przekreślonego kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik
jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne
jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających
z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
zabronione.
Nokia, Nokia Connecting People, X-press-on i Pop-Port są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Inne nazwy produktów i firm wymienione
w niniejszym dokumencie mogą być znakami towarowymi lub nazwami handlowymi ich właścicieli.
Nokia tune jest znakiem towarowym firmy Nokia Corporation.
Produkt ten zawiera oprogramowanie licencjonowane przez firmę Symbian Software Ltd (c) 1998-2004. Symbian i Symbian OS są znakami towarowymi firmy Symbian Ltd.
Patent amerykański nr 5818437 i inne patenty w trakcie przyznawania. Oprogramowanie T9 do wprowadzania tekstu chronione prawami autorskimi (Copyright (C) 1997-2004) przyznanymi
firmie Tegic Communications, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java i wszystkie znaki związane z technologią Java są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with
the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license
is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com.
Ten produkt podlega licencji MPEG-4 Visual Patent Portfolio, która upoważnia do (i) korzystania z niego w prywatnych i niekomercyjnych celach w związku z informacjami zakodowanymi
zgodnie ze standardem MPEG-4 przez konsumenta w toku jego działań o charakterze prywatnym i niekomercyjnym oraz do (ii) używania go w związku z nagraniami wideo w formacie MPEG-4,
dostarczonymi przez licencjonowanego dostawcę takich nagrań. Na wykorzystanie produktu w innym zakresie licencja nie jest udzielana ani nie może być domniemywana. Dodatkowe
informacje, w tym dotyczące zastosowań produktu w celach promocyjnych, wewnętrznych i komercyjnych, można otrzymać od firmy MPEG LA, LLC. Patrz http://www.mpegla.com.
Firma Nokia promuje politykę nieustannego rozwoju. Firma Nokia zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian i usprawnień we wszelkich produktach opisanych w tym dokumencie bez
uprzedniego powiadomienia.
W żadnych okolicznościach firma Nokia nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę danych lub zysków czy też za wszelkie szczególne, przypadkowe, wynikowe lub pośrednie szkody
spowodowane w dowolny sposób.
Zawartość tego dokumentu przedstawiona jest "tak jak jest - as is". Nie udziela się jakichkolwiek gwarancji, zarówno wyraźnych jak i dorozumianych, włączając w to, lecz nie ograniczając
tego do, jakichkolwiek dorozumianych gwarancji użyteczności handlowej lub przydatności do określonego celu, chyba że takowe wymagane są przez przepisy prawa. Firma Nokia zastrzega
sobie prawo do dokonywania zmian w tym dokumencie lub wycofania go w dowolnym czasie bez uprzedniego powiadomienia.
Dostępność poszczególnych produktów może się różnić w zależności od regionu. Szczegóły można uzyskać u najbliższego sprzedawcy firmy Nokia.
KONTROLA EKSPORTOWA
Urządzenie to może zawierać elementy, technologię lub oprogramowanie podlegające obowiązującym w USA i innych krajach przepisom eksportowym. Odstępstwa od tych przepisów są
zabronione.
9242129/Wydanie 3
Niniejszym, NOKIA CORPORATION, oświadcza, że RM-10 jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/WE. Kopię 'Deklaracji zgodnoci' znajdziesz pod adresem http: //www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/."
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem
Spis treści
Dla własnego bezpieczeństwa.................................................6
Informacje o urządzeniu..........................................................................6
Zapoznaj się uważnie z poniższymi skróconymi wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może być niebezpieczne lub niezgodne z
prawem. Więcej informacji uzyskasz zapoznając się z pełną instrukcją użytkownika.
NIE RYZYKUJ
Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania się korzystać z telefonów komórkowych lub tam gdzie może on spowodować
zakłócenia lub inne zagrożenia.
NAJWAŻNIEJSZE JEST BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM
Stosuj się do wszystkich lokalnie obowiązujących przepisów. Prowadząc samochód, nie zajmuj rąk niczym innym. W trakcie jazdy
miej przede wszystkim na uwadze bezpieczeństwo na drodze.
ZAKŁÓCENIA
Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne na zakłócenia, które z kolei mogą wywierać wpływ na jakość połączeń.
WYŁĄCZ TELEFON, GDY ZNAJDZIESZ SIĘ NA TERENIE SZPITALA
Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Wyłącz urządzenie w pobliżu aparatury medycznej.
WYŁĄCZ URZĄDZENIE, GDY ZNAJDZIESZ SIĘ W SAMOLOCIE
Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Urządzenia bezprzewodowe mogą byćźródłem zakłóceń w samolocie.
WYŁĄCZ URZĄDZENIE, GDY TANKUJESZ PALIWO
Nie używaj urządzenia na stacjach benzynowych. Nie używaj go też w pobliżu składów paliw i chemikaliów.
WYŁĄCZ URZĄDZENIE W REJONIE PRZEPROWADZANIA WYBUCHÓW
Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Nie używaj urządzenia w rejonie odpalania ładunków wybuchowych.
UŻYWAJ URZĄDZENIA Z ROZWAGĄ
Urządzenia używaj w normalnej pozycji i zgodnie z jego dokumentacją. Nie dotykaj bez potrzeby anten urządzenia.
PROFESJONALNY SERWIS
Instalować i naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany personel.
BATERIE I AKCESORIA
Używaj jedynie zatwierdzonych do użytku baterii i akcesoriów. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów.
WODOODPORNOŚĆ
To urządzenie nie jest wodoodporne. Chroń je przed wilgocią.
KOPIE ZAPASOWE
Pamiętaj o robieniu zapasowych kopii ważnych informacji lub prowadź ich pisemny zapis.
PODŁĄCZANIE INNYCH URZĄDZEŃ
Zanim podłączysz dodatkowe urządzenie, zapoznaj się z instrukcją jego obsługi i przepisami bezpieczeństwa. Nie podłączaj
niekompatybilnych produktów.
TELEFONY ALARMOWE
Upewnij się, że funkcja telefonu w urządzeniu jest włączona i że telefon ma kontakt z siecią komórkową. Naciśnij klawisz zakończenia
tyle razy, ile potrzeba, aby usunąć z wyświetlacza wszystkie wprowadzone znaki i wrócić do trybu gotowości. Wprowadź numer
alarmowy i naciśnij klawisz połączeń. Podaj miejsce pobytu. Nie przerywaj połączenia, dopóki nie otrzymasz na to zgody.
Informacje o urządzeniu
Opisane w tej instrukcji urządzenie bezprzewodowe zostało zatwierdzone do użytku w sieciach EGSM900/1800/1900, UMTS 2100.
Więcej na temat sieci można się dowiedzieć od usługodawcy.
Korzystając z funkcji tego urządzenia, stosuj się do wszystkich obowiązujących przepisów i szanuj prywatność oraz uzasadnione
prawa innych osób.
Ostrzeżenie: Wszystkie funkcje tego urządzenia (z wyjątkiem budzika) działają dopiero po jego włączeniu. Nie należy włączać
urządzenia w miejscach, w których może ono spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia.
USŁUGI SIECIOWE
Aby używać telefonu, trzeba mieć dostęp do usług świadczonych przez usługodawców. Działanie wielu funkcji tego urządzenia zależy od
charakterystyki sieci komórkowej. Poszczególne usługi sieciowe mogą nie być dostępne we wszystkich sieciach, a w niektórych przypadkach
korzystanie z usług sieciowych może być uwarunkowane zawarciem właściwej umowy z usługodawcą. O sposobie korzystania z usług
sieciowych i związanych z nimi opłatach można się dowiedzieć od usługodawcy. W niektórych sieciach mogą obowiązywać ograniczenia
wpływające na sposób korzystania z usług sieciowych. Niektóre sieci mogą na przykład nie udostępniać pewnych usług lub specyficznych dla
danego języka znaków.
Usługodawca może zablokować pewne funkcje lub uniemożliwić ich włączenie w urządzeniu. Takie funkcje nie będą wówczas dostępne w
menu urządzenia. Urządzenie może też być specjalnie skonfigurowane. Taka konfiguracja może obejmować zmiany nazw menu, ich kolejności
oraz ikon. Więcej informacji na ten temat uzyskasz od usługodawcy.
Urządzenie to korzysta z protokołów WAP 2.0 (HTTP i SSL), które bazują na protokołach TCP/IP. Niektóre funkcje tego urządzenia, takie jak
wiadomości MMS, przeglądanie zasobów internetowych, poczta e-mail i pobieranie zawartości przy użyciu przeglądarki lub przez MMS, działają
tylko wtedy, gdy sieć komórkowa udostępnia potrzebne do tego technologie.
Akcesoria, baterie i ładowarki
Przed użyciem ładowarki należy sprawdź nazwę i numer jej modelu. To urządzenie jest przeznaczone do użytku z ładowarkami: LCH-12, ACP-12
i AC-1.
Ostrzeżenie: korzystaj wyłącznie z baterii, ładowarek i innych akcesoriów zatwierdzonych przez firmę Nokia do użytku z tym właśnie
modelem urządzenia. Stosowanie akcesoriów innego typu unieważni gwarancję, a może być nawet niebezpieczne.
Informacje o dostępności zatwierdzonych akcesoriów uzyskasz u sprzedawców. Odłączając przewód któregokolwiek z akcesoriów, chwytaj za
wtyczkę — nie za przewód.
Urządzenie i jego akcesoria mogą mieć części o niewielkich rozmiarach. Należy je przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
Uwaga: Usługodawca może zablokować pewne funkcje lub uniemożliwić ich włączenie w urządzeniu. Takie funkcje
nie będą wówczas dostępne w menu urządzenia. Urządzenie może też być specjalnie skonfigurowane pod kątem
operatora sieci. Taka konfiguracja może polegać na zmianie nazw menu i ich kolejności oraz na zmianie wyglądu ikon.
Więcej na ten temat można się dowiedzieć od usługodawcy.
Numer modelu: Nokia E70-1
W dalszej części urządzenie będzie określane jako Nokia E70.
Wkładanie karty SIM i baterii
Wszystkie karty SIM przechowuj w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. W sprawie dostępności i informacji o sposobie
korzystania z usług karty SIM skontaktuj się ze sprzedawcą tej karty. Może nim być usługodawca, operator sieci lub inny
sprzedawca.
1. Przed każdym wyjęciem baterii należy urządzenie wyłączyć i odłączyć je od ładowarki.
Trzymając urządzenie skierowane tylnym panelem do siebie, naciśnij przycisk zwalniający pokrywę (1) i przesuń ją w
kierunku wskazywanym przez strzałkę (2).
2. Jeżeli bateria jest zainstalowana, podnieś ją i wyjmij z komory baterii w kierunku pokazywanym przez strzałkę.
3. Aby zwolnić uchwyt karty SIM, przesuń go w kierunku pokazanym przez strzałkę (1) i podnieś go (2). Włóż kartę SIM do
przeznaczonej dla niej szczeliny (3).
Sprawdź, czy skośny narożnik karty SIM jest skierowany w górę oraz czy strona ze stykami jest skierowana w stronę
urządzenia. Opuść uchwyt karty SIM (4) i przesuń go, aż zatrzaśnie się w odpowiednim miejscu (5).
4. Aby włożyć baterię, dopasuj jej styki do styków znajdujących się w komorze baterii, włóż baterię w kierunku wskazywanym
przez strzałkę i delikatnie zatrzaśnij baterię w odpowiednim miejscu.
5. Włóż zatrzaski tylnej pokrywy w odpowiednie szczeliny (1) i przesuń pokrywę w kierunku wskazywanym przez strzałkę (2).
Zamiast karty SIM, użytkownik może włożyć kartę USIM, która jest udoskonaloną wersją karty SIM przeznaczoną do użytku w
telefonach UMTS. Więcej informacji na temat ustawień i kart można uzyskać od usługodawcy.
Wkładanie karty pamięci
Posiadaną kartę pamięci należy zainstalować, postępując zgodnie z instrukcjami.
Patrz „Pamięć”, str. 16.
1. Zdejmij pokrywę komory baterii.
2. Włóż kartę pamięci całkowicie do przeznaczonej dla niej szczeliny. Sprawdź, czy skośny narożnik karty pamięci jest
skierowany w stronę urządzenia oraz czy strona ze stykami jest skierowana do dołu.
3. Załóż pokrywę komory baterii.
4. Aby wyjąć kartę pamięci, naciśnij przycisk zasilania i wybierz Usuń kartę pamięci. Zdejmij pokrywę komory baterii i wciśnij
kartę pamięci do urządzenia, aby włączyć mechanizm zwalniający. Następnie delikatnie wyjmij kartę z urządzenia.
Ważne: Nigdy nie wyjmuj karty pamięci w trakcie wykonywania operacji na tej karcie. Wyjęcie karty w takim
momencie może spowodować uszkodzenie samej karty pamięci, jak również urządzenia. Uszkodzeniu mogą też
ulec zapisane na karcie dane.
Ładowanie baterii
1. Ładowarkę podłącz do gniazdka sieci elektrycznej.
2. Podłącz przewód zasilający do dolnej części urządzenia. Pasek wskaźnika baterii zacznie się przesuwać na wyświetlaczu.
Jeśli bateria była całkowicie rozładowana, może upłynąć kilka minut, zanim pojawi się wskaźnik ładowania. Podczas
ładowania baterii można korzystać z urządzenia.
3. Gdy bateria zostanie w pełni naładowana, wskaźnik przestanie się przesuwać. Odłącz ładowarkę od urządzenia, a następnie
odłącz ją od gniazda ściennego.
Jeśli poziom naładowania baterii jest za niski, by urządzenie mogło działać, wyłącza się ono samoczynnie.
Włączanie urządzenia
1. Aby włączyć urządzenie, naciśnij klawisz wyłącznika.
2. Jeśli zostanie wyświetlony monit o podanie kodu PIN (lub w przypadku karty USIM kodu UPIN), kodu blokady lub kodu
zabezpieczającego, wprowadź kod i wybierz OK.
3. Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij klawisz wyłącznika.
Wskazówka: Po włączeniu urządzenia może być rozpoznawany dostawca karty SIM, a następnie mogą być
automatycznie konfigurowane ustawienia wiadomości tekstowych i multimedialnych oraz ustawienia GPRS. W
przeciwnym razie należy skontaktować się z usługodawcą, aby uzyskać informacje o prawidłowych ustawieniach, lub
użyć aplikacji Kreator ust..
Jeśli nie została włożona karta SIM lub został wybrany profil Offline, można używać urządzenia bez sieciowych funkcji telefonu.
Na ilustracji pokazano położenie klawisza wyłącznika.
Wprowadzanie ustawień podstawowych
Po pierwszym włączeniu urządzenia lub po włączeniu urządzenia po całkowitym rozładowaniu baterii albo pozostawaniu bez
baterii przez długi okres, pojawi się monit o podanie miasta pobytu, godziny i daty. Ustawienia te można zmienić w późniejszym
terminie.
1. Wybierz z listy miejsce pobytu i wybierz OK. Aby wyszukać miasto, rozpocznij wpisywanie jego nazwy lub przewiń do
odpowiedniego miasta. Wybór właściwego miasta jest ważny, ponieważ utworzone przez użytkownika zaplanowane
pozycje kalendarza mogą ulec zmianie, jeśli nowe miasto pobytu leży w innej strefie czasowej.
2. Ustaw godzinę i wybierz OK.
3. Ustaw datę i wybierz OK.
Urządzenie może być używane przy zamkniętej lub otwartej klapce.
1. Aby otworzyć klapkę, podnieś klawiaturę w kierunku wskazywanym przez strzałkę (1). Po otwarciu klapki można korzystać
z pełnowymiarowej klawiatury (2).
2.
Po otwarciu lub zamknięciu klapki orientacja wyświetlacza zmienia się na pionową lub poziomą.
Klawisze i części
Otwarta klapka
1 — Klawisz podświetlenia klawiatury. Naciśnij ten klawisz, aby na pewien czas podświetlić klawiaturę.
2 — Klawisz wyłącznika
3 — Klawisze wyboru
4 — Klawisz internetu. Naciśnięcie i przytrzymanie klawisza w trybie gotowości umożliwia przeglądanie stron internetowych.
5 — Klawisz usuwania (Backspace)
6 — Klawisz Chr. Naciśnij klawisz Chr, aby otworzyć tablicę znaków, z której można wybrać znaki specjalne.
7 — Klawisz Menu. Naciśnij klawisz Menu, aby uzyskać dostęp do aplikacji zainstalowanych na urządzeniu. Długie naciśnięcie
klawisza spowoduje wyświetlenie listy aktywnych aplikacji i przełączanie między nimi. W tej instrukcji obsługi „wybierz
Menu” oznacza naciśnięcie tego klawisza.
8 — Klawisz Shift. Naciśnij klawisz Shift+klawisz znaku, aby wpisać wielką literę.
9 — Spacja
10 — Klawisz połączenia
11 — Czujnik światła i słuchawka
12 — Joystick. Naciśnij joystick, aby wybrać opcję. Używaj joysticka do przewijania w lewo, w prawo, w górę, w dół lub do
poruszania się po ekranie.
13 — Klawisz zakończenia
Naciśnij klawisz zakończenia, aby odrzucić nadchodzące połączenie, zakończyć aktywne połączenia i wstrzymane połączenia,
zamknąć aplikacje, a przy długim naciśnięciu — przerwać transmisję danych (GPRS, transmisja danych).
14 — Spacja
15 — Klawisz Shift. Naciśnij klawisz Shift i klawisz znaku, aby wpisać wielką literę.
16 — Klawisz Ctrl
17 — Klawisz Enter
Wskazówka: Naciśnij klawisz usuwania (Backspace), aby usunąć elementy, takie jak pozycje kalendarza i wiadomości.
Naciśnij klawisz usuwania (Backspace), aby usunąć znaki z lewej strony kursora, lub kombinację klawiszy Shift+klawisz
usuwania (Backspace), aby usunąć znaki z prawej strony kursora.
Po otwarciu klapki układ wyświetlacza zmienia się z pionowego na poziomy. Na ekranie jest wyświetlana aplikacja, która była
aktywna podczas ostatniego korzystania z urządzenia. Po zamknięciu klapki układ wyświetlacza zmienia się z poziomego na
pionowy.
Zamknięta klapka
1 — Klawisz wyłącznika
2 — Głośnik
3 — Port podczerwieni
4 — Lewy klawisz wyboru, joystick i prawy klawisz wyboru. Naciśnij dowolny klawisz wyboru, aby wykonać funkcję wyświetlaną
nad nim na wyświetlaczu. Naciśnij joystick, aby wprowadzić wybraną opcję lub uzyskać dostęp do najczęściej używanych funkcji
w różnych aplikacjach. Używaj joysticka do przewijania w lewo, w prawo, w górę, w dół lub do poruszania się po ekranie.
Podczas połączenia można regulować poziom głośności, poruszając joystickiem w prawo lub w lewo.
5 — Klawisz zakończenia
6 — Klawisz usuwania
7 — Klawisz Menu. Naciśnij klawisz Menu, aby uzyskać dostęp do menu. W tej instrukcji obsługi „wybierz Menu” oznacza
naciśnięcie tego klawisza.
8 — Klawisz internetu. Naciśnięcie i przytrzymanie klawisza w trybie gotowości umożliwia przeglądanie stron internetowych.
9 — Mikrofon. Nie należy zakrywać dłonią mikrofonu podczas rozmowy telefonicznej.
10 — Złącze Pop-Port™ kabla USB do transmisji danych, zestawu słuchawkowego i pętli indukcyjnej
11 — Złącze ładowarki
12 — Klawisz edycji
13 — Klawisz połączenia
14 — Klawisz głosowy/klawisz „Naciśnij i mów” (PTT, Push to talk)
15 — Wyświetlacz
16 — Słuchawka
17 — Czujnik światła
Blokada klawiatury
Nawet gdy klawiatura jest zablokowana, można się połączyć z oficjalnym, zaprogramowanym w urządzeniu numerem
alarmowym.
Blokada klawiatury zapobiega przypadkowemu naciśnięciu klawiatury urządzenia.
Aby zablokować klawiaturę w trybie gotowości, naciśnij lewy klawisz wyboru i *. Aby odblokować, naciśnij
ponownie lewy klawisz wyboru i *.
Wskazówka: Aby zablokować klawiaturę w Menu lub w otwartej aplikacji, naciśnij krótko klawisz
wyłącznika i wybierz Zablokuj klawiaturę. Aby odblokować, naciśnij lewy klawisz wyboru i *.
Można też zablokować urządzenie w trybie gotowości, używając w tym celu swojego kodu blokady. Naciśnij
klawisz wyłącznika, wybierz Zablokuj telefon, a następnie wprowadź swój kod blokady. Kod blokady może
zawierać zarówno liczby, jak i litery alfabetu, ale domyślnie włączony jest tryb numeryczny. Domyślnym
kodem blokady jest 12345. Aby odblokować urządzenie, naciśnij lewy klawisz wyboru, wprowadź kod
blokady i naciśnij joystick.
Złącza
Ostrzeżenie: w czasie korzystania z zestawu słuchawkowego słyszalność dźwięków z otoczenia może być ograniczona.
Nie używaj zestawu słuchawkowego, jeśli może to zagrażać Twojemu bezpieczeństwu.
Złącze ładowarki baterii
Złącze Pop-Port zestawu
słuchawkowego i innych
akcesoriów
Anteny
Urządzenie to ma dwie anteny wewnętrzne.
Uwaga: tak jak w przypadku każdego innego urządzenia nadawczo-odbiorczego, nie dotykaj bez potrzeby anteny
włączonego urządzenia. Dotykanie anteny niekorzystnie wpływa na jakość połączeń i może przyczyniać się do
niepotrzebnego wzrostu pobieranej przez urządzenie energii. Unikanie kontaktu z anteną podczas korzystania z
urządzenia pozwala w sposób optymalny wykorzystać parametry anteny i ogólny czas rozmów z wykorzystaniem
Na rysunku pokazano normalne korzystanie z urządzenia przy uchu podczas rozmów.
Wyświetlacz — informacje
Na ekranie może znajdować się pewna niewielka liczba brakujących, niewłaściwych lub jasnych punktów. Jest to
charakterystyczna cecha tego typu wyświetlaczy. Na niektórych wyświetlaczach można zobaczyć stale świecące albo stale
zgaszone punkty lub piksele. Jest to normalne i nie uważa się tego za wadę.
Tryby gotowości
Urządzenie może pracować w dwóch różnych trybach gotowości: w aktywnym trybie gotowości oraz w trybie gotowości.
Aktywny tryb gotowości
Po włączeniu urządzenia jest ono gotowe do użycia. Jeśli jednak nie wprowadzono żadnego znaku ani nie wybrano żadnej
opcji, znajduje się ono w aktywnym trybie gotowości. W aktywnym trybie gotowości wyświetlane są informacje o sieci i
usługodawcy, różne wskaźniki, na przykład wskaźniki alarmów, oraz aplikacje, do których użytkownik chce mieć szybki dostęp.
Aby wybrać aplikacje dostępne w aktywnym trybie gotowości, wybierz Apl. trybu gotowości. Przewiń do innych ustawień
skrótów i naciśnij joystick. Przewiń do wybranej aplikacji i naciśnij joystick.
Aby używać podstawowego trybu gotowości, wybierz Menu > Narzędzia > Ustawienia > Telefon > Tryb gotowości > Aktywny
tryb gotow. > Nie.
W aktywnym trybie gotowości można sprawdzić wiadomości w folderach wiadomości, takich jak skrzynka odbiorcza czy
skrzynka pocztowa. Wybierz Menu > Narzędzia > Ustawienia > Telefon > Tryb gotowości i foldery w trybie Skrzynka pocztowa
aktywnego trybu gotowości.
Wskazówka: W aktywnym trybie gotowości widoczne są także różne powiadomienia, na przykład dotyczące
nieodebranych połączeń, nieprzeczytanych wiadomości lub wiadomości poczty głosowej. Powiadomienia te
umożliwiają błyskawiczne sprawdzenie stanu komunikacji urządzenia. Wybierz dodatki plug-in dostępne w opcji
Menu > Narzędzia > Ustawienia > Telefon > Tryb gotowości > Dodatki plug-in aktywnego trybu gotowości. Dostępne
dodatki plug-in mogą się różnić.
Tryb gotowości
W trybie gotowości wyświetlane są różne informacje, takie jak nazwa usługodawcy, godzina, a także wskaźniki, np. wskaźniki
alarmów.
Na rysunku przedstawiono wyświetlacz w trybie gotowości.
1 — Usługodawca
2 — Wskaźnik siły sygnału
3 — Polecenie dla lewego klawisza wyboru
4 — Polecenie dla prawego klawisza wyboru
5 — Wskaźnik mocy baterii
W trybie gotowości dostępne są przedstawione poniżej skróty. Skróty te nie są zazwyczaj dostępne w aktywnym trybie
gotowości, gdy joystick jest używany do normalnego przewijania.
Aby wyświetlić ostatnio wybierane numery, naciśnij klawisz połączenia. Przewiń do numeru lub nazwy i ponownie naciśnij
klawisz połączenia, aby wybrać numer.
Aby połączyć się z pocztą głosową (usługa sieciowa), naciśnij i przytrzymaj 1.
Aby wyświetlić informacje kalendarza, przewijaj w prawo.
Aby napisać i wysłać informacje tekstowe, przewijaj w lewo.
Aby otworzyć listę kontaktów, naciśnij joystick.
Aby zmienić profil, naciśnij krótko klawisz wyłącznika, przewiń do wybranego profilu i naciśnij joystick w celu uaktywnienia
profilu.
Aby otworzyćUsługi i połączyć się z internetem, naciśnij 0.
Aby włączyć aparat fotograficzny, przewiń w górę za pomocą joysticka.
Aby zmienić te skróty, wybierz Menu > Narzędzia > Ustawienia > Telefon > Tryb gotowości.
Wskaźniki na wyświetlaczu
Urządzenie jest używane w sieci GSM. Paski obok ikony wskazują moc sygnału sieci w danym miejscu. Im wyższy pasek, tym
silniejszy sygnał.
Urządzenie jest używane w sieci UMTS (usługa sieciowa). Paski obok ikony wskazują moc sygnału sieci w danym miejscu.
Im wyższy pasek, tym silniejszy sygnał.
Poziom naładowania baterii. Wyższy pasek oznacza większy poziom naładowania baterii.
Użytkownik ma jedną lub więcej nieprzeczytanych wiadomości w podfolderze Sk. odbiorcza w folderze Wiadom..
W zdalnej skrzynce pocztowej została odebrana nowa wiadomość e-mail.
Nie odebrano jednego lub większej liczby połączeń.
Alarm jest aktywny.
Wybrano profil „milczy”. Urządzenie nie będzie generowało dźwięku po nadejściu połączenia lub wiadomości.
Połączenie Bluetooth zostało uaktywnione.
Połączenie w podczerwieni jest aktywne. Jeśli wskaźnik miga, urządzenie próbuje nawiązać połączenie z innym
urządzeniem lub połączenie zostało przerwane.
Połączenie transmisji pakietowej GPRS lub EGPRS jest dostępne.
Połączenie transmisji pakietowej GPRS lub EGPRS jest aktywne.
Połączenie transmisji pakietowej GPRS lub EGPRS jest zawieszone.
Połączenie transmisji pakietowej UMTS jest dostępne.
Połączenie transmisji pakietowej UMTS jest aktywne.
Połączenie transmisji pakietowej UMTS jest zawieszone.
Urządzenie zostało ustawione, aby wyszukiwać sieci WLAN i taka sieć jest właśnie dostępna.
Aktywne jest połączenie z siecią WLAN niewykorzystującą szyfrowania.
Aktywne jest połączenie z siecią WLAN wykorzystującą szyfrowanie.
Urządzenie jest podłączone do komputera za pomocą kabla USB do transmisji danych.
Transmisja danych jest aktywna.
Połączenie Przez IP jest aktywne.
i Wskazują wybraną linię telefoniczną, jeśli używane są dwie linie telefoniczne (usługa sieciowa).
Wszystkie połączenia są przekazywane na inny numer.
Do urządzenia jest podłączony zestaw słuchawkowy.
Połączenie z zestawem słuchawkowym Bluetooth zostało przerwane.
Do urządzenia jest podłączony samochodowy zestaw głośnomówiący.
Ostrzeżenie: gdy używasz głośnika, nie trzymaj urządzenia przy uchu, ponieważ dźwięki mogą być nadzwyczaj głośne.
Aby wyregulować głośność podczas połączenia, przewiń w lewo lub w prawo.
Aby wyregulować głośność podczas używania głośnika, przewiń w lewo lub w prawo.
Wpisywanie tekstu
Tradycyjna metoda wpisywania tekstu
Wskaźnik
i wskazują wybraną wielkość liter. oznacza, że pierwsza litera zdania będzie wielka, a wszystkie pozostałe litery
— małe. sygnalizuje tryb numeryczny.
• Naciśnij kilkakrotnie klawisz numeryczny 1–9, dopóki nie zostanie wyświetlony właściwy znak. Nie wszystkie znaki, które
można wprowadzić danym klawiszem, są na nim widoczne.
• Aby wprowadzić cyfrę, naciśnij i przytrzymaj odpowiedni klawisz numeryczny.
• Aby zmienić tryb tekstowy na numeryczny lub odwrotnie, naciśnij i przytrzymaj #.
• Jeśli następna litera znajduje się na tym samym klawiszu co litera bieżąca, przed wprowadzeniem następnej litery poczekaj
na pojawienie się kursora.
• Aby usunąć znak, naciśnij klawisz usuwania. Aby usunąć kilka znaków, naciśnij i przytrzymaj klawisz usuwania.
• Aby uzyskać dostęp do najczęściej używanych znaków interpunkcyjnych, naciśnij klawisz 1. Naciskaj 1, aż pojawi siężądany
znak interpunkcyjny. Naciśnij *, aby otworzyć listę znaków specjalnych. Użyj joysticka do przewijania i wybierz znak.
• Jeśli do pisania używana jest pełnowymiarowa klawiatura, a przy użyciu innych klawiszy, na przykład „A” lub „O”, mają zostać
dodane znaki diakrytyczne, naciśnij i przytrzymaj klawisz Chr, naciskając jednocześnie inny klawisz tyle razy, ile trzeba, aby
został wyświetlony odpowiedni znak.
• Aby wprowadzić spację, naciśnij 0. Aby przenieść kursor do następnego wiersza, trzykrotnie naciśnij 0.
• Aby zmieniać wielkość liter, naciskaj #.
w prawym górnym rogu wyświetlacza oznacza, że jest używana tradycyjna metoda wpisywania tekstu.
Przewidywanie wpisywanego tekstu
1. Aby użyć metody słownikowej, naciśnij klawisz edycji i wybierz Włącz przewid. tekstu. Powoduje to włączenie metody
słownikowej we wszystkich edytorach urządzenia. Wskaźnik w prawym górnym rogu wyświetlacza oznacza, że
używana jest słownikowa metoda wpisywania tekstu.
2. Aby wpisaćżądane słowo, naciskaj klawisze 2–9. Naciśnij każdy klawisz tylko raz dla danej litery.
3. Gdy wprowadzone słowo okaże się poprawne, zatwierdź je, przewiń w prawo lub naciśnij 0, aby wprowadzić spację.
Jeśli słowo jest nieprawidłowe, naciskaj *, aby przejrzeć po kolei zgodne słowa znalezione w słowniku.
Jeśli po słowie jest wyświetlany znak ?, oznacza to, że słowa, które ma zostać wpisane, nie ma w słowniku. Aby dodać słowo
do słownika, wybierz Literuj, wprowadź słowo (maks. 32 litery) metodą tradycyjną, a następnie wybierz OK. Słowo zostanie
dodane do słownika. Gdy wyczerpie się pojemność słownika, najdawniej dodane słowo zostanie zastąpione przez nowo
dodane.
4. Zacznij wpisywać kolejne słowo.
Wskazówka: Aby włączyć lub wyłączyć metodę słownikową, dwukrotnie i szybko naciśnij #.
Wpisz pierwszą część wyrazu złożonego i zatwierdź ją przez przewinięcie w prawo. Wpisz drugą część wyrazu złożonego. Aby
zakończyć słowo złożone, naciśnij 0 w celu dodania spacji.
Aby wyłączyć metodę słownikową we wszystkich edytorach urządzenia, naciśnij klawisz edycji i wybierz Przewidywanie
1. Aby zaznaczyć litery i słowa, naciśnij i przytrzymaj klawisz edycji. Równocześnie przewijaj w odpowiednim kierunku, aby
zaznaczyć słowo, wyrażenie lub wiersz tekstu do skopiowania. Zaznaczany tekst będzie sukcesywnie podświetlany.
2. Aby skopiować tekst do schowka, wybierz Kopiuj, nie puszczając klawisza edycji. Aby wstawić tekst do dokumentu, naciśnij
i przytrzymaj klawisz edycji, a następnie wybierz Wklej.
Zmiana języka wprowadzania tekstu
W trakcie wprowadzania tekstu, np. notatki czy wiadomości, można zmienić język tekstu. W trakcie wprowadzania tekstu należy
naciskać klawisz, aż pojawi siężądany znak. Zmiana języka wprowadzania tekstu zapewnia dostęp do innych znaków.
Jeśli podczas wprowadzania tekstu przy użyciu alfabetu niełacińskiego ma zostać użyty znak alfabetu łacińskiego, na przykład
w celu wprowadzenia adresu internetowego, należy wybraćOpcje > Język tekstów, a następnie język wprowadzania tekstu,
który umożliwia dostęp do znaków łacińskich.
Jeśli do pisania używana jest pełnowymiarowa klawiatura, naciśnij klawisze Shift+Chr, aby zmienić język.
Pamięć
Istnieją dwa rodzaje pamięci, w której można zapisywać dane lub instalować aplikacje: pamięć urządzenia i pamięć wymienna.
Pamięć wymienna
Pamięć wymienna to pamięć, która nie jest wbudowana w urządzenie, taka jak karta SIM lub karta pamięci. Na karcie SIM są
przechowywane różne informacje, np. dane operatora sieci i kontakty. Karta pamięci służy jako zewnętrzny nośnik do
przechowywania aplikacji, zdjęć, muzyki, kontaktów, informacji tekstowych i innych informacji w postaci elektronicznej.
Dostępne są karty pamięci o dużej pojemności.
Pamięć urządzenia
Pamięć wbudowana w urządzenie jest dynamiczną pulą pamięci, która jest współdzielona przez wiele aplikacji. Ilość dostępnej
pamięci wewnętrznej może być różna, ale nie może ona przekroczyć fabrycznie ustawionej wartości maksymalnej. Dane
przechowywane w urządzeniu, takie jak aplikacje, zdjęcia czy muzyka, zajmują pamięć urządzenia.
Monitorowanie pamięci urządzenia
Wybierz Menu > Opcje > Szczegóły pamięci.
Istnieje możliwość sprawdzenia ilości aktualnie używanej pamięci, ilości pozostałej wolnej pamięci, a także ilości pamięci zajętej
przez każdy typ danych. Można na przykład wyświetlić informacje o tym, ile pamięci zajmują wiadomości e-mail, dokumenty
tekstowe lub terminy kalendarza.
Aby przełączać się między statystykami pamięci urządzenia i karty pamięci, wybierz Szczegóły pamięci > Pam. telefonu lub
Szczegóły pamięci > Karta pamięci.
Wskazówka: Aby zapewnić wystarczającą ilość wolnej pamięci w urządzeniu, należy regularnie usuwać dane lub
przesyłać je na kartę pamięci lub do komputera.
Karta pamięci
W tym urządzeniu używać można tylko kompatybilnych kart miniSD. Inne karty pamięci, na przykład takie jak MultiMediaCard,
Reduced Size MultiMediaCard lub Full Size SD, nie pasują do złącza kart i nie są kompatybilne z tym urządzeniem. Użycie
niekompatybilnej karty pamięci może spowodować uszkodzenie karty i samego urządzenia oraz uszkodzenie danych
zapisanych na takiej niekompatybilnej karcie.
Urządzenie Nokia obsługuje na kartach pamięci tylko systemy plików FAT16 i FAT32. W przypadku używania karty pamięci
innego urządzenia lub w celu zapewnienia zgodności karty pamięci z używanym urządzeniem Nokia konieczne może okazać
się sformatowanie karty pamięci w urządzeniu Nokia. Jednak w przypadku formatowania karty pamięci wszystkie zapisane na
niej dane zostaną trwale usunięte.
Zaleca się regularne tworzenie kopii zapasowej pamięci urządzenia na karcie pamięci. Umożliwia to późniejsze przywrócenie
danych do pamięci urządzenia. Aby utworzyć kopię zapasową pamięci urządzenia na karcie pamięci, wybierz Menu >
Narzędzia > Karta pamięci > Opcje > Utw. kopię pam. tel.. Aby przywrócić informacje z karty pamięci do pamięci urządzenia,
wybierz Menu > Narzędzia > Karta pamięci > Opcje > Przywróć z karty.
Aby wyjąć kartę pamięci, naciśnij przycisk zasilania i wybierz Usuń kartę pamięci.
Nie należy wyjmować karty pamięci w czasie, gdy jest ona używana. Wyjęcie karty w takim momencie może spowodować
uszkodzenie zarówno karty pamięci, jak i urządzenia. Uszkodzeniu mogą też ulec dane zapisane na karcie.
Jeśli karta pamięci nie działa w urządzeniu, typ karty pamięci może być nieprawidłowy, karta może nie być sformatowana lub
system plików na karcie pamięci może być uszkodzony.
Wskazówka: Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci nie wymaga wyjmowania baterii ani wyłączania urządzenia.
MiniSD
W tym urządzeniu można używać kart mini Secure Digital (SD).
Informacje o zgodności danej karty miniSD można uzyskać od jej producenta lub sprzedawcy. Do tego urządzenia
należy używać tylko kompatybilnych kart miniSD. Inne karty pamięci, na przykład karty MultiMediaCard (MMC) lub Full
Size SD, nie pasują do gniazda kart miniSD, więc nie są zgodne z tym urządzeniem. Użycie niezgodnej karty pamięci może
spowodować uszkodzenie karty i urządzenia. Uszkodzeniu mogą też ulec dane zapisane na karcie. Karty pamięci należy
przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
Używanie karty pamięci
Wybierz Menu > Narzędzia > Karta pamięci > Opcje, a następnie wybierz spośród następujących opcji:
• Utw. kopię pam. tel. — Tworzenie kopii zapasowych ważnych informacji, takich jak pozycje kalendarza lub kontakty, na karcie
pamięci.
• Przywróć z karty — Przywracanie kopii zapasowej z karty pamięci do pamięci urządzenia.
• Format. kartę pam. — Formatowanie karty pamięci do użytku z urządzeniem.
• Nazwa karty pam. — Zmiana nazwy karty pamięci.
• Przypisz hasło — Tworzenie hasła dla karty pamięci.
• Przegląd pamięci — Monitorowanie wykorzystania pamięci przez aplikacje i dane.
Formatowanie karty pamięci
W czasie formatowania karty pamięci wszystkie zapisane na niej dane zostaną trwale usunięte. Zapytaj sprzedawcę, czy przed
użyciem karty pamięci trzeba ją sformatować. Aby sformatować kartę pamięci, wybierz Opcje > Format. kartę pam.. Po
sformatowaniu karty pamięci wprowadź jej nazwę.
Zabezpieczenie karty pamięci
Kartę pamięci można zabezpieczyć przed nieautoryzowanym dostępem za pomocą hasła. Aby ustawić hasło, wybierz Opcje >
Przypisz hasło. Hasło może mieć do 8 znaków i są w nim rozróżniane wielkie i małe litery. Hasło jest przechowywane w
urządzeniu. Nie trzeba wprowadzać go ponownie, gdy karta pamięci jest używana w tym samym urządzeniu. Jeśli karta pamięci
zostanie umieszczona w innym urządzeniu, pojawi się pytanie o hasło. Nie wszystkie karty obsługują zabezpieczenie za pomocą
hasła.
Aby usunąć hasło karty pamięci, wybierz Opcje > Usuń hasło. Po usunięciu hasła dane na karcie pamięci nie są chronione przed
dostępem osób nieupoważnionych.
Odblokowywanie karty pamięci
Aby otworzyć zablokowaną kartę pamięci, wybierz Opcje > Odblokuj kartę pam.. Wprowadź hasło.
CD-ROM
Dysk CD-ROM dostarczony w pakiecie sprzedażnym może być używany w systemach operacyjnych Windows 98SE, Windows ME,
Windows 2000 i Windows XP.
Oprogramowanie Nokia PC Suite można zainstalować, korzystając z dysku CD-ROM. Oprogramowanie Nokia PC Suite działa tylko
pod kontrolą systemów operacyjnych Windows 2000 i Windows XP.
Informacje dotyczące pomocy technicznej i kontaktu z firmą Nokia
Najnowszą wersję tej instrukcji, dodatkowe informacje, pliki do pobrania i usługi związane z tym produktem firmy Nokia można
znaleźć w witrynie www.nokia.com/support lub w lokalnej witrynie internetowej firmy Nokia.
Informacje dotyczące korzystania z produktów i usług firmy Nokia można znaleźć w witrynie internetowej. Jeśli zaistnieje
potrzeba skontaktowania się z biurem obsługi klienta, należy przejrzeć listę lokalnych centrów kontaktowych Nokia pod
adresem www.nokia.com/customerservice.
Informacje o usługach konserwacyjnych można uzyskać w najbliższym punkcie usług Nokia. Lista punktów usług znajduje się
pod adresem www.nokia.com/repair.
Przesyłanie treści między urządzeniami
Istnieje możliwość przesyłania danych, takich jak kontakty, z kompatybilnego urządzenia firmy Nokia do urządzenia Nokia E70
przy użyciu połączenia Bluetooth lub podczerwieni. Typ danych, które można przesłać, zależy od modelu telefonu. Jeśli drugie
urządzenie umożliwia synchronizację, można również synchronizować dane między takim urządzeniem a urządzeniem Nokia
E70.
Wskazówka: Jeśli dane są przesyłane z poprzedniego telefonu, telefon może zażądać włożenia karty SIM. Urządzenie
Nokia E70 nie wymaga karty SIM podczas przesyłania danych.
Aby rozpocząć przesyłanie danych z kompatybilnego urządzenia, wybierz Menu > Narzędzia > Transfer.
1. W widoku informacji wybierz Kontynuuj.
2. Wybierz Przez Bluetooth. Wybrany typ połączenia musi być dostępny w obu urządzeniach.
3. Uaktywnij łącze Bluetooth w drugim urządzeniu i wybierz Kontynuuj w urządzeniu Nokia E70, aby rozpocząć wyszukiwanie
urządzeń z włączonym łączem Bluetooth.
4. Po znalezieniu drugiego urządzenia wybierz Stop w urządzeniu Nokia E70.
5. Wybierz z listy swoje drugie urządzenie. W urządzeniu Nokia E70 zostanie wyświetlony monit o wprowadzenie hasła (od 1
do 16 cyfr). Hasło to zostanie użyte tylko raz do zatwierdzenia tego połączenia.
6. Wprowadź kod w urządzeniu Nokia E70 i wybierz OK. Wprowadź to hasło w drugim urządzeniu i wybierz OK. Urządzenia są
teraz powiązane. Patrz „Uwierzytelnianie urządzeń”, str. 50.
W przypadku niektórych modeli telefonów do drugiego urządzenia jest wysyłana w postaci wiadomości aplikacja Dane
transferu. Aby zainstalować aplikacjęDane transferu w drugim urządzeniu, otwórz tę wiadomość, a następnie postępuj
zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu.
7. W urządzeniu Nokia E70 wybierz dane, które chcesz przesłać z drugiego urządzenia, i naciśnij OK.
Połączenie za pomocą podczerwieni
1. W widoku informacji wybierz Kontynuuj.
2. Wybierz Przez podczerwień. Wybrany typ połączenia musi być dostępny w obu urządzeniach.
3. Połącz oba urządzenia. Patrz „Podczerwień”, str. 52.
4. W urządzeniu Nokia E70 wybierz dane, które chcesz przesłać z drugiego urządzenia, i naciśnij OK.
Dane te są kopiowane z pamięci drugiego urządzenia do odpowiadającego im położenia w używanym urządzeniu. Czas
kopiowania zależy od ilości danych, które są przesyłane. Operację można także anulować lub wznowić ją później.
Kroki wymagane do przesłania danych mogą się różnić w zależności od urządzenia, a także tego, czy wcześniej przerwano już
taką operację. To, jakie elementy można przesłać, zależy od drugiego urządzenia.
Synchronizowanie danych z innym urządzeniem
Jeśli wcześniej przesyłano dane do urządzenia Nokia E70, a drugie urządzenie umożliwia synchronizację, można użyć funkcji
Transfer, aby uaktualniać dane między oboma urządzeniami.
1. Wybierz Telefony i naciśnij joystick.
2. Przewiń do urządzenia, z którego przesłano dane, i naciśnij joystick.
3. Wybierz Synchronizuj i naciśnij joystick. Urządzenia rozpoczną synchronizację za pomocą tego samego typu połączenia, który
został wybrany podczas początkowego przesyłania danych. Zostaną zsynchronizowane tylko dane początkowo wybrane do
przesłania.
Aby zmodyfikować ustawienia transmisji danych i synchronizacji, wybierz Synchronizuj, wskaż urządzenie, naciśnij joystick i
wybierz Edytuj.
Po włączeniu urządzenia może być rozpoznawany dostawca karty SIM, a następnie automatycznie konfigurowane są ustawienia
wiadomości tekstowych i multimedialnych oraz ustawienia GPRS. Ustawienia można także odebrać w postaci specjalnej
wiadomości tekstowej od usługodawcy.
Menu
Menu to miejsce, z którego można otwierać wszystkie aplikacje zainstalowane w urządzeniu lub na karcie pamięci. Menu zawiera
aplikacje i foldery, które są grupami podobnych aplikacji. Do poruszania się w górę i w dół ekranu służy joystick.
Aplikacje instalowane przez użytkownika są domyślnie zapisywane w folderze Instalacje.
Aby otworzyć aplikację, przewiń do niej i naciśnij joystick.
Aby wyświetlić listę aplikacji, wybierz Opcje > Zmień widok > Lista. Aby powrócić do widoku siatki, wybierz Opcje > Zmień
widok > Tabela.
Aby wyświetlić ilość pamięci zajmowanej przez różne aplikacje i dane przechowywane w pamięci urządzenia lub na karcie
pamięci, a także ilość pozostałej wolnej pamięci, wybierz Opcje > Szczegóły pamięci oraz pamięć.
Aby zmienić folder, przewiń do nazwy aplikacji, którą chcesz przenieść, i wybierz Opcje > Przenieś. Przy aplikacji zostanie
wyświetlony znacznik. Przewiń do nowej lokalizacji i wybierz OK.
Aby przenieść aplikację do innego folderu, przewiń do aplikacji, która ma zostać przeniesiona do innego folderu, i wybierz
Opcje > Przenieś do folderu, nowy folder oraz OK.
Aby pobrać aplikacje z internetu, wybierz Opcje > Pobieranie aplikacji.
Aby utworzyć nowy folder, wybierz Opcje > Nowy folder. Nie można tworzyć folderów wewnątrz folderów.
Aby zmienić nazwę nowego folderu, wybierz Opcje > Zmień nazwę.
Wskazówka: Aby przełączyć między otwartymi aplikacjami, naciśnij i przytrzymaj klawisz menu. Otwarte zostanie okno
przełączania aplikacji, w którym wyświetlane są otwarte aplikacje. Przewiń do aplikacji i naciśnij joystick, aby do niej
przejść.
Pomoc i Samouczek
Korzystając z tego urządzenia można uzyskać potrzebne informacje na temat jego obsługi bez konieczności zaglądania do
instrukcji obsługi, ponieważ urządzenie zawiera pomoc kontekstową dotyczącą odpowiednich zadań i samouczek.
Wskazówka: Kontekstowość dotycząca zadań oznacza, że użytkownik ma dostęp do instrukcji z list Opcje.
Pomoc w urządzeniu
Dostęp do pomocy w urządzeniu można uzyskać z poziomu otwartej aplikacji lub z poziomu Menu. Kiedy aplikacja jest otwarta,
można wybrać opcjęOpcje > Pomoc, aby przeczytać instrukcje dotyczące bieżącego widoku.
Aby otworzyć pomoc z poziomu Menu, wybierz Pomoc > Pomoc. Pomoc umożliwia wybieranie kategorii, dla których mają być
wyświetlone informacje. Przewiń do kategorii, np. do Wiadomości, i naciśnij joystick, aby zobaczyć instrukcje (tematy pomocy)
dostępne dla tej kategorii. Czytając temat pomocy, można użyć przewijania w lewo lub w prawo, aby zobaczyć inne tematy w
tej kategorii.
Czytając tekst pomocy, możesz przełączać się między pomocą a otwartą w tle aplikacją, naciskając i przytrzymując klawisz menu.
Samouczek
Samouczek udostępnia informacje o urządzeniu i pokazuje, jak z niego korzystać.
Aby przejść do samouczka z poziomu menu, wybierz Menu > Pomoc, otwórz Samouczek, a następnie wybierz sekcję, którą
chcesz przeglądać.
Przewijanie i wybieranie
Do nawigacji i wybierania służy joystick. Za pomocą joysticka można poruszać się w górę, w dół, w lewo lub w prawo w Menu
oraz w różnych aplikacjach i na listach. Naciśnięcie joysticka umożliwia także uruchamianie aplikacji, otwieranie plików lub
edycję ustawień.
Aby zaznaczyć tekst, naciśnij i przytrzymaj klawisz edycji, a następnie przewiń w lewo lub prawo, aż tekst zostanie zaznaczony.
Aby wybrać różne elementy, takie jak wiadomości, pliki lub kontakty, przewiń w górę, w dół, w lewo lub w prawo, aż zostanie
podświetlony element, który ma zostać wybrany. Wybierz Opcje > Zaznacz/Usuń zazn. > Zaznacz, aby zaznaczyć jeden element,
lub Opcje > Zaznacz/Usuń zazn. > Zaznacz wszystko, aby zaznaczyć wszystkie elementy.
Wskazówka: Aby zaznaczyć prawie wszystkie elementy, wybierz najpierw Opcje > Zaznacz/Usuń zazn. > Zaznacz
wszystko, a następnie zaznacz elementy, które mają być pominięte, i wybierz Opcje > Zaznacz/Usuń zazn. > Usuń
zaznaczenie.
Aby wybrać obiekt (na przykład załącznik w dokumencie), przewiń do obiektu, co spowoduje wyświetlenie kwadratowych
znaczników z każdej strony obiektu.
Wspólne czynności wykonywane w różnych aplikacjach
W różnych aplikacjach wykonywane są następujące czynności:
Aby przełączać otwarte aplikacje, naciśnij i przytrzymaj klawisz menu, aż zostanie wyświetlona lista otwartych aplikacji. Wybierz
aplikację.
Aby zmienić profil, wyłączyć lub zablokować urządzenie, naciśnij krótko klawisz wyłącznika.
Aby zapisać plik, wybierz Opcje > Zapisz. W zależności do używanej aplikacji dostępne są różne opcje.
Aby wysłać plik, wybierz Opcje > Wyślij. Plik można wysłać w wiadomości e-mail, wiadomości multimedialnej bądź za pomocą
podczerwieni lub połączenia Bluetooth.
Aby drukować na kompatybilnej drukarce, wybierz Opcje > Drukuj. Można dokonać podglądu elementu przeznaczonego do
wydrukowania lub dokonać edycji drukowanych stron. Przed przystąpieniem do drukowania należy w urządzeniu określić
kompatybilną drukarkę.
Aby skopiować tekst, naciśnij klawisz edycji i zaznacz tekst za pomocą joysticka. Naciśnij i przytrzymaj klawisz edycji, a następnie
wybierz Kopiuj. Aby wkleić tekst, przewiń dokument do miejsca, w którym chcesz go dodać, naciśnij i przytrzymaj klawisz edycji,
a następnie wybierz Wklej. Ta metoda może nie działać w aplikacjach, takich jak Documents, które mają własne polecenia
kopiowania i wklejania.
Aby usunąć plik, naciśnij klawisz usuwania lub wybierz Opcje > Usuń.
Aby wstawić do tekstu znaki, takie jak znaki zapytania lub nawiasy, naciśnij *.
Nawet gdy urządzenie jest zablokowane, możliwe jest połączenie z oficjalnym numerem alarmowym zaprogramowanym w
urządzeniu.
W profilu offline trzeba zwykle wprowadzić kod blokady i uaktywnić profil połączeń, żeby móc zadzwonić pod jakikolwiek
numer, w tym również numer alarmowy.
Aby można było nawiązywać i odbierać połączenia, urządzenie musi być włączone i musi być w nim zainstalowana działająca
karta SIM, a użytkownik musi znajdować się w zasięgu sieci komórkowej. Połączenie GPRS jest zawieszane podczas połączeń
głosowych, chyba że sieć obsługuje dwukanałowe przesyłanie danych lub jest zainstalowana karta USIM i urządzenie znajduje
się w zasięgu sieci UMTS.
Wpisz numer telefonu, łącznie z numerem kierunkowym, i naciśnij klawisz połączenia. W przypadku wpisania błędnego znaku
naciśnij klawisz usuwania.
Wskazówka: W przypadku rozmowy międzynarodowej naciśnij dwukrotnie klawisz *, aby dodać znak + zastępujący
międzynarodowy kod dostępu, po czym wpisz kod kraju, numer kierunkowy (w razie potrzeby pomiń początkowe 0)
i numer telefonu.
Aby zakończyć rozmowę lub anulować próbę nawiązania połączenia, naciśnij klawisz zakończenia połączenia.
Aby nawiązać połączenie przy użyciu zapisanych kontaktów, w trybie gotowości naciśnij Kontakty. Wpisz pierwsze litery nazwy,
przewiń do nazwy, a następnie naciśnij klawisz połączenia. Patrz „Kontakty”, str. 29.
Naciśnięcie klawisza połączenia powoduje wyświetlenie do 20 numerów, z którymi ostatnio próbowano się skutecznie lub
nieskutecznie połączyć. Przewiń do żądanego numeru lub nazwy i naciśnij klawisz połączenia. Numer zostanie wybrany.Patrz
„Rejestr”, str. 23.
Aby wyregulować głośność przy aktywnym połączeniu, przewiń w lewo lub w prawo za pomocą joysticka.
Po otwarciu klapki urządzenia w trakcie rozmowy zostanie włączony głośnik.
Aby nawiązać połączenie ze skrzynką poczty głosowej (usługa sieciowa) w trybie gotowości, naciśnij i przytrzymaj klawisz 1
lub naciśnij kolejno klawisze 1 i klawisz połączenia.
Proste wybieranie
Proste wybieranie pozwala nawiązać połączenie przez naciśnięcie i przytrzymanie klawisza numerycznego.
Aby używać prostego wybierania, należy wybraćMenu > Narzędzia > Ustawienia > Rozmowy > Proste wybieranie >
Włączone.
Aby przypisać klawisz numeryczny do numeru telefonu, wybierz Menu > Narzędzia > Proste wybieranie Przewiń na ekranie do
klawisza numerycznego (2–9) i wybierz Opcje > Przypisz. Wybierz żądany numer z katalogu Kontakty.
Aby usunąć numer telefonu przypisany do klawisza numerycznego, przewiń do klawisza prostego wybierania i wybierz Opcje >
Usuń.
Aby zmienić numer telefonu przypisany do klawisza numerycznego, przewiń do klawisza prostego wybierania i wybierz
Opcje > Zmień.
Odbieranie połączenia
Uwaga: rzeczywista kwota na fakturze za połączenia telefoniczne i usługi sieciowe może zależeć od charakterystyki
sieci, sposobu zliczania czasu połączeń, podatków itp.
Aby odebrać połączenie, naciśnij klawisz połączenia.
Aby odrzucić połączenie, naciśnij klawisz zakończenia połączenia.
Aby wyciszyć dźwięk dzwonka zamiast odebrać połączenie, wybierz Wycisz.
Aby przy włączonej funkcji Połącz. oczekujące odebrać nowe połączenie podczas trwania poprzedniego, naciśnij klawisz
połączenia. Pierwsze połączenie zostanie zawieszone. Aby zakończyć aktywne połączenie, naciśnij klawisz zakończenia
połączenia.
Opcje dostępne podczas połączenia
Jeśli w trakcie połączenia wybierzesz Opcje, uzyskasz dostęp do następujących opcji:
• Wycisz — możesz słuchać aktywnej rozmowy, ale Twój głos nie będzie słyszany przez pozostałych uczestników
• Włącz dźwięk — Twój głos będzie słyszany przez pozostałych uczestników rozmowy
• Odłącz — usuwanie uczestnika rozmowy
• Zakończ poł. aktyw. — kończenie aktywnego połączenia
• Wznów — anulowanie zawieszenia aktywnego połączenia
• Nowe połączenie — Wykonywanie nowego połączenia w trakcie innego połączenia (pod warunkiem, że jest włączona
sieciowa usługa połączeń konferencyjnych).
• Odbierz — Odbieranie przychodzącego połączenia w trakcie innego połączenia (pod warunkiem, że jest włączona usługa
Połącz. oczekujące)
• Odrzuć — Odrzucanie przychodzącego połączenia w trakcie innego połączenia (pod warunkiem, że jest włączona usługa
Połącz. oczekujące)
• Zablokuj klawiaturę — blokowanie klawiatury telefonu w trakcie połączenia
• Konferencja — Scalanie połączenia aktywnego i połączenia wstrzymanego w jedno połączenie konferencyjne (usługa
sieciowa).
• Rozmowa poufna — Prywatna rozmowa z wybranym uczestnikiem podczas połączenia konferencyjnego (usługa sieciowa).
• Zamień — Przełączanie połączenia aktywnego i wstrzymanego (usługa sieciowa).
• Wyślij DTMF — Wysyłanie ciągu sygnałów DTMF (dual tone multi-frequency), na przykład hasła. Wpisz ciąg znaków DTMF lub
poszukaj go na liście Kontakty, a następnie wybierz DTMF.
• Przen. połączenie — Łączenie wstrzymanego połączenia z aktywnym połączeniem i rozłączanie się z połączenia (usługa
sieciowa).
Niektóre opcje mogą być niedostępne.
Przekazywanie połączeń
Wybierz Menu > Narzędzia > Ustawienia > Przekaz. poł..
Połączenia przychodzące można przekazywać do poczty głosowej lub na inny numer telefonu. Więcej informacji uzyskasz od
usługodawcy.
1. Wybierz jeden z następujących typów połączeń:
• Połączenia głosowe — Przychodzące połączenia głosowe.
• Poł. danych i wideo — Przychodzące transmisje danych i połączenia wideo.
• Faksy — Przychodzące połączenia faksowe.
2. Wybierz jedną z następujących opcji przekazywania połączeń:
• Wszyst. poł. głosowe, Wsz. poł. danych i wid. lub Wszystkie faksy. — Przekazywanie wszystkich przychodzących połączeń
telefonicznych, wideo i faksowych oraz transmisji danych.
• Gdy zajęty — Przekazywanie połączeń przychodzących podczas aktywnego połączenia.
• Gdy nie odbieram — Przekazywanie połączeń przychodzących po określonym czasie dzwonienia. W polu Czas zwłoki:
określ czas dzwonienia urządzenia, po jakim połączenie zostanie przekazane.
• Gdy nieosiągalny — Przekazywanie połączeń, gdy urządzenie jest wyłączone lub znajduje się poza zasięgiem sieci.
• Gdy niedostępny — Jednoczesne włączenie trzech ostatnich ustawień. Ta opcja powoduje przekazywanie połączeń, gdy
urządzenie jest zajęte, połączenie nie zostanie odebrane lub urządzenie znajduje się poza zasięgiem sieci.
3. Wybierz Uaktywnij.
Aby sprawdzić bieżący stan przekazywania, przewiń do opcji przekazywania i wybierz Opcje > Sprawdź stan.
Aby anulować przekazywanie połączeń głosowych, przewiń do opcji przekazywania i wybierz Opcje > Anuluj.
Zakazywanie połączeń
Funkcje blokady połączeń i przekazywania połączeń nie mogą być uaktywnione w tym samym czasie.
Nawet przy włączonej funkcji blokady połączeń możliwe jest połączenie z niektórymi oficjalnymi numerami alarmowymi.
Wybierz Menu > Narzędzia > Ustawienia > Zakaz połącz..
Połączenia wykonywane lub odbierane za pomocą urządzenia można zakazywać (usługa sieciowa). Chcąc zmienić ustawienia
tej usługi, należy podać hasło zakazu otrzymane od usługodawcy. Zakaz połączeń dotyczy wszystkich połączeń, także transmisji
danych.
Aby zakazać połączeń, wybierz Zakaz połącz. komórk., a następnie wybierz jedną z następujących opcji:
• Połączenia wychodzące — Uniemożliwia nawiązywanie połączeń głosowych za pomocą urządzenia.
Aby anulować wszystkie zakazy połączeń głosowych, przewiń do opcji zakazu i wybierz Opcje > Anuluj wszystkie.
Zakazywanie połączeń sieciowych
Aby zakazać połączenia sieciowe, wybierz Menu > Narzędzia > Ustawienia > Zakaz połącz. > Zakaz poł. internet..
Aby odrzucać połączenia sieciowe od nieznajomych, wybierz Połączenia anonimowe > Włączone.
Wysyłanie sygnałów DTMF
Podczas aktywnego połączenia można wysyłać sygnały DTMF (dual tone multi-frequency), aby sterować usługą poczty głosowej
lub innymi zautomatyzowanymi usługami telefonicznymi.
Aby wysłać sekwencję sygnałów DTMF, rozpocznij nawiązywanie połączenia i poczekaj na jego odebranie. Wybierz Menu >
Opcje > Wyślij DTMF. Wpisz sekwencję sygnałów DTMF lub wybierz wcześniej zdefiniowaną sekwencję.
Aby dołączyć sekwencje sygnałów DTMF do wizytówek, wybierz Menu > Kontakty. Otwórz kontakt i wybierz Opcje > Edytuj >
Opcje > Dodaj element > DTMF. Wprowadź sekwencję sygnałów. Naciśnij trzykrotnie *, aby przed lub pomiędzy sygnałami DTMF
wstawić p, czyli pauzę długości około 2 sekund. Wybierz Gotowe. W celu ustawienia urządzenia tak, aby sygnały DTMF były
wysyłane podczas połączenia tylko po wybraniu Wyślij DTMF, wybierz znak w, naciskając czterokrotnie *.
Połączenia wideo
Połączenia wideo wymagają dostępu do sieci UMTS. Informacje o możliwości i warunkach korzystania z usługi połączeń wideo
można uzyskać od operatora sieci lub usługodawcy. Podczas rozmowy można oglądać w czasie rzeczywistym obraz wideo
przesyłany między nadawcą i odbiorcą, jeśli odbiorca używa kompatybilnego telefonu komórkowego. Obraz wideo
rejestrowany przez aparat w urządzeniu użytkownika jest przekazywany odbiorcy połączenia wideo. W połączeniu wideo mogą
uczestniczyć tylko dwie osoby.
Ostrzeżenie: gdy używasz głośnika, nie trzymaj urządzenia przy uchu, ponieważ dźwięki mogą być nadzwyczaj głośne.
Aby nawiązać połączenie wideo, wprowadź numer telefonu lub wybierz odbiorcę połączenia z listy Kontakty i wybierz Opcje >
Połącz > Połączenie wideo. Po nawiązaniu połączenia wideo uaktywniany jest aparat w urządzeniu. Jeśli aparat jest już używany,
wysyłanie obrazu wideo jest wyłączone. Jeśli odbiorca połączenia nie chce wysyłać przekazu wideo z powrotem, zamiast niego
wyświetlane jest zdjęcie. Aby określić to zdjęcie, wybierz Narzędzia > Ustawienia > Ust. rozmów > Zdjęcie w poł. wideo.
Połączenia wideo nie można zmienić w normalne połączenie głosowe.
W trakcie połączenia wybierz Opcje, a następnie wybierz spośród następujących opcji:
• Wyłącz — Wybierz, aby wyłączyćWysyłanie audio, Wysyłanie wideo lub Wysył. audio i wideo.
• Włącz głośnik — Wybranie głośnika do odbioru dźwięku.
• Włącz mikrotelefon — Wyciszenie głośnika i korzystanie z słuchawki.
• Zakończ poł. aktyw. — Kończenie aktywnego połączenia.
• Powiększ lub Pomniejsz — Powiększanie zdjęcia na wyświetlaczu.
Rejestr
Wybierz Menu > Rejestr.
W aplikacji Rejestr można wyświetlić informacje o historii komunikacji urządzenia.
Aby wyświetlić rejestry dla ostatnich połączeń głosowych, ich przybliżony czas trwania oraz rejestry dla połączenia transmisji
danych, wybierz Ost. połączenia, Czas połączeń lub Pakiety danych, a następnie naciśnij joystick.
Aby posortować zdarzenia według typów lub kierunków, przewiń w prawo, aby otworzyć rejestr ogólny, a następnie wybierz
Opcje > Filtr. Przewiń do typu filtru i naciśnij joystick. Wybierz typ lub kierunek i naciśnij joystick.
Aby ustawić czas przechowywania wszystkich zdarzeń komunikacyjnych w rejestrze, wybierz Opcje > Ustawienia > Czas trw.
rejestru, odpowiednią opcję i OK.
Aby usunąć połączenia nieodebrane i odebrane oraz numery wybrane, wybierz Ost. połączenia > Opcje > Usuń ostatnie poł..
Aby odpowiedzieć na telefon przez wysłanie wiadomości, wybierz Ost. połączenia > Poł. nieod. > Opcje > Utwórz wiadomość.
Można wysyłać wiadomości tekstowe i multimedialne.
Aby dodać abonenta lub nadawcę wiadomości do listy Kontakty, zaznacz abonenta lub nadawcę wiadomości i wybierz Ost.
połączenia > Poł. nieod. > Opcje > Dodaj do Kontaktów.
Aby wyświetlić ilość danych wysłanych lub odebranych za pośrednictwem połączenia GPRS, wybierz Pakiety danych.
Aby wyczyścić liczniki GPRS, wybierz Opcje > Zeruj liczniki. Wprowadź kod blokady i wybierz OK.
Aby ustawić czas przechowywania wszystkich zdarzeń komunikacyjnych w aplikacji Rejestr, wybierz Opcje > Ustawienia > Czas
trw. rejestru, odpowiednią opcję z listy i OK.
Aby w trakcie połączenia wyświetlić czas jego trwania, wybierz Opcje > Ustawienia > Pokaż czas połączeń > Tak.
Naciśnij i mów
Wybierz Menu > Łącza > NIM'.
Funkcja PTT (Push To Talk) (usługa sieciowa) umożliwia inicjowanie rozmów naciśnięciem jednego klawisza. W efekcie
urządzenie przypomina swoim działaniem typowe urządzenie walkie-talkie.
Funkcji „Naciśnij i mów” można używać do prowadzenia rozmów z pojedynczymi osobami i grupami oraz w celu dołączenia
się do kanału. Kanał przypomina pokój do rozmów: można dołączyć do kanału i sprawdzić, czy aktualnie są w nim dostępni inni
użytkownicy. Wykonanie połączenia do kanału nie skutkuje żadnym powiadomieniem pozostałych osób. Uczestnicy po prostu
dołączają się do kanału i zaczynają ze sobą rozmawiać.
W komunikacji tego typu jedna osoba mówi, natomiast pozostałe słuchają przez wbudowany głośnik. Uczestnicy wypowiadają
się kolejno. Ponieważ jednocześnie może mówić tylko jedna osoba, maksymalny czas trwania wypowiedzi jest programowo
ograniczony. W celu uzyskania szczegółowych informacji o dopuszczalnym czasie trwania wypowiedzi w danej sieci należy
skontaktować się z operatorem lub usługodawcą.
Pamiętaj, aby podczas rozmowy trzymać urządzenie przed sobą i widzieć wyświetlacz. Mów do mikrofonu i uważaj, aby nie
zakryć głośnika dłonią.
Rozmowy telefoniczne zawsze mają priorytet wobec rozmów prowadzonych z użyciem funkcji „Naciśnij i mów”.
Zanim będzie można korzystać z funkcji „Naciśnij i mów”, skonfiguruj jej punkt dostępowy i ustawienia. Często ustawienia
można otrzymać w specjalnej wiadomości tekstowej od podmiotu świadczącego usługę.
Ustawienia użytkownika
Wybierz Opcje > Ustawienia > Ustaw. użytkownika.
Do tego trzeba określić następujące elementy:
• Przychodzące poł. 'NIM' — Wybierz Powiadamiaj, jeśli chcesz otrzymywać powiadomienia o przychodzących połączeniach.
Wybierz Autoakceptacja, jeśli chcesz, aby na przychodzące połączenia „Naciśnij i mów” odpowiedź była udzielana
automatycznie. Wybierz Niedozwolone, jeśli chcesz, aby przychodzące połączenia „Naciśnij i mów” były automatycznie
odrzucane.
• Dźwięk sygnału 'NIM' — Wybierz Ustaw. przez profil, jeśli chcesz, aby do powiadomień o połączeniach przychodzących były
stosowane ustawienia określone w Twoim profilu. Jeśli używasz profilu „Milczy”, dostępność w usłudze ogranicza się do
możliwości odbierania żądań oddzwonienia.
• Dźwięk żąd. oddzwon. — wybierz dzwonek, który będzie używany przy żądaniach oddzwonienia.
• Włączenie aplikacji — określ, czy chcesz się logować w usłudze „Naciśnij i mów” z chwilą włączenia urządzenia.
• Pseudonim domyślny — wpisz swój domyślny pseudonim (maksymalnie 20 znaków), który będzie wyświetlany innym
użytkownikom.
• Pokaż mój adr. 'NIM' — określ, czy chcesz, aby dzwoniący widzieli Twój adres NIM. Dostępne opcje to wyświetlanie adresu
wszystkim dzwoniącym, tylko dzwoniącym/użytkownikom kanału kontaktujących się w ramach połączeń indywidualnych
oraz ukrycie adresu przed wszystkimi dzwoniącymi.
• Pokaż mój status log. — określ, czy Twoja nazwa logowania na serwerze usługi „Naciśnij i mów” ma być widoczna dla innych
użytkowników czy ukryta.
Ustawienia połączeń
Wybierz Opcje > Ustawienia > Ustawienia połączeń.
Do tego trzeba określić następujące elementy:
• Domena — Wpisz nazwę domeny uzyskaną od usługodawcy.
• Nazwa punktu dostępu — Wybierz punkt dostępu dla usługi „Naciśnij i mów”.
• Adres serwera — Wpisz adres IP lub nazwę domeny serwera usługi „Naciśnij i mów” wskazanego przez usługodawcę.
• Nazwa użytkownika — Wpisz swoją nazwę użytkownika uzyskaną od usługodawcy.
• Hasło — Wpisz hasło, jeśli jest wymagane do zalogowania się w usłudze „Naciśnij i mów”. Hasło podaje usługodawca.
Logowanie w usłudze „Naciśnij i mów”
Jeśli w ustawieniu Ustaw. użytkownika zaznaczono pozycjęWłączenie aplikacji, podczas uruchomiania usługi „Naciśnij i mów”
użytkownik jest automatycznie logowany na serwerze. W przeciwnym razie należy się logować ręcznie.
Aby zalogować się w usłudze „Naciśnij i mów”, wybierz Opcje > Ustawienia > Ustawienia połączeń i wprowadź dane w polach
Nazwa użytkownika, Hasło, Domena, Adres serwera oraz Nazwa punktu dostępu. Wybierz Opcje > Włącz funkcję 'NIM'.
Jeśli w ustawieniu Rodzaj dzwonka w urządzeniu zaznaczono pozycjęKrótki dźwięk lub Milczący albo jeśli trwa rozmowa, nie
można odbierać ani wykonywaćżadnych połączeń w ramach usługi „Naciśnij i mów”.
Połączenia „Naciśnij i mów”
Ostrzeżenie: gdy używasz głośnika, nie trzymaj urządzenia przy uchu, ponieważ dźwięki mogą być nadzwyczaj głośne.
Wybierz Opcje > Kontakty 'NIM'.
Aby wykonać połączenie w ramach usługi „Naciśnij i mów”, wybierz żądane kontakty z listy, a następnie naciśnij klawisz głosowy.
Pamiętaj, aby podczas rozmowy trzymać urządzenie przed sobą i widzieć wyświetlacz. Pojawia się na nim informacja, że można
rozpocząć mówienie. Mów do mikrofonu i uważaj, aby nie zakryć głośnika dłonią. Podczas całej wypowiedzi klawisz głosowy
musi być wciśnięty. Po zakończeniu wypowiedzi zwolnij go.
Aby zakończyć połączenie „Naciśnij i mów”, naciśnij klawisz zakończenia.
Gdy odbierzesz połączenie „Naciśnij i mów”, naciśnij klawisz połączenia, aby je odebrać, lub klawisz zakończenia, aby je odrzucić.
Żądania oddzwonienia
Aby wysłaćżądanie oddzwonienia, wybierz Opcje > Kontakty 'NIM', przewiń do żądanego kontaktu, a następnie wybierz
Opcje > Wyślij żądanie oddzw..
Aby odpowiedzieć na żądanie oddzwonienia, wybierz Pokaż, aby otworzyćżądanie oddzwonienia. Aby nawiązać połączenie
„Naciśnij i mów” z nadawcą, naciśnij klawisz głosowy.
Widok kontaktów
Aby wyświetlić, dodać, zmodyfikować lub usunąć kontakt albo nawiązać z tą osobą połączenie, wybierz Opcje > Kontakty
'NIM'. Zostanie wyświetlona lista imion i nazwisk zapisanych w urządzeniu w aplikacji Kontakty wraz z informacjami o stanie
zalogowania.
Aby połączyć się z wybranym kontaktem, wybierz Opcje > Rozmowa 1 do 1. Aby wykonać połączenie grupowe, wybierz Opcje >
Utw. grup. poł. 'NIM'.
Aby wysłać do kontaktu żądanie oddzwonienia, wybierz Opcje > Wyślij żądanie oddzw..
Tworzenie kanału
Kanał przypomina pokój do rozmów: można dołączyć do kanału i sprawdzić, czy aktualnie są w nim dostępni inni użytkownicy.
Wykonanie połączenia do kanału nie skutkuje żadnym powiadomieniem pozostałych osób. Uczestnicy po prostu dołączają się
do kanału i zaczynają ze sobą rozmawiać.
Aby utworzyć kanał, wybierz Opcje > Nowy kanał > Utwórz nowy.
Wybierz Opcje, a następnie skonfiguruj następujące opcje:
• Nazwa kanału — jeśli chcesz wpisać nazwę kanału
• Prywatność kanału — Wybierz Prywatny lub Publiczny.
• Pseudonim w kanale — jeśli chcesz wpisać swój pseudonim (maksymalnie 20 znaków), który będzie wyświetlany innym
Aby usunąć kanał, naciśnij klawisz usuwania.
Podczas logowania w usłudze „Naciśnij i mów” następuje automatyczne połączenie z kanałami, które były aktywne podczas
zamykania aplikacji.
Rejestrowanie kanałów NIM
Aby zarejestrować kanał w usłudze „Naciśnij i mów”, wybierz Opcje > Zarejestruj.
Aby zmodyfikować dane kanału, wybierz Opcje > Edytuj.
Dołączanie do kanału
Aby dołączyć do kanału, wybierz Opcje > Kanały 'NIM'. Zaznacz kanał, w ramach którego chcesz rozmawiać, i naciśnij klawisz
głosowy. Pamiętaj, aby podczas rozmowy trzymać urządzenie przed sobą i widzieć wyświetlacz. Pojawia się na nim informacja,
że można rozpocząć mówienie. Mów do mikrofonu i uważaj, aby nie zakryć głośnika dłonią. Podczas całej wypowiedzi klawisz
głosowy musi być wciśnięty. Po zakończeniu wypowiedzi zwolnij go.
Aby przełączać się między kanałami w trakcie prowadzenia rozmów na wielu kanałach, wybierz Zamień. Kanał aktywny jest
wyróżniony.
Aby wyświetlić aktywnych użytkowników kanału, wybierz Opcje > Aktywni uczestnicy.
Aby zaprosić użytkownika do kanału, wybierz Opcje > Wyślij zaproszenie.
Aby wyświetlić listę rozmów w usłudze „Naciśnij i mów”, wybierz Opcje > Rejestr 'NIM'. Rejestr zawiera informacje o dacie,
godzinie, czasie trwania i różnych innych parametrach połączeń „Naciśnij i mów”.
Wskazówka: Aby zainicjować połączenie indywidualne z listy Rejestr 'NIM', zaznacz w rejestrze odpowiednie zdarzenie
i naciśnij klawisz głosowy.
Wyłączanie funkcji „Naciśnij i mów”
Wybierz Opcje > Wyjdź. Wybierz Tak, jeśli chcesz się wylogować i wyłączyć usługę. Naciśnij Nie, jeśli chcesz, aby aplikacja
pozostała aktywna w tle.
Internetowe połączenia telefoniczne
To urządzenie umożliwia przeprowadzanie połączeń głosowych w sieci internet (połączenia internetowe). Urządzenie usiłuje
najpierw nawiązać połączenie z numerami alarmowymi za pośrednictwem sieci komórkowych. Jeśli nawiązanie połączenia z
numerami alarmowymi za pośrednictwem sieci komórkowych nie powiedzie się, urządzenie będzie próbowało nawiązać
połączenie z tymi numerami za pośrednictwem dostawcy usług internetowych. Z uwagi na strukturę telefonii komórkowej przy
nawiązywaniu połączenia z numerami alarmowymi należy, o ile to możliwe, używać sieci komórkowych. Jeśli sieć komórkowa
jest dostępna, przed próbą nawiązania połączenia z numerem alarmowym należy upewnić się, że telefon komórkowy jest
włączony i gotowy do nawiązania połączenia. Możliwość nawiązania połączenia z numerami alarmowymi za pośrednictwem
telefonii internetowej zależy od dostępności sieci WLAN oraz udostępnianych przez dostawcę usług internetowych funkcji
dostępu do numerów alarmowych. Więcej na temat możliwości nawiązywania połączenia z numerami alarmowymi w telefonii
internetowej można dowiedzieć się od dostawcy usług internetowych.
Technologia połączeń internetowych VoIP (ang. Voice over Internet Protocol) obejmuje zestaw protokołów, które ułatwiają
nawiązywanie połączeń telefonicznych za pośrednictwem sieci IP, np. internetu. Internetowe połączenia telefoniczne można
nawiązywać między komputerami, telefonami komórkowymi oraz między urządzeniem obsługującym połączenia internetowe
a tradycyjnym telefonem. Aby nawiązać lub odebrać połączenie internetowe, urządzenie musi znajdować się w zasięgu sieci
WLAN.
Aby można było nawiązywać internetowe połączenia telefoniczne, należy utworzyć profil telefonu internetowego. Po
utworzeniu profilu internetowe połączenie telefoniczne można nawiązać za pomocą wszystkich aplikacji, które umożliwiają
nawiązywanie zwykłych połączeń telefonicznych. Aby połączyć się z rozmówcą o adresie, który nie zaczyna się cyfrą, naciśnij
dowolny klawisz numeryczny, gdy telefon znajduje się w trybie gotowości, a następnie naciśnij przez kilka sekund klawisz #,
aby wyczyścić ekran i przełączyć urządzenie z trybu wprowadzania cyfr w tryb wprowadzania liter. Wpisz adres i naciśnij klawisz
połączenia. Po otwarciu klapki i utworzeniu profilu telefonu internetowego, wpisz adres i naciśnij klawisz połączenia.
Należy zdefiniować ustawienia protokołów SIP (Session Initiation Protocols) w Menu > Narzędzia > Ustawienia > Połączenie >
Ustawienia SIP oraz ustawienia VoIP w Menu > Narzędzia > Ustawienia > Połączenie > Ust. telef. internet.. Prawidłowe
ustawienia i więcej informacji można uzyskać od usługodawcy.
Profil preferowany
Wybierz Menu > Łącza > Tel. inetow., aby zmienić ustawienia.
Aby można było wybrać domyślny profil, należy utworzyć profile w Menu > Narzędzia > Ustawienia > Połączenie > Ust. telef.
internet..
Aby wybrać profil, który będzie używany jako domyślny przy nawiązywaniu internetowych połączeń telefonicznych, wybierz
Preferowany profil i naciśnij joystick. Przewiń do odpowiedniego profilu i naciśnij joystick.
Rejestrowanie profili
Na liście są wyświetlane tylko te profile, dla których zostało wybrane ustawienie Rejestracja > Gdy potrzebna w Menu >
Narzędzia > Ustawienia > Połączenie > Ustawienia SIP.
Aby zmienić rejestrację profili internetowych połączeń telefonicznych, przewiń do profilu, który chcesz zarejestrować lub
wyrejestrować, a następnie naciśnij joystick. Naciśnij ponownie joystick, aby wybraćZarejestrowany lub Niezarejestrowany.
Aby zapisać ustawienia, wybierz Wróć.
Zabezpieczenia urządzenia
Wybierz Menu > Narzędzia > Ustawienia > Zabezpieczen. > Telefon i karta SIM.
Ustawienia kodu PIN, automatycznej blokady i wymiany karty SIM, a także kody i hasła można zmieniać samodzielnie.
Aby zapobiec przypadkowemu wywołaniu numeru alarmowego, należy unikać używania kodów podobnych do numerów
alarmowych.
Kody są wyświetlane jako gwiazdki. Przy zmianie kodu najpierw wpisujesz bieżący kod, po czym dwukrotnie nowy kod.
Aby skonfigurować ustawienia urządzenia i karty SIM, zaznacz żądane ustawienie, a następnie wybierz Opcje > Zmień.
Nawet gdy połączenia są ograniczone do zamkniętej grupy użytkowników, można się połączyć z oficjalnym, zaprogramowanym
w urządzeniu numerem alarmowym.
Zdefiniuj następujące ustawienia:
• Żądanie kodu PIN — Wybierz Włączone, jeśli po każdym włączeniu urządzenia ma być wymagane wpisanie kodu PIN. Wartości
ustawienia nie można zmienić przy wyłączonym urządzeniu. Niektóre karty SIM nie zezwalają na wyłączanie mechanizmu
żądania kodu PIN.
• Kod PIN — Zmiana kodu PIN. Kod PIN musi zawierać od 4 do 8 cyfr. Kod chroni kartę SIM przed nieautoryzowanym dostępem
i jest dostarczany razem z kartą SIM. Po wprowadzeniu nieprawidłowego kodu PIN trzy razy pod rząd zostaje on zablokowany.
Aby można było ponownie skorzystać z karty SIM, należy go odblokować przy użyciu kodu PUK.
• Kod PIN2 — Zmiana kodu PIN2. Kod PIN2 musi zawierać od 4 do 8 cyfr. Podanie kodu jest niezbędne w celu uzyskania dostępu
do niektórych funkcji urządzenia. Kod jest dostarczany razem z kartą SIM. Po wprowadzeniu nieprawidłowego kodu PIN2
trzy razy pod rząd zostaje on zablokowany. Aby można było ponownie skorzystać z karty SIM, należy go odblokować przy
użyciu kodu PUK2.
• Czas do autoblokady — Ustawianie limitu czasu, po którym urządzenie będzie automatycznie blokowane. Dalsze
użytkowanie będzie możliwe dopiero po wprowadzeniu poprawnego kodu blokady. Wpisz liczbę minut lub wybierz Brak,
aby wyłączyć funkcję automatycznego blokowania po wskazanym czasie. Gdy urządzenie jest zablokowane, można nadal
odbierać połączenia przychodzące oraz nawiązywać połączenia z numerami alarmowymi zaprogramowanymi w urządzeniu.
• Kod blokady — Nowy kod może mieć długość od 4 do 255 znaków. Można używać cyfr i liter, zarówno dużych jak i małych.
Jeśli kod blokady ma nieprawidłowy format, urządzenie powiadamia użytkownika o tym fakcie.
• Zablokuj po zm. SIM — Włączenie tej opcji spowoduje, że po włożeniu nieznanej karty SIM do urządzenia trzeba będzie podać
kod blokady. Urządzenie przechowuje listę kart SIM, które są rozpoznawane jako karty właściciela urządzenia.
• Zezwól na zdal. blokow. — Jeśli ta opcja zostanie włączona, urządzenie można zablokować przez wysłanie do niego wstępnie
określonej wiadomości tekstowej z innego telefonu. Jeśli ta opcja zostanie włączona, trzeba wprowadzić zdalną wiadomość
blokującą i potwierdzić ją. Wiadomość musi zawierać co najmniej 5 znaków.
• Zamkn. grupa użytk. (usługa sieciowa) — Określenie grupy osób, z którymi można nawiązywać połączenia i które mogą
nawiązywać połączenia z danym użytkownikiem.
• Potwierdź usługi SIM (usługa sieciowa) — Określanie, aby w urządzeniu były wyświetlane komunikaty potwierdzające
korzystanie z usługi karty SIM.
Zmiana hasła zakazu połączeń
Aby zmienić hasło służące do blokowania połączeń telefonicznych, faksowych i transmisji danych, wybierz Menu > Narzędzia >
Ustawienia > Zakaz połącz. > Zakaz połącz. komórk. > Opcje > Edytuj hasło zakaz. Wprowadź aktualny kod, a następnie
dwukrotnie wprowadź nowy kod. Hasło zakazu połączeń musi składać się z czterech cyfr. Szczegółowe informacje można
uzyskać od usługodawcy.
Wybieranie ustalone
Nawet gdy włączona jest funkcja wybierania ustalonego, można się połączyć z oficjalnym, zaprogramowanym w urządzeniu
numerem alarmowym.
Wybierz Menu > Kontakty > Opcje > Kontakty SIM > Kontakty wyb. ustal..
Korzystając z usługi wybierania ustalonego, można ograniczyć połączenia nawiązywane z urządzenia tylko do określonych
numerów telefonów. Nie wszystkie karty SIM udostępniają usługę wybierania ustalonego. Więcej informacji na ten temat
uzyskasz od usługodawcy.
Wybierz Opcje, a następnie wybierz jedną z następujących opcji:
• Ustal. wyb. wł. — Ograniczenie połączeń wychodzących z urządzenia. Aby anulować usługę, wybierz Ustal. wyb. wył.. Do
włączenia lub wyłączenia wybierania ustalonego oraz do edytowania kontaktów wybierania ustalonego potrzebny jest kod
PIN2. Jeżeli nie masz tego kodu, skontaktuj się usługodawcą.
• Nowy kontakt SIM — Dodawanie numeru telefonu do listy numerów, do których połączenia są dozwolone. Wprowadź nazwę
kontaktu i numer telefonu. Aby ograniczyć połączenia korzystając z prefiksu kraju, wprowadź prefiks w Nowy kontakt SIM.
Wszystkie numery telefonów, na które połączenia są dozwolone, muszą zaczynać się od tego prefiksu kraju.
• Dodaj z Kontaktów — Kopiowanie kontaktu z aplikacji Kontakty do listy wybierania ustalonego.
Wskazówka: Aby wysłać wiadomości tekstowe do kontaktów z karty SIM, gdy włączona jest usługa wybierania
ustalonego, należy dodać numer centrum wiadomości tekstowych do listy wybierania ustalonego.
Aby wyświetlić lub przeprowadzić edycję numerów, do których połączenia z urządzenia są dozwolone, wybierz Opcje > Kontakty
SIM > Kontakty wyb. ustal..
Aby nawiązać połączenie z kontaktem, naciśnij klawisz wybierania połączenia.
Wybierz Menu > Kontakty.
Wszystkie informacje o kontaktach, takie jak numery telefonów i adresy, można porządkować. Dodawanie osobistego dźwięku
dzwonka, znaku głosowego i miniatury zdjęcia do kontaktu. Istnieje również możliwość wysyłania informacji o kontaktach do
kompatybilnych urządzeń lub odbierania informacji o kontaktach (takich jak wizytówki) z kompatybilnych urządzeń i
dodawania ich do własnej listy kontaktów.
Aby dodać kontakt, wybierz Opcje > Nowy kontakt. Wprowadź informacje o kontakcie i wybierz Gotowe.
Aby przeprowadzić edycję informacji na karcie kontaktu, przewiń do kontaktu, a następnie wybierz Opcje > Edytuj. Dokonaj
wyboru z następujących opcji:
• Dodaj miniaturę — Dodawanie miniatury zdjęcia, która będzie wyświetlana, gdy zadzwoni dany kontakt. Zdjęcie należy
wcześniej zapisać w urządzeniu lub na karcie pamięci.
• Usuń miniaturę — Usuwanie zdjęcia z karty kontaktu.
• Dodaj element — Dodawanie do karty kontaktu pola informacji, takiego jak Stanowisko.
• Usuń element — Usuwanie informacji dodanych do karty kontaktu.
• Edytuj etykietę — Edycja nazw pól karty kontaktu.
Wykonywanie operacji na grupach kontaktów
Istnieje możliwość utworzenia grupy kontaktów umożliwiającej wysyłanie wiadomości tekstowych lub e-mail do kilku
odbiorców jednocześnie.
1. Przewiń w prawo i wybierz Opcje > Nowa grupa.
2. Wprowadź nazwę grupy lub użyj nazwy domyślnej i wybierz OK.
3. Otwórz grupę i wybierz Opcje > Dodaj członków.
4. Przewiń do każdego kontaktu, który chcesz dodać do grupy, i naciśnij joystick, aby go zaznaczyć.
5. Wybierz OK, aby dodać do grupy wszystkie zaznaczone kontakty.
Po wybraniu pozycji Opcje w widoku grup kontaktów dostępne są następujące opcje:
• Opcje 'NIM' — Nawiązywanie połączenia „Naciśnij i mów” z pojedynczą osobą lub grupą albo wysyłanie żądania
oddzwonienia.
• Otwórz — Otwieranie grupy kontaktów i wyświetlanie członków grupy.
• Utwórz wiadomość — Wysyłanie wiadomości.
• Nowa grupa — Tworzenie nowej grupy kontaktów.
• Usuń — Usuwanie grupy kontaktów.
• Zmień nazwę — Zmiana nazwy grupy kontaktów.
• Dźwięk dzwonka — Przypisywanie dźwięku dzwonka do grupy kontaktów.
• Dane o kontaktach — Wyświetlanie informacji o grupie kontaktów.
• Ustawienia — Ustawianie wyświetlania nazw członków grupy kontaktów.
Aby usunąć kontakt z grupy kontaktów, otwórz grupę kontaktów. Przewiń do kontaktu, który chcesz usunąć, i wybierz Opcje >
Usuń z grupy > Tak.
Wskazówka: Aby sprawdzić, do której grupy należy kontakt, wybierz Menu > Kontakty. Przewiń do kontaktu i wybierz
Opcje > Należy do grup.
Aby wyświetlić lub zmodyfikować kontakt w grupie kontaktów, otwórz grupę kontaktów. Przewiń do kontaktu, który chcesz
wyświetlić lub zmodyfikować, i wybierz Opcje. Dokonaj wyboru z następujących opcji:
• Otwórz — Otwieranie kontaktu i wyświetlanie informacji o nim.
• Połącz — Nawiązywanie połączenia z kontaktem po wybraniu opcji Połączenie głosowe lub Połączenie wideo.
• Utwórz wiadomość — Tworzenie i wysyłanie wiadomości tekstowej lub multimedialnej do kontaktu.
• Usuń z grupy — Usuwanie kontaktu z grupy kontaktów.
• Należy do grup — Wyświetlanie wszystkich grup, do których należy kontakt.
Porządkowanie domyślnych informacji
Przypisanie domyślnego numeru lub adresu do kontaktu ułatwia nawiązanie połączenia lub wysłanie wiadomości na domyślny
numer lub adres, nawet jeśli z kontaktem zapisanych jest kilka numerów lub adresów.
Aby zmienić domyślne informacje o kontakcie, otwórz kontakt i wybierz Opcje > Domyślne. Wybierz numer lub adres, który
chcesz ustawić jako domyślny, i wybierz OK.
Domyślny numer lub adres będzie podkreślony w kontakcie.
Kopiowanie kontaktów między kartą SIM a pamięcią urządzenia
W sprawie dostępności i sposobu korzystania z usług karty SIM skontaktuj się ze sprzedawcą tej karty. Może nim być
usługodawca, operator sieci lub inny sprzedawca.
Aby skopiować kontakty z karty SIM do pamięci urządzenia, wybierz Opcje > Kontakty SIM > Katalog SIM w celu otworzenia
katalogu karty SIM. Zaznacz kontakty, które chcesz skopiować, lub wybierz Zaznacz wszystko, aby skopiować wszystkie kontakty.
Wybierz Opcje > Kopiuj do Kontakt..
Aby skopiować kontakty z pamięci urządzenia na kartę SIM, wybierz Opcje > Kopiuj do katal. SIM. Zaznacz kontakty, które chcesz
skopiować, lub wybierz Zaznacz wszystko, aby skopiować wszystkie kontakty. Wybierz Opcje > Kopiuj do katal. SIM.
Wybierz Opcje > Kontakty SIM > Katalog SIM, aby wyświetlić nazwy i numery przechowywane na karcie SIM. W katalogu SIM
można dodawać, edytować lub kopiować numery do folderu Kontakty oraz nawiązywać połączenia.
Wybieranie dźwięków dzwonka dla kontaktów
Wybierz dźwięk dzwonka dla kontaktu lub grupy kontaktów. Jeśli przy połączeniu wysyłany jest numer telefonu osoby
dzwoniącej i urządzenie rozpozna ten numer, dźwięk dzwonka jest odtwarzany, gdy ten kontakt dzwoni.
Aby wybrać dźwięk dzwonka dla kontaktu lub grupy kontaktów, otwórz kontakt lub grupę kontaktów i wybierz Opcje > Dźwięk
dzwonka. Pojawi się lista dźwięków dzwonka. Wybierz dźwięk dzwonka, którego chcesz używać, i wybierz OK.
Aby usunąć dźwięk dzwonka, z listy dźwięków dzwonka wybierz Dźwięk domyślny.
Wizytówki
Wybierz Menu > Kontakty.
Użytkownik może wysyłać, odbierać, wyświetlać i zapisywać wizytówki w formacie vCard lub Nokia Compact Business Card.
Użytkownik może wysyłać wizytówki do kompatybilnych urządzeń, używając wiadomości SMS, MMS lub e-mail albo łącza
podczerwieni lub połączenia Bluetooth.
Aby wysłać wizytówkę, wybierz ją z listy kontaktów, a następnie wybierz Opcje > Wyślij. Wybierz Przez SMS, Przez MMS, Przez
e-mail, Przez Bluetooth lub Przez port IR. Wprowadź numer telefonu lub adres albo dodaj odbiorcę z listy kontaktów. Wybierz
Opcje > Wyślij. Jeśli jako metodę wysyłania wybrano SMS, wizytówki są wysyłane bez obrazów.
Aby wyświetlić odebraną wizytówkę, wybierz Otwórz w wyświetlonym powiadomieniu lub otwórz wiadomość w folderze
Skrzynka odbiorcza w Wiadom.
Aby zapisać wizytówkę, wybierz Opcje > Zapisz wizytówkę, gdy nadchodząca wiadomość pojawi się w urządzeniu.
Aby zapisać odebraną wizytówkę, wybierz Opcje > Zapisz wizytówkę.
Aby usunąć odebraną wizytówkę, wybierz Opcje > Usuń.