Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION declara que este RM-437 producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible
de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías que se mencionan en este documento son marcas comerciales o registradas de sus respectivos
propietarios.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el
consentimiento previo y por escrito de Nokia. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en
cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
al Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor vinculado a actividades no comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo MPEG-4 suministrado por un
proveedor de soluciones de vídeo autorizado. No se otorga ni se considera implícita licencia alguna para cualquier otro uso. Puede solicitarse información adicional
relacionada con usos comerciales, promocionales e internos a MPEG LA, LLC. Visite http://www.mpegla.com.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NOKIA NO SE RESPONSABILIZARÁ BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LA PÉRDIDA DE DATOS O INGRESOS
NI DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO, INDEPENDIENTEMENTE DE CUÁL SEA SU CAUSA.
EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE S UMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA,
INCLUIDA, PERO SIN LIMITARS E A, LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR CON RESPECTO A LA EXACTITUD, FIABILIDAD Y CONTENIDO
DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR O RETIRAR ESTE DOCUMENTO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
La ingeniería inversa del software del dispositivo está prohibida en la medida permitida por la legislación aplicable. Del mismo modo que esta guía de usuario contiene
todas las limitaciones en cuanto a las representaciones, garantías, daños y responsabilidades de Nokia, también limita todas las representaciones, garantías, daños y
responsabilidades de las empresas que otorgan licencias a Nokia.
Las aplicaciones de terceras partes suministradas con su dispositivo pueden haber sido creadas o ser propiedad de personas o entidades que no están asociadas ni
relacionadas con Nokia. Nokia no posee el copyright ni los derechos de propiedad intelectual de las aplicaciones de las terceras partes. Por consiguiente, Nokia no es
responsable de las funciones ni del soporte para los usuarios finales de dichas aplicaciones, ni tampoco de la información de las aplicaciones o de estos materiales.
Nokia no ofrece garantía alguna para las aplicaciones de terceras partes. AL USARLAS, USTED ADMITE QUE LAS APLICACIONES SE SUMINISTRAN «TAL CUAL», SIN NINGÚN
TIPO DE GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, Y HASTA EL ALCANCE MÁXIMO QUE PERMITE LA LEY APLICABLE. TAMBIÉN ADMITE QUE NI NOKIA NI NINGUNA DE SUS FILIALES
REPRESENTAN NI OFRECEN GARANTÍA ALGUNA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS DE PROPIEDAD, COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN A
UN FIN PARTICULAR, O GARANTÍAS DE QUE LAS APLICACIONES NO INCUMPLIRÁN NINGUNA PATENTE, COPYRIGHT, MARCA COMERCIAL U OTROS DERECHOS DE TERCEROS.
La disponibilidad de aplicaciones, productos y servicios concretos puede variar de una región a otra. Póngase en contacto con su distribuidor Nokia para conocer
detalles y la disponibilidad de algunos idiomas. Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación de
EE. UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.
NOTA DE LA FCC/INDUSTRY CANADA
Su dispositivo puede provocar interferencias de radio o televisión (si el teléfono se utiliza en las proximidades de un equipo de recepción, por ejemplo). La FCC o Industry
Canada pueden solicitarle que deje de utilizar el teléfono si tales interferencias no pueden eliminarse. Si precisa asistencia, póngase en contacto con su distribuidor
local. Este dispositivo cumple el apartado 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar
interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. La
realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no autorizados expresamente por Nokia puede dar lugar a la anulación del permiso para utilizar el equipo
por parte del usuario.
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede
ser peligroso o ilegal. Lea la guía de usuario completa para
más información.
ENCIENDA EL DISPOSITIVO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo donde el uso de
teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar
interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga siempre las
manos libres para maniobrar con el vehículo
mientras conduce. Recuerde que la primera norma
de conducción en carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles pueden ser
susceptibles a interferencias que podrían afectar a
su rendimiento.
APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDAS
Cumpla todas las restricciones existentes. Apague
el dispositivo en aviones, en zonas cercanas a
equipos médicos, combustible, productos
químicos y zonas donde se realicen explosiones.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el
personal del servicio técnico cualificado.
El uso del dispositivo inalámbrico descrito en esta guía está
aprobado para el uso en redes (E)GSM 850, 900, 1800 y 1900,
y redes UMTS 900/2100. Póngase en contacto con su
proveedor de servicios para obtener más información sobre
redes.
Su dispositivo admite varios métodos de conectividad y, al
igual que los ordenadores, puede estar expuesto a virus y a
otro contenido perjudicial. Extreme la precaución con los
mensajes, las solicitudes de conectividad, la navegación y las
descargas. Instale y use únicamente servicios y software
procedente de fuentes de confianza que ofrezcan la
seguridad y protección adecuadas, como aplicaciones que
estén Symbian Signed o hayan superado las pruebas Java
Verified™ . Considere la posibilidad de instalar un antivirus u
otro software de seguridad en el dispositivo y en cualquier
ordenador conectado.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice únicamente accesorios y baterías
aprobados por el fabricante. No conecte productos
que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo
seco.
Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos o enlaces
preinstalados para acceder a sitios de Internet de terceros y
puede permitirle acceder a dichos sitios de Internet de
terceros. Estos sitios no están asociados con Nokia, y Nokia
no los respalda ni asume responsabilidades por éstos. Si
accede a estos sitios, deberá tomar precauciones en cuanto
a seguridad y contenido.
Aviso: Para utilizar las funciones de este dispositivo,
salvo la alarma del reloj, debe estar encendido. No encienda
el dispositivo donde el uso de dispositivos inalámbricos
pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Al utilizar este dispositivo, respete la legislación, así como las
costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de
las demás personas, incluidos los copyrights. La protección
de copyright puede impedir la copia, modificación o
transferencia de imágenes, música y otros contenidos.
Haga copias de seguridad o lleve un registro por escrito de
toda la información importante que guarda en el dispositivo.
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía de
usuario correspondiente para conocer con detalle las
instrucciones de seguridad. No conecte productos que sean
incompatibles.
Las imágenes de esta guía pueden diferir de las que muestra
su dispositivo.
Consulte la guía de usuario para conocer más información
importante sobre su dispositivo.
Servicios de red
Para utilizar el dispositivo, debe tener contratados los
servicios de un proveedor de servicios inalámbricos. Algunas
funciones no están disponibles en todas las redes. Otras
funciones requieren que establezca algún acuerdo específico
con su proveedor de servicios para poder utilizarlas. Los
servicios de red implican la transmisión de datos. Consulte
las tarifas normales y de itinerancia con su proveedor de
servicios. Su proveedor de servicios puede indicarle qué
cargos se aplicarán. Algunas redes pueden tener ciertas
limitaciones que afectan al modo en el que pueden utilizar
algunas funciones de este dispositivo que requieran soporte
de red, como el soporte para tecnologías específicas como los
protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en los
protocolos TCP/IP y los caracteres que dependen del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que
determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en
su dispositivo. En ese caso, dichas funciones no aparecerán
en el menú de su dispositivo. Su dispositivo también puede
tener elementos personalizados como, por ejemplo, los
nombres y orden de los menús, y los iconos.
Para obtener más información sobre cómo usar el dispositivo
o si tiene dudas sobre el funcionamiento de este, visite
www.nokia.com/support o, en el caso de un dispositivo
móvil, www.nokia.mobi/support. También puede
seleccionar Menú > Ayuda > Ayuda en el dispositivo.
Si el problema persiste, lleve a cabo una de las acciones
siguientes:
• Apague el dispositivo y retire la batería. Al cabo de un
minuto, vuelva a colocar la batería y encienda el
dispositivo.
• Restaurar los ajustes originales de fábrica.
• Actualizar el software del dispositivo.
Si el problema continúa sin resolverse, comuníquese con
Nokia para saber con qué opciones de reparación cuenta.
Visite www.nokia.com/repair. Antes de enviar el dispositivo
para su reparación, realice siempre una copia de seguridad
de los datos del dispositivo.
Configuración remota
Seleccione Menú > Herramientas > Gest. disp..
El Gestor de dispositivos le permite gestionar los ajustes, los
datos y el software del dispositivo de forma remota.
Puede conectarse a un servidor y recibir ajustes de
configuración para el dispositivo. Puede recibir perfiles de
servidor y distintos ajustes de configuración de sus
proveedores de servicios o del departamento de gestión de
información de la empresa. Los ajustes de configuración
pueden incluir ajustes de conexión y otros ajustes utilizados
por distintas aplicaciones del dispositivo. Las opciones
disponibles pueden variar.
La conexión de configuración remota suele iniciarla el
servidor cuando hay que actualizar los ajustes del dispositivo.
Para crear un perfil de servidor nuevo, seleccione Opciones >
Perfil servid. nuevo.
Es posible que reciba los ajustes de su proveedor de servicios
en un mensaje de configuración. En caso contrario, defina lo
siguiente:
• Nombre de servidor — Introduzca un nombre para el
servidor de configuración.
• ID de servidor — Introduzca el ID exclusivo para
identificar el servidor de configuración.
• Contraseña servidor — Escriba una contraseña para
identificar el dispositivo en el servidor.
• Modo de sesión — Seleccione el tipo de conexión
preferido.
• Punto de acceso — Seleccione el punto de acceso que se
va a utilizar para la conexión o cree un nuevo punto de
acceso. También puede elegir que se pida el punto de
acceso cada vez que inicie una conexión. Este ajuste sólo
está disponible si ha seleccionado Internet como tipo de
portador.
• Dirección de host — Introduzca la dirección Web del
servidor de configuración.
• Puerto — Introduzca el número de puerto del servidor.
• Nombre de usuario — Escriba el ID de usuario para el
servidor de configuración.
• Contraseña — Escriba la contraseña para el servidor de
configuración.
• Permitir configurac. — Seleccione Sí para permitir que
el servidor inicie una sesión de configuración.
• Autoaceptar todas — Seleccione Sí si no desea que el
servidor le solicite confirmación al iniciar una sesión de
configuración.
• Autentificación de red — Permite seleccionar si desea
utilizar autenticación http.
• Nombre usuario red — Introduzca el ID de usuario para
la autenticación http. Este ajuste sólo está disponible si ha
seleccionado que se utilice la Autentificación de red.
• Contraseña de red — Introduzca la contraseña para la
autenticación http. Este ajuste sólo está disponible si ha
seleccionado que se utilice la Autentificación de red.
Para conectarse al servidor y recibir los ajustes de
configuración de su dispositivo, seleccione Opciones >
Iniciar configurac..
Para ver el registro de configuración del perfil seleccionado,
seleccione Opciones > Ver registro.
Actualización de
software a través de su
PC
Nokia Software Updater es una aplicación para PC que le
permite actualizar el software de su dispositivo. Para
actualizar el software del dispositivo, es necesario disponer
de un PC compatible, acceso a Internet de banda ancha y un
cable de datos USB compatible para conectar el dispositivo al
PC.
Para obtener más información y descargar la aplicación Nokia
Software Updater, visite la página www.nokia.com/
softwareupdate.
Más información
Instrucciones en el dispositivo
Para leer las instrucciones de la vista actual de la aplicación
abierta, seleccione Opciones > Ayuda.
Para navegar por los temas de ayuda y realizar búsquedas,
seleccione Menú > Ayuda > Ayuda. Puede seleccionar las
categorías acerca de las que desea ver instrucciones.
Seleccione una categoría, como Mensajes, para ver las
instrucciones (temas de ayuda) disponibles. Al mismo tiempo
que lee el tema, desplácese a la izquierda o a la derecha para
ver los demás temas de dicha categoría.
7 — Conector del cargador
8 — Tecla de retroceso
9 — Tecla de encendido/finalización de llamada. Pulse esta
para rechazar una llamada, finalizar llamadas activas y en
espera, o para ir de un modo a otro. Manténgala pulsada para
apagar y encender el dispositivo.
10 — Tecla de selección
11 — Sensor de luz
12 — Conector del ML portátil
1 — Altavoz
2 — Auricular
3 — Tecla Navi™ (tecla de desplazamiento). Pulse la tecla de
desplazamiento para realizar una selección o desplazarse
hacia la izquierda, derecha, arriba o abajo por la pantalla.
Manténgala pulsada para acelerar el desplazamiento. Úsela
junto con la tecla de función para ajustar el volumen.
4 — Tecla de selección. Pulse la tecla de selección para llevar
a cabo la función que se muestra en pantalla encima de cada
tecla.
Configure su Nokia E63 siguiendo estas instrucciones.
Insertar la tarjeta SIM y la
3. Inserte la tarjeta SIM. Asegúrese de que la zona de
contacto de la tarjeta esté orientada hacia los conectores
del dispositivo y que el extremo biselado esté orientado
hacia la parte superior del dispositivo.
batería
1. Para abrir la carcasa trasera del dispositivo, con la parte
trasera mirando hacia usted, desbloquee el botón de
liberación de la carcasa trasera y levántela hasta
extraerla.
4. Inserte la batería. Alinee los contactos de la batería con
los conectores correspondientes del compartimento de la
batería e insértela en la dirección de la flecha.
2. Si la batería está insertada, levántela en la dirección de la
flecha para sacarla.
5. Cierre la carcasa trasera y bloquee el botón de liberación.
1. Conecte un cargador compatible a una toma de corriente.
2. Conecte el cargador al dispositivo. Si la batería se ha
agotado totalmente, puede pasar un rato antes de que el
indicador de carga empiece a moverse.
3. Cuando la batería esté completamente cargada,
desconecte el cargador del dispositivo y, después, de la
toma de corriente.
Si bien la batería se carga previamente en fábrica, los niveles
de carga pueden variar. Para alcanzar el tiempo de
funcionamiento máximo, cargue la batería hasta que esté
completamente cargada de acuerdo con el indicador de nivel
de la batería.
Sugerencia: Puede usar con su dispositivo cargadores
Nokia más antiguos conectando el adaptador CA-44 al
cargador antiguo. El adaptador está disponible como
equipamiento por separado.
Insertar la tarjeta de
memoria
Utilice una tarjeta de memoria para ahorrar memoria en el
dispositivo. También puede hacer copias de seguridad de la
información del dispositivo en la tarjeta de memoria.
Puede que el paquete de ventas de su dispositivo no incluya
una tarjeta de memoria. Las tarjetas de memoria están
disponibles como accesorios por separado.
1. Abra la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria.
2. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura (la zona de
contacto primero). Asegúrese de que la zona de contacto
esté orientada a los conectores del dispositivo.
Es posible que su dispositivo tenga antenas internas y
externas. No toque la antena cuando esté transmitiendo o
recibiendo a menos que sea necesario. El contacto con
antenas afecta a la calidad de la comunicación, puede
originar una potencia superior durante el funcionamiento y
puede acortar la duración de la batería.
Conceptos básicos
Tras haber configurado su dispositivo, enciéndalo y comience
a explorar lo nuevo de Eseries.
Primer encendido
1. Mantenga pulsada la tecla de
encendido hasta que sienta vibrar el
dispositivo.
2. Si se le pide, introduzca el código
PIN y seleccione Aceptar.
3. Cuando se le indique, introduzca el país en el que se
encuentra y la fecha y hora actuales. Para buscar su país,
introduzca las primeras letras del nombre. Recuerde que
es importante seleccionar el país correcto, ya que las
entradas de agenda planificadas pueden cambiar si lo
modifica posteriormente y el nuevo país pertenece a una
franja horaria diferente.
4. Se abre la aplicación Bienvenida. Seleccione alguna de las
opciones o elija Salir para cerrar la aplicación.
Para configurar los ajustes del dispositivo, utilice el asistente
disponible en la pantalla de inicio y la aplicación Asistente de
ajustes. Al encender el dispositivo, puede que reconozca al
proveedor de la tarjeta SIM y que configure algunos ajustes
automáticamente. También puede ponerse en contacto con
su proveedor de servicios para que le indique cuáles son los
ajustes correctos.
Puede encender el dispositivo sin insertar una tarjeta SIM. El
dispositivo se inicia en el modo fuera de línea y no puede usar
las funciones del teléfono dependientes de la red.
Para apagar el dispositivo, mantenga pulsada la tecla de
encendido.
Bienvenida
Cuando enciende el dispositivo por primera vez, se abre la
aplicación Bienvenida. Seleccione entre las opciones
siguientes:
• Tutorial facilita información sobre su dispositivo y le
muestra cómo utilizarlo.
• Transfer. le permite transferir contenido como, por
ejemplo, contactos y entradas de la agenda desde un
dispositivo Nokia compatible.
entre dispositivos", p. 21.
• Ajustes de correo le ayuda a configurar el correo
electrónico.
• Asist. ajustes le ayuda a configurar distintos ajustes.
Véase "Asistente de ajustes ", p. 19.
Para abrir la aplicación Bienvenida más adelante, seleccione
Seleccione Menú > Herramientas > Asist. ajustes.
El Asistente de ajustes configura el dispositivo en función de
la información de su operador de red. Para utilizar estos
servicios, deberá ponerse en contacto con su proveedor de
servicios para activar una conexión de datos u otros servicios.
Los ajustes disponibles en el Asistente de ajustes dependen
de las funciones del dispositivo, la tarjeta SIM, el proveedor
de servicios inalámbricos y la disponibilidad de los datos de
la base de datos del Asistente.
Si el Asistente de ajustes no está disponible para su proveedor
de servicios, es posible que no aparezca en el menú de su
dispositivo.
Para iniciar el asistente, seleccione Iniciar. Cuando utilice el
Asistente por primera vez, será guiado a través de la
configuración de los ajustes. Si no hay insertada ninguna
tarjeta SIM, deberá seleccionar el país de origen de su
proveedor de servicios y su proveedor de servicios. Si el país
o el proveedor de servicios sugeridos por el asistente no son
los correctos, seleccione la opción correcta de la lista. Si se
interrumpe la configuración de los ajustes, estos no quedarán
definidos.
Para acceder a la vista principal del Asistente de ajustes
después de que el asistente haya finalizado la configuración
de ajustes, seleccione Aceptar.
En la vista principal, seleccione una de las siguientes
opciones:
• Operador — Configure los ajustes específicos del
operador, por ejemplo los ajustes de MMS, Internet, WAP
y streaming.
• Config. de correo — Configure los ajustes de correo
electrónico.
• PPH — Configure los ajustes de Pulsar para hablar.
• Compartir vídeo — Configure los ajustes de intercambio
de vídeo.
Si no puede utilizar el Asistente de ajustes, visite el sitio web
de ajustes del teléfono de Nokia.
Pantalla de inicio
Desde la pantalla de inicio puede acceder fácilmente a
funciones que utiliza más a menudo y ver de un vistazo las
llamadas perdidas o los mensajes nuevos.
Puede establecer dos pantallas de inicio para propósitos
diferentes. Por ejemplo, una pantalla para mostrar el correo
de su trabajo y las notificaciones, y otra que muestre su
correo personal. De este modo no tiene que ver los mensajes
del trabajo fuera de las horas de oficina.
partida desde el que se
pueden abrir todas las
aplicaciones del
dispositivo o de la tarjeta
de memoria.
El Menú contiene
aplicaciones y carpetas,
que son grupos de
aplicaciones similares. Todas las aplicaciones que instale en
el dispositivo se guardan de forma predeterminada en la
carpeta Instalacs..
Para abrir una aplicación, desplácese hasta ella y pulse la tecla
de desplazamiento.
Para ver las aplicaciones en una lista, seleccione Opciones >
Cambiar vista del menú > Lista. Para volver a la vista de
cuadrícula, seleccione Opciones > Cambiar vista del
menú > Cuadrícula.
Si desea ver el consumo de memoria de las distintas
aplicaciones y datos almacenados en la tarjeta de memoria
o en el dispositivo, o bien desea comprobar la cantidad de
memoria libre, seleccione Opciones > Detalles de
memoria.
Para crear una carpeta nueva, seleccione Opciones >
Carpeta nueva.
Para cambiar el nombre de una carpeta nueva, seleccione
Opciones > Renombrar.
Para reorganizar una carpeta, vaya a la aplicación que desee
mover y seleccione Opciones > Mover. Aparecerá una marca
de selección junto a la aplicación. Desplácese a una nueva
ubicación y seleccione Aceptar.
Para mover una aplicación a una carpeta diferente,
desplácese a la aplicación que desee mover y seleccione
Opciones > Mover a carpeta, la nueva carpeta y por último
Aceptar.
Para descargar aplicaciones de Internet, seleccione
Opciones > Descargar aplicaciones.
Para cambiar entre varias aplicaciones abiertas, mantenga
pulsada la tecla de inicio. Seleccione una aplicación y pulse la
tecla de desplazamiento para cambiar a dicha aplicación. La
ejecución de aplicaciones en segundo plano aumenta la
demanda de alimentación de la batería y acorta su duración.
Transferir contenido de
otros dispositivos
Seleccione Menú > Herramientas > Transfer..
Puede transferir contenido, como contactos, de un
dispositivo Nokia compatible al nuevo dispositivo Eseries a
través de distintos métodos de conectividad. El tipo de
contenido que se puede transferir depende del modelo de
dispositivo. Si el otro dispositivo admite la sincronización,
también puede sincronizar datos entre los dos dispositivos o
enviar datos desde este dispositivo al otro.
Si transfiere datos desde su dispositivo anterior, es posible
que le solicite insertar la tarjeta SIM. El nuevo Eseries no
necesita una tarjeta SIM para transferir datos.
El contenido se copia desde la memoria del otro dispositivo
a la ubicación correspondiente del suyo. La duración de la
copia depende del volumen de datos que se vaya a transferir.
También puede cancelar el proceso y continuar en otro
momento.
Los pasos necesarios para transferir datos pueden variar en
función del dispositivo y de si se ha interrumpido la
transferencia de datos. Los elementos que pueden
transferirse varían en función del otro dispositivo.
Transferir contenido entre
dispositivos
Para conectar los dos dispositivos, siga las instrucciones de
la pantalla. En algunos modelos, la aplicación Transferencia
de datos se envía al otro dispositivo como mensaje. Para
instalar esta aplicación en el otro dispositivo, abra el mensaje
y siga las instrucciones de la pantalla. En el nuevo Eseries,
seleccione el contenido que desea copiar del otro dispositivo.
Una vez acabada la transferencia de datos, puede guardar en
la vista principal el acceso directo con los ajustes de
transferencia para repetirla más tarde. Para editar el acceso
directo, seleccione Opciones > Ajustes acceso directo.
Visualizar el registro de
transferencia
Se muestra un registro después de cada transferencia.
Para ver los detalles de la transferencia, vaya hasta el
elemento transferido en el registro y seleccione Opciones >
Detalles.
Para ver el registro de una transferencia anterior, desplaces
hasta el acceso directo de la transferencia, si está disponible
y, en la vista principal, seleccione Opciones > Ver
registro.
Todos los conflictos no resueltos de la transferencia también
se muestran en la vista del registro. Para empezar a resolver
los conflictos, seleccione Opciones > Resolver conflictos.
Sincronizar, recuperar y enviar
datos
Si ha transferido anteriormente datos al dispositivo con la
aplicación Transferencia de datos, seleccione uno de los
siguientes iconos en la vista principal de esta aplicación:
Sincroniza los datos con un dispositivo compatible si el
otro dispositivo admite la sincronización. La sincronización
le permite mantener actualizados los datos en ambos
dispositivos.
Recupera los datos del otro dispositivo en el nuevo
Eseries.
Envía los datos del nuevo Eseries al otro dispositivo.
La segunda línea telefónica está en uso (servicio de
red).
Todas las llamadas se desvían a otro número. Si
dispone de dos líneas telefónicas, un número
indicará la línea que se encuentra activa.
Hay un ML portátil conectado al dispositivo.
Se ha perdido la conexión mediante Bluetooth con
un ML portátil.
Hay un kit manos libres para coche conectado al
dispositivo.
Hay un adaptador de audífono conectado al
dispositivo.
Hay un DTS conectado al dispositivo.
El dispositivo está realizando una sincronización.
Hay una conexión Pulsar para hablar en curso.
La conexión de pulsar para hablar está en el modo
no molesten porque el tipo de señal del dispositivo
está establecido en Un bip o en Silencio, o bien
porque tiene una llamada telefónica en curso o
entrante. En este modo, no puede hacer llamadas
PTT.
Acciones comunes en
varias aplicaciones
Puede encontrar las siguientes acciones en varias
aplicaciones:
Para cambiar el modo, apagar o bloquear el dispositivo, pulse
brevemente la tecla de encendido.
Si una aplicación consta de
varias fichas (ver figura),
desplácese a la derecha o
a la izquierda para
abrirlas.
Para guardar los ajustes
que ha configurado en una
aplicación, seleccione
Atrás.
Para guardar un archivo,
seleccione Opciones > Guardar. Existen distintas opciones
para guardar en función de la aplicación que utilice.
Para enviar un archivo, seleccione Opciones > Enviar.
Puede enviar un archivo en un mensaje de correo electrónico
o multimedia, o bien utilizar distintos métodos de
conectividad.
Al copiar, mantenga pulsada la tecla de mayúsculas y
minúsculas, y seleccione el texto con la tecla de
desplazamiento. Mantenga pulsada la tecla de mayúsculas y
minúsculas, y seleccione Copiar. Para pegar, desplácese
hasta el punto en el que va a pegar el texto, mantenga
pulsada la tecla de mayúsculas y minúsculas, y seleccione
Pegar. Puede que este método no funcione en aplicaciones
que tengan sus propios comandos para copiar y pegar.
Para seleccionar elementos diferentes como mensajes,
archivos o contactos, desplácese hacia el elemento que desee
seleccionar. Seleccione Opciones > Marcar/Anul. marcar >
Marcar para seleccionar un elemento o Opciones > Marcar/
Anul. marcar > Marcar todo para seleccionarlos todos.
Sugerencia: Para seleccionar casi todos los
elementos, primero seleccione Opciones > Marcar/
Anul. marcar > Marcar todo, luego seleccione los
elementos que le interesan y, por último, Opciones >
Marcar/Anul. marcar > Anular marcar.
Para seleccionar un objeto (por ejemplo, un archivo adjunto
en un documento), vaya al objeto para que aparezcan
marcadores cuadrados a ambos lados del objeto.
Bloquear las teclas
Cuando el dispositivo o el teclado están bloqueados, pueden
efectuarse llamadas al número de emergencia oficial
programado en el dispositivo.
El teclado del dispositivo se bloquea automáticamente para
evitar que pulse las teclas por accidente. Para cambiar el
periodo de tiempo después del cual se bloquea el teclado,
seleccione Menú > Herramientas > Ajustes >
Generales > Seguridad > Teléfono y tarjeta SIM >
Período autobloq. tecl..
Para bloquear el teclado
manualmente en la pantalla de
inicio, pulse la tecla de selección
izquierda y la tecla de función.
Para bloquear el teclado en el
menú o en una aplicación abierta,
pulse brevemente la tecla de
encendido y seleccione Bloquear
el teclado.
Para desbloquear las teclas, pulse
la tecla de selección izquierda y la
tecla de función.
Control de volumen
Para ajustar el volumen del auricular durante una llamada
telefónica, desplácese a la derecha o a la izquierda. Para
ajustar el volumen de las aplicaciones multimedia, mantenga
pulsada la tecla de función y desplácese hacia arriba o hacia
abajo.
Escribir texto
Los métodos de introducción que se incluyen con el
dispositivo pueden variar en los distintos mercados de
ventas.
Su dispositivo dispone de un teclado completo.
Para insertar signos de puntuación, pulse la tecla
correspondiente o una combinación de teclas.
Para alternar entre las distintas combinaciones de
mayúsculas y minúsculas, pulse la tecla Mayús.
Para insertar dígitos o caracteres impresos en la parte
superior de las teclas, mantenga pulsada la tecla
correspondiente o mantenga pulsada la tecla de función
mientras pulsa la tecla correspondiente.
Para borrar un carácter, pulse la tecla de borrado. Para borrar
varios caracteres, mantenga pulsada la tecla de retroceso.
Para insertar caracteres y símbolos que no se muestran en el
teclado, pulse la tecla Chr.
Para copiar texto, mantenga pulsada la tecla Mayús. y
desplácese para marcar la palabra, frase o línea de texto que
desee copiar. Pulse Ctrl + C. Para insertar el texto en un
documento, desplácese al lugar que desee y pulse Ctrl + V.
Para cambiar el idioma del texto escrito, o para activar la
entrada de texto predictivo, seleccione Opciones >
Opciones de entrada y una de las opciones disponibles.
Introducción de texto
predictivo
Para activar la introducción de texto predictivo, mantenga
pulsda la tecla de función, pulse la barra espaciadora y
seleccione Texto predictivo > Activar. El indicador
se muestra en la pantalla del dispositivo. Cuando comienza a
escribir una palabra, el dispositivo le sugiere posibles
palabras. Cuando encuentre la palabra correcta, desplácese a
ella para confirmarla. Mientras escribe, también puede
desplazarse hacia abajo para acceder a una lista de palabras
sugeridas. Si la palabra deseada está en la lista, desplácese a
ella y pulse la tecla de desplazamiento. Si la palabra que está
escribiendo no está en el diccionario del dispositivo, el
dispositivo le sugiere una posible palabra, mientras que la
que estaba escribiendo se muestra sobre la palabra sugerida.
Desplácese para seleccionar su palabra. La palabra se añade
al diccionario cuando comienza a escribir la siguiente
palabra.
Para desactivar la introducción de texto predictivo,
mantenga pulsada la tecla de función, pulse la barra
espaciadora y seleccione Texto predictivo > Desactivar.
Para definir los ajustes de la introducción de texto, seleccione
Opciones > Opciones de entrada > Ajustes.
Para cambiar el idioma de escritura, seleccione Opciones >
Su nuevo dispositivo Eseries contiene nuevas versiones de las
aplicaciones Agenda y Guía, así como una nueva pantalla de
inicio. El dispositivo también le permite acceder a los
servicios de Ovi.
Acceso rápido a las
tareas
Cuando vea este icono
en la pantalla de inicio, on
en las aplicaciones Guía o
Agenda, desplácese a la
derecha para acceder a la
lista de acciones
disponibles. Para cerrar la
lista, desplácese a la
izquierda.
Cuando navegue por estas
aplicaciones, para volver al nivel anterior, desplácese a la
izquierda.
Pantalla de inicio
Desde la pantalla de inicio puede acceder fácilmente a las
funciones que utiliza más a menudo y ver rápidamente las
llamadas perdidas o los mensajes nuevos.
Navegación en la pantalla de
inicio
Para acceder a la pantalla de inicio, pulse ligeramente la tecla
de inicio.
La pantalla de inicio
consiste en:
• accesos directos a
aplicaciones (1). Para
acceder rápidamente a
una aplicación,
desplácese a su acceso
directo y pulse la tecla
de desplazamiento.
• área de información
(2). Para comprobar un elemento mostrado en el área de
información, desplácese hasta él y pulse la tecla de
desplazamiento.
• notificaciones (3). Para ver las notificaciones, desplácese
a una casilla. Las casillas sólo están visibles si hay
elementos en ellas. Para ocultar las casillas, pulse la tecla
de retroceso.
Trabajo en la pantalla de inicio
Para buscar contactos en la pantalla de inicio, introduzca el
principio del nombre del contacto. El dispositivo le sugiere
los contactos que se ajustan a los criterios de búsqueda.
Desplácese hasta el contacto deseado. Es posible que esta
función no esté disponible en todos los idiomas.
Para llamar a un contacto, pulse la tecla de llamada.
Para detener la búsqueda del contacto, seleccione
Opciones > Búsq. cont. desact..
Para comprobar sus mensajes recibidos, desplácese a la
casilla del mensaje en el área de notificación. Para leer un
mensaje, desplácese hasta él y pulse la tecla de
desplazamiento. Para acceder a otras tareas, desplácese a la
derecha.
Para comprobar sus llamadas perdidas, desplácese a la casilla
de llamadas en el área de notificación. Para devolver una
llamada, desplácese hasta la llamada y pulse la tecla de
llamada. Para enviar un mensaje de texto al emisor de una
llamada, desplácese hasta la llamada, desplácese a la derecha
y seleccione Enviar mens. texto.
Para escuchar su buzón de voz, desplácese hasta la casilla del
buzón de voz en el área de notificación. Desplácese hasta el
buzón de voz deseado y pulse la tecla de llamada para
llamarlo.
Alternar las pantallas de inicio
Puede establecer dos modos de pantallas de inicio para
propósitos diferentes. Por ejemplo, un modo para mostrar el
correo de su trabajo y las notificaciones, y otra que muestre
su correo personal. De este modo no tiene que ver los
mensajes del trabajo fuera de las horas de oficina.
Su operador puede haberle establecido una tercera pantalla
de inicio con elementos específicos del operador.
Para cambiar de un modo de pantalla de inicio a otro,
desplácese a
y pulse la tecla de desplazamiento.
Teclas de marcación
rápida
Las teclas de marcación rápida le permiten acceder a las
aplicaciones y tareas rápidamente. Cada tecla tiene una
aplicación o tarea asignada. Para modificarlas, seleccione
Menú > Herramientas > Ajustes > Generales >
Personalización > Teclas 1 toque. Puede que su operador
de red haya asignado aplicaciones a las teclas; en este caso,
no podrá modificarlas.
Para crear una nueva entrada de reunión, pulse la tecla de
agenda durante unos segundos.
Tecla de inicio
Para acceder a la pantalla de inicio, pulse ligeramente la tecla
de inicio. Vuelva a pulsar esta tecla ligeramente para acceder
al menú.
Para ver la lista de aplicaciones activas, pulse la tecla de inicio
durante unos segundos. Cuando la lista esté abierta, pulse
ligeramente la tecla de inicio para desplazarse por ella. Para
abrir la aplicación seleccionada, pulse la tecla de inicio
durante unos segundos o bien pulse la tecla de
desplazamiento. Para cerrar la aplicación seleccionada, pulse
la tecla de retroceso.
La ejecución de aplicaciones en segundo plano aumenta la
demanda de alimentación de la batería y acorta su duración.
Tecla de la guía
Para abrir la aplicación Guía, pulse ligeramente la tecla de la
guía.
Para crear un nuevo contacto, pulse la tecla de la guía durante
unos segundos.
Tecla de agenda
Para abrir la aplicación Agenda, pulse ligeramente la tecla de
agenda.
Tecla de correo
Para abrir el buzón predeterminado, pulse ligeramente la
tecla de correo.
Para crear un nuevo mensaje de correo electrónico, pulse la
tecla de correo durante unos segundos.
Agenda para Nokia
Eseries
Seleccione Menú > Oficina > Agenda.
Cree y vea eventos programados y citas, y alterne entre
distintas vistas de agenda.
Vistas de la agenda
Puede alternar entre las siguientes vistas:
• La vista de mes muestra el mes actual y las entradas de la
agenda del día seleccionado en una lista.
• La vista de semana muestra los acontecimientos de la
semana seleccionada en siete casillas.
• La vista de día muestra los acontecimientos del día
seleccionado agrupados en periodos de tiempo según la
• La vista de agenda muestra los acontecimientos para el
día seleccionado en una lista.
Para cambiar la vista, seleccione Opciones > Cambiar de
vista y la vista deseada.
Sugerencia: Para abrir la vista de semana, vaya al
número de la semana y pulse la tecla de
desplazamiento.
Para moverse al día anterior o siguiente en las vistas de mes,
semana, día y agenda, desplácese a derecha o izquierda.
Para modificar la vista predeterminada, seleccione
Opciones > Ajustes > Vista predeterminada.
Información de la vista de
agenda
En la vista del mes, las
entradas de la agenda
están marcadas con un
triángulo. Las entradas de
aniversario y de
memorándum también
están marcadas con un
signo de exclamación. Las
entradas del día
seleccionado se muestran
en una lista.
Para abrir entradas de agenda, abra una vista de agenda,
desplácese hasta una entrada y pulse la tecla de
desplazamiento.
Crear entradas de la agenda
Puede crear los siguientes tipos de entradas de la agenda:
• Las entradas de reunión le recuerdan los eventos con una
fecha y hora específicas.
• Las entradas de memorándum están relacionadas con el
día completo, pero no con una hora concreta.
• Las entradas de aniversario son recordatorios de
cumpleaños y de fechas especiales. Se refieren a un día
concreto, pero no a una hora específica. Las entradas de
aniversario se repiten todos los años.
• Las entradas de tareas son recordatorios de tareas que
tienen una fecha de vencimiento, pero no una hora
concreta del día.
Para crear una entrada de la agenda, desplácese a una fecha,
seleccione Opciones > Nueva entrada y el tipo de entrada.
Sugerencia: Para crear una entrada de reunión,
comience escribiendo el asunto.
Creación de entradas de reunión, memorándum,
aniversario o tareas
1. Introduzca el asunto.
2. Para las entradas de reunión, introduzca las horas de
inicio y finalización, o seleccione Ev. todo día.
3. Para las entradas de reunión y memorándum, introduzca
las fechas de inicio y finalización. Para las entradas de
aniversario, introduzca la fecha y para las entradas de
tareas, introduzca la fecha de vencimiento.
4. Para las entradas de reunión, introduzca la ubicación.
5. Para las entradas de reunión, aniversario y tareas, puede
establecer una alarma.
6. Para las entradas de reunión repetitivas, establezca el
tiempo de repetición.
7. Para las entradas de tareas, establezca la prioridad. Para
establecer la prioridad de las entradas de reunión,
seleccione Opciones > Prioridad.
8. Para las entradas de memorándum, aniversario y tareas,
defina cómo se gestionará la entrada durante la
sincronización. Seleccione Privada para ocultar la
entrada a otras personas en caso de que se pueda acceder
a la agenda en línea, Pública para que otras personas
puedan ver la entrada si se puede acceder a la agenda en
línea o Ninguna para no copiar la entrada en el
ordenador.
9. Introduzca una descripción.
Para enviar la entrada, seleccione Opciones > Enviar.
Guía para Nokia Eseries
Seleccione Menú > Comunic. > Guía.
Puede guardar y actualizar información de sus contactos,
como números de teléfono, direcciones postales o
direcciones de correo electrónico. Puede añadir una señal de
llamada personal o una imagen en miniatura a un contacto.
También puede crear grupos de contactos, que le permiten
comunicarse con varios contactos al mismo tiempo, y enviar
información de contacto (tarjetas de visita) o recibirlas de
dispositivos compatibles.
Siempre que aparezca el icono
para acceder a una lista de acciones disponibles. Para cerrar
la lista, desplácese a la izquierda.
, desplácese a la derecha
Ajustes de la Agenda
Seleccione Opciones > Ajustes.
Para cambiar el tono de la alarma, seleccione Tono alarma
de agenda.
Para modificar la vista que se muestra al abrir la agenda,
seleccione Vista predeterminada.
Para cambiar el primer día de la semana, seleccione La
semana comienza.
Para cambiar el título de la vista de semana, seleccione Título
de vista semana y Nº de la semana o Fechas semana.
Añadir contactos
Seleccione Opciones > Nuevo contacto e introduzca la
información de contacto.
Para copiar la informacción de un contacto de la tarjeta de
memoria, seleccione Opciones > Copiar > De tarj. mem..
Grupos de contactos
Seleccione los contactos que desee añadir al grupo de
contactos, seleccione Opciones > Marcar/Anul. marcar >
Marcar para marcarlo, seleccione Opciones > Grupo >