Acest lucru este valabil atât pentru aparatul Dvs., cât şi pentru orice accesorii marcate cu acest simbol. Nu aruncaţi aceste produse la gunoiul municipal nesortat. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi declaraţia ecologică a producului sau informaţiile specifice statului în care vă aflaţi la www.nokia.com.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Eseries, E61i, Navi şi Pop-Port sunt mărci comerciale sau mărci ínregistrate ale Nokia Corporation. Nokia tune este o marcă de sunet a corporaţiei
Nokia. Alte nume de produse şi de firme menţionate aici pot fi nume comerciale sau mărci comerciale aparţinând proprietarilor respectivi.
Este interzisă reproducerea, transferul, distribuirea şi stocarea unor părţi sau a întregului conţinut al acestui material fără permisiunea prealabilă a firmei Nokia.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with
the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license
is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com.
Acest produs este licenţiat sub licenţa MPEG-4 Visual Patent Portfolio (i) pentru uz personal şi necomercial în legătură cu date care au fost elaborate în conformitate cu standardul MPEG-4
Visual Standard de către un client angajat într-o activitate cu scop personal şi necomercial şi (ii) pentru a fi utilizat împreună cu fişierele video în format MPEG-4 livrate de un furnizor licenţiat
de materiale video. Nu se acordă şi nu se consideră acordată implicit nici o licenţă pentru nici un fel de altă utilizare. Informaţii suplimentare, inclusiv informaţii referitoare la utilizarea în
scopuri promoţionale, interne şi comerciale, pot fi obţinute de la MPEG LA, LLC. A se vedea http://www.mpegla.com.
Nokia duce o politică de dezvoltare continuă. Ca atare, Nokia îşi rezervă dreptul de a face modificări şi îmbunătăţiri oricărui produs descris în acest document fără notificare prealabilă.
ÎN LIMITELE MAXIME PERMISE DE LEGEA APLICABILĂ, ÎN NICIO SITUAŢIE, NOKIA SAU PROPRIETARII LICENŢELOR ACHIZIŢIONATE DE NOKIA NU ÎŞI ASUMĂ RĂSPUNDEREA PENTRU NICI UN FEL DE PIERDERI
DE INFORMAŢII SAU DE VENITURI SAU PENTRU NICI UN FEL DE DAUNE SPECIALE, INCIDENTE, SUBSECVENTE SAU INDIRECTE, ORICUM S-AR FI PRODUS.
CONŢINUTUL ACESTUI DOCUMENT TREBUIE LUAT „CA ATARE”. CU EXCEPŢIA CAZURILOR PREVĂZUTE DE LEGEA APLICABILĂ, NICI UN FEL DE GARANŢII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUZÂND, DAR FĂRĂ A
SE LIMITA LA GARANŢIILE IMPLICITE DE VANDABILITATE ŞI ADECVARE LA UN SCOP ANUME, NU SE OFERĂ ÎN LEGĂTURĂ CU ACURATEŢEA, CORECTITUDINEA SAU CONŢINUTUL ACESTUI DOCUMENT. NOKIA
ÎŞI REZERVĂ DREPTUL DE A MODIFICA ACEST DOCUMENT SAU DE A-L RETRAGE ORICÂND, FĂRĂ NOTIFICARE PREALABILĂ.
Disponibilitatea anumitor produse şi a aplicaţiilor acestora poate varia în funcţie de regiune. Consultaţi furnizorul Dvs. Nokia pentru detalii şi informaţii asupra disponibilităţii opţiunilor de
limbă.
Specificaţii pentru export
Acest aparat poate conţine piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementări privind exportul din SUA sau din alte ţări. Este interzisă încălcarea legislaţiei respective.
OBSERVAŢII PRIVIND FCC/INDUSTRY CANADA
Aparatul Dvs. poate provoca interferenţe TV sau radio (de exemplu, la utilizarea unui telefon în apropierea echipamentului de recepţie). Este posibil ca FCC sau Industry Canada să vă solicite
întreruperea utilizării aparatului dacă astfel de interferenţe nu pot fi eliminate. Dacă aveţi nevoie de asistenţă, contactaţi unitatea de service locală. Acest aparat este în conformitate cu
secţiunea 15 a regulamentului FCC. Funcţionarea depinde de următoarele două condiţii: (1) Acest aparat nu trebuie să provoace interferenţe dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să accepte
toate interferenţele recepţionate, inclusiv pe cele care ar putea provoca o funcţionare defectuoasă. Orice schimbări sau modificări neacceptate în mod expres de Nokia ar putea anula dreptul
utilizatorului de a folosi acest aparat.
Nokia Corporation
P.O.Box 226
FIN-00045 Nokia Group
Finland
Număr de model: Nokia E61i-1.
9255122/Ediţia 1
Prin prezenta, NOKIA CORPORATION, declară că acest produs RM-227 respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. O copie
a declaraţiei de conformitate poate fi găsită pe pagina de Internet http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Coşul de gunoi pe roţi barat cu o cruce indică faptul că, în interiorul Uniunii Europene, produsul trebuie colectat separat la sfârşitul ciclului său de viaţă.
Cuprins
Pentru siguranţa Dvs...................................................................6
Despre aparatul Dvs...................................................................................6
Servicii de reţea..........................................................................................7
Accesorii, acumulatoare şi íncărcătoare.............................................7
1. Noţiuni de bază........................................................................8
Introducerea cartelei SIM şi a acumulatorului..................................8
Introducerea şi scoaterea unei cartele de memorie.......................9
Citiţi aceste instrucţiuni simple. Nerespectarea acestor instrucţiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Pentru informaţii suplimentare, citiţi în
întregime ghidul utilizatorului.
PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIŢII DE SIGURANŢĂ
Nu porniţi aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferenţe sau pericole.
SIGURANŢA CIRCULAŢIEI - ÎNAINTE DE TOATE
Respectaţi toate legile locale. Păstraţi-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceţi un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp
ce conduceţi un autovehicul trebuie să fie siguranţa circulaţiei.
INTERFERENŢE
Toate aparatele mobile pot intra în interferenţă, ceea ce le-ar putea afecta performanţele.
DECONECTAŢI ÎN SPITALE
Respectaţi toate restricţiile. Deconectaţi aparatul în apropierea echipamentelor medicale.
DECONECTAŢI ÎN AVION
Respectaţi toate restricţiile. Aparatele mobile pot produce interferenţe în avion.
DECONECTAŢI LA ALIMENTAREA CU CARBURANŢI
Nu folosiţi aparatul în staţiile de alimentare cu carburant. Nu-l folosiţi în apropierea carburanţilor sau a substanţelor chimice.
DECONECTAŢI ÎN ZONE UNDE AU LOC EXPLOZII
Respectaţi toate restricţiile. Nu folosiţi aparatul în zone unde au loc explozii.
FOLOSIŢI CU GRIJĂ
Folosiţi aparatul numai în poziţie normală, conform instrucţiunilor din documentaţia produsului. Evitaţi contactul inutil cu antena.
SERVICE CALIFICAT
Instalarea şi repararea acestui produs este permisă numai personalului calificat.
ACCESORII ŞI ACUMULATORI
Folosiţi numai accesorii omologate şi acumulatori omologaţi. Nu conectaţi între ele produse incompatibile.
REZISTENŢA LA APĂ
Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriţi aparatul de umiditate.
COPII DE SIGURANŢĂ
Nu uitaţi să faceţi copii de siguranţă sau să păstraţi înregistrări scrise ale tuturor informaţiilor importante memorate în aparatul Dvs.
CONECTAREA LA ALTE ECHIPAMENTE
Când conectaţi la orice alt echipament, citiţi manualul de utilizare al acestuia pentru instrucţiunile detaliate de siguranţă. Nu conectaţi
între ele produse incompatibile.
APELURI TELEFONICE ÎN CAZ DE URGENŢĂ
Asiguraţi-vă că funcţia de telefon a aparatului este pornită şi în stare de funcţionare. Apăsaţi tasta de terminare de câte ori este
necesar pentru a şterge afişajul şi a reveni în modul de aşteptare. Tastaţi numărul de urgenţă şi apăsaţi tasta de apelare. Comunicaţi
locul în care vă aflaţi. Nu încheiaţi convorbirea până nu vi se permite acest lucru.
Despre aparatul Dvs.
Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru a fi utilizat în reţele GSM 850/900/1800/1900, UMTS 2100. Pentru informaţii
suplimentare despre reţele, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.
La utilizarea funcţiilor acestui aparat, respectaţi toate legile, precum şi obiceiurile locale, dreptul la viaţă privată şi alte drepturi
legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor.
Protecţia drepturilor de autor ar putea împiedica copierea, modificarea, transferul sau retransmiterea unor imagini, piese muzicale
(inclusiv tonuri de apel) sau a altui tip de conţinut.
Aparatul Dvs. acceptă conectarea la Internet şi alte modalităţi de conectivitate. Asemeni calculatoarelor, aparatul Dvs. poate fi expus
la viruşi, la mesaje şi aplicaţii dăunătoare, precum şi la alte tipuri de conţinut dăunător. Fiţi precauţi şi acceptaţi numai surse de
încredere pentru deschiderea mesajelor, solicitări de conectare, descărcări de conţinut şi instalări de programe. Pentru a mări
siguranţa aparatului Dvs., nu neglijaţi posibilitatea instalării unui program antivirus cu un serviciu de actualizare regulată, precum
şi utilizarea unei aplicaţii firewall.
Avertizare: Pentru a utiliza orice funcţie a acestui aparat, alta decât ceasul alarmă, aparatul trebuie să fie pornit. Nu porniţi aparatul
dacă folosirea aparatelor mobile poate provoca interferenţe sau pericole.
Aplicaţiile Office acceptă funcţii obişnuite Microsoft Word, PowerPoint şi Excel (Microsoft Office 2000, XP şi 2003). Există formate de fişiere ce nu
pot fi vizualizate sau modificate.
Servicii de reţea
Pentru a utiliza telefonul trebuie să beneficiaţi de serviciile unui furnizor de servicii de reţea mobilă. Multe dintre funcţii necesită funcţii speciale
de reţea. Aceste funcţii nu sunt disponibile ín toate reţelele; este posibil ca alte reţele să necesite íncheierea de acorduri specifice cu furnizorul
Dvs. de servicii ínainte de a putea utiliza serviciile de reţea. Furnizorul Dvs. de servicii vă poate oferi instrucţiuni şi vă poate explica ce tarife se
vor aplica. Unele reţele ar putea avea limitări care influenţează modul ín care puteţi utiliza serviciile de reţea. De exemplu, unele reţele ar putea
să nu accepte toate caracterele şi serviciile specifice unor limbi.
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca anumite funcţii ale aparatului să fie dezactivate sau să nu fie activate. Dacă acesta este
cazul, aceste funcţii nu vor apărea pe meniul aparatului Dvs. Este posibil ca aparatul Dvs. să aibă o configuraţie specială, cum ar fi diferenţe de
nume ale meniurilor, de ordine a meniurilor şi de pictograme. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.
Acest aparat acceptă protocoalele WAP 2.0 (HTTP şi SSL) care rulează pe protocoalele TCP/IP. Unele funcţii ale acestui aparat, cum ar fi e-mail,
navigarea pe Internet, mesajele multimedia şi descărcarea de conţinut, necesită suport de reţea pentru aceste tehnologii.
Accesorii, acumulatoare şi íncărcătoare
Înainte de a scoate acumulatorul, opriţi întotdeauna aparatul şi deconectaţi-l de la încărcător.
Verificaţi numărul de model al oricărui íncărcător, ínainte de a-l utiliza cu acest aparat. Acest aparat este destinat pentru a fi alimentat de la
íncărcătoarele AC-4, AC-3 şi AC-5 şi de la íncărcătoarele ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-12şi AC-1 când sunt utilizate cu adaptorul CA-44.
Avertizare: Folosiţi numai acumulatori, încărcătoare şi accesorii omologate de Nokia pentru a fi utilizate cu acest model. Utilizarea
altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanţie şi poate constitui un pericol.
Pentru procurarea de accesorii aprobate, adresaţi-vă distribuitorului Dvs. Când deconectaţi cablul de alimentare al oricărui accesoriu, trageţi
de ştecher şi nu de cablu.
Număr de model: Nokia E61i-1.
Referit mai jos ca Nokia E61i.
Introducerea cartelei SIM şi a acumulatorului
Pentru disponibilitate şi informaţii referitoare la utilizarea serviciilor cartelei SIM, contactaţi distribuitorul cartelei SIM. Acesta
ar putea fi furnizorul de servicii sau alt distribuitor.
1. Înainte de a scoate acumulatorul, opriţi întotdeauna aparatul şi deconectaţi-l de la încărcător.
Cu partea din spate a aparatului orientată spre Dvs., apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de deblocare a capacului (1) şi
ímpingeţi capacul din spate ín direcţia indicată de săgeată (2).
2. Dacă acumulatorul este instalat, ridicaţi acumulatorul ín direcţia săgeţii pentru a-l scoate din compartimentul său.
3. Asiguraţi-vă că zona cu contacte a cartelei SIM este cu faţa spre aparat şi colţul teşit este orientat spre partea inferioară a
În loc de o cartelă SIM puteţi să aveţi şi o cartelă USIM, care este o versiune ímbunătăţită de cartelă SIM acceptată de telefoanele
mobile UMTS (serviciu de reţea). Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.
Introducerea şi scoaterea unei cartele de memorie
Utilizaţi numai cartele microSD aprobate de Nokia pentru utilizarea cu acest aparat. Nokia utilizează standarde industriale
aprobate pentru cartele de memorie, dar este posibil ca anumite mărci să nu fie perfect compatibile cu acest aparat. Cartele
incompatibile pot provoca defecţiuni ale cartelei şi aparatului, afectând şi datele stocate pe cartelă.
Dacă aveţi o cartelă de memorie, urmaţi instrucţiunile pentru a o introduce şi a o scoate.
A se vedea „Memorie”, pag. 18.
1. Scoateţi capacul acumulatorului.
2. Introduceţi cartela de memorie (1) complet ín fanta destinată cartelei (2) pentru a o fixa ín poziţie. Asiguraţi-vă că zona cu
contacte este orientată ín jos.
3. Puneţi la loc capacul acumulatorului.
4. Pentru a scoate cartela de memorie, apăsaţi butonul de pornire/oprire şi selectaţi Scoatere cart. mem.. Scoateţi capacul
acumulatorului şi ímpingeţi cartela de memorie ín aparat pentru a activa mecanismul de deblocare. Apoi, trageţi uşor cartela
pentru a o scoate din aparat.
Încărcarea acumulatorului
1. Conectaţi íncărcătorul la o priză de alimentare.
2. Conectaţi íncărcătorul la partea inferioară a aparatului. Bara indicatorului de íncărcare íncepe să evolueze pe afişaj. Dacă
acumulatorul este complet descărcat, ar putea dura câteva minute până când va fi afişat indicatorul de íncărcare. Aparatul
poate fi utilizat ín timpul íncărcării.
3. Dacă acumulatorul este complet íncărcat, indicatorul de íncărcare este afişat integral. Deconectaţi íncărcătorul de la aparat,
apoi de la priză.
Când nivelul de íncărcare al acumulatorului este prea redus pentru asigurarea funcţionării, aparatul se opreşte automat.
Pornirea aparatului
1. Pentru a porni aparatul, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de pornire/oprire.
2. Dacă aparatul solicită un cod PIN (sau un cod UPIN dacă aveţi o cartelă USIM), un cod de blocare sau un cod de securitate,
introduceţi codul şi selectaţi OK.
3. Pentru a opri aparatul, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de pornire/oprire.
Indicaţie: Când porniţi aparatul, acesta poate recunoaşte furnizorul cartelei SIM şi poate configura automat setările
corecte pentru mesaje text, mesaje multimedia şi GPRS. În caz contrar, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru a
obţine setările corecte sau utilizaţi aplicaţia Asist. setări.
Aparatul poate fi utilizat fără funcţiile de telefon dependente de reţea dacă nu este introdusă o cartelă SIM sau dacă este selectat
profilul Deconectat.
Introducerea primelor setări
Când porniţi aparatul pentru prima dată sau când porniţi aparatul după ce bateria a fost scoasă din aparat o perioadă mai mare
de timp, aparatul solicită oraşul, ora şi data. Puteţi schimba aceste setări ulterior ín Ceas.
1. Selectaţi din listă oraşul ín care vă aflaţi şi selectaţi OK. Pentru a căuta un oraş, íncepeţi să tastaţi numele oraşului sau derulaţi
până la un oraş. Este important să selectaţi oraşul corect, deoarece notele de agendă pe care le programaţi se pot schimba
dacă noul oraş are un alt fus orar.
2. Setaţi ora şi selectaţi OK.
3. Setaţi data şi selectaţi OK.
Taste şi componente
1 — Tasta de pornire/oprire
2 — Tasta de parcurgere Navi™ (de aici ínainte tasta de parcugere)
3 — Tastă selecţie dreapta
4 — Tasta Terminare
5 — Tastă personală
6 — Tasta E-mail
7 — Tasta Backspace
8 — Tasta Enter
9 — Tasta Chr
10 — Tasta Shift
11 — Tasta Ctrl
12 — Bara de spaţiu
13 — Tasta funcţională albastră
14 — Tastatura telefonică
15 — Tasta Meniu
16 — Tastă contacte
17 — Tasta Apelare
18 — Tastă selecţie stânga
19 — Lumină de notificare şi senzor fotocelule
Tastele de selecţie
Apăsaţi orice tastă de selecţie pentru a utiliza comanda afişată pe afişaj, deasupra tastelor de selecţie. A se vedea „Moduri de
aşteptare”, pag. 13. Pentru a schimba comenzile rapide din modul de aşteptare, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări >
Telefon > Mod de aşteptare şi selectaţi aplicaţiile din Tastă selecţie stânga şi Tastă selec. dreapta.
Tastă de parcurgere
Apăsaţi pe tasta de parcurgere pentru a edita sau a realiza o selecţie sau pentru a accesa funcţiile cel mai frecvent utilizate din
diferitele aplicaţii. Utilizaţi tasta de parcurgere pentru derulare la stânga, la dreapta, ín sus, ín jos sau pentru a vă deplasa oriunde
pe afişaj (de exemplu, atunci când navigaţi). În modul de aşteptare, derulaţi cu sau apăsaţi pe tasta de parcurgere pentru a
accesa diferite comenzi rapide. Pentru a schimba comenzile rapide, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Telefon > Mod de
aşteptare > Mod aşteptare activ > Dezactivat, şi selectaţi comenzile rapide din Tastă navigare dreapta, Tastă navigare
stânga, Tastă navigare în jos, Tastă navigare în sus şi Tastă de selecţie.
Tastele Apelare şi Terminare
Pentru a răspunde la un apel, apăsaţi tasta de apel. În modul de aşteptare, apăsaţi tasta de apelare pentru a accesa Jurnal.
Pentru a respinge un apel, a termina apelurile active sau ín aşteptare şi pentru a ínchide aplicaţii, apăsaţi tasta de terminare.
Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta de terminare pentru a termina conexiuni pentru transmisii de date (GPRS, transmisie de date).
Tastă personală
Puteţi configura Tasta personală pentru a deschide orice aplicaţie. Pentru a selecta aplicaţiile pe care doriţi să le deschidă Tasta
personală, selectaţi Meniu > Instrum. > Ts.personală.
Tasta E-mail
Pentru a accesa căsuţa de intrări implicită pentru mesaje e-mail, apăsaţi tasta e-mail. Dacă nu aţi configurat un cont de e-mail,
se deschide ghidul căsuţei poştale pentru a vă ajuta. Dacă apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta e-mail, se deschide editorul implicit
de mesaje e-mail. Funcţia depinde de asemenea de furnizorul Dvs. de servicii de căsuţă poştală. Puteţi configura personal tasta
e-mail. A se vedea „Configurarea tastei e-mail”, pag. 24.
Tasta Chr
Pentru a insera caractere pe care nu le puteţi insera cu ajutorul tastaturii, apăsaţi tasta Chr atunci când scrieţi.
Pentru a parcurge o listă de caractere cu accent, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Chr, apoi apăsaţi cealaltă tastă de câte ori
este necesar pentru a obţine caracterul accentuat dorit.
Tastele Shift
Pentru a introduce o literă mare íntre litere mici sau o literă mică íntre litere mari, apăsaţi tasta Shift astfel íncât pe afişaj să
apară , apoi apăsaţi tasta dorită.
Pentru a introduce numai litere mari, apăsaţi tasta Shift de două ori, astfel íncât pe afişaj să apară . Pentru a introduce din
nou numai litere mici, apăsaţi tasta Shift de două ori, astfel íncât pe afişaj să apară .
Pentru a selecta text, apăsaţi tasta Shift şi derulaţi la stânga sau la dreapta.
Tasta funcţională albastră
Pentru a introduce un caracter marcat cu albastru, apăsaţi tasta funcţională albastră, astfel íncât pe afişaj să apară , apoi
apăsaţi tasta dorită.
Pentru a introduce numai caractere marcate cu albastru, apăsaţi de două ori tasta funcţională albastră, astfel íncât pe afişaj să
apară , apoi apăsaţi caracterele dorite.
Pentru a activa Bluetooth, apăsaţi simultan tasta funcţională albastră şi tasta Ctrl. Pentru a dezactiva Bluetooth, apăsaţi din nou
tasta funcţională albastră şi tasta Ctrl.
Pentru a activa conexiunea prin infraroşu, apăsaţi simultan tasta funcţională albastră şi tasta Chr.
Tasta Meniu
Rularea aplicaţiilor în fundal creşte consumul de energie din acumulator şi reduce durata de viaţă a acestuia. Pentru a accesa
aplicaţiile din aparat, apăsaţi tasta Meniu ín modurile de aşteptare. Pentru a reveni la Meniu dintr-o aplicaţie, lăsând aplicaţia
deschisă ín fundal, apăsaţi tasta Meniu. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Meniu pentru a vedea o listă a aplicaţiilor active şi
pentru a comuta íntre ele. În acest ghid al utilizatorului, „selectaţi Meniu” se referă la apăsarea acestei taste.
Tastă contacte
Pentru a accesa directorul Contacte din orice aplicaţie, apăsaţi tasta de contacte.
Tasta Voce
Apăsaţi tasta Voce pentru a deschide Recorder. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Voce pentru a utiliza comenzi vocale. A se
vedea „Comenzi vocale”, pag. 43.
Cameră foto-video
Cu camera foto-video íncorporată puteţi face fotografii şi puteţi ínregistra clipuri video. Obiectivul camerei foto-video se află
pe parte din spate a aparatului iar afişajul funcţionează ca vizor.
Pentru a face o fotografie, selectaţi Meniu > Media > Foto-Video. Utilizaţi afişajul ca vizor, íncadraţi
subiectul şi apăsaţi tasta de parcurgere . Aparatul memorează fotografia ín dosarul implicit sau ín
dosarul pe care l-aţi definit.
Blocaţi tastele
Când este activată blocarea tastaturii, efectuarea de apeluri către numărul oficial de urgenţă programat în aparatul Dvs. poate
fi posibilă.
Blocaţi tastele pentru a preveni apăsările de tastă accidentale.
Pentru a bloca tastatele din modul de aşteptare, apăsaţi tasta de selecţie stânga (1) şi tasta
funcţională albastră (2). Pentru a debloca, apăsaţi din nou tasta de selecţie stânga şi tasta
funcţională albastră.
Indicaţie: Pentru a bloca tastatele din Meniu sau dintr-o aplicaţie deschisă, apăsaţi scurt
tasta de pornire şi selectaţi Blocare tastatură. Pentru a debloca, apăsaţi tasta de selecţie
stânga şi tasta funcţională albastră.
Dacă aparatul este blocat, efectuarea de apeluri către numărul oficial de urgenţă programat în
aparatul Dvs. poate fi posibilă. De asemenea, puteţi să blocaţi aparatul ín modul de aşteptare utilizând codul de blocare. Apăsaţi
tasta de pornire/oprire, selectaţi Blocare telefon şi introduceţi codul de blocare. Codul de blocare implicit este 12345. Pentru
deblocare, apăsaţi tasta de selecţie stânga, introduceţi codul de blocare şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Conectori
Avertizare: Când utilizaţi setul cu cască, abilitatea Dvs. de a auzi sunetele din exterior poate fi redusă. Nu utilizaţi setul
cu cască dacă acest lucru vă poate periclita siguranţa.
Conector Pop-Port™ pentru set cu cască şi alte
accesorii
Aparatul Dvs. dispune de antene interne.
Observaţie: Ca şi în cazul oricărui aparat de emisie radio, nu atingeţi în mod inutil antena în timpul utilizării acesteia.
De exemplu, nu atingeţi antena telefonului mobil în timpul unei convorbiri telefonice. Contactul cu antena care emite
sau primeşte semnale afectează calitatea convorbirii şi poate provoca funcţionarea aparatului la un nivel de consum
mai ridicat decât este necesar în mod normal şi poate reduce durata de viaţă a acumulatorului.
Imaginea arată poziţia normală de utilizare a aparatului la ureche, pentru apeluri vocale.
Reglarea volumului
Avertizare: Nu ţineţi aparatul la ureche atunci când utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonor poate fi extrem de
puternic.
Pentru a regla volumul ín timpul unei convorbiri, apăsaţi tastele de volum.
Pentru a regla volumul ín timp ce utilizaţi difuzorul, apăsaţi tastele de volum.
Despre afişaj
Este posibil ca pe ecran să apară un număr redus de puncte lipsă, decolorate sau luminoase. Aceasta este o caracteristică a
acestui tip de afişaj. Unele afişaje ar putea conţine pixeli sau puncte care rămân active sau inactive. Acest lucru este normal şi
nu reprezintă un defect.
Moduri de aşteptare
Aparatul Dvs. are două moduri de aşteptare: mod aşteptare activă şi mod aşteptare.
Modul de aşteptare activă
După ce aţi pornit aparatul şi acesta este pregătit pentru utilizare, dar nu aţi introdus niciun caracter şi nu aţi făcut alte selecţii,
aparatul este ín modul de aşteptare activă. În modul de aşteptare activă puteţi să vizualizaţi furnizorul de servicii şi reţeaua,
diferiţi indicatori precum cei pentru alarme, şi aplicaţiile la care doriţi acces rapid. De exemplu, ín modul de aşteptare activă
puteţi vizualiza informaţii din agendă, precum íntâlnirile din ziua respectivă. Derulaţi până la informaţiile dorite şi apăsaţi pe
tasta de parcurgere pentru a deschide agenda pentru detalii.
Pentru a selecta aplicaţiile la care doriţi acces din modul de aşteptare activă, selectaţi Meniu >
Instrum. > Setări > Telefon > Mod de aşteptare > Apl.mod aştept. activ. Derulaţi la diferitele setări
de comenzi rapide şi apăsaţi pe tasta de parcurgere. Derulaţi la aplicaţia dorită şi apăsaţi tasta de
parcurgere.
În modul de aşteptare activă puteţi să vizualizaţi mesajele dintr-un dosar de mesaje precum căsuţa de
intrare sau căsuţa poştală. Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Telefon > Mod de aşteptare şi
dosarele din Căs. poşt. în aşt. act..
Indicaţie: În modul de aşteptare activă puteţi şi să vedeţi diferite notificări, precum apeluri
nepreluate, mesaje necitite sau mesaje vocale. Cu ajutorul acestor notificări puteţi să vedeţi
instantaneu starea de comunicare a aparatului. Selectaţi aplicaţiile suplimentare din Meniu >
Instrum. > Setări > Telefon > Mod de aşteptare > Prog. aux. în aşt. act.. Aplicaţiile suplimentare disponibile pot fi
variate.
Pentru a utiliza modul de aşteptare de bază, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Telefon > Mod de aşteptare > Mod
aşteptare activ > Dezactivat.
Pentru a apela căsuţa poştală vocală (serviciu de reţea), apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta 1.
Pentru a deschide Servicii pentru a vă conecta la Web, apăsaţi 0.
Modul de aşteptare
În modul de aşteptare puteţi vizualiza diverse informaţii, precum furnizorul de servicii, ora şi diferiţi indicatori, inclusiv cei
pentru alarme.
În modul de aşteptare puteţi să utilizaţi următoarele comenzi rapide. Aceste comenzi rapide de obicei nu sunt disponibile ín
modul de aşteptare activă, unde tasta de parcurgere este utilizată pentru derulare normală.
Pentru a vedea numerele formate cel mai recent, apăsaţi tasta de apelare. Selectaţi un număr sau un nume şi apăsaţi din nou
tasta de apelare pentru a apela numărul.
Pentru a vă apela căsuţa poştală vocală (serviciu de reţea) apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta 1.
Pentru a vizualiza notele, derulaţi spre dreapta.
Pentru a scrie şi expedia mesaje text, derulaţi către stânga.
Pentru a deschide aplicaţia Ceas, apăsaţi tasta de parcurgere.
Pentru a schimba profilul, apăsaţi scurt tasta de pornire/oprire, derulaţi către profilul dorit şi apăsaţi tasta de parcurgere pentru
a activa profilul.
Pentru a deschide Servicii pentru a vă conecta la Web, apăsaţi 0.
Pentru a modifica aceste comenzi rapide, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Telefon > Mod de aşteptare.
Indicatori pe afişaj
Aparatul este utilizat íntr-o reţea GSM. Bara de lângă pictogramă indică puterea semnalului de reţea ín locul ín care vă aflaţi.
Cu cât bara este mai lungă, cu atât semnalul este mai puternic.
Aparatul este utilizat íntr-o reţea UMTS (serviciu de reţea). Bara de lângă pictogramă indică puterea semnalului de reţea ín
locul ín care vă aflaţi. Cu cât bara este mai lungă, cu atât semnalul este mai puternic.
Nivelul de íncărcare a acumulatorului. Cu cât bara este mai lungă, cu atât acumulatorul este mai íncărcat.
Aveţi unul sau mai multe mesaje necitite ín dosarul Căsuţă intrare din Mesaje.
Aţi primit un mesaj nou de e-mail ín căsuţa poştală de la distanţă.
Tastatura aparatului este blocată.
Aparatul este blocat.
Aveţi unul sau mai multe apeluri nepreluate.
O alarmă este activă.
Aţi selectat profilul silenţios şi aparatul nu va suna la primirea unui apel sau a unui mesaj.
Conexiunea Bluetooth este activată.
O conexiune ín infraroşu este activă. Dacă indicatorul clipeşte, aparatul Dvs. íncearcă să se conecteze la alt aparat sau
conexiunea s-a íntrerupt.
Este disponibilă o conexiune GPRS sau EGPRS pentru transmisii de date sub formă de pachete.
Este disponibilă o conexiune UMTS pentru transmisii de date sub formă de pachete.
O conexiune GPRS sau EGPRS pentru transmisii de date sub formă de pachete este activă.
O conexiune UMTS pentru transmisii de date sub formă de pachete este activă.
O conexiune GPRS sau EGPRS pentru transmisii de date sub formă de pachete este ín aşteptare.
O conexiune UMTS pentru transmisii de date sub formă de pachete este ín aşteptare.
Aparatul este setat să scaneze după reţele WLAN şi este disponibilă o reţea WLAN.
O conexiune WLAN este activă íntr-o reţea fără codificare.
O conexiune WLAN este activă íntr-o reţea cu codificare.
Aparatul este ínregistrat cu un server SIP, şi puteţi efectua apeluri pe Internet.
Aparatul Dvs. este conectat la un calculator printr-un cablu de date USB.
Este activă o transmisie de date.
şi Indică linia telefonică pe care aţi selectat-o, dacă sunteţi abonat la două linii telefonice (serviciu de reţea).
Toate apelurile sunt retransmise către un alt număr.
La aparat este conectat un set cu cască.
Conexiunea cu un set cu cască cu conectivitate Bluetooth s-a íntrerupt.
La aparat este conectat un set auto fără comenzi manuale.
La aparat este conectat un dispozitiv inductiv.
La aparat este conectat Telefon ptr. text.
Aparatul Dvs. execută o sincronizare.
Aveţi o conexiune Apasă şi Vorbeşte ín desfăşurare. Dacă opţiunea Apasă şi Vorbeşte nu este disponibilă de la furnizorul
de servicii de comunicaţii mobile, s-ar putea să nu apară ín meniul aparatului Dvs.
, , Indicatori pentru modul de caractere selectat.
Aţi apăsaţi o dată tasta funcţională albastră pentru a insera un număr sau un caracter marcat ín culoarea albastră pe tastatură.
Aţi apăsaţi de două ori tasta funcţională albastră pentru a insera doar numere sau caractere marcate ín culoarea albastră
pe tastatură.
Aţi apăsat o dată tasta Shift pentru a insera o literă mare íntre litere mici sau o literă mică íntre litere mari.
Ajutor şi Tutorial
Puteţi găsi răspunsuri la íntrebări ín timp ce utilizaţi aparatul chiar dacă nu aveţi la índemână ghidul de utilizare, deoarece
aparatul Dvs. include atât mesaje de ajutor cât şi un tutorial.
Sistemul de ajutor al aparatului
Puteţi să accesaţi sistemul de ajutor al aparatului dintr-o aplicaţie deschisă sau din Meniu. Când aveţi o aplicaţie deschisă,
selectaţi Opţiuni > Ajutor pentru a citi instrucţiunile referitoare la vizualizarea curentă.
Pentru a deschide ajutorul din Meniu, selectaţi Meniu > Ajutor > Ajutor. În Ajutor, puteţi să selectaţi categorii pentru care doriţi
să vedeţi instrucţiuni. Derulaţi către o categorie, cum ar fi Mesaje, şi apăsaţi pe tasta de parcurgere pentru a vedea ce instrucţiuni
(subiecte de ajutor) sunt disponibile. În timp ce citiţi subiectul, derulaţi la stânga sau la dreapta pentru a vedea celelalte subiecte
din acea categorie.
În timp ce citiţi instrucţiunile, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta meniu pentru a comuta íntre funcţia de ajutor şi aplicaţia
deschisă ín fundal.
Tutorial
Tutorialul vă furnizează informaţii despre aparat şi vă arată cum să íl utilizaţi. Este posibil ca o parte a conţinutului Tutorialului
să se găsească pe o cartelă de memorie. Trebuie să introduceţi cartela de memorie ín aparat ínainte s-o puteţi accesa.
Pentru a accesa tutorialul din Meniu, selectaţi Meniu > Ajutor, deschideţi Tutorial şi secţiunea pe care doriţi s-o vizualizaţi.
Nokia PC Suite
Puteţi instala Nokia PC Suite de pe CD-ROM sau de pe Internet. Nokia PC Suite poate fi utilizat numai sub Windows 2000 şi
Windows XP. Cu Nokia PC Suite, puteţi face copii de siguranţă, puteţi sincroniza aparatul cu un calculator compatibil, puteţi muta
fişiere de pe aparat pe un calculator compatibil şi invers sau puteţi utiliza aparatul ca modem.
Informaţii despre asistenţă şi despre contactarea Nokia
Vizitaţi www.nokia.com/support sau pagina locală de Internet Nokia pentru a accesa cea mai recentă versiune a acestui ghid,
informaţii adiţionale, fişiere de descărcat şi servicii pentru produsul Dvs. Nokia.
Din pagina Internet obţineţi informaţii despre utilizarea produselor şi serviciilor Nokia. Dacă este necesar să contactaţi asistenţa
pentru clienţi, verificaţi lista centrelor de contact Nokia locale de la adresa www.nokia.com/customerservice.
Pentru servicii de întreţinere, apelaţi la cel mai apropiat centru de servicii Nokia, de la adresa www.nokia.com/repair.
Meniu este un punct de pornire din care puteţi deschide toate aplicaţiile din aparat sau de pe o cartelă de memorie. Meniu
conţine aplicaţii şi dosare care sunt grupuri de aplicaţii similare. Utilizaţi tasta de parcurgere pentru a vă deplasa ín sus sau ín
jos pe ecran.
Aplicaţiile pe care le instalaţi sunt memorate implicit in dosarul Instalări.
Pentru a deschide o aplicaţie, derulaţi până la ea şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Pentru a vizualiza aplicaţiile dintr-o listă, selectaţi Opţiuni > Schimbare ecran > Listă. Pentru a reveni la afişarea pe coloane,
selectaţi Opţiuni > Schimbare ecran > Grilă.
Pentru a vizualiza spaţiul ocupat ín memorie de diferite aplicaţii şi date memorate ín aparat sau pe cartela de memorie şi pentru
a afla cât spaţiu liber se află ín memorie, selectaţi Opţiuni > Detalii memorie şi memoria.
Pentru a rearanja dosarul, alegeţi aplicaţia pe care doriţi să o mutaţi şi selectaţi Opţiuni > Mutare. Lângă aplicaţie va fi plasat
un marcaj de selectare. Derulaţi către o locaţie nouă şi selectaţi OK.
Pentru a muta o aplicaţie íntr-un alt dosar, derulaţi către aplicaţia pe care doriţi să o mutaţi íntr-un alt dosar şi selectaţi
Opţiuni > Mutare în dosar, noul dosar şi OK.
Pentru a descărca aplicaţii de pe Internet, selectaţi Opţiuni > Preluări aplicaţii.
Pentru a crea un dosar nou, selectaţi Opţiuni > Dosar nou. Nu puteţi să creaţi dosare ín interiorul dosarelor.
Pentru a redenumi un dosar nou, selectaţi Opţiuni > Redenumire.
Indicaţie: Pentru a comuta íntre mai multe aplicaţii deschise, ţineţi apăsată tasta meniu. Se deschide fereastra pentru
comutare íntre aplicaţii care afişează aplicaţiile deschise. Derulaţi până la o aplicaţie şi apăsaţi pe tasta de parcurgere
pentru a comuta la ea.
Parcurgeţi şi realizaţi selecţii
Utilizaţi tasta de parcurgere pentru a vă deplasa şi a face selecţii. Cu tasta de parcurgere puteţi să vă deplasaţi ín sus, ín jos, la
stânga şi la dreapta ín Meniu sau ín diverse aplicaţii sau liste. De asemenea, puteţi să apăsaţi pe tasta de parcurgere pentru a
deschide aplicaţii şi fişiere sau pentru a edita setări.
Pentru a selecta text, ţineţi apăsată tasta de Shift şi defilaţi către dreapta sau către stânga până când aţi selectat textul.
Pentru a selecta diferite articole, cum ar fi mesaje, fişiere sau contacte, apăsaţi tastele săgeată sus, jos, stânga sau dreapta
pentru a ajunge la articolul dorit. Selectaþi Opţiuni > Marcare/Anul. marc. > Marcare pentru a selecta un articol sau Opţiuni >
Marcare/Anul. marc. > Marcare în totalitate pentru a selecta toate articolele.
Pentru a selecta un obiect (de exemplu un fişier ataşat la un document), derulaţi până la obiect, astfel íncât marcajele sub formă
de pătrăţele să apară pe fiecare parte a obiectului.
Scrieţi text
Aparatul Dvs. are o tastatură completă. Cele mai uzuale semne de punctuaţie fie au o tastă proprie, fie pot fi introduse prin
apăsarea unei combinaţii de taste.
, şi indicaţi cazul selectat.
Unele caractere (de exemplu semnele de punctuaţie şi simbolurile) sunt marcate ín culoarea albastră pe taste. Pentru a insera
un caracter marcat cu albastru, apăsaţi tasta funcţională albastră şi tasta care conţine caracterul albastru dorit.
Pentru a insera un număr, apăsaţi tasta funcţională albastră, astfel íncât pe afişaj să apară , şi apăsaţi o tastă care conţine un
număr pe fundal albastru. Pentru a bloca tasta funcţională albastră şi a insera numai numere, apăsaţi de două ori tasta
funcţională albastră, astfel íncât pe afişaj să apară .
Pentru a şterge un caracter, apăsaţi tasta Backspace. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Backspace pentru a şterge mai mult de
un caracter.
Pentru a deschide o listă de caractere speciale, apăsaţi tasta Chr. Utilizaţi tasta de parcurgere pentru a derula prin listă şi a selecta
un caracter.
Pentru a adăuga caractere utilizând alte taste, precum „A” sau „O”, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Chr şi apăsaţi simultan
cealaltă tastă de câte ori este necesar ínainte sa fie afişat caracterul dorit.
Pentru a comuta între diferitele moduri de reprezentare a caracterelor, apăsaţi tasta Shift, astfel íncât pe afişaj să apară .
I n f o r m a ţ i i e s e n ţ i a l e d e s p r e a p a r a t
Copiaţi şi inseraţi textul
1. Pentru a selecta litere şi cuvinte, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Shift. În acelaşi timp, derulaţi ín direcţia necesară pentru
a evidenţia cuvântul, fraza sau linia de text pe care doriţi să le copiaţi. Textul este evidenţiat pe măsură ce selecţia avansează.
2. Pentru a copia textul ín memoria temporară, apăsaţi Ctrl+C. Pentru a introduce textul íntr-un document, apăsaţi Ctrl+V.
Schimbarea limbii de scriere
Când scrieţi text, puteţi să schimbaţi limba de scriere. Când scrieţi şi apăsaţi Chr+o tastă de mai multe ori pentru a folosi la un
anumit caracter, schimbarea limbii de scriere vă oferă acces şi la alte caractere.
De exemplu, dacă scrieţi un mesaj cu un alfabet non-latin şi doriţi să adăugaţi numele unei persoane utilizând caractere latine,
selectaţi Opţiuni > Limba de scriere şi o limbă de scriere care utilizează caractere latine.
Acţiuni comune pentru mai multe aplicaţii
Puteţi găsi următoarele acţiuni ín mai multe aplicaţii:
Pentru a comuta íntre aplicaţiile deschise, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta meniu pentru a vedea o listă a aplicaţiilor deschise.
Selectaţi o aplicaţie.
Pentru a schimba profilul sau pentru a opri sau a bloca aparatul, apăsaţi scurt tasta de pornire/oprire.
Pentru a memora un fiºier, selectaþi Opţiuni > Memorare. Sunt disponibile diferite opţiuni de memorare, ín funcţie de aplicaţia
utilizată.
Pentru a expedia un fiºier, selectaþi Opţiuni > Expediere. Există diferite opţiuni de expediere, ín funcţie de aplicaţia utilizată,
precum poştă electronică sau multimedia şi infraroşu sau conexiune Bluetooth.
Pentru a imprima la o imprimantă compatibilă, selectaţi Opţiuni > Opţiuni de imprimare > Imprimare. Puteţi previzualiza
articole pe care doriţi să le tipăriţi sau puteţi edita aspectul paginilor ce urmează a fi tipărite. Înainte ca imprimarea să fie
posibilă, trebuie să definiţi o imprimantă compatibilă cu aparatul.
Pentru a şterge un fişier, apăsaţi tasta Backspace sau selectaţi Opţiuni > Ştergere.
A se vedea „Imprimare”, pag. 67.
Memorie
Există două tipuri de memorie ín care puteţi să memoraţi date sau să instalaţi aplicaţii: memoria aparatului şi memoria
detaşabilă.
Memoria aparatului
Memoria íncorporată ín aparat este un modul de memorie dinamică partajat de mai multe aplicaţii. Spaţiul disponibil ín memoria
internă diferă şi nu poate fi mărit peste setarea maximă din fabrică. Datele memorate ín aparat, precum aplicaţii software,
imagini şi muzică, ocupă memoria aparatului.
Memorie detaşabilă
Memoria detaşabilă constă ín suporturile de stocare care nu fac parte din aparat, precum cartela SIM sau o cartelă de memorie.
O cartelă SIM stochează diferite informaţii, precum informaţii despre operatorul de reţea şi despre contacte. O cartelă de memorie
serveşte ca suport de stocare extern pentru aplicaţii software, imagini, muzică, contacte, text sau orice altă formă de date
electronice. Sunt disponibile cartele de memorie de mare capacitate.
Detalii despre memorie
Selectaţi Meniu şi Opţiuni > Detalii memorie şi Memorie tel. sau Cartelă de memorie.
Puteţi vedea câtă memorie este utilizată ín prezent, câtă memorie a rămas liberă şi câtă memorie este ocupată cu fiecare tip
de date. De exemplu, puteţi vedea câtă memorie ocupă mesajele Dvs. e-mail, documentele text sau íntâlnirile programate ín
agendă.
Indicaţie: Pentru a vă asigura că aveţi suficient spaţiu disponibil ín memorie, trebuie să ştergeţi sau să transferaţi
datele, ín mod regulat, pe o cartelă de memorie sau pe un calculator.
Cartelă de memorie
Aparatul Dvs. Nokia acceptă sistemele de fişiere FAT16 şi FAT32 pentru cartelele de memorie. Dacă utilizaţi o cartelă de memorie
de la un alt aparat sau dacă doriţi să asiguraţi compatibilitatea cartelei de memorie cu aparatul Dvs. Nokia, ar putea fi necesar
să formataţi cartela de memorie cu aparatul Dvs. Nokia. Cu toate acestea, toate datele de pe cartela de memorie sunt şterse
definitiv dacă formataţi cartela respectivă.
I n f o r m a ţ i i e s e n ţ i a l e d e s p r e a p a r a t
Formatarea unei cartele de memorie
Când se formatează o cartelă de memorie, toate datele de pe cartelă se pierd definitiv. Consultaţi distribuitorul Dvs. pentru a
afla dacă este necesar să formataţi cartela de memorie ínainte de utilizare. Pentru a formata o cartelă de memorie, selectaţi
Opţiuni > Format. cart. mem.. După terminarea formatării, introduceţi un nume pentru cartela de memorie.
Realizarea copiilor de siguranţă pe o cartelă de memorie şi restaurarea lor
Se recomandă să faceţi regulat copii de siguranţă ale memoriei aparatului pe cartela de memorie. Informaţiile pot fi restaurate
ulterior pe aparat. Pentru a realiza o copie de siguranţă a informaţiilor din memoria aparatului pe o cartelă de memorie, selectaţi
Meniu > Instrumente > Memorie > Opţiuni > Copie sig. mem. tel.. Pentru a restaura informaţiile de pe cartela de memorie
ín memoria aparatului, selectaţi Meniu > Instrumente > Memorie > Opţiuni > Restaur. de pe cart..
Dacă nu puteţi să utilizaţi o cartelă de memorie ín aparat, este posibil să aveţi un tip greşit de cartelă de memorie, cartela poate
să nu fie formatată pentru aparatul Dvs. sau este posibil ca sistemul de fişiere de pe cartelă să fie corupt.
Indicaţie: Puteţi să introduceţi şi să scoateţi o cartelă de memorie fără să scoateţi acumulatorul sau fără să opriţi
aparatul.
Deblocarea unei cartele de memorie
Pentru a deschide o cartelă de memorie blocată, selectaţi Opţiuni > Debloc. cart. mem.. Introduceţi parola.
Instalare aplicaţii
Puteţi utiliza Nokia PC Suite pentru a instala aplicaţii. Nokia PC Suite transferă fişierul pentru instalat pe aparatul Dvs. şi instalarea
porneşte ín mod automat. De asemenea, puteţi descărca un fişier pentru instalat de pe internet, caz ín care instalarea ar putea
íncepe ín mod automat. Dacă instalarea nu íncepe ín mod automat, localizaţi şi selectaţi fişierul pentru instalat pe aparatul Dvs.
şi apăsaţi tasta de parcurgere.
Semnal. audio
Selectaţi Meniu > Instrum. > Semnal. audio.
Aplicaţia semnalizare audio citeşte text de pe ecran şi vă permite să utilizaţi funcţiile de bază ale aparatului fără să priviţi afişajul.
Selectaţi una din următoarele opţiuni:
• Contacte — Ascultaţi ínregistrările din lista de contacte. Nu utilizaţi această opţiune dacă aveţi mai mult de 500 de contacte.
• Apeluri recente — Ascultaţi informaţii despre apelurile pierdute şi primite, numerele formate şi apelurile frecvente.
• Căsuţă vocală — Preluaţi şi ascultaţi mesajele vocale.
• Formare nr. — Formaţi un număr de telefon.
• Ceas — Ascultaţi ora şi data curente.
Pentru a asculta mai multe opţiuni, selectaţi Opţiuni.
Ascultarea mesajelor
Pregătirea cititorului de mesaje
Cititorul de mesaje vă citeşte mesajele cu voce tare. Aplicaţia este disponibilă ín aparatul Dvs ín limba engleză. Pentru a descărca
limbi suplimentare, vizitaţi www.nokia.com.
Selectaţi Meniu > Birou > Cititor mes..
Selectaţi mesajul text care doriţi să fie citit şi selectaţi Redare. De asemenea, puteţi activa Cititor mes. prin apăsarea şi menţinerea
apăsată a tastei de selecţie din stânga când primiţi un mesaj text.
Pentru a íncepe să citiţi următorul mesaj din Căsuţă intrare, derulaţi la dreapta. Pentru a íncepe să citiţi mesajul anterior, derulaţi
la stânga.
Pentru a íntrerupe citirea, apăsaţi scurt tasta de selecţie stânga. Pentru a continua, apăsaţi din nou, scurt, tasta de selecţie
stânga.
Pentru a termina citirea, apăsaţi tasta de terminare.
Vorbire
Pentru a edita setările pentru vorbirea sintetizată, selectaţi Meniu > Instrumente > Vorbire.
Selectaţi din următoarele opţiuni:
• Limbă — Setaţi limba pentru discurs.
• Voce — Setaţi vocea pentru discurs. Vocea este dependentă de limbă.
I n f o r m a ţ i i e s e n ţ i a l e d e s p r e a p a r a t
Atribute de voce
Pentru a edita atributele de voce pentru vorbirea sintetizată, selectaţi Meniu > Instrumente > Vorbire > Setări voce.
Selectaţi din următoarele opţiuni:
• Viteză — Selectaţi rata de discurs dorită.
• Volum — Selectaţi nivelul de volum pentru discurs.
Administrare voce
Pentru a administra vocile disponibile pentru limba selectată, selectaţi Meniu > Instrumente > Vorbire şi derulaţi la dreapta.
Derulaţi până la o voce, selectaţi Opţiuni şi una din următoarele opţiuni:
• Redare voce — Ascultaţi vocea selectată.
• Detalii voce — Vizualizaţi informaţii despre voce.
• Ştergere — Ştergeţi vocea selectată.
Profiluri
Important: În profilul deconectat nu puteţi efectua sau primi apeluri şi nu puteţi folosi nici o funcţie care necesită
acoperire în reţeaua mobilă. Este posibil să puteţi, totuşi, efectua apeluri către numerele de urgenţă programate în
aparatul Dvs. Pentru a putea efectua apeluri, trebuie să activaţi, mai întâi, funcţiile telefonului schimbând profilurile.
Dacă aparatul a fost blocat, introduceţi codul de blocare.
Selectaţi Meniu > Instrumente > Profiluri.
Puteţi să ajustaţi şi să particularizaţi sunetele de apel, sunetele de avertizare şi alte sunete ale aparatului pentru evenimente,
medii sau grupuri de apelanţi diferiţi.
Pentru a particulariza un profil, derulaţi până la profilul dorit din listă şi selectaţi Opţiuni > Personalizare.
Definiţi următoarele setări:
• Sunet de apel — Selectaţi un sunet de apel din listă sau selectaţi Preluări tonuri pentru a deschide un dosar de marcaje care
conţine o listă de marcaje pentru preluarea sunetelor utilizând browser-ul. Pentru a asculta sunetul de apel selectat, selectaţi
Redare. Dacă aveţi două linii de telefon alternative ín uz, puteţi să specificaţi un sunet de apel pentru fiecare linie.
• Sunet de apel video — Selectaţi un sunet de apel pentru apelurile video.
• Pronun.nume apelant — Activaţi caracteristica sunetului de apel text ín vorbire. Când cineva din lista de Contacte vă apelează,
aparatul redă un sunet de apel care este o combinaţie dintre numele vorbit al contactului şi sunetul de apel selectat.
• Tip sunet de apel — Selectaţi cum doriţi să vă avertizeze sunetul de apel.
• Volum sonerie — Selectaţi nivelul de volum al sunetului de apel.
• Ton alertă mesaj — Selectaţi un ton pentru mesajele text primite.
• Ton alertă e-mail — Selectaţi un ton pentru mesajele e-mail primite.
• Alertă vibrare — Selectaţi dacă doriţi ca aparatul să vibreze când primiţi un apel.
• Tonuri tastatură — Setaţi nivelul volumului sunetelor tastaturii aparatului.
• Tonuri de avertizare — Setaţi sunetele de avertizare pe activ sau inactiv.
• Alertă pentru — Puteţi să setaţi aparatul pentru a suna numai la apeluri de la numere de telefon care aparţin unui grup de
contacte selectat. Apelurile telefonice care vin din afara grupului au o avertizare silenţioasă.
• Nume profil — Puteţi să numiţi un profil nou sau să redenumiţi un profil existent. Profilurile General şi Deconectat nu se pot
redenumi.
Profilul Deconectat ímpiedică aparatul Dvs. să se deschidă automat, să expedieze sau să primească mesaje sau să utilizeze
Bluetooth; de asemenea, ínchide conexiunile la Internet care pot fi operaţionale când profilul este selectat. Profilul
Deconectat nu vă ímpiedică să stabiliţi mai târziu o conexiune WLAN, aşa că respectaţi toate solicitările de siguranţă aplicabile
când stabiliţi şi utilizaţi conexiuni WLAN.
Pentru a modifica un profil, derulaţi până la profilul dorit din listă şi selectaţi Opţiuni > Activare. Dacă selectaţi profilul
Deconectat nu puteţi să expediaţi sau să primiţi mesaje sau să utilizaţi reţeaua WLAN pentru a vă citi mesajele e-mail.
Pentru a crea un profil nou, selectaţi Opţiuni > Creare profil şi definiţi setările.
Selectarea sunetelor de apel
Pentru a seta un sunet de apel, derulaţi până la un profil şi selectaţi Opţiuni > Personalizare > Sunet de apel. Selectaţi un sunet
de apel din listă sau selectaţi Preluări tonuri pentru a deschide un dosar de marcaje care conţine o listă de marcaje pentru
preluarea sunetelor utilizând browserul. Sunetele preluate sunt memorate ín Galerie.
Pentru a reda un sunet de apel numai pentru un grup de contacte selectat, derulaţi până la un profil şi selectaţi Opţiuni >
Personalizare > Alertă pentru şi selectaţi grupul dorit. Apelurile telefonice care vin din afara grupului au o avertizare silenţioasă.
Pentru a naviga după sunet de mesaj, derulaţi până la un profil şi selectaţi Opţiuni > Personalizare > Ton alertă mesaj.
Pentru a asculta sunetul selectat, selectaţi sunetul dintr-o listă şi aşteptaţi ca sunetul să fie redat.
Pentru a schimba aspectul afişajului, evidenţiaţi tema pe care doriţi să o utilizaţi şi selectaţi Opţiuni > Aplicare.
Pentru a edita o temă, evidenţiaţi tema pe care doriţi să o editaţi şi selectaţi Opţiuni > Editare. Selectaţi Imagine fond pentru
a schimba imagine de fundal din modurile de aşteptare sau selectaţi Economie de energie pentru a utiliza un text sau data şi
ora ca economizor de energie care apare pe afişaj atunci când nu s-a apăsat nici o tastă o anumită perioadă de timp.
Pentru a descărca teme, trebuie să stabiliţi o conexiune la reţea care vă permite să descărcaţi teme din surse Internet care sunt
compatibile cu aparatul Dvs.
Pentru a descărca o temă, selectaţi Preluări teme. Introduceţi legătura de la care doriţi să descărcaţi tema. După descărcarea
temei, puteţi previzualiza, activa sau edita tema.
Pentru a previzualiza o temă, evidenţiaţi tema pe care doriţi să o previzualizaţi şi selectaţi Opţiuni > Previzualizare. Selectaţi
Aplicare pentru a începe să utilizaţi noua temă.
Căut. aparat
Selectaţi Meniu > Birou > Căut. aparat.
Prin Căutare, puteţi căuta informaţii din contacte, note, íntâlniri programate, note de rezolvat, mesaje e-mail, mesaje multimedia
şi mesaje text. De asemenea, puteţi să căutaţi fişiere, după numele fişierului, ín memoria aparatului şi cartela de memorie.
1. Selectaţi tipurile de conţinut pe care doriţi să le căutaţi. Pentru a şterge selecţia, selectaţi din nou. Pentru a include toate
tipurile de conţinut ín căutare, selectaţi Selectare totală. Pentru a elimina toate tipurile de conţinut, selectaţi Deselect.
totală.
2. Introduceţi cuvintele cheie de căutare sau o parte a cuvântului cheie. Pentru a include două cuvinte ín căutare, separaţi-le
cu un spaţiu. Veţi găsi doar articole care conţin ambele cuvinte.
3. Selectaţi Căutare.
Indicaţie: Substituţii vă pot ajuta să găsiţi articole. În cuvântul Dvs. cheie, folosiţi ? pentru a substitui un singur caracter
şi * pentru a substitui zero sau mai multe caractere. Dacă folosiţi substituţii ? sau * trebuie să adăugaţi * la ínceputul
şi sfârşitul cuvântului cheie de căutare, de exemplu, *s?all* ("shall") sau *dev*ment* ("development").
Pentru a vizualiza rezultatele căutării din căutarea anteriorară, selectaţi Opţiuni > Rezult. anterioare.
Lumină notificare
Puteţi seta lumina de notificare de pe capacul aparatului să clipească când aţi primit un mesaj nou sau când aveţi un apel
nepreluat.
Pentru a defini setările luminii de notificare, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Telefon > Lumină notificare.
Pentru a seta perioada de timp ín care să clipească lumina de notificare, derulaţi către Lumină intermitentă pt. şi apăsaţi tasta
de parcurgere. Pentru a selecta dacă doriţi să fiţi anunţat de noi mesaje scurte, mesaje multimedia, mesaje e-mail şi apeluri
nepreluate, derulaţi către Evenimente notificate şi apăsaţi tasta de parcurgere.
Puteţi să transferaţi conţinut, precum contacte, de la un aparat compatibil Nokia pe aparatul Dvs. Nokia E61i, utilizând
conexiunea Bluetooth sau prin infraroşu. Tipul de conţinut care poate fi transferat depinde de modelul telefonului. Dacă celălalt
aparat acceptă sincronizarea, aveţi de asemenea posibilitatea să sincronizaţi datele íntre celălalt aparat şi aparatul Dvs. Nokia
E61i.
Transferul datelor prin Bluetooth sau infraroşu
Indicaţie: Dacă transferaţi date de pe aparatul Dvs. anterior, s-ar putea să fie necesar să introduceţi ín aparat cartela
SIM. Nokia E61i nu are nevoie de o cartelă SIM când transferă date.
Pentru a porni transferul datelor de la un aparat compatibil, selectaţi Meniu > Instrum. > Transfer > Transfer date.
Conexiunea Bluetooth
1. În ecranul cu informaţii, selectaţi Continuare.
2. Selectaţi Prin Bluetooth. Ambele aparate trebuie să accepte tipul de conexiune selectat.
3. Activaţi Bluetooth la celălalt aparat şi selectaţi Continuare ín Nokia E61i pentru a porni căutarea aparatelor cu conexiune
Bluetooth activă.
4. Selectaţi Stop din Nokia E61 după ce acesta a găsit celălalt aparat.
5. Selectaţi celălalt aparat din listă. Vi se solicită să introduceţi o parolă (1-16 cifre) pe Nokia E61i. Parola se utilizează o singură
dată pentru a confirma această conexiune.
6. Introduceţi codul pe aparatul Dvs. Nokia E61i şi selectaţi OK. Introduceţi parola pe celălalt aparat şi selectaţi OK. Aparatele
sunt acum asociate. A se vedea „Asociaţi aparate”, pag. 54.
Pentru anumite modele de telefoane, aplicaţia Transfer date se expediază către celălalt aparat ca mesaj. Pentru a instala
Transfer date pe celălalt aparat, deschideţi mesajul şi urmaţi instrucţiunile de pe afişaj.
7. De pe aparatul Dvs. Nokia E61i, selectaţi conţinutul pe care dori să-l transferaţi din celălalt aparat şi OK.
Conectivitate infraroşu
1. În ecranul cu informaţii, selectaţi Continuare.
2. Selectaţi Prin infraroşu. Ambele aparate trebuie să accepte tipul de conexiune selectat.
3. Conectaţi cele două aparate. A se vedea „Infraroşu”, pag. 55.
4. De pe aparatul Dvs. Nokia E61i, selectaţi conţinutul pe care dori să-l transferaţi din celălalt aparat şi OK.
Conţinutul este copiat din memoria celuilalt aparat ín locaţia corespunzătoare de pe aparatul Dvs. Durata copierii depinde de
cantitatea de date ce trebuie transferată. De asemenea, puteţi anula şi continua mai târziu.
Paşii necesari pentru transferul datelor pot varia ín funcţie de aparatul Dvs. şi dacă aţi íntrerupt anterior transferul datelor.
Articolele care se pot transfera diferă ín funcţie de celălalt aparat.
Sincronizaţi date cu alt aparat
Dacă aţi mai transferat date pe aparatul Dvs. Nokia E61i şi celălalt aparat acceptă sincronizarea, puteţi să utilizaţi Transfer pentru
a menţine la zi datele de pe cele două aparate.
1. Selectaţi Telefoane şi apăsaţi tasta de parcurgere.
2. Derulaţi către aparatul de la care aţi transferat date şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
3. Selectaţi Sincronizare, şi apăsaţi tasta de parcurgere. Aparatele íncep sincronizarea utilizând acelaşi tip de conexiune pe care
l-aţi selectat când aţi transferat date prima dată. Numai datele selectate la ínceput pentru transfer de date sunt sincronizate.
Pentru a modifica setările de transfer de date şi de sincronizare, selectaţi Sincronizare, derulaţi către un aparat, apăsaţi pe tasta
de parcurgere şi selectaţi Editare.
Selectaţi Meniu > Mesaje.
În Mesaje (serviciu de reţea), puteţi trimite şi primi mesaje text, multimedia şi mesaje e-mail. Puteţi de asemenea să primiţi
mesaje de serviciu Web, mesaje prin transmisie celulară şi mesaje speciale ce conţin date şi să trimiteţi comenzi de serviciu.
Înainte de a expedia sau a primi mesaje, trebuie să efectuaţi următoarele:
• Introduceţi ín aparat o cartelă SIM valabilă şi trebuie să vă aflaţi íntr-o zonă acoperită de serviciile reţelei celulare.
• Verificaţi dacă reţeaua acceptă funcţiile pentru mesaje pe care doriţi să le utilizaţi şi că sunt activate pe cartela Dvs. SIM.
• Definiţi setările punctului de acces Internet (IAP) din aparat. A se vedea „Puncte de acces”, pag. 86.
• Definiţi setările pentru conturile de e-mail din aparat. A se vedea „Setările contului de e-mail”, pag. 34.
• Definiţi setările SMS din aparat. A se vedea „Setări pentru mesaje text”, pag. 34.
• Definiţi setările MMS din aparat. A se vedea „Setări pentru mesaje multimedia”, pag. 34.
Aparatul poate să recunoască furnizorul cartelei SIM şi poate să configureze automat unele dintre setările pentru mesaje. În caz
contrar, trebuie să definiţi setările manual sau să vă contactaţi furnizorul de servicii, operatorul de reţea sau furnizorul de servicii
Internet pentru a configura setările.
Aplicaţia Mesaje afişează fiecare tip de dosar de mesaje íntr-un format listă, cu cel mai nou mesaj afişat primul ín fiecare dosar.
Selectaţi una din următoarele:
• Mesaj nou — Crearea şi expedierea unui mesaj nou de tip text, multimedia sau e-mail.
• Căsuţă intrare — Vizualizarea mesajelor primite, cu excepţia mesajelor e-mail şi a celor provenite din transmisie celulară.
• Dosarele mele — Crearea propriilor dosare pentru a stoca mesaje şi şabloane.
• Căsuţă poştală — Vizualizarea mesajelor e-mail şi răspunsul la acestea.
• Ciorne — Stocarea mesajelor care nu au fost expediate.
• Expediate — Stocarea mesajelor care au fost expediate.
• Căsuţă ieşire — Vizualizarea mesajelor care aşteaptă să fie expediate.
• Rapoarte — Vizualizarea de informaţii despre remiterea mesajelor expediate.
Organizarea mesajelor
Pentru a crea un dosar pentru organizarea mesajelor, selectaţi Dosarele mele > Opţiuni > Dosar nou. Introduceţi numele
dosarului şi selectaţi OK.
Pentru a redenumi un dosar, selectaţi dosarul şi Opţiuni > Redenumire dosar. Introduceţi numele dosarului nou şi selectaţi
OK. Aveţi posibilitatea să redenumiţi numai dosarele create de Dvs.
Pentru a muta un mesaj ín alt dosar, deschideţi mesajul şi selectaţi Opţiuni > Mutare în dosar, dosarul şi OK.
Pentru a sorta mesajele íntr-o anumită ordine, selectaţi Opţiuni > Sortare după. Aveţi posibilitatea să sortaţi mesajele după
Dată, Expeditor, Subiect sau Tip de mesaj.
Pentru a vizualiza proprietăţile unui mesaj, selectaţi mesajul şi Opţiuni > Detalii mesaj.
Căutarea mesajelor
Pentru a căuta un mesaj, deschideţi dosarul ín care doriţi să căutaţi, selectaţi Opţiuni > Găsire. Introduceţi termenul de căutare
şi selectaţi OK.
Setări pentru centrul de mesaje text
Selectaţi Opţiuni > Setări > Mesaj text > Centre de mesaje.
Pentru a edita centrele de mesaje, selectaţi centrul de mesaje şi Opţiuni > Editare.
Pentru a adăuga noi centre de mesaje, selectaţi Opţiuni > Centru mesaje nou.
Pentru a şterge centre de mesaje, selectaţi centrul de mesaje şi apăsaţi tasta Backspace.
Mesaje e-mail
Pentru a primi şi a expedia mesaje e-mail, trebuie să aveţi un serviciu de căsuţă poştală de la distanţă. Acest serviciu poate fi
oferit de un furnizor de servicii Internet, un furnizor de servicii de reţea sau de firma Dvs. Aparatul Dvs. este compatibil cu
standardele Internet IMAP4 (versiunea 1) şi POP3 şi un set de soluţii e-mail . Este posibil ca alţi furnizori de servicii de e-mail să
ofere servicii cu alte setări sau caracteristici decât cele descrise aici.
Înainte de a putea expedia, primi, prelua, răspunde la şi retrimite mesaje de poştă electronică cu aparatul Dvs., trebuie de
asemenea să efectuaţi următoarele operaţii:
• Configuraţi un punct de acces la Internet (IAP - Internet Access Point). Punctele de acces ar putea fi deja configurate ín aparatul
Dvs. A se vedea „Puncte de acces”, pag. 86.
• Configuraţi unui cont de poştă electronică şi definiţi corect setările de poştă electronică. În funcţie de aparatul Dvs., puteţi
utiliza ghidul de căsuţă poştală, asistentul de setare sau defini setările manual.
Urmaţi instrucţiunile primite de la furnizorii serviciului de căsuţă poştală de la distanţă şi de Internet. Contactaţi furnizorii Dvs.
de servicii de reţea şi de Internet sau operatorul de reţea pentru a obţine setările corecte.
Configuraţi-vă poşta electronică cu ghidul căsuţei poştale
Dacă selectaţi Căsuţă poştală ín ecranul principal al mesageriei şi nu aţi configurat contul Dvs. de poştă electronică, vi se cere
să faceţi acest lucru. Pentru a íncepe configurarea contului de e-mail cu ghidul căsuţei poştale, selectaţi Da.
1. Pentru a íncepe introducerea setărilor de e-mail, selectaţi Start.
2. În Tip căsuţă poştală, selectaţi IMAP4 sau POP3 şi selectaţi Următorul.
Indicaţie: POP3 este o variantă a protocolului Post Office Protocol (Protocol de oficiu poştal), care este utilizat pentru
a stoca şi prelua mesaje e-mail sau Internet. IMAP4 este o variantă a protocolului Internet Message Access Protocol
(Protocol de accesare a mesajelor prin Internet), care vă permite să accesaţi şi să gestionaţi mesaje e-mail ín timp
ce mesajele sunt íncă pe serverul de e-mail. Aveţi apoi posibilitatea să alegeţi mesajele pe care le descărcaţi ín
aparat.
3. În Adresa mea e-mail, introduceţi-vă adresa e-mail. Selectaţi Următorul.
4. În Server rec. mesaje, introduceţi numele serverului de la distanţă care primeşte mesajul Dvs. e-mail şi selectaţi Următorul.
5. În Server exp. mesaje, introduceţi numele serverului de la distanţă care expediază mesajul Dvs. e-mail şi selectaţi
Următorul. În funcţie de operatorul Dvs. de reţea, este posibil să fie necesar să utilizaţi serverul de expediere mesaje al
operatorului Dvs. de reţea ín loc de cel al furnizorului de servicii de e-mail.
6. În Punct de acces, selectaţi punctul de acces Internet pe care aparatul Dvs. trebuie să-l utilizeze când primeşte mesajele e-
mail. Dacă selectaţi Întreabă întotdeauna, de fiecare dată când aparatul íncepe să preia mesajele e-mail, íntreabă care punct
de acces Internet trebuie utilizat, dar dacă aţi selectat un punct de acces, aparatul va face conexiunea automat. Selectaţi
Următorul.
Indicaţie: Dacă selectaţi Selectare grup, aparatul realizează conexiunea automat utilizând cel mai bun punct de
acces Internet din cele disponibile ín grupul de puncte de acces. Selectaţi grupul de puncte de acces, apoi Înapoi
pentru a memora selecţia.
7. Introduceţi un nume pentru noua căsuţă de e-mail, apoi selectaţi Terminare.
Când creaţi o nouă căsuţă poştală, numele pe care i-l daţi ínlocuieşte Căsuţă poştală din ecranul principal Mesaje.
Selectarea căsuţei poştale implicite
Dacă aţi definit mai multe căsuţe poştale, puteţi selecta una dintre ele ca şi căsuţă poştală implicită. Pentru a defini căsuţa
poştală implicită, derulaţi până la Opţiuni > Setări > E-mail > Cutie poştală implicită şi selectaţi căsuţa poştală.
Dacă aţi definit mai multe căsuţe poştale, trebuie să selectaţi căsuţa poştală pe care doriţi să o utilizaţi de fiecare dată când
íncepeţi să compuneţi un nou mesaj de e-mail.
Configurarea tastei e-mail
Aparatul Dvs. are o tastă e-mail. Cu ajutorul tastei e-mail puteţi accesa căsuţa de intrare implicită pentru mesaje e-mail sau
puteţi deschide editorul implicit de mesaje e-mail, din modul de aşteptare activă. Funcţia depinde de asemenea de furnizorul
Dvs. de servicii de căsuţă poştală.
Pentru a configura tasta e-mail, selectaţi Meniu > Instrum. > Tst. e-mail. Selectaţi contul de e-mail pe care doriţi să íl utilizaţi
prin apăsarea tastei e-mail.
Conectarea la căsuţa poştală
Mesajele e-mail care vă sunt adresate nu sunt recepţionate automat de aparatul Dvs., ci de căsuţa Dvs. poştală de la distanţă.
Pentru a vă citi mesajele poştă electronică, trebuie să vă conectaţi mai íntâi la căsuţa poştală de la distanţă şi să apoi să preluaţi
mesajele de poştă electronică ín aparatul Dvs.
Pentru a prelua ín aparat mesajele de poştă electronică primite şi a le vizualiza ín mod deconectat, selectaţi căsuţa Dvs. poştală
din ecranul principal Mesaje. Când aparatul íntreabă Vă conectaţi la căsuţa poştală?, selectaţi Da.
Pentru a vizualiza mesajele de poştă electronică dintr-un dosar, alegeţi dosarul şi apăsaţi pe tasta de parcurgere. Derulaţi până
la un mesaj şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Pentru a prelua ín aparatul Dvs. mesaje e-mail, selectaţi Opţiuni > Preluare e-mail > Noi pentru a prelua mesajele noi pe care
nici nu le-aţi citit, nici nu le-aţi preluat, Selectate pentru a prelua numai mesajele pe care le-aţi selectat din căsuţa poştală de la
distanţă sau Toate pentru a prelua toate mesajele care nu au fost preluate anterior.
Pentru a vă deconecta de la o căsuţă poştală de la distanţă, selectaţi Opţiuni > Deconectare.
Vizualizarea mesajelor e-mail ín mod deconectat
A lucra ín mod deconectat ínseamnă că aparatul Dvs. nu este conectat la o căsuţă poştală de la distanţă. Organizarea mesajelor
Dvs. ín mod deconectat vă permite să economisiţi costurile de conectare şi să lucraţi ín condiţii care nu permit o conexiune
pentru transmisii de date. Orice modificare aduceţi dosarelor din căsuţa poştală de la distanţă când lucraţi ín mod deconectat,
va avea efect ín căsuţa poştală respectivă la următoarea conectare şi sincronizare. De exemplu, dacă ştergeţi un mesaj de poştă
electronică din aparatul Dvs. când sunteţi deconectat, mesajul de poştă electronică va fi şters din căsuţa poştală de la distanţă
la următoarea conectare la căsuţa poştală.
1. Selectaţi Mesaje > Opţiuni > Setări > E-mail. Selectaţi contul de poştă electronică şi apăsaţi pe tasta de parcurgere. Selectaţi
Setări de preluare > Mes. e-mail de prel. > Mes. şi fiş. ataş. pentru a prelua ín aparatul Dvs. mesaje íntregi ímpreună cu
fişierele lor ataşate.
2. Deschideţi căsuţa poştală şi selectaţi Opţiuni > Preluare e-mail. Selectaţi Noi pentru a prelua mesajele noi pe care nici nu
le-aţi citit, nici nu le-aţi preluat, selectaţi Selectate pentru a prelua numai mesajele pe care le selectaţi din căsuţa poştală de
la distanţă sau selectaţi Toate pentru a prelua toate mesajele care nu au fost preluate anterior. Aparatul se conectează la
căsuţa poştală pentru a prelua mesajele e-mail.
3. După preluarea mesajelor e-mail, selectaţi Opţiuni > Deconectare pentru a reveni la modul deconectat.
4. Pentru a vizualiza un mesaj de poştă electronică, alegeţi-l şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Unele opţiuni necesită să vă conectaţi la căsuţa poştală de la distanţă.
Indicaţie: Pentru a vă abona la alte dosare din căsuţa poştală de la distanţă, selectaţi Setări e-mail > Setări de
preluare > Abonamente la dosare. Mesajele e-mail din toate dosarele la care sunteţi abonat sunt actualizate când
preluaţi mesaje e-mail din căsuţa poştală de la distanţă.
Citirea unui mesaj e-mail şi răspunsul la acesta
Important: Procedaţi cu precauţie când deschideţi mesaje. Mesajele e-mail pot conţine programe de virusare sau pot
fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs.
Pentru a citi un mesaj de poştă electronică primit, derulaţi până la mesajul de poştă electronică şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Pentru a căuta un mesaj de poştă electronică ín căsuţa Dvs. poştală, selectaţi Opţiuni > Găsire. Introduceţi termenul de căutare
şi selectaţi OK.
Pentru a şterge un fişier ataşat, selectaţi Opţiuni > Fişiere ataşate. Derulaţi până la fişierul ataşat şi apăsaţi pe tasta de
parcurgere.
Pentru a răspunde numai expeditorului unui mesaj de poştă electronică, deschideţi mesajul de poştă electronică şi selectaţi
Opţiuni > Răspuns > Către expeditor.
Pentru a răspunde tuturor destinatarilor unui mesaj de poştă electronică, deschideţi mesajul de poştă electronică şi selectaţi
Opţiuni > Răspuns > Către toţi.
Indicaţie: Dacă răspundeţi la un mesaj e-mail care conţine fişiere ataşate, acestea din urmă nu vor fi incluse ín mesajul
de răspuns. Dacă retrimiteţi mesajul e-mail primit, fişierele ataşate vor fi incluse ín mesaj.
Pentru a şterge un fişier ataşat dintr-un mesaj e-mail pe care íl expediaţi, selectaţi fişierul ataşat şi Opţiuni > Ştergere.
Pentru a seta prioritatea unui mesaj, selectaţi Opţiuni > Opţiuni expediere > Prioritate şi dintre opţiunile disponibile.
Pentru a apela expeditorul mesajului e-mail, deschideţi mesajul e-mail şi selectaţi Opţiuni > Apelare.
Pentru a răspunde expeditorului mesajului e-mail cu un mesaj text sau un mesaj multimedia, deschideţi mesajul e-mail şi
selectaţi Opţiuni > Creare mesaj.
Pentru a retrimite un mesaj de poştă electronică, deschideţi mesajul de poştă electronică şi selectaţi Opţiuni > Expediere la
altul.
Ştergerea mesajelor
Pentru a elibera spaţiu de memorie la aparat, ştergeţi regulat mesajele din dosarele Căsuţă intrare şi Expediate şi ştergeţi
mesajele e-mail preluate.
Pentru a şterge un mesaj, derulaţi până la el şi apăsaţi tasta Backspace.
Puteţi opta pentru ştergerea mesajelor e-mail locale din aparat şi păstrarea celor originale pe server, sau pentru ştergerea atât
a mesajelor e-mail locale din aparat, cât şi a celor originale de pe server.
Pentru a şterge numai mesajele poştă electronică din aparat, selectaţi Opţiuni > Ştergere > Tel. (antetul rămâne).
Pentru a şterge mesajele e-mail atât din aparat cât şi de pe serverul de la distanţă, deschideţi un mesaj e-mail şi selectaţi
În cazul ín care creaţi subdosare ín căsuţele poştale IMAP4 de pe un server de la distanţă, aveţi posibilitatea să vizualizaţi şi să
gestionaţi aceste dosare cu aparatul Dvs. Aveţi posibilitatea să vă abonaţi numai la dosarele din căsuţele Dvs. poştale IMAP4.
Prin abonarea la dosare dintr-o căsuţă poştală de la distanţă vi se permite să vizualizaţi acele dosare pe aparatul Dvs.
Pentru a vizualiza dosare din căsuţa poştală IMAP4, stabiliţi o conexiune şi selectaţi Opţiuni > Setări e-mail > Setări de
preluare > Abonamente la dosare.
Pentru a vizualiza un dosar la distanţă, selectaţi un dosar şi Opţiuni > Abonare. De fiecare dată când vă conectaţi, dosarele la
care sunteţi abonat sunt actualizate. Acest lucru poate să dureze un timp dacă dosarele sunt mari.
Pentru a actualiza lista de dosare, selectaţi un dosar şi Opţiuni > Actualiz.listă dosare.
Scrierea şi expedierea mesajelor e-mail
Pentru a scrie un mesaj e-mail, selectaţi Opţiuni > Adăug. destinatar pentru a selecta adresele e-mail ale destinatarilor din lista
de contacte sau introduceţi adresele e-mail ín câmpul Către. Pentru a separa intrările, utilizaţi un caracter punct şi virgulă.
Derulaţi ín jos şi utilizaţi câmpul Cc pentru a copia către alţi destinatari sau câmpul Bcc pentru a copia invizibil către alţi
destinatari. În câmpul Subiect, introduceţi subiectul mesajului e-mail. În zona de text, introduceţi mesajul e-mail, apoi selectaţi
Opţiuni > Expediere.
Pentru a ataşa un fişier la un mesaj poştă electronică, selectaţi Opţiuni > Inserare şi fişierul pe care doriţi să íl ataşaţi. Puteţi
să inseraţi imagini, clipuri audio, note şi alte fişiere, precum fişiere de birou.
Pentru a seta ora de expediere pentru un mesaj de poştă electronică, selectaţi Opţiuni > Opţiuni expediere > Expediere
mesaj. Selectaţi Imediat sau Când conex. disp. dacă lucraţi ín mod deconectat.
Înainte de expediere, mesajele e-mail sunt stocate ín Căsuţă ieşire. Dacă mesajul Dvs. e-mail nu este expediat imediat, aveţi
posibilitatea să deschideţi Căsuţă ieşire şi să suspendaţi sau să reluaţi expedierea, sau aveţi posibilitatea să deschideţi mesajul
e-mail.
Mesaje text
Aparatul Dvs. acceptă expedierea mesajelor text având un număr de caractere mai mare decât limita prevăzută pentru un singur
mesaj. Mesajele mai lungi vor fi expediate sub forma unei serii de două sau mai multe mesaje. S-ar putea ca furnizorul Dvs. de
servicii să vă taxeze în mod corespunzător. Caracterele ce folosesc accente sau alte semne, precum şi caracterele din unele limbi
ocupă mai mult spaţiu, limitând astfel numărul de caractere ce pot fi expediate printr-un singur mesaj.
Scrieţi şi expediaţi mesaje text
Selectaţi Meniu > Mesaje > Mesaj nou > Mesaj text.
1. În câmpul Către, apăsaţi pe tasta de parcurgere pentru a selecta destinatarii din Contacte sau introduceţi manual numerele
telefoanelor mobile ale destinatarilor. Dacă introduceţi mai multe numere, separaţi numerele prin punct şi virgulă.
2. Introduceţi textul mesajului. Pentru a utiliza un şablon, selectaţi Opţiuni > Inserare > Şablon.
3. Selectaţi Opţiuni > Expediere pentru a expedia mesajul.
Opţiuni de expediere pentru mesajele text
Pentru a seta opţiunile de expediere pentru mesajul text, selectaţi Opţiuni > Opţiuni expediere.
Definiţi următoarele:
• Centru mesaje în uz — Selectaţi un centru de mesaje pentru a expedia mesajul.
• Codificare caractere — Selectaţi Accept parţial pentru a utiliza conversia automată a caracterelor ín alt sistem de codificare,
atunci când este disponibil.
• Primire raport — Selectaţi Da dacă doriţi ca reţeaua să vă expedieze rapoarte de remitere a mesajelor Dvs. (serviciu de reţea).
• Valabilitate mesaj — Selectaţi cât timp centrul de mesaje reexpediază mesajul dacă nu reuşeşte prima íncercare (serviciu de
reţea). Dacă destinatarul nu poate fi găsit ín perioada de valabilitate, mesajul este şters din centrul de mesaje.
• Mesaj expediat ca — Efectuaţi conversia mesajului ín alt format, cum ar fi Text, Fax, Paging sau E-mail. Modificaţi această
opţiune numai dacă sunteţi sigur că centrul Dvs. de mesaje poate face conversia mesajelor text ín aceste formate. Contactaţi
operatorul Dvs. de reţea.
• Răsp. acelaşi centru — Selectaţi dacă doriţi ca mesajul de răspuns să fie expediat utilizând acelaşi număr al centrului de
mesaje text (serviciu de reţea).
Răspuns la mesaje text primite
Pentru a răspunde la un mesaj text, deschideţi mesajul din Căsuţă intrare. Selectaţi Opţiuni > Răspuns. Introduceţi textul
mesajului, apoi selectaţi Opţiuni > Expediere.
Pentru a apela expeditorul unui mesaj text, deschideţi mesajul din Căsuţă intrare şi selectaţi Opţiuni > Apelare.
Mesajele text pot fi stocate pe cartela Dvs. SIM. Înainte să fie posibilă vizualizarea mesajelor SIM, trebuie să copiaţi mesajele
íntr-un dosar din aparat. După copierea mesajelor íntr-un dosar, aveţi posibilitatea să le vizualizaţi ín dosar sau să le ştergeţi
de pe cartela SIM.
Selectaţi Opţiuni > Mesaje SIM.
1. Selectaţi Opţiuni > Marcaj/Anul. marcaj > Marcare sau Marcare în totalitate pentru a marca fiecare mesaj.
2. Selectaţi Opţiuni > Copiere.
3. Selectaţi un dosar şi OK pentru a íncepe copierea.
Pentru a vizualiza mesajele de pe cartela SIM, deschideţi dosarul ín care aţi copiat mesajele şi deschideţi un mesaj.
Pentru a şterge un mesaj text de pe cartela SIM, selectaţi mesajul şi apăsaţi tasta Backspace.
Mesaje imagine
Observaţie: Mesajele imagine pot fi utilizate numai dacă sunt acceptate de către furnizorul Dvs. de servicii. Numai
aparatele compatibile care dispun de facilitatea pentru mesaje imagine pot recepţiona şi afişa astfel de mesaje.
Aspectul unui mesaj poate fi diferit în funcţie de aparatul care îl recepţionează.
Selectaţi Meniu > Mesaje.
Pentru a vizualiza un mesaj imagine, deschideţi mesajul din dosarul Căsuţă intrare.
Selectaţi Opţiuni şi selectaţi din următoarele:
• Detalii mesaj — Vizualizaţi informaţii despre mesaj.
• Mutare în dosar — Memoraţi mesajul íntr-un alt dosar.
• Adăug. la Contacte — Adăugaţi expeditorul mesajului la contacte.
• Căutare — Căutaţi numere de telefon şi adrese pe care le poate conţine mesajul.
Remiteţi mesaje imagine
1. În Căsuţă intrare, deschideţi un mesaj imagine şi selectaţi Opţiuni > Expediere la altul.
2. În câmpul Către, introduceţi numele destinatarului sau apăsaţi tasta de parcurgere pentru a adăuga un destinatar din
Contacte. Dacă introduceţi mai multe numere, separaţi numerele prin punct şi virgulă.
3. Introduceţi textul mesajului. Textul poate să aibă 120 de caractere. Pentru a utiliza un şablon, selectaţi Opţiuni > Inserare >
Şablon.
4. Pentru a expedia mesajul, apăsaţi tasta de apelare.
Indicaţie: Pentru a şterge imaginea din mesaj, selectaţi Opţiuni > Ştergere grafică.
Mesaje multimedia
Un mesaj multimedia (MMS) poate să conţină text şi obiecte precum imagini, clipuri audio sau videoclipuri.
Numai aparatele care au caracteristici compatibile pot recepţiona şi afişa mesaje multimedia. Aspectul unui mesaj poate fi diferit
în funcţie de aparatul care îl recepţionează.
Înainte de a putea expedia sau recepţiona mesaje multimedia pe aparatul Dvs., trebuie să definiţi setările pentru mesaje
multimedia. Aparatul poate să fi recunoscut furnizorul cartelei SIM şi poate să configureze automat setările pentru mesaje
multimedia. Dacă nu, luaţi legătura cu furnizorul Dvs. de servicii. A se vedea „Setări pentru mesaje multimedia”, pag. 34.
Creaţi şi expediaţi mesaje multimedia
Selectaţi Mesaj nou > Mesaj multimedia.
1. În câmpul Către apăsaţi tasta de parcurgere pentru a selecta destinatarii din Contacte, sau introduceţi manual numerele
telefoanelor mobile ale destinatarilor sau adresele de e-mail.
2. În câmpul Subiect, introduceţi un subiect pentru mesaj. Pentru a schimba câmpurile care sunt vizibile, selectaţi Opţiuni >
Câmpuri de adresă.
3. Introduceţi textul mesajului şi selectaţi Opţiuni > Inserare obiect pentru a adăuga obiecte media. Aveţi posibilitatea să
adăugaţi obiecte precum Imagine, Clip audio sau Video clip.
Reţeaua mobilă poate limita mărimea mesajelor MMS. Dacă imaginea inserată depăşeşte această limită, s-ar putea ca aparatul
să o micşoreze pentru a o putea expedia prin MMS.
4. Fiecare cadru al mesajului Dvs. poate să conţină un video clip sau clip audio. Pentru a adăuga mai multe cadre la mesaj,
selectaţi Opţiuni > Inserare obiect nou > Cadru. Pentru a schimba ordinea cadrelor din mesaj, selectaţi Opţiuni >
5. Pentru a previzualiza un mesaj multimedia ínainte de expediere, selectaţi Opţiuni > Previzualizare.
6. Apăsaţi pe tasta de parcugere pentru a expedia mesajul multimedia.
Indicaţie: De asemenea, puteţi crea mesaje multimedia direct din mai multe aplicaţii, cum ar fi Contacte şi Galerie.
Pentru a şterge un obiect dintr-un mesaj multimedia, selectaţi Opţiuni > Eliminare.
Opţiuni de expediere pentru mesajele multimedia
Selectaţi Opţiuni > Opţiuni expediere şi din următoarele opţiuni:
• Primire raport — Selectaţi Da dacă doriţi să primiţi o notificare atunci când mesajul a fost remis destinatarului. Ar putea să
nu fie posibilă primirea unui raport de remitere a unui mesaj multimedia care a fost expediat la o adresă de e-mail.
• Valabilitate mesaj — Selectaţi perioada de timp ín care centrul de mesaje va íncerca să expedieze mesajul. Dacă destinatarul
unui mesaj nu poate fi găsit ín intervalul de valabilitate a mesajului, mesajul va fi şters din centrul de mesaje multimedia.
Reţeaua trebuie să accepte această funcţie. Durata maximă reprezintă perioada maximă de timp permisă de reţea.
Creaţi prezentări
Selectaţi Mesaj nou > Mesaj multimedia.
1. În câmpul Către apăsaţi tasta de parcurgere pentru a selecta destinatarii din Contacte, sau introduceţi manual numerele
telefoanelor mobile ale destinatarilor sau adresele de e-mail.
2. Selectaţi Opţiuni > Creare prezentare şi un şablon de prezentare.
Indicaţie: Un şablon poate să definească obiectele media pe care aveţi posibilitatea să le includeţi ín prezentare,
unde apar ele şi care efecte se afişează íntre imagini şi cadre.
3. Derulaţi până la o zonă de text şi introduceţi textul.
4. Pentru a insera ín prezentare imagini, sunete, videoclipuri sau note, alegeţi zona corespunzătoare a obiectului şi selectaţi
Opţiuni > Inserare.
Indicaţie: Pentru a vă deplasa íntre zonele obiectelor, derulaţi ín sus şi ín jos.
5. Pentru a adăuga cadre, selectaţi Inserare > Cadru nou.
6. Selectaţi Opţiuni şi din următoarele:
• Previzualizare — Vedeţi cum arată prezentarea Dvs. multimedia când este deschisă. Prezentările multimedia se pot vizualiza
numai ín aparate compatibile care acceptă prezentări. Ele pot să apară diferit ín aparate diferite.
• Setări fundal — Selectaţi culoarea de fundal pentru prezentare şi imaginile de fundal pentru diferite cadre.
• Setări efecte — Selectaţi efectele dintre imagini sau cadre.
Crearea prezentărilor multimedia nu este posibilă dacă Mod creare MMS este Restricţionat. Pentru a modifica Mod creare MMS,
selectaţi Mesaje > Opţiuni > Setări > Mesaj multimedia.
Opţiunile disponibile pot varia.
Pentru a vă expedia prezentarea multimedia, apăsaţi tasta de parcurgere.
Indicaţie: Pentru a salva mesajul ín Ciorne fără a-l expedia, selectaţi Realizat.
Recepţionaţi şi răspundeţi mesajelor multimedia
Important: Procedaţi cu precauţie când deschideţi mesaje. Obiectele din mesajele multimedia pot conţine programe
de virusare sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs.
Înainte de a putea expedia sau recepţiona mesaje multimedia pe aparatul Dvs., trebuie să definiţi setările pentru mesaje
multimedia. Aparatul poate să fi recunoscut furnizorul cartelei SIM şi poate să configureze automat setările pentru mesaje
multimedia. Dacă nu, luaţi legătura cu furnizorul Dvs. de servicii. A se vedea „Setări pentru mesaje multimedia”, pag. 34.
Dacă recepţionaţi mesaje multimedia conţinând obiecte care nu sunt acceptate de aparatul Dvs., nu aveţi posibilitatea să le
deschideţi.
1. Pentru a răspunde la un mesaj multimedia, deschideţi mesajul din Căsuţă intrare şi selectaţi Opţiuni > Răspuns.
2. Selectaţi Opţiuni > Către expeditor pentru a-i răspunde expeditorului cu un mesaj multimedia sau Opţiuni > Prin mesaj
text pentru a-i răspunde expeditorului cu un mesaj text.
Indicaţie: Pentru a adăuga destinatari la răspuns, selectaţi Opţiuni > Adăug. destinatar pentru a selecta manual
destinatarii mesajului din lista de contacte sau introduceţi numerele de telefon şi adresele de e-mail ale
destinatarilor ín câmpul Către.
3. Introduceţi textul mesajului şi apăsaţi pe tasta de parcurgere pentru a-l expedia.
Deschideţi Căsuţă intrare, derulaţi până la un mesaj multimedia care conţine o prezentare şi apăsaţi tasta de parcurgere. Derulaţi
până la prezentare şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Pentru a face o pauză ín prezentare, apăsaţi una dintre tastele de selecţie de sub ecran.
După ce faceţi pauză ín prezentare sau redarea se termină, selectaţi Opţiuni şi din următoarele:
• Accesare legătură — Deschideţi o legătură Internet şi navigaţi prin pagina Internet.
• Activare derulare — Parcurgeţi textul sau imaginile prea mari pentru a se íncadra pe ecran.
• Continuare — Reluaţi redarea prezentării.
• Redare — Redaţi din nou prezentarea de la ínceput.
• Căutare — Găsiţi numere de telefon şi adrese de e-mail sau din Internet pe care le poate conţine prezentarea. Aveţi
posibilitatea să utilizaţi aceste numere şi adrese, de exemplu, pentru a efectua apeluri, a expedia mesaje sau a crea marcaje.
Opţiunile disponibile pot varia.
Vizualizaţi obiecte media
Deschideţi Căsuţă intrare, derulaţi până la un mesaj multimedia şi apăsaţi tasta de parcurgere. Selectaţi Opţiuni > Obiecte.
Pentru a vizualiza sau reda un obiect media, derulaţi până la el şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Obiectele media şi fişierele ataşate la mesaje pot să conţină viruşi sau alt software dăunător. Nu deschideţi niciun obiect sau
fişier ataşat decât dacă sunteţi siguri că expeditorul este de íncredere.
Pentru a memora un obiect media ín aplicaţia sa corespunzătoare, derulaţi până la obiect şi selectaţi Opţiuni > Memorare.
Pentru a expedia un obiect media către aparate compatibile, derulaţi până la el şi selectaţi Opţiuni > Expediere.
Indicaţie: Dacă primiţi mesaje multimedia care conţin obiecte media pe care aparatul nu poate să le deschidă, aveţi
posibilitatea să expediaţi aceste obiecte către alt aparat, cum ar fi un calculator.
Vizualizaţi şi memoraţi fişierele multimedia ataşate
Pentru a vizualiza mesaje multimedia ca prezentări complete, deschideţi mesajul şi selectaţi Opţiuni > Redare prezentare.
Indicaţie: Dacă aţi selectat un obiect multimedia dintr-un mesaj multimedia, pentru a-l vizualiza sau a-l reda selectaţi
Vizualizare imagine, Redare clip audio sau Redare video clip.
Pentru a vizualiza numele şi mărimea unui fişier ataşat, deschideţi mesajul şi selectaţi Opţiuni > Obiecte.
Pentru a memora un obiect multimedia, selectaţi Opţiuni > Obiecte, obiectul şi Opţiuni > Memorare.
Mesagerie instantanee
Selectaţi Meniu > Conectare > Chat.
Serviciul de mesaje instantanee (chat), (serviciu de reţea) vă permite să conversaţi cu alte persoane utilizând mesaje chat şi să
vă alăturaţi forumurilor de discuţii (grupuri chat) cu subiecte specifice. Diferiţi furnizori de servicii menţin servere de chat la
care vă puteţi conecta după ce vă ínregistraţi la un serviciu chat. Furnizorii de servicii pot să difere prin modul ín care acceptă
funcţiile.
Dacă mesajele instantanee nu sunt disponibile de la furnizorul de servicii de comunicaţii mobile, pot să nu apară ín meniul
aparatului Dvs. Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru mai multe informaţii despre abonarea la serviciile chat şi despre
costurile pentru servicii. Pentru mai multe informaţii despre disponibilitatea setărilor de chat, contactaţi operatorul de reţea,
furnizorul de servicii sau distribuitorul.
Puteţi primi setările íntr-un mesaj text special de la operatorul de reţea sau de la furnizorul de servicii care oferă serviciul chat.
Trebuie să memoraţi setările de accesare a serviciului pe care doriţi să-l utilizaţi. De asemenea, puteţi introduce setările manual.
Conectaţi-vă la un server chat
Pentru a conversa cu utilizatori de chat şi pentru a vizualiza şi edita contactele de chat, trebuie să vă conectaţi la serverul de
mesaje chat. Deschideţi Chat şi selectaţi Opţiuni > Conectare. Introduceţi identitatea Dvs. de utilizator şi parola, apoi apăsaţi
pe tasta de parcurgere pentru conectare. Aveţi posibilitatea să obţineţi de la furnizorul de servicii numele de utilizator, parola
şi alte setări pentru conectare când vă ínregistraţi pentru serviciu.
Indicaţie: Pentru a avea conectare automată a serviciului de mesaje chat la server când deschideţi aplicaţia, selectaţi
Opţiuni > Setări > Setări server > Tip conectare Chat > La lansare aplic..
Căutaţi utilizatori chat sau grupuri chat
Pentru a căuta utilizatori chat şi identităţi utilizatori, selectaţi Contacte Chat > Opţiuni > Contact Chat nou > Căutare. Puteţi
să căutaţi după Nume utilizator, Identitate utilizator, Număr telefon şi Adresă e-mail.
Pentru a căuta grupuri chat şi identităţi ale grupurilor, selectaţi Grupuri Chat > Opţiuni > Căutare. Aveţi posibilitatea să căutaţi
după Nume grup, Subiect şi Membri (identitate utilizator).
Derulaţi către un utilizator sau grup chat găsit, apoi selectaţi Opţiuni şi una din următoarele opţiuni:
• Căutare nouă — Realizaţi o altă căutare.
• Mai multe rezultate — Vizualizaţi utilizatorii sau grupurile chat găsite care au mai rămas, dacă mai există.
• Rezult. anterioare — Vizualizaţi utilizatorii sau grupurile chat care s-au găsit ín căutarea anterioară.
• Deschid.conversaţie — Începeţi o conversaţie cu utilizatorul, dacă utilizatorul este conectat.
• Adăug. la cont. Chat — Memoraţi utilizatorul íntr-una dintre listele Dvs. de contacte chat.
• Expediere invitaţie — Invitaţi utilizatorul chat la un grup chat.
• Opţiuni de blocare — Împiedicaţi sau permiteţi recepţia de mesaje de la utilizatorul chat.
• Conectare la grup — Conectaţi-vă la grupul chat.
• Memorare — Memoraţi grupul.
Conversaţii cu un singur utilizator chat
Vizualizarea Conversaţii afişează o listă cu fiecare participant la conversaţie cu care aveţi o conversaţie ín desfăşurare.
Conversaţiile aflate ín desfăşurare sunt terminate automat atunci când părăsiţi aplicaţia Chat.
Pentru a vizualiza o conversaţie, alegeţi un participant şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Pentru a continua conversaţia, introduceţi mesajul Dvs. şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Pentru a reveni la lista conversaţiilor fără a ínchide conversaţia, selectaţi Înapoi. Pentru a ínchide conversaţia, selectaţi
Opţiuni > Terminare convers..
Pentru a íncepe o nouă conversaţie, selectaţi Opţiuni > Conversaţie nouă. Aveţi posibilitatea să íncepeţi o conversaţie nouă cu
alt contact când sunteţi íntr-o altă conversaţie activă. Totuşi, nu este posibil să aveţi două conversaţii active cu acelaşi contact.
Pentru a insera o imagine íntr-un mesaj instantaneu, selectaţi Opţiuni > Expediere imagine şi selectaţi imaginea pe care doriţi
să o expediaţi.
Pentru a salva un participant la conversaţie ín contactele Dvs., selectaţi Opţiuni > Adăug. la cont. Chat.
Pentru a salva o conversaţie, ín timp ce sunteţi ín vizualizarea conversaţiei, selectaţi Opţiuni > Înregistrare chat. Conversaţia
este salvată ca fişier text care poate să fie deschis şi vizualizat ín aplicaţia Note.
Pentru a expedia răspunsuri automate la mesajele primite, selectaţi Opţiuni > Activare răsp. auto.. Puteţi primi ín continuare
mesaje.
Grupuri chat
Ecranul Grupuri Chat afişează o listă a grupurilor chat pe care le-aţi salvat sau la care sunteţi conectat.
Grupuri Chat este disponibilă numai dacă v-aţi conectat la un server chat când aţi deschis aplicaţia de chat şi dacă serverul
acceptă grupurile chat.
Pentru a crea un grup chat, selectaţi Opţiuni > Creare grup nou.
Pentru a vă conecta la un grup chat sau pentru a continua o conversaţie de grup, alegeţi grupul şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Introduceţi un mesaj şi apăsaţi tasta de apelare pentru a-l expedia.
Pentru a vă conecta la un grup chat care nu este ín listă dar a cărui identitate o cunoaşteţi, selectaţi Opţiuni > Intrare în grup
nou.
Pentru a părăsi grupul chat, selectaţi Opţiuni > Părăsire grup Chat.
De asemenea, aveţi posibilitatea să selectaţi Opţiuni şi din următoarele:
• Grup — Selectaţi Memorare pentru a salva grupul ín grupurile chat proprii, Vizualiz. participanţi pentru a vizualiza membrii
actuali ai grupului sau Setări pentru a edita setările grupului. Aveţi posibilitatea să selectaţi această opţiune numai dacă aveţi
drepturi de editare asupra grupului.
• Conectare — Conectaţi-vă la un server de mesaje chat, dacă nu v-aţi conectat când aţi deschis aplicaţia.
• Deconectare — Deconectaţi-vă de la serverul de chat.
• Setări — Editaţi setările aplicaţiei de mesaje chat sau ale serverului.
Pentru a şterge un grup chat, apăsaţi tasta Backspace.
Conversaţii ín grup
Pentru a vă conecta la conversaţie, selectaţi un grup.
Selectaţi Opţiuni şi din următoarele:
• Inserare simbol — Adăugaţi un simbol ín mesaj.
• Exped. mesaj privat — Expediaţi un mesaj privat către unul sau către mai mulţi, dar nu toţi, membri ai grupului chat.