaže
ispravna riječ, odaberite je.
3Ako riječ nije u rječniku, uređaj predlaže zamjensku riječ iz rječnika. Da biste dodali
novu riječ u rječnik, odaberite riječ koju ste napisali.
Deaktivacija načina prediktivnog unosa teksta
Odaberite
> Alfanum. tipkovnica ili QWERTY tipkovnica.
> Opcije unosa > Aktiviraj predviđanje. Prikazuje se .
> Opcije unosa > Isključi predviđanje.
28 Osnovna primjena
Izmjena postavki unosa teksta
Odaberite
Unos teksta pomoću virtualne tipkovnice
Upotreba virtualne tipkovnice
Ako želite upotrijebiti alfanumeričku tipkovnicu kada pišete u okomitom načinu,
možete se prebaciti s virtualne tipkovnice na virtualnu mobilnu tipkovnicu.
1 Odaberite polje za unos teksta.
2Odaberite
1 Brojčane tipke
2* - unesite poseban znak ili kada je aktiviran način prediktivnog unosa teksta i riječ
je podvučena, pretražite prijedloge riječi.
3 Tipka shift - promijenite veličinu znaka. Da biste aktivirali ili deaktivirali način
prediktivnog unosa teksta, dvaput kratko odaberite tipku. Da biste se prebacili
između načina slova i brojeva, odaberite i držite tipku.
4 Tipka Zatvori - zatvara virtualnu mobilnu tipkovnicu.
5 Tipke sa strelicama - pomiču pokazivač lijevo ili desno.
6 Izbornik unosa - aktivirajte unos prediktivnog teksta, promijenite jezik pisanja ili
se prebacite na virtualnu tipkovnicu.
7 Povratna tipka - brisanje znaka.
8 Pokazivač unosa teksta (ako je dostupno) - pokazuje veličinu znaka, te je li način
slova ili broja ili način prediktivnog unosa teksta aktiviran.
> Opcije unosa > Postavke.
> Alfanum. tipkovnica.
Aktivacija uobičajenog načina unosa teksta pomoću virtualne tipkovnice
Kratko dvaput odaberite #.
Unos znaka
1 Uzastopce birajte brojčane tipke (1-9) dok se ne prikaže željeni znak. Za jednu je
tipku dostupno više znakova nego što je vidljivo na samoj tipki.
Osnovna primjena29
2 Ako se sljedeće slovo nalazi na istoj tipki kao i trenutno, pričekajte da se pojavi
pokazivač ili ga premjestite naprijed i odaberite ponovo tipku.
Umetanje razmaka
Odaberite 0.
Pomicanje pokazivača u sljedeći red
Tri puta kratko odaberite 0.
Aktivacija prediktivnog unosa teksta pomoću virtualne tipkovnice
Prediktivni način unosa teksta temelji se na ugrađenom rječniku koji možete
dopunjavati novim riječima. Prediktivni unos teksta nije dostupan za sve jezike.
1 Odaberite
2 Za pisanje željene riječi upotrijebite tipke 2-9. Za svako slovo odaberite pojedinu
tipku jedanput. Primjerice, za pisanje riječi Nokia kada je odabran engleski rječnik
odaberite 6 za N, 6 za o, 5 za k, 4 za i te 2 za a.
Prijedlog za riječ mijenja se poslije svakog odabira tipke.
3Ako riječ nije ispravna, odaberite * sve dok se ne prikaže odgovarajući rezultat. Ako
riječ nije u rječniku, odaberite Napiši i unesite riječ pomoću tradicionalnog unosa
teksta te odaberite U redu.
Ako se nakon riječi prikazuje znak ?, to znači da je nema u rječniku. Za dodavanje
riječi u rječnik odaberite *, unesite riječ služeći se načinom uobičajenog unosa
teksta te odaberite U redu.
4 Za umetanje razmaka odaberite 0. Za dodavanje najčešćih znakova interpunkcije
odaberite 1 potom birajte * sve dok se ne prikaže odgovarajući znak.
5Započnite pisati sljedeću riječ.
Deaktiviranje prediktivnog unosa teksta
Kratko odaberite # dvaput.
> Aktiviraj predikt. tekst.
Određivanje jezika pisanja
Odaberite Izbornik > Postavke i Telefon > Dodirni unos > Jezik pisanja.
Promjena jezika tijekom pisanja
Odaberite
Raspoložive mogućnosti mogu varirati.
> Opcije unosa > Jezik pisanja ili > Jezik pisanja.
CStvorite novu poruku.
ROdgovorite na poruku.
AOdgovorite svima.
FProslijedite poruku.
DBrisanje poruke
ISažmite ili proširite popis poruka.
LOznačite poruku kvačicom.
MPremjestite u drugu mapu.
NIdite na sljedeću poruku.
PIdite na prethodnu poruku.
SPotražite poruku.
UOznačite poruku kao pročitanu ili nepročitanu.
ZSinkronizirajte račun e-pošte.
HOtvorite korisnički priručnik u uređaju.
Pokazivači zaslona
Opći pokazivači
Dodirni zaslon i tipkovnica su zaključani.
Loading...
+ 112 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.