NOKIA CORPORATION declara que este RM-343 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/
CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço http://www.nokia.com/phones/
Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos respectivos
proprietários.
É proibida a reprodução, a transferência, a distribuição ou o armazenamento da totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a
prévia autorização escrita da Nokia. A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em
qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem aviso prévio.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Este produto é autorizado ao abrigo Licença da Carteira de Patentes da MPEG-4 Visual (i) para uso pessoal e não comercial relacionado com informações que tenham
sido codificadas, em conformidade com a Norma MPEG-4 Visual, por um consumidor ligado a uma actividade pessoal e não comercial; e (ii) para uso relacionado com
vídeo MPEG-4, disponibilizado por um fornecedor de vídeo autorizado. Não é concedida, nem será tida como implícita, nenhuma autorização para qualquer outro uso.
Quaisquer informações adicionais, incluindo as relacionadas com usos promocionais, internos e comerciais, poderão ser obtidas junto da MPEG LA, LLC. Consulte a
página http://www.mpegla.com.
NA MÁXIMA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, NEM A NOKIA NEM NENHUM DOS SEUS LICENCIAD ORES SERÁ, EM NENHUMA CIRCUNST ÂNCIA, RESPONSÁVEL POR QUALQUER
PERDA DE DADOS OU LUCROS CESSANTES NEM POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU INDIRECTOS, QUALQUER QUE SEJA A CAUSA DOS MESMOS.
O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO É FORNECIDO "TAL COMO SE ENCONTRA". SALVO NA MEDIDA EXIGIDA PELA LEI APLICÁVEL, NÃO SÃO DADAS GARANTIAS DE QUALQUER TIPO,
EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITANDO, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM FIM ESPECÍFICO, RELACIONADAS COM A
EXACTIDÃO, FIABILIDADE OU CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO. A NOKIA RESERVA-SE O DIREITO DE REVER OU DAR SEM EFEITO ESTE DOCUMENTO EM QUALQUER ALTURA, SEM
AVISO PRÉVIO.
A engenharia inversa de software existente no dispositivo é proibida na máxima extensão permitida pela lei aplicável. Se este manual de utilizador contiver quaisquer
limitações relativamente às representações, garantias, danos e responsabilidades da Nokia, essas limitações irão provavelmente limitar quaisquer representações,
garantias, danos e responsabilidades dos licenciadores da Nokia.
Page 3
As aplicações de terceiros fornecidas com o dispositivo podem ter sido criadas e podem constituir propriedade de pessoas ou entidades que não são subsidiárias da
Nokia nem estão relacionadas com a mesma. A Nokia não detém os direitos de autor (copyrights) nem direitos de propriedade intelectual sobre as aplicações de
terceiros. Como tal, a Nokia não assume qualquer responsabilidade pela assistência ao utilizador final, pela funcionalidade das aplicações nem pelas informações
apresentadas nas aplicações ou materiais. A Nokia não presta qualquer garantia a aplicações de terceiros. AO UTILIZAR AS APLICAÇÕES, O UTILIZADOR DECLARA TER
CONHECIMENTO E ACEITAR QUE AS APLICAÇÕES SÃO FORNECIDAS "TAL COMO ESTÃO", SEM GARANTIA DE QUALQUER ESPÉCIE, EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, NA MÁXIMA MEDIDA DO
PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL. DECLARA AINDA TER CONHECIMENTO E ACEITAR QUE NEM A NOKIA NEM AS SUAS SUBSIDIÁRIAS PRESTAM QUAISQUER DECLARAÇÕES
OU GARANTIAS, QUER EXPLÍCITAS QUER IMPLÍCITAS, INCLUINDO NOMEADAMENTE GARANTIAS RELATIVAS À TITULARIDADE, GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO
A QUALQUER FIM ESPECÍFICO, OU DE QUE AS APLICAÇÕES NÃO VIOLAM QUAISQUER PATENTES, DIREITOS DE AUTOR, MARCAS COMERCIAIS OU OUTROS DIREITOS DE TERCEIROS.
A disponibilidade de determinados produtos, assim como aplicações e serviços para esses mesmos produtos poderão variar consoante a região. Cons ulte o seu agente
Nokia para obter detalhes e a disponibilidade de opções de idiomas. Este dispositivo pode conter equipamentos, tecnologia ou software sujeito a leis de exportação
e legislação dos Estados Unidos e de outros países. São proibidos quaisquer desvios ao disposto na lei.
AVISO FCC/INDUSTRY CANADA
O dispositivo pode causar interferências na TV ou no rádio (por exemplo, quando um telefone é utilizado nas proximidades do equipamento receptor). A FCC ou a
Industry Canada podem exigir-lhe que pare de utilizar o telefone, se essas interferências não puderem ser eliminadas. Caso necessite de ajuda, contacte os serviços
locais de assistência. Este dispositivo cumpre a parte 15 das normas FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo não pode causar
interferências nocivas e (2) este dispositivo terá de aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo as interferências que possam causar um funcionamento
indesejado. Quaisquer alterações ou modificações que não tenham sido expressamente aprovadas pela Nokia podem anular a autorização do utilizador para operar
com este equipamento.
Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das
mesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para mais informações,
leia o manual completo do utilizador.
LIGAR O DISPOSITIVO EM SEGURANÇA
Não ligue o dispositivo quando a utilização de um
telefone móvel for proibida ou quando possa
causar interferências ou perigo.
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO
LUGAR
Cumpra toda a legislação local. Mantenha sempre
as mãos livres para operar o veículo enquanto
conduz, uma vez que, nesse momento, a sua
principal preocupação deverá ser a segurança na
estrada.
INTERFERÊNCIAS
Todos os dispositivos móveis são susceptíveis a
interferências, as quais podem afectar o respectivo
desempenho.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM ÁREAS SUJEITAS A
RESTRIÇÕES
Respeite quaisquer restrições. Desligue o
dispositivo num avião, quando se encontrar perto
de equipamento clínico, combustíveis, químicos
ou em áreas de detonação.
O dispositivo sem fios descrito neste manual está certificado
para utilização na redes (E)GSM 850, 900, 1800 e 1900 MHz, e
redes UMTS 900/2100 MHz HSDPA. Para mais informações
sobre redes, contacte o seu operador de rede.
O dispositivo suporta diversos métodos de conectividade e,
tal como os computadores, poderá estar exposto a vírus e
outros conteúdos perniciosos. Tome as devidas precauções
com mensagens, pedidos de ligação, navegação e
importações. Instale e utilize apenas serviços e software
provenientes de fontes fidedignas que ofereçam segurança
e protecção adequadas, tal como aplicações "Symbian
Signed" ou que tenham passado no teste Java Verified™.
Pondere a instalação de um antivírus e de software adicional
ASSISTÊNCIA QUALIFICADA
A instalação ou reparação deste produto está
reservada a pessoal técnico qualificado.
ACESSÓRIOS E BATERIAS
Utilize apenas acessórios e baterias aprovados.
Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
RESISTÊNCIA À ÁGUA
O dispositivo não é resistente à água. Mantenha-o
seco.
Page 8
de segurança no seu dispositivo e em qualquer computador
ligado.
O dispositivo pode ter alguns favoritos e ligações pré-
-instalados para sites de Internet de terceiros e pode permitir
o acesso a sites de terceiros. Estes não são propriedade de
subsidiárias da Nokia nem de terceiros associados com a
Nokia e a Nokia não garante nem assume qualquer
responsabilidade relativamente a estes sites. Se aceder a
esses sites, tome precauções em termos de segurança ou
conteúdo.
Aviso: Para utilizar qualquer das funções deste
dispositivo, à excepção do despertador, o dispositivo tem de
estar ligado. Não ligue o dispositivo quando a utilização de
um dispositivo celular possa causar interferências ou
situações de perigo.
Quando estiver a utilizar este dispositivo, cumpra todas as
leis aplicáveis, os costumes locais, a privacidade e outros
direitos legítimos de terceiros, incluindo direitos de autor. A
protecção conferida pelos direitos de autor pode impedir a
cópia, a modificação ou a transferência de algumas imagens,
músicas e outros conteúdos.
Crie cópias de segurança ou mantenha um registo escrito de
todas as informações importantes guardadas no seu
dispositivo.
Quando ligar o dispositivo a outro dispositivo, consulte o
respectivo manual do utilizador para obter informações de
segurança pormenorizadas. Não ligue o dispositivo a
produtos incompatíveis.
As imagens apresentadas neste manual podem ter um
aspecto diferente das visualizadas no visor do dispositivo.
Para outras informações relevantes acerca do dispositivo,
consulte o manual do utilizador.
Serviços de rede
Para utilizar o dispositivo, terá de subscrever os serviços de
um operador de rede móvel. Algumas funções não estão
disponíveis em todas as redes; outras funções podem
requerer acordos específicos com o seu operador de rede,
para poder utilizá-las. Os serviços de rede envolvem a
transmissão de dados. Consulte o seu operador de rede para
obter informações sobre as tarifas na sua rede de origem ou
em roaming noutras redes. O seu operador de rede pode
explicar-lhe os encargos aplicáveis. Algumas redes podem ter
limitações que afectam o modo de utilização de algumas
funções deste dispositivo que requerem suporte de rede,
como é o caso do suporte de tecnologias específicas, tais
como protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL) que funcionam com
base em protocolos TCP/IP e caracteres dependentes do
idioma.
É possível que o seu operador de rede tenha solicitado a
desactivação ou a não activação de determinadas funções no
seu dispositivo. Se for esse o caso, essas funções não serão
apresentadas no menu do dispositivo. O seu dispositivo
também pode ter itens personalizados, tais como nomes de
menus, ordem dos menus e ícones.
Remoção da bateria
Antes de retirar a bateria, desligue o dispositivo e desligue o
carregador.
Quando pretender saber mais sobre como utilizar o seu
produto ou quando não tiver a certeza de como o seu
dispositivo deve funcionar, aceda a www.nokia.com/
support ou, utilizando um dispositivo móvel,
www.nokia.mobi/support. Pode ainda escolher Menu >
Ajuda > Ajuda no seu dispositivo.
Se isto não resolver o problema, efectue um dos seguintes
procedimentos:
• Desligue o dispositivo e remova a bateria. Após cerca de
um minuto, coloque novamente a bateria e ligue o
dispositivo.
• Restaure as definições originais.
• Actualize o software do dispositivo.
Se o problema persistir, contacte a Nokia para obter
informações sobre opções de reparação. Vá para
www.nokia.com/repair. Efectue sempre uma cópia de
segurança dos dados do dispositivo antes de o enviar para
reparação.
O Gestor de dispositivos permite-lhe gerir remotamente
definições, dados e software contidos no dispositivo.
Pode estabelecer ligação a um servidor e receber definições
de configuração para o seu dispositivo. Pode receber perfis
de servidor e diferentes definições de configuração do seu
fornecedor de serviços e do departamento de gestão de
informações da sua empresa. As definições de configuração
podem incluir definições de ligação ou outras definições
utilizadas por diferentes aplicações do dispositivo. As opções
disponíveis podem variar.
Normalmente, a ligação de configuração remota é iniciada
pelo servidor, quando as definições do dispositivo
necessitam de ser actualizadas.
Para criar um novo perfil de servidor, seleccione Opções >
Novo perfil servidor.
Poderá receber estas definições do seu fornecedor de
serviços, numa mensagem de configuração. Se não receber,
defina o seguinte:
• Nome do servidor — Introduza um nome para o servidor
de configuração.
• ID do servidor — Introduza um ID exclusivo para
identificar o servidor de configuração.
• Senha do servidor — Introduza uma senha para
identificar o dispositivo perante o servidor.
• Modo da sessão — Seleccione o tipo de ligação preferido.
• Ponto de acesso — Seleccione o ponto de acesso que
pretende utilizar para a ligação ou crie um ponto de acesso
Page 10
novo. Também pode especificar que lhe seja pedido o
ponto de acesso sempre que iniciar uma ligação. Esta
opção só está disponível se tiver seleccionado Internet
como o tipo de portadora.
• Endereço do host — Introduza o endereço web do
servidor de configuração.
• Porta — Introduza o número de porta do servidor.
• Nome do utilizador — Introduza o seu ID de utilizador
para o servidor de configuração.
• Senha — Introduza a sua senha para o servidor de
configuração.
• Permitir configuraç. — Seleccione Sim para permitir que
o servidor inicie uma sessão de configuração.
• Aceit.aut.todos peds. — Seleccione Sim se não desejar
que o servidor solicite a sua confirmação, ao iniciar uma
sessão de configuração.
• Autenticação na rede — Especifique se pretende utilizar
a autenticação http.
• Nome utilizador da rede — Introduza o seu ID de
utilizador para a autenticação http. Esta opção só está
disponível se tiver seleccionado a utilização de
Autenticação na rede.
• Senha da rede — Introduza a sua senha para a
autenticação http. Esta opção só está disponível se tiver
seleccionado a utilização de Autenticação na rede.
Para estabelecer ligação ao servidor e receber definições de
configuração para o seu dispositivo, seleccione Opções >
Iniciar configuração.
Para ver o registo de configuração do perfil seleccionado,
especifique Opções > Ver registo.
Actualizar software
através do PC
O Nokia Software Updater é uma aplicação para PC que
permite actualizar o software do dispositivo. Para actualizar
o software do dispositivo, precisa de um PC compatível, de
acesso à Internet de banda larga e de um cabo de dados USB
para ligar o dispositivo ao PC.
Para obter mais informações e fazer download da aplicação
Nokia Software Updater, vá a www.nokia.com/
softwareupdate.
Informações adicionais
Instruções no dispositivo
Para ler instruções acerca da vista actual da aplicação aberta,
seleccione Opções > Ajuda.
Para consultar os tópicos da ajuda e realizar procuras,
seleccione Menu > Ajuda > Ajuda. Pode seleccionar
categorias para as quais pretende ver instruções. Seleccione
uma categoria, como Mensagens, por exemplo, para ver as
instruções (tópicos da ajuda) que estão disponíveis.
Enquanto lê o tópico, desloque-se para a esquerda ou para a
direita para ver os outros tópicos dessa categoria.
Para alternar entre a aplicação e a ajuda, prima a tecla de
início, sem soltar.
Número do modelo: Nokia E66-1 (RM-343).
Daqui em diante designado por Nokia E66.
Funções principais
O seu novo dispositivo Eseries ajuda-o a gerir as suas
informações profissionais e pessoais, dentro e fora do
escritório. São apresentadas em seguida algumas das
funções principais:
Passe do modo empresarial para o modo pessoal.
Navegue na Internet, encontre blogues e receba
feeds de notícias com a função Web.
Oiça música com a função Leitor mús..
Receba podcasts no seu dispositivo com a função
Podcasting.
Encontre pontos de interesse com a função Mapas.
Aceda ao seu e-mail enquanto se desloca.
Mantenha-se actualizado e planeie as suas reuniões
com a função Agenda.
Efectue a gestão dos seus contactos profissionais e
amigos com a nova aplicação Contactos.
Efectue chamadas utilizando serviços de voz sobre
IP, com a função Tlf. Internet.
Ligue-se à WLAN com a função Assist. WLAN.
Visualize documentos, folhas de cálculo e
apresentações com a função Quickoffice.
1 — Tecla de alimentação
2 — Auscultador
3 — Sensor de luz
4 — Tecla de selecção. Prima a tecla de selecção para executar
a função apresentada acima dela, no visor.
5 — Tecla Chamar
6 — Prima esta tecla durante alguns segundos para activar
a conectividade Bluetooth. Quando escrever texto, prima a
tecla e seleccione Mais símbolos para aceder aos caracteres
especiais.
7 — Microfone
8 — Câmara (chamadas de vídeo apenas)
9 — Tecla de deslocação. Prima a tecla de deslocação para
efectuar uma selecção, para se deslocar para a esquerda, para
a direita, para cima e para baixo no visor. Se premir
demoradamente a tecla para a esquerda, direita ou para
baixo, acelera a deslocação.
10 — Tecla Terminar. Prima a tecla Terminar para rejeitar
uma chamada e terminar chamadas activas e retidas. Prima-
-a, sem soltar, para terminar ligações de dados.
11 — Tecla de retrocesso. Prima esta tecla para apagar itens.
12 — Tecla Shift. Quando escrever texto, pr ima esta tecla, sem
soltar, e seleccione o texto com a tecla de deslocamento.
Prima esta tecla durante alguns segundos para alternar entre
os perfis Silencioso e Geral.
1 — Tecla de volume para cima
2 — Tecla de voz. Prima a tecla de voz para desactivar ou
activar o som da chamada activa. Esta tecla também é
utilizada nas aplicações Comandos de voz e Premir para falar.
3 — Tecla de volume para baixo
4 — Tecla Capturar
5 — Botão de abertura
6 — Conector do auricular
7 — Porta micro-USB
8 — Porta de infravermelhos
1 — Tecla de início
2 — Tecla dos contactos
3 — Tecla da agenda
4 — Tecla de e-mail
Movimentos chave
O dispositivo roda automaticamente a imagem do ecrã
quando o move e reage ao toque e à rotação. As luzes da tecla
de deslocamento avisam-no de eventos e a tampa deslizante
permite atender e terminar chamadas e bloquear o teclado.
Rotação automática do visor
Em todas as aplicações, o visor roda automaticamente de
vertical para horizontal quando roda o dispositivo para a
esquerda. Por exemplo, se estiver a navegar na Web e rodar
o dispositivo para a esquerda, a imagem roda em
conformidade e muda para ecrã inteiro. Para ver os painéis
de controlo e de estado, prima uma das teclas de selecção. A
imagem muda para ecrã inteiro no RealPlayer, no browser e
no visualizador de imagens.
Para desactivar a rotação automática do visor ou para mudar
para ecrã inteiro, seleccione Menu > Ferramentas >
Definições > Geral > Personalização > Ecrã > Rotação
do ecrã ou Regr. à vista completa.
Silenciar o dispositivo
Para adiar os alarmes da agenda e do relógio e para silenciar
as chamadas recebidas, volte o dispositivo para baixo.
Também pode silenciar o dispositivo tocando duas vezes no
mesmo. Para desactivar o som tocando no dispositivo,
seleccione Menu > Ferramentas > Definições > Geral >
Personalização > Tons > Toque para silenciar >
Activada.
Para reactivar o som tocando no
dispositivo ou voltando-o, seleccione
Menu > Ferramentas > Definições >
Geral > Personalização > Tons >
Toque para silenciar ou Rode para
silenciar.
Luzes da tecla de deslocamento
Quando recebe uma mensagem ou tem uma mensagem não
atendida, a tecla de deslocamento começa a piscar, para
indicar o evento. Quando a luz do visor se apaga, a tecla de
deslocamento começa a piscar lentamente.
Para definir a duração da intermitência para eventos
perdidos ou seleccionar os eventos de que pretende ser
avisado, seleccione Menu > Ferramentas > Definições >
Geral > Personalização > Luz de notificação.
Para desactivar a intermitência lenta, seleccione Menu >
Ferramentas > Perfis e um perfil. Seleccione
Personalizar > Luz com ilusão movim..
Funções da tampa
Quando o dispositivo está bloqueado, é possível efectuar
chamadas para o número de emergência oficial programado
no dispositivo.
Para abrir ou fechar o teclado de tamanho completo,
desloque a tampa para cima ou para baixo.
Para bloquear o teclado, feche a tampa. Para
desbloquear o teclado, abra a tampa.
Sugestão: Para desbloquear o teclado sem
abrir a tampa, prima a tecla de selecção
esquerda e, em seguida, a direita.
Para atender uma chamada, abra a tampa. Para
terminar a chamada, feche a tampa, a não ser que
tenha um auricular ligado ao dispositivo ou que
tenha seleccionado Opções antes de fechar o
teclado.
Para alterar as definições da tampa, seleccione Menu >
Ferramentas > Definições > Geral > Func. tampa.
O teclado do dispositivo é automaticamente bloqueado, para
impedir que as teclas sejam premidas acidentalmente. Para
alterar o período de tempo após o qual o teclado é
bloqueado, seleccione Menu > Ferramentas >
Para configurar o seu dispositivo E66, siga as instruções
seguintes.
Inserir o cartão SIM e a
bateria
1. Com a parte de trás do dispositivo voltada para si, prima
os botões de abertura (1) e remova a tampa posterior (2).
2. Se a bateria estiver instalada, levante-a na direcção da
seta, para a remover.
3. Introduza o cartão SIM. Certifique-se de que a área dos
contactos do cartão fica virada para os conectores do
dispositivo e de que o canto biselado do cartão fica virado
para a parte de cima do dispositivo.
4. Introduza a bateria. Alinhe os contactos da bateria com
os conectores correspondentes do compartimento da
bateria e insira-a na direcção da seta.
5. Faça deslizar a tampa posterior para o devido lugar.
Carregar a bateria
1. Ligue um carregador compatível a uma tomada.
2. Ligue o cabo de alimentação
ao dispositivo. Se a bateria
estiver completamente
descarregada, pode
demorar algum tempo até o
indicador de carga começar
a deslocar-se.
3. Quando a bateria estiver
completamente carregada,
desligue o carregador do dispositivo e, em seguida, da
tomada.
A bateria foi previamente carregada de origem, mas os níveis
de carga podem variar. Para obter o tempo de funcionamento
total, carregue a bateria até estar completamente carregada,
de acordo com o respectivo indicador de nível.
Sugestão: Se possuir carregadores Nokia antigos
compatíveis, pode utilizá-los com o Nokia E66 ligando
o adaptador de carregador CA-44 ao carregador antigo.
O adaptador está disponível como um acessório em
separado.
Inserir o cartão de
memória
Para poupar a memória do dispositivo, utilize um cartão de
memória. Também pode efectuar cópias de segurança dos
dados do dispositivo no cartão de memória.
É possível que já haja um cartão de memória inserido no
dispositivo. Os cartões de memória também estão
disponíveis como acessórios em separado.
1. Com a parte de trás do dispositivo voltada para si, prima
os botões de abertura (1) e remova a tampa posterior (2).
2. Introduza o cartão de memória na ranhura, com a área
dos contactos em primeiro lugar. Certifique-se de que a
área dos contactos está voltada para os conectores do
dispositivo.
3. Empurre o cartão até encaixar no devido lugar.
4. Feche a tampa posterior.
Retirar o cartão de
memória
Importante: Não retire o cartão de memória durante
uma operação, enquanto o dispositivo estiver a aceder ao
cartão. Se o fizer, poderá danificar o cartão de memória e o
dispositivo, bem como danificar os dados guardados no
cartão.
1. Prima brevemente a tecla de alimentação e seleccione
Remov. cartão mem..
2. Prima os botões de abertura e remova a tampa posterior.
3. Pressione a extremidade do cartão de memória, para
soltá-lo da respectiva ranhura.
4. Feche a tampa posterior.
Ligar o auricular
Aviso: Quando utilizar o auricular, a sua capacidade de
ouvir os sons exteriores pode ser afectada. Não utilize o
auricular quando este puder colocar em risco a sua
segurança.
Ligue o auricular compatível ao conector correspondente do
dispositivo.
Introduza a pulseira de transporte conforme indicado na
figura e aperte-a.
Antenas
O dispositivo pode ter uma antena interna e uma antena
externa. Evite tocar desnecessariamente na área da antena,
quando a antena estiver a transmitir ou receber. O contacto
com as antenas afecta a qualidade das comunicações, pode
causar um nível de consumo de energia superior durante a
utilização e pode reduzir a duração da bateria.
2. Se o dispositivo solicitar um código PIN
ou um código de bloqueio, introduza o
código e seleccione OK.
3. Quando for apresentado o pedido,
introduza o país onde se encontra e a data
e hora actuais. Para encontrar o seu país,
introduza as primeiras letras do nome do
país. É importante seleccionar o país
correcto, uma vez que as entradas
programadas da agenda podem mudar,
se alterar o país posteriormente e se o
novo país estiver localizado num fuso
horário diferente. É apresentada a
aplicação Bem-vindo.
4. Escolha entre as várias opções ou
seleccione Sair para fechar a aplicação.
Para configurar as diversas definições do dispositivo, utilize
os assistentes disponíveis no ecrã inicial e na aplicação
Assistente de definições. Ao ligar o dispositivo, este pode
reconhecer o fornecedor do cartão SIM e configurar algumas
definições automaticamente. Também pode contactar o seu
fornecedor de serviços para obter as definições correctas.
Pode ligar o dispositivo sem introduzir o cartão SIM. O
dispositivo é inicializado em modo offline e não poderá
utilizar as funções do telefone que forem dependentes da
rede.
Para desligar o dispositivo, prima, sem soltar, a tecla de
alimentação.
Bem-vindo
Quando liga o dispositivo pela primeira vez, é apresentada a
aplicação Bem-vindo. Seleccione uma das seguintes opções:
• Iniciação inclui informações sobre o dispositivo e explica
como utilizá-lo.
• Trocar permite-lhe transferir conteúdos, tais como
contactos e entradas da agenda, a partir de um dispositivo
Nokia compatível.
dispositivos", p. 24.
• Definições de e-mail ajuda-o a configurar definições de
e-mail.
• Assist. defs. ajuda-o a configurar diversas definições.
Consulte "Assistente de definições ", p. 22.
Para abrir a aplicação Bem-vindo posteriormente, seleccione
Menu > Ajuda > Bem-vindo.
Consulte "Transferir conteúdos entre
Page 22
As opções disponíveis poderão variar.
Assistente de definições
Escolha Menu > Ferramentas > Assist. defs..
O Assistente de definições configura as definições no
dispositivo com base na informação fornecida pelo operador
de rede. Para utilizar estes serviços, poderá ter de contactar
o seu fornecedor de serviços para activar uma ligação de
dados ou outros serviços.
A disponibilidade dos vários itens de definições no Assistente
de definições depende das funcionalidades do dispositivo, do
cartão SIM, do fornecedor de serviços de rede móvel e da
disponibilidade dos dados na base de dados do Assistente de
definições.
Se o Assistente de definições não estiver disponível a partir
do fornecedor de serviços, poderá não aparecer no menu do
dispositivo.
Para iniciar o assistente, escolha Iniciar. Quando utilizar o
Assistente pela primeira vez, será guiado pela configuração
das definições. Se não existir um cartão SIM inserido, terá de
escolher o país de origem do fornecedor de serviços e o
próprio fornecedor de serviços. Se o país ou o fornecedor de
serviços sugerido pelo assistente não for o correcto, escolha
o correcto a partir da lista. Se a configuração das definições
for interrompida, as definições não são definidas.
Para aceder à vista principal do Assistente de definições após
o assistente terminar a configuração das definições, escolha
OK.
Na vista principal, seleccione entre as opções seguintes:
• Operador — Configurar as definições específicas do
operador como, por exemplo, as definições de MMS,
Internet, WAP e de streaming.
• Configur. e-mail — Configure as definições de e-mail.
• Premir p/ falar — Configure as definições de premir para
falar.
• Partilhar vídeo — Configure as definições de partilha de
vídeo.
Se não conseguir utilizar o Assistente de definições, visite o
Web site de definições telefónicas da Nokia.
Ecrã inicial
A partir do ecrã inicial, pode aceder rapidamente às funções
utilizadas com mais frequência e ver instantaneamente as
chamadas não atendidas ou as mensagens novas.
Pode definir dois ecrãs iniciais para efeitos diferentes: por
exemplo, um ecrã para visualizar o e-mail e as notificações
da empresa e outro para o seu e-mail pessoal. Deste modo,
não precisa de ver as mensagens relacionadas com trabalho
fora do horário de expediente.
Menu
Seleccione Menu.
O menu é o ponto de partida, a
partir do qual poderá abrir todas
as aplicações instaladas no
dispositivo ou contidas num
cartão de memória.
O menu contém aplicações e
pastas, que correspondem a
grupos de aplicações similares.
Todas as aplicações que o
utilizador instalar no dispositivo
são guardadas, por predefinição, na pasta Instalação.
Para abrir uma aplicação, seleccione-a e prima a tecla de
deslocamento.
Para ver as aplicações numa lista, seleccione Opções >
Alterar vista de Menu > Lista. Para regressar à vista em
grelha, seleccione Opções > Alterar vista de Menu >
Grelha.
Para ver a memória consumida pelas várias aplicações e os
dados guardados no dispositivo ou no cartão de memória, e
para verificar a quantidade de memória livre, seleccione
Opções > Detalhes memória.
Para criar uma pasta nova, seleccione Opções > Nova
pasta.
Para mudar o nome de uma pasta nova, seleccione Opções >
Mudar nome.
Para reorganizar a pasta, especifique a aplicação que
pretende mover e seleccione Opções > Mover. É colocada
uma marca de verificação ao lado da aplicação. Especifique
uma localização nova e seleccione OK.
Para mover uma aplicação para uma pasta diferente,
especifique a aplicação que pretende mover e seleccione
Opções > Mover para pasta, a nova pasta e OK.
Para importar aplicações da web, seleccione Opções >
Importar aplicações.
Para alternar entre várias aplicações abertas, mantenha
premida a tecla de início. Escolha uma aplicação e prima a
tecla de deslocamento para mudar para essa aplicação. As
aplicações deixadas activas em segundo plano aumentam o
consumo da bateria e reduzem a respectiva autonomia.
Transferir conteúdos de
outros dispositivos
Seleccione Menu > Ferramentas > Trocar.
Pode transferir conteúdos, tais como contactos, de um
dispositivo Nokia compatível para o novo dispositivo Eseries,
utilizando diferentes métodos de conectividade. O tipo de
conteúdo que pode ser transferido depende do modelo do
dispositivo. Se o outro dispositivo suportar a função de
sincronização, também pode sincronizar dados entre os dois
dispositivos ou enviar dados deste dispositivo para o outro.
Quando transferir dados do dispositivo anterior, poderá ser
necessário inserir o cartão SIM. O novo dispositivo Eseries não
necessita de um cartão SIM para a transferência de dados.
O conteúdo é copiado da memória do outro dispositivo para
a localização correspondente no dispositivo do utilizador. O
tempo de cópia depende da quantidade de dados a transferir.
Também pode cancelar e continuar mais tarde.
Os passos necessários para a transferência de dados podem
variar, dependendo do dispositivo e de ter havido,
anteriormente, uma interrupção da transferência de dados.
Os itens que pode transferir variam, dependendo do outro
dispositivo.
Transferir conteúdos entre
dispositivos
Para ligar os dois dispositivos, siga as instruções
apresentadas no ecrã. Para alguns modelos de dispositivos,
a aplicação Comutação é enviada para o outro dispositivo sob
a forma de mensagem. Para instalar a aplicação Comutação
no outro dispositivo, abra a mensagem e siga as instruções
apresentadas no ecrã. No novo dispositivo Eseries, seleccione
o conteúdo que pretende copiar do outro dispositivo.
Após a transferência de dados, pode guardar o atalho com as
definições de transferência na vista principal, para repetir
posteriormente a mesma transferência. Para alterar o atalho,
seleccione Opções > Definições do atalho.
Ver registo de transferência
Após cada transferência é apresentado um registo de
transferência.
Para ver os detalhes da transferência, seleccione o item
transferido no registo e especifique Opções > Detalhes.
Para ver o registo de uma transferência anterior, seleccione
um atalho de transferência na vista principal, se disponível,
e especifique Opções > Ver registo.
Todos os conflitos de transferência não resolvidos também
são apresentados na vista do registo. Para começar a resolver
conflitos, seleccione Opções > Resolver conflitos.
Sincronizar, obter e enviar
dados
Se tiver transferido previamente dados para o seu dispositivo
com a aplicação Comutação, seleccione um dos seguintes
ícones na vista principal da aplicação Comutação:
Para sincronizar dados com um dispositivo compatível,
se o outro dispositivo suportar a função de sincronização.
Com a sincronização, pode manter os dados actualizados em
ambos os dispositivos.
Para obter dados do outro dispositivo para o novo
dispositivo Eseries.
Para enviar dados do novo dispositivo Eseries para o
outro dispositivo.
Acções comuns em várias
aplicações
Pode encontrar as seguintes acções em várias aplicações:
Para alterar o perfil ou desligar ou bloquear o dispositivo,
prima brevemente a tecla de alimentação.
Se uma aplicação possuir vários
separadores (veja a figura), abra
um separador premindo a tecla de
deslocamento para a direita ou
esquerda.
Para guardar as definições que
configurou numa aplicação,
seleccione Para trás.
Para guardar um ficheiro,
seleccione Opções > Guardar.
Existem diferentes opções de
"guardar", dependendo da
aplicação utilizada.
Para enviar um ficheiro, seleccione Opções > Enviar. Pode
enviar um ficheiro numa mensagem de e-mail ou multimédia
ou utilizando diferentes métodos de conectividade.
Para copiar, prima, sem soltar, a tecla Shift e seleccione o
texto com a tecla de deslocamento. Prima, sem soltar, a tecla
Shift e seleccione Copiar. Para colar, posicione-se no local
onde pretende colar o texto, prima, sem soltar, a tecla Shift
e seleccione Colar. Este método pode não funcionar em
aplicações que possuem os seus próprios comandos de copiar
e colar.
Para seleccionar itens diferentes, tais como mensagens,
ficheiros ou contactos, marque o item que pretende
seleccionar. Especifique Opções > Marcar/Desmarcar >
Marcar para seleccionar um item ou Opções > Marcar/
Desmarcar > Marcar tudo para seleccionar todos os itens.
Marcar tudo e, em seguida, seleccione os itens não
pretendidos e Opções > Marcar/Desmarcar >
Desmarcar.
Para seleccionar um objecto (por exemplo, um anexo num
documento), posicione-se sobre o objecto de modo a serem
apresentados marcadores quadrados em ambos os lados do
objecto.
Indicadores do ecrã
O dispositivo está a ser utilizado numa rede UMTS
(serviço de rede).
Nível de carga da bateria. Quanto mais alta for a
barra, maior é a carga da bateria.
Tem uma ou mais mensagens não lidas na pasta
Caixa de entrada ou Mensagens.
Recebeu uma mensagem de e-mail nova na caixa de
correio remota.
Existem mensagens à espera de envio na pasta Caixa
de saída, na aplicação Mensagens.
Tem uma ou mais chamadas telefónicas não
atendidas.
As teclas do dispositivo estão bloqueadas.
Há um alarme activo.
Seleccionou o perfil silencioso e o dispositivo não
toca ao ser recebida uma chamada ou uma
mensagem.
A função Bluetooth está activa.
Estão a ser transmitidos dados utilizando a
conectividade Bluetooth. Quando o indicador está a
piscar, o dispositivo está a tentar estabelecer ligação
com outro dispositivo.
Há uma ligação por infravermelhos activa. Se o
indicador estiver a piscar, o dispositivo está a tentar
estabelecer a ligação ao outro dispositivo ou a
ligação perdeu-se.
Está disponível uma ligação de dados por pacotes
GPRS (serviço de rede). Se o ícone for
está activa. Se o ícone for
espera.
Está disponível uma ligação de dados por pacotes
EGPRS (serviço de rede). Se o ícone for
está activa. Se o ícone for
espera.
Está disponível uma ligação de dados por pacotes
UMTS (serviço de rede). Se o ícone for
está activa. Se o ícone for
espera.
A função HSDPA (High-speed downlink packet
access) é suportada e está disponível (serviço de
rede). O ícone pode variar consoante a zona. Se o
ícone for
ligação está em espera.
Definiu o dispositivo para procurar redes WLAN sem
fios e há uma WLAN disponível.
Há uma ligação de WLAN activa numa rede que não
está encriptada.
Há uma ligação de WLAN activa numa rede que está
encriptada.
O dispositivo está ligado a um computador através
de um cabo de dados USB.
A segunda linha telefónica está a ser utilizada
(serviço de rede).
As chamadas são todas reencaminhadas para outro
número. Se possuir duas linhas telefónicas, a linha
activa é indicada por um número.
Existe um auricular ligado ao dispositivo.
, a ligação está activa. Se o ícone for , a
Existe um telefone de texto ligado ao dispositivo.
O dispositivo está a sincronizar dados.
Tem uma ligação "premir para falar" em curso.
A sua ligação Premir para Falar está em modo "Não
perturbar", porque o tipo de toque definido no
dispositivo é Um só bip ou Silêncio, ou está a
receber ou a efectuar uma chamada. Neste modo,
não pode efectuar chamadas PPF.
Controlo de volume
Para ajustar o volume do auscultador durante uma chamada
telefónica, ou o volume das aplicações multimédia, utilize as
teclas de volume.
Memória
Existem dois tipos de memória onde pode guardar dados ou
instalar aplicações: memória do dispositivo e cartão de
memória.
A ligação a um auricular com Bluetooth foi perdida.
Memória livre
Existe um kit mãos-livres para viatura ligado ao
dispositivo.
Existe um auxiliar auditivo ligado ao dispositivo.
Para ver a quantidade de memória que está a ser utilizada
actualmente, a quantidade de memória livre restante e a
quantidade de memória consumida por cada tipo de dados,
Page 28
seleccione Menu > Opções > Detalhes memória >
Memória tlm. ou Cartão mem..
Sugestão: Para se certificar de que possui a
quantidade de memória adequada, transfira
regularmente dados para um cartão de memória ou
para um computador ou utilize o Gestor de ficheiros
para apagar ficheiros de que já não necessite.
Depois de instalar aplicações num cartão de memória
compatível, os ficheiros de instalação (.sis, .sisx)
permanecem na memória do dispositivo. Os ficheiros podem
utilizar grandes quantidades de memória e impedi-lo de
guardar outros ficheiros. Para manter uma quantidade de
memória suficiente, utilize o Nokia PC Suite para efectuar
cópias de segurança dos ficheiros de instalação num PC
compatível e, em seguida, utilize o gestor de ficheiros para
remover os ficheiros de instalação da memória do
dispositivo. Se o ficheiro .sis for um anexo de uma mensagem,
apague a mensagem da caixa de entrada de mensagens.
Cartão de memória
Seleccione Menu > Ferramentas > Memória.
Se não puder utilizar um cartão de memória no dispositivo,
pode ser que tenha o tipo de cartão de memória errado, o
cartão pode não estar formatado para o dispositivo ou o
sistema de ficheiros do cartão está corrompido. O seu
dispositivo Nokia suporta apenas o sistema de ficheiros
FAT16 e FAT32 para os cartões de memória.
MicroSDHC
Este dispositivo utiliza cartões de memória
microSD e microSDHC.
Para garantir a interoperabilidade, utilize apenas
cartões de memória compatíveis com este
dispositivo. Para verificar a compatibilidade de um
cartão de memória, consulte o respectivo fabricante
ou fornecedor. Os outros cartões de memória, que não os
cartões microSD e microSDHC, não são compatíveis com este
dispositivo. A utilização de um cartão de memória
incompatível pode danificar o cartão de memória e o
dispositivo, para além de os dados guardados no cartão
incompatível poderem ser corrompidos.
Utilizar um cartão de memória
Para formatar um cartão de memória para o dispositivo,
seleccione Opções > Formatar cart. mem.. Quando um
cartão de memória é formatado, todos os dados existentes
no cartão são perdidos para sempre. Consulte o
representante para saber se tem de formatar o cartão de
memória antes de o utilizar.
Para alterar o nome do cartão de memória, seleccione
Opções > Nome cart. memória.
Escrever texto
Os métodos de introdução de texto fornecidos com o
dispositivo podem variar em função dos diferentes mercados
de vendas.
é apresentado na parte superior direita do visor,
quando está a escrever texto utilizando a introdução
tradicional de texto.
e indicam se estão seleccionadas maiúsculas ou
minúsculas.
escrita em maiúsculas e que todas as outras letras são
automaticamente escritas em minúsculas.
modo numérico.
Para escrever texto com o teclado, prima uma tecla numérica
2-9 repetidamente, até ser apresentado o carácter
pretendido. Existem mais caracteres disponíveis para uma
tecla numérica do que aqueles que estão impressos na tecla.
Se a letra seguinte estiver situada na mesma tecla que a
actual, aguarde até o cursor ser apresentado e introduza a
letra.
Para inserir um número, prima a tecla numérica, sem soltar.
Para alternar entre o modo de maiúsculas e minúsculas e o
modo numérico, prima #.
Para apagar um carácter, prima a tecla de retrocesso. Prima
a tecla de retrocesso, sem soltar, para apagar mais do que
um carácter.
Para aceder aos sinais de pontuação mais comuns, prima a
tecla 1. Prima 1 repetidamente para alcançar o sinal de
pontuação pretendido.
Para adicionar caracteres especiais, prima *. Seleccione o
carácter pretendido e prima a tecla de deslocamento.
indica que a primeira letra da frase é
indica o
Para inserir um espaço, prima 0. Para mover o cursor para a
linha seguinte, prima 0 três vezes.
Para alternar entre os diferentes tipos de letra, prima #.
Introdução assistida de texto
1. Para activar a introdução assistida de texto, prima
rapidamente #, duas vezes. Isto activa a introdução
assistida de texto em todos os editores do dispositivo. O
indicador
2. Para escrever a palavra pretendida, prima 2-9. Prima cada
tecla apenas uma vez para uma letra.
3. Quando acabar de escrever a palavra e esta estiver
correcta, para confirmar desloque-se para a direita ou
prima 0 para adicionar um espaço.
Se a palavra não estiver correcta, prima * repetidamente,
para ver as palavras correspondentes encontradas pelo
dicionário.
Se o carácter ? for apresentado a seguir à palavra, a
palavra que pretende escrever não se encontra no
dicionário. Para adicionar uma palavra ao dicionário,
seleccione Letras, introduza a palavra (até 32 letras)
utilizando a introdução tradicional de texto e seleccione
OK. A palavra é adicionada ao dicionário. Quando o
dicionário estiver cheio, a palavra nova substitui a palavra
adicionada mais antiga.
Escreva a primeira metade de uma palavra composta; para
confirmar, desloque-se para a direita. Escreva a última parte
da palavra composta. Para completar a palavra composta,
prima 0 para adicionar um espaço.
Para desactivar a introdução assistida de texto em todos os
editores do dispositivo, prima rapidamente #, duas vezes.
Alterar o idioma de escrita
Ao escrever texto, pode alterar o idioma de escrita. Por
exemplo, se premir a tecla 6 repetidamente, de modo a
seleccionar um carácter específico, a alteração do idioma de
escrita dá-lhe acesso a diferentes caracteres, numa ordem
diferente.
Se estiver a escrever texto utilizando um alfabeto não latino
e pretender escrever caracteres latinos, por exemplo, para
endereços web ou de e-mail, pode ser necessário alterar o
idioma de escrita. Para alterar o idioma de escrita, seleccione
Opções > Idioma de escrita e escolha um idioma de escrita
que utilize caracteres latinos.
Nokia Ovi Suite
O Nokia Ovi Suite é um conjunto de aplicações que pode
instalar num PC compatível. O Ovi Suite agrupa todas as
aplicações disponíveis numa janela de início, a partir da qual
é possível abrir as aplicações. O Ovi Suite pode estar incluído
num cartão de memória, se fornecido com o dispositivo.
Pode utilizar o Ovi Suite para sincronizar contactos, agenda,
tarefas e outras notas entre o seu dispositivo e uma aplicação
compatível do PC. Também pode utilizar o Ovi Suite para
transferir favoritos entre o dispositivo e browsers
compatíveis e transferir imagens e clips de vídeo entre o
dispositivo e um PC compatível.
Tenha em atenção as definições de sincronização. A
eliminação de dados como parte do processo normal de
sincronização é determinada pelas definições seleccionadas.
Para utilizar o Ovi Suite, é necessário um PC com o Microsoft
XP (SP2 ou mais recente) ou com o Windows Vista (SP1 ou
mais recente) e que seja compatível com um cabo de dados
USB ou com conectividade Bluetooth.
O Ovi Suite não é compatível com computadores Apple
Macintosh.
Para obter mais informações sobre o Ovi Suite, consulte a
ajuda ou vá a www.nokia.com/support.
Instalar o Nokia Ovi Suite
1. Certifique-se de que o cartão de memória está inserido no
Nokia E66.
2. Ligue o cabo USB. O PC reconhece o novo dispositivo e
instala os controladores necessários. Esta acção poderá
levar alguns minutos até ficar concluída.
3. Escolha Memória de massa como modo de ligação USB
no dispositivo. O dispositivo é apresentado no browser de
ficheiros do Windows como um disco amovível.
4. Abra a raiz da unidade do cartão de memória com o
browser de ficheiros do Windows, e escolha o ficheiro de
instalação Ovi Suite.
5. A instalação é iniciada. Siga as instruções.
Sugestão: Para actualizar o Ovi Suite ou n o cas o de ter
problemas ao instalar o Ovi Suite a partir do cartão de
memória, copie o ficheiro de instalação para o PC e
instale a partir do PC.
O seu novo dispositivo Eseries contém novas versões das
aplicações Agenda e Contactos, bem como um novo ecrã
principal.
Aceder rapidamente a
tarefas
Sempre que vir o ícone no ecrã
inicial ou nas aplicações Contactos
ou Agenda, prima a tecla de
deslocamento para a direita, para
aceder a uma lista de acções
disponíveis. Para fechar a lista,
prima a tecla de deslocamento
para a esquerda.
Quando navega nestas aplicações,
prima a tecla de deslocamento
para a esquerda para retroceder
até ao nível anterior.
Navegar no ecrã inicial
Para aceder ao ecrã inicial, prima brevemente a tecla de
início.
O ecrã inicial é composto por:
• atalhos para aplicações (1) Para
aceder rapidamente a uma
aplicação, seleccione o
respectivo atalho e prima a
tecla de deslocamento.
• área de informações (2) Para
verificar um item apresentado
na área de informações,
seleccione-o e prima a tecla de
deslocamento.
• notificações (3) Para ver as
notificações, seleccione uma
caixa. Cada caixa só está visível se contiver itens. Para
ocultar as caixas, prima a tecla de retrocesso.
Trabalhar no ecrã inicial
Ecrã inicial
A partir do ecrã inicial, pode aceder rapidamente às funções
utilizadas com mais frequência e ver instantaneamente as
chamadas não atendidas ou as mensagens novas.
1. Para procurar contactos no ecrã principal, comece a
escrever o nome do contacto. Ao introduzir os caracteres,
prima cada tecla uma vez. Por exemplo, para introduzir
"Eric", prima 3742. O dispositivo sugere contactos que
correspondem aos dados introduzidos.
Page 32
Para alternar entre os modos alfabético e numérico,
seleccione Opções > Modo alfabético ou Modo
numérico.
2. Na lista de contactos sugeridos, seleccione o contacto
pretendido. Esta função pode não estar disponível em
todos os idiomas.
Para ligar para um contacto, prima a tecla Chamar.
Para desactivar a procura de contactos, seleccione Opções >
Proc. contac. desactiv..
Para verificar as mensagens recebidas, seleccione a caixa de
mensagens, na área de notificação. Para ler uma mensagem,
seleccione-a e prima a tecla de deslocamento. Para aceder a
outras tarefas, prima a tecla de deslocamento para a direita.
Para verificar as chamadas não atendidas, seleccione a caixa
de chamadas, na área de notificação. Para regressar a uma
chamada, seleccione-a e prima a tecla Chamar. Para enviar
uma mensagem curta para um interlocutor, seleccione uma
chamada, prima a tecla de deslocamento para a direita e
seleccione Enviar msg. texto na lista de acções disponíveis.
Para ouvir o seu correio de voz, seleccione a caixa de correio
de voz, na área de notificação. Seleccione a caixa de correio
pretendida e prima a tecla Chamar, para ligar para a caixa de
correio.
Deste modo, não precisa de ver as mensagens relacionadas
com trabalho fora do horário de expediente.
O seu operador pode ter definido um terceiro ecrã inicial com
itens específicos do operador.
Para passar de um modo de ecrã inicial para outro, seleccione
e prima a tecla de deslocamento.
Teclas de marcação de 1
só tecla
As teclas de marcação de uma só tecla permitem-lhe aceder
rapidamente a aplicações e tarefas. Cada tecla foi
previamente atribuída a uma aplicação ou a uma tarefa. Para
alterar as funções atribuídas às teclas, seleccione Menu >
Ferramentas > Definições > Geral > Personalização >
Tecl. marc. ráp.. O seu operador de rede pode ter atribuído
aplicações às teclas, em cujo caso não pode alterá-las.
Alternar entre os ecrãs iniciais
Pode definir dois modos de ecrã inicial para efeitos
diferentes: por exemplo, um modo para visualizar o e-mail e
as notificações da empresa e outro para o seu e-mail pessoal.
1 — Tecla de início
2 — Tecla dos contactos
3 — Tecla da agenda
4 — Tecla de e-mail
Para aceder ao ecrã inicial, prima brevemente a tecla de
início. Prima de novo a tecla de início para aceder ao menu.
Para ver a lista de aplicações activas, prima a tecla de início
durante alguns segundos. Quando a lista estiver aberta,
prima brevemente a tecla de início para se deslocar na lista.
Para abrir a aplicação seleccionada, prima a tecla de início
durante alguns segundos ou prima a tecla de deslocamento.
Para fechar a aplicação seleccionada, prima a tecla de
retrocesso.
As aplicações deixadas activas em segundo plano aumentam
o consumo da bateria e reduzem a respectiva autonomia.
Tecla dos contactos
Para abrir a aplicação Contactos, prima brevemente a tecla
dos contactos.
Para criar um novo contacto, prima a tecla dos contactos
durante alguns segundos.
Tecla da agenda
Para abrir a aplicação Agenda, prima brevemente a tecla da
agenda.
Para criar uma nova entrada de reunião, prima a tecla da
agenda durante alguns segundos.
Tecla de e-mail
Para abrir a sua caixa de correio predefinida, prima
brevemente a tecla de e-mail.
Para criar uma nova mensagem de e-mail, prima a tecla de
e-mail durante alguns segundos.
Agenda Nokia para
Eseries
Seleccione Menu > Escritório > Agenda.
Crie e visualize os eventos e marcações programados e
alterne entre as diferentes vistas da agenda.
Vistas da agenda
Pode alternar entre as seguintes vistas:
• A vista mensal apresenta, numa lista, o mês actual e as
entradas da agenda do dia seleccionado.
• A vista semanal apresenta os eventos da semana
seleccionada em sete caixas, uma para cada dia.
• A vista diária apresenta os eventos do dia seleccionado,
agrupados em períodos de tempo, de acordo com a
respectiva hora de início.
• A vista de tarefas apresenta todos os itens de tarefas.
• A vista da agenda apresenta, numa lista, os eventos do dia
Para alterar a vista, seleccione Opções > Mudar de vista e
a vista pretendida.
Sugestão: Para abrir a vista semanal, seleccione o
número de uma semana e prima a tecla de
deslocamento.
Sugestão: Para alternar entre vistas, prima *.
Para passar para o dia seguinte ou anterior nas vistas mensal,
semanal, diária e de agenda, desloque-se para a direita ou
esquerda.
Para alterar a vista predefinida, seleccione Opções >
Definições > Vista predefinida.
Ver informações da agenda
Na vista mensal, as entradas da
agenda estão marcadas com um
triângulo. As entradas de
aniversários também estão
marcadas com um ponto de
exclamação. As entradas do dia
seleccionado são apresentadas
numa lista.
Para abrir entradas da agenda,
abra a vista da agenda, marque
uma entrada e prima a tecla de
deslocamento.
Criar entradas de agenda
Pode criar os seguintes tipos de entradas de agenda:
• As entradas de reunião recordam-lhe eventos que têm
uma data e hora específicas.
• As entradas de memorando estão associadas a um dia
inteiro e não a uma hora específica do dia.
• As entradas de aniversários servem para lhe relembrar
aniversários e datas especiais. Referem-se a um dia inteiro
e não a uma hora específica do dia. As entradas referentes
aos aniversários repetem-se todos os anos.
• As entradas de tarefas lembram-no de uma tarefa com
data marcada, mas sem uma hora do dia específica.
Para criar uma entrada de agenda, especifique uma data,
seleccione Opções > Nova entrada e introduza o tipo.
Sugestão: Para criar uma entrada de reunião, comece
a escrever o assunto.
Criar entradas de reunião, memorando,
aniversário ou tarefas
1. Introduza o assunto.
2. Para entradas de reunião, introduza as horas de início e
de fim ou seleccione Even. dia inteiro.
3. Para entradas de reunião e memorando, introduza as
datas de início e de fim. Para entradas de aniversário,
introduza a data, e para entradas de tarefas, introduza a
data limite.
4. Para entradas de reunião, introduza a localização.
5. Para entradas de reunião, aniversário e tarefas, pode
definir um alarme.
6. Para entradas de reuniões recorrentes, defina a hora de
repetição.
7. Para entradas de tarefas, defina a prioridade. Para definir
a prioridade das entradas de reunião, seleccione
Opções > Prioridade.
8. Para entradas de memorando, aniversário e tarefas,
defina a forma como a entrada é tratada durante a
sincronização. Seleccione Privada para ocultar a entrada
dos visualizadores, se a agenda estiver disponível online,
Pública para tornar a entrada visível para os
visualizadores ou Nenhum para não copiar a entrada
para o seu computador.
9. Introduza uma descrição.
Para enviar a entrada, seleccione Opções > Enviar.
Contactos Nokia de
Eseries
Seleccione Menu > Comunic. > Contactos.
Pode guardar e actualizar informações de contactos, tais
como números de telefone, moradas ou endereços de e-mail
dos seus contactos. Pode acrescentar um tom de toque
pessoal ou uma imagem em miniatura a um contacto.
Também pode criar grupos de contactos, que lhe permitem
comunicar com vários contactos em simultâneo, e enviar ou
receber informações de contactos (cartões de visita) em
dispositivos compatíveis.
Sempre que vir o ícone
para a direita, para aceder a uma lista de acções disponíveis.
Para fechar a lista, prima a tecla de deslocamento para a
esquerda.
, prima a tecla de deslocamento
Definições da agenda
Seleccione Opções > Definições.
Para alterar o som do alarme, seleccione Tom alarme da
agenda.
Para alterar a vista apresentada ao abrir a agenda, seleccione
Vista predefinida.
Para alterar o primeiro dia da semana, seleccione Semana
começa em.
Para alterar o título da vista semanal, seleccione Título da
Seleccione Opções > Novo contacto e introduza as
informações do contacto.
Para copiar as informações de um contacto do cartão de
memória, seleccione Opções > Copiar > Do cartão
memória.
Grupos de contactos
Escolha cada contacto que pretende adicionar ao grupo de
contactos, prima # para o marcar, escolha Opções >
Page 36
Grupo > Acrescentar ao grupo > Criar novo grupo >
Nome do grupo e introduza um nome para o grupo.
Se pretender efectuar chamadas de conferência para o grupo,
defina também o seguinte:
• N.º serviço conferência — Introduza o número de
serviço de chamadas de conferência.
• ID do serviço de conf. — Introduza o número de ID de
chamadas de conferência.
• PIN do serviço de conf. — Introduza o número de código
PIN de chamadas de conferência.
Para efectuar uma chamada de conferência para o grupo,
seleccione o grupo, Opções > Chamar > Serviço ch.
conf., e a partir da lista de acções disponíveis.
Procurar contactos
Para procurar contactos, comece a introduzir o nome do
contacto no campo de procura.
Para passar para o modo de procura assistida, seleccione
Opções > Activar texto assistido.
Para procurar contactos no modo de procura assistida,
introduza o início do nome do contacto no campo de procura.
Para ir para o resultado seguinte com a mesma combinação
alfabética de letras, prima *.
Gerir directórios de contactos
Para alterar o directório de contactos, vá para a parte superior
da lista de nomes, prima a tecla de deslocamento e seleccione
entre os directórios disponíveis na lista.
Para organizar directórios de contactos, seleccione Opções >
Organiz. listas contactos e um directório. Desloque-se para
cima, para movê-lo para o local pretendido.
Adicionar tons de toque a
contactos
Pode definir um tom de toque para um contacto ou grupo de
contactos. O tom de toque é reproduzido quando esse
contacto lhe telefona.
Para adicionar um tom de toque a contactos, abra o contacto,
seleccione Opções > Tom de toque e especifique um tom
de toque.
Para adicionar um tom de toque a grupos de contactos,
especifique um grupo de contactos, seleccione Opções >
Grupo > Tom de toque e especifique um tom de toque.
Para remover os tons de toque atribuídos, seleccione Tom
predefinido da lista de tons de toque.
Alterar as definições de
contactos
Seleccione Opções > Definições.
Para alterar a forma como os nomes dos contactos são
apresentados, seleccione Apresentação nome.
Para seleccionar qual o directório de contactos que é aberto
quando inicia a aplicação Contactos, seleccione Lista
Pode ter várias aplicações abertas em simultâneo. Para
alternar entre as aplicações activas, prima a tecla de início,
sem soltar, seleccione a aplicação e prima a tecla de
deslocamento. Para fechar a aplicação seleccionada, prima a
tecla de retrocesso.
Exemplo: Quando tiver uma chamada telefónica
activa e desejar consultar a agenda, prima a tecla de
início, para aceder ao menu, e abra a aplicação Agenda.
A chamada telefónica permanece activa em segundo
plano.
Exemplo: Quando estiver a escrever uma mensagem
e desejar consultar uma página da web, prima a tecla
de início, para aceder ao menu, e abra a aplicação Web.
Seleccione um favorito ou introduza manualmente o
endereço web e seleccione Ir para. Para regressar à
mensagem, prima a tecla de início, sem soltar,
seleccione a mensagem e prima a tecla de
deslocamento.
Abrir Ovi
O Ovi é a sua porta de acesso a serviços Nokia diferentes.
Para visitar e obter mais informações, consulte
www.ovi.com.
Acerca da Loja Ovi
Na Loja Ovi, pode fazer download de jogos para telemóveis,
aplicações, vídeos, imagens e tons de toque para o
dispositivo. Alguns itens são gratuitos; outros necessita de
adquirir utilizando o seu cartão de crédito ou através da
conta telefónica. A Loja Ovi oferece conteúdos compatíveis
com o dispositivo móvel e relevantes para os seus gostos e
localização.
Os conteúdos da Loja Ovi estão classificados nas seguintes
categorias:
Pode personalizar o seu dispositivo ajustando os diversos
tons, imagensde segundo plano e protectores de ecrã, por
exemplo.
Perfis
Seleccione Menu > Ferramentas > Perfis.
Pode ajustar e personalizar toques, tons de alerta e outros
sons do dispositivo para diferentes eventos, ambientes ou
grupos de chamadores. O perfil actualmente em utilização é
apresentado na parte superior do visor, no ecrã principal. No
entanto, se o perfil activo for Geral, só é apresentada a data
do dia actual.
Para criar um perfil novo, seleccione Opções > Criar novo e
especifique as definições.
Para personalizar um perfil, seleccione um perfil e Opções >
Personalizar.
Para alterar um perfil, seleccione um perfil e Opções >
Activar. O perfil Offline impede o dispositivo de se ligar,
enviar ou receber mensagens ou utilizar a LAN sem fios,
Bluetooth, GPS ou rádio FM acidentalmente; também encerra
qualquer ligação à Internet que possa estar em curso quando
o perfil for seleccionado. O perfil Offline não o impede de
estabelecer uma ligação à LAN sem fios ou Bluetooth mais
tarde, nem de reiniciar o GPS ou o rádio FM; assim, cumpra
todos os requisitos de segurança aplicáveis, quando utilizar
estas funções.
Para apagar um perfil criado por si, seleccione Opções >
Apagar perfil. Não é possível apagar os perfis predefinidos.
Seleccionar tons de
toque
Para definir um tom de toque para um perfil, seleccione
Opções > Personalizar > Tom de toque. Seleccione um
toque na lista ou seleccione Importar sons para abrir uma
pasta com uma lista de favoritos para a importação de tons
utilizando o browser. Os tons importados são guardados na
Galeria.
Para reproduzir o toque apenas para um grupo de contactos
seleccionado, seleccione Opções > Personalizar > Alerta
para e seleccione o grupo pretendido. As chamadas
efectuadas por contactos não pertencentes a esse grupo têm
um alerta silencioso.
Para alterar o toque de mensagem, seleccione Opções >
Seleccione Opções > Personalizar e defina o seguinte:
• Tom de toque — Seleccione um toque na lista ou
seleccione Importar sons para abrir uma pasta com uma
lista de favoritos, para a importação de tons utilizando o
browser. Se utilizar duas linhas telefónicas, pode
especificar um toque para cada linha.
• Tom chamada vídeo — Seleccione um tom de toque para
todas as chamadas de vídeo.
• Dizer nome autor ch. — Se seleccionar esta opção e lhe
ligar uma das pessoas da sua lista de contactos, o
dispositivo emite um toque, que é uma combinação do
nome falado do contacto e do toque seleccionado.
• Tipo de toque — Permite seleccionar a forma como
pretende que o toque o avise.
• Volume de toque — Permite seleccionar o nível de
volume do toque.
• Tom alerta de msg. — Permite seleccionar um tom para
as mensagens curtas recebidas.
• Tom alerta e-mail — Permite seleccionar um tom para
as mensagens de e-mail recebidas.
• Alerta vibratório — Defina o dispositivo de modo a
vibrar, quando receber uma chamada.
• Tons de teclado — Permite definir o nível do volume dos
tons do teclado do dispositivo.
• Tons de aviso — Active ou desactive os tons de aviso.
Esta definição também afecta os tons de alguns jogos e
aplicações Java.
• Alerta para — Defina o dispositivo de modo a tocar
apenas quando receber chamadas de números de telefone
que pertençam a um grupo de contactos seleccionado. As
chamadas efectuadas por contactos não pertencentes a
esse grupo têm um alerta silencioso.
• Nome do perfil — Pode atribuir um nome a um perfil
novo ou alterar o nome de um perfil existente. Os nomes
dos perfis Geral e Offline não podem ser alterados.
Personalizar o ecrã
inicial
Seleccione Menu > Ferramentas > Modos.
Para alterar o nome do ecrã inicial actual, seleccione Nome
do modo.
Para especificar as aplicações e notificações que pretende ver
no ecrã inicial, seleccione Aplicações ecrã principal.
Para alterar o tema do ecrã inicial actual, seleccione Tema.
Para alterar a imagem de segundo plano do ecrã inicial
actual, seleccione Papel de parede.
Para passar de um ecrã inicial para outro, seleccione Mudar
modo.
Alterar o tema de
visualização
Seleccione Menu > Ferramentas > Temas.
Para alterar o tema utilizado em todas as aplicações,
Para alterar o tema utilizado no menu principal, seleccione a
pasta Vista menu.
Para alterar o tema de uma aplicação específica, seleccione a
pasta da aplicação.
Para alterar a imagem de segundo plano do ecrã principal,
seleccione a pasta Papel parede.
Para escolher uma animação para o protector de ecrã,
seleccione a pasta Poup. energia.
Importar um tema
Para importar um tema, seleccione Geral ou Vista menu >
Importar temas. Introduza a ligação a partir da qual
pretende importar o tema. Depois de o tema ter sido
importado, pode ser pré-visualizado, activado ou editado.
Para pré-visualizar um tema, seleccione Opções > Pré-
-visualizar.
Para começar a utilizar o tema escolhido, seleccione
Opções > Definir.
Tons de toque 3D
Seleccione Menu > Média > Tons 3D.
Para permitir efeitos de som 3-D para tons de toque, escolha
Efeitos de toque 3D > Activados. Nem todos os tons de
toque suportam efeitos 3-D.
Para alterar o efeito 3–D aplicado ao tom de toque, seleccione
Trajectória de som e o efeito desejado.
Para escolher a velocidade a que o som se move de uma
direcção para outra, escolha Velocid. da trajectória. Esta
definição não está disponível para todos os efeitos.
Para ajustar a quantidade de eco, escolha Reverberação e o
efeito pretendido.
Para ouvir o tom de toque com o efeito 3–D, seleccione
Opções > Reproduzir tom.
Para ajustar o volume do tom de toque, seleccione Menu >
O dispositivo contém diversas aplicações multimédia, tanto
para utilização empresarial como para entretenimento.
Para mais informações, consulte o manual do utilizador
alargado na web.
Câmara
Seleccione Menu > Média > Câmara.
Capturar uma imagem
O dispositivo suporta uma resolução de captura de imagem
de até 2048 x 1536 pixels. A resolução da imagem neste
manual pode ter um aspecto diferente.
Para capturar uma imagem, utilize o visor para focar a
imagem e prima a tecla de deslocamento. O dispositivo
guarda a imagem na Galeria.
Para ampliar ou reduzir, antes de capturar uma imagem no
modo de paisagem, desloque-se para cima ou para baixo.
Esta função só está disponível quando a barra de ferramentas
não está visível.
A barra de ferramentas possui atalhos para diferentes itens
e definições, antes e após a captura de uma imagem ou a
gravação de um vídeo. Seleccione um item na barra de
ferramentas e prima a tecla de deslocamento.
Alternar entre os modos de vídeo e de imagem.
Para seleccionar a cena.
Para seleccionar o modo de flash (imagens apenas).
Para activar o auto-temporizador (imagens apenas).
Para activar o modo de sequência (imagens apenas).
Para seleccionar um efeito de cores.
Mostrar ou ocultar a grelha do visor de focagem (imagens
apenas).
Para ajustar o equilíbrio do branco.
Ajustar a compensação de exposição (imagens apenas).
As op ções d ispo níveis v ariam em fu nção do m odo de ca ptura
e da vista em que se encontra. Os valores predefinidos são
repostos após fechar a câmara.
Cenas
Uma cena ajuda-o a encontrar as definições correctas de cor
e iluminação para o ambiente actual. As definições de cada
cena foram definidas em função de um determinado estilo
ou ambiente.
Para alterar a cena, seleccione Modos de captura na barra
de ferramentas.
Page 42
Para criar a sua própria cena, especifique Def. p/ utiliz. e
seleccione Opções > Alterar.
Para copiar as definições de outra cena, seleccione Base no
modo captura e a cena pretendida.
Para activar a sua própria cena, especifique Def. p/ utiliz.,
prima a tecla de deslocamento e seleccione Escolher.
Capturar imagens numa
sequência
Para capturar várias imagens em sequência, se existir
memória disponível suficiente, escolha Passar para o modo
sequência na barra de ferramentas e prima a tecla de
deslocação.
As imagens capturadas são apresentadas numa grelha do
ecrã. Para ver uma imagem, seleccione-a e prima a tecla de
deslocação. Se utilizou um período de tempo, apenas a última
imagem é apresentada no ecrã e as restantes imagens ficam
disponíveis na Galeria.
Para enviar a imagem, escolha Opções > Enviar.
Para desactivar o modo de sequência, escolha Passar para o
modo normal na barra de ferramentas.
Ver a imagem capturada
A imagem capturada é guardada automaticamente na
Galeria. Se não pretender guardar a imagem, escolha
Apagar a partir da barra de ferramentas.
Seleccione um dos seguintes itens da barra de ferramentas:
• Enviar — Para enviar a imagem para dispositivos
compatíveis.
• Publicar em — Enviar a imagem para o álbum online
compatível (serviço de rede).
Para utilizar a imagem como imagem de segundo plano,
escolha Opções > Definir c/ papel parede.
Para adicionar a imagem a um contacto, escolha Opções >
Def. c/ img. cham. cont. > Atribuir a contacto.
Gravar vídeos
1. Se a câmara estiver no modo de imagem, seleccione o
modo de vídeo na barra de ferramentas.
2. Para iniciar a gravação, prima a tecla de deslocamento.
3. Para fazer uma pausa na gravação, em qualquer
momento, seleccione Pausa. Seleccione Continuar para
retomar a gravação.
4. Para parar a gravação, seleccione Parar. O clip de vídeo é
automaticamente guardado na Galeria. A duração
máxima do clip de vídeo depende da memória disponível.
Reproduzir um clip de vídeo
Para reproduzir um clip de vídeo guardado, seleccione
Reproduzir na barra de ferramentas.
Seleccione um dos seguintes itens da barra de ferramentas:
• Enviar — Para enviar o clip de vídeo para outros
• Enviar para autor da chamada — Para enviar o clip de
vídeo para o interlocutor, quando está em curso uma
chamada.
• Publicar em — Para enviar o vídeo para um álbum online
(serviço de rede).
• Apagar — Para apagar o clip.
Para introduzir um novo nome para o clip, seleccione
Opções > Mudar nome do vídeo.
Definições de imagens
Para alterar as definições das imagens estáticas, escolha
Opções > Definições e entre as seguintes opções:
• Qualidade de imagem — Definir a qualidade da imagem.
Quanto melhor for a qualidade da imagem, maior é a
quantidade de memória consumida pela imagem.
• Mostrar img. capturada — Para ver a imagem após a
captura, escolha Activada. Para continuar a tirar
fotografias imediatamente, escolha Desactivada.
• Nome predef. imagem — Especificar o nome
predefinido das imagens capturadas.
• Zoom digital alargado — Activado (contínuo) permite
que os aumentos de zoom sejam suaves e contínuos entre
o zoom digital e o zoom digital alargado e Desactivada
permite uma quantidade limitada de zoom, mantendo a
resolução da imagem.
• Tom de captura — Definir o tom que é emitido ao
capturar uma imagem.
• Memória em utilização — Para especificar onde
pretende guardar as imagens.
• Rodar imagem — Para rodar as imagens.
• Repor definições câmara — Para repor os valores
predefinidos nas definições da câmara, escolha Sim.
Definições de vídeo
Para alterar as definições do modo de vídeo, seleccione
Opções > Definições e uma das seguintes opções:
• Qualidade do vídeo — Defina a qualidade do clip de
vídeo. Escolha Partilha se pretender enviar o clip de vídeo
através de uma mensagem multimédia. O clip é gravado
com resolução QCIF, em formato de ficheiro 3GPP e o
tamanho é limitado a 300 kB (aproximadamente 20
segundos). Pode não conseguir enviar clips de vídeo
guardados em formato MPEG-4 numa mensagem
multimédia.
• Gravação de som — Seleccione Silenciar se não
pretender gravar som.
• Mostrar vídeo capturado — Para ver a primeira trama
do clip de vídeo gravado, após a paragem da gravação.
Para ver o clip de vídeo completo, seleccione
Reproduzir na barra de ferramentas.
• Nome predef. vídeo — Para especificar o nome
predefinido para os clips de vídeo gravados.
• Memória em utilização — Para especificar onde
pretende guardar os clips de vídeo.
• Repor definições câmara — Para repor os valores
predefinidos da câmara.
Importe podcasts para o seu dispositivo e ouça-os.
Reproduzir e gerir podcasts
O serviço de podcasting fornece conteúdos de áudio ou vídeo
através da Internet, para reprodução em dispositivos móveis
e PCs.
A aplicação Nokia Podcasting permite-lhe procurar,
descobrir, subscrever e importar podcasts através da
tecnologia "over the air", bem como reproduzir, gerir e
partilhar podcasts com o seu dispositivo.
Antes de utilizar a aplicação, configure as definições da
ligação e de importação. Seleccione Opções > Definições >
Ligação e Fazer download.
Para procurar novos episódios de podcast, a fim de
subscrevê-los, seleccione Directórios.
Para procurar podcasts utilizando palavras-chave e títulos de
podcast, seleccione Procurar.
Para visualizar os episódios disponíveis do podcast
seleccionado, abra a pasta Podcasts e seleccione Abrir.
Para importar o episódio especificado, seleccione Fazer
download.
Para reproduzir o episódio importado, seleccione
Reproduzir.
Para actualizar o podcast seleccionado ou podcasts
marcados, para um novo episódio, seleccione Opções >
Actualizar.
Para abrir o website do podcast (serviço de rede), seleccione
Opções > Abrir a página Web.
Alguns podcasts permitem interagir com os criadores,
através de comentários e votações. Para se ligar à Internet e
interagir com os criadores, seleccione Opções > Ver
comentários.
Directórios
Seleccione Directórios.
Os directórios ajudam-no a encontrar novos episódios de
podcast que pretenda subscrever.
Os conteúdos dos directórios mudam. Seleccione a pasta do
directório pretendido, para actualizá-lo (serviço de rede). A
cor da pasta muda, uma vez concluída a actualização.
Para subscrever um podcast, marque o respectivo título e
seleccione Actualizar. Depois de subscrever os episódios de
um podcast, pode importá-los, geri-los e reproduzi-los no
menu dos podcasts.
Para adicionar um novo directório ou pasta, seleccione
Opções > Novo > Directório Web ou Pasta. Seleccione um
título, a URL do ficheiro .opml (Outline Processor Markup
Language) e Efectuad..
Para importar um ficheiro .opml guardado no dispositivo,
seleccione Opções > Importar ficheiro OPML.
Para guardar um ficheiro .opml recebido, abra o ficheiro para
guardá-lo na pasta Recebidos dos Directórios. Abra a pasta
para subscrever quaisquer ligações que pretenda adicionar
aos seus podcasts.
A procura ajuda-o a localizar podcasts por palavra-chave ou
título.
O motor de pesquisa utiliza o serviço de procura de podcasts
configurado em Podcasting > Opções > Definições >
Ligação > URL serviço de procura.
Para procurar podcasts, seleccione Procurar e introduza as
palavras-chave pretendidas.
Sugestão: A procura localiza os títulos e as palavras-
-chave dos podcasts nas descrições, e não em episódios
específicos. Normalmente, os tópicos gerais, tais como
futebol ou hip-hop, apresentam melhores resultados
do que uma equipa ou artista específico.
Para subscrever canais seleccionados e adicioná-los aos seus
podcasts, seleccione Assinar.
Para iniciar uma nova procura, seleccione Opções > Nova
procura.
Para ver os detalhes de um podcast, seleccione Opções >
Descrição.
Definições de podcasting
Para alterar as definições da ligação, seleccione Opções >
Definições > Ligação.
Para alterar as definições da importação, seleccione
Opções > Definições > Fazer download.
Para repor os valores predefinidos, abra as definições
correspondentes e seleccione Opções > Restaurar
predefins..
Leitor de música
Seleccione Menu > Média > Leitor mús..
O Leitor de música suporta os formatos de ficheiro AAC, AAC
+, eAAC+, MP3 e WMA. O Leitor de música não suporta
necessariamente todas as funções de um formato de ficheiro
ou todas as variações de formatos de ficheiro.
Também pode utilizar o Leitor de música para ouvir episódios
de podcast. Podcasting é um método de fornecimento de
conteúdos de áudio ou vídeo através da Internet, utilizando
as tecnologias RSS ou Atom, para a reprodução em
dispositivos móveis e PCs.
Pode transferir música para o seu dispositivo, a partir de
outros dispositivos compatíveis.
de um computador", p. 46.
Reproduzir uma música ou um
episódio de podcast
Para adicionar todas as músicas e podcasts disponíveis à
biblioteca de música, seleccione Opções > Actualizar.
Para reproduzir uma música ou um episódio de podcast,
seleccione Música ou Podcasts e a categoria pretendida; em
seguida, marque a música ou o episódio de podcast e prima
a tecla de deslocamento.
Para fazer uma pausa na reprodução, prima a tecla de
deslocamento; para retomar, prima de novo a tecla de
deslocamento. Para parar a reprodução, prima a tecla de
deslocamento para baixo.
Para avançar rapidamente ou retroceder, prima, sem soltar,
a tecla de deslocamento para a direita ou esquerda.
Para passar para o item seguinte, prima a tecla de
deslocamento para a direita. Para regressar ao início de um
item, prima a tecla de deslocamento para a esquerda. Para
passar para o item anterior, prima de novo a tecla de
deslocamento no espaço de 2 segundos, após o início da
música ou do podcast.
Para modificar o tom da reprodução de música, seleccione
Opções > Equalizador.
Para modificar o equilíbrio e a imagem estéreo ou para
intensificar os baixos, seleccione Opções > Definições de
áudio.
Para regressar ao ecrã inicial e deixar o leitor a funcionar em
segundo plano, prima a tecla Terminar.
Listas de reprodução
Para ver e gerir listas de reprodução, seleccione Música >
Listas de reprodução.
Para criar uma nova lista de reprodução, seleccione
Opções > Criar lista de reprodução.
Para adicionar músicas à lista de reprodução, especifique a
música e seleccione Opções > Juntar a lista reprod. >
Lista reprod. guardada ou Nova lista reprodução.
Para reordenar músicas numa lista de reprodução, marque a
música que pretende mover e seleccione Opções >
Reordenar lista.
Loja de música Nokia
Seleccione Menu > Média > Loja música.
Na Loja de música Nokia (serviço de rede) pode procurar,
navegar e adquirir música para importar para o seu
dispositivo. Para adquirir música, é necessário registar-se no
serviço.
A Loja de música Nokia não está disponível em todos os países
e regiões.
Para localizar mais música nas diferentes categorias,
seleccione Opções > Procurar na Loja música.
Para seleccionar o ponto de acesso a utilizar com a Loja de
música, seleccione Pt. aces. predef..
Transferir música de um
computador
Pode utilizar os seguintes métodos para transferir música:
• Para instalar o Nokia Ovi Player para gerir e organizar os
seus ficheiros de música, importe do software para PC de
www.ovi.com e siga as instruções.
• Para ver o seu dispositivo num computador como um
dispositivo de memória de massa, para onde pode
transferir quaisquer ficheiros de dados, estabeleça a
ligação através de um cabo de dados USB compatível ou
da conectividade Bluetooth. Se estiver a utilizar um cabo
de dados USB, escolha Memória de massa como modo de
ligação. Tem de ser inserido um cartão de memória
compatível no dispositivo.
• Para sincronizar música com o Windows Media Player,
ligue um cabo de dados USB compatível e escolha
Transfer. multimédia como modo de ligação. Tem de ser
inserido um cartão de memória compatível no dispositivo.
Para alterar o modo de ligação USB predefinido, escolha
Menu > Conectiv. > USB e Modo de ligação USB.
Predefinir definições de
frequência
Seleccione Menu > Média > Leitor mús. > Opções > Ir
para A reproduzir > Opções > Equalizador.
Para utilizar uma definição de frequência predefinida
durante a reprodução de música, seleccione a definição de
frequência que pretende utilizar e especifique Opções >
Activar.
Para modificar a frequência de uma definição predefinida,
seleccione Opções > Editar, seleccione a banda de
frequência e desloque-se para cima ou para baixo para
aumentar ou diminuir o valor. Pode ouvir imediatamente o
ajustamento da frequência durante a reprodução.
Para repor os valores originais das bandas de frequência,
seleccione Opções > Repor predefinições.
Para criar uma definição de frequência personalizada,
seleccione Opções > Nova pré-sintonização. Introduza um
nome para a definição de frequência. Desloque-se para cima
ou para baixo, entre as bandas de frequência e especifique a
frequência de cada banda.
Partilha online
Seleccione Menu > Média > Part. online.
Pode partilhar imagens e clips de vídeo em álbuns online
compatíveis, blogs ou outros serviços compatíveis de partilha
online na web. Pode transferir conteúdos, guardar artigos
inacabados como rascunhos (e continuar mais tarde) e ver os
conteúdos dos álbuns. Os tipos de conteúdos suportados
podem variar em função do fornecedor de serviços.
Para partilhar ficheiros online, terá de possuir uma conta
junto de um serviço de partilha de imagens online.
Normalmente, pode subscrever um serviço deste tipo na
página da web do seu fornecedor de serviços. Para mais
informações, contacte o seu operador de rede.
Partilhar imagens online
Para transferir um ficheiro da Galeria para o serviço online,
seleccione Menu > Galeria, especifique o ficheiro
pretendido e seleccione Opções > Enviar > Publicação na
O Gravador permite-lhe gravar um lembrete de voz com uma
duração até 60 minutos, bem como guardar a gravação de
voz como clip de som e reproduzi-lo. O gravador suporta o
formato de ficheiro AMR.
Também pode premir a tecla de voz para abrir a aplicação
Gravador. Se tiver iniciado uma sessão com a função premir
para falar, a tecla de voz funciona como tecla de premir para
falar e não abre o Gravador.
Gravar um clip de som
Para gravar um clip de som, seleccione Opções > Gravar clip
de som. Seleccione Pausa para fazer uma pausa na gravação
e Gravar para retomar a gravação. Quando a gravação estiver
terminada, seleccione Parar. O clip de som é guardado
automaticamente na pasta Clips de som, na Galeria.
Reproduzir uma gravação
Para ouvir o clip de som que acabou de gravar, seleccione
Tocar. A barra de progressão mostra o tempo de reprodução,
a posição e a duração do clip. Seleccione Parar para cancelar
a reprodução.
Para fazer uma pausa na reprodução de um clip gravado,
seleccione Pausa. A reprodução é retomada quando o
utilizador selecciona Tocar.
Definições do gravador
As gravações são guardadas automaticamente na memória
do dispositivo, a menos que o utilizador altere a localização
predefinida. As gravações criadas ou recebidas são afectadas
depois de as definições serem alteradas.
Para alterar a localização predefinida das gravações
guardadas, seleccione Opções > Definições > Memória
em uso.
Para definir a qualidade da gravação, seleccione Opções >
Definições > Qualidade de gravação. Se seleccionar Alta,
o clip de som é gravado no formato de ficheiro
"waveform" (.wav) e a duração máxima do clip é de 60
minutos. Se seleccionar Compatível c/ MMS, o clip de som é
gravado no formato de ficheiro "adaptive multirate" (.amr) e
a duração máxima do clip é de um minuto.
Galeria
Seleccione Menu > Média > Galeria.
Utilize a Galeria para aceder e utilizar diferentes tipos de
média, incluindo imagens, vídeos, música e sons. Todos os
vídeos e imagens visualizados e todos os sons e músicas
recebidos são automaticamente guardados na Galeria. Os
clips de som são abertos com o leitor de música e os clips de
vídeo e as ligações de transmissão em sequência com a
aplicação RealPlayer. As imagens são abertas no visualizador
de imagens.
Para criar uma nova pasta, escolha um ficheiro e Opções >
Organizar > Nova pasta. Não é possível criar pastas dentro
de pastas.
Para copiar ou mover ficheiros, escolha um ficheiro e
Opções > Organizar > Mover para pasta, Nova pasta,
Mover p/ cartão mem., Copiar p/ cart. mem., Copiar para
mem. tel., ou Mover para mem. tel..
Para transferir ficheiros para a Galeria utilizando o browser,
escolha Import. gráficos, Import.vídeos ou Importar
sons. O browser é aberto e pode escolher um favorito ou
introduzir o endereço para o site da transferência.
Para procurar um ficheiro, escolha Opções > Encontrar.
Escreva o nome do item que procura. São apresentados os
ficheiros que correspondem à procura.
Ver imagens
Para abrir uma imagem para visualização, seleccione
Opções > Abrir.
Para abrir a imagem seguinte ou anterior para visualização,
desloque-se para a direita ou para a esquerda.
Para ampliar a imagem no visor, seleccione Opções >
Ampliar. Para reduzir a imagem no visor, seleccione
Reduzir.
Para ver uma imagem em ecrã completo, seleccione
Opções > Ecrã total. Para regressar à vista normal,
seleccione Opções > Ecrã normal.
Para rodar a imagem, seleccione Opções > Rodar.
Seleccione Direita para rodar a imagem 90 graus no sentido
dos ponteiros do relógio ou seleccione Esquerda para rodar
a imagem 90 graus no sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio.
Gerir ficheiros de imagens
Para ver informações pormenorizadas sobre a imagem,
seleccione Opções > Ver detalhes.
Para enviar a imagem, seleccione Opções > Enviar e o
método de envio.
Para mudar o nome da imagem, seleccione Opções > Mudar
o nome.
Para definir a imagem como imagem de segundo plano do
ecrã, seleccione Opções > Utilizar imagem > Def. c/o
papel parede.
Para acrescentar a imagem a um contacto, seleccione
Opções > Utilizar imagem > Atribuir a contacto. A
aplicação Contactos abre-se e pode seleccionar o contacto
para a imagem.
RealPlayer
Seleccione Menu > Média > RealPlayer.
O RealPlayer reproduz clips de vídeo e ficheiros de áudio
guardados na memória do dispositivo ou num cartão de
memória, transferidos para o dispositivo a partir de uma
mensagem de e-mail ou de um computador compatível ou
transmitidos em sequência para o dispositivo através da
web. Os formatos suportados incluem MPEG-4, MP4 (sem
sequência), 3GP, RV, RA, AMR e Midi. O RealPlayer não suporta,
necessariamente, todas as variações de formato de ficheiro
multimédia.
Reproduzir clips de vídeo e
ligações de transmissão em
sequência
Para reproduzir um clip de vídeo ou um ficheiro de áudio,
seleccione Opções > Abrir > Clips mais recentes para
reproduzir um dos seis clips mais recentemente
reproduzidos, ou Clip guardado para reproduzir um clip de
vídeo ou para abrir uma ligação à web. Seleccione
Reproduzir.
Para reproduzir a transmissão em sequência de multimédia,
seleccione uma ligação à web de um clip e especifique
Reproduzir; ou estabeleça uma ligação à web, navegue até
um clip de vídeo ou um ficheiro de áudio e seleccione
Reproduzir. O RealPlayer reconhece dois tipos de ligações:
rtsp:// URL e http:// URL de um ficheiro RAM. Antes de o
conteúdo começar a ser transmitido em sequência, o
dispositivo tem de estabelecer a ligação ao site da web e
colocar o conteúdo numa memória temporária. Se um
problema de ligação à rede provocar um erro de reprodução,
o RealPlayer tenta automaticamente restabelecer a ligação
ao ponto de acesso à Internet.
Para ajustar o volume durante a reprodução, utilize as teclas
de volume.
Para avançar rapidamente durante a reprodução, prima a
tecla de deslocamento para cima, sem soltar. Para voltar atrás
durante a reprodução, prima a tecla de deslocamento para
baixo, sem soltar.
Para parar a reprodução ou transmissão em sequência,
seleccione Parar. A colocação em memória temporária ou
ligação ao site de transmissão em sequência pára, a
reprodução do clip pára e o clip regressa ao início.
Para descarregar clips de vídeo da web, seleccione Opções >
Importar vídeos.
Para ver um c lip de vídeo em ecrã to tal, seleccione Opções >
Reprod. ecrã total. O ecrã total aumenta o tamanho do vídeo
de modo a abranger a maior área de vídeo possível sem
perder as proporções.
Enviar ficheiros de áudio e clips
de vídeo
Para transferir um clip multimédia para um dispositivo
compatível, seleccione Opções > Enviar. Seleccione o
método de envio.
Para enviar um clip multimédia numa mensagem, crie uma
mensagem multimédia, seleccione um clip para anexar e
Inserir objecto > Clip de vídeo ou Clip de som.
Ver informações sobre um clip
multimédia
Para ver as propriedades de um clip de vídeo e de som, ou de
uma hiperligação Web, escolha Opções > Detalhes do
clip. As informações podem incluir, por exemplo, a taxa de
bits ou a hiperligação da Internet de um ficheiro de
streaming.
Definições do RealPlayer
Poderá receber as definições do RealPlayer numa mensagem
do fornecedor de serviços.
Para configurar as definições manualmente, seleccione
Opções > Definições > Vídeo ou Streaming.
Para alterar a qualidade de um ficheiro flash, seleccione
Opções > Qualidade quando estiver a reproduzir o ficheiro
flash. Se seleccionar Alta, a reprodução de alguns ficheiros
flash pode parecer irregular e lenta em, devido às suas
definições originais. Altere a definição de qualidade destes
ficheiros para Normal ou Baixa, para obter uma maior
qualidade de reprodução.
Para organizar os ficheiros flash, seleccione Opções >
Organizar.
Leitor flash
Seleccione Menu > Média > Leit. Flash.
O leitor Flash permite ver, reproduzir e interagir com ficheiros
flash criados para dispositivos móveis.
Gerir ficheiros flash
Para optimizar a utilização do Leitor flash, insira um cartão
de memória no dispositivo.
Para reproduzir um ficheiro flash, seleccione-o e prima a tecla
de deslocamento.
Para enviar um ficheiro flash para dispositivos compatíveis,
seleccione Opções > Enviar. A protecção de direitos de
autor pode impedir o envio de alguns ficheiros flash.
Para alternar entre ficheiros flash guardados na memória do
dispositivo ou num cartão de memória, seleccione os
separadores correspondentes.
Seleccione Menu > Média > Radio.
A qualidade da transmissão de rádio depende da cobertura
da estação de rádio nessa zona específica.
O rádio FM depende de uma antena diferente da antena de
comunicações sem fios do dispositivo. Para a função de rádio
FM funcionar correctamente, ligue um auricular ou um
acessório compatível ao dispositivo.
Ouvir rádio
Para procurar uma estação, seleccione ou Para definir
manualmente a frequência, seleccione Opções >
Sintonizaç. manual.
Para ver as estações disponíveis, com base num local,
seleccione Opções > Directório estação (serviço de rede).
Para memorizar a estação actual na sua lista de estações,
seleccione Opções > Guardar estação.
Page 52
Para seleccionar uma estação de rádio previamente
memorizada, seleccione
Para ajustar o volume, utilize as teclas de volume.
Para alternar entre a emissão de rádio através do auricular e
do altifalante, seleccione Opções > Activar altifalante.
Para regressar ao ecrã inicial e deixar o rádio FM a tocar em
segundo plano, seleccione Opções > Reprod. em fundo.
ou .
Para ouvir uma estação memorizada, seleccione Opções >
Estação > Ouvir.
Para ver o conteúdo visual disponível para uma estação,
utilizando o Visual Radio service, seleccione Opções >
Estação > Inic. serviço visual.
Para alterar os detalhes da estação, seleccione Opções >
Estação > Editar.
Ver conteúdo visual
Para verificar a disponibilidade e os custos e para subscrever
o serviço, contacte o seu fornecedor de serviços.
Para poder ver conteúdo visual, é necessário ter um ponto de
acesso à Internet definido em Menu > Ferramentas >
Definições > Ligação > Pts. de acesso.
1. Para ver o conteúdo visual disponível para uma estação
sintonizada, seleccione Opções > Inic. serviço visual.
Se o ID de serviço de Visual radio não tiver sido guardado
para essa estação, introduza-o ou seleccione Obter para
procurá-lo na lista de estações (serviço de rede).
2. Seleccione o local mais próximo na lista de estações. Se o
dispositivo detectar uma estação que corresponda à
frequência sintonizada, é apresentado o respectivo ID de
serviço visual. Para ver o conteúdo visual, seleccione OK.
Estações memorizadas
Para abrir a lista das estações memorizadas, seleccione
Opções > Estações.
Definições de rádio
Escolha Opções > Definições e uma das seguintes opções:
• Tom de início — Escolha se é reproduzido um tom
quando a aplicação é iniciada.
• Início auto. de serviço — Escolha Sim para que o serviço
Visual Radio inicie automaticamente quando escolhe uma
estação guardada que oferece o serviço Visual Radio.
• Ponto de acesso — Escolha o ponto de acesso utilizado
pela ligação de dados. Não necessita de um ponto de
acesso para utilizar a aplicação como um rádio FM.
Rádio Internet
Seleccione Menu > Média > Rádio de Internet.
Ouvir estações de rádio Internet
Aviso: Ouça música com um nível de som moderado. A
exposição contínua a um volume elevado pode causar lesões
nos seus ouvidos. Não segure o dispositivo junto ao ouvido
quando o altifalante estiver a ser utilizado, uma vez que o
volume pode ser extremamente elevado.
Para ouvir uma estação de rádio na Internet, seleccione uma
estação no directório de estações, procure estações pelo
nome, no serviço Rádio Internet da Nokia, ou seleccione
Opções > Adic. est. manualmente. Quando encontrar a
estação correcta, seleccione Ouvir.
Para parar a reproduçã o, prima a tecla de deslocamento. Para
retomar a reprodução, prima de novo a tecla de
deslocamento.
Para ajustar o volume, utilize as teclas de volume.
Para ver informações sobre a estação, seleccione Opções >
Informações s/ estação (não disponível se tiver guardado a
estação manualmente).
Se estiver a ouvir uma estação guardada nos favoritos, prima
a tecla de deslocamento para a esquerda ou direita, para
ouvir a estação guardada anterior ou seguinte.
Sugestão: Pode procurar ligações de estações com a
aplicação Web. As ligações compatíveis são abertas
automaticamente na aplicação Rádio Internet.
Procurar estações
Para procurar estações de rádio pelo nome, no serviço de
Rádio Internet da Nokia, seleccione Procurar. No campo de
procura, introduza o nome da estação, ou as primeiras letras
do nome, e seleccione Procurar.
Para ouvir a estação, seleccione Ouvir.
Para guardar a estação nos favoritos, seleccione Opções >
Adicionar a Favoritos.
Para efectuar outra procura, seleccione Opções > Procurar
de novo.
Guardar estações
Para ver e ouvir as suas estações favoritas, seleccione
Favoritos.
Para adicionar uma estação manualmente aos favoritos,
seleccione Opções > Adic. est. manualmente. Introduza o
endereço web da estação e o nome que deseja visualizar na
lista dos favoritos.
Para adicionar aos favoritos a estação que está a ouvir,
seleccione Opções > Adicionar a Favoritos.
Para ver informações sobre a estação, mover uma estação
para cima ou para baixo na lista ou apagar uma estação dos
favoritos, seleccione Opções > Estação e a opção
pretendida.
Para ver apenas as estações iniciadas por determinadas letras
ou números, comece a escrever os caracteres. São
apresentadas as estações correspondentes.
Definições do Rádio Internet
Para seleccionar o ponto de acesso predefinido para se ligar
à rede, seleccione Opções > Definições > Ponto de acesso
predef.. Seleccione Perguntar sempre se pretender que o
dispositivo solicite o ponto de acesso, sempre que abrir a
aplicação.
A qualidade da transmissão de rádio depende da velocidade
de ligação seleccionada. Quanto maior é a velocidade, melhor
é a qualidade. Para evitar os armazenamentos na memória
tampão, utilize a qualidade mais alta apenas com ligações de
alta velocidade.
O seu novo dispositivo Eseries permite-lhe navegar, tanto na
Internet como na Intranet da sua empresa, bem como
importar e instalar novas aplicações no dispositivo. Também
pode utilizar o dispositivo como modem e ligar o PC à
Internet.
Web
Escolha Menu > Web.
Para navegar na Web (serviço de rede), tem de configurar as
definições do ponto de acesso à Internet. Se estiver a utilizar
uma chamada de dados ou ligação GPRS, a sua rede sem fios
tem de suportar chamadas de dados ou GPRS e o serviço de
dados tem de estar activado para o cartão SIM.
Sugestão: Poderá receber as definições do ponto de
acesso à Internet do seu fornecedor de serviços através
de uma mensagem de texto especial ou através das
páginas Web do fornecedor de serviços. Também pode
introduzir as definições do ponto de acesso à Internet
manualmente.
Internet", p. 57.
Verifique a disponibilidade dos serviços, tarifas e taxas junto
do seu fornecedor de serviços. Os fornecedores de serviços
também irão fornecer instruções sobre o modo de utilização
dos seus serviços.
Se o indicador de segurança ( ) for apresentado durante
uma ligação, a transmissão de dados entre o dispositivo e o
gateway ou servidor de Internet está encriptada. O ícone de
segurança não indica que a transmissão de dados entre o
gateway e o servidor de conteúdo (ou o local onde está
guardado o recurso solicitado) é segura. O operador de rede
protege a transmissão de dados entre o gateway e o servidor
de conteúdo.
Podem ser necessários certificados de segurança para alguns
serviços, tais como serviços bancários. O utilizador é
notificado, se a identidade do servidor não for autêntica ou
se não tiver o certificado de segurança correcto instalado no
dispositivo. Para mais informações, contacte o seu operador
de rede.
Consultas na web
Para efectuar consultas na web, seleccione um favorito ou
introduza o endereço web manualmente e seleccione Ir
para. Utilize apenas serviços fidedignos que ofereçam um
nível adequado de segurança e protecção contra software
nocivo.
Sugestão: Quando começa a introduzir o endereço,
são apresentados os endereços das páginas visitadas
anteriormente, correspondentes à introdução
Page 56
efectuada pelo utilizador. Para abrir uma página,
seleccione o endereço e prima a tecla de
deslocamento.
Para se deslocar numa página da web, utilize a tecla de
deslocamento, que é apresentada como um ponteiro na
página. Quando o ponteiro passa sobre uma hiperligação, a
respectiva forma muda para uma mão. Prima a tecla de
deslocamento para abrir a hiperligação. Numa página da
web, as novas ligações aparecem, normalmente, sublinhadas
a azul e as ligações já visitadas a roxo. As imagens que
funcionam como ligações têm um limite azul circundante.
Os endereços das páginas visitadas são guardados na pasta
Favoritos auto..
Favoritos
Para aceder à vista dos favoritos enquanto navega, seleccione
Opções > Fichas. Para ver uma página da web incluída nos
favoritos, seleccione o favorito correspontente.
Para consultar outra página da web, seleccione Opções > Ir
p/ endereço web, introduza o endereço web e seleccione Ir
para.
Para acrescentar um favorito enquanto navega, seleccione
Opções > Guardar como ficha.
Para organizar os seus favoritos, na vista dos favoritos
seleccione Opções > Gestor de favoritos. Pode mover e
modificar favoritos, assim como criar pastas novas.
Limpar a memória cache
Uma memória cache é uma localização de memória utilizada
para guardar dados temporariamente. Se tiver tentado
aceder ou se tiver acedido a informações confidenciais que
exijam palavras-passe, limpe a memória cache após cada
utilização. As informações ou os serviços aos quais acedeu
são guardados na memória cache.
Para esvaziar a memória cache, seleccione Opções > Limpar
dados privacd. > Limpar cache.
Feeds e blogs
Seleccione Menu > Web > Web feeds.
Os feeds contém, geralmente, cabeçalhos e artigos, muitas
vezes sobre notícias recentes ou outros tópicos. Blog é uma
abreviatura de weblog, que é um diário da web
continuamente actualizado.
Para importar um feed ou um blog, seleccione-o e prima a
tecla de deslocamento.
Para adicionar ou modificar um feed ou um blog, seleccione
Opções > Gerir o feed > Novo feed ou Editar.
Terminar uma ligação
Para terminar a ligação e consultar a página offline,
seleccione Opções > Ferramentas > Desligar. Para
terminar a ligação e fechar o browser, seleccione Opções >
Seleccione Menu > Web > Opções > Definições.
As definições da web dividem-se em quatro grupos:
• Geral contém definições do ponto de acesso, da página
inicial e de segurança de navegação.
• Página contém definições de imagem, áudio e janelas de
contexto.
• Privacidade contém definições relacionadas com a sua
privacidade.
• Web feeds contém definições relacionadas com feeds e
blogs da web.
Pontos de acesso à
Internet
Um ponto de acesso à Internet é um conjunto de
configurações que definem a forma como o dispositivo cria
uma ligação de dados à rede. Para utilizar os serviços de e-
-mail e multimédia ou para consultar as páginas da Internet
com o browser, precisa de definir primeiro pontos de acesso
a esses serviços.
Alguns ou todos os pontos de acesso podem ter sido
predefinidos para o dispositivo pelo fornecedor de serviços e
pode ser que não os possa criar, modificar ou remover.
Navegar na Intranet
Seleccione Menu > Escritório > Intranet.
Para navegar na Intranet da sua empresa, é necessário criar
uma política VPN específica da empresa. Seleccione Menu >
Ferramentas > Definições > Ligação > VPN.
Para se ligar à Intranet, abra a aplicação Intranet, especifique
o método de ligação e seleccione Opções > Ligar.
Para definir o perfil VPN a utilizar na ligação, seleccione
Opções > Utilizar outra pol. VPN.
Para configurar as definições da ligação à Intranet, seleccione
Configurar um ponto de acesso
à Internet para dados por
pacotes (GPRS)
1. Seleccione Menu > Ferramentas > Definições >
Ligação > Pts. de acesso.
2. Seleccione Opções > Novo ponto de acesso, para criar
um novo ponto de acesso, ou seleccione um ponto de
acesso existente na lista e, em seguida, Opções >
Duplicar ponto acesso, para utilizar esse ponto de
acesso como base para o novo.
3. Especifique as seguintes definições:
• Nome da ligação — Introduza um nome descritivo
para a ligação.
• Portadora dos dados — Seleccione Dados pacotes.
Page 58
• Nome ponto acesso — para introduzir um nome para
o ponto de acesso. O nome é, geralmente, facultado
pelo fornecedor de serviços.
• Nome do utilizador — para introduzir o nome do
utilizador, se o fornecedor de serviços o exigir. Os
nomes do utilizador são frequentemente sensíveis a
maiúsculas e minúsculas e são facultados pelo
fornecedor de serviços.
• Pedir senha — Seleccione Sim para introduzir a senha
sempre que iniciar uma sessão num servidor ou Não
para guardar a senha na memória do dispositivo e
tornar o início de sessão automático.
• Senha — para introduzir a senha, se o fornecedor de
serviços o exigir. A senha é, frequentemente, sensível
a maiúsculas e minúsculas e é facultada pelo
fornecedor de serviços.
• Autenticação — Seleccione Segura para enviar
sempre a senha codificada ou Normal para enviar a
senha codificada sempre que possível.
• Página inicial — Introduza o endereço web da página
que pretende visualizar como página inicial quando
utiliza este ponto de acesso.
4. Depois de especificar as definições, seleccione Opções >
Definiç. avançadas para especificar as definições
avançadas ou Para trás para guardar as definições e sair.
Definições avançadas de ponto
de acesso à Internet para dados
por pacotes (GPRS)
Seleccione Menu > Ferramentas > Definições >
Ligação > Pts. de acesso.
epois de ter configurado um ponto de acesso base à Internet
para dados por pacotes (GPRS), seleccione Opções > Definiç.
avançadas e especifique as seguintes definições avançadas:
• Tipo de rede — Seleccione IPv4 ou IPv6 como tipo de
protocolo de Internet. O protocolo de Internet define a
forma como os dados são transferidos para e do
dispositivo.
• Endereço IP telefone — Introduza o endereço IP do
dispositivo. Seleccione Automático para a rede fornecer
o endereço de IP do dispositivo. Esta definição só é
apresentada se seleccionar Tipo de rede > IPv4.
• Endereço DNS — Seleccione Ender. DNS principal e
Ender. DNS secund. e introduza os respectivos endereços
de IP, se solicitado pelo fornecedor de serviços. Caso
contrário, os endereços do servidor de nome são
fornecidos automaticamente.
• Ender.servidor proxy — para introduzir o endereço do
servidor proxy. Os servidores proxy são servidores
intermédios utilizados por alguns fornecedores de
serviços, entre um serviço de consulta com browser e os
respectivos utilizadores. Estes servidores podem facultar
uma segurança adicional e aceleram o acesso ao serviço.
2. Seleccione Opções > Novo ponto de acesso, para criar
um novo ponto de acesso, ou seleccione um ponto de
acesso existente na lista e, em seguida, Opções >
Duplicar ponto acesso, para utilizar esse ponto de
acesso como base para o novo.
3. Especifique as seguintes definições:
• Nome da ligação — Introduza um nome descritivo
para a ligação.
• Portadora dos dados — Seleccione LAN sem fios.
• Nome da rede WLAN — Para introduzir o
identificador (SSID) do serviço, isto é, o nome que
identifica a WLAN específica, seleccione
Introd.manualm.. Para seleccionar a rede entre as
WLANs que se encontram dentro do raio de alcance,
seleccione Proc. nomes rede.
• Estado da rede — Seleccione Oculto se a rede que
está a utilizar estiver oculta, ou Público se não estiver
oculta.
• Modo da rede WLAN — Se seleccionar
Infraestrutura, os dispositivos podem comunicar
entre si e com os dispositivos da LAN através de um
ponto de acesso de WLAN. Se seleccionar Ad-hoc, os
dispositivos podem trocar dados directamente entre
si, não sendo necessário qualquer ponto de acesso de
WLAN.
• Modo de seg. WLAN — É necessário seleccionar o
mesmo modo de segurança que utiliza no ponto de
acesso de WLAN. Se seleccionar WEP (Wired Equivalent
Privacy), 802.1x ou WPA/WPA2 (Wi-Fi Protected
Access), também tem de configurar as definições
adicionais relevantes.
• Defs. segur. de WLAN — Modifique as definições de
segurança do modo de segurança seleccionado.
• Página inicial — Introduza o endereço web da página
que pretende visualizar como página inicial, quando
utilizar este ponto de acesso.
Para configurar automaticamente um ponto de acesso de
WLAN, utilize o assistente de WLAN. Seleccione Menu >
Conectiv. > Assist. WLAN.
Definições avançadas de ponto
de acesso para WLAN
Seleccione Menu > Ferramentas > Definições >
Ligação > Pts. de acesso.
Depois de ter configurado um ponto de acesso básico para
WLAN, seleccione Opções > Definiç. avançadas e configure
as seguintes definições avançadas:
• Definições IPv4 — Introduza o IP do dispositivo e os
endereços de servidor de nome para o protocolo de
Internet IPv4.
• Definições IPv6 — Seleccione ou introduza os endereços
do servidor de nomes para o protocolo de Internet IPv6.
Seleccione Menu > Comunic. > Msgs..
A aplicação Mensagens (serviço de rede) permite-lhe enviar
e receber mensagens curtas, mensagens multimédia,
mensagens de áudio e mensagens de e-mail. Também pode
receber mensagens de serviço Web, mensagens de difusão
celular e mensagens especiais com dados, bem como enviar
comandos de serviço.
Antes de enviar ou receber mensagens, pode ter de efectuar
o seguinte:
• Inserir um cartão SIM válido no dispositivo e encontrar-se
na área de cobertura de uma rede celular.
• Verificar se a rede suporta as funções de mensagens que
pretende utilizar e de que estas estão activadas no cartão
SIM.
• Configurar definições do ponto de acesso à Internet no
dispositivo.
Internet", p. 57.
• Configurar definições de conta de e-mail no dispositivo.
Consulte "Definições de conta de e-mail", p. 78.
• Configurar as definições das mensagens curtas no
dispositivo.
curtas", p. 76.
• Configurar as definições das mensagens multimédia no
O dispositivo pode reconhecer o fornecedor do cartão SIM e
configurar automaticamente algumas definições de
mensagens. Se isto não acontecer, pode ter de configurar as
definições manualmente ou contactar o seu fornecedor de
serviços para configurar as definições.
Pastas de mensagens
As mensagens e os dados recebidos através de uma ligação
Bluetooth ou de infravermelhos são guardadas na pasta Cx.
de entrada. As mensagens de e-mail são guardadas na Caixa
de correio. As mensagens que estão a ser escritas podem ser
guardadas na pasta Rascunhos. As mensagens que estão à
espera de ser enviadas são guardadas na pasta Caixa de
saída e as mensagens enviadas, excluindo as enviadas por
Bluetooth ou infravermelhos, são guardadas na pasta
Enviadas.
Sugestão: As mensagens são colocadas na pasta Caixa
de saída, por exemplo, quando o dispositivo se
encontra fora da cobertura da rede. Também pode
agendar o envio das mensagens de e-mail para a
próxima vez que se ligar à caixa de correio remota.
Nota: O ícone de mensagem enviada ou texto no ecrã
do seu dispositivo não indica se a mensagem foi recebida no
destino pretendido.
Page 62
Para solicitar à rede o envio de um relatório de entrega das
mensagens curtas e multimédia que enviar (serviço de rede),
seleccione Opções > Definições > Msg curta ou Msg.
multimédia > Receber relatório. Os relatórios são
guardados na pasta Relatórios.
Organizar mensagens
Para criar uma pasta nova para organizar as suas mensagens,
seleccione Minhas pastas > Opções > Nova pasta.
Para alterar o nome de uma pasta, seleccione Opções >
Mudar nome pasta. Só pode mudar os nomes de pastas que
tenha criado.
Para mover uma mensagem para outra pasta, seleccione a
mensagem, Opções > Mover para pasta, especifique a
pasta e seleccione OK.
Para ordenar as mensagens numa ordem específica,
seleccione Opções > Ordenar por. Também pode ordenar
as mensagens por Data, Remetente, Assunto ou Tipo de
mensagem.
Para ver as propriedades de uma mensagem, seleccione a
mensagem e Opções > Detalhes mensagem.
Leitor de mensagens
O leitor de mensagens lê em voz alta as mensagens de texto
e multimédia recebidas.
Para reproduzir uma mensagem, prima, sem soltar, a tecla
de selecção esquerda, quando receber a mensagem.
Para iniciar a reprodução da mensagem seguinte da Caixa de
entrada, desloque-se para baixo. Para reiniciar a reprodução
da mensagem, desloque-se para cima. No início da
mensagem, desloque-se para cima, para ouvir a mensagem
anterior.
Para fazer uma pausa na leitura, prima brevemente a tecla
de selecção esquerda. Para continuar, volte a premir
brevemente a tecla de selecção esquerda.
Para terminar a leitura, prima a tecla Terminar.
Discurso
Seleccione Menu > Ferramentas > Fala.
A aplicação Discurso permite-lhe gerir o idioma, a voz e as
propriedades de voz do leitor de mensagens.
Alterar as propriedades da voz
Para definir o idioma do leitor de mensagens, escolha
Idioma. Para importar idiomas adicionais para o dispositivo,
visite o Web site da Nokia.
Para definir a voz da fala, escolha Voz. A voz depende do
idioma.
Para definir a velocidade da fala, seleccione Definições de
voz > Velocidade.
Para definir o volume da fala, seleccione Definições de
Para ouvir uma voz, abra o separador de voz, especifique a
voz e seleccione Opções > Reproduzir voz.
Mensagens de e-mail
Seleccione Menu > Comunic. > Msgs. > Caixa de
correio.
Para receber e enviar e-mail, tem de ter um serviço de caixa
de correio remota. Este serviço pode ser disponibilizado por
um fornecedor de serviços Internet, por um fornecedor de
serviços de rede ou pela sua empresa. O dispositivo é
compatível com os protocolos de Internet SMTP, IMAP4
(revisão 1) e POP3, bem como com várias soluções de e-mail
específicas de cada fornecedor. Outros fornecedores de e-
-mail podem oferecer serviços com definições ou funções
diferentes das descritas neste manual do utilizador. Para
mais informações, contacte o seu fornecedor de serviços ou
de correio electrónico.
Poderá ser possível instalar os seguintes e-mails no
dispositivo:
• E-mail POP ou IMAP normal. Tem de ligar à caixa de correio
e importar os e-mails para o dispositivo de modo a poder
ler.
• Nokia Messaging. A aplicação Nokia Messaging é utilizada
com diferentes fornecedores de Internet e e-mail, como os
serviços de e-mail Google. Nokia Messaging transfere os
novos e-mails para o dispositivo, desde que a aplicação se
encontre aberta.
• Mail for Exchange. O Mail for Exchange é normalmente
utilizado para aceder a e-mails de trabalho. O
departamento de TI da sua empresa poderá ter mais
informações acerca de como instalar e utilizar o Mail for
Exchange com os servidores de e-mail da sua empresa.
Poderão estar disponíveis outras soluções de e-mail.
Se tiver definidas várias caixas de correio, por exemplo um e-
-mail POP ou IMAP e o Mail for Exchange, escolha uma como
predefinida. Essa caixa de correio é utilizada sempre que
iniciar a composição de uma nova mensagem de e-mail.
Para definir a caixa de correio predefinida em Mensagens,
escolha Opções > Definições > E-mail > Cx. correio
predefinida e a caixa de correio.
E-mail no ecrã principal
Para escolher a caixa de correio apresentada no ecrã
principal, escolha Menu > Ferramentas > Definições >
Geral > Personalização > Ecrã principal > Definições
de modo > Aplicações ecrã principal > Notificação e-
-mail 1 > Caixa de correio e a conta de e-mail.
Para verificar se a caixa de correio escolhida pode ser
apresentada no ecrã principal, escolha Menu >
Ferramentas > Definições > Geral > Personalização >
Ecrã principal > Definições de modo > Aplicações ecrã
principal > Aplicações activadas e Notificação e-mail 1
ou Notificação e-mail 2.
Nokia Messaging
O serviço Nokia Messaging envia automaticamente o e-mail
do seu endereço de e-mail para o Nokia E66. Pode ler,
responder a e organizar os seus e-mails, enquanto se desloca.
O serviço Nokia Messaging funciona com diversos
fornecedores de e-mail da Internet, frequentemente
utilizados para e-mail pessoal, como os serviços de e-mail do
Google.
O serviço Nokia Messaging pode ser cobrado. Para obter
informações sobre eventuais custos, contacte o seu
fornecedor de serviços ou o serviço Nokia Messaging.
O serviço Nokia Messaging tem de ser suportado pela sua rede
e pode não estar disponível em todas as regiões.
Instalar a aplicação Nokia Messaging
1. Seleccione Menu > E-mail Nokia > Nova.
2. Leia as informações apresentadas no visor e seleccione
Iniciar.
3. Seleccione Ligar para autorizar o dispositivo a aceder à
rede.
4. Introduza o seu endereço e senha de e-mail.
O serviço Nokia Messaging pode ser executado no dispositivo,
mesmo que tenha outras aplicações de e-mail instaladas,
como por exemplo, o Mail for Exchange.
Mail for Exchange
Com o Mail for Exchange pode receber os e-mails de trabalho
no dispositivo. Pode ler e responder aos e-mails, ver e editar
anexos compatíveis, ver informações da agenda, receber e
responder a pedidos de reunião, agendar reuniões e ver,
adicionar e editar informações de contactos.
ActiveSync
A utilização do Mail for Exchange está limitada à
sincronização OTA (over-the-air, através do ar) das
informações PIM entre o dispositivo Nokia e o servidor
autorizado do Microsoft Exchange.
O Mail for Exchange só pode ser configurado se a empresa
possuir o Microsoft Exchange Server. Para além disso, é
necessário que o administrador de TI tenha activado o Mail
for Exchange para a sua conta.
Antes de começar a configurar o Mail for Exchange, certifique-
-se do seguinte:
• Um ID de e-mail da empresa
• O nome de utilizador de rede da empresa
• A senha de rede da empresa
• O nome de domínio de rede (contacte o departamento de
TI da empresa)
• O nome do servidor Mail for Exchange (contacte o
departamento de TI da empresa)
Dependendo da configuração do servidor Mail for Exchange
da empresa, poderá ser necessário introduzir outras
informações, além das acima indicadas. Se não souber as
informações correctas, contacte o departamento de TI da
empresa.
Com o Mail for Exchange, a utilização do código de bloqueio
pode ser obrigatória. O código de bloqueio predefinido do
dispositivo é 12345, mas o administrador de TI da empresa
pode ter definido um código diferente para sua utilização.
Pode aceder e modificar o perfil e definições do Mail for
Exchange nas opções de Mensagens.
O dispositivo permite a importação de e-mails a partir de uma
conta de e-mail POP ou IMAP.
POP3 é uma versão do protocolo de correio que é utilizada
para guardar e obter mensagens de e-mail ou de correio da
Internet, a partir de um servidor. IMAP4 é uma versão do
protocolo de acesso a mensagens da Internet que permite
aceder e gerir mensagens de e-mail, enquanto as mensagens
ainda se encontram no servidor de e-mail. Pode seleccionar
as mensagens que pretende importar para o dispositivo.
Configurar e-mail POP ou IMAP
1. Aceda ao ecrã principal, seleccione o assistente de e-mail
e prima a tecla de deslocamento.
2. Escolha Iniciar config. e-mail.
3. Leia as informações no ecrã e escolha Iniciar.
4. Para permitir que o dispositivo aceda à rede, escolha
Sim.
5. Introduza o seu endereço e senha de e-mail.
6. Leia as informações no ecrã e escolha OK para terminar a
configuração de e-mail. O nome da nova caixa de correio
substitui a Caixa de correio na vista principal de
Mensagens.
Sugestão: Se tiver configurado uma conta de e-mail
POP ou IMAP, na vista principal de Mensagens,
seleccione Opções > Definições > E-mail e a caixa
de correio onde pretende alterar as definições (por
exemplo, uma assinatura ou o nome da caixa de
correio).
Estabelecer ligação a uma caixa de
correio remota
O e-mail que lhe é endereçado não é recebido
automaticamente pelo dispositivo, mas pela caixa de correio
remota. Para ler o seu e-mail, tem de se ligar primeiro à caixa
de correio remota e, depois, seleccionar as mensagens de e-
-mail que pretende importar para o dispositivo.
1. Para obter as mensagens de e-mail recebidas no
dispositivo e para as visualizar, seleccione a caixa de
correio na vista principal de Mensagens. Quando o
dispositivo pergunta "Ligar à caixa de correio?",
seleccione Sim.
2. Introduza o seu nome de utilizador e senha, se for
apresentado o pedido.
3. Seleccione Opções > Obter e-mail > Novas para obter
mensagens novas que ainda não leu nem obteve,
Escolhidas para obter apenas mensagens seleccionadas
na caixa de correio remota ou Todas para obter todas as
mensagens não obtidas anteriormente.
4. Para gerir o seu e-mail offline, a fim de economizar nos
custos de ligação e trabalhar em condições que não
permitem uma ligação de dados, seleccione Opções >
Desligar para se desligar da caixa de correio remota.
Quaisquer alterações efectuadas nas pastas da caixa de
correio remota, enquanto estiver offline, só têm efeito na
caixa de correio remota quando voltar a estar online e a
sincronizar.
mensagens podem conter software nocivo ou prejudicar o
seu dispositivo ou PC de qualquer outra forma.
Para ler um e-mail recebido, abra-o a partir da caixa de
correio.
Para abrir um anexo, seleccione Opções > Anexos.
Seleccione o anexo e prima a tecla de deslocamento.
Para responder apenas ao remetente de um e-mail,
seleccione Opções > Responder > Ao remetente.
Para responder a todos os destinatários de um e-mail,
seleccione Opções > Responder > A todos.
Sugestão: Se responder a uma mensagem de e-mail
que tenha ficheiros anexados, os anexos não são
incluídos na resposta. Se reencaminhar a mensagem
de e-mail recebida, os anexos são incluídos.
Para reencaminhar um e-mail, seleccione Opções >
Reencaminhar.
Para anexar um ficheiro a uma mensagem de e-mail,
seleccione Opções > Inserir e especifique o anexo que
pretende adicionar.
Para apagar um anexo de uma mensagem de e-mail que está
a enviar, seleccione o anexo e Opções > Remover.
Para definir a prioridade da mensagem, seleccione Opções >
Opções de envio > Prioridade.
Para definir a hora de envio da mensagem de e-mail,
seleccione Opções > Opções de envio > Enviar
mensagem. Seleccione Imediatamente, ou C/ligaç.
disponível, se estiver a trabalhar offline.
Para ligar para o remetente da mensagem de e-mail, se o
remetente se encontrar nos Contactos, seleccione Opções >
Chamar.
Para responder ao remetente do e-mail com uma mensagem
de áudio ou multimédia, seleccione Opções > Criar
mensagem.
Escrever e enviar mensagens de e-mail
1. Para escrever um e-mail, seleccione Nova msg. > E-
-mail.
2. Seleccione Opções > Juntar destinatário para
especificar os endereços de e-mail dos destinatários nos
Contactos, ou introduza os endereços de e-mail no campo
Para. Utilize um ponto e vírgula para separar as entradas.
Utilize o campo Cc para enviar uma cópia a outros
destinatários, ou o campo Bcc para enviar uma cópia cega
aos destinatários.
3. No campo Assunto introduza o assunto da mensagem de
e-mail.
4. Introduza a mensagem de e-mail na área de texto e
seleccione Opções > Enviar.
Apagar mensagens
Para libertar espaço de memória no dispositivo, apague
regularmente as mensagens das pastas Caixa de entrada e
Enviadas e apague as mensagens de e-mail obtidas.
Para apagar e-mails do dispositivo apenas e manter os
originais no servidor, seleccione Opções > Apagar > Tel.
(cab. permanece).
Para apagar e-mails do dispositivo e do servidor remoto,
seleccione Opções > Apagar > Telemóvel e servidor.
Para cancelar a eliminação, seleccione Opções >
Recuperar.
Subpastas do e-mail remoto
Se tiver criado subpastas nas suas caixas de correio IMAP4
num servidor remoto, pode vê-las e geri-las com o
dispositivo, depois de as subscrever. Só pode assinar pastas
nas suas caixas de correio IMAP4.
Para ver as pastas nas suas caixas de correio IMAP4,
estabeleça uma ligação e seleccione Opções > Definições
de e-mail > Definições de obtenção > Subscrições de
pastas.
Para ver uma pasta remota, seleccione-a e Opções >
Assinar. Sempre que entrar em modo online, as pastas
assinadas são actualizadas. Isto pode demorar algum tempo,
se as pastas forem grandes.
Para actualizar a lista de pastas, seleccione uma pasta e
Opções > Actual. lista pastas.
Mensagens curtas
Seleccione Menu > Comunic. > Msgs..
Escrever e enviar mensagens
curtas
O dispositivo suporta mensagens de texto que excedem o
limite de uma única mensagem. As mensagens mais longas
são enviadas como duas ou mais mensagens. O seu operador
de rede poderá cobrar cada mensagem da série. Os caracteres
com acentos, outras marcas ou alguns idiomas ocupam mais
espaço e limitam o número de caracteres que pode ser
enviado numa única mensagem.
1. Para escrever uma mensagem curta, seleccione Nova
msg. > Mensagem curta.
2. No campo Para introduza o número do destinatário ou
prima a tecla de deslocamento para acrescentar um
destinatário dos Contactos. Se introduzir vários números,
separe-os com um ponto e vírgula (;).
3. Introduza o texto da mensagem. Para utilizar um modelo,
seleccione Opções > Inserir > Modelo.
4. Seleccione Opções > Enviar.
Opções de envio de mensagens
curtas
Para seleccionar um centro de mensagens para enviar a
mensagem, seleccione Opções > Opções de envio > Ctr.
msgs. em utiliz..
Para que a rede lhe envie relatórios das suas mensagens
(serviço de rede), seleccione Opções > Opções de envio >
Para definir o período de tempo durante o qual o centro de
mensagens deverá tentar enviar a sua mensagem (serviço de
rede), se a primeira tentativa falhar, seleccione Opções >
Opções de envio > Validade mensagem. Se não for
possível contactar o destinatário durante o período de
validade, a mensagem é apagada do centro de mensagens.
Para converter a mensagem noutro formato, seleccione
Opções > Opções de envio > Msg. enviada como >
Texto, Fax, Por pager ou E-mail. Altere esta opção apenas
se tiver a certeza de que o centro de mensagens tem
capacidade para converter mensagens curtas nestes
formatos. Contacte o seu fornecedor de serviços.
Mensagens curtas no cartão SIM
Seleccione Menu > Comunic. > Msgs. > Opções >
Mensagens SIM.
As mensagens curtas podem ser guardadas no cartão SIM.
Antes de poder ver mensagens do SIM, é necessário copiar as
mensagens para uma pasta do dispositivo. Depois de copiar
as mensagens para uma pasta, pode vê-las na pasta ou
apagá-las do cartão SIM.
1. Seleccione Opções > Marcar/Desmarcar > Marcar ou
Marcar tudo para marcar todas as mensagens.
2. Seleccione Opções > Copiar.
3. Seleccione uma pasta e OK para iniciar a cópia.
Para ver mensagens do cartão SIM, abra a pasta para onde
copiou as mensagens e abra uma mensagem.
Ver mensagens de imagem
O aspecto de uma mensagem de imagens pode variar, em
função do dispositivo receptor.
Para ver uma mensagem de imagem, abra a mensagem na
pasta Caixa de entrada.
Para ver informações sobre a mensagem de imagem,
seleccione Opções > Detalhes mensagem.
Para guardar uma mensagem numa pasta diferente,
seleccione Opções > Mover para pasta.
Para acrescentar o remetente da mensagem aos Contactos,
seleccione Opções > Guardar em Contactos.
Reencaminhar mensagens de
imagem
1. Para reencaminhar a mensagem, abra a mensagem na
pasta Caixa de entrada e escolha Opções >
Reencaminhar.
2. No campo Para, introduza o número de um destinatário,
ou prima a tecla de deslocação para adicionar um
destinatário a partir dos Contactos. Se introduzir mais do
que um número, separe-os com um ponto e vírgula.
3. Introduza o texto da mensagem. Para utilizar um modelo,
escolha Opções > Inserir > Modelo.
Seleccione Menu > Comunic. > Msgs..
Apenas os dispositivos com funções compatíveis podem
receber e apresentar mensagens multimédia. O aspecto de
uma mensagem pode variar, em função do dispositivo
receptor.
Uma mensagem multimédia (MMS) pode conter texto e
objectos, tais como imagens, clips de som ou de vídeo. Para
poder enviar ou receber mensagens multimédia no
dispositivo, tem de configurar correctamente as definições
de mensagens multimédia. O dispositivo pode ter
reconhecido o fornecedor do cartão SIM e configurado
automaticamente as definições de mensagens multimédia.
Se não for esse o caso, utilize o Assistente de definições ou
contacte o seu fornecedor de serviços para obter as
definições correctas.
multimédia", p. 77.
Criar e enviar mensagens
multimédia
Importante: Tenha cuidado ao abrir mensagens. As
mensagens podem conter software nocivo ou prejudicar o
seu dispositivo ou PC de qualquer outra forma.
1. Para criar uma mensagem nova, seleccione Nova msg. >
Msg. multimédia.
2. No campo Para introduza o número ou o endereço de e-
-mail do destinatário ou prima a tecla de deslocamento
Consulte "Definições de mensagens
para acrescentar um destinatário dos Contactos. Se
introduzir mais do que um número ou endereço de e-
-mail, separe-os com um ponto e vírgula.
3. No campo Assunto, introduza um assunto para a
mensagem. Para alterar os campos visíveis, seleccione
Opções > Campos endereço.
4. Introduza o texto da mensagem e seleccione Opções >
Inserir objecto para acrescentar objectos multimédia.
Pode acrescentar objectos, tais como Imagem, Clip de
som ou Clip de vídeo.
A rede móvel poderá limitar o tamanho das mensagens
multimédia MMS. Se a imagem inserida exceder esse
limite, o dispositivo poderá reduzi-la de modo a poder
enviá-la por MMS.
5. Cada slide da mensagem só pode conter um clip de vídeo
ou de som. Para acrescentar mais slides à mensagem,
seleccione Opções > Inserir novo > Slide. Para alterar
a ordem dos slides nas mensagens, seleccione Opções >
Mover.
6. Para pré-visualizar uma mensagem multimédia antes de
a enviar, seleccione Opções > Pré-visualizar.
7. Seleccione Opções > Enviar.
Para apagar um objecto de uma mensagem multimédia,
seleccione Opções > Remover.
Para definir as opções de envio para a mensagem multimédia
actual, seleccione Opções > Opções de envio.
mensagens podem conter software nocivo ou prejudicar o
seu dispositivo ou PC de qualquer outra forma.
Sugestão: Se receber mensagens multimédia que
contenham objectos não suportados pelo dispositivo,
não os pode abrir. Experimente enviar esses objectos
para outro dispositivo, como um computador, e abra-
-os.
1. Para responder a uma mensagem multimédia, abra a
mensagem e seleccione Opções > Responder.
2. Seleccione Opções e Ao remetente para responder ao
remetente com uma mensagem multimédia, Por msg. de
texto para responder com uma mensagem curta, Por
mensagem áudio para responder com uma mensagem
de áudio ou Por e-mail para responder com uma
mensagem de e-mail.
3. Escreva o texto da mensagem e seleccione Opções >
Enviar.
Criar apresentações
Não é possível criar apresentações multimédia se a definição
Modo de criação MMS estiver configurada como
Restringido. Para alterar a definição, seleccione Msgs. >
Opções > Definições > Msg. multimédia > Modo de
criação MMS > Livre.
1. Para criar uma apresentação, seleccione Nova msg. >
Msg. multimédia.
2. No campo Para introduza o número ou o endereço de e-
-mail do destinatário ou prima a tecla de deslocamento
para acrescentar um destinatário dos Contactos. Se
introduzir mais do que um número ou endereço de e-
-mail, separe-os com um ponto e vírgula.
3. Seleccione Opções > Criar apresentação e um modelo
de apresentação. Um modelo pode definir os objectos
multimédia que podem ser incluídos na apresentação,
onde aparecem e os efeitos apresentados entre imagens
e slides.
4. Seleccione a área de texto e introduza o texto.
5. Para inserir imagens, som, vídeo ou notas na
apresentação, seleccione a área do objecto
correspondente e especifique Opções > Inserir.
6. Para adicionar slides, seleccione Inserir > Novo slide.
Para seleccionar a cor de segundo plano da apresentação e
as imagens de segundo plano dos vários slides, seleccione
Opções > Definições 2º plano.
Para definir efeitos entre imagens ou slides, seleccione
Opções > Definições efeitos.
Para pré-visualizar a apresentação, seleccione Opções >
Pré-visualizar. As apresentações multimédia só podem ser
vistas em dispositivos compatíveis que suportem
apresentações. O aspecto pode variar em dispositivos
diferentes.
Para ver uma apresentação, abra a me nsagem multimédia na
pasta Caixa de entrada. Seleccione a apresentação e prima a
tecla de deslocamento.
Para fazer uma pausa na apresentação, prima qualquer uma
das teclas de selecção.
Para retomar a apresentação, seleccione Opções >
Continuar.
Se o texto ou as imagens forem demasiado grandes para
caberem no visor, seleccione Opções > Activar
deslocação e desloque o cursor para ver a apresentação
completa.
Para localizar números de telefone ou endereços web na
apresentação, seleccione Opções > Encontrar. Pode utilizar
os números e os endereços para efectuar chamadas, enviar
mensagens ou criar favoritos, por exemplo.
Ver e guardar anexos
multimédia
Para ver mensagens multimédia como apresentações
completas, abra a mensagem e seleccione Opções >
Reproduzir apres..
Sugestão: Para ver ou reproduzir um objecto
multimédia numa mensagem multimédia, seleccione
Ver imagem, Reproduzir clip som, ou Reproduz.
clip vídeo.
Para ver o nome e o tamanho de um anexo, abra a mensagem
e seleccione Opções > Objectos.
Para guardar um objecto multimédia, seleccione Opções >
Objectos, o objecto e Opções > Guardar.
Reencaminhar uma mensagem
multimédia
Abra a Caixa de entrada, seleccione uma notificação
multimédia e prima a tecla de deslocamento. Para enviar a
mensagem para um dispositivo compatível sem a receber no
seu dispositivo, seleccione Opções > Reencaminhar. Se o
servidor não suportar o reencaminhamento de mensagens
multimédia, esta opção não está disponível.
1. No campo Para introduza o número ou o endereço de e-
-mail do destinatário ou prima a tecla de deslocamento
para acrescentar um destinatário dos Contactos. Se
introduzir mais do que um número ou endereço de e-
-mail, separe-os com um ponto e vírgula.
2. Altere a mensagem, se desejar, e seleccione Opções >
Enviar.
Sugestão: Para alterar as definições de entrega da
mensagem, seleccione Opções > Opções de envio.
Enviar um clip de som
1. Para compor uma mensagem de áudio, seleccione Nova
2. No campo Para introduza o número ou o endereço de e-
-mail do destinatário ou prima a tecla de deslocamento
para acrescentar um destinatário dos Contactos. Se
introduzir mais do que um número ou endereço de e-
-mail, separe-os com um ponto e vírgula.
3. Seleccione Opções > Inserir clip de som e especifique
se pretende gravar um clip de som ou seleccionar um clip
na Galeria.
4. Seleccione Opções > Enviar.
Opções de envio de mensagens
multimédia
Seleccione Nova msg. > Msg. multimédia > Opções >
Opções de envio e entre as seguintes opções:
• Receber relatório — Seleccione Sim se pretender
receber uma notificação quando a mensagem tiver sido
entregue ao destinatário. Pode não ser possível receber
relatórios de envio de mensagens multimédia enviadas
para endereços de e-mail.
• Validade mensagem — Seleccione o tempo durante o
qual o centro de mensagens deve tentar enviar a
mensagem. Se não for possível contactar o destinatário de
uma mensagem dentro do período de validade, a
mensagem é apagada do centro de mensagens
multimédia. A rede tem de suportar esta função. Tempo
máximo é o tempo máximo permitido pela rede.
• Prioridade — Defina a prioridade como Alta, Normal ou
Baixa.
Mensagens instantâneas
Seleccione Menu > Comunic. > MI.
As mensagens instantâneas (MI) (serviço de rede) permitem-
-lhe conversar com outras pessoas utilizando mensagens
instantâneas e participar em fóruns de discussão (grupos MI)
com tópicos específicos. Existem vários fornecedores de
serviços que mantêm servidores de MI, aos quais pode aceder
depois de se registar num serviço de MI. Os fornecedores de
serviços podem diferir no que se refere ao suporte de funções.
Se o seu fornecedor de serviços não disponibilizar um serviço
de MI, é possível que esta função não apareça no menu do
dispositivo. Contacte o seu fornecedor de serviços, para mais
informações sobre como subscrever serviços de MI e sobre os
custos dos serviços. Para mais informações sobre as
definições de MI, contacte o seu fornecedor de serviços.
Pode receber as definições numa mensagem curta especial,
enviada pelo fornecedor de serviços que disponibiliza o
serviço de MI. Caso contrário, introduza as definições
manualmente.
A aplicação Transferência! pode ter disponíveis outras
soluções de mensagens, tais como WindowsLive e Yahoo.
Configurar definições de MI
Para configurar as definições da aplicação MI, escolha
Opções > Definições > Preferências. Pode, por exemplo,
Para conversar com um ou vários utilizadores de MI e para
ver e editar os contactos de MI, tem de iniciar sessão num
servidor de mensagens instantâneas. Para adicionar um
servidor MI, escolha Opções > Definições > Servidores.
Para obter as definições correctas, contacte o fornecedor de
serviços. Para definir o servidor como aquele em que o
dispositivo inicia automaticamente a sessão, escolha
Opções > Definições > Servidor predefinido.
Para definir a forma como o dispositivo estabelece a ligação
ao servidor MI, escolha Opções > Definições > Tipo início
de sessão MI. Para estabelecer automaticamente uma
ligação entre o dispositivo e o servidor predefinido,
seleccione Automático. Para que a ligação seja automática
apenas quando se encontra na sua rede local, escolha
Aut.rede assinada Para estabelecer ligação ao servidor
quando abrir a aplicação MI, escolha Ao arrancar aplic.. Para
estabelecer a ligação manual ao servidor, escolha Manual e
inicie sessão no servidor na vista principal de MI, escolhendo
Opções > Entrar em sessão. Introduza o seu ID de
utilizador e senha, quando for apresentado o pedido. Pode
obter o seu nome de utilizador, senha e outras definições de
início de sessão junto do seu fornecedor de serviços, quando
se registar no serviço.
Iniciar uma conversa
Abra Conversas.
Para procurar utilizadores e IDs de utilizador de MI, seleccione
Contactos MI > Opções > Novo contacto MI >
Procurar. Pode procurar por Nome de utilizador, ID do
utilizador, Número de telefone e Endereço de e-mail.
Para ver uma conversa, seleccione um participante.
Para prosseguir com a conversa, escreva a sua mensagem e
seleccione Opções > Enviar.
Para regressar à lista de conversas sem terminar a conversa,
seleccione Para trás. Para terminar a conversa, seleccione
Opções > Terminar conversa.
Para iniciar uma nova conversa, seleccione Opções > Nova
conversa. Pode iniciar uma nova conversa com um contacto,
enquanto ainda tem uma conversa activa. Contudo, não pode
ter duas chamadas activas com o mesmo contacto.
Para inserir uma imagem numa mensagem instantânea,
seleccione Opções > Enviar imagem e especifique a
imagem que pretende enviar.
Para guardar um participante de uma conversa nos seus
contactos de MI, seleccione Opções > Juntar a contcts. MI.
Para guardar uma conversa, seleccione Opções > Gravar
chat na vista de conversas. A conversa é guardada como um
ficheiro de texto, que pode ser aberto e visto na aplicação
Notas.
Grupos de MI
Abra Grupos de MI. A opção Grupos de MI só está disponível
se tiver iniciado sessão num servidor de MI e este suportar
grupos de MI.
Para criar um grupo de MI, seleccione Opções > Criar novo
grupo.
Para aderir a um grupo de MI ou para prosseguir com uma
conversa de grupo, seleccione o grupo e prima a tecla de
Para aderir a um grupo de MI que não se encontre na lista,
mas cujo ID de grupo conheça, seleccione Opções > Aderir
a novo grupo.
Para sair de um grupo de MI, seleccione Opções >
Abandonar grupo MI.
Pa ra pr ocur ar gr upo s e ID s d e gr up o d e MI , s el ecc io ne Grupos
de MI > Opções > Procurar. Pode procurar por Nome do
grupo, Tópico e Membros (ID de utilizador).
Para adicionar um utilizador de MI ao grupo, seleccione
Opções > Juntar membro. Seleccione o utilizador de MI nos
seus contactos de MI ou introduza o ID do contacto.
Para remover um membro de um grupo de MI, seleccione
Opções > Remover.
Para definir membros com direitos de edição no grupo,
seleccione Opções > Juntar editor. Seleccione o utilizador
de MI nos seus contactos de MI ou introduza o ID do utilizador.
Os utilizadores de MI com direitos de edição podem alterar
definições do grupo e convidar outros utilizadores a aderirem
ao grupo, assim como bani-los do grupo.
Para remover direitos de edição a um membro de um grupo,
seleccione Opções > Remover.
Para impedir a adesão de utilizadores de MI ao grupo,
seleccione Opções > Juntar a banidos. Seleccione o
utilizador de MI nos seus contactos de MI ou introduza o ID
do utilizador.
Para autorizar um utilizador banido a aderir ao grupo,
seleccione Opções > Remover.
Bloquear utilizadores
Seleccione Contactos MI > Opções > Opções de
bloqueio > Ver lista bloqueada.
Para encontrar um utilizador de MI bloqueado, introduza as
primeiras letras do nome do utilizador. Os nomes
correspondentes são apresentados numa lista.
Para autorizar a recepção de mensagens de um utilizador de
MI bloqueado, seleccione Opções > Desbloquear.
Para impedir a recepção de mensagens de outros utilizadores
de MI, seleccione Opções > Bloq. novos contactos.
Seleccione o utilizador de MI nos seus contactos de MI ou
introduza o ID de utilizador.
Definições da aplicação de MI
Escolha Opções > Definições > Preferências e configure
as seguintes definições:
• Us ar no me de ec rã — Alterar o nome que o identifica nos
grupos de MI .
• Mostrar minha dispon. — Apresentar o seu estado
online para todos os outros utilizadores MI ou apenas para
os seus contactos MI, ou ocultar o seu estado.
• Permitir mensagens de — Seleccione esta opção para
receber mensagens instantâneas de todos os outros
utilizadores de MI, apenas dos seus contactos de MI ou
para não receber quaisquer mensagens.
• Permitir convites de — Seleccione esta opção para
receber convites para grupos de MI de todos os outros
utilizadores de MI, apenas dos seus contactos de MI ou
para não receber quaisquer convites.
• Veloc. desloc. msg. — Para ajustar a velocidade de
apresentação de novas mensagens, prima a tecla de
deslocação para a esquerda ou para a direita.
• Ordenar contactos MI — Listar os seus contactos de MI
por ordem alfabética ou pelo respectivo estado online.
• Recarregar disponib. — Para actualizar
automaticamente o estado online dos seus contactos de
MI, seleccione Automático.
• Contactos offline — Especifique se os contactos de MI
com estado offline são apresentados na lista de contactos
de MI.
• Cor msgs. próprias — Seleccione a cor das mensagens
instantâneas que envia.
• Cor msgs. recebidas — Seleccione a cor das mensagens
instantâneas que recebe.
• Mostrar info. data/hora — Visualizar a hora de recepção
ou de envio de cada mensagem numa conversa de MI.
• Tom de alerta de MI — Seleccione o tom que é emitido
quando recebe uma mensagem instantânea nova.
Tipos de mensagens
especiais
Seleccione Menu > Comunic. > Msgs..
Pode receber mensagens especiais contendo dados, tais
como logótipos do operador, tons de toque, favoritos,
acessos à Internet ou definições de contas de e-mail.
Para guardar o conteúdo destas mensagens, seleccione
Opções > Guardar.
Mensagens do serviço
As mensagens do serviço são enviadas para o dispositivo
pelos fornecedores de serviços. As mensagens do serviço
podem conter notificações, tais como cabeçalhos de notícias,
serviços ou ligações através das quais o conteúdo da
mensagem pode ser importado.
Para configurar as definições das mensagens do serviço,
seleccione Opções > Definições > Mensagem de
serviço.
Para importar o serviço ou o conteúdo da mensagem,
seleccione Opções > Fazer download msg..
Para ver as informações sobre o remetente, o endereço web,
a data de expiração e outros detalhes da mensagem antes de
a importar, seleccione Opções > Detalhes mensagem.
Enviar comandos do serviço
Pode enviar uma mensagem de pedido de serviços (também
designada por comando USSD) ao seu fornecedor de serviços
e solicitar a activação de determinados serviços de rede. Para
saber qual o texto do pedido de serviços, contacte o seu
fornecedor de serviços.
Para enviar uma mensagem de pedido de serviços, seleccione
Opções > Comando do serviço. Escreva o texto do pedido
O serviço de rede de difusão celular permite-lhe receber
mensagens sobre vários tópicos do seu fornecedor de
serviços, tais como as condições climatéricas ou de trânsito
numa região específica. Para saber quais os tópicos
disponíveis e os respectivos números, contacte o fornecedor
de serviços. As mensagens de difusão celular não podem ser
recebidas quando o dispositivo está em modo de SIM remoto.
Uma ligação de dados por pacotes (GPRS) pode impedir a
recepção da difusão celular.
As mensagens de difusão celular não podem ser recebidas em
redes UMTS (3G).
Para receber mensagens de difusão celular, poderá ser
necessário activar a recepção de difusão celular. Seleccione
Opções > Definições > Recepção > Sim.
Para ver mensagens relacionadas com um tópico, seleccione
o tópico.
Para receber mensagens relacionadas com um tópico,
seleccione Opções > Assinar.
Sugestão: Pode definir os tópicos importantes como
tópicos favoritos. Quando o dispositivo está em modo
de espera, será avisado quando receber uma
mensagem relacionada com um tópico favorito.
Seleccione um tópico e especifique Opções >
Marcar.
Para adicionar, alterar ou apagar tópicos, seleccione
Opções > Tópico.
Definições de
mensagens
Seleccione Menu > Comunic. > Msgs. > Opções >
Definições.
Preencha todos os campos assinalados com A ser definido
ou com um asterisco vermelho.
O dispositivo pode reconhecer o fornecedor do cartão SIM e
configurar automaticamente as definições correctas de
mensagens curtas, mensagens multimédia e GPRS. Caso
contrário, contacte o seu fornecedor de serviços para obter
as definições correctas, solicite as definições ao seu
fornecedor de serviços numa mensagem de configuração ou
utilize o assistente de definições.
Definições de mensagens curtas
Seleccione Menu > Comunic. > Msgs. > Opções >
Definições > Msg curta.
Seleccione entre as seguintes opções:
• Centros mensagens — Consulte os centros de
mensagens disponíveis para o seu dispositivo ou crie um
novo.
• Ctr. msgs. em utiliz. — Seleccione um centro de
mensagens para enviar a mensagem.
• Codif. caracteres — Seleccione Suporte reduzido para
utilizar a conversão automática de caracteres para outro
sistema de codificação, quando disponível.
• Receber relatório — Seleccione Sim se pretender que a
rede lhe envie relatórios de entrega das suas mensagens
(serviço de rede).
• Validade mensagem — Especifique o período de tempo
durante o qual o centro de mensagens deverá tentar
enviar a sua mensagem, se a primeira tentativa falhar
(serviço de rede). Se não for possível contactar o
destinatário durante o período de validade, a mensagem
é apagada do centro de mensagens.
• Msg. enviada como — Permite converter a mensagem
noutro formato, tal como Texto, Fax, Por pager ou E-
-mail. Altere esta opção apenas se tiver a certeza de que
o centro de mensagens tem capacidade para converter
mensagens curtas nestes formatos. Contacte o seu
fornecedor de serviços.
• Ligação preferida — Seleccione o método de ligação
preferido, quando enviar mensagens curtas a partir do seu
dispositivo.
• Respos. mesmo cntr. — Seleccione se pretende que a
mensagem de resposta seja enviada utilizando o mesmo
número do centro de mensagens curtas (serviço de rede).
Definições de mensagens
multimédia
Seleccione Menu > Comunic. > Msgs. > Opções >
Definições > Msg. multimédia.
Seleccione entre as seguintes opções:
• Tamanho da imagem — Seleccione Pequeno ou
Grande para mudar a escala das imagens incluídas em
mensagens multimédia. Seleccione Original para manter
o tamanho original da imagem.
• Modo de criação MMS — Seleccione Restringido para
que o dispositivo o impeça de incluir conteúdo em
mensagens multimédia que possa não ser suportado pela
rede ou pelo dispositivo receptor. Para receber avisos
sobre a inclusão deste tipo de conteúdo, seleccione
Guiado. Para criar uma mensagem multimédia sem
restrições sobre o tipo de anexo, seleccione Livre. Se
seleccionar Restringido, não é possível criar
apresentações multimédia.
• Ponto acesso em uso — Seleccione o ponto de acesso
predefinido para ligar ao centro de mensagens
multimédia. Pode não conseguir alterar o ponto de acesso
predefinido se tiver sido predefinido no dispositivo pelo
fornecedor de serviços.
• Obtenção multimédia — Seleccione Sempre
automático para receber sempre as mensagens
multimédia automaticamente, Aut. em rede assin. para
receber a notificação de uma mensagem multimédia nova
que pode obter a partir do centro de mensagens (por
exemplo, quando estiver a viajar no estrangeiro e fora da
rede subscrita), Manual para obter as mensagens
multimédia manualmente do centro de mensagens ou
Nunca para impedir a recepção de quaisquer mensagens
multimédia.
• Permitir msgs. anón. — Especifique se pretende receber
mensagens multimédia de remetentes desconhecidos.
• Receber publicidade — Especifique se pretende receber
mensagens multimédia definidas como publicidade.
• Receber relatório — Seleccione Sim para que o estado
da mensagem enviada seja mostrado no registo (serviço
de rede). Pode não ser possível receber relatórios de envio
de mensagens multimédia enviadas para endereços de e-
-mail.
• Negar envio relatório — Seleccione Sim para que o
dispositivo não envie relatórios de entrega das
mensagens multimédia recebidas.
• Validade mensagem — Seleccione o tempo durante o
qual o centro de mensagens deve tentar enviar a
mensagem (serviço de rede). Se não for possível contactar
o destinatário de uma mensagem dentro do período de
validade, a mensagem é apagada do centro de mensagens
multimédia. Tempo máximo é o tempo máximo
permitido pela rede.
Definições de conta de e-mail
Seleccione Menu > Comunic. > Msgs. > Opções >
Definições > E-mail.
Se tentar modificar definições da caixa de correio, mas não
tiver configurado uma conta de e-mail, é aberta a ajuda da
caixa de correio para o ajudar a configurar a sua conta de e-
-mail.
Se tiver definido uma caixa de correio, seleccione-a e prima
a tecla de deslocamento para modificar as definições.
As definições disponíveis para a edição podem variar.
Algumas definições podem ter sido predefinidas pelo
fornecedor de serviços.
Definições de ligação
Para configurar as definições de ligação, seleccione uma
conta de e-mail e Opções > Modificar > Definições de
ligação. Para modificar as definições das mensagens de e-
-mail recebidas, seleccione E-mail a receber. Para modificar
as definições das mensagens de e-mail enviadas, seleccione
E-mail a enviar.
Definições do utilizador
Para configurar as definições do utilizador de uma conta de
e-mail, especifique a conta, seleccione Opções >
Modificar > Definições do utiliz. e configure as seguintes
definições:
• Meu nome — Introduza um nome para ser apresentado
antes do seu endereço de e-mail, quando envia
mensagens de e-mail.
• Responder a — Especifique se pretende que as respostas
sejam redireccionadas para um endereço diferente.
Seleccione Activado e introduza o endereço de e-mail
para o qual pretende direccionar as respostas. Só pode
introduzir um endereço para o qual as respostas são
direccionadas.
• Apagar e-mails de — Especifique se pretende apagar as
mensagens de e-mail apenas do dispositivo ou deste e do
servidor. Seleccione Perguntar sempre se quiser
confirmar de onde pretende que a mensagem de e-mail
seja apagada, sempre que apagar uma mensagem de e-
-mail.
• Enviar mensagem — Seleccione para enviar o e-mail
imediatamente ou quando estiver disponível uma ligação.
• Env. cópia ao próprio — Especifique se pretende guardar
uma cópia do e-mail na caixa de correio remota e no
endereço definido em Meu ender. de e-mail nas
definições de E-mail a enviar.
• Incluir assinatura — Especifique se pretende associar
• Novos alertas e-mail — Especifique se pretende ser
notificado da recepção de novas mensagens de e-mail,
com um toque e uma nota.
Definições de obtenção
Para configurar as definições de obtenção, especifique a
conta de e-mail, seleccione Opções > Modificar >
Definições de obtenção e configure as seguintes definições:
• E-mail a obter — Especifique se pretende obter apenas
as informações dos cabeçalhos das mensagens de e-mail,
tais como, remetente, assunto e data, ou as mensagens
com anexos. Esta definição destina-se apenas à caixa de
correio POP3.
• E-mails a obter — Especifique o número de mensagens
de e-mail que pretende obter do servidor remoto para a
sua caixa de correio.
• Cam. da pasta IMAP4 — Defina o caminho da pasta para
as pastas que pretende assinar. Esta definição destina-se
apenas à caixa de correio IMAP4.
• Subscrições de pastas — Assine outras pastas da caixa
de correio remota e obtenha o conteúdo dessas pastas.
Esta definição destina-se apenas à caixa de correio IMAP4.
Definições de obtenção automática
Para configurar as definições de obtenção automática para
uma conta de e-mail, escolha a conta e Opções >
Modificar > Obtenção automática e configure as
seguintes definições:
• Obtenção de e-mail — Seleccione Activada para obter
automaticamente as mensagens de e-mail novas da caixa
de correio remota ou Só na rede domést. para obter
automaticamente as mensagens de e-mail novas da caixa
de correio remota apenas quando se encontra na rede
assinada e não, por exemplo, quando está a viajar.
• Notificações de e-mail — Receber notificações de e-
-mails recebidos.
Definições das mensagens do
serviço
Seleccione Menu > Comunic. > Msgs. > Opções >
Definições > Mensagem de serviço.
Para receber as mensagens do serviço enviadas pelos
fornecedores de serviços, seleccione Mensagens serviço >
Sim.
Para especificar o modo de importação de serviços e de
conteúdos das mensagens do serviço, seleccione Download
mensagens > Automaticamente ou Manualmente. Se
seleccionar Automaticamente, pode ter ainda de confirmar
algumas importações, uma vez que nem todos os serviços
podem ser importados automaticamente.
Definições de difusão celular
Seleccione Menu > Comunic. > Msgs. > Opções >
Definições > Difusão por células.
Para receber mensagens de difusão celular, seleccione
Recepção > Sim.
Para seleccione os idiomas nos quais pretende receber as
mensagens de difusão celular, seleccione Idioma.
Para efectuar e receber chamadas, o dispositivo tem de estar
ligado, ter um cartão SIM válido instalado e tem de se
encontrar na área de cobertura de uma rede móvel.
Para efectuar ou receber uma chamada via net, o dispositivo
tem de estar ligado a um serviço de chamadas via net. Para
estabelecer ligação com um serviço de chamadas via net, o
dispositivo tem de encontrar-se na área de cobertura de uma
rede de ligação, tal como um ponto de acesso de WLAN.
Chamadas de voz
Nota: A facturação real das chamadas e dos serviços,
por parte do operador de rede, pode apresentar variações,
consoante as funções de rede, os arredondamentos de
facturação, os impostos, etc.
Atender uma chamada
Para atender uma chamada, prima a tecla Chamar.
Para rejeitar uma chamada, prima a tecla Terminar.
Para silenciar o tom de toque em vez de atender uma
chamada, seleccione Silêncio.
Quando tem uma chamada em curso e a função de chamada
em espera (serviço de rede) está activada, prima a tecla
Chamar para atender uma nova chamada recebida. A
primeira chamada fica em espera. Para terminar a chamada
activa, prima a tecla Terminar.
Efectuar uma chamada
Para efectuar uma chamada, introduza o número de telefone,
incluindo o indicativo de área, e prima a tecla Chamar.
Sugestão: Para efectuar chamadas internacionais,
prima +, que substitui o código de acesso
internacional, e introduza o indicativo do país, o
indicativo de área (sem o 0 à esquerda, se necessário)
e o número de telefone.
Para terminar ou cancelar a tentativa de chamada, prima a
tecla Terminar.
Para efectuar uma chamada utilizando os contactos
memorizados, prima a tecla dos contactos. Introduza as
primeiras letras do nome, seleccione-o e prima a tecla
Chamar.
Para efectuar uma chamada utilizando o registo, prima a
tecla Chamar para ver os últimos 20 números para quem
telefonou ou tentou telefonar. Seleccione o número ou o
nome pretendido e prima a tecla Chamar.
", p. 92.
Para ajustar o volume de uma chamada activa, utilize as
teclas de volume.
Consulte "Contactos Nokia de Eseries", p. 35.
Consulte "Registo
Page 82
Para passar de uma chamada de voz para uma chamada de
vídeo, seleccione Opções > Mudar p/ cham. vídeo. O
dispositivo termina a chamada de voz e efectua uma
chamada de vídeo para o destinatário.
Efectuar uma chamada de
conferência
1. Para efectuar uma chamada de conferência, introduza o
número de telefone de um participante e prima a tecla
Chamar.
2. Quando o participante atender, seleccione Opções >
Nova chamada.
3. Quando tiver efectuado uma chamada telefónica para
todos os participantes, seleccione Opções >
Conferência para colocar as chamadas em conferência.
Para silenciar o microfone do dispositivo durante a chamada,
seleccione Opções > Silenciar.
Para excluir um participante da chamada de conferência,
especifique o participante e seleccione Opções >
Conferência > Retirar participante.
Para falar em privado com um participante da chamada de
conferência, especifique o participante e seleccione
Opções > Conferência > Privada.
Chamadas de vídeo
Para poder efectuar uma chamada de vídeo, é necessário
encontrar-se dentro da área de cobertura de uma rede UMTS.
Para informações sobre a disponibilidade e a subscrição de
serviços de chamadas de vídeo, contacte o operador de rede
ou o fornecedor de serviços. Enquanto fala, pode ver um vídeo
bidireccional, em tempo real, entre si e o destinatário da
chamada, caso este último possua um telemóvel compatível.
A imagem de vídeo capturada pela câmara do seu dispositivo
é apresentada ao destinatário da chamada de vídeo. Uma
chamada de vídeo só pode ser efectuada entre duas partes.
Efectuar uma chamada de vídeo
Para efectuar uma chamada de vídeo, introduza o número de
telefone ou seleccione o destinatário da chamada nos
Contactos e seleccione Opções > Chamar > Chamada
vídeo. Quando for iniciada a chamada de vídeo, a câmara do
dispositivo é activada. Se a câmara já estiver a ser utilizada,
o envio de vídeo é desactivado. Se o destinatário da chamada
não desejar enviar-lhe um vídeo, é apresentada uma imagem
fixa. Pode definir a imagem fixa em Menu > Ferramentas >
Definições > Telefone > Chamada > Imag. na ch. de
vídeo.
Para desactivar o envio de áudio, vídeo ou vídeo e áudio,
seleccione Opções > Desactivar > Envio de áudio, Envio
de vídeo ou Envio de áudio e víd..
Para utilizar o altifalante para receber áudio, seleccione
Opções > Activar altifalante. Para desactivar o altifalante
e utilizar o auscultador, seleccione Opções > Activar
auscultador.
Para mudar as localizações das imagens, seleccione
Para ampliar/reduzir a imagem no visor, seleccione
Opções > Ampliar ou Reduzir.
Para terminar a chamada de vídeo e efectuar uma chamada
de voz para o mesmo destinatário, seleccione Opções >
Mudar p/ chamada voz.
Partilhar um vídeo
Utilize a Partilha de vídeo (serviço de rede) para enviar vídeos
em directo ou clips de vídeo a partir do seu dispositivo móvel
para outro dispositivo móvel compatível, durante uma
chamada de voz. Para utilizar esta função, o dispositivo tem
de se encontrar na área de cobertura de uma rede UMTS.
1. Efectue uma chamada telefónica para o destinatário
seleccionado. Pode iniciar a partilha de vídeo uma vez
tenha sido estabelecida a chamada telefónica e o seu
dispositivo tenha sido registado no servidor SIP.
2. Para enviar vídeo em directo ou um clip de vídeo a partir
do dispositivo, seleccione Opções > Partilhar vídeo >
Em directo ou Clip. Para pré-visualizar o clip, seleccione
Opções > Reprod..
3. Seleccione o destinatário nos Contactos ou introduza
manualmente o endereço SIP do destinatário, para enviar
um convite ao destinatário. A partilha é iniciada
automaticamente, quando o destinatário aceitar a
partilha de vídeo.
4. Para terminar a partilha de vídeo, seleccione Parar. A
chamada de voz prossegue normalmente.
Receber um convite de partilha
de vídeo
Quando recebe um convite de partilha de vídeo, é
apresentada uma mensagem que apresenta o nome ou o
endereço SIP do chamador.
Para aceitar o convite e iniciar a sessão de partilha, seleccione
Aceitar.
Para rejeitar o convite, seleccione Rejeitar. A chamada de voz
prossegue normalmente.
Chamadas via net
Seleccione Menu > Comunic. > Tlf. Internet.
O dispositivo suporta chamadas de voz através da Internet
(chamadas via Net). Em primeiro lugar, o dispositivo tenta
efectuar as chamadas de emergência através das redes
celulares. Se não for possível efectuar uma chamada de
emergência utilizando as redes celulares, o dispositivo tenta
efectuar uma chamada de emergência através do fornecedor
de chamadas via Internet. Devido à natureza comprovada da
telefonia celular, deverá utilizar as redes celulares para
efectuar chamadas de emergência, se possível. Se tiver
cobertura de rede celular disponível, certifique-se de que o
telemóvel está ligado e pronto para efectuar chamadas, antes
de tentar realizar uma chamada de emergência. A capacidade
para realizar uma chamada de emergência utilizando a
telefonia via Internet depende da disponibilidade de uma
rede WLAN e da implementação de funções de chamadas de
emergência por parte do seu fornecedor de serviços de
chamadas via Internet. Contacte o seu fornecedor de serviços
de chamadas via Internet, para verificar a capacidade de
realização de chamadas de emergência através da Internet.
Com o serviço de chamadas via net (serviço de rede), pode
efectuar e receber chamadas através da Internet, utilizando
a tecnologia VoIP (Voice Over Internet Protocol). As chamadas
via net podem ser estabelecidas entre computadores, entre
telemóveis e entre um dispositivo VoIP e um telefone
tradicional. Para efectuar ou receber uma chamada via net,
o dispositivo tem de se encontrar dentro da área de cobertura
de uma WLAN, por exemplo. A disponibilidade do serviço de
chamadas via net pode variar em função do país ou da zona.
Criar um perfil de chamadas via
net
Antes de poder efectuar chamadas através da Internet, é
necessário criar um perfil de chamadas via net.
1. Seleccione Menu > Ferramentas > Definições >
Ligação > Definições SIP > Opções > Novo perfil
SIP e introduza as informações requeridas. Para iniciar
sessão no serviço automático de chamadas via net,
seleccione Registo > Sempre ligado. Contacte o
fornecedor do serviço de chamadas via net para obter as
definições correctas.
2. Seleccione Para trás até regressar à vista principal de
definições de Ligação.
3. Seleccione Telef. Internet > Opções > Novo perfil.
Introduza um nome para o perfil e seleccione o perfil SIP
que acaba de criar.
Para definir o perfil criado para ser utilizado
automaticamente ao estabelecer ligação ao serviço de
chamadas via net, seleccione Menu > Comunic. > Tlf.
Internet > Perfil preferido.
Para iniciar sessão manualmente no serviço de chamadas via
net, seleccione Registo > Quando necessário nas
definições SIP, quando criar um novo perfil de chamadas via
net.
Para efectuar chamadas via net seguras, solicite ao seu
fornecedor de serviços as definições de chamadas via net
seguras. O servidor proxy seleccionado para o perfil de
chamadas via net tem de suportar chamadas via net seguras.
Uma chamada via net segura é indicada pelo símbolo
.
Estabelecer ligação ao serviço
de chamadas via net
Seleccione Menu > Comunic. > Tlf. Internet.
Para efectuar ou receber uma chamada via net, o dispositivo
tem de estar ligado a um serviço de chamadas via net. Se tiver
seleccionado o início de sessão automático, o dispositivo
liga-se automaticamente ao serviço de chamadas via net.
Para iniciar sessão manualmente no serviço, seleccione uma
rede disponível na lista e especifique Escolher.
A lista de redes é actualizada automaticamente todos os 15
segundos. Para actualizar a lista manualmente, seleccione
Opções > Actualizar. Utilize este opção se a WLAN não for
Para escolher o serviço de chamadas via net para chamadas
efectuadas, se o dispositivo estiver ligado a mais de um
serviço, seleccione Opções > Alterar serviço.
Para configurar novos serviços, seleccione Opções >
Configurar serviço. Esta opção é apresentada apenas se
houver serviços que ainda não tenham sido configurados.
Para guardar a rede à qual está actualmente ligado,
seleccione Opções > Guardar rede. As redes guardadas são
assinaladas por um asterisco na lista de redes.
Para ligar a um serviço de chamadas via net utilizando uma
WLAN oculta, seleccione Opções > Utilizar rede oculta.
Para terminar a ligação a um serviço de chamadas via net,
seleccione Opções > Desligar de serviço.
Efectuar chamadas via net
Pode efectuar uma chamada via net a partir de todas as
aplicações em que é possível fazer uma chamada de voz
normal. Por exemplo, nos Contactos, seleccione o contacto
pretendido e especifique Chamar > Chamada Internet.
Para efectuar uma chamada via net no ecrã inicial, introduza
o endereço SIP e prima a tecla Chamar.
Para efectuar uma chamada via net para um endereço que
não comece por um algarismo, prima qualquer tecla
numérica quando o dispositivo estiver no modo de espera;
em seguida, prima # durante alguns segundos, para limpar
o visor e passar o dispositivo do modo numérico para o modo
de texto. Escreva o endereço e prima a tecla Chamar.
Para definir as chamadas via net como o tipo de chamadas
preferido para as chamadas efectuadas, seleccione Menu >
Comunic. > Tlf. Internet > Opções > Definições > Tipo
chamada predef. > Chamada Internet. Quando o
dispositivo está ligado a um serviço de chamadas via net,
todas as chamadas são efectuadas via net.
Definições de serviço de
chamadas via net
Seleccione Opções > Definições, seleccione as definições
do serviço pretendido e prima a tecla de deslocamento.
Para iniciar sessão automaticamente no serviço de chamadas
via net, seleccione Tipo de início de sessão >
Automático. Se utilizar o tipo de início de sessão automático
para as WLANs, o dispositivo procura periodicamente WLANs,
aumentando o consumo da carga da bateria e reduzindo a
sua autonomia.
Para iniciar sessão manualmente no serviço de chamadas via
net, seleccione Tipo de início de sessão > Manual.
Para ver as redes guardadas para o serviço de chamadas via
net ou as redes detectadas pelo serviço de chamadas via net,
seleccione Redes lig. guardadas.
Para configurar as definições das mensagens específicas do
serviço, seleccione Editar defs. serviço. Esta opção está
disponível apenas se tiver sido instalado, no dispositivo, um
plug-in de software específico do serviço.
A marcação rápida permite-lhe efectuar uma chamada
premindo uma tecla numérica, sem soltar, no ecrã inicial.
Para atribuir uma tecla numérica a um número de telefone,
seleccione Menu > Comunic. > M. rápidas. Seleccione a
tecla numérica (2 - 9) no visor e especifique Opções >
Atribuir. Seleccione o número pretendido nos Contactos.
Para apagar o número de telefone atribuído a uma tecla
numérica, seleccione a tecla de marcação rápida e
especifique Opções > Remover.
Para modificar um número de telefone atribuído a uma tecla
numérica, seleccione a tecla de marcação rápida e
especifique Opções > Alterar.
Desvio de chamadas
Seleccione Menu > Ferramentas > Definições >
Telefone > Desv. chamadas.
Pode desviar as chamadas recebidas para a sua caixa de
correio de voz ou para outro número de telefone. Para obter
informações, contacte o seu fornecedor de serviços.
Seleccione para desviar chamadas de voz, dados ou fax e
seleccione as seguintes opções:
• Todas as ch. de voz, Todas ch. de dados ou Todas as ch.
de fax — Desvia todas as chamadas de voz, dados ou fax
recebidas.
• Se ocupado — Desvia as chamadas recebidas quando
tiver uma chamada activa.
• Se não atendida — Desvia as chamadas recebidas depois
do dispositivo tocar durante um determinado período de
tempo. Seleccione o tempo durante o qual o dispositivo
toca, antes de reencaminhar a chamada, na lista Tempo
de atraso:.
• Se fora de alcance — Desvia as chamadas quando o
dispositivo está desligado ou sem cobertura de rede.
• Se não disponível — Activa as três últimas definições em
simultâneo. Esta opção desvia as chamadas se o
dispositivo estiver ocupado, não atender ou estiver fora
de alcance.
Para desviar chamadas para a sua caixa de correio de voz,
seleccione um tipo de chamada e uma opção de desvio e
seleccione Opções > Activar > Para cx.correio voz.
Para desviar chamadas para outro número de telefone,
seleccione um tipo de chamada e uma opção de desvio e
seleccione Opções > Activar > Para outro número.
Introduza um número no campo Número: ou seleccione
Procurar para obter um número guardado nos Contactos.
Para verificar o estado de desvio actual, seleccione a opção
de desvio e especifique Opções > Verificar o estado.
Para cancelar o desvio das chamadas, seleccione a opção de
desvio e especifique Opções > Cancelar.
Pode restringir as chamadas que podem ser efectuadas ou
recebidas com o dispositivo (serviço de rede). Para alterar as
definições, necessita de obter a senha de restrição a partir do
fornecedor de serviços. A restrição de chamadas afecta todos
os tipos de chamadas.
Para restringir chamadas, proceda da seguinte forma:
• Chamadas a efectuar — Permite impedir a realização de
chamadas de voz com o dispositivo.
• Chamadas a chegar — Permite impedir a recepção de
chamadas.
• Chams. internacionais — Restringir chamadas para
países estrangeiros.
• Chs. receb. estrang. — Restringir chamadas recebidas
quando fora do seu país de origem.
• Intern.excepto domést. — Restringir chamadas para
países estrangeiros, mas permitir chamadas para o seu
país de origem.
Para verificar o estado das restrições de chamadas de voz,
especifique a opção de restrição e seleccione Opções >
Verificar o estado.
Para cancelar todas as restrições de chamadas de voz,
especifique uma opção de restrição e seleccione Opções >
Cancelar tds. restr..
Para alterar a senha utilizada para restringir chamadas de
voz, fax e dados, seleccione Opções > Modif.senha
restriç.. Introduza o código actual e, em seguida, o novo
código duas vezes. A senha de restrição deve ter quatro
dígitos. Para mais informações, contacte o seu fornecedor de
serviços.
Para rejeitar chamadas via net de chamadores anónimos,
seleccione Restrição chs. anónimas > Activas.
Enviar tons DTMF
Pode enviar tons DTMF ("Dual Tone Multi-Frequency" multifrequência bitonal) durante uma chamada activa para
controlar a caixa de correio de voz ou outros serviços
telefónicos automatizados.
Enviar uma sequência de tons DTMF
1. Efectue uma chamada e aguarde até esta ser atendida.
2. Seleccione Opções > Enviar DTMF.
3. Introduza a sequência de tons DTMF ou seleccione uma
sequência predefinida.
Anexar uma sequência de tons DTMF a um cartão
de contacto
1. Seleccione Menu > Comunic. > Contactos. Abra um
contacto e seleccione Opções > Modificar > Opções >
Juntar detalhe > DTMF.
2. Introduza a sequência de tons. Para inserir uma pausa de
cerca de 2 segundos, antes ou entre os tons DTMF,
introduza p. Para configurar o dispositivo de modo a
enviar os tons DTMF apenas depois de seleccionar Enviar
DTMF durante uma chamada, introduza w.
3. Seleccione Efectuad..
Correio de voz
Seleccione Menu > Comunic. > Cx. cor. chs..
Quando abre a aplicação de Correio de voz pela primeira vez,
é-lhe pedido que introduza o número da caixa de correio de
voz.
Para ligar para o seu correio de voz, seleccione Opções >
Chamar correio voz.
Se tiver configurado as definições das chamadas via net no
seu dispositivo e possuir uma caixa de correio de chamadas
via Internet, seleccione Cx. cor. ch. Internet > Opções >
Ch. cx. cor. ch. Int. para ligar para a caixa de correio.
Para ligar para a sua caixa de correio de voz enquanto estiver
no ecrã inicial, prima 1, sem soltar; ou prima 1 e, em seguida,
a tecla Chamar. Se tiver configurado uma caixa de correio de
chamadas via Internet, especifique se pretende ligar para a
caixa de correio de voz ou para a caixa de correio de
chamadas via Internet.
Para alterar o número da caixa de correio de voz, especifique
a caixa de correio e seleccione Opções > Mudar número.
Para alterar o endereço da caixa de correio de chamadas via
Internet, especifique a caixa de correio e seleccione
Opções > Mudar endereço.
Ajuda de voz
Seleccione Menu > Ferramentas > Ajuda voz.
A aplicação Ajuda de voz lê texto no ecrã, permitindo-lhe
utilizar as funções básicas do dispositivo sem olhar para o
ecrã.
Para ouvir as entradas da lista de contactos, seleccione
Contactos. Não utilize esta opção se possuir mais de 500
contactos.
Para ouvir informações sobre as chamadas não atendidas e
recebidas, bem como os números marcados e as chamadas
frequentes, seleccione Ch. recentes.
Para ouvir as mensagens de voz, seleccione Cx. correio voz.
Para marcar um número de telefone, seleccione Marcador.
Para utilizar comandos de voz para efectuar uma chamada
telefónica, seleccione Comandos voz.
Para que as mensagens recebidas sejam lidas em voz alta,
seleccione Leitor de mensagens.
Para ouvir a hora actual, seleccione Relógio. Para ouvir a data
actual, prima a tecla de deslocamento para baixo.
Se a aplicação Ajuda de voz estiver aberta quando for atingida
a data limite de um alarme da agenda, a aplicação lê em voz
alta o conteúdo do alarme.
Seleccione Menu > Ferramentas > Cmds. de voz.
Utilize os comandos de voz para efectuar chamadas
telefónicas ou para iniciar aplicações, perfis ou outras
funções no dispositivo.
O dispositivo cria uma etiqueta de voz para as entradas dos
Contactos e para as funções designadas na aplicação
Comandos de voz. Quando um comando de voz é dito, o
dispositivo compara as palavras ditas com a etiqueta de voz
existente no dispositivo. Os comandos de voz não dependem
da voz de quem os diz, mas o reconhecimento de voz do
dispositivo adapta-se à voz do utilizador principal, para
reconhecer melhor os comandos de voz.
3. O dispositivo reproduz uma etiqueta de voz sintetizada
para o contacto reconhecido, no idioma seleccionado
para o dispositivo, e apresenta o nome e o número. Após
um tempo limite de 1,5 segundos, o dispositivo marca o
número. Se o contacto reconhecido não for o correcto,
seleccione Seguinte para ver uma lista de outras
correspondências ou Abandon. para cancelar a
marcação.
Se existirem vários números guardados no contacto, o
dispositivo selecciona o número predefinido, caso o
mesmo tenha sido especificado. Caso contrário, o
dispositivo selecciona o primeiro número disponível dos
seguintes campos: Telemóvel, Telemóvel (casa),
Telemóvel (trab.), Telefone, Telefone (casa) e
Telefone (trab.).
Efectuar uma chamada
Uma etiqueta de voz de um contacto é o nome ou a alcunha
guardada no cartão de contacto, nos Contactos.
Nota: A utilização de etiquetas de voz pode ser difícil
num ambiente com muito ruído ou numa situação de
emergência, pelo que não deverá ficar dependente
unicamente da marcação por voz em todas as circunstâncias.
Para ouvir uma etiqueta de voz, abra um cartão de contacto
e seleccione Opções > Repr. etiqueta voz.
1. Para efectuar uma chamada utilizando um comando de
voz, prima, sem soltar, a tecla de voz.
2. Quando ouvir o tom ou vir a apresentação visual,
pronuncie com clareza o nome guardado no contacto.
O dispositivo cria etiquetas de voz para as aplicações listadas
na aplicação Comandos de voz.
Para iniciar uma aplicação utilizando um comando de voz,
prima a tecla de voz, sem soltar, e diga o nome da aplicação.
ISe a aplicação reconhecida não for a correcta, seleccione
Seguinte para ver uma lista das outras correspondências ou
Abandon. para cancelar.
Para adicionar mais aplicações à lista, seleccione Opções >
Nova aplicação.
Para alterar o comando de voz de uma aplicação, seleccione
Opções > Mudar comando e introduza o novo comando.
Page 90
Alterar perfis
O dispositivo cria uma etiqueta de voz para cada um dos
perfis. Para activar um perfil utilizando um comando de voz,
prima a tecla de voz, sem soltar, e diga o nome do perfil.
Para alterar o comando de voz, seleccione Perfis >
Opções > Mudar comando.
Definições de comandos de voz
Para desligar o sintetizador que reproduz os comandos de
voz reconhecidos no idioma especificado para o dispositivo,
seleccione Opções > Definições > Sintetizador >
Desactivado.
Para redefinir a aprendizagem do reconhecimento de voz
quando mudar o utilizador principal do dispositivo,
seleccione Remover adapts. de voz.
Premir para falar
Seleccione Menu > Comunic. > PPF.
O serviço Premir para falar (PPF) (serviço de rede) faculta
comunicações de voz directas, bastando premir uma única
tecla. A função PPF permite-lhe utilizar o seu dispositivo como
walkie-talkie.
Pode utilizar a função PPF para manter uma conversa com
uma pessoa ou com um grupo de pessoas, ou para aderir a
um canal. Um canal é como uma sala de chat: pode ligar para
o canal para ver se está alguém online. O canal não alerta os
outros utilizadores; os utilizadores simplesmente aderem ao
canal e começam a falar uns com os outros.
Na comunicação PPF, uma pessoa fala enquanto os outros
utilizadores a ouvem, através do altifalante integrado. Os
utilizadores respondem uns aos outros à vez. Uma vez que só
pode falar um utilizador de cada vez, a duração máxima de
cada discurso é limitada. Para obter informações sobre a
duração de cada discurso na sua rede, contacte o fornecedor
de serviços.
Definições PPF
Seleccione Opções > Definições e, em seguida, seleccione
Definições do utilizador para definir as suas preferências
para o serviço PPF, ou Definições de ligação para alterar os
detalhes da ligação. Contacte o fornecedor de serviços para
obter as definições correctas.
Sugestão: Também pode receber as definições numa
mensagem, enviada pelo fornecedor do serviço PPF.
Início de sessão no serviço PPF
Se tiver activado a opção Início da aplicação em Definições
do utilizador, a função PPF inicia sessão automaticamente
no serviço, ao ser iniciada. Caso contrário, é necessário iniciar
sessão manualmente.
Para iniciar sessão manualmente no serviço PPF, seleccione
Opções > Iniciar sessão em PPF.
Quando a opção Tipo de toque do dispositivo está definida
como Um só bip ou Silencioso, ou no caso de estar em curso
uma chamada telefónica, não poderá efectuar ou receber
chamadas PPF.
Efectuar uma chamada PPF
Para efectuar uma chamada PPF, seleccione Opções >
Contactos, seleccione um ou vários contactos na lista e prima
a tecla de voz. Lembre-se de manter o dispositivo à sua frente,
durante uma chamada, de modo a poder ver o visor. O visor
avisa-o quando for a sua vez de falar. Fale para o microfone
e não tape o altifalante com as mãos. Enquanto estiver a falar,
mantenha premida a tecla de voz. Quando acabar de falar,
solte a tecla.
Para terminar a chamada PPF, prima a tecla Terminar.
Quando receber uma chamada PPF, prima a tecla Chamar,
para atender a chamada, ou a tecla terminar, para rejeitar a
chamada.
Gerir contactos PPF
Para ver, adicionar, modificar, apagar ou ligar para contac tos,
seleccione Opções > Contactos. É apresentada uma lista de
nomes da aplicação Contactos, com informações acerca dos
respectivos estados de início.
Para ligar para um contacto seleccionado, especifique
Opções > Falar 1 para 1.
Para efectuar uma chamada de grupo, seleccione vários
contactos e Opções > Falar para vários.
Para enviar ao contacto um pedido para lhe ligar, seleccione
Opções > Enviar ped. ch. de resp..
Para atender um pedido de chamada de resposta, seleccione
Mostrar para abrir o pedido de chamada de resposta. Para
efectuar uma chamada PPF para o remetente, prima a tecla
de voz.
Chamadas PPF efectuadas
Seleccione Opções > Registo de PPF > PPF criadas e uma
chamada.
Para efectuar uma chamada PPF para um contacto, seleccione
Opções > Falar 1 para 1.
Para envi ar um p edido pa ra um c onta cto lh e lig ar, se lecc ione
Opções > Enviar ped. ch. de resp..
Para criar um contacto, seleccione Opções > Guardar em
Para criar um canal, seleccione Opções > Novo canal >
Criar novo.
Para aderir a um canal, seleccione o canal com o qual
pretende falar e prima a tecla de voz.
Para convidar um utilizador para um canal, seleccione
Opções > Enviar convite.
Para ver os actuais utilizadores activos de um canal,
seleccione Opções > Membros activos.
Page 92
Ao iniciar sessão no serviço PPF, é automaticamente ligado
aos canais que estavam activos da última vez que a aplicação
foi encerrada.
Para ver a quantidade de dados transferidos durante as
ligações de dados por pacotes, seleccione Dados pacotes.
Sair da função PPF
Para sair da função PPF, seleccione Opções > Sair.
Seleccione Sim para encerrar sessão e sair do serviço.
Seleccione Não se pretender manter a aplicação activa em
segundo plano.
Registo
Seleccione Menu > Registo.
O registo guarda informações sobre o histórico de
comunicações do dispositivo. O dispositivo só regista as
chamadas não atendidas e recebidas se a rede suportar estas
funções e o dispositivo estiver ligado e dentro da área do
serviço de rede.
Registos de chamadas e de
dados
Para ver as chamadas não atendidas recentemente, quer
sejam recebidas ou efectuadas, seleccione Chs. recentes.
Sugestão: Para abrir Nºs marcados no ecrã inicial,
prima a tecla Chamar.
Para ver a duração aproximada das chamadas recebidas e
efectuadas no dispositivo, seleccione Duração ch..
Monitorizar todas as
comunicações
Para monitorizar todas as chamadas de voz, mensagens
curtas ou ligações de dados registadas pelo dispositivo, abra
o separador do registo geral.
Para ver informações pormenorizadas sobre um evento de
comunicação, seleccione-o e prima a tecla de deslocamento.
Sugestão: Os subeventos, tais como uma mensagem
curta enviada em mais do que uma parte e as ligações
de dados por pacotes, são registados como um evento
de comunicação. As ligações à sua caixa de correio, ao
centro de mensagens multimédia ou a páginas da web
são apresentadas como ligações de dados por pacotes.
Para adicionar um número telefone de um evento de
comunicação aos Contactos, seleccione Opções > Guardar
em Contactos e especifique se pretende criar um contacto
novo ou adicionar o número de telefone a um contacto
existente.
Para copiar o número, por exemplo para colá-lo numa
mensagem curta, seleccione Opções > Copiar número.
Para ver um único tipo de evento de comunicação ou eventos
de comunicação com um determinado utilizador, seleccione
Opções > Filtrar e especifique o filtro pretendido.
Para apagar definitivamente o conteúdo do registo, o registo
das chamadas recentes e os relatórios de entrega de
mensagens, seleccione Opções > Limpar registo.
Efectuar chamadas e enviar
mensagens a partir do registo
Para ligar de volta a um chamador, seleccione Chs.
recentes e abra Chs. n/ atendid., Chs. recebidas ou Nºs
marcados. Seleccione o chamador e especifique Opções >
Chamar.
Para responder a um chamador com uma mensagem,
seleccione Chs. recentes e abra Chs. n/ atendid., Chs.
recebidas ou Nºs marcados. Especifique o chamador e
seleccione Opções > Criar mensagem. Pode enviar
mensagens curtas e mensagens multimédia.
Definições do registo
Para definir o período de permanência de todos os eventos
de comunicações no registo, seleccione Opções >
Definições > Duração do registo e o período de tempo. Se
seleccionar Sem registo, todo o conteúdo do registo será
definitivamente apagado.
Precisa de orientações? Está à procura de um restaurante?
Este dispositivo Eseries possui as ferramentas necessárias
para o levar ao local pretendido.
Informações sobre GPS e
sinais de satélite
O GPS (Global Positioning System - Sistema de
Posicionamento Global) consiste num sistema mundial de
rádio-navegação constituído por 24 satélites e respectivas
estações terrestres que controlam o funcionamento dos
satélites. O dispositivo possui um receptor GPS interno.
Um terminal GPS recebe sinais de rádio de baixa potência dos
satélites e mede o tempo de viagem dos mesmos. A partir do
tempo de viagem, o receptor GPS pode calcular a respectiva
localização com uma precisão de alguns metros.
O GPS (Global Positioning System - Sistema de
Posicionamento Global) é operado pelo governo dos Estados
Unidos, o qual é o único responsável pela respectiva
exactidão e manutenção. A exactidão dos dados de
localização pode ser afectada por ajustes efectuados pelo
governo dos Estados Unidos aos satélites GPS e está sujeita a
alterações da política civil de GPS do Departamento de Defesa
dos Estados Unidos (United States Department of Defense) e
do Plano de Radionavegação Federal (Federal
Radionavigation Plan). A exactidão também pode ser
afectada por uma geometria fraca dos satélites. A
disponibilidade e a qualidade dos sinais GPS podem ser
afectadas pela sua localização, por edifícios, por obstáculos
naturais e pelas condições meteorológicas. Os sinais GPS
podem não estar disponíveis no interior de edifícios ou em
áreas subterrâneas e podem ser afectados por materiais com
o betão e o metal.
O GPS não deve ser utilizado para medições exactas de
posição. Nunca deve depender exclusivamente dos dados de
localização do receptor GPS e das redes de rádio móveis para
a verificação do seu posicionamento ou navegação.
O contador tem um grau de exactidão limitada, podendo
ocorrer erros de arredondamento. A exactidão também pode
ser afectada pela disponibilidade e qualidade dos sinais GPS.
Para activar ou desactivar diferentes métodos de
posicionament, tais como GPS Bluetooth, escolha Menu >
• Certifique-se de que não está a cobrir a antena do GPS no
dispositivo com a mão.
• Se as condições meteorológicas forem adversas, a
intensidade do sinal poderá ser afectada.
• O estabelecimento de uma ligação GPS poderá demorar de
alguns segundos a vários minutos.
Estado dos satélites
Para verificar quantos satélites o seu dispositivo encontrou e
se o seu dispositivo está a receber sinais de satélite, escolha
Menu > GPS > Dados GPS > Posição > Opções > Estado
do satélite. Se o dispositivo tiver detectado satélites, é
apresentada uma barra para cada satélite, na vista de
informação de satélites. Quanto maior for a barra, mais forte
é o sinal de satélite. Quando o dispositivo tiver recebido
dados suficientes do sinal do satélite, a cor da barra muda
para preto.
Mapas
Visão geral dos Mapas
Seleccione Menu > GPS > Mapas.
Bem-vindo aos Mapas.
A aplicação Mapas mostra-lhe o que se encontra nas
proximidades, ajuda-o a planear o seu percurso e guia-o para
todo o lado.
• Encontre cidades, ruas e serviços.
• Encontre o seu caminho com instruções pormenorizadas.
• Sincronize as suas localizações e percursos favoritos entre
o seu dispositivo móvel e o serviço de Internet Mapas Ovi.
Definições de
posicionamento
Seleccione Menu > Ferramentas > Definições > Geral >
Posicionam..
Para utilizar um método de posicionamento específico,a fim
de detectar a localização do dispositivo, seleccione Métodos
posicionam..
Para especificar um servidor de posicionamento, seleccione
imagens de satélite, ficheiros de voz, guias ou informações
de trânsito pode envolver a transmissão de grandes
quantidades de dados (serviço de rede).
Alguns serviços poderão não estar disponíveis em todos os
países e poderão ser fornecidos apenas em alguns idiomas.
Os serviços poderão depender da rede. Para mais
informações, contacte o seu fornecedor de serviços da rede.
Quase todas as cartografias digitais são em certa medida
imprecisas e incompletas. Nunca deve depender
exclusivamente da cartografia importada para uso neste
dispositivo.
Page 96
Conteúdos tais como imagens de satélite, guias, informações
meteorológicas e de trânsito e serviços relacionados são
gerados por entidades independentes da Nokia. Os
conteúdos podem ser, em certa medida, imprecisos e
incompletos e estão sujeitos à disponibilidade. Nunca
dependa exclusivamente dos conteúdos acima mencionados
e serviços relacionados.
Minha localização
Ver a sua localização no mapa
Veja a sua localização actual no mapa e consulte mapas de
diversas cidades e países.
Escolha Menu > GPS > Mapas e Minha posição.
Quando a ligação GPS estiver activa,
localização actual ou a última localização conhecida no mapa.
Se as cores do ícone estiverem esbatidas, não existe sinal GPS
disponível.
Se apenas estiver disponível o posicionamento com base no
ID da célula, um círculo vermelho em torno do ícone de
posicionamento indica a zona em que se pode encontrar. Em
áreas muito povoadas, a precisão da estimativa aumenta.
Deslocar o mapa — Utilize a tecla de deslocação. O mapa
está orientado para norte por predefinição.
Ver a sua localização actual ou a última localização
conhecida — Prima 0.
Ampliar ou reduzir — Prima * ou #.
assinala a sua
Caso desloque para uma área não coberta pelos mapas
guardados no dispositivo e tenha uma ligação de dados
activa, serão importados automaticamente novos mapas.
A cobertura dos mapas varia consoante o país e a região.
Vista do mapa
1 — Localização seleccionada
2 — Área de indicadores
3 — Ponto de interesse (por exemplo, uma estação de
caminhos-de-ferro ou um museu)
4 — Área de informações
Alterar o aspecto do mapa
Veja o mapa em diferentes modos, para identificar facilmente
onde se encontra.
Escolha Menu > GPS > Mapas e Minha posição.
Prima 1 e escolha entre as seguintes opções:
• Mapa — Na vista de mapas padrão, detalhes como nomes
de locais ou números de estradas são fáceis de ler.
• Satélite — Para uma vista detalhada, utilize imagens de
satélite.
• Terreno — Veja rapidamente o tipo de terreno, por
exemplo, quando estiver a viajar fora das vias principais.
Alternar entre as vistas 2D e 3D — Prima 3.
Fazer download e actualizar mapas
Para evitar custos de transferência de dados móveis, faça
download dos mapas mais recentes e dos ficheiros de
orientação por voz para o seu computador utilizando a
aplicação Nokia Ovi Suite e, em seguida, transfira-os e
guarde-os no dispositivo.
Para fazer download e instalar o Nokia Ovi Suite no seu
computador compatível, vá para www.ovi.com.
Sugestão: Guarde novos mapas no dispositivo antes
de uma viagem, para que possa navegar neles sem
uma ligação à Internet quando viajar para o
estrangeiro.
Para se certificar de que o dispositivo não utiliza uma ligação
de Internet, no menu principal seleccione Opções >
Definições > Internet > Ligação > Offline.
Acerca dos métodos de posicionamento
A aplicação Mapas apresenta a sua localização no mapa
utilizando posicionamento baseado em GPS, A-GPS ou ID da
célula.
O GPS (Global Positioning System - Sistema de
Posicionamento Global) é um sistema de navegação baseado
em satélites utilizado para calcular a localização. O GPS
assistido (A-GPS) é um serviço de rede que lhe envia dados de
GPS, aumentando a velocidade e a exactidão do
posicionamento.
Quando utilizar Mapas pela primeira vez, é-lhe solicitado que
defina um ponto de acesso à Internet para fazer download
de informações de mapas ou utilizar o A-GPS.
indica a disponibilidade dos sinais de satélite.
Uma barra corresponde a um satélite. Quando o dispositivo
está a procurar sinais de satélite, a barra fica amarela.
Quando existirem dados suficientes disponíveis para calcular
a sua localização, a barra fica verde. Quanto mais barras
verdes, mais fiável será o cálculo de localização.
O GPS (Global Positioning System - Sistema de
Posicionamento Global) é operado pelo governo dos Estados
Unidos, o qual é o único responsável pela respectiva
exactidão e manutenção. A exactidão dos dados de
localização pode ser afectada por ajustes efectuados pelo
governo dos Estados Unidos aos satélites GPS e está sujeita a
alterações da política civil de GPS do Departamento de Defesa
dos Estados Unidos (United States Department of Defense) e
do Plano de Radionavegação Federal (Federal
Radionavigation Plan). A exactidão também pode ser
afectada por uma geometria fraca dos satélites. A
disponibilidade e a qualidade dos sinais GPS podem ser
afectadas pela sua localização, por edifícios, por obstáculos
naturais e pelas condições meteorológicas. Os sinais GPS
podem não estar disponíveis no interior de edifícios ou em
áreas subterrâneas e podem ser afectados por materiais com
o betão e o metal.
O GPS não deve ser utilizado para medições exactas de
posição. Nunca deve depender exclusivamente dos dados de
localização do receptor GPS e das redes de rádio móveis para
a verificação do seu posicionamento ou navegação.
O contador tem um grau de exactidão limitada, podendo
ocorrer erros de arredondamento. A exactidão também pode
ser afectada pela disponibilidade e qualidade dos sinais GPS.
Com o posicionamento baseado na ID da célula, a posição é
determinada através da torre da antena a que o dispositivo
móvel está actualmente ligado.
Dependendo do método de posicionamento disponível, a
exactidão do posicionamento pode variar de alguns metros
a vários quilómetros.
Encontrar locais
Encontrar uma localização
Os Mapas ajudam-no a encontrar localizações e tipos de
empresas específicos dos quais está à procura.
Escolha Menu > GPS > Mapas e Encontrar locais.
1. Introduza termos de procura, tais como morada ou
código postal. Para limpar o campo de procura, seleccione
Limpar.
2. Escolha Ir.
3. Na lista de correspondências sugeridas, vá para o item
pretendido. Para visualizar a localização no mapa,
seleccione Mapa.
Para ver as outras localizações da lista de resultados de
procura no mapa, prima a tecla de deslocação para cima
e para baixo.
Voltar à lista de correspondências sugeridas — Escolha
Lista.
Procurar diversos tipos de locais nas proximidades —
Seleccione Pesquisar categorias e uma categoria, tal como
compras, alojamento ou transporte.
Se não forem encontrados resultados da procura, certifique-
-se de que a ortografia dos seus termos de procura está
correcta. Problemas com a sua ligação de Internet podem
igualmente afectar os resultados quando efectuar procuras
online.
Para evitar custos de transferência de dados, também pode
obter resultados de procura sem uma ligação activa à
Internet, se tiver mapas da área que pretende procurar
guardados no dispositivo.
Ver detalhes da localização
Visualize mais informações sobre uma localização ou local
específico, tal como um hotel ou restaurante, caso estejam
disponíveis.
Escolha Menu > GPS > Mapas e Minha posição.
Visualizar os detalhes de um local — Seleccione um local,
prima a tecla de deslocação e escolha Mostrar detalhes.
Gerir locais e percursos
Guardar locais e percursos
Guarde endereços, locais de interesse e percursos, para que
possam ser rapidamente utilizados mais tarde.
2. Vá para a localização. Para procurar um endereço ou local,
escolha Procurar.
3. Prima a tecla de deslocação.
4. Escolha Guard. local.
Guardar um percurso
1. Escolha Minha posição.
2. Vá para a localização. Para procurar um endereço ou local,
escolha Procurar.
3. Para adicionar outro ponto do percurso, prima a tecla de
deslocamento e escolha Adicionar ao percurso.
4. Escolha Adic. novo pt. percurso e a opção adequada.
5. Escolha Mostrar percurso > Opções > Guardar
percurso.
Ver os locais e percursos guardados — Escolha
Favoritos > Locais ou Percursos.
Ver e organizar locais ou percursos
Utilize os Favoritos para aceder rapidamente aos locais e
percursos guardados.
Agrupe os locais e percursos numa colecção, por exemplo, ao
planear uma viagem.
Escolha Menu > GPS > Mapas e Favoritos.
Ver um local guardado no mapa
1. Escolha Locais.
2. Vá para o local.
3. Escolha Mapa.
Para regressar à lista de locais guardados, escolha Lista.
Criar um conjunto — Escolha Criar um conjunto e
introduza o nome de uma colecção.
Adicionar um local guardado a uma colecção
1. Escolha Locais e o local.
2. Escolha Organizar grupos.
3. Escolha Novo grupo ou uma colecção existente.
Se necessitar de apagar locais ou percursos, ou adicionar um
percurso a uma colecção, aceda ao serviço Internet dos Map as
Ovi em www.ovi.com.
Enviar locais para amigos
Quando desejar partilhar informações sobre um local com
amigos, envie estes detalhes directamente para os seus
dispositivos.
Escolha Menu > GPS > Mapas e Minha posição
Enviar um local para o dispositivo compatível de um
amigo — Seleccione uma localização, prima a tecla de
deslocação e escolha Enviar.
Sincronizar os Favoritos
Planeie uma viagem no computador, no Web site dos Mapas
Ovi, sincronize os locais, percursos e colecções guardados
com o dispositivo móvel e aceda ao plano durante a viagem.
Para sincronizar locais, percursos ou colecções entre o
dispositivo móvel e o serviço Internet dos Mapas Ovi,
necessita de uma conta Nokia. Caso não tenha uma, na vista
principal, escolha Opções > Conta > Conta Nokia > Criar
nova conta.
Sincronizar locais, percursos e colecções guardados —
Escolha Favoritos > Sincronizar com Ovi. Caso não tenha
uma conta Nokia, será solicitado que crie uma.
Definir o dispositivo para sincronizar os Favoritos
automaticamente — Escolha Opções > Definições >
Sincronização > Alterar > No arranque e ao desl..
A sincronização requer uma ligação à Internet activa e poderá
envolver a transmissão de grandes quantidades de dados
através da rede do seu fornecedor de serviços. Para obter
informações sobre os custos de transmissão de dados,
contacte o seu operador de rede.
Para utilizar o serviço Internet dos Mapas Ovi, aceda a
www.ovi.com.
Conduzir e Caminhar
Obter orientação por voz
A orientação por voz, se disponível no seu idioma, ajuda-o a
encontrar o caminho para o seu destino, o que lhe permite
desfrutar da viagem.
Seleccione Menu > GPS > Mapas e Conduzir ou
Caminhar.
Quando utilizar a navegação de condução ou caminhada pela
primeira vez, ser-lhe-á solicitado que escolha o idioma da
orientação por voz e que importe os ficheiros adequados.
Caso escolha um idioma que inclua nome de ruas, estes
também serão ditos em voz alta. A orientação por voz poderá
não estar disponível no seu idioma.
Alterar o idioma da orientação por voz — Na vista
principal, escolha Opções > Definições > Navegação >
Orientação automóvel ou Orientação pedestre e a opção
adequada.
Repetir a orientação por voz na navegação
automóvel — Na vista de navegação, escolha Opções >
Repetir.
Ajustar o volume da orientação por voz para a navegação
automóvel — Na vista de navegação, escolha Opções >
Volume.
Conduzir para o seu destino
Quando necessitar de direcções a cada esquina, a aplicação
Mapas ajuda-o a chegar ao destino.
Escolha Menu > GPS > Mapas e Conduzir.
Conduzir para um destino — Escolha Definir destino e a
opção adequada.
Conduzir para casa — Escolha Conduzir para casa.
Quando escolhe Conduzir para casa ou Caminhar para
casa pela primeira vez, é solicitado que defina a localização
da sua casa. Para alterar esta localização posteriormente,
proceda da seguinte forma:
1. Na vista principal, escolha Opções > Definições >
Navegação > Localização da sua casa > Alterar >
Redefinir.