Acest lucru este valabil atât pentru aparatul Dvs., cât şi pentru orice accesorii marcate cu acest simbol. Nu aruncaţi aceste produse la gunoiul municipal nesortat. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi declaraţia ecologică a producului sau informaţiile specifice statului în care vă aflaţi la www.nokia.com.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Eseries, E61i, Navi şi Pop-Port sunt mărci comerciale sau mărci ínregistrate ale Nokia Corporation. Nokia tune este o marcă de sunet a corporaţiei
Nokia. Alte nume de produse şi de firme menţionate aici pot fi nume comerciale sau mărci comerciale aparţinând proprietarilor respectivi.
Este interzisă reproducerea, transferul, distribuirea şi stocarea unor părţi sau a întregului conţinut al acestui material fără permisiunea prealabilă a firmei Nokia.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with
the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license
is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com.
Acest produs este licenţiat sub licenţa MPEG-4 Visual Patent Portfolio (i) pentru uz personal şi necomercial în legătură cu date care au fost elaborate în conformitate cu standardul MPEG-4
Visual Standard de către un client angajat într-o activitate cu scop personal şi necomercial şi (ii) pentru a fi utilizat împreună cu fişierele video în format MPEG-4 livrate de un furnizor licenţiat
de materiale video. Nu se acordă şi nu se consideră acordată implicit nici o licenţă pentru nici un fel de altă utilizare. Informaţii suplimentare, inclusiv informaţii referitoare la utilizarea în
scopuri promoţionale, interne şi comerciale, pot fi obţinute de la MPEG LA, LLC. A se vedea http://www.mpegla.com.
Nokia duce o politică de dezvoltare continuă. Ca atare, Nokia îşi rezervă dreptul de a face modificări şi îmbunătăţiri oricărui produs descris în acest document fără notificare prealabilă.
ÎN LIMITELE MAXIME PERMISE DE LEGEA APLICABILĂ, ÎN NICIO SITUAŢIE, NOKIA SAU PROPRIETARII LICENŢELOR ACHIZIŢIONATE DE NOKIA NU ÎŞI ASUMĂ RĂSPUNDEREA PENTRU NICI UN FEL DE PIERDERI
DE INFORMAŢII SAU DE VENITURI SAU PENTRU NICI UN FEL DE DAUNE SPECIALE, INCIDENTE, SUBSECVENTE SAU INDIRECTE, ORICUM S-AR FI PRODUS.
CONŢINUTUL ACESTUI DOCUMENT TREBUIE LUAT „CA ATARE”. CU EXCEPŢIA CAZURILOR PREVĂZUTE DE LEGEA APLICABILĂ, NICI UN FEL DE GARANŢII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUZÂND, DAR FĂRĂ A
SE LIMITA LA GARANŢIILE IMPLICITE DE VANDABILITATE ŞI ADECVARE LA UN SCOP ANUME, NU SE OFERĂ ÎN LEGĂTURĂ CU ACURATEŢEA, CORECTITUDINEA SAU CONŢINUTUL ACESTUI DOCUMENT. NOKIA
ÎŞI REZERVĂ DREPTUL DE A MODIFICA ACEST DOCUMENT SAU DE A-L RETRAGE ORICÂND, FĂRĂ NOTIFICARE PREALABILĂ.
Disponibilitatea anumitor produse şi a aplicaţiilor acestora poate varia în funcţie de regiune. Consultaţi furnizorul Dvs. Nokia pentru detalii şi informaţii asupra disponibilităţii opţiunilor de
limbă.
Specificaţii pentru export
Acest aparat poate conţine piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementări privind exportul din SUA sau din alte ţări. Este interzisă încălcarea legislaţiei respective.
OBSERVAŢII PRIVIND FCC/INDUSTRY CANADA
Aparatul Dvs. poate provoca interferenţe TV sau radio (de exemplu, la utilizarea unui telefon în apropierea echipamentului de recepţie). Este posibil ca FCC sau Industry Canada să vă solicite
întreruperea utilizării aparatului dacă astfel de interferenţe nu pot fi eliminate. Dacă aveţi nevoie de asistenţă, contactaţi unitatea de service locală. Acest aparat este în conformitate cu
secţiunea 15 a regulamentului FCC. Funcţionarea depinde de următoarele două condiţii: (1) Acest aparat nu trebuie să provoace interferenţe dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să accepte
toate interferenţele recepţionate, inclusiv pe cele care ar putea provoca o funcţionare defectuoasă. Orice schimbări sau modificări neacceptate în mod expres de Nokia ar putea anula dreptul
utilizatorului de a folosi acest aparat.
Nokia Corporation
P.O.Box 226
FIN-00045 Nokia Group
Finland
Număr de model: Nokia E61i-1.
9255122/Ediţia 1
Prin prezenta, NOKIA CORPORATION, declară că acest produs RM-227 respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. O copie
a declaraţiei de conformitate poate fi găsită pe pagina de Internet http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Coşul de gunoi pe roţi barat cu o cruce indică faptul că, în interiorul Uniunii Europene, produsul trebuie colectat separat la sfârşitul ciclului său de viaţă.
Cuprins
Pentru siguranţa Dvs...................................................................6
Despre aparatul Dvs...................................................................................6
Servicii de reţea..........................................................................................7
Accesorii, acumulatoare şi íncărcătoare.............................................7
1. Noţiuni de bază........................................................................8
Introducerea cartelei SIM şi a acumulatorului..................................8
Introducerea şi scoaterea unei cartele de memorie.......................9
Citiţi aceste instrucţiuni simple. Nerespectarea acestor instrucţiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Pentru informaţii suplimentare, citiţi în
întregime ghidul utilizatorului.
PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIŢII DE SIGURANŢĂ
Nu porniţi aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferenţe sau pericole.
SIGURANŢA CIRCULAŢIEI - ÎNAINTE DE TOATE
Respectaţi toate legile locale. Păstraţi-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceţi un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp
ce conduceţi un autovehicul trebuie să fie siguranţa circulaţiei.
INTERFERENŢE
Toate aparatele mobile pot intra în interferenţă, ceea ce le-ar putea afecta performanţele.
DECONECTAŢI ÎN SPITALE
Respectaţi toate restricţiile. Deconectaţi aparatul în apropierea echipamentelor medicale.
DECONECTAŢI ÎN AVION
Respectaţi toate restricţiile. Aparatele mobile pot produce interferenţe în avion.
DECONECTAŢI LA ALIMENTAREA CU CARBURANŢI
Nu folosiţi aparatul în staţiile de alimentare cu carburant. Nu-l folosiţi în apropierea carburanţilor sau a substanţelor chimice.
DECONECTAŢI ÎN ZONE UNDE AU LOC EXPLOZII
Respectaţi toate restricţiile. Nu folosiţi aparatul în zone unde au loc explozii.
FOLOSIŢI CU GRIJĂ
Folosiţi aparatul numai în poziţie normală, conform instrucţiunilor din documentaţia produsului. Evitaţi contactul inutil cu antena.
SERVICE CALIFICAT
Instalarea şi repararea acestui produs este permisă numai personalului calificat.
ACCESORII ŞI ACUMULATORI
Folosiţi numai accesorii omologate şi acumulatori omologaţi. Nu conectaţi între ele produse incompatibile.
REZISTENŢA LA APĂ
Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriţi aparatul de umiditate.
COPII DE SIGURANŢĂ
Nu uitaţi să faceţi copii de siguranţă sau să păstraţi înregistrări scrise ale tuturor informaţiilor importante memorate în aparatul Dvs.
CONECTAREA LA ALTE ECHIPAMENTE
Când conectaţi la orice alt echipament, citiţi manualul de utilizare al acestuia pentru instrucţiunile detaliate de siguranţă. Nu conectaţi
între ele produse incompatibile.
APELURI TELEFONICE ÎN CAZ DE URGENŢĂ
Asiguraţi-vă că funcţia de telefon a aparatului este pornită şi în stare de funcţionare. Apăsaţi tasta de terminare de câte ori este
necesar pentru a şterge afişajul şi a reveni în modul de aşteptare. Tastaţi numărul de urgenţă şi apăsaţi tasta de apelare. Comunicaţi
locul în care vă aflaţi. Nu încheiaţi convorbirea până nu vi se permite acest lucru.
Despre aparatul Dvs.
Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru a fi utilizat în reţele GSM 850/900/1800/1900, UMTS 2100. Pentru informaţii
suplimentare despre reţele, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.
La utilizarea funcţiilor acestui aparat, respectaţi toate legile, precum şi obiceiurile locale, dreptul la viaţă privată şi alte drepturi
legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor.
Protecţia drepturilor de autor ar putea împiedica copierea, modificarea, transferul sau retransmiterea unor imagini, piese muzicale
(inclusiv tonuri de apel) sau a altui tip de conţinut.
Aparatul Dvs. acceptă conectarea la Internet şi alte modalităţi de conectivitate. Asemeni calculatoarelor, aparatul Dvs. poate fi expus
la viruşi, la mesaje şi aplicaţii dăunătoare, precum şi la alte tipuri de conţinut dăunător. Fiţi precauţi şi acceptaţi numai surse de
încredere pentru deschiderea mesajelor, solicitări de conectare, descărcări de conţinut şi instalări de programe. Pentru a mări
siguranţa aparatului Dvs., nu neglijaţi posibilitatea instalării unui program antivirus cu un serviciu de actualizare regulată, precum
şi utilizarea unei aplicaţii firewall.
Avertizare: Pentru a utiliza orice funcţie a acestui aparat, alta decât ceasul alarmă, aparatul trebuie să fie pornit. Nu porniţi aparatul
dacă folosirea aparatelor mobile poate provoca interferenţe sau pericole.
Aplicaţiile Office acceptă funcţii obişnuite Microsoft Word, PowerPoint şi Excel (Microsoft Office 2000, XP şi 2003). Există formate de fişiere ce nu
pot fi vizualizate sau modificate.
Servicii de reţea
Pentru a utiliza telefonul trebuie să beneficiaţi de serviciile unui furnizor de servicii de reţea mobilă. Multe dintre funcţii necesită funcţii speciale
de reţea. Aceste funcţii nu sunt disponibile ín toate reţelele; este posibil ca alte reţele să necesite íncheierea de acorduri specifice cu furnizorul
Dvs. de servicii ínainte de a putea utiliza serviciile de reţea. Furnizorul Dvs. de servicii vă poate oferi instrucţiuni şi vă poate explica ce tarife se
vor aplica. Unele reţele ar putea avea limitări care influenţează modul ín care puteţi utiliza serviciile de reţea. De exemplu, unele reţele ar putea
să nu accepte toate caracterele şi serviciile specifice unor limbi.
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca anumite funcţii ale aparatului să fie dezactivate sau să nu fie activate. Dacă acesta este
cazul, aceste funcţii nu vor apărea pe meniul aparatului Dvs. Este posibil ca aparatul Dvs. să aibă o configuraţie specială, cum ar fi diferenţe de
nume ale meniurilor, de ordine a meniurilor şi de pictograme. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.
Acest aparat acceptă protocoalele WAP 2.0 (HTTP şi SSL) care rulează pe protocoalele TCP/IP. Unele funcţii ale acestui aparat, cum ar fi e-mail,
navigarea pe Internet, mesajele multimedia şi descărcarea de conţinut, necesită suport de reţea pentru aceste tehnologii.
Accesorii, acumulatoare şi íncărcătoare
Înainte de a scoate acumulatorul, opriţi întotdeauna aparatul şi deconectaţi-l de la încărcător.
Verificaţi numărul de model al oricărui íncărcător, ínainte de a-l utiliza cu acest aparat. Acest aparat este destinat pentru a fi alimentat de la
íncărcătoarele AC-4, AC-3 şi AC-5 şi de la íncărcătoarele ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-12şi AC-1 când sunt utilizate cu adaptorul CA-44.
Avertizare: Folosiţi numai acumulatori, încărcătoare şi accesorii omologate de Nokia pentru a fi utilizate cu acest model. Utilizarea
altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanţie şi poate constitui un pericol.
Pentru procurarea de accesorii aprobate, adresaţi-vă distribuitorului Dvs. Când deconectaţi cablul de alimentare al oricărui accesoriu, trageţi
de ştecher şi nu de cablu.
Număr de model: Nokia E61i-1.
Referit mai jos ca Nokia E61i.
Introducerea cartelei SIM şi a acumulatorului
Pentru disponibilitate şi informaţii referitoare la utilizarea serviciilor cartelei SIM, contactaţi distribuitorul cartelei SIM. Acesta
ar putea fi furnizorul de servicii sau alt distribuitor.
1. Înainte de a scoate acumulatorul, opriţi întotdeauna aparatul şi deconectaţi-l de la încărcător.
Cu partea din spate a aparatului orientată spre Dvs., apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de deblocare a capacului (1) şi
ímpingeţi capacul din spate ín direcţia indicată de săgeată (2).
2. Dacă acumulatorul este instalat, ridicaţi acumulatorul ín direcţia săgeţii pentru a-l scoate din compartimentul său.
3. Asiguraţi-vă că zona cu contacte a cartelei SIM este cu faţa spre aparat şi colţul teşit este orientat spre partea inferioară a
În loc de o cartelă SIM puteţi să aveţi şi o cartelă USIM, care este o versiune ímbunătăţită de cartelă SIM acceptată de telefoanele
mobile UMTS (serviciu de reţea). Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.
Introducerea şi scoaterea unei cartele de memorie
Utilizaţi numai cartele microSD aprobate de Nokia pentru utilizarea cu acest aparat. Nokia utilizează standarde industriale
aprobate pentru cartele de memorie, dar este posibil ca anumite mărci să nu fie perfect compatibile cu acest aparat. Cartele
incompatibile pot provoca defecţiuni ale cartelei şi aparatului, afectând şi datele stocate pe cartelă.
Dacă aveţi o cartelă de memorie, urmaţi instrucţiunile pentru a o introduce şi a o scoate.
A se vedea „Memorie”, pag. 18.
1. Scoateţi capacul acumulatorului.
2. Introduceţi cartela de memorie (1) complet ín fanta destinată cartelei (2) pentru a o fixa ín poziţie. Asiguraţi-vă că zona cu
contacte este orientată ín jos.
3. Puneţi la loc capacul acumulatorului.
4. Pentru a scoate cartela de memorie, apăsaţi butonul de pornire/oprire şi selectaţi Scoatere cart. mem.. Scoateţi capacul
acumulatorului şi ímpingeţi cartela de memorie ín aparat pentru a activa mecanismul de deblocare. Apoi, trageţi uşor cartela
pentru a o scoate din aparat.
Încărcarea acumulatorului
1. Conectaţi íncărcătorul la o priză de alimentare.
2. Conectaţi íncărcătorul la partea inferioară a aparatului. Bara indicatorului de íncărcare íncepe să evolueze pe afişaj. Dacă
acumulatorul este complet descărcat, ar putea dura câteva minute până când va fi afişat indicatorul de íncărcare. Aparatul
poate fi utilizat ín timpul íncărcării.
3. Dacă acumulatorul este complet íncărcat, indicatorul de íncărcare este afişat integral. Deconectaţi íncărcătorul de la aparat,
apoi de la priză.
Când nivelul de íncărcare al acumulatorului este prea redus pentru asigurarea funcţionării, aparatul se opreşte automat.
Pornirea aparatului
1. Pentru a porni aparatul, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de pornire/oprire.
2. Dacă aparatul solicită un cod PIN (sau un cod UPIN dacă aveţi o cartelă USIM), un cod de blocare sau un cod de securitate,
introduceţi codul şi selectaţi OK.
3. Pentru a opri aparatul, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de pornire/oprire.
Indicaţie: Când porniţi aparatul, acesta poate recunoaşte furnizorul cartelei SIM şi poate configura automat setările
corecte pentru mesaje text, mesaje multimedia şi GPRS. În caz contrar, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru a
obţine setările corecte sau utilizaţi aplicaţia Asist. setări.
Aparatul poate fi utilizat fără funcţiile de telefon dependente de reţea dacă nu este introdusă o cartelă SIM sau dacă este selectat
profilul Deconectat.
Introducerea primelor setări
Când porniţi aparatul pentru prima dată sau când porniţi aparatul după ce bateria a fost scoasă din aparat o perioadă mai mare
de timp, aparatul solicită oraşul, ora şi data. Puteţi schimba aceste setări ulterior ín Ceas.
1. Selectaţi din listă oraşul ín care vă aflaţi şi selectaţi OK. Pentru a căuta un oraş, íncepeţi să tastaţi numele oraşului sau derulaţi
până la un oraş. Este important să selectaţi oraşul corect, deoarece notele de agendă pe care le programaţi se pot schimba
dacă noul oraş are un alt fus orar.
2. Setaţi ora şi selectaţi OK.
3. Setaţi data şi selectaţi OK.
Taste şi componente
1 — Tasta de pornire/oprire
2 — Tasta de parcurgere Navi™ (de aici ínainte tasta de parcugere)
3 — Tastă selecţie dreapta
4 — Tasta Terminare
5 — Tastă personală
6 — Tasta E-mail
7 — Tasta Backspace
8 — Tasta Enter
9 — Tasta Chr
10 — Tasta Shift
11 — Tasta Ctrl
12 — Bara de spaţiu
13 — Tasta funcţională albastră
14 — Tastatura telefonică
15 — Tasta Meniu
16 — Tastă contacte
17 — Tasta Apelare
18 — Tastă selecţie stânga
19 — Lumină de notificare şi senzor fotocelule
Tastele de selecţie
Apăsaţi orice tastă de selecţie pentru a utiliza comanda afişată pe afişaj, deasupra tastelor de selecţie. A se vedea „Moduri de
aşteptare”, pag. 13. Pentru a schimba comenzile rapide din modul de aşteptare, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări >
Telefon > Mod de aşteptare şi selectaţi aplicaţiile din Tastă selecţie stânga şi Tastă selec. dreapta.
Tastă de parcurgere
Apăsaţi pe tasta de parcurgere pentru a edita sau a realiza o selecţie sau pentru a accesa funcţiile cel mai frecvent utilizate din
diferitele aplicaţii. Utilizaţi tasta de parcurgere pentru derulare la stânga, la dreapta, ín sus, ín jos sau pentru a vă deplasa oriunde
pe afişaj (de exemplu, atunci când navigaţi). În modul de aşteptare, derulaţi cu sau apăsaţi pe tasta de parcurgere pentru a
accesa diferite comenzi rapide. Pentru a schimba comenzile rapide, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Telefon > Mod de
aşteptare > Mod aşteptare activ > Dezactivat, şi selectaţi comenzile rapide din Tastă navigare dreapta, Tastă navigare
stânga, Tastă navigare în jos, Tastă navigare în sus şi Tastă de selecţie.
Tastele Apelare şi Terminare
Pentru a răspunde la un apel, apăsaţi tasta de apel. În modul de aşteptare, apăsaţi tasta de apelare pentru a accesa Jurnal.
Pentru a respinge un apel, a termina apelurile active sau ín aşteptare şi pentru a ínchide aplicaţii, apăsaţi tasta de terminare.
Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta de terminare pentru a termina conexiuni pentru transmisii de date (GPRS, transmisie de date).
Tastă personală
Puteţi configura Tasta personală pentru a deschide orice aplicaţie. Pentru a selecta aplicaţiile pe care doriţi să le deschidă Tasta
personală, selectaţi Meniu > Instrum. > Ts.personală.
Tasta E-mail
Pentru a accesa căsuţa de intrări implicită pentru mesaje e-mail, apăsaţi tasta e-mail. Dacă nu aţi configurat un cont de e-mail,
se deschide ghidul căsuţei poştale pentru a vă ajuta. Dacă apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta e-mail, se deschide editorul implicit
de mesaje e-mail. Funcţia depinde de asemenea de furnizorul Dvs. de servicii de căsuţă poştală. Puteţi configura personal tasta
e-mail. A se vedea „Configurarea tastei e-mail”, pag. 24.
Tasta Chr
Pentru a insera caractere pe care nu le puteţi insera cu ajutorul tastaturii, apăsaţi tasta Chr atunci când scrieţi.
Pentru a parcurge o listă de caractere cu accent, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Chr, apoi apăsaţi cealaltă tastă de câte ori
este necesar pentru a obţine caracterul accentuat dorit.
Tastele Shift
Pentru a introduce o literă mare íntre litere mici sau o literă mică íntre litere mari, apăsaţi tasta Shift astfel íncât pe afişaj să
apară , apoi apăsaţi tasta dorită.
Pentru a introduce numai litere mari, apăsaţi tasta Shift de două ori, astfel íncât pe afişaj să apară . Pentru a introduce din
nou numai litere mici, apăsaţi tasta Shift de două ori, astfel íncât pe afişaj să apară .
Pentru a selecta text, apăsaţi tasta Shift şi derulaţi la stânga sau la dreapta.
Tasta funcţională albastră
Pentru a introduce un caracter marcat cu albastru, apăsaţi tasta funcţională albastră, astfel íncât pe afişaj să apară , apoi
apăsaţi tasta dorită.
Pentru a introduce numai caractere marcate cu albastru, apăsaţi de două ori tasta funcţională albastră, astfel íncât pe afişaj să
apară , apoi apăsaţi caracterele dorite.
Pentru a activa Bluetooth, apăsaţi simultan tasta funcţională albastră şi tasta Ctrl. Pentru a dezactiva Bluetooth, apăsaţi din nou
tasta funcţională albastră şi tasta Ctrl.
Pentru a activa conexiunea prin infraroşu, apăsaţi simultan tasta funcţională albastră şi tasta Chr.
Tasta Meniu
Rularea aplicaţiilor în fundal creşte consumul de energie din acumulator şi reduce durata de viaţă a acestuia. Pentru a accesa
aplicaţiile din aparat, apăsaţi tasta Meniu ín modurile de aşteptare. Pentru a reveni la Meniu dintr-o aplicaţie, lăsând aplicaţia
deschisă ín fundal, apăsaţi tasta Meniu. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Meniu pentru a vedea o listă a aplicaţiilor active şi
pentru a comuta íntre ele. În acest ghid al utilizatorului, „selectaţi Meniu” se referă la apăsarea acestei taste.
Tastă contacte
Pentru a accesa directorul Contacte din orice aplicaţie, apăsaţi tasta de contacte.
Tasta Voce
Apăsaţi tasta Voce pentru a deschide Recorder. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Voce pentru a utiliza comenzi vocale. A se
vedea „Comenzi vocale”, pag. 43.
Cameră foto-video
Cu camera foto-video íncorporată puteţi face fotografii şi puteţi ínregistra clipuri video. Obiectivul camerei foto-video se află
pe parte din spate a aparatului iar afişajul funcţionează ca vizor.
Pentru a face o fotografie, selectaţi Meniu > Media > Foto-Video. Utilizaţi afişajul ca vizor, íncadraţi
subiectul şi apăsaţi tasta de parcurgere . Aparatul memorează fotografia ín dosarul implicit sau ín
dosarul pe care l-aţi definit.
Blocaţi tastele
Când este activată blocarea tastaturii, efectuarea de apeluri către numărul oficial de urgenţă programat în aparatul Dvs. poate
fi posibilă.
Blocaţi tastele pentru a preveni apăsările de tastă accidentale.
Pentru a bloca tastatele din modul de aşteptare, apăsaţi tasta de selecţie stânga (1) şi tasta
funcţională albastră (2). Pentru a debloca, apăsaţi din nou tasta de selecţie stânga şi tasta
funcţională albastră.
Indicaţie: Pentru a bloca tastatele din Meniu sau dintr-o aplicaţie deschisă, apăsaţi scurt
tasta de pornire şi selectaţi Blocare tastatură. Pentru a debloca, apăsaţi tasta de selecţie
stânga şi tasta funcţională albastră.
Dacă aparatul este blocat, efectuarea de apeluri către numărul oficial de urgenţă programat în
aparatul Dvs. poate fi posibilă. De asemenea, puteţi să blocaţi aparatul ín modul de aşteptare utilizând codul de blocare. Apăsaţi
tasta de pornire/oprire, selectaţi Blocare telefon şi introduceţi codul de blocare. Codul de blocare implicit este 12345. Pentru
deblocare, apăsaţi tasta de selecţie stânga, introduceţi codul de blocare şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Conectori
Avertizare: Când utilizaţi setul cu cască, abilitatea Dvs. de a auzi sunetele din exterior poate fi redusă. Nu utilizaţi setul
cu cască dacă acest lucru vă poate periclita siguranţa.
Conector Pop-Port™ pentru set cu cască şi alte
accesorii
Aparatul Dvs. dispune de antene interne.
Observaţie: Ca şi în cazul oricărui aparat de emisie radio, nu atingeţi în mod inutil antena în timpul utilizării acesteia.
De exemplu, nu atingeţi antena telefonului mobil în timpul unei convorbiri telefonice. Contactul cu antena care emite
sau primeşte semnale afectează calitatea convorbirii şi poate provoca funcţionarea aparatului la un nivel de consum
mai ridicat decât este necesar în mod normal şi poate reduce durata de viaţă a acumulatorului.
Imaginea arată poziţia normală de utilizare a aparatului la ureche, pentru apeluri vocale.
Reglarea volumului
Avertizare: Nu ţineţi aparatul la ureche atunci când utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonor poate fi extrem de
puternic.
Pentru a regla volumul ín timpul unei convorbiri, apăsaţi tastele de volum.
Pentru a regla volumul ín timp ce utilizaţi difuzorul, apăsaţi tastele de volum.
Despre afişaj
Este posibil ca pe ecran să apară un număr redus de puncte lipsă, decolorate sau luminoase. Aceasta este o caracteristică a
acestui tip de afişaj. Unele afişaje ar putea conţine pixeli sau puncte care rămân active sau inactive. Acest lucru este normal şi
nu reprezintă un defect.
Moduri de aşteptare
Aparatul Dvs. are două moduri de aşteptare: mod aşteptare activă şi mod aşteptare.
Modul de aşteptare activă
După ce aţi pornit aparatul şi acesta este pregătit pentru utilizare, dar nu aţi introdus niciun caracter şi nu aţi făcut alte selecţii,
aparatul este ín modul de aşteptare activă. În modul de aşteptare activă puteţi să vizualizaţi furnizorul de servicii şi reţeaua,
diferiţi indicatori precum cei pentru alarme, şi aplicaţiile la care doriţi acces rapid. De exemplu, ín modul de aşteptare activă
puteţi vizualiza informaţii din agendă, precum íntâlnirile din ziua respectivă. Derulaţi până la informaţiile dorite şi apăsaţi pe
tasta de parcurgere pentru a deschide agenda pentru detalii.
Pentru a selecta aplicaţiile la care doriţi acces din modul de aşteptare activă, selectaţi Meniu >
Instrum. > Setări > Telefon > Mod de aşteptare > Apl.mod aştept. activ. Derulaţi la diferitele setări
de comenzi rapide şi apăsaţi pe tasta de parcurgere. Derulaţi la aplicaţia dorită şi apăsaţi tasta de
parcurgere.
În modul de aşteptare activă puteţi să vizualizaţi mesajele dintr-un dosar de mesaje precum căsuţa de
intrare sau căsuţa poştală. Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Telefon > Mod de aşteptare şi
dosarele din Căs. poşt. în aşt. act..
Indicaţie: În modul de aşteptare activă puteţi şi să vedeţi diferite notificări, precum apeluri
nepreluate, mesaje necitite sau mesaje vocale. Cu ajutorul acestor notificări puteţi să vedeţi
instantaneu starea de comunicare a aparatului. Selectaţi aplicaţiile suplimentare din Meniu >
Instrum. > Setări > Telefon > Mod de aşteptare > Prog. aux. în aşt. act.. Aplicaţiile suplimentare disponibile pot fi
variate.
Pentru a utiliza modul de aşteptare de bază, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Telefon > Mod de aşteptare > Mod
aşteptare activ > Dezactivat.
Pentru a apela căsuţa poştală vocală (serviciu de reţea), apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta 1.
Pentru a deschide Servicii pentru a vă conecta la Web, apăsaţi 0.
Modul de aşteptare
În modul de aşteptare puteţi vizualiza diverse informaţii, precum furnizorul de servicii, ora şi diferiţi indicatori, inclusiv cei
pentru alarme.
În modul de aşteptare puteţi să utilizaţi următoarele comenzi rapide. Aceste comenzi rapide de obicei nu sunt disponibile ín
modul de aşteptare activă, unde tasta de parcurgere este utilizată pentru derulare normală.
Pentru a vedea numerele formate cel mai recent, apăsaţi tasta de apelare. Selectaţi un număr sau un nume şi apăsaţi din nou
tasta de apelare pentru a apela numărul.
Pentru a vă apela căsuţa poştală vocală (serviciu de reţea) apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta 1.
Pentru a vizualiza notele, derulaţi spre dreapta.
Pentru a scrie şi expedia mesaje text, derulaţi către stânga.
Pentru a deschide aplicaţia Ceas, apăsaţi tasta de parcurgere.
Pentru a schimba profilul, apăsaţi scurt tasta de pornire/oprire, derulaţi către profilul dorit şi apăsaţi tasta de parcurgere pentru
a activa profilul.
Pentru a deschide Servicii pentru a vă conecta la Web, apăsaţi 0.
Pentru a modifica aceste comenzi rapide, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Telefon > Mod de aşteptare.
Indicatori pe afişaj
Aparatul este utilizat íntr-o reţea GSM. Bara de lângă pictogramă indică puterea semnalului de reţea ín locul ín care vă aflaţi.
Cu cât bara este mai lungă, cu atât semnalul este mai puternic.
Aparatul este utilizat íntr-o reţea UMTS (serviciu de reţea). Bara de lângă pictogramă indică puterea semnalului de reţea ín
locul ín care vă aflaţi. Cu cât bara este mai lungă, cu atât semnalul este mai puternic.
Nivelul de íncărcare a acumulatorului. Cu cât bara este mai lungă, cu atât acumulatorul este mai íncărcat.
Aveţi unul sau mai multe mesaje necitite ín dosarul Căsuţă intrare din Mesaje.
Aţi primit un mesaj nou de e-mail ín căsuţa poştală de la distanţă.
Tastatura aparatului este blocată.
Aparatul este blocat.
Aveţi unul sau mai multe apeluri nepreluate.
O alarmă este activă.
Aţi selectat profilul silenţios şi aparatul nu va suna la primirea unui apel sau a unui mesaj.
Conexiunea Bluetooth este activată.
O conexiune ín infraroşu este activă. Dacă indicatorul clipeşte, aparatul Dvs. íncearcă să se conecteze la alt aparat sau
conexiunea s-a íntrerupt.
Este disponibilă o conexiune GPRS sau EGPRS pentru transmisii de date sub formă de pachete.
Este disponibilă o conexiune UMTS pentru transmisii de date sub formă de pachete.
O conexiune GPRS sau EGPRS pentru transmisii de date sub formă de pachete este activă.
O conexiune UMTS pentru transmisii de date sub formă de pachete este activă.
O conexiune GPRS sau EGPRS pentru transmisii de date sub formă de pachete este ín aşteptare.
O conexiune UMTS pentru transmisii de date sub formă de pachete este ín aşteptare.
Aparatul este setat să scaneze după reţele WLAN şi este disponibilă o reţea WLAN.
O conexiune WLAN este activă íntr-o reţea fără codificare.
O conexiune WLAN este activă íntr-o reţea cu codificare.
Aparatul este ínregistrat cu un server SIP, şi puteţi efectua apeluri pe Internet.
Aparatul Dvs. este conectat la un calculator printr-un cablu de date USB.
Este activă o transmisie de date.
şi Indică linia telefonică pe care aţi selectat-o, dacă sunteţi abonat la două linii telefonice (serviciu de reţea).
Toate apelurile sunt retransmise către un alt număr.
La aparat este conectat un set cu cască.
Conexiunea cu un set cu cască cu conectivitate Bluetooth s-a íntrerupt.
La aparat este conectat un set auto fără comenzi manuale.
La aparat este conectat un dispozitiv inductiv.
La aparat este conectat Telefon ptr. text.
Aparatul Dvs. execută o sincronizare.
Aveţi o conexiune Apasă şi Vorbeşte ín desfăşurare. Dacă opţiunea Apasă şi Vorbeşte nu este disponibilă de la furnizorul
de servicii de comunicaţii mobile, s-ar putea să nu apară ín meniul aparatului Dvs.
, , Indicatori pentru modul de caractere selectat.
Aţi apăsaţi o dată tasta funcţională albastră pentru a insera un număr sau un caracter marcat ín culoarea albastră pe tastatură.
Aţi apăsaţi de două ori tasta funcţională albastră pentru a insera doar numere sau caractere marcate ín culoarea albastră
pe tastatură.
Aţi apăsat o dată tasta Shift pentru a insera o literă mare íntre litere mici sau o literă mică íntre litere mari.
Ajutor şi Tutorial
Puteţi găsi răspunsuri la íntrebări ín timp ce utilizaţi aparatul chiar dacă nu aveţi la índemână ghidul de utilizare, deoarece
aparatul Dvs. include atât mesaje de ajutor cât şi un tutorial.
Sistemul de ajutor al aparatului
Puteţi să accesaţi sistemul de ajutor al aparatului dintr-o aplicaţie deschisă sau din Meniu. Când aveţi o aplicaţie deschisă,
selectaţi Opţiuni > Ajutor pentru a citi instrucţiunile referitoare la vizualizarea curentă.
Pentru a deschide ajutorul din Meniu, selectaţi Meniu > Ajutor > Ajutor. În Ajutor, puteţi să selectaţi categorii pentru care doriţi
să vedeţi instrucţiuni. Derulaţi către o categorie, cum ar fi Mesaje, şi apăsaţi pe tasta de parcurgere pentru a vedea ce instrucţiuni
(subiecte de ajutor) sunt disponibile. În timp ce citiţi subiectul, derulaţi la stânga sau la dreapta pentru a vedea celelalte subiecte
din acea categorie.
În timp ce citiţi instrucţiunile, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta meniu pentru a comuta íntre funcţia de ajutor şi aplicaţia
deschisă ín fundal.
Tutorial
Tutorialul vă furnizează informaţii despre aparat şi vă arată cum să íl utilizaţi. Este posibil ca o parte a conţinutului Tutorialului
să se găsească pe o cartelă de memorie. Trebuie să introduceţi cartela de memorie ín aparat ínainte s-o puteţi accesa.
Pentru a accesa tutorialul din Meniu, selectaţi Meniu > Ajutor, deschideţi Tutorial şi secţiunea pe care doriţi s-o vizualizaţi.
Nokia PC Suite
Puteţi instala Nokia PC Suite de pe CD-ROM sau de pe Internet. Nokia PC Suite poate fi utilizat numai sub Windows 2000 şi
Windows XP. Cu Nokia PC Suite, puteţi face copii de siguranţă, puteţi sincroniza aparatul cu un calculator compatibil, puteţi muta
fişiere de pe aparat pe un calculator compatibil şi invers sau puteţi utiliza aparatul ca modem.
Informaţii despre asistenţă şi despre contactarea Nokia
Vizitaţi www.nokia.com/support sau pagina locală de Internet Nokia pentru a accesa cea mai recentă versiune a acestui ghid,
informaţii adiţionale, fişiere de descărcat şi servicii pentru produsul Dvs. Nokia.
Din pagina Internet obţineţi informaţii despre utilizarea produselor şi serviciilor Nokia. Dacă este necesar să contactaţi asistenţa
pentru clienţi, verificaţi lista centrelor de contact Nokia locale de la adresa www.nokia.com/customerservice.
Pentru servicii de întreţinere, apelaţi la cel mai apropiat centru de servicii Nokia, de la adresa www.nokia.com/repair.
Meniu este un punct de pornire din care puteţi deschide toate aplicaţiile din aparat sau de pe o cartelă de memorie. Meniu
conţine aplicaţii şi dosare care sunt grupuri de aplicaţii similare. Utilizaţi tasta de parcurgere pentru a vă deplasa ín sus sau ín
jos pe ecran.
Aplicaţiile pe care le instalaţi sunt memorate implicit in dosarul Instalări.
Pentru a deschide o aplicaţie, derulaţi până la ea şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Pentru a vizualiza aplicaţiile dintr-o listă, selectaţi Opţiuni > Schimbare ecran > Listă. Pentru a reveni la afişarea pe coloane,
selectaţi Opţiuni > Schimbare ecran > Grilă.
Pentru a vizualiza spaţiul ocupat ín memorie de diferite aplicaţii şi date memorate ín aparat sau pe cartela de memorie şi pentru
a afla cât spaţiu liber se află ín memorie, selectaţi Opţiuni > Detalii memorie şi memoria.
Pentru a rearanja dosarul, alegeţi aplicaţia pe care doriţi să o mutaţi şi selectaţi Opţiuni > Mutare. Lângă aplicaţie va fi plasat
un marcaj de selectare. Derulaţi către o locaţie nouă şi selectaţi OK.
Pentru a muta o aplicaţie íntr-un alt dosar, derulaţi către aplicaţia pe care doriţi să o mutaţi íntr-un alt dosar şi selectaţi
Opţiuni > Mutare în dosar, noul dosar şi OK.
Pentru a descărca aplicaţii de pe Internet, selectaţi Opţiuni > Preluări aplicaţii.
Pentru a crea un dosar nou, selectaţi Opţiuni > Dosar nou. Nu puteţi să creaţi dosare ín interiorul dosarelor.
Pentru a redenumi un dosar nou, selectaţi Opţiuni > Redenumire.
Indicaţie: Pentru a comuta íntre mai multe aplicaţii deschise, ţineţi apăsată tasta meniu. Se deschide fereastra pentru
comutare íntre aplicaţii care afişează aplicaţiile deschise. Derulaţi până la o aplicaţie şi apăsaţi pe tasta de parcurgere
pentru a comuta la ea.
Parcurgeţi şi realizaţi selecţii
Utilizaţi tasta de parcurgere pentru a vă deplasa şi a face selecţii. Cu tasta de parcurgere puteţi să vă deplasaţi ín sus, ín jos, la
stânga şi la dreapta ín Meniu sau ín diverse aplicaţii sau liste. De asemenea, puteţi să apăsaţi pe tasta de parcurgere pentru a
deschide aplicaţii şi fişiere sau pentru a edita setări.
Pentru a selecta text, ţineţi apăsată tasta de Shift şi defilaţi către dreapta sau către stânga până când aţi selectat textul.
Pentru a selecta diferite articole, cum ar fi mesaje, fişiere sau contacte, apăsaţi tastele săgeată sus, jos, stânga sau dreapta
pentru a ajunge la articolul dorit. Selectaþi Opţiuni > Marcare/Anul. marc. > Marcare pentru a selecta un articol sau Opţiuni >
Marcare/Anul. marc. > Marcare în totalitate pentru a selecta toate articolele.
Pentru a selecta un obiect (de exemplu un fişier ataşat la un document), derulaţi până la obiect, astfel íncât marcajele sub formă
de pătrăţele să apară pe fiecare parte a obiectului.
Scrieţi text
Aparatul Dvs. are o tastatură completă. Cele mai uzuale semne de punctuaţie fie au o tastă proprie, fie pot fi introduse prin
apăsarea unei combinaţii de taste.
, şi indicaţi cazul selectat.
Unele caractere (de exemplu semnele de punctuaţie şi simbolurile) sunt marcate ín culoarea albastră pe taste. Pentru a insera
un caracter marcat cu albastru, apăsaţi tasta funcţională albastră şi tasta care conţine caracterul albastru dorit.
Pentru a insera un număr, apăsaţi tasta funcţională albastră, astfel íncât pe afişaj să apară , şi apăsaţi o tastă care conţine un
număr pe fundal albastru. Pentru a bloca tasta funcţională albastră şi a insera numai numere, apăsaţi de două ori tasta
funcţională albastră, astfel íncât pe afişaj să apară .
Pentru a şterge un caracter, apăsaţi tasta Backspace. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Backspace pentru a şterge mai mult de
un caracter.
Pentru a deschide o listă de caractere speciale, apăsaţi tasta Chr. Utilizaţi tasta de parcurgere pentru a derula prin listă şi a selecta
un caracter.
Pentru a adăuga caractere utilizând alte taste, precum „A” sau „O”, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Chr şi apăsaţi simultan
cealaltă tastă de câte ori este necesar ínainte sa fie afişat caracterul dorit.
Pentru a comuta între diferitele moduri de reprezentare a caracterelor, apăsaţi tasta Shift, astfel íncât pe afişaj să apară .
I n f o r m a ţ i i e s e n ţ i a l e d e s p r e a p a r a t
Copiaţi şi inseraţi textul
1. Pentru a selecta litere şi cuvinte, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Shift. În acelaşi timp, derulaţi ín direcţia necesară pentru
a evidenţia cuvântul, fraza sau linia de text pe care doriţi să le copiaţi. Textul este evidenţiat pe măsură ce selecţia avansează.
2. Pentru a copia textul ín memoria temporară, apăsaţi Ctrl+C. Pentru a introduce textul íntr-un document, apăsaţi Ctrl+V.
Schimbarea limbii de scriere
Când scrieţi text, puteţi să schimbaţi limba de scriere. Când scrieţi şi apăsaţi Chr+o tastă de mai multe ori pentru a folosi la un
anumit caracter, schimbarea limbii de scriere vă oferă acces şi la alte caractere.
De exemplu, dacă scrieţi un mesaj cu un alfabet non-latin şi doriţi să adăugaţi numele unei persoane utilizând caractere latine,
selectaţi Opţiuni > Limba de scriere şi o limbă de scriere care utilizează caractere latine.
Acţiuni comune pentru mai multe aplicaţii
Puteţi găsi următoarele acţiuni ín mai multe aplicaţii:
Pentru a comuta íntre aplicaţiile deschise, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta meniu pentru a vedea o listă a aplicaţiilor deschise.
Selectaţi o aplicaţie.
Pentru a schimba profilul sau pentru a opri sau a bloca aparatul, apăsaţi scurt tasta de pornire/oprire.
Pentru a memora un fiºier, selectaþi Opţiuni > Memorare. Sunt disponibile diferite opţiuni de memorare, ín funcţie de aplicaţia
utilizată.
Pentru a expedia un fiºier, selectaþi Opţiuni > Expediere. Există diferite opţiuni de expediere, ín funcţie de aplicaţia utilizată,
precum poştă electronică sau multimedia şi infraroşu sau conexiune Bluetooth.
Pentru a imprima la o imprimantă compatibilă, selectaţi Opţiuni > Opţiuni de imprimare > Imprimare. Puteţi previzualiza
articole pe care doriţi să le tipăriţi sau puteţi edita aspectul paginilor ce urmează a fi tipărite. Înainte ca imprimarea să fie
posibilă, trebuie să definiţi o imprimantă compatibilă cu aparatul.
Pentru a şterge un fişier, apăsaţi tasta Backspace sau selectaţi Opţiuni > Ştergere.
A se vedea „Imprimare”, pag. 67.
Memorie
Există două tipuri de memorie ín care puteţi să memoraţi date sau să instalaţi aplicaţii: memoria aparatului şi memoria
detaşabilă.
Memoria aparatului
Memoria íncorporată ín aparat este un modul de memorie dinamică partajat de mai multe aplicaţii. Spaţiul disponibil ín memoria
internă diferă şi nu poate fi mărit peste setarea maximă din fabrică. Datele memorate ín aparat, precum aplicaţii software,
imagini şi muzică, ocupă memoria aparatului.
Memorie detaşabilă
Memoria detaşabilă constă ín suporturile de stocare care nu fac parte din aparat, precum cartela SIM sau o cartelă de memorie.
O cartelă SIM stochează diferite informaţii, precum informaţii despre operatorul de reţea şi despre contacte. O cartelă de memorie
serveşte ca suport de stocare extern pentru aplicaţii software, imagini, muzică, contacte, text sau orice altă formă de date
electronice. Sunt disponibile cartele de memorie de mare capacitate.
Detalii despre memorie
Selectaţi Meniu şi Opţiuni > Detalii memorie şi Memorie tel. sau Cartelă de memorie.
Puteţi vedea câtă memorie este utilizată ín prezent, câtă memorie a rămas liberă şi câtă memorie este ocupată cu fiecare tip
de date. De exemplu, puteţi vedea câtă memorie ocupă mesajele Dvs. e-mail, documentele text sau íntâlnirile programate ín
agendă.
Indicaţie: Pentru a vă asigura că aveţi suficient spaţiu disponibil ín memorie, trebuie să ştergeţi sau să transferaţi
datele, ín mod regulat, pe o cartelă de memorie sau pe un calculator.
Cartelă de memorie
Aparatul Dvs. Nokia acceptă sistemele de fişiere FAT16 şi FAT32 pentru cartelele de memorie. Dacă utilizaţi o cartelă de memorie
de la un alt aparat sau dacă doriţi să asiguraţi compatibilitatea cartelei de memorie cu aparatul Dvs. Nokia, ar putea fi necesar
să formataţi cartela de memorie cu aparatul Dvs. Nokia. Cu toate acestea, toate datele de pe cartela de memorie sunt şterse
definitiv dacă formataţi cartela respectivă.
I n f o r m a ţ i i e s e n ţ i a l e d e s p r e a p a r a t
Formatarea unei cartele de memorie
Când se formatează o cartelă de memorie, toate datele de pe cartelă se pierd definitiv. Consultaţi distribuitorul Dvs. pentru a
afla dacă este necesar să formataţi cartela de memorie ínainte de utilizare. Pentru a formata o cartelă de memorie, selectaţi
Opţiuni > Format. cart. mem.. După terminarea formatării, introduceţi un nume pentru cartela de memorie.
Realizarea copiilor de siguranţă pe o cartelă de memorie şi restaurarea lor
Se recomandă să faceţi regulat copii de siguranţă ale memoriei aparatului pe cartela de memorie. Informaţiile pot fi restaurate
ulterior pe aparat. Pentru a realiza o copie de siguranţă a informaţiilor din memoria aparatului pe o cartelă de memorie, selectaţi
Meniu > Instrumente > Memorie > Opţiuni > Copie sig. mem. tel.. Pentru a restaura informaţiile de pe cartela de memorie
ín memoria aparatului, selectaţi Meniu > Instrumente > Memorie > Opţiuni > Restaur. de pe cart..
Dacă nu puteţi să utilizaţi o cartelă de memorie ín aparat, este posibil să aveţi un tip greşit de cartelă de memorie, cartela poate
să nu fie formatată pentru aparatul Dvs. sau este posibil ca sistemul de fişiere de pe cartelă să fie corupt.
Indicaţie: Puteţi să introduceţi şi să scoateţi o cartelă de memorie fără să scoateţi acumulatorul sau fără să opriţi
aparatul.
Deblocarea unei cartele de memorie
Pentru a deschide o cartelă de memorie blocată, selectaţi Opţiuni > Debloc. cart. mem.. Introduceţi parola.
Instalare aplicaţii
Puteţi utiliza Nokia PC Suite pentru a instala aplicaţii. Nokia PC Suite transferă fişierul pentru instalat pe aparatul Dvs. şi instalarea
porneşte ín mod automat. De asemenea, puteţi descărca un fişier pentru instalat de pe internet, caz ín care instalarea ar putea
íncepe ín mod automat. Dacă instalarea nu íncepe ín mod automat, localizaţi şi selectaţi fişierul pentru instalat pe aparatul Dvs.
şi apăsaţi tasta de parcurgere.
Semnal. audio
Selectaţi Meniu > Instrum. > Semnal. audio.
Aplicaţia semnalizare audio citeşte text de pe ecran şi vă permite să utilizaţi funcţiile de bază ale aparatului fără să priviţi afişajul.
Selectaţi una din următoarele opţiuni:
• Contacte — Ascultaţi ínregistrările din lista de contacte. Nu utilizaţi această opţiune dacă aveţi mai mult de 500 de contacte.
• Apeluri recente — Ascultaţi informaţii despre apelurile pierdute şi primite, numerele formate şi apelurile frecvente.
• Căsuţă vocală — Preluaţi şi ascultaţi mesajele vocale.
• Formare nr. — Formaţi un număr de telefon.
• Ceas — Ascultaţi ora şi data curente.
Pentru a asculta mai multe opţiuni, selectaţi Opţiuni.
Ascultarea mesajelor
Pregătirea cititorului de mesaje
Cititorul de mesaje vă citeşte mesajele cu voce tare. Aplicaţia este disponibilă ín aparatul Dvs ín limba engleză. Pentru a descărca
limbi suplimentare, vizitaţi www.nokia.com.
Selectaţi Meniu > Birou > Cititor mes..
Selectaţi mesajul text care doriţi să fie citit şi selectaţi Redare. De asemenea, puteţi activa Cititor mes. prin apăsarea şi menţinerea
apăsată a tastei de selecţie din stânga când primiţi un mesaj text.
Pentru a íncepe să citiţi următorul mesaj din Căsuţă intrare, derulaţi la dreapta. Pentru a íncepe să citiţi mesajul anterior, derulaţi
la stânga.
Pentru a íntrerupe citirea, apăsaţi scurt tasta de selecţie stânga. Pentru a continua, apăsaţi din nou, scurt, tasta de selecţie
stânga.
Pentru a termina citirea, apăsaţi tasta de terminare.
Vorbire
Pentru a edita setările pentru vorbirea sintetizată, selectaţi Meniu > Instrumente > Vorbire.
Selectaţi din următoarele opţiuni:
• Limbă — Setaţi limba pentru discurs.
• Voce — Setaţi vocea pentru discurs. Vocea este dependentă de limbă.
I n f o r m a ţ i i e s e n ţ i a l e d e s p r e a p a r a t
Atribute de voce
Pentru a edita atributele de voce pentru vorbirea sintetizată, selectaţi Meniu > Instrumente > Vorbire > Setări voce.
Selectaţi din următoarele opţiuni:
• Viteză — Selectaţi rata de discurs dorită.
• Volum — Selectaţi nivelul de volum pentru discurs.
Administrare voce
Pentru a administra vocile disponibile pentru limba selectată, selectaţi Meniu > Instrumente > Vorbire şi derulaţi la dreapta.
Derulaţi până la o voce, selectaţi Opţiuni şi una din următoarele opţiuni:
• Redare voce — Ascultaţi vocea selectată.
• Detalii voce — Vizualizaţi informaţii despre voce.
• Ştergere — Ştergeţi vocea selectată.
Profiluri
Important: În profilul deconectat nu puteţi efectua sau primi apeluri şi nu puteţi folosi nici o funcţie care necesită
acoperire în reţeaua mobilă. Este posibil să puteţi, totuşi, efectua apeluri către numerele de urgenţă programate în
aparatul Dvs. Pentru a putea efectua apeluri, trebuie să activaţi, mai întâi, funcţiile telefonului schimbând profilurile.
Dacă aparatul a fost blocat, introduceţi codul de blocare.
Selectaţi Meniu > Instrumente > Profiluri.
Puteţi să ajustaţi şi să particularizaţi sunetele de apel, sunetele de avertizare şi alte sunete ale aparatului pentru evenimente,
medii sau grupuri de apelanţi diferiţi.
Pentru a particulariza un profil, derulaţi până la profilul dorit din listă şi selectaţi Opţiuni > Personalizare.
Definiţi următoarele setări:
• Sunet de apel — Selectaţi un sunet de apel din listă sau selectaţi Preluări tonuri pentru a deschide un dosar de marcaje care
conţine o listă de marcaje pentru preluarea sunetelor utilizând browser-ul. Pentru a asculta sunetul de apel selectat, selectaţi
Redare. Dacă aveţi două linii de telefon alternative ín uz, puteţi să specificaţi un sunet de apel pentru fiecare linie.
• Sunet de apel video — Selectaţi un sunet de apel pentru apelurile video.
• Pronun.nume apelant — Activaţi caracteristica sunetului de apel text ín vorbire. Când cineva din lista de Contacte vă apelează,
aparatul redă un sunet de apel care este o combinaţie dintre numele vorbit al contactului şi sunetul de apel selectat.
• Tip sunet de apel — Selectaţi cum doriţi să vă avertizeze sunetul de apel.
• Volum sonerie — Selectaţi nivelul de volum al sunetului de apel.
• Ton alertă mesaj — Selectaţi un ton pentru mesajele text primite.
• Ton alertă e-mail — Selectaţi un ton pentru mesajele e-mail primite.
• Alertă vibrare — Selectaţi dacă doriţi ca aparatul să vibreze când primiţi un apel.
• Tonuri tastatură — Setaţi nivelul volumului sunetelor tastaturii aparatului.
• Tonuri de avertizare — Setaţi sunetele de avertizare pe activ sau inactiv.
• Alertă pentru — Puteţi să setaţi aparatul pentru a suna numai la apeluri de la numere de telefon care aparţin unui grup de
contacte selectat. Apelurile telefonice care vin din afara grupului au o avertizare silenţioasă.
• Nume profil — Puteţi să numiţi un profil nou sau să redenumiţi un profil existent. Profilurile General şi Deconectat nu se pot
redenumi.
Profilul Deconectat ímpiedică aparatul Dvs. să se deschidă automat, să expedieze sau să primească mesaje sau să utilizeze
Bluetooth; de asemenea, ínchide conexiunile la Internet care pot fi operaţionale când profilul este selectat. Profilul
Deconectat nu vă ímpiedică să stabiliţi mai târziu o conexiune WLAN, aşa că respectaţi toate solicitările de siguranţă aplicabile
când stabiliţi şi utilizaţi conexiuni WLAN.
Pentru a modifica un profil, derulaţi până la profilul dorit din listă şi selectaţi Opţiuni > Activare. Dacă selectaţi profilul
Deconectat nu puteţi să expediaţi sau să primiţi mesaje sau să utilizaţi reţeaua WLAN pentru a vă citi mesajele e-mail.
Pentru a crea un profil nou, selectaţi Opţiuni > Creare profil şi definiţi setările.
Selectarea sunetelor de apel
Pentru a seta un sunet de apel, derulaţi până la un profil şi selectaţi Opţiuni > Personalizare > Sunet de apel. Selectaţi un sunet
de apel din listă sau selectaţi Preluări tonuri pentru a deschide un dosar de marcaje care conţine o listă de marcaje pentru
preluarea sunetelor utilizând browserul. Sunetele preluate sunt memorate ín Galerie.
Pentru a reda un sunet de apel numai pentru un grup de contacte selectat, derulaţi până la un profil şi selectaţi Opţiuni >
Personalizare > Alertă pentru şi selectaţi grupul dorit. Apelurile telefonice care vin din afara grupului au o avertizare silenţioasă.
Pentru a naviga după sunet de mesaj, derulaţi până la un profil şi selectaţi Opţiuni > Personalizare > Ton alertă mesaj.
Pentru a asculta sunetul selectat, selectaţi sunetul dintr-o listă şi aşteptaţi ca sunetul să fie redat.
Pentru a schimba aspectul afişajului, evidenţiaţi tema pe care doriţi să o utilizaţi şi selectaţi Opţiuni > Aplicare.
Pentru a edita o temă, evidenţiaţi tema pe care doriţi să o editaţi şi selectaţi Opţiuni > Editare. Selectaţi Imagine fond pentru
a schimba imagine de fundal din modurile de aşteptare sau selectaţi Economie de energie pentru a utiliza un text sau data şi
ora ca economizor de energie care apare pe afişaj atunci când nu s-a apăsat nici o tastă o anumită perioadă de timp.
Pentru a descărca teme, trebuie să stabiliţi o conexiune la reţea care vă permite să descărcaţi teme din surse Internet care sunt
compatibile cu aparatul Dvs.
Pentru a descărca o temă, selectaţi Preluări teme. Introduceţi legătura de la care doriţi să descărcaţi tema. După descărcarea
temei, puteţi previzualiza, activa sau edita tema.
Pentru a previzualiza o temă, evidenţiaţi tema pe care doriţi să o previzualizaţi şi selectaţi Opţiuni > Previzualizare. Selectaţi
Aplicare pentru a începe să utilizaţi noua temă.
Căut. aparat
Selectaţi Meniu > Birou > Căut. aparat.
Prin Căutare, puteţi căuta informaţii din contacte, note, íntâlniri programate, note de rezolvat, mesaje e-mail, mesaje multimedia
şi mesaje text. De asemenea, puteţi să căutaţi fişiere, după numele fişierului, ín memoria aparatului şi cartela de memorie.
1. Selectaţi tipurile de conţinut pe care doriţi să le căutaţi. Pentru a şterge selecţia, selectaţi din nou. Pentru a include toate
tipurile de conţinut ín căutare, selectaţi Selectare totală. Pentru a elimina toate tipurile de conţinut, selectaţi Deselect.
totală.
2. Introduceţi cuvintele cheie de căutare sau o parte a cuvântului cheie. Pentru a include două cuvinte ín căutare, separaţi-le
cu un spaţiu. Veţi găsi doar articole care conţin ambele cuvinte.
3. Selectaţi Căutare.
Indicaţie: Substituţii vă pot ajuta să găsiţi articole. În cuvântul Dvs. cheie, folosiţi ? pentru a substitui un singur caracter
şi * pentru a substitui zero sau mai multe caractere. Dacă folosiţi substituţii ? sau * trebuie să adăugaţi * la ínceputul
şi sfârşitul cuvântului cheie de căutare, de exemplu, *s?all* ("shall") sau *dev*ment* ("development").
Pentru a vizualiza rezultatele căutării din căutarea anteriorară, selectaţi Opţiuni > Rezult. anterioare.
Lumină notificare
Puteţi seta lumina de notificare de pe capacul aparatului să clipească când aţi primit un mesaj nou sau când aveţi un apel
nepreluat.
Pentru a defini setările luminii de notificare, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Telefon > Lumină notificare.
Pentru a seta perioada de timp ín care să clipească lumina de notificare, derulaţi către Lumină intermitentă pt. şi apăsaţi tasta
de parcurgere. Pentru a selecta dacă doriţi să fiţi anunţat de noi mesaje scurte, mesaje multimedia, mesaje e-mail şi apeluri
nepreluate, derulaţi către Evenimente notificate şi apăsaţi tasta de parcurgere.
Puteţi să transferaţi conţinut, precum contacte, de la un aparat compatibil Nokia pe aparatul Dvs. Nokia E61i, utilizând
conexiunea Bluetooth sau prin infraroşu. Tipul de conţinut care poate fi transferat depinde de modelul telefonului. Dacă celălalt
aparat acceptă sincronizarea, aveţi de asemenea posibilitatea să sincronizaţi datele íntre celălalt aparat şi aparatul Dvs. Nokia
E61i.
Transferul datelor prin Bluetooth sau infraroşu
Indicaţie: Dacă transferaţi date de pe aparatul Dvs. anterior, s-ar putea să fie necesar să introduceţi ín aparat cartela
SIM. Nokia E61i nu are nevoie de o cartelă SIM când transferă date.
Pentru a porni transferul datelor de la un aparat compatibil, selectaţi Meniu > Instrum. > Transfer > Transfer date.
Conexiunea Bluetooth
1. În ecranul cu informaţii, selectaţi Continuare.
2. Selectaţi Prin Bluetooth. Ambele aparate trebuie să accepte tipul de conexiune selectat.
3. Activaţi Bluetooth la celălalt aparat şi selectaţi Continuare ín Nokia E61i pentru a porni căutarea aparatelor cu conexiune
Bluetooth activă.
4. Selectaţi Stop din Nokia E61 după ce acesta a găsit celălalt aparat.
5. Selectaţi celălalt aparat din listă. Vi se solicită să introduceţi o parolă (1-16 cifre) pe Nokia E61i. Parola se utilizează o singură
dată pentru a confirma această conexiune.
6. Introduceţi codul pe aparatul Dvs. Nokia E61i şi selectaţi OK. Introduceţi parola pe celălalt aparat şi selectaţi OK. Aparatele
sunt acum asociate. A se vedea „Asociaţi aparate”, pag. 54.
Pentru anumite modele de telefoane, aplicaţia Transfer date se expediază către celălalt aparat ca mesaj. Pentru a instala
Transfer date pe celălalt aparat, deschideţi mesajul şi urmaţi instrucţiunile de pe afişaj.
7. De pe aparatul Dvs. Nokia E61i, selectaţi conţinutul pe care dori să-l transferaţi din celălalt aparat şi OK.
Conectivitate infraroşu
1. În ecranul cu informaţii, selectaţi Continuare.
2. Selectaţi Prin infraroşu. Ambele aparate trebuie să accepte tipul de conexiune selectat.
3. Conectaţi cele două aparate. A se vedea „Infraroşu”, pag. 55.
4. De pe aparatul Dvs. Nokia E61i, selectaţi conţinutul pe care dori să-l transferaţi din celălalt aparat şi OK.
Conţinutul este copiat din memoria celuilalt aparat ín locaţia corespunzătoare de pe aparatul Dvs. Durata copierii depinde de
cantitatea de date ce trebuie transferată. De asemenea, puteţi anula şi continua mai târziu.
Paşii necesari pentru transferul datelor pot varia ín funcţie de aparatul Dvs. şi dacă aţi íntrerupt anterior transferul datelor.
Articolele care se pot transfera diferă ín funcţie de celălalt aparat.
Sincronizaţi date cu alt aparat
Dacă aţi mai transferat date pe aparatul Dvs. Nokia E61i şi celălalt aparat acceptă sincronizarea, puteţi să utilizaţi Transfer pentru
a menţine la zi datele de pe cele două aparate.
1. Selectaţi Telefoane şi apăsaţi tasta de parcurgere.
2. Derulaţi către aparatul de la care aţi transferat date şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
3. Selectaţi Sincronizare, şi apăsaţi tasta de parcurgere. Aparatele íncep sincronizarea utilizând acelaşi tip de conexiune pe care
l-aţi selectat când aţi transferat date prima dată. Numai datele selectate la ínceput pentru transfer de date sunt sincronizate.
Pentru a modifica setările de transfer de date şi de sincronizare, selectaţi Sincronizare, derulaţi către un aparat, apăsaţi pe tasta
de parcurgere şi selectaţi Editare.
Selectaţi Meniu > Mesaje.
În Mesaje (serviciu de reţea), puteţi trimite şi primi mesaje text, multimedia şi mesaje e-mail. Puteţi de asemenea să primiţi
mesaje de serviciu Web, mesaje prin transmisie celulară şi mesaje speciale ce conţin date şi să trimiteţi comenzi de serviciu.
Înainte de a expedia sau a primi mesaje, trebuie să efectuaţi următoarele:
• Introduceţi ín aparat o cartelă SIM valabilă şi trebuie să vă aflaţi íntr-o zonă acoperită de serviciile reţelei celulare.
• Verificaţi dacă reţeaua acceptă funcţiile pentru mesaje pe care doriţi să le utilizaţi şi că sunt activate pe cartela Dvs. SIM.
• Definiţi setările punctului de acces Internet (IAP) din aparat. A se vedea „Puncte de acces”, pag. 86.
• Definiţi setările pentru conturile de e-mail din aparat. A se vedea „Setările contului de e-mail”, pag. 34.
• Definiţi setările SMS din aparat. A se vedea „Setări pentru mesaje text”, pag. 34.
• Definiţi setările MMS din aparat. A se vedea „Setări pentru mesaje multimedia”, pag. 34.
Aparatul poate să recunoască furnizorul cartelei SIM şi poate să configureze automat unele dintre setările pentru mesaje. În caz
contrar, trebuie să definiţi setările manual sau să vă contactaţi furnizorul de servicii, operatorul de reţea sau furnizorul de servicii
Internet pentru a configura setările.
Aplicaţia Mesaje afişează fiecare tip de dosar de mesaje íntr-un format listă, cu cel mai nou mesaj afişat primul ín fiecare dosar.
Selectaţi una din următoarele:
• Mesaj nou — Crearea şi expedierea unui mesaj nou de tip text, multimedia sau e-mail.
• Căsuţă intrare — Vizualizarea mesajelor primite, cu excepţia mesajelor e-mail şi a celor provenite din transmisie celulară.
• Dosarele mele — Crearea propriilor dosare pentru a stoca mesaje şi şabloane.
• Căsuţă poştală — Vizualizarea mesajelor e-mail şi răspunsul la acestea.
• Ciorne — Stocarea mesajelor care nu au fost expediate.
• Expediate — Stocarea mesajelor care au fost expediate.
• Căsuţă ieşire — Vizualizarea mesajelor care aşteaptă să fie expediate.
• Rapoarte — Vizualizarea de informaţii despre remiterea mesajelor expediate.
Organizarea mesajelor
Pentru a crea un dosar pentru organizarea mesajelor, selectaţi Dosarele mele > Opţiuni > Dosar nou. Introduceţi numele
dosarului şi selectaţi OK.
Pentru a redenumi un dosar, selectaţi dosarul şi Opţiuni > Redenumire dosar. Introduceţi numele dosarului nou şi selectaţi
OK. Aveţi posibilitatea să redenumiţi numai dosarele create de Dvs.
Pentru a muta un mesaj ín alt dosar, deschideţi mesajul şi selectaţi Opţiuni > Mutare în dosar, dosarul şi OK.
Pentru a sorta mesajele íntr-o anumită ordine, selectaţi Opţiuni > Sortare după. Aveţi posibilitatea să sortaţi mesajele după
Dată, Expeditor, Subiect sau Tip de mesaj.
Pentru a vizualiza proprietăţile unui mesaj, selectaţi mesajul şi Opţiuni > Detalii mesaj.
Căutarea mesajelor
Pentru a căuta un mesaj, deschideţi dosarul ín care doriţi să căutaţi, selectaţi Opţiuni > Găsire. Introduceţi termenul de căutare
şi selectaţi OK.
Setări pentru centrul de mesaje text
Selectaţi Opţiuni > Setări > Mesaj text > Centre de mesaje.
Pentru a edita centrele de mesaje, selectaţi centrul de mesaje şi Opţiuni > Editare.
Pentru a adăuga noi centre de mesaje, selectaţi Opţiuni > Centru mesaje nou.
Pentru a şterge centre de mesaje, selectaţi centrul de mesaje şi apăsaţi tasta Backspace.
Mesaje e-mail
Pentru a primi şi a expedia mesaje e-mail, trebuie să aveţi un serviciu de căsuţă poştală de la distanţă. Acest serviciu poate fi
oferit de un furnizor de servicii Internet, un furnizor de servicii de reţea sau de firma Dvs. Aparatul Dvs. este compatibil cu
standardele Internet IMAP4 (versiunea 1) şi POP3 şi un set de soluţii e-mail . Este posibil ca alţi furnizori de servicii de e-mail să
ofere servicii cu alte setări sau caracteristici decât cele descrise aici.
Înainte de a putea expedia, primi, prelua, răspunde la şi retrimite mesaje de poştă electronică cu aparatul Dvs., trebuie de
asemenea să efectuaţi următoarele operaţii:
• Configuraţi un punct de acces la Internet (IAP - Internet Access Point). Punctele de acces ar putea fi deja configurate ín aparatul
Dvs. A se vedea „Puncte de acces”, pag. 86.
• Configuraţi unui cont de poştă electronică şi definiţi corect setările de poştă electronică. În funcţie de aparatul Dvs., puteţi
utiliza ghidul de căsuţă poştală, asistentul de setare sau defini setările manual.
Urmaţi instrucţiunile primite de la furnizorii serviciului de căsuţă poştală de la distanţă şi de Internet. Contactaţi furnizorii Dvs.
de servicii de reţea şi de Internet sau operatorul de reţea pentru a obţine setările corecte.
Configuraţi-vă poşta electronică cu ghidul căsuţei poştale
Dacă selectaţi Căsuţă poştală ín ecranul principal al mesageriei şi nu aţi configurat contul Dvs. de poştă electronică, vi se cere
să faceţi acest lucru. Pentru a íncepe configurarea contului de e-mail cu ghidul căsuţei poştale, selectaţi Da.
1. Pentru a íncepe introducerea setărilor de e-mail, selectaţi Start.
2. În Tip căsuţă poştală, selectaţi IMAP4 sau POP3 şi selectaţi Următorul.
Indicaţie: POP3 este o variantă a protocolului Post Office Protocol (Protocol de oficiu poştal), care este utilizat pentru
a stoca şi prelua mesaje e-mail sau Internet. IMAP4 este o variantă a protocolului Internet Message Access Protocol
(Protocol de accesare a mesajelor prin Internet), care vă permite să accesaţi şi să gestionaţi mesaje e-mail ín timp
ce mesajele sunt íncă pe serverul de e-mail. Aveţi apoi posibilitatea să alegeţi mesajele pe care le descărcaţi ín
aparat.
3. În Adresa mea e-mail, introduceţi-vă adresa e-mail. Selectaţi Următorul.
4. În Server rec. mesaje, introduceţi numele serverului de la distanţă care primeşte mesajul Dvs. e-mail şi selectaţi Următorul.
5. În Server exp. mesaje, introduceţi numele serverului de la distanţă care expediază mesajul Dvs. e-mail şi selectaţi
Următorul. În funcţie de operatorul Dvs. de reţea, este posibil să fie necesar să utilizaţi serverul de expediere mesaje al
operatorului Dvs. de reţea ín loc de cel al furnizorului de servicii de e-mail.
6. În Punct de acces, selectaţi punctul de acces Internet pe care aparatul Dvs. trebuie să-l utilizeze când primeşte mesajele e-
mail. Dacă selectaţi Întreabă întotdeauna, de fiecare dată când aparatul íncepe să preia mesajele e-mail, íntreabă care punct
de acces Internet trebuie utilizat, dar dacă aţi selectat un punct de acces, aparatul va face conexiunea automat. Selectaţi
Următorul.
Indicaţie: Dacă selectaţi Selectare grup, aparatul realizează conexiunea automat utilizând cel mai bun punct de
acces Internet din cele disponibile ín grupul de puncte de acces. Selectaţi grupul de puncte de acces, apoi Înapoi
pentru a memora selecţia.
7. Introduceţi un nume pentru noua căsuţă de e-mail, apoi selectaţi Terminare.
Când creaţi o nouă căsuţă poştală, numele pe care i-l daţi ínlocuieşte Căsuţă poştală din ecranul principal Mesaje.
Selectarea căsuţei poştale implicite
Dacă aţi definit mai multe căsuţe poştale, puteţi selecta una dintre ele ca şi căsuţă poştală implicită. Pentru a defini căsuţa
poştală implicită, derulaţi până la Opţiuni > Setări > E-mail > Cutie poştală implicită şi selectaţi căsuţa poştală.
Dacă aţi definit mai multe căsuţe poştale, trebuie să selectaţi căsuţa poştală pe care doriţi să o utilizaţi de fiecare dată când
íncepeţi să compuneţi un nou mesaj de e-mail.
Configurarea tastei e-mail
Aparatul Dvs. are o tastă e-mail. Cu ajutorul tastei e-mail puteţi accesa căsuţa de intrare implicită pentru mesaje e-mail sau
puteţi deschide editorul implicit de mesaje e-mail, din modul de aşteptare activă. Funcţia depinde de asemenea de furnizorul
Dvs. de servicii de căsuţă poştală.
Pentru a configura tasta e-mail, selectaţi Meniu > Instrum. > Tst. e-mail. Selectaţi contul de e-mail pe care doriţi să íl utilizaţi
prin apăsarea tastei e-mail.
Conectarea la căsuţa poştală
Mesajele e-mail care vă sunt adresate nu sunt recepţionate automat de aparatul Dvs., ci de căsuţa Dvs. poştală de la distanţă.
Pentru a vă citi mesajele poştă electronică, trebuie să vă conectaţi mai íntâi la căsuţa poştală de la distanţă şi să apoi să preluaţi
mesajele de poştă electronică ín aparatul Dvs.
Pentru a prelua ín aparat mesajele de poştă electronică primite şi a le vizualiza ín mod deconectat, selectaţi căsuţa Dvs. poştală
din ecranul principal Mesaje. Când aparatul íntreabă Vă conectaţi la căsuţa poştală?, selectaţi Da.
Pentru a vizualiza mesajele de poştă electronică dintr-un dosar, alegeţi dosarul şi apăsaţi pe tasta de parcurgere. Derulaţi până
la un mesaj şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Pentru a prelua ín aparatul Dvs. mesaje e-mail, selectaţi Opţiuni > Preluare e-mail > Noi pentru a prelua mesajele noi pe care
nici nu le-aţi citit, nici nu le-aţi preluat, Selectate pentru a prelua numai mesajele pe care le-aţi selectat din căsuţa poştală de la
distanţă sau Toate pentru a prelua toate mesajele care nu au fost preluate anterior.
Pentru a vă deconecta de la o căsuţă poştală de la distanţă, selectaţi Opţiuni > Deconectare.
Vizualizarea mesajelor e-mail ín mod deconectat
A lucra ín mod deconectat ínseamnă că aparatul Dvs. nu este conectat la o căsuţă poştală de la distanţă. Organizarea mesajelor
Dvs. ín mod deconectat vă permite să economisiţi costurile de conectare şi să lucraţi ín condiţii care nu permit o conexiune
pentru transmisii de date. Orice modificare aduceţi dosarelor din căsuţa poştală de la distanţă când lucraţi ín mod deconectat,
va avea efect ín căsuţa poştală respectivă la următoarea conectare şi sincronizare. De exemplu, dacă ştergeţi un mesaj de poştă
electronică din aparatul Dvs. când sunteţi deconectat, mesajul de poştă electronică va fi şters din căsuţa poştală de la distanţă
la următoarea conectare la căsuţa poştală.
1. Selectaţi Mesaje > Opţiuni > Setări > E-mail. Selectaţi contul de poştă electronică şi apăsaţi pe tasta de parcurgere. Selectaţi
Setări de preluare > Mes. e-mail de prel. > Mes. şi fiş. ataş. pentru a prelua ín aparatul Dvs. mesaje íntregi ímpreună cu
fişierele lor ataşate.
2. Deschideţi căsuţa poştală şi selectaţi Opţiuni > Preluare e-mail. Selectaţi Noi pentru a prelua mesajele noi pe care nici nu
le-aţi citit, nici nu le-aţi preluat, selectaţi Selectate pentru a prelua numai mesajele pe care le selectaţi din căsuţa poştală de
la distanţă sau selectaţi Toate pentru a prelua toate mesajele care nu au fost preluate anterior. Aparatul se conectează la
căsuţa poştală pentru a prelua mesajele e-mail.
3. După preluarea mesajelor e-mail, selectaţi Opţiuni > Deconectare pentru a reveni la modul deconectat.
4. Pentru a vizualiza un mesaj de poştă electronică, alegeţi-l şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Unele opţiuni necesită să vă conectaţi la căsuţa poştală de la distanţă.
Indicaţie: Pentru a vă abona la alte dosare din căsuţa poştală de la distanţă, selectaţi Setări e-mail > Setări de
preluare > Abonamente la dosare. Mesajele e-mail din toate dosarele la care sunteţi abonat sunt actualizate când
preluaţi mesaje e-mail din căsuţa poştală de la distanţă.
Citirea unui mesaj e-mail şi răspunsul la acesta
Important: Procedaţi cu precauţie când deschideţi mesaje. Mesajele e-mail pot conţine programe de virusare sau pot
fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs.
Pentru a citi un mesaj de poştă electronică primit, derulaţi până la mesajul de poştă electronică şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Pentru a căuta un mesaj de poştă electronică ín căsuţa Dvs. poştală, selectaţi Opţiuni > Găsire. Introduceţi termenul de căutare
şi selectaţi OK.
Pentru a şterge un fişier ataşat, selectaţi Opţiuni > Fişiere ataşate. Derulaţi până la fişierul ataşat şi apăsaţi pe tasta de
parcurgere.
Pentru a răspunde numai expeditorului unui mesaj de poştă electronică, deschideţi mesajul de poştă electronică şi selectaţi
Opţiuni > Răspuns > Către expeditor.
Pentru a răspunde tuturor destinatarilor unui mesaj de poştă electronică, deschideţi mesajul de poştă electronică şi selectaţi
Opţiuni > Răspuns > Către toţi.
Indicaţie: Dacă răspundeţi la un mesaj e-mail care conţine fişiere ataşate, acestea din urmă nu vor fi incluse ín mesajul
de răspuns. Dacă retrimiteţi mesajul e-mail primit, fişierele ataşate vor fi incluse ín mesaj.
Pentru a şterge un fişier ataşat dintr-un mesaj e-mail pe care íl expediaţi, selectaţi fişierul ataşat şi Opţiuni > Ştergere.
Pentru a seta prioritatea unui mesaj, selectaţi Opţiuni > Opţiuni expediere > Prioritate şi dintre opţiunile disponibile.
Pentru a apela expeditorul mesajului e-mail, deschideţi mesajul e-mail şi selectaţi Opţiuni > Apelare.
Pentru a răspunde expeditorului mesajului e-mail cu un mesaj text sau un mesaj multimedia, deschideţi mesajul e-mail şi
selectaţi Opţiuni > Creare mesaj.
Pentru a retrimite un mesaj de poştă electronică, deschideţi mesajul de poştă electronică şi selectaţi Opţiuni > Expediere la
altul.
Ştergerea mesajelor
Pentru a elibera spaţiu de memorie la aparat, ştergeţi regulat mesajele din dosarele Căsuţă intrare şi Expediate şi ştergeţi
mesajele e-mail preluate.
Pentru a şterge un mesaj, derulaţi până la el şi apăsaţi tasta Backspace.
Puteţi opta pentru ştergerea mesajelor e-mail locale din aparat şi păstrarea celor originale pe server, sau pentru ştergerea atât
a mesajelor e-mail locale din aparat, cât şi a celor originale de pe server.
Pentru a şterge numai mesajele poştă electronică din aparat, selectaţi Opţiuni > Ştergere > Tel. (antetul rămâne).
Pentru a şterge mesajele e-mail atât din aparat cât şi de pe serverul de la distanţă, deschideţi un mesaj e-mail şi selectaţi
În cazul ín care creaţi subdosare ín căsuţele poştale IMAP4 de pe un server de la distanţă, aveţi posibilitatea să vizualizaţi şi să
gestionaţi aceste dosare cu aparatul Dvs. Aveţi posibilitatea să vă abonaţi numai la dosarele din căsuţele Dvs. poştale IMAP4.
Prin abonarea la dosare dintr-o căsuţă poştală de la distanţă vi se permite să vizualizaţi acele dosare pe aparatul Dvs.
Pentru a vizualiza dosare din căsuţa poştală IMAP4, stabiliţi o conexiune şi selectaţi Opţiuni > Setări e-mail > Setări de
preluare > Abonamente la dosare.
Pentru a vizualiza un dosar la distanţă, selectaţi un dosar şi Opţiuni > Abonare. De fiecare dată când vă conectaţi, dosarele la
care sunteţi abonat sunt actualizate. Acest lucru poate să dureze un timp dacă dosarele sunt mari.
Pentru a actualiza lista de dosare, selectaţi un dosar şi Opţiuni > Actualiz.listă dosare.
Scrierea şi expedierea mesajelor e-mail
Pentru a scrie un mesaj e-mail, selectaţi Opţiuni > Adăug. destinatar pentru a selecta adresele e-mail ale destinatarilor din lista
de contacte sau introduceţi adresele e-mail ín câmpul Către. Pentru a separa intrările, utilizaţi un caracter punct şi virgulă.
Derulaţi ín jos şi utilizaţi câmpul Cc pentru a copia către alţi destinatari sau câmpul Bcc pentru a copia invizibil către alţi
destinatari. În câmpul Subiect, introduceţi subiectul mesajului e-mail. În zona de text, introduceţi mesajul e-mail, apoi selectaţi
Opţiuni > Expediere.
Pentru a ataşa un fişier la un mesaj poştă electronică, selectaţi Opţiuni > Inserare şi fişierul pe care doriţi să íl ataşaţi. Puteţi
să inseraţi imagini, clipuri audio, note şi alte fişiere, precum fişiere de birou.
Pentru a seta ora de expediere pentru un mesaj de poştă electronică, selectaţi Opţiuni > Opţiuni expediere > Expediere
mesaj. Selectaţi Imediat sau Când conex. disp. dacă lucraţi ín mod deconectat.
Înainte de expediere, mesajele e-mail sunt stocate ín Căsuţă ieşire. Dacă mesajul Dvs. e-mail nu este expediat imediat, aveţi
posibilitatea să deschideţi Căsuţă ieşire şi să suspendaţi sau să reluaţi expedierea, sau aveţi posibilitatea să deschideţi mesajul
e-mail.
Mesaje text
Aparatul Dvs. acceptă expedierea mesajelor text având un număr de caractere mai mare decât limita prevăzută pentru un singur
mesaj. Mesajele mai lungi vor fi expediate sub forma unei serii de două sau mai multe mesaje. S-ar putea ca furnizorul Dvs. de
servicii să vă taxeze în mod corespunzător. Caracterele ce folosesc accente sau alte semne, precum şi caracterele din unele limbi
ocupă mai mult spaţiu, limitând astfel numărul de caractere ce pot fi expediate printr-un singur mesaj.
Scrieţi şi expediaţi mesaje text
Selectaţi Meniu > Mesaje > Mesaj nou > Mesaj text.
1. În câmpul Către, apăsaţi pe tasta de parcurgere pentru a selecta destinatarii din Contacte sau introduceţi manual numerele
telefoanelor mobile ale destinatarilor. Dacă introduceţi mai multe numere, separaţi numerele prin punct şi virgulă.
2. Introduceţi textul mesajului. Pentru a utiliza un şablon, selectaţi Opţiuni > Inserare > Şablon.
3. Selectaţi Opţiuni > Expediere pentru a expedia mesajul.
Opţiuni de expediere pentru mesajele text
Pentru a seta opţiunile de expediere pentru mesajul text, selectaţi Opţiuni > Opţiuni expediere.
Definiţi următoarele:
• Centru mesaje în uz — Selectaţi un centru de mesaje pentru a expedia mesajul.
• Codificare caractere — Selectaţi Accept parţial pentru a utiliza conversia automată a caracterelor ín alt sistem de codificare,
atunci când este disponibil.
• Primire raport — Selectaţi Da dacă doriţi ca reţeaua să vă expedieze rapoarte de remitere a mesajelor Dvs. (serviciu de reţea).
• Valabilitate mesaj — Selectaţi cât timp centrul de mesaje reexpediază mesajul dacă nu reuşeşte prima íncercare (serviciu de
reţea). Dacă destinatarul nu poate fi găsit ín perioada de valabilitate, mesajul este şters din centrul de mesaje.
• Mesaj expediat ca — Efectuaţi conversia mesajului ín alt format, cum ar fi Text, Fax, Paging sau E-mail. Modificaţi această
opţiune numai dacă sunteţi sigur că centrul Dvs. de mesaje poate face conversia mesajelor text ín aceste formate. Contactaţi
operatorul Dvs. de reţea.
• Răsp. acelaşi centru — Selectaţi dacă doriţi ca mesajul de răspuns să fie expediat utilizând acelaşi număr al centrului de
mesaje text (serviciu de reţea).
Răspuns la mesaje text primite
Pentru a răspunde la un mesaj text, deschideţi mesajul din Căsuţă intrare. Selectaţi Opţiuni > Răspuns. Introduceţi textul
mesajului, apoi selectaţi Opţiuni > Expediere.
Pentru a apela expeditorul unui mesaj text, deschideţi mesajul din Căsuţă intrare şi selectaţi Opţiuni > Apelare.
Mesajele text pot fi stocate pe cartela Dvs. SIM. Înainte să fie posibilă vizualizarea mesajelor SIM, trebuie să copiaţi mesajele
íntr-un dosar din aparat. După copierea mesajelor íntr-un dosar, aveţi posibilitatea să le vizualizaţi ín dosar sau să le ştergeţi
de pe cartela SIM.
Selectaţi Opţiuni > Mesaje SIM.
1. Selectaţi Opţiuni > Marcaj/Anul. marcaj > Marcare sau Marcare în totalitate pentru a marca fiecare mesaj.
2. Selectaţi Opţiuni > Copiere.
3. Selectaţi un dosar şi OK pentru a íncepe copierea.
Pentru a vizualiza mesajele de pe cartela SIM, deschideţi dosarul ín care aţi copiat mesajele şi deschideţi un mesaj.
Pentru a şterge un mesaj text de pe cartela SIM, selectaţi mesajul şi apăsaţi tasta Backspace.
Mesaje imagine
Observaţie: Mesajele imagine pot fi utilizate numai dacă sunt acceptate de către furnizorul Dvs. de servicii. Numai
aparatele compatibile care dispun de facilitatea pentru mesaje imagine pot recepţiona şi afişa astfel de mesaje.
Aspectul unui mesaj poate fi diferit în funcţie de aparatul care îl recepţionează.
Selectaţi Meniu > Mesaje.
Pentru a vizualiza un mesaj imagine, deschideţi mesajul din dosarul Căsuţă intrare.
Selectaţi Opţiuni şi selectaţi din următoarele:
• Detalii mesaj — Vizualizaţi informaţii despre mesaj.
• Mutare în dosar — Memoraţi mesajul íntr-un alt dosar.
• Adăug. la Contacte — Adăugaţi expeditorul mesajului la contacte.
• Căutare — Căutaţi numere de telefon şi adrese pe care le poate conţine mesajul.
Remiteţi mesaje imagine
1. În Căsuţă intrare, deschideţi un mesaj imagine şi selectaţi Opţiuni > Expediere la altul.
2. În câmpul Către, introduceţi numele destinatarului sau apăsaţi tasta de parcurgere pentru a adăuga un destinatar din
Contacte. Dacă introduceţi mai multe numere, separaţi numerele prin punct şi virgulă.
3. Introduceţi textul mesajului. Textul poate să aibă 120 de caractere. Pentru a utiliza un şablon, selectaţi Opţiuni > Inserare >
Şablon.
4. Pentru a expedia mesajul, apăsaţi tasta de apelare.
Indicaţie: Pentru a şterge imaginea din mesaj, selectaţi Opţiuni > Ştergere grafică.
Mesaje multimedia
Un mesaj multimedia (MMS) poate să conţină text şi obiecte precum imagini, clipuri audio sau videoclipuri.
Numai aparatele care au caracteristici compatibile pot recepţiona şi afişa mesaje multimedia. Aspectul unui mesaj poate fi diferit
în funcţie de aparatul care îl recepţionează.
Înainte de a putea expedia sau recepţiona mesaje multimedia pe aparatul Dvs., trebuie să definiţi setările pentru mesaje
multimedia. Aparatul poate să fi recunoscut furnizorul cartelei SIM şi poate să configureze automat setările pentru mesaje
multimedia. Dacă nu, luaţi legătura cu furnizorul Dvs. de servicii. A se vedea „Setări pentru mesaje multimedia”, pag. 34.
Creaţi şi expediaţi mesaje multimedia
Selectaţi Mesaj nou > Mesaj multimedia.
1. În câmpul Către apăsaţi tasta de parcurgere pentru a selecta destinatarii din Contacte, sau introduceţi manual numerele
telefoanelor mobile ale destinatarilor sau adresele de e-mail.
2. În câmpul Subiect, introduceţi un subiect pentru mesaj. Pentru a schimba câmpurile care sunt vizibile, selectaţi Opţiuni >
Câmpuri de adresă.
3. Introduceţi textul mesajului şi selectaţi Opţiuni > Inserare obiect pentru a adăuga obiecte media. Aveţi posibilitatea să
adăugaţi obiecte precum Imagine, Clip audio sau Video clip.
Reţeaua mobilă poate limita mărimea mesajelor MMS. Dacă imaginea inserată depăşeşte această limită, s-ar putea ca aparatul
să o micşoreze pentru a o putea expedia prin MMS.
4. Fiecare cadru al mesajului Dvs. poate să conţină un video clip sau clip audio. Pentru a adăuga mai multe cadre la mesaj,
selectaţi Opţiuni > Inserare obiect nou > Cadru. Pentru a schimba ordinea cadrelor din mesaj, selectaţi Opţiuni >
5. Pentru a previzualiza un mesaj multimedia ínainte de expediere, selectaţi Opţiuni > Previzualizare.
6. Apăsaţi pe tasta de parcugere pentru a expedia mesajul multimedia.
Indicaţie: De asemenea, puteţi crea mesaje multimedia direct din mai multe aplicaţii, cum ar fi Contacte şi Galerie.
Pentru a şterge un obiect dintr-un mesaj multimedia, selectaţi Opţiuni > Eliminare.
Opţiuni de expediere pentru mesajele multimedia
Selectaţi Opţiuni > Opţiuni expediere şi din următoarele opţiuni:
• Primire raport — Selectaţi Da dacă doriţi să primiţi o notificare atunci când mesajul a fost remis destinatarului. Ar putea să
nu fie posibilă primirea unui raport de remitere a unui mesaj multimedia care a fost expediat la o adresă de e-mail.
• Valabilitate mesaj — Selectaţi perioada de timp ín care centrul de mesaje va íncerca să expedieze mesajul. Dacă destinatarul
unui mesaj nu poate fi găsit ín intervalul de valabilitate a mesajului, mesajul va fi şters din centrul de mesaje multimedia.
Reţeaua trebuie să accepte această funcţie. Durata maximă reprezintă perioada maximă de timp permisă de reţea.
Creaţi prezentări
Selectaţi Mesaj nou > Mesaj multimedia.
1. În câmpul Către apăsaţi tasta de parcurgere pentru a selecta destinatarii din Contacte, sau introduceţi manual numerele
telefoanelor mobile ale destinatarilor sau adresele de e-mail.
2. Selectaţi Opţiuni > Creare prezentare şi un şablon de prezentare.
Indicaţie: Un şablon poate să definească obiectele media pe care aveţi posibilitatea să le includeţi ín prezentare,
unde apar ele şi care efecte se afişează íntre imagini şi cadre.
3. Derulaţi până la o zonă de text şi introduceţi textul.
4. Pentru a insera ín prezentare imagini, sunete, videoclipuri sau note, alegeţi zona corespunzătoare a obiectului şi selectaţi
Opţiuni > Inserare.
Indicaţie: Pentru a vă deplasa íntre zonele obiectelor, derulaţi ín sus şi ín jos.
5. Pentru a adăuga cadre, selectaţi Inserare > Cadru nou.
6. Selectaţi Opţiuni şi din următoarele:
• Previzualizare — Vedeţi cum arată prezentarea Dvs. multimedia când este deschisă. Prezentările multimedia se pot vizualiza
numai ín aparate compatibile care acceptă prezentări. Ele pot să apară diferit ín aparate diferite.
• Setări fundal — Selectaţi culoarea de fundal pentru prezentare şi imaginile de fundal pentru diferite cadre.
• Setări efecte — Selectaţi efectele dintre imagini sau cadre.
Crearea prezentărilor multimedia nu este posibilă dacă Mod creare MMS este Restricţionat. Pentru a modifica Mod creare MMS,
selectaţi Mesaje > Opţiuni > Setări > Mesaj multimedia.
Opţiunile disponibile pot varia.
Pentru a vă expedia prezentarea multimedia, apăsaţi tasta de parcurgere.
Indicaţie: Pentru a salva mesajul ín Ciorne fără a-l expedia, selectaţi Realizat.
Recepţionaţi şi răspundeţi mesajelor multimedia
Important: Procedaţi cu precauţie când deschideţi mesaje. Obiectele din mesajele multimedia pot conţine programe
de virusare sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs.
Înainte de a putea expedia sau recepţiona mesaje multimedia pe aparatul Dvs., trebuie să definiţi setările pentru mesaje
multimedia. Aparatul poate să fi recunoscut furnizorul cartelei SIM şi poate să configureze automat setările pentru mesaje
multimedia. Dacă nu, luaţi legătura cu furnizorul Dvs. de servicii. A se vedea „Setări pentru mesaje multimedia”, pag. 34.
Dacă recepţionaţi mesaje multimedia conţinând obiecte care nu sunt acceptate de aparatul Dvs., nu aveţi posibilitatea să le
deschideţi.
1. Pentru a răspunde la un mesaj multimedia, deschideţi mesajul din Căsuţă intrare şi selectaţi Opţiuni > Răspuns.
2. Selectaţi Opţiuni > Către expeditor pentru a-i răspunde expeditorului cu un mesaj multimedia sau Opţiuni > Prin mesaj
text pentru a-i răspunde expeditorului cu un mesaj text.
Indicaţie: Pentru a adăuga destinatari la răspuns, selectaţi Opţiuni > Adăug. destinatar pentru a selecta manual
destinatarii mesajului din lista de contacte sau introduceţi numerele de telefon şi adresele de e-mail ale
destinatarilor ín câmpul Către.
3. Introduceţi textul mesajului şi apăsaţi pe tasta de parcurgere pentru a-l expedia.
Deschideţi Căsuţă intrare, derulaţi până la un mesaj multimedia care conţine o prezentare şi apăsaţi tasta de parcurgere. Derulaţi
până la prezentare şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Pentru a face o pauză ín prezentare, apăsaţi una dintre tastele de selecţie de sub ecran.
După ce faceţi pauză ín prezentare sau redarea se termină, selectaţi Opţiuni şi din următoarele:
• Accesare legătură — Deschideţi o legătură Internet şi navigaţi prin pagina Internet.
• Activare derulare — Parcurgeţi textul sau imaginile prea mari pentru a se íncadra pe ecran.
• Continuare — Reluaţi redarea prezentării.
• Redare — Redaţi din nou prezentarea de la ínceput.
• Căutare — Găsiţi numere de telefon şi adrese de e-mail sau din Internet pe care le poate conţine prezentarea. Aveţi
posibilitatea să utilizaţi aceste numere şi adrese, de exemplu, pentru a efectua apeluri, a expedia mesaje sau a crea marcaje.
Opţiunile disponibile pot varia.
Vizualizaţi obiecte media
Deschideţi Căsuţă intrare, derulaţi până la un mesaj multimedia şi apăsaţi tasta de parcurgere. Selectaţi Opţiuni > Obiecte.
Pentru a vizualiza sau reda un obiect media, derulaţi până la el şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Obiectele media şi fişierele ataşate la mesaje pot să conţină viruşi sau alt software dăunător. Nu deschideţi niciun obiect sau
fişier ataşat decât dacă sunteţi siguri că expeditorul este de íncredere.
Pentru a memora un obiect media ín aplicaţia sa corespunzătoare, derulaţi până la obiect şi selectaţi Opţiuni > Memorare.
Pentru a expedia un obiect media către aparate compatibile, derulaţi până la el şi selectaţi Opţiuni > Expediere.
Indicaţie: Dacă primiţi mesaje multimedia care conţin obiecte media pe care aparatul nu poate să le deschidă, aveţi
posibilitatea să expediaţi aceste obiecte către alt aparat, cum ar fi un calculator.
Vizualizaţi şi memoraţi fişierele multimedia ataşate
Pentru a vizualiza mesaje multimedia ca prezentări complete, deschideţi mesajul şi selectaţi Opţiuni > Redare prezentare.
Indicaţie: Dacă aţi selectat un obiect multimedia dintr-un mesaj multimedia, pentru a-l vizualiza sau a-l reda selectaţi
Vizualizare imagine, Redare clip audio sau Redare video clip.
Pentru a vizualiza numele şi mărimea unui fişier ataşat, deschideţi mesajul şi selectaţi Opţiuni > Obiecte.
Pentru a memora un obiect multimedia, selectaţi Opţiuni > Obiecte, obiectul şi Opţiuni > Memorare.
Mesagerie instantanee
Selectaţi Meniu > Conectare > Chat.
Serviciul de mesaje instantanee (chat), (serviciu de reţea) vă permite să conversaţi cu alte persoane utilizând mesaje chat şi să
vă alăturaţi forumurilor de discuţii (grupuri chat) cu subiecte specifice. Diferiţi furnizori de servicii menţin servere de chat la
care vă puteţi conecta după ce vă ínregistraţi la un serviciu chat. Furnizorii de servicii pot să difere prin modul ín care acceptă
funcţiile.
Dacă mesajele instantanee nu sunt disponibile de la furnizorul de servicii de comunicaţii mobile, pot să nu apară ín meniul
aparatului Dvs. Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru mai multe informaţii despre abonarea la serviciile chat şi despre
costurile pentru servicii. Pentru mai multe informaţii despre disponibilitatea setărilor de chat, contactaţi operatorul de reţea,
furnizorul de servicii sau distribuitorul.
Puteţi primi setările íntr-un mesaj text special de la operatorul de reţea sau de la furnizorul de servicii care oferă serviciul chat.
Trebuie să memoraţi setările de accesare a serviciului pe care doriţi să-l utilizaţi. De asemenea, puteţi introduce setările manual.
Conectaţi-vă la un server chat
Pentru a conversa cu utilizatori de chat şi pentru a vizualiza şi edita contactele de chat, trebuie să vă conectaţi la serverul de
mesaje chat. Deschideţi Chat şi selectaţi Opţiuni > Conectare. Introduceţi identitatea Dvs. de utilizator şi parola, apoi apăsaţi
pe tasta de parcurgere pentru conectare. Aveţi posibilitatea să obţineţi de la furnizorul de servicii numele de utilizator, parola
şi alte setări pentru conectare când vă ínregistraţi pentru serviciu.
Indicaţie: Pentru a avea conectare automată a serviciului de mesaje chat la server când deschideţi aplicaţia, selectaţi
Opţiuni > Setări > Setări server > Tip conectare Chat > La lansare aplic..
Căutaţi utilizatori chat sau grupuri chat
Pentru a căuta utilizatori chat şi identităţi utilizatori, selectaţi Contacte Chat > Opţiuni > Contact Chat nou > Căutare. Puteţi
să căutaţi după Nume utilizator, Identitate utilizator, Număr telefon şi Adresă e-mail.
Pentru a căuta grupuri chat şi identităţi ale grupurilor, selectaţi Grupuri Chat > Opţiuni > Căutare. Aveţi posibilitatea să căutaţi
după Nume grup, Subiect şi Membri (identitate utilizator).
Derulaţi către un utilizator sau grup chat găsit, apoi selectaţi Opţiuni şi una din următoarele opţiuni:
• Căutare nouă — Realizaţi o altă căutare.
• Mai multe rezultate — Vizualizaţi utilizatorii sau grupurile chat găsite care au mai rămas, dacă mai există.
• Rezult. anterioare — Vizualizaţi utilizatorii sau grupurile chat care s-au găsit ín căutarea anterioară.
• Deschid.conversaţie — Începeţi o conversaţie cu utilizatorul, dacă utilizatorul este conectat.
• Adăug. la cont. Chat — Memoraţi utilizatorul íntr-una dintre listele Dvs. de contacte chat.
• Expediere invitaţie — Invitaţi utilizatorul chat la un grup chat.
• Opţiuni de blocare — Împiedicaţi sau permiteţi recepţia de mesaje de la utilizatorul chat.
• Conectare la grup — Conectaţi-vă la grupul chat.
• Memorare — Memoraţi grupul.
Conversaţii cu un singur utilizator chat
Vizualizarea Conversaţii afişează o listă cu fiecare participant la conversaţie cu care aveţi o conversaţie ín desfăşurare.
Conversaţiile aflate ín desfăşurare sunt terminate automat atunci când părăsiţi aplicaţia Chat.
Pentru a vizualiza o conversaţie, alegeţi un participant şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Pentru a continua conversaţia, introduceţi mesajul Dvs. şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Pentru a reveni la lista conversaţiilor fără a ínchide conversaţia, selectaţi Înapoi. Pentru a ínchide conversaţia, selectaţi
Opţiuni > Terminare convers..
Pentru a íncepe o nouă conversaţie, selectaţi Opţiuni > Conversaţie nouă. Aveţi posibilitatea să íncepeţi o conversaţie nouă cu
alt contact când sunteţi íntr-o altă conversaţie activă. Totuşi, nu este posibil să aveţi două conversaţii active cu acelaşi contact.
Pentru a insera o imagine íntr-un mesaj instantaneu, selectaţi Opţiuni > Expediere imagine şi selectaţi imaginea pe care doriţi
să o expediaţi.
Pentru a salva un participant la conversaţie ín contactele Dvs., selectaţi Opţiuni > Adăug. la cont. Chat.
Pentru a salva o conversaţie, ín timp ce sunteţi ín vizualizarea conversaţiei, selectaţi Opţiuni > Înregistrare chat. Conversaţia
este salvată ca fişier text care poate să fie deschis şi vizualizat ín aplicaţia Note.
Pentru a expedia răspunsuri automate la mesajele primite, selectaţi Opţiuni > Activare răsp. auto.. Puteţi primi ín continuare
mesaje.
Grupuri chat
Ecranul Grupuri Chat afişează o listă a grupurilor chat pe care le-aţi salvat sau la care sunteţi conectat.
Grupuri Chat este disponibilă numai dacă v-aţi conectat la un server chat când aţi deschis aplicaţia de chat şi dacă serverul
acceptă grupurile chat.
Pentru a crea un grup chat, selectaţi Opţiuni > Creare grup nou.
Pentru a vă conecta la un grup chat sau pentru a continua o conversaţie de grup, alegeţi grupul şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Introduceţi un mesaj şi apăsaţi tasta de apelare pentru a-l expedia.
Pentru a vă conecta la un grup chat care nu este ín listă dar a cărui identitate o cunoaşteţi, selectaţi Opţiuni > Intrare în grup
nou.
Pentru a părăsi grupul chat, selectaţi Opţiuni > Părăsire grup Chat.
De asemenea, aveţi posibilitatea să selectaţi Opţiuni şi din următoarele:
• Grup — Selectaţi Memorare pentru a salva grupul ín grupurile chat proprii, Vizualiz. participanţi pentru a vizualiza membrii
actuali ai grupului sau Setări pentru a edita setările grupului. Aveţi posibilitatea să selectaţi această opţiune numai dacă aveţi
drepturi de editare asupra grupului.
• Conectare — Conectaţi-vă la un server de mesaje chat, dacă nu v-aţi conectat când aţi deschis aplicaţia.
• Deconectare — Deconectaţi-vă de la serverul de chat.
• Setări — Editaţi setările aplicaţiei de mesaje chat sau ale serverului.
Pentru a şterge un grup chat, apăsaţi tasta Backspace.
Conversaţii ín grup
Pentru a vă conecta la conversaţie, selectaţi un grup.
Selectaţi Opţiuni şi din următoarele:
• Inserare simbol — Adăugaţi un simbol ín mesaj.
• Exped. mesaj privat — Expediaţi un mesaj privat către unul sau către mai mulţi, dar nu toţi, membri ai grupului chat.
• Răspuns — Expediaţi un mesaj numai către expeditorul mesajului deschis.
• Expediere la altul — Retrimiteţi mesajul deschis către alt grup sau contact chat.
• Expediere invitaţie — Invitaţi un utilizator chat să se conecteze la grup.
• Părăsire grup Chat — Terminaţi mesageria instantanee din grup.
• Grup — Selectaţi Memorare pentru a salva grupul ín grupurile chat proprii, Vizualiz. participanţi pentru a vizualiza membrii
actuali ai grupului sau Setări pentru a edita setările grupului. Aveţi posibilitatea să selectaţi această opţiune numai dacă aveţi
drepturi de editare asupra grupului.
• Înregistrare chat — Memoraţi o copie a conversaţiei de grup.
Pentru a expedia un mesaj, introduceţi mesajul şi apăsaţi tasta de apelare.
Setări pentru grupul chat
Selectaţi Grupuri Chat > Opţiuni > Grup > Setări.
Aveţi posibilitatea să editaţi setări ale grupului chat numai dacă aveţi drepturi de editare pentru acel grup.
Selectaţi una din următoarele setări:
• Nume grup: — Introduceţi un nume pentru grupul chat.
• Identitate grup — Identitatea grupului este creată automat şi nu poate fi adăugată sau modificată.
• Subiect grup — Introduceţi un subiect pentru conversaţia de grup.
• Mesaj de întâmpinare — Introduceţi o notă care să íntâmpine utilizatorii chat când se conectează la grup.
• Mărime grup — Introduceţi numărul maxim de utilizatori chat care pot să se conecteze la grup.
• Căutare permisă — Selectaţi dacă doriţi să permiteţi utilizatorilor chat să găsească grupul când caută.
• Drepturi de editare — Pentru a furniza altor membri ai grupului drepturi de editare a grupului, selectaţi Selectat >
Opţiuni > Adg.utiliz.drept edit.. Utilizatorii chat cu drepturi de editare pot să editeze setările grupului şi pot să invite alţi
utilizatori să se conecteze la grup sau pot să le interzică acest lucru.
• Membrii grupului — Pentru a ínchide grupul şi a permite doar utilizatorilor chat selectaţi să se conecteze, selectaţi Doar cei
selectaţi > Opţiuni > Adăugare membru.
• Listă de interdicţii — Pentru a ímpiedica anumiţi utilizatori chat să se conecteze la grup, selectaţi Opţiuni > Adg.în listă
interdic..
• Mes. private permise — Pentru a ímpiedica expedierea de mesaje private íntre membrii grupului, selectaţi Nu.
Drepturi de editare asupra grupului
Pentru a adăuga drepturi de editare pentru sau a le elimina de la membrii grupului chat, selectaţi Opţiuni > Grup > Setări >
Drepturi de editare > Selectat.
Indicaţie: Utilizatorii chat cu drepturi de editare pot să editeze setările grupului şi pot să invite alţi utilizatori să se
conecteze la grup sau pot să le interzică intrarea ín grup.
Pentru a oferi membrilor drepturi de editare asupra grupului, selectaţi Opţiuni > Adg.utiliz.drept edit. şi una din următoarele:
• Din Contacte Chat — Adăugaţi unul sau mai multe dintre contactele Dvs. chat.
Pentru a elimina drepturile de editare ale unui membru al grupului, selectaţi Opţiuni > Ştergere.
Interdicţia accesului la grupuri
Derulaţi către un grup chat şi selectaţi Opţiuni > Grup > Setări > Listă de interdicţii.
Pentru a ímpiedica utilizatorii chat să se conecteze la grup, selectaţi Opţiuni > Adg.în listă interdic. şi din următoarele:
• Din Contacte Chat — Interziceţi accesul unuia sau mai multor contacte chat ale Dvs.
Pentru a permite unui utilizator cu interdicţie de acces să se conecteze la grup, selectaţi Opţiuni > Ştergere.
Contacte chat
Când se finalizează conectarea la un serviciu chat, este preluată automat lista de contacte pentru furnizorul de servicii. Dacă
lista Dvs. de contacte nu este disponibilă, aşteptaţi câteva minute şi íncercaţi să preluaţi manual lista de contacte.
Indicaţie: Starea conectată a contactelor Dvs. chat este indicată de un simbol afişat ín dreptul numelui contactului.
Pentru a crea o cartelă de contact chat, selectaţi Opţiuni > Contact Chat nou. Introduceţi identitatea utilizatorului şi un
pseudonim, apoi selectaţi Realizat. Identitatea utilizatorului poate să aibă până la 50 de caractere şi furnizorul de servicii chat
poate să solicite ca identitatea utilizatorului să fie ín formatul nume_utilizator@domeniu.com. Pseudonimul este opţional.
Pentru a vizualiza o altă listă a contactelor Dvs. chat, selectaţi Opţiuni > Schimb. listă cont..
Derulaţi către un contact chat, selectaţi Opţiuni şi din următoarele:
• Deschid.conversaţie — Începeţi sau continuaţi mesajele chat cu contactul.
• Opţiuni de blocare — Împiedicaţi sau permiteţi recepţia de mesaje de la contact.
• Conectare — Conectaţi-vă la un server de mesaje chat, dacă nu v-aţi conectat când aţi deschis aplicaţia.
• Deconectare — Deconectaţi-vă de la serverul de chat.
• Setări — Editaţi setările aplicaţiei de mesaje chat sau ale serverului.
Opţiunile disponibile pot varia.
Pentru a şterge un contact chat, apăsaţi tasta Backspace.
Contacte blocate
Selectaţi Contacte Chat > Opţiuni > Opţiuni de blocare > Afişare listă blocate.
Pentru a găsi un utilizator chat blocat, introduceţi primele litere ale numelui utilizatorului. Numele corespunzătoare apar íntr-
o listă.
Pentru a permite primirea de mesaje de la un utilizator de chat care este blocat, selectaţi Opţiuni > Deblocare.
Pentru a ímpiedica primirea de mesaje de la alţi utilizatori de chat, selectaţi Opţiuni > Blocare contacte noi. Selectaţi utilizatorul
chat din contactele Dvs. chat sau introduceţi identificatorul utilizatorului.
Vizualizaţi invitaţii
Selectaţi Conversaţii. Derulaţi către o invitaţie şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Selectaţi Opţiuni şi din următoarele:
• Participare — Conectaţi-vă la grupul de mesaje chat.
• Respingere — Respingeţi invitaţia şi trimiteţi un mesaj către expeditorul acesteia.
• Ştergere — Ştergeţi invitaţia.
• Opţiuni de blocare — Împiedicaţi recepţia invitaţiilor de la acest expeditor.
Mesaje ínregistrate
Pentru a vizualiza o conversaţie ínregistrată, selectaţi Chaturi înreg., alegeţi o conversaţie şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
De asemenea, aveţi posibilitatea să derulaţi până la o conversaţie ínregistrată şi să selectaţi Opţiuni, apoi să selectaţi una din
următoarele opţiuni:
• Expediere — Expediaţi sesiunea chat către un aparat compatibil.
• Conectare — Conectaţi-vă la un server de mesaje chat, dacă nu v-aţi conectat când aţi deschis aplicaţia. Pentru deconectare,
selectaţi Deconectare.
• Setări — Editaţi setările aplicaţiei de mesaje chat sau ale serverului.
Pentru a şterge o conversaţie chat, apăsaţi tasta Backspace.
• Servere — Adăugaţi, editaţi sau ştergeţi servere.
• Server predefinit — Schimbaţi serverul la care se conectează automat aparatul Dvs., derulaţi până la serverul dorit şi apăsaţi
pe tasta de parcurgere.
• Tip conectare Chat — Pentru a stabili automat o conexiune íntre aparatul Dvs. şi serverul predefinit, selectaţi Automat.
Selectaţi Aut. în reţ. domic. pentru a automatiza conexiunea când sunteţi ín reţeaua proprie. Selectaţi La lansare aplic. pentru
a vă conecta la server când deschideţi aplicaţia de chat. Selectaţi Manual pentru a vă conecta manual la server ín orice moment.
Mesaje speciale
Aparatul Dvs. poate să primească multe tipuri de mesaje care conţin date:
• Emblemă operator — Pentru a salva emblema, selectaţi Opţiuni > Memorare.
• Sunet de apel — Pentru a memora un sunet de apel, apăsaţi Opţiuni > Memorare.
• Mesaj de configurare — Aveţi posibilitatea ca íntr-un mesaj de configurare să primiţi setări de la operatorul de reţea, de la
furnizorul de servicii sau de la departamentul companiei pentru administrarea informaţiilor. Pentru a accepta setările,
deschideţi mesajul şi selectaţi Opţiuni > Memorare toate.
• Notificare e-mail — Nota vă informează câte mesaje e-mail noi aveţi ín căsuţa poştală de la distanţă. O notificare extinsă
poate afişa informaţii mai detaliate.
Expediaţi comenzi de serviciu
Expediaţi către furnizorul de servicii un mesaj de cerere a unor servicii şi solicitaţi activarea anumitor servicii de reţea.
Pentru a expedia o cerere de serviciu către furnizorul Dvs. de servicii, selectaţi Opţiuni > Comandă servicii. Introduceţi cererea
de serviciu ca şi mesaj text şi selectaţi Opţiuni > Expediere.
Transmisie celulară (serviciu de reţea)
Cu serviciul de transmisie celulară puteţi să primiţi mesaje despre diferite subiecte de la furnizorul de servicii, precum condiţiile
de trafic sau de vreme dintr-o anumită regiune. Pentru subiectele disponibile şi numerele corespunzătoare acestora, contactaţi
furnizorul Dvs. de servicii.
Mesajele de transmisie celulară nu pot fi primite ín reţelele UTM.
Mesajele nu pot fi primite când aparatul este ín Mod SIM la distanţă. O conexiune pentru transmiterea datelor sub formă de
pachete (GPRS) poate să ímpiedice recepţia transmisiei celulare.
Selectaţi Meniu > Mesaje > Opţiuni > Transmisie celulară.
Pentru a primi mesaje prin transmisie celulară, trebuie să activaţi recepţia prin transmisie celulară. Selectaţi Opţiuni > Setări >
Recepţie > Pornită.
Pentru a vizualiza mesaje privitoare la un subiect, derulaţi până la subiect şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Pentru a primi mesaje privitoare la un subiect, derulaţi către subiect şi selectaţi Opţiuni > Abonare.
Indicaţie: Subiectele importante pot fi setate ca subiecte fierbinţi. Derulaţi către subiect şi selectaţi Opţiuni >
Marchează. Dacă aparatul se află ín modul de aşteptare, veţi fi anunţat când primiţi un mesaj despre un subiect fierbinte.
Pentru a anula recepţionarea mesajelor prin transmisie celulară, pentru a selecta limba de primire a mesajelor şi pentru a selecta
dacă se detectează automat noi subiecte prin transmisie celulară, selectaţi Opţiuni > Setări.
Pentru a adăuga, edita sau şterge subiecte, selectaţi Opţiuni > Subiect şi selectaţi Adăugare manuală, Adăugare din index,
Editare, Ştergere sau Ştergere în totalitate.
Pentru a stoca un mesaj primit prin transmisie celulară ín memoria aparatului, selectaţi mesajul şi Opţiuni > Memorare. Puteţi
stoca până la 50 de mesaje ín memoria aparatului.
Pentru a găsi numerele şi adresele pe care le poate conţine mesajul prin transmisie celulară, selectaţi Opţiuni > Căutare şi
Număr telefon, Adresă e-mail, sau Adresă Internet. Ulterior, puteţi să apelaţi şi să trimiteţi mesaje, să deschideţi pagini de
browser sau să creaţi marcaje şi cartele de contact.
Pentru a şterge un mesaj, apăsaţi tasta Backspace.
Setări pentru mesaje
Completaţi toate câmpurile macate cu Trebuie definit(ă) sau cu un asterisc roşu.
Aparatul Dvs. ar putea recunoaşte furnizorul cartelei SIM şi poate configura automat setările corecte pentru mesaje text, mesaje
multimedia şi GPRS. În caz contrar, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru setările corecte, să comandaţi setările de la
furnizorul Dvs. de servicii íntr-un mesaj de configurare sau utiliza aplicaţia asistentului de setări.
• Mărime imagine — Selectaţi Mică sau Mare pentru a scala imagini din mesaje multimedia. Selectaţi Originală pentru a menţine
mărimea originală a imaginii pentru mesajele multimedia.
• Mod creare MMS — Selectaţi Restricţionat pentru ca aparatul să vă ímpiedice să includeţi ín mesaje multimedia conţinut care
este posibil să nu fie acceptat de reţea sau de aparatul care íl recepţionează. Pentru a primi avertismente despre includerea
de astfel de conţinut, selectaţi Asistat. Pentru a crea un mesaj multimedia fără nicio restricţie despre tipul fişierului ataşat,
selectaţi Liber. Dacă selectaţi Restricţionat, nu este posibilă crearea prezentărilor multimedia.
• Punct de acces în uz — Selectaţi punctul de acces implicit pentru conectare la centrul de mesaje multimedia. Nu aveţi
posibilitatea să schimbaţi punctul de acces implicit dacă acesta este presetat ín aparat de furnizorul de servicii.
• Preluare multimedia — Selectaţi Întotdea. autom. pentru a primi íntotdeauna mesaje multimedia ín mod automat Aut. în
reţeaua orig. pentru a primi notificări despre un mesaj multimedia nou pe care aveţi posibilitatea să-l preluaţi de la centrul
de mesaje (de exemplu, când călătoriţi ín străinătate şi sunteţi ín afara reţelei originale), Manuală pentru a prelua manual
mesajele multimedia de la centrul de mesaje sau Dezactivată pentru a ímpiedica primirea tuturor mesajelor multimedia.
• Prel. mesaje anonime — Selectaţi dacă doriţi să primiţi mesaje de la expeditori necunoscuţi.
• Primire reclame — Selectaţi dacă doriţi să primiţi mesaje definite ca reclame.
• Primire raport — Selectaţi Da pentru a se afişa ín jurnal starea mesajului expediat (serviciu de reţea). Ar putea să nu fie
posibilă primirea unui raport de remitere a unui mesaj multimedia care a fost expediat la o adresă de e-mail.
• Fără trimitere raport — Selectaţi Da pentru a nu expedia de la aparatul Dvs. rapoarte de remitere pentru mesajele multimedia
primite.
• Valabilitate mesaj — Selectaţi perioada de timp ín care centrul de mesaje continuă să vă reexpedieze mesajul dacă nu reuşeşte
prima íncercare (serviciu de reţea). Dacă destinatarul unui mesaj nu poate fi găsit ín intervalul de valabilitate a mesajului,
mesajul va fi şters din centrul de mesaje multimedia. Durata maximă reprezintă perioada maximă de timp permisă de reţea.
Setările contului de e-mail
Selectaţi Meniu > Mesaje > Opţiuni > Setări > E-mail.
Dacă nu aţi definit íncă o căsuţă poştală, selectaţi Căsuţă poştală în uz şi apăsaţi tasta de parcurgere. Ghidul de căsuţă poştală
se deschide şi vă ajută să vă configuraţi contul de e-mail.
Dacă nu aţi definit íncă o căsuţă poştală, selectaţi căsuţa poştală şi apăsaţi tasta de parcurgere pentru a edita setările.
Setările disponibile pentru editare pot varia. Este posibil ca unele setări să fie prestabilite de furnizorul de servicii.
Setări pentru mesajele e-mail primite
Selectaţi Mesaje e-mail intrate şi din următoarele setări:
• Nume utilizator — Introduceţi numele de utilizator pentru serviciul de e-mail.
• Parolă — Introduceţi parola pentru serviciul de e-mail.
• Server rec. mesaje — Introduceţi adresa IP sau numele de gazdă al serverului care primeşte mesajele Dvs. de e-mail.
• Punct de acces în uz — Selectaţi punctul de acces Internet utilizat de aparat pentru a prelua mesajele e-mail pe care le primiţi.
• Nume căsuţă poştală — Introduceţi un nume pentru căsuţa poştală.
• Tip căsuţă poştală — Selectaţi protocolul căsuţei poştale recomandat de furnizorul Dvs. de servicii de căsuţă poştală de la
distanţă. Opţiunile sunt POP3 şi IMAP4. Această setare poate fi selectată o singură dată şi nu poate fi modificată dacă aţi
memorat setările pentru căsuţa poştală sau dacă aţi ieşit din acestea. Dacă utilizaţi protocolul POP3, mesajele e-mail nu se
actualizează automat când sunteţi conectat. Pentru a vedea ultimele mesaje e-mail, trebuie să vă deconectaţi şi apoi să creaţi
o nouă conexiune căsuţa Dvs. poştală.
• Siguranţă (porturi) — Selectaţi opţiunea de securitate utilizată pentru a creşte securitatea conexiunii.
• Port — Definiţi un port pentru conexiune.
• Conectare prin APOP (numai pentru POP3) — Utilizaţi-l cu protocolul POP3 pentru a codifica trimiterea parolelor la serverul
de e-mail de la distanţă atunci când vă conectaţi la căsuţa poştală.
Setări pentru mesajele e-mail expediate
Selectaţi Mesaje e-mail de expediat şi din următoarele setări:
• Adresa mea e-mail — Introduceţi adresa de e-mail obţinută de la furnizorul Dvs. de servicii. Răspunsurile la mesajele Dvs.
sunt trimise la această adresă.
• Nume utilizator — Introduceţi numele de utilizator pentru serviciul de e-mail.
• Parolă — Introduceţi parola pentru serviciul de e-mail.
• Server exp. mesaje — Introduceţi adresa IP sau numele de gazdă al serverului de e-mail care expediază mesajele Dvs. e-mail.
Veţi putea utiliza pentru mesaje e-mail numai serverul de ieşire al operatorului Dvs. de reţea. Pentru informaţii suplimentare,
contactaţi furnizorul Dvs. de servicii.
• Punct de acces în uz — Selectaţi punctul de acces Internet utilizat de aparat pentru a trimite mesajele e-mail pe care le
expediaţi.
• Siguranţă (porturi) — Selectaţi opţiunea de siguranţă utilizată pentru a asigura securitatea conexiunii la căsuţa poştală de
la distanţă.
• Port — Definiţi un port pentru conexiune.
Setări utilizator
Selectaţi Setări utilizator şi din următoarele setări:
• Numele meu — Introduceţi un nume care să apară ínaintea adresei Dvs. de e-mail când expediaţi mesaje e-mail.
• Răspuns la — Selectaţi dacă doriţi ca răspunsurile să fie redirecţionate către o altă adresă. Selectaţi Activat şi introduceţi
adresa de e-mail către care doriţi să direcţionaţi răspunsurile. Puteţi să introduceţi o singură adresă.
• Ştergere e-mail de pe — Selectaţi dacă doriţi să ştergeţi mesajele e-mail din aparat sau atât din aparat cât şi de pe server.
Selectaţi Întreabă întotdeauna dacă doriţi să confirmaţi de unde vor fi şterse mesajele e-mail de fiecare dată când ştergeţi
un mesaj e-mail.
• Expediere mesaj — Selectaţi pentru a expedia mesajul e-mail cât mai curând posibil, pentru a-l expedia la următoarea preluare
de mesaje e-mail sau pentru a stoca mesajul e-mail ín Căsuţă ieşire, de unde íl puteţi expedia ulterior.
• Exp. copie către sine — Selectaţi dacă doriţi să memoraţi o copie a mesajelor de e-mail ín căsuţa poştală de la distanţă şi la
adresa definită ín Adresa mea e-mail, din setările pentru Mesaje e-mail de expediat.
• Introd. semnătură — Selectaţi dacă doriţi să ataşaţi o semnătură la mesajele Dvs. e-mail.
• Alerte e-mailuri noi — Selectaţi dacă doriţi să primiţi notificări pentru noile mesaje e-mail (un sunet şi o notă), atunci când
sunt recepţionate mesaje noi ín căsuţa poştală.
• Clipire la primire e-mail — Selectaţi cât timp doriţi să clipească lumina de notificare atunci când primiţi un nou mesaj e-mail,
sau dacă doriţi ca lumina de notificare să nu clipească deloc.
Setări pentru preluare
Selectaţi Setări de preluare şi din următoarele setări:
• Mes. e-mail de prel. (numai pentru căsuţe poştale POP3) — Selectaţi dacă doriţi să preluaţi numai informaţiile din antetul
mesajelor e-mail, cum ar fi expeditorul, subiectul şi data, sau doriţi să preluaţi mesajele e-mail fără sau cu fişiere ataşate.
• Cantitate de preluat — Selectaţi numărul de mesaje e-mail pe care doriţi să le preluaţi din serverul de la distanţă ín căsuţa
Dvs. poştală.
• Cale dosar IMAP4 (numai pentru căsuţele poştale IMAP4) — Definiţi calea de dosar pentru dosarele la care vă abonaţi.
• Abonamente la dosare (numai pentru căsuţele poştale IMAP4) — Abonaţi-vă la alte dosare din căsuţa poştală de la distanţă
şi preluaţi conţinut din dosarele respective.
Setări de preluare automată
Selectaţi Preluare automată şi una din următoarele setări:
• Preluare titlu — Selectaţi dacă doriţi să primiţi notificări când se primesc mesaje e-mail noi ín căsuţa poştală de la distanţă.
Selectaţi Totdeauna activată pentru a prelua íntotdeauna automat noile mesaje e-mail din căsuţa poştală de la distanţă sau
În reţea proprie pentru a prelua automat noile mesaje e-mail din căsuţa poştală de la distanţă numai dacă vă aflaţi ín reţeaua
de acasă şi nu călătoriţi, de exemplu.
• Zile de preluare — Selectaţi zilele ín care să fie preluate mesajele e-mail ín aparat.
• Ore de preluare — Definiţi orele íntre care să fie preluate mesajele e-mail.
• Interval de preluare — Selectaţi intervalul de timp dintre preluările noilor mesaje e-mail.
Dacă aparatul este blocat, efectuarea de apeluri către numărul oficial de urgenţă programat în aparatul Dvs. poate fi posibilă.
Pentru a efectua şi recepţiona apeluri (serviciu de reţea), aparatul trebuie să fie pornit, ín aparat trebuie să fie introdusă o cartelă
SIM valabilă şi trebuie să vă aflaţi íntr-o zonă acoperită de serviciile reţelei celulare. Conexiunea GPRS este pusă ín aşteptare ín
timpul apelurilor vocale, cu excepţia cazurilor ín care reţeaua acceptă modul de transfer dual sau când aveţi o cartelă USIM şi
vă aflaţi íntr-o zonă acoperită de o reţea UMTS.
Efectuaţi un apel
Important: Dacă aparatul a fost blocat, introduceţi codul de blocare pentru a activa funcţia telefon. Dacă aparatul este
blocat, efectuarea de apeluri către numărul oficial de urgenţă poate fi posibilă. Efectuarea unui apel de urgenţă în
profilul deconectat sau când aparatul este blocat, necesită ca aparatul să recunoască numărul format ca fiind un număr
oficial de urgenţă. Înainte de a efectua un apel de urgenţă, se recomandă să se schimbe profilul sau să se deblocheze
telefonul prin introducerea codului de blocare.
Introduceţi numărul de telefon, inclusiv prefixul, şi apăsaţi tasta de apel. Dacă introduceţi un caracter incorect, apăsaţi tasta
Backspace. Pentru apeluri internaţionale, introduceţi caracterul + care ínlocuieşte codul de acces internaţional, apoi introduceţi
codul ţării, prefixul zonal (omiteţi primul 0, dacă este cazul) şi numărul de telefon. Pentru a termina apelul sau a anula íncercarea
de apelare, apăsaţi tasta de terminare.
Pentru a efectua un apel utilizând contactele memorate, apăsaţi tasta de contacte. Introduceţi primele litere ale numelui, derulaţi
până la nume şi apăsaţi tasta de apel. A se vedea „Contacte”, pag. 46.
Apăsaţi tasta de apel pentru a vizualiza până la 20 de numere pe care le-aţi apelat sau aţi íncercat să le apelaţi recent. Derulaţi
până la numărul sau numele dorit şi apăsaţi tasta de apelare pentru a forma numărul. A se vedea „Jurnal”, pag. 44.
Utilizaţi tastele de volum pentru a regla volumul unui apel activ.
Pentru a apela căsuţa poştală vocală (serviciu de reţea) din modul de aşteptare, apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta 1 sau apăsaţi
tasta 1 urmată de tasta de apelare.
Apelare rapidă
Apelarea rapidă vă permite să efectuaţi un apel prin apăsarea şi menţinerea apăsată a unei taste numerice.
Înainte de a utiliza apelarea rapidă, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Apel > Apelare rapidă > Activată.
Pentru a asocia o tastă numerică la un număr de telefon, selectaţi Meniu > Instrum. > Ap. rapidă. Derulaţi până la o tastă
numerică (de la 2 la 9) de pe ecran şi selectaţi Opţiuni > Atribuire. Selectaţi numărul dorit din directorul Contacte.
Pentru a elimina numărul de telefon asociat unei taste numerice, derulaţi până la tasta de apelare rapidă şi selectaţi Opţiuni >
Ştergere.
Pentru a schimba un număr de telefon asociat unei taste numerice, derulaţi până la tasta de apelare rapidă şi selectaţi
Opţiuni > Modificare.
Răspunsul la un apel
Pentru a răspunde la un apel, apăsaţi tasta de apel.
Pentru a respinge apelul, apăsaţi tasta de terminare.
Pentru a dezactiva sunetul de apel ín loc de a răspunde la apel, selectaţi Silenţios.
Pentru a răspunde la un apel nou ín timpul unei convorbiri dacă este activată funcţia Apel în aşteptare, apăsaţi tasta de apel.
Prima convorbire trece ín aşteptare. Pentru a termina convorbirea activă, apăsaţi tasta de terminare.
Opţiuni ín timpul unei convorbiri
Selectaţi Opţiuni ín timpul unui apel pentru următoarele opţiuni:
• Dezactiv. microfon — Vocea Dvs. nu poate fi auzită de ceilalţi participanţi la apel, ín timp ce ascultaţi conversaţia activă.
• Activare microfon — Vocea Dvs. va putea fi auzită din nou de către ceilalţi participanţi la apel.
• Decon. participant — Deconectarea unui participant la apelul activ.
• Respingere — Respingeţi un apel intrat ín timpul unui alt apel, dacă este activată opţiunea Apel în aşteptare.
• Blocare tastatură — Blocaţi tastatura aparatului ín timpul unui apel.
• Conferinţă — Interconectaţi un apel activ şi un apel ín aşteptare íntr-un apel tip conferinţă (serviciu de reţea).
• Privat — Conversaţi separat cu un participant selectat, ín timpul unui apel ín conferinţă (serviciu de reţea).
• Comutare — Alternaţi íntre un apel activ şi unul ín aşteptare (serviciu de reţea).
• Expediere DTMF — Expediaţi serii de tonuri DTMF (dual tone multi-frequency - tonuri duale multi-frecvenţă), de exemplu
parole. Introduceţi seria DTMF sau căutaţi-o ín Contacte, apoi selectaţi DTMF.
• Transfer — Conectaţi apelul ín aşteptare cu apelul activ şi vă deconectaţi din circuitul acestora (serviciu de reţea).
Opţiunile disponibile pot varia.
Redirecţionarea apelurilor
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Deviere apel.
Redirecţionaţi apelurile primite către căsuţa vocală sau către un alt număr de telefon. Pentru detalii, luaţi legătura cu furnizorul
Dvs. de servicii.
1. Selectaţi un tip de apel dintre următoarele:
• Apeluri vocale — Apeluri vocale primite.
• Apeluri de date şi video — Apeluri de date şi video primite.
• Apeluri fax — Apeluri de fax primite.
2. Selectaţi una dintre următoarele opţiuni de redirecţionare a apelurilor:
• Toate apelurile vocale, Toate apelurile de date şi video sau Toate apelurile fax. — Redirecţionaţi toate apelurile vocale,
de date şi video sau de fax.
• Dacă este ocupat — Redirecţionaţi apelurile primite atunci când aveţi un apel activ.
• Dacă nu răspunde — Redirecţionaţi apelurile primite după ce aparatul sună o perioadă de timp specificată. Definiţi
perioada ín care lăsaţi aparatul să sune ínainte să redirecţioneze apelul, ín câmpul Durată temporizare:.
• Dacă nu este în arie — Redirecţionaţi apelurile atunci când aparatul este oprit sau ín afara ariei de acoperire a reţelei.
• Dacă nu e disponibil — Activaţi simultan ultimele trei setări. Această opţiune redirecţionează apelurile dacă aparatul este
ocupat, nu răspunde sau este ín afara ariei de acoperire.
3. Selectaţi Activare.
Pentru a verifica starea curentă de redirecţionare, derulaţi până la opţiunea de redirecţionare şi selectaţi Opţiuni > Verificare
stare.
Pentru a opri redirecţionarea apelurilor vocale, derulaţi până la opţiunea de redirecţionare şi selectaţi Opţiuni > Anulare.
Restricţionare apeluri
Opţiunile de restricţionare şi redirecţionare a apelurilor nu pot fi active simultan.
Când apelurile sunt restricţionate, pot fi posibile apeluri către anumite numere de urgenţă oficiale.
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Restricţii apel.
Puteţi restricţiona apelurile care pot fi efectuate sau primite cu aparatul (serviciu de reţea). Pentru a modifica setările, aveţi
nevoie de parola de restricţionare de la furnizorul Dvs. de servicii. Restricţionarea apelurilor afectează toate apelurile, inclusiv
transmisiile de date.
Pentru a restricţiona apeluri, selectaţi Restricţionare apeluri celulare şi selectaţi din următoarele opţiuni:
• Efectuare apeluri — Împiedicaţi efectuarea apelurilor vocale de pe aparatul Dvs.
Puteţi expedia tonuri duale multi-secvenţă (DTMF) ín timpul unei convorbiri active pentru a controla căsuţa vocală poştală a
Dvs. sau alte servicii telefonice automate.
Pentru a expedia o serie de tonuri DTMF, efectuaţi un apel, şi aşteptaţi până când capătul celălalt vă răspunde. Selectaţi Meniu >
Opţiuni > Expediere DTMF. Tastaţi seria de tonuri DTMF sau selectaţi o serie predefinită.
Pentru a ataşa serii de tonuri DTMF la cartele de contact, apăsaţi tasta de contacte. Deschideţi un contact şi selectaţi Opţiuni >
Editare > Opţiuni > Adăugare detaliu > DTMF. Introduceţi seria de tonuri. Apăsaţi * de trei ori pentru a insera p, o pauză de
aproximativ 2 secunde, înaintea sau între tonurile DTMF. Selectaţi Realizat. Pentru a seta aparatul să expedieze tonuri DTMF
numai după ce selectaţi Expediere DTMF ín timpul unui apel, apăsaţi * de patru ori pentru a insera w.
Apeluri video
Pentru a putea realiza un apel video trebuie să fiţi ín aria de acoperire a unei reţele UMTS. Pentru informaţii privind
disponibilitatea serviciilor de apel video şi modalitatea de abonare la acestea, vă rugăm să contactaţi operatorul Dvs. de reţea
sau furnizorul Dvs. de servicii. În timp ce vorbiţi, puteţi să expediaţi o transmisie video ín timp real spre telefonul mobil compatibil
al destinatarului şi puteţi să vizualizaţi o transmisie video ín timp real expediată de destinatar, dacă destinatarul deţine un
telefon mobil compatibil, cu o cameră video. Un apel video poate fi realizat numai íntre doi interlocutori.
Avertizare: Nu ţineţi aparatul la ureche atunci când utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonor poate fi extrem de
puternic.
Pentru a efectua un apel video, introduceţi numărul de telefon sau selectaţi destinatarul apelului din Contacte şi selectaţi
Opţiuni > Apelare > Apel video. Nu puteţi să faceţi conversia apelului video íntr-un apel vocal normal.
Pentru a răspunde la un apel video, apăsaţi tasta de apel. Dacă Acceptaţi ca imaginile video să fie expediate către apelant? este
afişat pe ecran, selectaţi Da pentru a trimite o imagine video apelantului sau Nu pentru a dezactiva transmisia video.
Indicaţie: În caz că nu doriţi să trimiteţi o ínregistrare video ín timpul convorbirilor video, puteţi să expediaţi ín locul
acesteia, o imagine statică. Selectaţi imaginea statică de expediat ín Meniu > Instrum. > Setări > Apel > Imagine
în apel video > Utiliz. cea select..
În timpul apelului, selectaţi Opţiuni, apoi selectaţi din următoarele opţiuni:
• Audio — Vorbiţi cu destinatarul apelului.
• Util. video — Vizualizaţi transmisia video fără sonor.
• Difuzor — Optaţi pentru utilizarea difuzorului pentru recepţionarea sonorului.
• Microrec. — Anulaţi difuzorul şi utilizaţi setul cu cască.
Apasă şi Vorbeşte
Selectaţi Meniu > Conectare > ASV.
Apasă şi Vorbeşte (ASV) (serviciu de reţea) oferă comunicaţii directe de voce care se conectează prin simpla apăsare a unui buton.
Cu serviciul Apasă şi Vorbeşte, puteţi utiliza aparatul Dvs. aşa cum aţi utiliza un aparat de emisie-recepţie.
Puteţi utiliza serviciul Apasă şi Vorbeşte pentru a purta o conversaţie cu o persoană sau un grup de persoane sau pentru a vă
alătura unui canal. Un canal este ca o cameră de chat (conversaţie): puteţi apela canalul pentru a vedea dacă este conectat
cineva. Apelul către canal nu íi avertizează pe ceilalţi participanţi; participanţii doar se alătură unui canal şi íncep să vorbească
íntre ei.
În comunicarea de tip Apasă şi Vorbeşte, o persoană vorbeşte ín timp ce ceilalţi participanţi ascultă prin difuzorul íncorporat.
Participanţii vorbesc pe rând pentru a-şi răspunde unul altuia. Deoarece poate vorbi un singur participant odată, durata maximă
de vorbire íntr-un tur este limitată. Pentru detalii referitoare la durata turului de vorbire, contactaţi operatorul Dvs. de reţea
sau furnizorul de servicii.
Reţineţi că trebuie să ţineţi aparatul ín faţa Dvs. ín timpul unui apel apasă şi vorbeşte, astfel íncât să puteţi vedea afişajul. Vorbiţi
spre microfon şi nu acoperiţi difuzorul cu mâinile.
Apelurile telefonice au íntotdeauna prioritate faţă de serviciul Apasă şi Vorbeşte.
Înainte de a putea utiliza serviciul Apasă şi Vorbeşte, trebuie să definiţi punctul de acces şi setările pentru Apasă şi Vorbeşte.
Puteţi primi setările íntr-un mesaj text special de la furnizorul de servicii care oferă serviciul Apasă şi Vorbeşte.
Setări utilizator
• Apeluri ASV intrate — Selectaţi Notificare dacă doriţi să vedeţi o notificare a apelurilor primite. Selectaţi Autoacceptare dacă
doriţi să se răspundă automat la apelurile Apasă şi Vorbeşte. Selectaţi Nepermise dacă doriţi să se respingă automat la
apelurile Apasă şi Vorbeşte.
• Sunet alertă apel ASV — Selectaţi Setat de profil dacă doriţi ca setarea pentru avertizare de apel primit, pentru Apasă şi
Vorbeşte, să urmeze setările profilului. Dacă profilul este Silenţios, nu sunteţi disponibil pentru alte persoane prin intermediul
serviciului Apasă şi Vorbeşte, cu excepţia cererilor de apel invers.
• Ton cerere apel invers — Definiţi sunetul de apel pentru cererile de apel invers.
• Pornire aplicaţie — Selectaţi dacă doriţi să vă conectaţi la serviciul Apasă ş Vorbeşte atunci când porniţi aparatul.
• Pseudonim predefinit — Introduceţi pseudonimul implicit (cel mult 20 caractere) care este afişat celorlalţi utilizatori.
• Afişare adresa mea ASV — Definiţi dacă doriţi ca apelanţii să vadă adresa Dvs. Apasă şi Vorbeşte. Puteţi permite apelanţilor
să vadă adresa, puteţi arăta adresa doar apelanţilor ín sistem unu-la-unu sau doar participanţilor dintr-un canal, sau puteţi
ascunde adresa faţă de toţi apelanţii.
• Afiş.stare proprie conec. — Definiţi dacă starea Dvs. de conectare la serverul Apasă şi Vorbeşte este afişată sau ascunsă celorlalţi
• Domeniu — Introduceţi numele de domeniu obţinut de la furnizorul Dvs. de servicii.
• Nume punct de acces — Selectaţi punctul de acces Apasă şi Vorbeşte.
• Adresă server — Introduceţi adresa IP sau numele de domeniu al serverului Apasă şi Vorbeşte, obţinut de la furnizorul de
servicii.
• Nume utilizator — Introduceţi numele Dvs. de utilizator obţinut de la furnizorul de servicii.
• Parolă — Introduceţi o parolă, dacă este cerută, pentru a vă conecta la serviciul Apasă şi Vorbeşte. Parola este furnizată de
furnizorul de servicii.
Conectarea la serviciul Apasă şi Vorbeşte
Dacă aţi activat opţiunea Pornire aplicaţie ín Setări utilizator, Apasă şi Vorbeşte se conectează automat la serviciu când porneşte.
Dacă nu aţi activat-o, trebuie să vă conectaţi manual.
Pentru a vă conecta la un serviciu Apasă şi Vorbeşte, selectaţi Opţiuni > Setări > Setări de conexiune şi introduceţi Nume
utilizator, Parolă, Domeniu, Adresă server şi Nume punct de acces. Selectaţi Opţiuni > Pornire ASV.
Când setarea Tip sunet de apel a aparatului Dvs. este setată pe Un bip sau pe Silenţios sau dacă există un apel telefonic ín
desfăşurare, nu puteţi efectua şi primi apeluri Apasă şi Vorbeşte.
Apeluri Apasă şi Vorbeşte
Avertizare: Nu ţineţi aparatul la ureche atunci când utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonor poate fi extrem de
puternic.
Selectaţi Opţiuni > Contacte ASV.
Pentru a efectua un apel Apasă şi Vorbeşte, selectaţi unul sau mai multe contacte din listă, apoi apăsaţi tasta Voce. Reţineţi că
trebuie să ţineţi aparatul ín faţa Dvs. ín timpul unui apel apasă şi vorbeşte, astfel íncât să puteţi vedea afişajul. Afişajul vă
informează când este rândul Dvs. să vorbiţi. Vorbiţi spre microfon şi nu acoperiţi difuzorul cu mâinile. Apăsaţi şi menţineţi
apăsată tasta Voce atâta timp cât vorbiţi. Când aţi terminat de vorbit, eliberaţi tasta.
Pentru a termina convorbirea Apasă şi Vorbeşte, apăsaţi tasta de terminare.
Când primiţi un apel Apasă şi Vorbeşte, apăsaţi tasta de apel pentru a prelua apelul sau tasta de terminare pentru a respinge
apelul.
Cereri de apel invers
Pentru a expedia o cerere de apel invers, selectaţi Opţiuni > Contacte ASV, selectaţi contactul dorit, apoi selectaţi Opţiuni >
Exp. cerere apel invers.
Pentru a răspunde la o cerere de apel invers, selectaţi Afişare pentru a deschide cererea de apel invers. Pentru a efectua un apel
Apasă şi Vorbeşte cu expeditorul, apăsaţi tasta Voce.
Vizualizarea Contacte
Pentru a vizualiza, a adăuga, a modifica, a şterge sau a apela contacte, selectaţi Opţiuni > Contacte ASV. Se afişează o listă de
nume din Contacte a aparatului, cuprinzând informaţii despre starea lor de conectare.
Pentru a apela un contact selectat, selectaţi Opţiuni > Apel 1 la 1. Pentru a efectua un apel de grup, selectaţi Opţiuni > Apel
de grup ASV.
Pentru a-i trimite contactului o solicitare să vă apeleze, selectaţi Opţiuni > Exp. cerere apel invers.
Un canal este ca o cameră de chat (conversaţie): puteţi apela canalul pentru a vedea dacă este conectat cineva. Apelul către
canal nu íi avertizează pe ceilalţi participanţi; participanţii doar se alătură unui canal şi íncep să vorbească íntre ei.
Pentru a crea un canal, selectaţi Opţiuni > Canal nou > Creare canal nou.
Selectaţi Opţiuni şi definiţi următoarele:
• Nume canal — Scrieţi numele canalului.
• Confidenţialitate canal — Selectaţi Privat sau Public.
• Pseudonim pentru canal — Introduceţi pseudonimul Dvs. (cel mult 20 caractere) care este afişat celorlalţi utilizatori.
• Imagine miniatură pt. canal — Inseraţi o imagine care descrie canalul.
Pentru a şterge un canal, apăsaţi tasta Backspace.
Când vă conectaţi la serviciul Apasă şi Vorbeşte, aplicaţia Apasă şi Vorbeşte se conectează automat la canalele care erau active
când a fost ínchisă aplicaţia ultima dată.
Înregistrarea canalelor ASV
Pentru a ínregistra un canal la serviciul Apasă şi Vorbeşte, selectaţi Opţiuni > Înregistrare.
Pentru a edita detaliile canalului, selectaţi Opţiuni > Editare.
Detaliile participanţilor
Pentru a vizualiza participanţii la un canal care sunt activi ín momentul respectiv, selectaţi Opţiuni > Membri activi.
Pentru a vizualiza mai multe informaţii despre un participant selectat, selectaţi Opţiuni > Detalii contact.
Pentru a apela un contact selectat, selectaţi Opţiuni > Apel 1 la 1. Pentru a efectua un apel de grup, selectaţi Opţiuni > Apel
de grup ASV.
Pentru a-i trimite contactului o solicitare să vă apeleze, selectaţi Opţiuni > Exp. cerere apel invers.
Pentru a adăuga un contact la Contacte, selectaţi Opţiuni > Adăugare la contacte.
Conectarea la un canal
Pentru a vă conecta la un canal, selectaţi Opţiuni > Canale ASV. Selectaţi canalul cu care doriţi să vorbiţi şi apăsaţi tasta Voce.
Reţineţi că trebuie să ţineţi aparatul ín faţa Dvs. ín timpul unui apel apasă şi vorbeşte, astfel íncât să puteţi vedea afişajul. Afişajul
vă informează când este rândul Dvs. să vorbiţi. Vorbiţi spre microfon şi nu acoperiţi difuzorul cu mâinile. Apăsaţi şi menţineţi
apăsată tasta Voce atâta timp cât vorbiţi. Când aţi terminat de vorbit, eliberaţi tasta.
Pentru a comuta íntre canale ín timp ce purtaţi mai multe convorbiri, selectaţi Comutare. Canalul activ este evidenţiat.
Pentru a vizualiza participanţii activi la un canal ín momentul respectiv, selectaţi Opţiuni > Membri activi.
Pentru a invita un participant la un canal, selectaţi Opţiuni > Trimitere invitaţie.
Jurnalul Apasă şi Vorbeşte
Pentru a deschide jurnalul Apasă şi Vorbeşte, selectaţi Opţiuni > Jurnal ASV. Jurnalul prezintă data, ora, durata şi alte detalii
pentru apelurile Apasă şi Vorbeşte.
Indicaţie: Pentru a iniţia un apel unu-la-unu din Jurnal ASV, selectaţi evenimentul dorit din jurnal şi apăsaţi tasta Voce.
Ieşirea din Apasă şi Vorbeşte
Selectaţi Opţiuni > Ieşire. Selectaţi Da pentru a vă deconecta şi a ínchide serviciul. Apăsaţi Nu dacă doriţi să menţineţi aplicaţia
activă ín fundal.
Apeluri Internet
Cu serviciul de apel Internet (serviciu de reţea), puteţi să efectuaţi şi să primiţi apeluri pe Internet.
Aparatul Dvs. acceptă apelurile vocale prin Internet (apeluri Internet). Aparatul Dvs. încearcă, mai întâi, să efectueze apelurile
de urgenţă prin reţelele celulare. Dacă efectuarea apelurilor de urgenţă utilizând reţelele celulare nu reuşeşte, aparatul Dvs.
încearcă efectuarea apelului de urgenţă prin furnizorul Dvs. de servicii pentru apeluri Internet. Datorită naturii telefoniei mobile,
se recomandă, dacă este posibil, să utilizaţi reţele celulare pentru apelurile de urgenţă. Dacă vă aflaţi în raza de acoperire a unei
reţele celulare, înainte de a încerca efectuarea unui apel de urgenţă, asiguraţi-vă că telefonul Dvs. mobil este pornit şi pregătit
pentru efectuarea de apeluri. Posibilitatea efectuării unui apel celular utilizând telefonia prin Internet depinde de
disponibilitatea unei reţele WLAN şi de capacităţile de implementare a apelurilor de urgenţă ale furnizorului Dvs. de servicii apel
Internet. Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru telefonie Internet în vederea verificării capacităţii de efectuare a apelurilor
de urgenţă prin Internet.
Tehnologia VoIP (Voice over Internet Protocol) este un set de protocoale care facilitează apeluri telefonice printr-o reţea IP,
precum Internet. Apelurile telefonice VoIP se pot stabili íntre calculatoare, íntre telefoane mobile şi íntre un aparat VoIP şi un
telefon tradiţional. Pentru a efectua sau pentru a primi un apel VoIP, aparatul Dvs. trebuie să fie, de exemplu, ín aria de acoperire
a unei reţele WLAN.
Valabilitatea serviciului de apeluri Internet poate varia ín funcţie de ţară sau de zona de vânzare.
Definirea setărilor apelurilor Internet
Înainte de a putea să efectuaţi un apel Internet, trebuie să definiţi setările apelurilor Internet. După ce aţi definit setările
apelurilor Internet cu aceste instrucţiuni, aparatul se conectează automat la serviciul de apeluri Internet, când selectaţi Meniu >
solicitate. A se vedea „Editaţi profiluri SIP”, pag. 87. Trebuie să definiţi toate setările SIP disponibile, dar asiguraţi-vă că
Înregistrare este setat pe Întotdeauna activată. Contactaţi furnizorul de apeluri Internet pentru informaţiile corecte.
2. Selectaţi Server proxy şi setaţi Tip transport pe Automat.
3. Selectaţi Înapoi până când reveniţi la meniul Conexiune.
În al doilea rând: definiţi un profil de apel Internet
1. Selectaţi Setări telefon Internet > Opţiuni > Profil nou. Introduceţi un nume pentru profil şi selectaţi profilul SIP pe care
tocmai l-aţi creat.
2. Selectaţi Înapoi până când reveniţi la meniul principal.
În al treilea rând: selectaţi un profil de apel Internet preferat (opţional)
Dacă selectaţi un profil de apel Internet preferat, Tel. Internet utilizează automat acest profil de reţea pentru a se conecta la
serviciul de apeluri Internet.
1. Selectaţi Meniu > Conectare > Tel. Internet.
2. Selectaţi Profil preferat şi profilul de apel Internet pe care tocmai l-aţi creat.
3. Selectaţi Înapoi până când reveniţi la meniul principal.
Indicaţie: De asemenea, puteţi să utilizaţi ínregistrarea manuală la serviciul de apeluri Internet. Utilizaţi aceleaşi
instrucţiuni ale setărilor ca şi ín cazul ínregistrării automate, dar asiguraţi-vă că Înregistrare este setat pe Când este
necesar şi Tip transport este setat pe UDP sau TCP. Cu ínregistrarea manuală, trebuie să selectaţi manual reţeaua
utilizată ín serviciul de apeluri Internet.
Conectarea la serviciul de apeluri Internet
Pentru a efectua sau a primi un apel Internet, aparatul trebuie să fie conectat la un serviciu de apeluri Internet. Selectaţi
Meniu > Conectare > Tel. Internet.
Dacă aţi selectat conectare automată aparatul Dvs. se conectează automat la serviciu de apel Internet. Dacă vă ínregistraţi
manual la serviciu, alegeţi o conexiune la reţea disponibilă din listă şi selectaţi Selectare pentru a vă conecta la serviciul de
apeluri Internet. Reţelele memorate anterior care marcate cu o pictogramă stea sunt afişate ín lista. Dacă doriţi să opriţi stabilirea
conexiunii, selectaţi Anulare.
Selectaţi Opţiuni şi una din următoarele opţiuni:
• Conectare la serviciu — Pentru a stabili o conexiune la un serviciu când sunt disponibile un serviciu de apeluri Internet şi ă
conexiune la reţea potrivită.
• Deconect. de la serv. — pentru a termina conexiunea la serviciul de apeluri Internet.
• Schimbare serviciu — pentru a alege serviciul de apeluri Internet pentru apelurile efectuate dacă aparatul este conectat la
mai multe servicii. Această opţiune este afişată numai dacă sunt mai multe servicii configurate disponibile.
• Configurare serviciu — pentru a configura servicii noi. Această opţiune este afişată numai dacă sunt servicii care nu au fost
configurate.
• Memorare reţea — Pentru a memora reţeaua la care sunteţi conectat ín prezent. Reţelele memorate anterior sunt marcate
cu o pictogramă stea pe lista reţelelor de conexiune. Această opţiune se afişează numai dacă sunteţi conectat la o reţea WLAN
nememorată.
• Utilizare reţea ascunsă — pentru a conecta un serviciu de apeluri Internet utilizând o reţea WLAN ascunsă.
• Actualizare — pentru a reímprospăta manual lista de reţele de conexiune. Utilizaţi această opţiune, dacă reţeaua WLAN nu
este afişată ín listă. De asemenea, lista se reímprospătează automat la fiecare 15 secunde.
Opţiunile disponibile pot varia.
Aparatul Dvs. poate fi conectat numai la un punct de acces al reţelei WLAN pe rând. Dacă utilizaţi mai multe servicii de apeluri
Internet, care utilizează acelaşi punct de acces, aparatul Dvs. se poate conecta la mai multe servicii ín acelaşi timp. Serviciul
utilizat pentru apelurile Internet efectuate se afişează ín vizualizare, unde sunt listate reţelele de conexiune şi poate fi modificată
selectând Schimbare serviciu.
După ce aţi reuşit să vă conectaţi la un serviciu, puteţi să memoraţi reţeaua WLAN utilizată ca un punct de acces cunoscut.
Conectarea utilizând o comandă rapidă
Puteţi să aveţi o comandă rapidă pentru Tel. Internet ín aşteptare activă sau puteţi să adăugaţi o comandă rapidă dacă nu este
disponibilă. A se vedea „Setări pentru modul de aşteptare”, pag. 85. Utilizând comanda rapidă, puteţi să vă ínregistraţi manual,
dacă sunt disponibile un serviciu de apeluri Internet şi un punct de acces. Dacă sunteţi deja conectat la un serviciu de apeluri
Internet, aparatul vă íntreabă dacă doriţi să vă deconectaţi de la serviciu.
Efectuaţi apeluri Internet
Dacă setaţi Apel Internet ca tip de apel preferat şi aparatul Dvs. este conectat la un serviciu de apeluri Internet, apelurile se
efectuează implicit ca apeluri Internet.
Pentru a seta tipul de apel preferat pentru apelurile efectuate, selectaţi Meniu > Conectare > Tel. Internet > Opţiuni >
Setări > Tip apel preferat > Celular sau Apel Internet.
Puteţi să efectuaţi apeluri Internet din toate aplicaţiile ín care efectuaţi un apel vocal obişnuit.
Pentru a efectua un apel Internet ín modul de aşteptare activ, introduceţi numărul de telefon sau adresa de internet şi apăsaţi
tasta de apel.
Pentru a efectua un apel Internet către o adresă care nu íncepe cu o cifră, apăsaţi orice tastă numerică atunci când aparatul este
ín modul de aşteptare, apoi apăsaţi tasta funcţională albastră pentru a goli afişajul şi a comuta aparatul din modul de scriere
cu cifre ín modul de scriere cu litere. Scrieţi adresa şi apăsaţi tasta de apel.
De asemenea, puteţi să efectuaţi un apel Internet din Contacte şi Jurnal. Pentru a efectual un apel din Contacte, selectaţi
Meniu > Contacte şi derulaţi până la contactul dorit. Selectaţi Opţiuni > Apelare > Apel Internet.
Pentru a efectua un apel din Jurnal, selectaţi Meniu > Jurnal > Apeluri recente şi Apeluri nepreluate, Apeluri recepţionate sau
Numere formate şi derulaţi până la contactul dorit. Selectaţi Opţiuni > Apelare > Apel Internet.
Setările serviciului
Selectaţi Meniu > Conectare > Tel. Internet > Opţiuni > Setări > Setări:.
Selectaţi Tip conectare pentru a vizualiza sau modifica modul ín care Tel. Internet se conectează la serviciul de apeluri Internet.
Selectaţi din următoarele:
• Automată — Înregistraţi-vă automat ín serviciul de apeluri Internet. Când este găsită o reţea cunoscută, aparatul se
conectează automat la serviciul de apeluri Internet. Dacă utilizaţi tipul de ínregistrare automată pentru reţelele mobile LAN,
aparatul scanează periodic reţelele mobile LAN, fapt ce măreşte solicitarea asupra energiei acumulatorului şi reduce viaţa
acumulatorului.
• Manuală — Înregistraţi-vă manual ín serviciul de apeluri Internet.
Selectaţi Reţele conectare mem. pentru a vizualiza reţelele de conexiune pe care le-aţi memorat pentru serviciul de apeluri
Internet sau pentru reţelele de conexiune, care sunt recunoscute de către serviciul de apeluri Internet. Aceste reţele se utilizează
pentru ínregistrarea automată şi sunt marcate cu o pictogramă stea ín lista de reţele de conexiune. Pentru a elimina o reţea de
conexiune din serviciu, selectaţi Opţiuni > Eliminare.
Selectaţi Editare setări serviciu pentru a deschide setările specifice ale serviciului. Această opţiune este disponibilă numai dacă
s-a instalat un plugin al programului specific serviciului ín aparat.
Comenzi vocale
Selectaţi Meniu > Instrumente > Com. voc..
Utilizaţi comenzi vocale pentru a efectua apeluri telefonice şi pentru a lansa aplicaţii, profiluri sau alte funcţii ale aparatului.
Aparatul creează un indicativ vocal pentru înregistrările din lista de contacte şi pentru funcţiile desemnate din aplicaţia Com.
voc.. Când rostiţi o comandă vocală, aparatul compară cuvintele rostite cu indicativul vocal din aparat.
Comenzile vocale nu sunt dependente de vocea vorbitorului; cu toate acestea, recunoaşterea vocii de către aparat se adaptează
la vocea utilizatorului principal pentru a recunoaşte mai bine comenzile vocale.
Efectuarea unui apel
Indicativul vocal pentru un contact este reprezentat de numele sau pseudonimul cu care acesta este memorat pe cartela de
contact din Contacte. Pentru a asculta indicatorul vocal, deschideţi o cartelă de contact şi selectaţi Opţiuni > Redare indic.
vocal.
1. Pentru a efectua o convorbire utilizând o comandă vocală, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Voce.
2. Când auziţi tonul sau când apare afişajul vizual, rostiţi clar numele memorat în cartela de contact.
3. Aparatul redă un indicativ vocal sintetizat pentru contactul recunoscut în limba selectată a aparatului şi afişează numele şi
numărul. După o pauză, aparatul formează numărul. În cazul în care contactul recunoscut nu este corect, selectaţi
Următorul pentru a vizualiza o listă de alte corespondenţe sau Ieşire pentru a anula apelarea.
Dacă pentru acelaşi contact sunt memorate mai multe numere, aparatul selectează numărul implicit, dacă acesta a fost setat.
În caz contrar, aparatul selectează primul număr disponibil din următoarele câmpuri: Mobil, Mobil (acasă), Mobil (serviciu),
Telefon, Telefon (acasă) şi Telefon (serviciu).
Lansarea unei aplicaţii
Aparatul creează indicative vocale pentru aplicaţiile listate în aplicaţia Com. voc..
Pentru a lansa o aplicaţie utilizând o comandă vocală, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Voce şi rostiţi clar comanda vocală. În
cazul în care aplicaţia recunoscută nu este cea corectă, selectaţi Următorul pentru a vizualiza o listă de alte corespondenţe sau
Ieşire pentru anulare.
Pentru a adăuga şi alte aplicaţii în listă, selectaţi Opţiuni > Aplicaţie nouă.
Pentru a modifica indicativul vocal al unei aplicaţii, derulaţi până la aplicaţie şi selectaţi Opţiuni > Schimbare comandă.
Introduceţi noua comandă vocală şi selectaţi OK.
Schimbarea profilurilor
Aparatul creează un indicativ vocal pentru fiecare profil. Pentru a activa un profil utilizând o comandă vocală, apăsaţi şi menţineţi
apăsată tasta Voce şi rostiţi numele profilului.
Pentru a modifica o comandă vocală, derulaţi până la profilul dorit şi selectaţi Profiluri > Opţiuni > Schimbare comandă.
Setări pentru comenzi vocale
Pentru a dezactiva sintetizatorul care redă în limba selectată comenzile vocale recunoscute, selectaţi Opţiuni > Setări >
Sintetizator > Dezactivat.
Pentru a reseta învăţarea recunoaşterii vocale când se schimbă utilizatorul principal al aparatului, selectaţi Reset. adaptări
voce.
Căsuţă vocală
Selectaţi Meniu > Instrumente > Căs. voc..
Când deschideţi pentru prima dată aplicaţia căsuţă poştală vocală, vi se solicită să introduceţi numărul căsuţei poştale vocale.
Pentru a modifica numărul, selectaţi Opţiuni > Modificare număr. Pentru a apela numărul, selectaţi Opţiuni > Apelare căsuţă
voc..
Indicaţie: Pentru a apela căsuţa poştală vocală (serviciu de reţea) din modul de aşteptare, apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta
1, sau apăsaţi tasta 1 urmată de tasta de apelare.
Jurnal
Selectaţi Meniu > Jurnal.
În Jurnal, puteţi vizualiza informaţii despre istoricul de comunicaţii al aparatului Dvs.
Pentru a primi informaţii corecte de jurnal, aparatul trebuie să fie pornit, ín aparat trebuie să fie introdusă o cartelă SIM valabilă
şi trebuie să vă aflaţi íntr-o zonă acoperită de serviciile reţelei celulare. Conexiunea GPRS este pusă ín aşteptare ín timpul
apelurilor vocale, cu excepţia cazurilor ín care reţeaua acceptă modul de transfer dual sau când aveţi o cartelă USIM şi vă aflaţi
íntr-o zonă acoperită de o reţea UMTS.
Observaţie: Facturarea din partea furnizorului de servicii pentru convorbiri şi servicii poate diferi în funcţie de
caracteristicile reţelei, rotunjiri, taxe, ş.a.m.d.
Pentru a vizualiza jurnalele pentru apeluri vocale recente, durata lor aproximativă şi conexiunile pentru transmisii de date sub
formă de pachete, selectaţi Apeluri recente, Durată conv. sau Date ca pachet. şi apăsaţi tasta de parcurgere.
Pentru a sorta evenimentele după tip sau direcţie, derulaţi la dreapta pentru a deschide jurnalul general şi selectaţi Opţiuni >
Filtru. Derulaţi până la un tip de filtru şi apăsaţi pe tasta de parcurgere. Selectaţi tipul sau direcţia şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Pentru a seta intervalul de timp ín care sunt păstrate ín jurnal toate evenimentele de comunicare, selectaţi Opţiuni > Setări >
Durată jurnal, selectaţi o opţiune şi apoi selectaţi OK.
Pentru a şterge apeluri nepreluate sau recepţionate şi numere formate, selectaţi Apeluri recente > Opţiuni > Şterge ap.
recente.
Pentru a răspunde unui apelant cu un mesaj, selectaţi Apeluri recente > Apeluri neprel. > Opţiuni > Creare mesaj. Puteţi
expedia mesaje text şi mesaje multimedia.
Pentru a adăuga apelantul sau expeditorul unui mesaj la Contacte, selectaţi apelantul sau expeditorul mesajului şi apoi selectaţi
Opţiuni > Adăug. la Contacte.
Pentru a vizualiza volumul de date expediate sau recepţionate cu ajutorul GPRS, selectaţi Date ca pachet..
Apăsaţi tasta de contacte.
Gestionaţi toate informaţiile de contact, precum numerele de telefon şi adresele. Adăugaţi la contact un sunet de apel personal,
un indicativ vocal sau o imagine miniaturală. Expediaţi informaţii de contact către aparate compatibile sau recepţionaţi
informaţii de contact de la aparate compatibile, sub formă de cărţi de vizită, şi le adăugaţi la propria listă de contacte.
Pentru a adăuga un contact, selectaţi Opţiuni > Contact nou. Introduceţi informaţiile despre contact şi selectaţi Realizat.
Pentru a edita informaţii pe o cartelă de contact, derulaţi până la contact şi selectaţi Opţiuni > Editare > Opţiuni. Selectaţi una
din următoarele opţiuni:
• Adăugare foto mini. — Adăugaţi o imagine miniaturală care va fi afişată când vă apelează un anumit contact. Imaginea
trebuie să fi fost memorată ín aparat sau pe cartela de memorie.
• Ştergere foto mini. — Eliminaţi imaginea de pe cartela de contact.
• Adăugare detaliu — Adăugaţi la o cartelă de contact câmpuri de informaţii, precum Funcţie.
• Ştergere detaliu — Ştergeţi detaliile pe care le-aţi adăugat la o cartelă de contact.
• Editare etichetă — Editaţi numele câmpurilor de pe cartela de contact.
Gestionaţi grupuri de contacte
Creaţi un grup de contacte astfel íncât să puteţi expedia mesaje text sau de poştă electronică către mai mulţi destinatari simultan.
1. Derulaţi la dreapta şi selectaţi Opţiuni > Grup nou.
2. Introduceţi un nume pentru grup sau utilizaţi numele implicit şi selectaţi OK.
3. Deschideţi grupul şi selectaţi Opţiuni > Adăugare membri.
4. Derulaţi la fiecare contact pe care doriţi să íl adăugaţi la grup şi apăsaţi pe tasta de parcurgere pentru a-l marca.
5. Selectaţi OK pentru a adăuga la grup toate contactele marcate.
Următoarele opţiuni sunt disponibile când selectaţi Opţiuni ín vizualizare grupuri de contacte:
• Opţiuni ASV — Efectuaţi un apel Apasă şi Vorbeşte fie către o persoană, fie către un grup, sau expediaţi o cerere de apel
invers.
• Deschidere — Deschideţi grupul de contacte şi vizualizaţi membrii grupului.
• Creare mesaj — Expediaţi un mesaj.
• Grup nou — Creaţi un grup de contacte.
• Ştergere — Ştergeţi un grup de contacte.
• Redenumire — Redenumiţi grupul de contacte.
• Sunet de apel — Asociaţi un sunet de apel la un grup de contacte.
• Informaţii contacte — Vizualizaţi informaţiile despre un grup de contacte.
• Setări — Stabiliţi setările pentru afişarea numelui pentru membrii grupului de contacte.
Pentru a elimina un contact dintr-un grup de contacte, deschideţi grupul de contacte. Derulaţi până la contactul pe care doriţi
să-l eliminaţi şi selectaţi Opţiuni > Ştergere din grup > Da.
Indicaţie: Pentru a verifica din ce grup face parte un anumit contact, apăsaţi tastele de contacte . Derulaţi până la
contact şi selectaţi Opţiuni > Aparţine grupurilor.
Pentru a vizualiza sau a edita un contact dintr-un grup de contacte, deschideţi grupul de contacte. Derulaţi până la contactul
pe care doriţi să-l vizualizaţi sau să-l editaţi şi selectaţi Opţiuni. Selectaţi una din următoarele opţiuni: Deschidere Deschide
contactul şi afişează informaţiile despre contact. Apelare Selectaţi Apel vocal sau Apel video şi apelaţi contactul. Creare mesaj
Creaţi şi expediaţi un mesaj text sau un mesaj multimedia către respectivul contact. Ştergere din grup Eliminaţi contactul din
grupul de contacte. Aparţine grupurilor Vizualizaţi toate grupurile de contacte din care face parte un anumit contact.
Gestionarea informaţiilor implicite
Asociaţi unui contact un număr sau o adresă implicită, astfel íncât să puteţi cu uşurinţă apela sau expedia un mesaj către numărul
sau adresa implicită, chiar dacă pentru acel contact sunt memorate mai multe numere sau adrese.
Pentru a modifica informaţiile implicite ale unui contact, deschideţi contactul şi selectaţi Opţiuni > Presetate. Selectaţi numărul
sau adresa pe care doriţi să o setaţi ca implicită şi selectaţi Atribuire.
Numărul sau adresa implicită este subliniată pe cartela de contact.
Copierea contactelor íntre SIM şi memoria aparatului
Pentru a copia contacte de pe o cartelă SIM ín memoria aparatului, selectaţi Opţiuni > Contacte SIM > Director SIM pentru a
deschide directorul SIM. Marcaţi contactele pe care doriţi să le copiaţi sau selectaţi Marcare în totalitate pentru a copia toate
contactele. Selectaţi Opţiuni > Copiere în Contacte.
Pentru a copia contacte din memoria aparatului pe o cartelă SIM, selectaţi Opţiuni > Copiere în dir. SIM. Marcaţi contactele pe
care doriţi să le copiaţi sau selectaţi Marcare în totalitate pentru a copia toate contactele. Selectaţi Opţiuni > Copiere în dir.
SIM.
Selectaţi Opţiuni > Contacte SIM > Director SIM pentru a vedea numele şi numerele stocate pe cartela SIM. În directorul SIM
puteţi adăuga, edita sau copia numere ín Contacte şi puteţi efectua apeluri.
Selectarea sunetelor de apel pentru contacte
Selectaţi un sunet de apel pentru un contact sau pentru un grup de contacte. Dacă numărul de telefon al apelantului este expediat
ímpreună cu apelul şi dacă aparatul Dvs. recunoaşte numărul, atunci când vă apelează acel contact, se redă sunetul de apel.
Pentru a selecta un sunet de apel pentru un contact sau pentru un grup de contacte, deschideţi contactul sau grupul de contacte
şi selectaţi Opţiuni > Sunet de apel. Se deschide o listă de sunete de apel. Selectaţi sunetul de apel pe care doriţi să íl utilizaţi.
Pentru a elimina sunetul de apel, selectaţi Sunet predefinit din lista de sunete de apel.
Cărţi de vizită
Apăsaţi tasta de contacte.
Expediaţi, primiţi, vizualizaţi şi memoraţi cartele de contact sub formă de cărţi de vizită ín format vCard sau Nokia Compact
Business Card.
Puteţi expedia cărţi de vizită către aparate compatibile, prin SMS, MMS sau e-mail sau printr-o conexiune prin infraroşu sau
Bluetooth.
Pentru a expedia o carte de vizită, selectaţi cartela de contact din lista de contacte şi selectaţi Opţiuni > Expediere. Selectaţi
Prin mesaj text, Prin multimedia, Prin e-mail, Prin Bluetooth, sau Prin infraroşu. Introduceţi numărul de telefon sau adresa, sau
adăugaţi un destinatar din lista de contacte. Selectaţi Opţiuni > Expediere. Dacă selectaţi SMS ca metodă de expediere, cartelele
de contact sunt expediate fără imagini.
Pentru a vizualiza o carte de vizită primită, selectaţi Afişare din notificarea afişată sau deschideţi mesajul din dosarul căsuţă
intrare din Mesaje.
Pentru a memora o carte de vizită, selectaţi Opţiuni > Memor. carte vizită atunci când mesajul de date apare pe aparat.
Pentru a memora o carte de vizită primită, selectaţi Opţiuni > Memor. carte vizită.
Pentru a şterge o carte de vizită primită, selectaţi Opţiuni > Ştergere.
Selectaţi Meniu > Birou > Pach. echipă.
Cu Suita Echipa Nokia, puteţi crea, edita şi şterge echipe, puteţi trimite mesaje, puteţi vedea paginile de Web ale echipelor şi
istoricului de comunicare şi puteţi efectua apeluri către echipe.
Pentru a crea o nouă echipă, selectaţi Opţiuni > Echipă > Creare echipă. Daţi un nume pentru echipă şi introduceţi informaţiile
serviciului de apeluri tip conferinţă, dacă sunt necesare. Apoi selectaţi membrii pentru echipă.
Pentru a selecta o acţiune, selectaţi echipa către care doriţi să aplicaţi acţiunea, derulaţi la dreapta către bara de acţiuni şi
selectaţi acţiunea dorită. Dacă nu doriţi să aplicaţi acţiunea către toţi membrii echipei, deschideţi echipa, şi selectaţi membrii
doriţi prin apăsarea tastei de parcurgere. Apoi selectaţi o acţiune.
Pentru a găsi mai multe acţiuni decât cele arătate ín bara de acţiuni, selectaţi Opţiuni > Acţiuni. Sunt disponibile următoarele
acţiuni:
• Apel — Efectuaţi un apel către echipa sau membrii echipei selectaţi. Membrii echipei sunt chemaţi unul cate unul şi sunt
trecuţi ín aşteptare până când apelurile pot fi unite íntr-un apel de conferinţă (serviciu de reţea). Numărul maxim de
participanţi depinde de serviciile reţelei.
• Mesaj nou — Trimiteţi un mesaj text, multimedia sau e-mail către echipa sau membrii echipei selectate.
• Apelare serviciu teleconf. — Începeţi un apel către serviciul de apel tip conferinţă (serviciu de reţea) definit pentru echipa
selectată.
• Jurnal comunicare — Vizualizaţi jurnalul de comunicaţii pentru echipa sau membrii selectaţi ai echipei.
• Căutare echipă — Căutaţi conţinut legat de echipa sau de membrii echipei.
• Apasă - vorbeşte — Comunicaţi prin Apasă şi Vorbeşte (serviciu de reţea) cu echipa sau membrii selectaţi ai echipei.
• Marcaje Web ale echipei — Deschide un dosar de marcaje care conţine paginile de Web ale echipei.
Pentru a selecta ce acţiuni sunt arătate ín bara de acţiuni şi ín ce ordine, selectaţi Opţiuni > Setări > Pictogr. bară acţiuni.
Editarea echipelor
Pentru a adăuga membrii echipei, selectaţi Opţiuni > Membri > Adăugare.
Pentru a şterge membrii echipei, selectaţi Opţiuni > Membri > Eliminare.
Pentru a edita detaliile unui membru, selectaţi Opţiuni > Membri > Editare.
Pentru a selecta dacă să se vadă pozele membrilor echipelor pe ecran, selectaţi Opţiuni > Setări > Viz. imagine contact.
Pentru a vedea cărei echipe aparţine un membru, selectaţi Opţiuni > Membri > Aparţine echipelor.
Selectaţi Meniu > Agendă.
În aplicaţia Agendă, puteţi stabili şi vizualiza evenimente şi íntâlniri programate. De asemenea, puteţi seta alarme pentru
ínregistrările din agendă.
Vă puteţi sincroniza datele din agendă cu un calculator compatibil utilizând Nokia PC Suite. Pentru informaţii despre sincronizare,
consultaţi ghidul PC Suite.
Creaţi ínregistrări de agendă
Puteţi crea patru tipuri de ínregistrări de agendă:
• Înregistrările Întâlnire au o dată şi o oră specificate.
• Înregistrările Promemoria se referă la o zi íntreagă, dar nu la o oră specificată din zi. Înregistrările de tip Memo nu apar ín
ecranul programului săptămânal.
• Înregistrările Aniversare vă reamintesc datele de naştere şi alte date speciale. Se referă la o anumită zi, dar nu la o oră
specificată din zi. Înregistrările de aniversare sunt repetate ín fiecare an.
• Înregistrările De rezolv. vă reamintesc de o sarcină care are o dată scadentă dar nu o oră specificată din zi.
Pentru a crea o ínregistrare de agendă, derulaţi până la dată şi selectaţi Opţiuni > Notă nouă. Selectaţi un tip de ínregistrare.
Setările disponibile pentru ínregistrările íntâlnire, memo, aniversare şi notă de rezolvat variază.
Selectaţi din următoarele:
• Subiect sau Ocazie — Introduceţi o descriere pentru ínregistrare.
• Locul — Introduceţi orice informaţii necesare privind locaţia.
• Ora de începere — Introduceţi ora de íncepere.
• Ora de terminare — Introduceţi ora de terminare.
• Dată începere sau Data — Introduceţi data de íncepere sau data evenimentului.
• Dată terminare — Introduceţi data de terminare.
• Alarmă — Setaţi o alarmă pentru ínregistrări de tip íntâlnire şi aniversare. Alarma este afişată ín Ecran zilnic.
• Repetare — Specificaţi dacă doriţi ca ínregistrarea să se repete şi când. Definiţi tipul de repetare, frecvenţa şi eventual data
de terminare.
• Sincronizare — Dacă selectaţi Privată, ínregistrarea din agendă poate fi văzută numai de Dvs. şi nu poate fi văzută şi de alte
persoane cu acces online pentru a vedea agenda. Dacă selectaţi Publică, ínregistrarea din agendă poate fi văzută de cei care
au acces online pentru a vedea agenda Dvs. Dacă selectaţi Nesincronizată, ínregistrarea din agendă nu va fi copiată pe PC-ul
Dvs. atunci când sincronizaţi.
Indicaţie: Asiguraţi-vă că aţi selectat oraşul corect ín aplicaţia Ceas, deoarece notele din agendă planificate se pot
modifica atunci când schimbaţi oraşul curent şi dacă acesta se află íntr-o regiune cu alt fus orar.
Pentru a deschide şi edita o ínregistrare existentă, derulaţi până la ínregistrare şi selectaţi Opţiuni > Deschidere. Editaţi detalii
ín diferitele câmpuri.
Indicaţie: Când editaţi sau ştergeţi o ínregistrare care se repetă, alegeţi modul ín care doriţi să se aplice modificarea.
Dacă selectaţi Toate notele din agendă au fost şterse, sunt şterse toate ínregistrările care se repetă. Dacă selectaţi
Ştergere notă se şterge numai ínregistrarea curentă.
De rezolvat
Aveţi posibilitatea să creaţi şi să íntreţineţi o activitate sau o listă de activităţi pe care trebuie să le rezolvaţi íntr-o anumită zi.
Fiecărei activităţi i se pot asocia o dată scadentă şi o alarmă.
Pentru a deschide lista cu note de rezolvat, selectaţi Opţiuni > Ecran note de rezolvat.
Pentru a adăuga o notă de rezolvat, selectaţi Opţiuni > Notă nouă > De rezolvat. Începeţi să scrieţi activitatea ín câmpul
Subiect. Puteţi să setaţi o dată scadentă pentru activitate, să creaţi o alarmă pentru ea şi să specificaţi o prioritate. Pictogramele
de prioritate sunt ( ! ) Maximă şi ( - ) Redusă. Nu există nicio pictogramă pentru Normală.
Pentru a marca o activitate ca finalizată, derulaţi până la activitate ín lista cu note de rezolvat, apoi selectaţi Opţiuni > Marcare
ca rezolvat.
Pentru a restabili o activitate, derulaţi până la ea ín lista cu note de rezolvat şi selectaţi Opţiuni > Marcare ca nerez..
Setări agendă
Selectaţi Opţiuni > Setări pentru a modifica Sunet alarmă agendă, Ecran predefinit, Săptămâna începe cu şi Titlu ecran
Pentru a comuta íntre diferitele ecrane ale agendei, selectaţi Opţiuni ín orice ecran al agendei. Selectaţi din listă un tip de ecran .
Indicaţie: Când vizualizaţi Agendă ín orice ecran, apăsaţi tasta funcţională albastră şi * pentru a comuta rapid cu un
alt ecran.
Pentru a seta ecranul implicit al agendei, selectaţi Opţiuni > Setări > Ecran predefinit > Ecran lunar , Ecran săptămân., Ecran
zilnic sau Ecran note de rezolvat.
Pentru a vizualiza o dată specificată ín ecranul agendei, selectaţi Opţiuni > Salt la data. Introduceţi data şi selectaţi OK.
În Ecran lunar, puteţi vizualiza toată luna ín acelaşi timp. Fiecare rând afişează datele unei săptămâni. Luna activă este afişată
şi ziua activă este ziua curentă sau ultima zi care a fost vizualizată. Ziua activă este marcată cu un pătrat colorat. Zilele care au
programate evenimente sunt marcate cu un triunghi mic ín colţul din dreapta jos. Derulaţi pentru a comuta íntre zilele lunii şi
íntre ínregistrările zilei.
Indicaţie: Când vizualizaţi Agendă ín orice ecran, apăsaţi tasta funcţională albastră şi * pentru a comuta rapid cu un
alt ecran.
În Ecran săptămân. se afişează evenimentele corespunzătoare săptămânii selectate ín şapte casete zilnice. Data curentă este
marcată cu un pătrat colorat. Înregistrările de tip promemorie şi aniversare sunt programate ínainte de 8:00 dimineaţa.
Pentru a schimba prima zi a săptămânii, selectaţi Opţiuni > Setări > Săptămâna începe cu.
Ecranul Ecran zilnic afişează evenimentele din ziua selectată. Înregistrările sunt grupate pe intervale orare, ín funcţie de ora de
íncepere. Pentru a vedea ziua precedentă sau următoare, derulaţi la stânga sau la dreapta.
Ecranul Ecran note de rezolvat afişează notele de rezolvat din ziua selectată.
Expediaţi note din agendă
Pentru a expedia o ínregistrare din agendă câtre un aparat compatibil, derulaţi către ínregistrare şi selectaţi Opţiuni >
Expediere > Prin mesaj text, Prin multimedia, Prin e-mail, Prin Bluetooth, sau Prin infraroşu.
Adăugaţi ín agenda Dvs. o ínregistrare de agendă recepţionată
Puteţi recepţiona o ínregistrare de agendă sub formă de fişier ataşat la un mesaj multimedia sau mesaj e-mail.
Pentru a adăuga ín agenda Dvs. o ínregistrare de agendă recepţionată, deschideţi ínregistrarea de agendă ataşată mesajului şi
selectaţi Opţiuni > Memor. în agendă. Înregistrarea este adăugată la agenda implicită.
Indicaţie: Pentru actualizarea automată a datei şi a orei (serviciu de reţea), selectaţi Opţiuni > Setări > Oră operator
reţea > Actualizare automată.
Pentru a schimba tipul de ceas, selectaţi Opţiuni > Setări > Tip ceas > Analogic or Digital.
Setări pentru dată şi oră
Pentru a modifica data şi ora, formatul lor de afişare, sunetul de alarmă şi pentru a defini dacă doriţi să se utilizeze actualizarea
automată a orei, selectaţi Opţiuni > Setări, apoi una dintre următoarele opţiuni:
• Ora — Introduceţi durata şi selectaţi OK.
• Fus orar — Introduceţi fusul orar şi selectaţi OK.
• Data — Introduceţi data şi selectaţi OK.
• Format dată — Modificaţi modul ín care se afişează data. Derulaţi până la formatul dorit şi selectaţi OK.
• Separator dată — Modificaţi simbolul care separă ziua, luna şi anul. Alegeţi simbolul dorit şi selectaţi OK.
• Format oră — Selectaţi 24 ore sau 12 ore.
• Separator oră — Selectaţi simbolul care separă orele şi minutele.
• Tip ceas — Selectaţi Analogic sau Digital.
• Sunet alarmă ceas — Selectaţi sunetul care doriţi să fie utilizat pentru ceasul de alarmă.
• Oră operator reţea — Actualizare automată a orei, a datei şi a informaţiilor despre fusul orar (serviciu de reţea). Selectaţi
Actualizare automată pentru activare. Este posibil ca acest serviciu să nu fie disponibil ín toate reţelele.
Ceas alarmă
Dacă se ajunge la ora de alarmă prestabilită ín timp ce aparatul este oprit, acesta porneşte automat şi íncepe să emită semnalul
de alarmă. Dacă selectaţi Stop, aparatul vă íntreabă dacă doriţi să íl activaţi pentru a efectua un apel. Selectaţi Nu pentru a opri
aparatul sau selectaţi Da pentru a efectua şi a primi apeluri. Nu selectaţi Da dacă folosirea telefonului mobil poate provoca
interferenţe sau pericole.
Pentru a seta o alarmă, selectaţi Opţiuni > Setare alarmă. Introduceţi ora pentru alarmă şi selectaţi OK.
Pentru a vizualiza şi a modifica alarmele, selectaţi Opţiuni > Resetare alarmă.
Pentru a şterge o alarmă, selectaţi Opţiuni > Anulare alarmă.
Adăugarea şi ştergerea oraşelor
Pentru a adăuga un oraş, derulaţi la dreapta şi selectaţi Opţiuni > Adăugare oraş. Derulaţi până la un oraş şi selectaţi Opţiuni >
Selectare.
Indicaţie: Pentru a căuta un oraş ín lista Oraşe, selectaţi Opţiuni > Adăugare oraş > Opţiuni > Căutare. Introduceţi
numele oraşului ín câmpul de căutare.
Pentru a şterge un oraş, derulaţi către dreapta, derulaţi către oraş şi selectaţi Opţiuni > Eliminare.
Schimbarea oraşului ín care vă aflaţi ar putea modifica ora generală de sistem din aparatul Dvs.
Aparatul Dvs. oferă mai multe opţiuni (servicii de reţea) de conectare la Internet, la o reţea intranet de íntreprindere sau la un
alt aparat sau calculator. Metodele radio includ WLAN, Bluetooth şi infraroşu. Aparatul Dvs. acceptă o soluţie cablată, printr-o
conexiune prin cablu USB (Universal Serial Bus) pentru Nokia PC Suite. De asemenea, aparatul Dvs. permite comunicarea prin
conexiuni de apeluri Internet (Voce peste IP), Apasă şi Vorbeşte, mesagerie instantanee (chat) şi pe bază de modem.
Date sub formă de pachete (GPRS)
Conexiunea GPRS (serviciu de transmisie de date prin radio sub formă de pachete) permite accesul telefoanelor mobile la reţelele
de date prin radio (serviciu de reţea). Conexiunea GPRS utilizează tehnologia transmisiilor de date sub formă de pachete, ín care
informaţiile sunt expediate ín blocuri de date prin reţeaua mobilă. Avantajul expedierii datelor sub formă de pachete constă ín
faptul că reţeaua este ocupată numai când se expediază sau când se recepţionează date. Datorită faptului că tehnologia GPRS
utilizează reţeaua ín mod eficient, aceasta permite stabilirea rapidă a conexiunilor pentru transmisii de date precum şi viteze
mari de transfer.
Trebuie să vă abonaţi la serviciul GPRS. Pentru informaţii despre disponibilitate şi abonare la serviciul GPRS, contactaţi operatorul
Dvs. de reţea sau furnizorul Dvs. de servicii.
Serviciul Enhanced GPRS (EGPRS) este similar cu GPRS, dar permite conexiuni mai rapide. Pentru informaţii suplimentare
referitoare la disponibilitatea serviciului EGPRS şi vitezele de transfer, contactaţi operatorul Dvs. de reţea sau furnizorul Dvs. de
servicii. Reţineţi că, dacă aţi selectat GPRS ca purtător de date, aparatul va utiliza serviciul EGPRS ín loc de GPRS dacă EGPRS este
disponibil ín reţea.
În timpul unui apel vocal, nu puteţi stabili o conexiune GPRS şi orice conexiune GPRS existentă este trecută ín aşteptare ín afara
cazului ín care reţeaua acceptă modul dual de transfer.
UMTS
UMTS (sistem universal de telecomunicaţii mobile) este un sistem de comunicaţii mobile 3G. În afară de voce şi date, UMTS
permite transmisia audio şi video íntre aparate mobile.
Aparatul Dvs. poate comuta automat íntre reţelele GSM şi UMTS.
Pentru a selecta reţeaua care se utilizează, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Reţea şi reţeaua din Mod reţea. Dacă doriţi
ca aparatul să comute automat íntre reţele, selectaţi Mod dual.
Reţeaua GSM este indicată cu
Când utilizaţi aparatul Dvs. ín reţelele GSM şi UMTS, pot fi active simultan mai multe conexiuni pentru transfer de date şi punctele
de acces pot partaja o conexiune pentru transfer de date. În reţeaua UMTS, conexiunile pentru transfer de date rămân active ín
timpul apelurilor vocale. De exemplu, puteţi să navigaţi pe Internet mai repede decât a fost vreodată posibil, ín timp ce vorbiţi
simultan la telefon.
, iar reţeaua UMTS cu .
Conexiune prin cablu
Înainte să utilizaţi o conexiune prin cablu, instalaţi driverul pentru cablul de transmisie date USB pe calculator. Puteţi să utilizaţi
Transfer date fără să instalaţi driverele cablului de transmisie date USB.
Selectaţi Meniu > Conectare > Cablu date.
Cu un cablu de transmisie date USB puteţi să conectaţi aparatul la un calculator compatibil. Conectaţi cablul de transmisie date
USB la partea inferioară a aparatului. Pentru a modifica tipul de aparat pe care íl conectaţi ín mod normal la aparatul Dvs. cu
cablul de date, apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Selectaţi din următoarele opţiuni:
• Solicitare la conectare — Selectaţi dacă doriţi să fiţi íntrebat despre tipul aparatului de fiecare dată când conectaţi cablul de
date la aparat.
• PC Suite — Conectaţi PC Suite la aparat cu cablul de date şi utilizaţi aparatul ca modem.
• Transfer date — Accesaţi şi transferaţi date precum fişiere muzicale sau fişiere imagine, de la calculator, folosind conexiunea
prin cablu de date. Pentru a utiliza modul Transfer date, asiguraţi-vă că nu aţi selectat USB ca tip de conexiune ín setările
Gestionare conexiuni din Nokia PC Suite. Introduceţi o cartelă de memorie ín aparat, conectaţi aparatul la un calculator
compatibil cu cablul de date USB, apoi selectaţi Transfer date atunci când aparatul íntreabă ce mod să utilizeze. În acest mod,
aparatul Dvs. se comportă ca un dispozitiv de stocare de masă şi poate fi văzut ca o unitate de disc amovibilă din calculator.
Aparatul se va comuta ín profilul Deconectat dacă aceasta este selectată. Pentru a evita deteriorarea cartelei de memorie,
íncheiaţi conexiunea de la calculator (de exemplu dintr-un expert Unplug or Eject Hardware din Windows). După ce íncheiaţi
conexiunea, aparatul revine la profilul ín care era ínainte de utilizarea modului de transfer al datelor.
Acest aparat corespunde specificaţiei Bluetooth 1.2 şi acceptă următoarele profiluri: profilul Generic Access, profilul Serial Port,
profilul Dial-up Networking, profilul Headset, profilul Handsfree, profilul Generic Object Exchange, profilul Object Push, profilul
File Transfer, profilul SIM Access şi profilul Basic Imaging. Pentru a asigura interoperabilitatea cu alte aparate ce acceptă
tehnologie Bluetooth, utilizaţi accesorii omologate de Nokia pentru acest model. Consultaţi producătorii celorlalte aparate
pentru a determina gradul lor de compatibilitate cu acest aparat.
Tehnologia Bluetooth permite conexiuni fără fir íntre aparate electronice, pe o rază de 10 metri (33 de picioare). O conexiune
Bluetooth poate fi utilizată pentru a expedia imagini, clipuri video, texte, cărţi de vizită, note de agendă sau pentru realizarea
de conexiuni radio cu aparate care utilizează tehnologia Bluetooth, cum ar fi calculatoarele.
Deoarece aparatele care folosesc tehnologia Bluetooth comunică prin unde radio, nu este necesar ca aparatul Dvs. şi celelalte
aparate să fie ín linie directă. Cele două aparate trebuie să se afle doar la o distanţă maximă de 10 metri unul de celălalt, cu
toate că această conexiune poate fi afectată de interferenţe produse de anumite obstacole, cum sunt pereţii sau alte aparate
electronice.
Începeţi utilizarea conexiunii Bluetooth
În unele zone este posibil să existe restricţii cu privire la utilizarea sistemului Bluetooth. Verificaţi acest lucru la autorităţile
locale sau la furnizorul de servicii.
Funcţiile care utilizează sistemul Bluetooth sau folosirea acestor funcţii în fundal în timpul utilizării altor funcţii solicită
suplimentar acumulatorul şi reduc durata de viaţă a acestuia.
Selectaţi Meniu > Conectare > Bluetooth.
Pentru a activa Bluetooth, apăsaţi simultan tasta funcţională albastră şi tasta Ctrl. Pentru a dezactiva, apăsaţi din nou tasta
funcţională albastră şi tasta Ctrl. Dacă utilizaţi această comandă rapidă pentru a activa Bluetooth, nu vi se va solicita numele
aparatului Dvs.
1. Când activaţi funcţia Bluetooth pentru prima dată, vi se cere să daţi un nume aparatului Dvs. Daţi-i aparatului un nume unic,
pentru a fi uşor de recunoscut dacă sunt mai multe aparate Bluetooth ín vecinătate.
2. Selectaţi Bluetooth > Pornit.
3. Selectaţi Vizib. telefon propriu > Văzut de toţi.
Aparatul şi numele introdus pot fi văzute acum de ceilalţi utilizatori de aparate care utilizează tehnologia Bluetooth.
Setări
Definiţi următoarele setări:
• Bluetooth — Selectaţi Pornit pentru a putea să conectaţi la un alt aparat compatibil utilizând conexiunea Bluetooth.
• Vizib. telefon propriu — Selectaţi Văzut de toţi pentru a le permite altor aparate care utilizează tehnologia Bluetooth să
găsească aparatul Dvs. după ce aţi setat Bluetooth > Pornit. Pentru a ímpiedica găsirea aparatului de către alte aparate,
selectaţi Ascuns. Chiar dacă selectaţi Ascuns, aparatele asociate tot pot să detecteze aparatul Dvs.
• Numele telefon. meu — Introduceţi un nume pentru aparatul Dvs. Numele este vizibil pentru alte aparate care caută
dispozitive care utilizează tehnologia Bluetooth. Lungimea maximă a numelui este 30 de caractere.
• Mod SIM la distanţă — Selectaţi Pornit pentru a-i permite unui alt aparat, precum unui accesoriu compatibil tip set auto, să
utilizeze cartela SIM din aparatul Dvs. pentru conectarea la reţea.
Dacă funcţia Bluetooth a fost dezactivată datorită introducerii Deconectat profilului, trebuie să reactivaţi manual conexiunea
Bluetooth.
A se vedea „Profil de acces SIM”, pag. 55.
Indicaţii privind siguranţa
Când nu utilizaţi conexiunea prin Bluetooth, selectaţi Bluetooth > Oprit sau Vizib. telefon propriu > Ascuns.
Nu asociaţi cu un aparat necunoscut.
Expediaţi date
Mai multe conexiuni Bluetooth pot fi active simultan. De exemplu, dacă sunteţi conectat la un set cu cască, puteţi transfera
simultan fişiere la alt aparat compatibil.
1. Deschideţi aplicaţia ín care este stocat articolul pe care doriţi să-l expediaţi.
2. Selectaţi articolul şi selectaţi Opţiuni > Expediere > Prin Bluetooth. Aparatul caută alte dispozitive care utilizează tehnologia
Bluetooth ín raza de acţiune şi le listează.
Indicaţie: Dacă aţi mai expediat date prin Bluetooth, se afişează o listă cu rezultatele căutării anterioare. Pentru a
căuta mai multe aparate Bluetooth, selectaţi Căutare alte apar..
3. Selectaţi aparatul la care doriţi să vă conectaţi, apoi apăsaţi pe tasta de parcurgere pentru a configura conexiunea. Dacă
celălalt aparat necesită asociere ínainte de a putea fi transmise date, vi se va cere să introduceţi o parolă numerică.
4. Când conexiunea a fost stabilită, se afişează Expediere date în curs .
Dosarul Expediate din Mesaje nu memorează mesajele expediate prin conectivitate Bluetooth.
Dacă aţi mai expediat articole prin Bluetooth, se afişează o listă cu rezultatele căutării anterioare. Pentru a căuta mai multe
aparate Bluetooth, selectaţi Căutare alte apar..
Pentru a utiliza un accesoriu audio Bluetooth precum o unitate fără comenzi manuale sau un set de căşti Bluetooth, trebuie să
vă asociaţi aparatul cu accesoriul. Consultaţi ghidul utilizatorului accesoriului pentru parola numerică şi pentru instrucţiuni
suplimentare. Pentru a conecta accesoriul audio, apăsaţi tasta de pornire pentru a porni accesoriul. Unele accesorii audio se
conectează automat la aparat. În caz contrar, deschideţi Aparate asociate, derulaţi până la accesoriu şi selectaţi Opţiuni >
Conectare.
Indicatori de conectivitate Bluetooth
Bluetooth este activ.
Dacă pictograma clipeşte, aparatul Dvs. íncearcă să se conecteze la celălalt aparat. Dacă pictograma este afişată continuu,
conexiunea Bluetooth este activă.
Asociaţi aparate
Selectaţi Meniu > Conectare > Bluetooth, şi derulaţi către dreapta pentru a putea deschide Aparate asociate pagina.
Înainte de asociere, creaţi propria parolă numerică (1-16 cifre) şi conveniţi cu utilizatorul celuilalt aparat să folosească aceeaşi
parolă. Aparatele care nu dispun de o interfaţă utilizator au o parolă numerică fixă. Parola numerică este necesară numai când
conectaţi aparatele pentru prima dată. După asociere, conexiunea poate fi autorizată. A se vedea „Autorizaţi un
aparat”, pag. 54. Asocierea şi autorizarea conexiunii face conexiunea să se realizeaze mai rapid şi mai simplu, deoarece nu
este necesar să acceptaţi o conexiune íntre aparate asociate de fiecare dată când stabiliţi conexiunea.
Parola numerică pentru acces SIM de la distanţă trebuie să aibă 16 cifre.
1. Selectaţi Opţiuni > Aparat nou asociat. Aparatul íncepe să caute aparate Bluetooth din raza de acţiune.
Indicaţie: Dacă aţi mai expediat date prin Bluetooth, se afişează o listă cu rezultatele căutării anterioare. Pentru a
căuta mai multe aparate Bluetooth, selectaţi Căutare alte apar..
2. Selectaţi aparatul cu care doriţi asocierea şi introduceţi parola numerică. Aceeaşi parolă numerică trebuie introdusă şi la
celălalt aparat.
3. Selectaţi Da pentru a realiza automat conexiunea dintre aparatul Dvs. şi celălalt aparat sau Nu pentru a confirma manual
conexiunea de fiecare dată când se íncearcă o conectare. După asociere, aparatul este memorat ín pagina aparatelor asociate.
Pentru a da un pseudonim unui aparat asociat care este afişat numai ín aparatul Dvs., derulaţi până la aparatul asociat şi selectaţi
Opţiuni > Atrib. nume scurt.
Pentru a şterge o asociere, selectaţi aparatul a cărui asociere doriţi să o ştergeţi şi Opţiuni > Ştergere. Pentru a şterge toate
asocierile, selectaţi Opţiuni > Ştergere toate.
Indicaţie: Dacă sunteţi conectat la un aparat ín momentul respectiv şi dacă anulaţi asocierea cu acel aparat, asocierea
este anulată imediat şi conexiunea este ínchisă.
Autorizaţi un aparat
Dacă aveţi íncredere íntr-un aparat asociat, íi puteţi permite să se conecteze automat la aparatul Dvs. Puteţi să selectaţi una din
următoarele opţiuni:
• Setat ca autorizat — Conexiunile dintre aparatul Dvs. şi celălalt aparat pot fi realizate fără cunoştinţa Dvs. Nu sunt necesare
o confirmare sau o autorizare separată. Utilizaţi această stare pentru aparatele proprii, precum set de căşti sau PC compatibile,
sau pentru aparate care aparţin unei persoane ín care aveţi íncredere.
• Setat ca neautoriz. — Solicitările de conectare de la celălalt aparat trebuie acceptate separat de fiecare dată.
Primiţi date
Dacă doriţi să primiţi date folosind Bluetooth, selectaţi Bluetooth > Pornit şi Vizib. telefon propriu > Văzut de toţi. Când primiţi
date printr-o conexiune Bluetooth, se aude un ton şi sunteţi íntrebat dacă doriţi să acceptaţi mesajul. Dacă acceptaţi, mesajul
este plasat ín Căsuţă intrare dosarul din Mesaje
Indicaţie: Puteţi să accesaţi fişierele din aparat sau de pe cartela de memorie utilizând un accesoriu compatibil care
acceptă serviciul File Transfer Profile Client (de exemplu, un laptop).
Terminaţi o conexiune Bluetooth
O conexiune Bluetooth este íntreruptă automat după expedierea sau primirea datelor. Numai Nokia PC Suite şi unele accesorii
precum seturi de căşti pot să menţină o conexiune chiar dacă nu este utilizată ín mod activ.
Dacă aparatul mobil se află în modul SIM la distanţă, pentru a efectua sau a primi apeluri, puteţi utiliza numai un accesoriu
compatibil conectat, cum ar fi un set auto. Cât timp se află în acest mod, aparatul Dvs. mobil nu va efectua nici un tip de apeluri,
cu excepţia apelurilor către numerele de urgenţă programate în aparat. Pentru a efectua apeluri de pe aparatul Dvs. trebuie,
mai întâi, să ieşiţi din modul SIM la distanţă. Dacă aparatul a fost blocat, introduceţi mai întâi codul de deblocare.
Cu profilul de acces SIM, puteţi accesa cartela SIM a aparatului Dvs. de la un aparat set auto compatibil. În felul acesta, nu este
necesară o cartelă SIM separată pentru accesarea datelor de pe cartela SIM şi conectarea la reţeaua GSM.
Pentru a utiliza profilul de acces SIM, aveţi nevoie de următoarele:
• Aparat set auto compatibil care acceptă tehnologia fără fir Bluetooth
• Cartelă SIM valabilă ín aparatul Dvs.
Pentru informaţii suplimentare despre aparate set auto şi despre compatibilitatea cu aparatul Dvs., consultaţi
www.nokia.com şi ghidul setului auto al Dvs.
Administraţi profilul de acces SIM
1. Selectaţi Meniu > Conectare > Bluetooth pentru a activa conexiunea Bluetooth ín aparatul Dvs.
2. Pentru a activa accesul SIM de la distanţă, derulaţi până la Mod SIM la distanţă şi apăsaţi tasta de parcurgere.
3. Activaţi Bluetooth ín aparatul set auto.
4. Utilizaţi aparatul set auto pentru a íncepe o căutare a aparatelor compatibile. Pentru instrucţiuni, consultaţi ghidul de utilizare
al aparatului set auto al Dvs.
5. Selectaţi aparatul Dvs. din lista cu aparate compatibile.
6. Pentru a asocia aparatele, introduceţi ín aparatul Dvs. parola Bluetooth afişată pe ecranul aparatului set auto.
7. Autorizaţi aparatul set auto. Selectaţi Meniu > Conectare > Bluetooth şi derulaţi către pagina Aparate asociate. Derulaţi
până la aparatul set auto şi introduceţi parola Bluetooth. Când aparatul vă solicită să realizaţi conexiunea automat, selectaţi
Da. Conexiunile dintre aparatul Dvs. şi aparatul set auto pot fi realizate fără o aprobare sau autorizare separată. Dacă selectaţi
Nu, solicitările de conectare de la aparatul respectiv trebuie acceptate separat de fiecare dată.
Indicaţie: Dacă aţi accesat deja cartela SIM a setului auto cu profilul de utilizator activ, setul auto caută automat un
aparat cu cartela SIM. Dacă găseşte aparatul Dvs., iar autorizarea automată este activată, setul auto se conectează
automat la reţeaua GSM când porniţi autovehiculul.
Dacă aţi activat profilul de acces SIM de la distanţă, puteţi să utilizaţi aplicaţiile de pe aparatul Dvs. pentru care nu sunt necesare
reţeaua sau serviciile SIM.
Pentru a termina conexiunea de acces SIM de la distanţă de la aparatul Dvs., selectaţi Meniu > Conectare > Bluetooth > Mod
SIM la distanţă > Oprit.
Infraroşu
Nu îndreptaţi fasciculul infraroşu (IR ) spre ochii cuiva şi nu lăsaţi acest fascicul să interfereze cu fasciculele altor aparate cu IR.
Acest aparat este un produs laser din clasa 1.
Utilizaţi conexiunea prin infraroşu pentru a conecta două aparate şi a transfera date íntre ele. Prin conexiunea ín infraroşu puteţi
să transferaţi date precum cărţi de vizită, note din agendă şi fişiere media, cu un aparat compatibil.
Expediaţi şi primiţi date
1. Asiguraţi-vă că porturile de infraroşu ale aparatelor sunt orientate unul către celălalt. Poziţionarea aparatelor este mai
importantă decât unghiul sau distanţa.
2. Selectaţi Meniu > Conectare > Infraroşu şi apăsaţi tasta de parcurgere pentru a activa conexiunea prin infraroşu din aparatul
Dvs. Porniţi conexiunea ín infraroşu pe celălalt aparat.
Indicaţie: De asemenea, puteţi porni conexiunea prin infraroşu apăsând simultan tasta funcţională albastră şi tasta
Chr.
3. Aşteptaţi câteva secunde până când se stabileşte o conexiune prin infraroşu.
4. Pentru a expedia, localizaţi fişierul dorit dintr-o aplicaţie sau manager fişier şi selectaţi Opţiuni > Expediere > Prin
infraroşu.
Dacă transferul datelor nu porneşte ín 1 minut după activarea portului infraroşu, conexiunea se anulează şi trebuie pornită din
nou.
Toate articolele primite prin infraroşu sunt plasate ín dosarul Căsuţă intrare din Mesaje.
Amplasarea aparatelor departe unul de altul íntrerupe conexiunea, dar unda de lumină ín infraroşu rămâne activă la aparatul
Selectaţi Meniu > Conectare > Modem.
Împreună cu un calculator compatibil, puteţi să utilizaţi aparatul ca modem pentru conectarea la Internet.
Înainte de a putea utiliza aparatul Dvs. ca modem
• Trebuie să vă abonaţi la serviciile de reţea adecvate, oferite de furnizorul Dvs. de servicii sau de furnizorul Dvs. de servicii
Internet.
• Aveţi nevoie de un calculator compatibil cu conectivitate infraroşu.
• Trebuie să aveţi Nokia PC Suite instalat pe calculatorul Dvs.
• Trebuie să aveţi driverele adecvate instalate pe calculatorul Dvs. Este posibil să fie nevoie să instalaţi sau să actualizaţi drivere
pentru infraroşu. După ce aţi instalat Nokia PC Suite, urmaţi instrucţiunile de pe afişajul calculatorului pentru a instala driverele
şi a conecta aparatul Dvs. la calculator.
După ce aţi instalat Nokia PC Suite şi driverele adecvate, porniţi Nokia PC Suite pe calculator. Selectaţi Conectare la Internet şi
urmaţi instrucţiunile de pe afişajul calculatorului.
Pentru a conecta aparatul la un calculator compatibil utilizând o conexiune ín infraroşu, apăsaţi tasta de parcurgere . Asiguraţivă că porturile de infraroşu ale aparatului şi ale calculatorului sunt índreptate unul spre celălalt, fără obstacole íntre ele.
S-ar putea să nu puteţi utiliza unele din celelalte funcţii de comunicaţie atunci când aparatul este folosit ca modem.
Comutarea căii de date pentru e-mail
Selectaţi Meniu > Instrumente > Setări > Conexiune > Grupuri puncte acces.
Aparatul Dvs. permite comutarea íntre tehnologiile de acces fără fir, cum ar fi WLAN şi GPRS, pentru e-mail. De exemplu, puteţi
să porniţi o sesiune de mesaje e-mail acasă şi să o continuaţi pe drumul spre serviciu. În timp ce sesiunea continuă neíntreruptă,
aparatul Dvs. de mână trece de pe WLAN pe GPRS şi ínapoi pe WLAN când ajungeţi la locul de muncă.
Grupuri de puncte de acces
Pentru a crea un grup de puncte de acces, selectaţi Grupuri puncte acces > Opţiuni > Grup nou. În câmpul Nume grup, introduceţi
un nume pentru grup. Definiţi ín câmpul Comutare conexiune dacă procesul de comutare a conexiunii se afişează pe ecranul
aparatului. Alegeţi şi editaţi punctele de acces care aparţin acestui grup, din secţiunea Puncte de acces.
Pentru a adăuga un punct de acces la grupul de puncte de acces selectat, selectaţi Puncte de acces > Opţiuni > Adăugare punct
acces, apoi selectaţi punctul de acces de adăugat.
Pentru a edita un punct de acces dintr-un grup de puncte de acces, selectaţi punctul de acces şi Opţiuni > Editare.
Pentru a şterge un punct de acces dintr-un grup de puncte de acces, selectaţi punctul de acces şi Opţiuni > Ştergere.
Pentru a seta ordinea ín care sunt utilizate punctele de acces pentru comutarea căii de date pentru e-mail, selectaţi un grup de
puncte de acces şi Modificare. Alegeţi un punct de acces şi selectaţi Opţiuni > Prioritate mai mare sau Prioritate mai mică.
Pentru a modifica setările SMTP ale unui punct de acces, selectaţi punctul de acces din listă şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Derulaţi către Puncte de acces şi apăsaţi tasta de parcurgere. Selectaţi punctul de acces dorit din lista de puncte de acces, selectaţi
Opţiuni > Setări SMTP şi selectaţi din opţiunile următoare:
• Ocolire server SMTP — Ocoliţi setările curente ale serverului SMTP.
• Server SMTP — Editaţi numele serverului sau adresa IP a serverului.
• Conexiune securizată — Selectaţi dacă se utilizează o conexiune sigură.
• Utilizare autentificare — Selectaţi dacă se utilizează autentificare.
• Nume utilizator — Editaţi numele Dvs. de utilizator pentru serverul SMTP.
• Parolă — Editaţi parola Dvs. pentru serverul SMTP.
Configuraţi grupurile de puncte de acces pentru poştă şi sincronizare
Pentru a seta un grup de puncte de acces pentru poştă, selectaţi Meniu > Mesaje > Căsuţă poştală > Opţiuni > Setări e-
mail > Setări conexiune > Mesaje e-mail intrate > Punct de acces în uz > Selectare grup şi selectaţi grupul de puncte de acces
dorit.
Pentru a seta un grup de puncte de acces pentru sincronizare, selectaţi Meniu > Conectare > Sincronizare > Profil >
Opţiuni > Edit. profil sincron. > Setări conexiune > Punct de acces > Selectare grup şi selectaţi grupul de puncte de acces
dorit.
Puncte de acces Internet
Un punct de acces este locul ín care aparatul Dvs. se conectează la o reţea. Pentru a utiliza servicii de e-mail sau multimedia sau
pentru a vă conecta la Internet şi a parcurge pagini de Internet, trebuie să definiţi puncte de acces Internet pentru aceste servicii.
Ar putea fi necesar să configuraţi mai multe puncte de acces Internet, ín funcţie de site-urile pe care doriţi să le accesaţi. De
exemplu, navigarea pe Internet poate necesita un punct de acces, iar accesare reţelei interne a firmei Dvs. poate necesita un
altul. Pentru a vă conecta la Internet prin GPRS, aparatul Dvs. poate dispune de setări predefinite ale punctului de acces Internet.
Când porniţi aparatul pentru prima dată, punctul de acces poate să fie configurat automat pe baza informaţiilor din cartela SIM
privind furnizorul de servicii. De asemenea, puteţi primi setările pentru punctul de acces íntr-un mesaj de la furnizorul Dvs. de
servicii. Aceasta ar poate reduce numărul de setări pe care trebuie să le introduceţi personal.
Opţiunile disponibile pot varia. Câteva sau toate punctele de acces pot fi presetate pentru aparatul Dvs. de către furnizorul de
servicii. Este posibil să nu puteţi adăuga, edita sau şterge puncte de acces.
Pentru informaţii suplimentare privind punctele de acces şi setările acestora, contactaţi furnizorul de servicii şi furnizorul de
servicii de e-mail.
A se vedea „Setări conexiune”, pag. 86.
Configuraţi un punct de acces Internet pentru apeluri de date
2. Selectaţi Opţiuni > Punct nou de acces. Pentru a utiliza un punct de acces Internet ca bază pentru cel nou, selectaţi Utiliz.
setări existente. Pentru a porni cu un punct de acces gol, selectaţi Utiliz. setări implicite.
3. Definiţi următoarele setări.
• Nume conexiune — Introduceţi un nume descriptiv pentru conexiune.
• Purtător de date — Selectaţi Apel de date sau Transmisie de date de mare viteză (numai GSM).
• Număr acces — Introduceţi numărul de telefon al modemului al punctului de acces. Utilizaţi + ínaintea numerelor
internaţionale.
• Nume utilizator — Introduceţi-vă numele de utilizator, dacă este solicitat de furnizorul de servicii. Adesea, pentru numele
de utilizatori se face deosebirea íntre litere mari şi mici şi sunt furnizate de furnizorul de servicii.
• Solicitare parolă — Selectaţi Da pentru a introduce parola Dvs. de fiecare dată când vă conectaţi la un server sau Nu pentru
a memora parola ín memoria aparatului şi a realiza conectarea ín mod automat.
• Parolă — Introduceţi-vă parola, dacă este solicitată de furnizorul de servicii. Adesea, pentru parolă se face deosebirea
íntre litere mari şi mici şi este furnizată de furnizorul de servicii.
• Autentificare — Selectaţi Sigură pentru a vă expedia íntotdeauna parola codificată sau Normală pentru a expedia parola
codificată când este posibil.
• Pagină iniţială — Introduceţi adresa de Internet a paginii pe care doriţi să o afişaţi ca pagină de pornire când utilizaţi
acest punct de acces.
• Tip transmisie date — Selectaţi Analogic sau ISDN.
• Viteză max. transm. — Selectaţi limita care să se aplice pentru viteza de transfer. Dacă selectaţi Automată, rata de transfer
a datelor este determinată de reţea şi poate să fie afectată de traficul ín reţea. Unii furnizori de servicii pot să taxeze mai
mult pentru rate de transfer mai ridicate.
4. După definirea setărilor de bază, selectaţi Opţiuni > Setări avansate pentru a defini setările avansate sau Înapoi pentru a
memora setările şi a ieşi.
Setări avansate pentru punctul de acces la Internet pentru apeluri de date
După configurarea unui punct de acces Internet de bază pentru Apel de date sau Transmisie de date de mare viteză (numai
• Setări IPv4 — Introduceţi adresa IP şi adresa serverului de nume pentru protocolul Internet IPv4.
• Setări IPv6 — Introduceţi adresa IP şi adresa serverului de nume pentru protocolul Internet IPv6.
• Adresă server proxy — Introduceţi adresa serverului proxy.
• Număr port proxy — Introduceţi numărul portului pentru serverul proxy. Serverele proxy sunt servere intermediare amplasate
íntre un serviciu de browser şi utilizatorii săi, servere care sunt utilizate de unii furnizori de servicii. Aceste servere pot oferi
protecţie suplimentară şi pot accelera accesul la serviciu.
• Folosire ap. inversă — Selectaţi Da dacă dispuneţi de un serviciu care face un apel invers către aparatul Dvs. atunci când
stabiliţi o conexiune la Internet.
• Tip apel invers — Selectaţi Utiliz. nr. server sau Utilizare alt nr., ín conformitate cu instrucţiunile de la furnizorul Dvs. de servicii.
• Nr. apelare inversă — Introduceţi numărul de telefon pentru transmisii de date al aparatului Dvs., care va fi utilizat de serverul
de apelare inversă.
• Utiliz. compresie PPP — Selectaţi Da pentru a accelera transferul de date, dacă opţiunea este acceptată de serverul PPP de la
distanţă.
• Utilizare script înreg. — Selectaţi Da, dacă furnizorul de servicii Internet solicită un script de ínregistrare sau dacă doriţi să
vă automatizaţi ínregistrarea. Un script de ínregistrare este o secvenţă de instrucţiuni pe care le urmează sistemul ín timpul
procesului de ínregistrare.
• Script înregistrare — Introduceţi scriptul de ínregistrare. Această setare este disponibilă numai dacă aţi selectat Utilizare
• Iniţializare modem — Introduceţi un şir de comandă pentru configurarea conexiunii, dacă este solicitată de furnizorul de
servicii.
Configuraţi un punct de acces la Internet pentru transmisiuni de date sub formă de pachete (GPRS)
Când porniţi aparatul, acesta poate recunoaşte furnizorul cartelei SIM şi poate configura automat setările corecte pentru mesaje
text, mesaje multimedia şi GPRS şi punctele de acces.
2. Selectaţi Opţiuni > Punct nou de acces. Pentru a utiliza un punct de acces existent ca bază pentru noul punct de acces,
selectaţi Utiliz. setări existente. Pentru a porni cu un punct de acces gol, selectaţi Utiliz. setări implicite.
3. Definiţi următoarele setări.
• Nume conexiune — Introduceţi un nume descriptiv pentru conexiune.
• Purtător de date — Selectaţi Date ca pachete.
• Nume punct de acces — Introduceţi numele pentru punctul de acces. Numele este furnizat de obicei de furnizorul Dvs. de
servicii sau de operatorul de reţea.
• Nume utilizator — Introduceţi-vă numele de utilizator, dacă este solicitat de furnizorul de servicii. Adesea, pentru numele
de utilizatori se face deosebirea íntre litere mari şi mici şi sunt furnizate de furnizorul de servicii.
• Solicitare parolă — Selectaţi Da pentru a introduce parola Dvs. de fiecare dată când vă conectaţi la un server sau selectaţi
Nu pentru a memora parola ín memoria aparatului şi a realiza conectarea ín mod automat.
• Parolă — Introduceţi parola, dacă este solicitată de furnizorul de servicii. Adesea, pentru parolă se face deosebirea íntre
litere mari şi mici şi este furnizată de furnizorul de servicii.
• Autentificare — Selectaţi Sigură pentru a expedia íntotdeauna parola codificată sau Normală pentru a expedia parola
codificată când este posibil.
• Pagină iniţială — Introduceţi adresa de Internet a paginii pe care doriţi să o afişaţi ca pagină de pornire când utilizaţi
acest punct de acces.
4. După definirea setărilor, selectaţi Opţiuni > Setări avansate pentru a defini setările avansate sau Înapoi pentru a memora
setările şi a ieşi.
Setările pentru punctul de acces Internet pentru transmiterea datelor sub formă de pachete (GPRS)
După configurarea unui punct de acces Internet de bază pentru transmisiuni de date sub formă de pachete (GPRS), selectaţi
Opţiuni > Setări avansate şi urmăriţi setările avansate următoare.
• Tipul reţelei — Selectaţi IPv4 sau IPv6 ca tip de protocol Internet. Protocolul Internet defineşte modul ín care sunt transferate
date către aparatul Dvs. şi de la aparatul Dvs.
• Adresă IP telefon — Introduceţi adresa IP a aparatului Dvs. Selectaţi Automată pentru ca reţeaua să furnizeze adresa IP a
aparatului. Această setare este afişată numai dacă selectaţi Tipul reţelei > IPv4.
• Adresă DNS — Introduceţi adresele IP a Adresă DNS primar şi Adresă DNS secundar dacă sunt solicitate de furnizorul Dvs. de
servicii sau de operatorul de reţea. În caz contrar, adresele server nume sunt furnizate ín mod automat.
• Adresă server proxy — Introduceţi adresa serverului proxy. Serverele proxy sunt servere intermediare amplasate íntre un
serviciu de browser şi utilizatorii săi, servere care sunt utilizate de unii furnizori de servicii. Aceste servere pot oferi protecţie
suplimentară şi pot accelera accesul la serviciu.
Configuraţi un punct de acces Internet pentru o reţea LAN mobilă
Puteţi folosi asistentul WLAN pentru a crea puncte de acces Internet pentru LAN mobil, sau pentru a defini manual punctul de
acces. A se vedea „Reţea mobilă locală (WLAN)”, pag. 60.
Manager conexiuni
Selectaţi Meniu > Conectare > Mgr. con..
Pentru a vizualiza starea conexiunilor de date sau pentru a termina conexiuni, selectaţi Conexiuni de date active.
Pentru a căuta reţele LAN disponibile ín raza de acţiune, selectaţi Reţele WLAN disponibile.
Vizualizarea şi terminarea conexiunilor active
Observaţie: Facturarea din partea furnizorului de servicii pentru convorbiri şi servicii poate diferi în funcţie de
caracteristicile reţelei, rotunjiri, taxe, ş.a.m.d.
În vizualizarea conexiunilor active, puteţi vedea conexiunile de date deschise: transmisii de date, conexiuni de date sub formă
de pachete şi conexiuni prin reţea LAN.
Pentru a vizualiza informaţii detaliate despre conexiunile la reţea, selectaţi conexiunea din listă şi Opţiuni > Detalii. Tipul
informaţiilor afişate depinde de tipul conexiunii.
Pentru a ínchide o conexiune la reţea, selectaţi conexiunea din listă şi Opţiuni > Deconectare.
Pentru a închide simultan toate conexiunile la reţea, selectaţi Opţiuni > Deconectare totală.
Pentru a vizualiza detalii despre o reţea, apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Căutaţi LAN mobil
Pentru a căuta LAN-uri mobile disponibile ín raza de acţiune, selectaţi Meniu > Conectare > Mgr. con. > Reţele WLAN
disponibile. Se afişează o listă a reţelelor găsite.
Vizualizarea LAN-urilor disponibile prezintă o listă a LAN-urilor din aria de acoperire, modul lor de reţea (Infrastructură sau Adhoc), indicatorul de nivel al semnalului şi indicatorii de codificare ín reţea, şi dacă aparatul are o conexiune activă cu reţeaua
respectivă.
Pentru a vizualiza detaliile unei reţele, apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Pentru a crea un punct de acces Internet íntr-o reţea, selectaţi Opţiuni > Definire pct. acces.
În anumite regiuni, cum ar fi Franţa, există restricţii în privinţa utilizării reţelelor WLAN. Pentru informaţii suplimentare,
contactaţi autorităţile locale.
Acest aparat poate să detecteze şi să se conecteze la o reţea mobilă locală (WLAN). Pentru a utiliza o reţea LAN mobilă, o reţea
trebuie să fie disponibilă ín zonă şi aparatul Dvs. trebuie să fie conectat la ea.
A se vedea disponibilitate reţea LAN mobilă.
Aparatul Dvs. vă poate arăta dacă reţeaua LAN mobilă este disponibilă.
Pentru ca aparatul Dvs. să vă afişeze disponibilitatea reţelei LAN mobile, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune >
WLAN > Afişare disponibilit..
Dacă reţeaua LAN mobilă este disponibilă,
Indicaţie: De asemenea, puteţi scana pentru a găsi reţele disponibile ín zonă.
Conexiuni reţele LAN mobile
Important: Activaţi întotdeauna una dintre metodele de codificare disponibile pentru a mări siguranţa conexiunii Dvs.
prin reţeaua radio LAN. Utilizarea codificării reduce riscul accesului neautorizat la datele Dvs.
Pentru a folosi reţea LAN mobilă, trebuie să creaţi un punct de acces Internet (IAP) íntr-o reţea LAN mobilă. Utilizaţi punctul de
acces pentru aplicaţii care necesită conexiune la Internet. O conexiune WLAN se stabileşte când creaţi o conexiune de transmitere
a datelor folosind un punct de acces WLAN Internet. Conexiunea activă a reţelei LAN mobile se termină odată cu íncheierea
conexiunii de transmitere a datelor. De asemenea, puteţi íncheia manual conexiunea. A se vedea „Manager
conexiuni”, pag. 58.
De asemenea, puteţi folosi reţea LAN mobilă ín timpul unui apel vocal sau când transmisia de date sub formă de pachete este
activă. Puteţi fi conectat doar la un aparat cu punct de acces la reţeaua LAN mobilă pe rând, dar mai multe aplicaţii pot utiliza
acelaşi punct de acces Internet.
Când aparatul este ín profilul Deconectat, puteţi íncă folosi reţeaua LAN mobilă (dacă este disponibilă). Nu uitaţi să respectaţi
toate cerinţele de siguranţă când stabiliţi sau utilizaţi o conexiune de reţea LAN mobilă.
Dacă deplasaţi aparatul íntr-o altă locaţie ín interiorul reţelei LAN mobile şi ín afara ariei de acoperire a unui punct de acces al
reţelei LAN mobile, funcţia de roaming poate conecta automat aparatul Dvs. la un alt punct de acces care aparţine aceleiaşi
reţele. Atât timp cât rămâneţi ín aria de acoperire a punctelor de acces care aparţin aceleiaşi reţele, aparatul Dvs. poate rămâne
conectat la reţea.
Indicaţie: Pentru a verifica adresa unică de control acces media (MAC) care identifică aparatul, de exemplu pentru a
configura adresa MAC a aparatului Dvs. pe un router WLAN, introduceţi *#62209526# pe tastatura aparatului. Adresa
MAC este afişată pe ecranul aparatului.
este prezentată pe afişaj.
Moduri de operare
Aparatul Dvs. activează tipuri de comunicare diferite intr-o reţea LAN mobilă. Cele două moduri de operare sunt Infrastructură
şi Ad-hoc.
• Modul de funcţionare Infrastructură permite două tipuri de comunicaţii: aparatele mobile comunică íntre ele printr-un punct
de acces al reţelei LAN mobile sau aparatele mobile comunică cu un aparat dintr-o reţea LAN cablată prin intermediul unui
punct de acces al reţelei LAN mobile. Avantajul modului de funcţionare Infrastructură este că puteţi avea un control mai bun
asupra conexiunilor din reţea, deoarece acestea trec printr-un punct de acces. Un aparat mobil poate accesa serviciile
disponibile íntr-o reţea LAN cablată obişnuită: de exemplu, baze de date ale firmelor, e-mail, Internet şi alte resurse de reţea.
• În modul de operare ad-hoc puteţi să expediaţi şi să recepţionaţi date de la alte aparate dotate cu tehnologie de reţea LAN
mobilă compatibilă, de exemplu pentru a fi imprimate. Aceste funcţii ar putea să necesite o aplicaţie suplimentară de la alt
furnizor pentru a fi operaţionale. Nu este necesar niciun punct de acces al reţelei LAN mobile. Trebuie doar să configuraţi
setările necesare şi să íncepeţi comunicarea. Reţelele ad-hoc sunt uşor de configurat, ínsă comunicaţiile sunt limitate la
aparatele care se află ín raza de acţiune şi care acceptă o tehnologie de reţea LAN mobilă compatibilă.
Asistent WLAN
Asistentul WLAN vă ajută să vă conectaţi la o reţea LAN mobilă.
Asistentul WLAN afişează starea conexiunilor Dvs. LAN mobile şi a căutărilor de reţea ín regimul de aşteptare activ. Pentru a
vizualiza opţiunile disponibile, derulaţi către rândul care arată starea şi apăsaţi tasta de parcurgere. În funcţie de stare, puteţi
porni browserul de Internet folosind o reţea LAN mobilă, deconecta de la o reţea LAN mobilă, căuta reţele LAN mobile sau seta
scanarea de reţea pe activ sau inactiv.
Dacă procesul de scanare al reţelei WLAN este oprit şi nu sunteţi conectaţi la nicio reţea, Căutare WLAN dezactiv. este afişat ín
modul de aşteptare activ. Pentru a porni procesul de scanare şi pentru a căuta reţelele WLAN disponibile, derulaţi până la stare
şi apăsaţi tasta de parcurgere.
Pentru a porni o căutare de reţele WLAN disponibile alegeţi o stare, apăsaţi tasta de parcurgere şi selectaţi Căutare WLAN. Pentru
a opri procesul de scanare a reţelelor WLAN, alegeţi o stare, apăsaţi tasta de parcurgere şi selectaţi Dezact. căutare WLAN.
Când Încep. navig. Internet este selectat, asistentul WLAN creează automat un punct de acces Internet (IAP) pentru reţeaua LAN
mobilă selectată. De asemenea, IAP-ul poate fi utilizat cu alte aplicaţii ce necesită conexiune de reţea LAN mobilă.
Dacă selectaţi o reţea LAN mobilă securizată, sunteţi rugat să introduceţi codurile relevante. Pentru a vă conecta la o reţea
ascunsă, trebuie să introduceţi identificatorul setului de servicii ascuns (SSID) corect.
De asemenea, puteţi porni separat asistenul WLAN pentru a obţine mai multe informaţii despre reţelele LAN mobile din raza de
acţiune. Selectaţi Meniu > Conectare > Asist. WLAN. Sunt afişate reţelele găsite.
Derulaţi până la reţeaua dorită, selectaţi Opţiuni şi din următoarele:
• Încep. navig. Internet sau Contin.navig.Internet — Porniţi sau continuaţi navigarea Internetului utilizând IAP-ul reţelei LAN
mobile.
• Deconectare WLAN — Deconectaţi conexiunea activă la reţeaua LAN mobilă.
• Actualizare — Actualizaţi lista de reţele LAN mobile disponibile.
• Detalii — Vizualizaţi detaliile reţelei LAN mobile.
• Definire punct acces — Creaţi un punct de acces Internet fără să porniţi browserul de Internet.
Activaţi íntotdeauna una dintre metodele de codificare disponibile pentru a mări siguranţa conexiunii Dvs. prin reţeaua LAN
mobilă. Utilizarea codificării reduce riscul accesului neautorizat la datele Dvs.
Puncte de acces ale reţelei LAN mobile
Pentru a căuta reţele LAN mobile disponibile ín raza de acţiune, selectaţi Meniu > Conectare > Asist. WLAN. Pentru a crea un
punct de acces Internet íntr-o reţea LAN mobilă, selectaţi Opţiuni > Definire punct acces. Pentru a vizualiza detaliile unei reţele
afişate ín listă, selectaţi Opţiuni > Detalii.
Când o aplicaţie vă cere să selectaţi un punct de acces, selectaţi câmpul de acces creat. De asemenea puteţi crea un punct de
acces Internet prin selectarea Căutare WLAN, sau utilizaţi Mgr. con. pentru a crea puncte de acces Internet.
conexiuni”, pag. 58.
A se vedea „Manager
Configuraţi manual un punct de acces al reţelei LAN mobile
Dacă nu puteţi să utilizaţi asistentul WLAN, puteţi să definiţi manual punctele de acces ale reţelei LAN mobile.
2. Selectaţi Opţiuni > Punct nou de acces. Pentru a utiliza un punct de acces existent ca bază pentru noul punct de acces,
selectaţi Utiliz. setări existente. Pentru a porni cu un punct de acces gol, selectaţi Utiliz. setări implicite.
3. Definiţi următoarele setări.
• Nume conexiune — Introduceţi un nume descriptiv pentru conexiune.
• Purtător de date — Selectaţi WLAN.
• Nume reţea WLAN — Pentru a introduce identificatorul setului de servicii (SSID), adică numele care identifică o anumită
reţeaLAN mobilă, selectaţi Introducere manuală. Pentru a selecta reţeaua din reţelele LAN mobile care sunt ín zonă,
selectaţi Căutare nume reţele.
• Stare reţea — Selectaţi Neafişată dacă reţeaua la care vă conectaţi este ascunsă, sau Publică dacă ea nu este ascunsă.
• Mod reţea WLAN — Dacă selectaţi Infrastructură, aparatele pot comunica íntre ele şi cu aparate din reţele LAN cablate
folosind un punct de acces al reţelei LAN mobile. Dacă selectaţi Ad-hoc, aparatele pot să trimită şi să primească date direct
íntre ele şi nu este necesar niciun punct de acces pentru reţea LAN mobilă.
• Mod siguranţă WLAN — Trebuie să selectaţi acelaşi mod de siguranţă care este utilizat şi la punctul de acces al reţelei LAN
mobile. Dacă selectaţi WEP (protecţie echivalentă reţelelor prin cabluri), 802.1x sau WPA2 (acces protejat Wi-Fi), trebuie
să configuraţi şi setările suplimentare relevante.
• Setări siguranţă WLAN — Editaţi setările de siguranţă pentru Mod siguranţă WLAN selectat.
• Pagină iniţială — Introduceţi adresa de Internet a paginii pe care doriţi să o afişaţi ca pagină de pornire când utilizaţi
acest punct de acces.
Setările disponibile pentru editare pot varia.
Setări avansate pentru punctul de acces la Internet pentru reţele LAN mobile
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Puncte de acces.
După configurarea unui punct de acces Internet de bază pentru reţea LAN mobilă, selectaţi Opţiuni > Setări avansate şi definiţi
setările avansate următoare.
• Setări IPv4 — Introduceţi adresele IP şi de server de nume ale aparatului pentru protocolul Internet IPv4.
Web este unul dintre cele două browsere din aparat. Cu Web puteţi să navigaţi prin site-uri Internet obişnuite. Aceste pagini
utilizează limbajul Extensible Hypertext Markup Language (XHTML) sau Hypertext Markup Language (HTML). Dacă doriţi să
navigaţi prin pagini WAP, utilizaţi Meniu > Media > Servicii. Ambele browsere utilizează propriile lor marcaje. Legăturile din
mesajele primite se deschid ín browserul Servicii.
Verificaţi la operatorul Dvs. de reţea sau la furnizorul Dvs. de servicii disponibilitatea serviciilor, preţurile şi tarifele acestora.
Furnizorii de servicii vă vor prezenta, de asemenea, instrucţiuni pentru utilizarea serviciilor respective.
Puncte de acces
Pentru a naviga pe internet, trebuie să configuraţi setările pentru punctul de acces Internet. Dacă utilizaţi o conexiune pentru
transmisii de date sau GPRS, reţeaua Dvs. mobilă trebuie să accepte transmisii de date sau conexiuni GPRS iar serviciul de date
trebuie să fie activat pentru cartela Dvs. SIM. Este posibil ca aparatul să aibă configurate ín mod automat, din cartela SIM, setările
pentru punctul de acces Internet. În caz contrar, contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru a obţine setările corecte.
Indicaţie: Aveţi posibilitatea să primiţi setările pentru punctul de acces Internet, de la furnizorul Dvs de servicii ca mesaj
text special sau din paginile de Internet ale operatorului de reţea sau ale furnizorului de servicii.
De asemenea, aveţi posibilitatea să introduceţi manual setările pentru punctul de acces Internet. A se vedea „Puncte de acces
Internet”, pag. 56.
Navigaţi pe Internet
Pentru a naviga pe Internet, selectaţi un marcaj şi apăsaţi pe tasta de parcurgere. De asemenea, aveţi posibilitatea să introduceţi
adresa de Internet şi să apăsaţi pe tasta de parcurgere. Folosiţi numai servicii în care aveţi încredere şi care vă asigură o siguranţă
şi o protecţie adecvată împotriva programelor dăunătoare.
Indicaţie: Când íncepeţi să introduceţi adresa, se afişează adrese ale paginilor vizitate anterior, care corespund cu ceea
ce introduceţi. Pentru a deschide o pagină, derulaţi până la adresă şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Pentru a deschide o legătură Internet, derulaţi până la ea şi apăsaţi pe tasta de parcurgere. Pe o pagină de Internet, legăturile
noi apar subliniate ín albastru, iar legăturile vizitate anterior ín purpuriu. Imaginile care acţionează ca legături au un contur
albastru ín jurul lor.
Adresele paginilor vizitate sunt memorate ín dosarul Marcaje autom..
Comenzi rapide de la tastatură:
• Apăsaţi 1 pentru a deschide Marcaje.
• Apăsaţi 2 pentru a găsi text.
• Apăsaţi 3 pentru a reveni la pagina anterioară.
• Apăsaţi 5 pentru a comuta íntre ferestrele deschise ale browserului.
• Apăsaţi 8 pentru a deschide prezentarea generală a paginii.
• Apăsaţi 9 pentru a vizita o altă pagină de Internet.
Marcaje
Este posibil ca în aparatul Dvs. să fie preinstalate anumite marcaje care permit sau pot permite accesul la site-uri oferite de terţe
părţi neafiliate la Nokia. Nokia nu sprijină şi nu îşi asumă răspunderea pentru astfel de site-uri. Când accesaţi aceste site-uri,
trebuie să aveţi în vedere aceleaşi precauţii privind siguranţa şi conţinutul ca şi pentru orice alt site Internet.
Pentru a vizualiza o pagină Internet marcată, derulaţi până la marcaj şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Pentru a naviga la alte pagini Web, selectaţi Opţiuni > Opţiuni de navigare > Salt la adr. Internet, introduceţi adresa paginii
şi selectaţi Salt la.
Pentru a şterge un marcaj, derulaţi către el şi apăsaţi tasta Backspace.
Pentru a adăuga un marcaj, selectaţi Meniu > Web > Opţiuni > Manager marcaje > Adăugare marcaj. Derulaţi până la
Nume pentru a introduce un nume descriptiv pentru marcaj, Adresă pentru a introduce adresele paginii Web, Punct acces pentru
a modifica punctul de acces pentru conectarea la pagina Web şi Nume utilizator sau până la Parolă pentru a introduce numele
de utilizator şi parola, dacă sunt cerute de furnizorul de servicii. Pentru a memora marcajul, selectaţi Înapoi.
Aveţi posibilitatea să descărcaţi diferite articole cum ar fi sunete de apel, imagini, embleme operator, teme şi clipuri video.
Pentru a descărca un articol, derulaţi până la el şi apăsaţi pe tasta de parcurgere. Aceste articole pot fi oferite gratuit sau le
puteţi achiziţiona. Articolele descărcate sunt manevrate de aplicaţiile corespunzătoare din aparat.
Atunci când íncepeţi o descărcare, este afişată lista fişierelor ín curs de transfer, a fişierelor trecute pe pauză şi a fişierelor al
căror transfer s-a finalizat. De asemenea, pentru a vizualiza lista puteţi selecta Opţiuni > Instrumente > Preluări. În listă,
derulaţi către un articol, apoi selectaţi Opţiuni pentru a pune ín pauză, relua sau anula descărcările ín curs sau pentru a deschide,
memora sau şterge descărcările finalizate.
Pentru a achiziţiona articole:
1. Pentru a descărca articolul, derulaţi la legătură şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
2. Selectaţi opţiunea corespunzătoare pentru a achiziţiona articolul.
3. Citiţi cu atenţie toate informaţiile furnizate. Pentru a continua descărcarea, selectaţi Accept.. Pentru a anula descărcarea,
selectaţi Anulare.
Terminaţi o conexiune
Pentru a íncheia conexiunea şi a vizualiza pagina browserului ín mod deconectat, selectaţi Opţiuni > Opţiuni avansate >
Deconectare sau pentru a íncheia conexiunea şi a ínchide browserul, selectaţi Opţiuni > Ieşire.
Ştergeţi arhiva
Arhiva este o locaţie de memorie utilizată pentru stocarea temporară a datelor. Dacă aţi încercat să accesaţi sau aţi accesat
informaţii confidenţiale ce necesită introducerea unor parole, goliţi arhiva după fiecare utilizare. Informaţiile sau serviciile pe
care le-aţi accesat sunt stocate în arhivă.
Pentru a şterge arhiva, selectaţi Opţiuni > Opţiuni avansate > Ştergere arhivă.
Preluări de ştiri şi blog-uri
Selectaţi Meniu > Web > Preluări web.
Preluările sunt fişiere xml din diferite pagini Internet care conţin, de regulă, titluri şi articole, deseori despre ştiri recente sau
despre alte subiecte. Puteţi să vă abonaţi la preluări interesante din paginile Internet. Selectaţi Opţiuni > Abonare.
Indicaţie: Blog este o prescurtare de la Weblog, care ínseamnă un jurnal Internet actualizat continuu. De multe ori,
personalitatea autorului este un factor important ín blog.
Pentru a descărca o preluare sau un blog, derulaţi până la el şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Pentru a adăuga o preluare sau un blog, selectaţi Opţiuni > Administrare prel. > Preluare nouă, şi introduceţi informaţia.
Pentru a edita o preluare sau un blog, derulaţi către un blog, selectaţi Opţiuni > Administrare prel. > Editare şi modificaţi
• Punct de acces — Derulaţi până la punctul de acces pentru conectarea la pagini de Internet şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
• Afiş. imag. şi obiecte — Selectaţi Nu pentru a íncărca paginile mai repede ín timpul navigării, fără să preluaţi imaginile de pe
acestea.
• Codificare implicită — Selectaţi codificarea corectă a caracterelor pentru limba Dvs.
• Marcaje automate — Selectaţi Activate pentru a memora automat adresele paginilor de Internet vizitate, ín dosarul Marcaje
autom.. Pentru a ascunde dosarul, selectaţi Dosar neafişat.
• Mărime ecran — Selectaţi Ecran complet pentru a utiliza toată zona de afişare pentru vizualizarea paginilor de Internet. Puteţi
să apăsaţi tasta de selectare din stânga pentru a deschide Opţiuni şi să utilizaţi opţiunile disponibile ín timpul navigării ín
modul ecran complet.
• Pagină iniţială — Selectaţi pagina care doriţi să apară ca pagina Dvs. iniţială. Selectaţi Implicită pentru a utiliza pagina iniţială
a punctului de acces, Def. de utilizator pentru a introduce adresa paginii iniţiale sau Utilizare pag. curentă pentru a utiliza
pagina de Internet deschisă ín acel moment.
• Vedere generală pagină — Selectaţi dacă doriţi să vedeţi o prezentare generală a paginii ca miniatură ín partea de sus a
paginii pe care o vizualizaţi.
• Listă istoric — Selectaţi dacă doriţi să vedeţi miniaturi ale paginilor vizitate când doriţi să vă deplasaţi ínapoi ín istoricul Dvs.
de navigare.
• Fişiere Cookie — Selectaţi dacă permiteţi sau interziceţi expedierea şi recepţionarea fişierelor „cookie”. Fişierele „Cookie”
sunt informaţii pe care le colectează serverul de reţea despre vizitele efectuate pe diferite pagini de Internet. Acestea sunt
necesare dacă faceţi cumpărături pe Internet (de exemplu, pentru a reţine articolele pe care le cumpăraţi până ajungeţi la
pagina casierie). Totuşi, informaţia poate fi utilizată greşit (de exemplu, puteţi recepţiona reclame nedorite pe aparatul Dvs).
• Script Java/ECMA — Unele pagini de Internet pot să includă comenzi de program care afectează aspectul paginii sau
interacţiunea dintre pagină şi vizitatorii ei. Pentru a interzice utilizarea unor astfel de scripturi, selectaţi Dezactivat(ă) (de
exemplu, dacă aveţi probleme la descărcare).
• Avertizări siguranţă — Selectaţi Se afişează sau Nu se afişează pentru a vedea sau ascunde avertizările de siguranţă pe care
le-aţi putea primi ín timpul navigării.
• Bloc.ferest.derulante — Selectaţi dacă doriţi să permiteţi afişarea ferestrelor pop-up. Unele ferestre pop-up pot fi necesare
(de exemplu, ferestrele mai mici ín care scrieţi mesaje e-mail din sistemele de poştă bazate pe Internet), dar se poate ca şi
acestea să conţină reclame nedorite.
Servicii
Selectaţi Meniu > Media > Servicii (serviciu de reţea).
Servicii este unul dintre cele două browsere din aparat. Cu Servicii, puteţi să navigaţi ín pagini WAP care au fost proiectate special
pentru aparate mobile. De exemplu, operatorii pot avea pagini WAP pentru aparate mobile. Pentru a naviga ín pagini Web
obişnuite, utilizaţi celălalt browser ín Meniu > Web.
Verificaţi la operatorul Dvs. de reţea sau la furnizorul Dvs. de servicii disponibilitatea serviciilor, preţurile şi tarifele acestora.
Furnizorii de servicii vă vor prezenta, de asemenea, instrucţiuni pentru utilizarea respectivelor servicii.
Indicaţie: Pentru a íncepe o conexiune, apăsaţi şi menţineţi apăsat 0 ín modul de aşteptare.
Folderul Birou include instrumente care vă ajută să organizaţi şi să gestionaţi detalii despre diferite evenimente din viaţa Dvs.
personală sau de serviciu.
Unele aplicaţii din dosarul Birou nu sunt disponibile ín toate limbile.
S-ar putea ca deschiderea unui fişier de mari dimensiuni să nu fie posibilă sau să dureze ceva mai mult.
Manager fişiere
Cu Mng.fişiere puteţi administra conţinuturile şi proprietăţile fişierelor şi dosarelor. Puteţi deschide, crea, muta, copia, redenumi
şi căuta fişiere şi dosare. Este posibil ca protecţia drepturilor de autor să ímpiedice expedierea anumitor fişiere.
Gestionare fişiere
Pentru a deschide un fişier, selectaţi-l şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Indicaţie: Pentru a selecta mai multe fişiere, derulaţi până la fiecare fişier şi apăsaţi simultan tasta Shift şi tasta de
parcurgere pentru a-l marca. După ce aţi marcat toate fişierele dorite, selectaţi Opţiuni şi comanda dorită.
Pentru a expedia un fişier, derulaţi până la fişier şi selectaţi Opţiuni > Expediere.
Pentru a şterge un fişier, derulaţi până la fişier şi selectaţi Opţiuni > Ştergere.
Pentru a organiza fişiere sau dosare, derulaţi până la fişier sau dosar şi selectaţi Opţiuni > Mutare în dosar. Dosarele implicite
precum clipuri audio din galerie nu pot fi mutate sau şterse.
Indicaţie: Pentru a copia fişierul sau dosarul íntr-un alt dosar, selectaţi Opţiuni > Copiere în dosar. Pentru a crea un
dosar pentru organizarea fişierelor, selectaţi Opţiuni > Dosar nou.
Pentru a redenumi un fişier sau un dosar, derulaţi până la fişierul sau dosarul dorit şi selectaţi Opţiuni > Redenumire. Introduceţi
numele nou şi selectaţi OK.
Pentru a primi un fişier printr-o conexiune cu infraroşu, selectaţi Opţiuni > Recepţie prin IR.
Pentru a vizualiza informaţii despre fişiere, derulaţi până la fişierul dorit şi selectaţi Opţiuni > Afişare detalii.
Pentru a verifica spaţiul disponibil ín memoria aparatului sau pe cartela de memorie, selectaţi Opţiuni > Detalii memorie.
Căutare fişiere
1. Pentru a căuta fişiere, selectaţi Opţiuni > Căutare.
2. Selectaţi memoria ín care doriţi să căutaţi.
3. Introduceţi textul de căutat şi apăsaţi pe tasta de parcurgere. Se afişează dosarele şi fişierele ale căror nume conţin textul
căutat.
4. Selectaţi Opţiuni > Căutare pentru a efectua o altă căutare.
Quickoffice
Pentru a utiliza aplicaţiile Quickoffice, selectaţi Meniu > Birou > Quickoffice. Se deschide o listă de fişiere ín format .doc, .xsl, .ppt
şi .txt memorate ín memoria aparatului Dvs. sau cartela de memorie.
Pentru a deschide un fişier ín aplicaţia respectivă, apăsaţi tasta de parcurgere.
Pentru a edita, deschide un fişier şi apăsa tasta de parcurgere.
Pentru a sorta fişiere, selectaţi Opţiuni > Sortare după.
Pentru a deschide Quickword, Quicksheet sau Quickpoint, derulaţi până la fila dorită cu tasta de parcurgere.
Nu sunt acceptate toate formatele sau proprietăţile fişierelor.
Pentru mai multe informaţii, a se vedea sistemul de ajutor al aparatului.
Quickword
Cu Quickword, puteţi vizualiza sau edita documente Microsoft Word pe afişajul aparatului Dvs. Quickword acceptă culori,
íngroşări şi sublinieri.
Quickword acceptă vizualizarea şi editarea documentelor salvate ín format .doc ín Microsoft Word 97, 2000 şi XP. Nu sunt
acceptate toate variantele sau proprietăţile formatelor de fişier.
Pentru a deplasa documentul, folosiţi tasta de parcugere.
Pentru a căuta un text ín document, selectaţi Opţiuni > Opţiuni de căutare.
De asemenea, aveţi posibilitatea să selectaţi Opţiuni şi din următoarele:
• Salt la — Deplasaţi-vă la ínceputul, sfârşitul sau poziţia selectată din document.
• Zoom — Apropiere sau depărtare.
• Start parcurg.automată — Porniţi derularea automată prin document. Pentru a opri derularea, selectaţi Opţiuni > Stop
parcurg.automată.
Pentru a edita documentul, apăsaţi tasta de parcurgere. Selectaţi Editare şi din opţiunile disponibile. De exemplu, puteţi alinia
textul, modifica fontul şi culoarea fontului şi adăuga marcatori şi indentări.
Quicksheet
Cu Quicksheet, puteţi citi sau edita fişiere Microsoft Excel pe afişajul aparatului Dvs.
Quicksheet acceptă vizualizarea şi editarea fişierelor foi de calcul salvate ín format .xls ín Microsoft Word 97, 2000 şi XP. Nu sunt
acceptate toate variantele sau proprietăţile formatelor de fişier.
Pentru a vă deplasa ín foaia de calcul, folosiţi tasta de parcugere.
Pentru a comuta íntre foile de lucru, selectaţi Opţiuni > Foaie de lucru.
Pentru a căuta un text, valoare sau formulă ín foaia de calcul, selectaţi Opţiuni > Opţiuni de căutare.
Pentru a modifica modul de afişare al foii de calcul, selectaţi Opţiuni şi din următoarele:
• Secvenţă — Navigaţi ín foaia de lucru curentă a foii de lucru pe blocuri. Un bloc conţine coloane şi rânduri afişate de un ecran.
Pentru a afişa coloane şi rânduri, derulaţi către un bloc şi selectaţi OK.
• Redimensionare — Ajustaţi mărimea coloanelor sau rândurilor.
• Zoom — Apropiere sau depărtare.
• Blocare secţiuni — Păstraţi rândul selectat, coloana sau pe amândouă vizibile ín timp ce vă deplasaţi ín foaia de lucru.
Pentru a edita foaia de lucru, apăsaţi tasta de parcurgere. Selectaţi Editare şi din opţiunile disponibile. De exemplu, puteţi formata
text şi celule, insera operatori matematici şi funcţii de foaie de lucru şi modifica culoarea de fundal.
Quickpoint
Cu Quickpoint, puteţi vizualiza sau edita prezentări PowerPoint pe afişajul aparatului Dvs.
Quickpoint acceptă vizualizarea şi editarea prezentărilor create ín format .ppt ín Microsoft PowerPoint 2000 şi XP. Nu sunt
acceptate toate variantele sau proprietăţile formatelor de fişier.
Pentru a deplasa íntre ecranul cadrelor, de conţinut şi de note, derulaţi până la fila dorită cu tasta de parcurgere.
Pentru a deplasa cadrul următor sau anterior din prezentare, derulaţi ín sus sau ín jos cu tasta de parcurgere.
Pentru a viziona o prezentare pe íntregul ecran, selectaţi Opţiuni > Ecran complet.
Pentru a extinde articole ín prezentarea din ecranul de conţinut, selectaţi Opţiuni > Extindere.
Pentru a edita prezentarea, apăsaţi tasta de parcurgere. Selectaţi Editare şi din opţiunile disponibile. De exemplu, puteţi alinia
textul, modifica fontul şi culoarea fontului şi adăuga marcatori şi indentări.
Imprimare
Puteţi imprima un mesaj sau un fişier din aparat, previzualiza o lucrare de imprimare, defini opţiunile de configurare a paginii,
selecta o imprimantă sau imprima către un fişier. Este posibil să nu reuşiţi să imprimaţi toate mesajele, precum mesaje
multimedia sau alte mesaje speciale.
Pentru a configura o imprimantă pentru aparatul Dvs., apăsaţi Meniu > Birou > Imprim. > Opţiuni > Adăugare. Pentru a seta
imprimanta ca imprimantă implicită, selectaţi Opţiuni > Setată ca implicită.
Înainte să imprimaţi, asiguraţi-vă că aparatul Dvs. este conectat corect la imprimantă.
Pentru a imprima un mesaj sau un fişier, selectaţi Opţiuni > Imprimare.
Pentru a imprima către un fişier, selectaţi Opţiuni > Opţiuni de imprimare > Imprimare în fişier şi determinaţi locaţia pentru
fişier.
Petru a modifica opţiunile de imprimare, selectaţi Opţiuni > Opţiuni de imprimare. Puteţi selecta imprimanta pe care doriţi s-
o utilizaţi, numărul de copii şi numărul de pagini pe care doriţi să-l imprimaţi.
Pentru a modifica aspectul paginii ínaintea imprimării, selectaţi Opţiuni > Opţiuni de imprimare > Configurare pagină. Puteţi
să modificaţi mărimea şi orientarea hârtiei, să definiţi marginile şi să inseraţi un antet sau un subsol. Lungimea maximă a
antetului şi subsolului este de 128 caractere.
Pentru a previzualiza un fişier sau un mesaj ínainte de imprimare, selectaţi Opţiuni > Opţiuni de imprimare >
Selectaţi Meniu > Birou > Note.
Puteţi să creaţi şi să expediaţi note la alte aparate compatibile şi să memoraţi ín Note fişierele de text simplu (format .txt) pe
care le primiţi.
Pentru a scrie o notă nouă, selectaţi Opţiuni > Notă nouă, scrieţi textul şi apăsaţi Realizat.
În ecranul principal Note sunt disponibile următoarele opţiuni:
• Deschidere — Deschideţi nota selectată.
• Expediere — Pentru a expedia nota selectată, selectaţi una dintre metodele de expediere.
• Notă nouă — Creaţi o notă nouă.
• Ştergere — Ştergeţi nota selectată.
• Marcare/Anul. marc. — Selectaţi o notă sau mai multe note şi aplicaţi aceeaşi regulă tuturor.
• Sincronizare — Selectaţi Start pentru a iniţializa sincronizarea sau Setări pentru a defini setările de sincronizare pentru notă.
Când vizualizaţi o notă, selectaţi Opţiuni > Căutare pentru a căuta ín notă un număr de telefon, o adresă de telefon Internet, o
adresă de e-mail sau o adresă Internet.
Calculator
Observaţie: Acest calculator are o precizie limitată şi este destinat calculelor simple.
Selectaţi Meniu > Birou > Calculator.
Pentru a efectua o operaţie, introduceţi primul număr al operaţiei. Derulaţi şi selectaţi o funcţie precum adunare sau scădere
din harta de funcţii. Introduceţi al doilea număr al operaţiei şi selectaţi =. Folosiţi tastatura pentru a introduce separatoare
zecimale.
Calculatorul efectuează operaţii ín ordinea ín care sunt introduse. Rezultatul operaţiei rămâne ín câmpul editorului şi poate fi
utilizat ca primul număr al unei operaţii noi.
Pentru a memora rezultatele unei operaţii, selectaţi Opţiuni > Memorie > Memorare. Rezultatul memorat ínlocuieşte numărul
stocat anterior ín memorie.
Pentru a prelua rezultatele unei operaţii din memorie şi a le utiliza íntr-o operaţie, selectaţi Opţiuni > Memorie > Extragere.
Pentru a vizualiza ultimul rezultat memorat, selectaţi Opţiuni > Ultimul rezultat.
Ieşirea din aplicaţia calculator sau oprirea aparatului nu şterge memoria. Puteţi să preluaţi ultimul rezultat memorat data
viitoare când deschideţi aplicaţia calculator.
Conversie
Selectaţi Meniu > Birou > Conversie.
Conversia are o precizie limitată şi pot apărea erori de rotunjire.
Conversia unităţilor de măsură
1. Derulaţi până la câmpul Tip şi selectaţi Opţiuni > Tip conversie pentru a deschide o listă a unităţilor de măsură. Derulaţi
până la unitatea de măsură pe care doriţi să o utilizaţi şi selectaţi OK.
2. Derulaţi până la primul câmp Unitate şi selectaţi Opţiuni > Valută de convertit. Selectaţi unitatea de măsură din care doriţi
să faceţi conversia, apoi selectaţi OK. Derulaţi până la următorul câmp Unitate şi selectaţi unitatea de măsură ín care doriţi
să faceţi conversia.
3. Derulaţi până la primul câmp Cantit. şi introduceţi valoarea pentru care doriţi conversia. Celălalt câmp Cantit. se modifică
automat şi afişează valoarea transformată.
Setarea valutei de bază şi a cursului de schimb
Observaţie: Atunci când schimbaţi valuta de bază, trebuie să introduceţi noile cursuri de schimb deoarece toate
cursurile definite anterior sunt şterse.
Înainte de a putea efectua conversii valutare, trebuie să alegeţi o valută de bază şi să introduceţi cursurile de schimb. Cursul
valutei de bază este íntotdeauna 1. Valuta de bază determină cursurile celorlalte valute.
1. Pentru a seta cursul de schimb pentru o unitate valutară, derulaţi până la câmpul Tip şi selectaţi Opţiuni > Cursuri de
schimb.
2. Se deschide o listă cu valute şi puteţi vedea ín capul listei valuta de bază ín momentul respectiv. Derulaţi până la tipul de
valută şi introduceţi cursul de schimb pe care doriţi să íl setaţi per o unitate de valută.
3. Pentru a schimba valuta de bază, derulaţi până la ea şi selectaţi Opţiuni > Setare ca valută pr..
4. Selectaţi Realizat > Da pentru a memora modificările.
După ce aţi introdus toate cursurile de schimb necesare, puteţi efectua conversii valutare.
Export de ecran
Puteţi afişa ecranul aparatului unui auditoriu mai larg cu ajutorul unui proiector de date compatibil, sau al altui sistem de
proiecţie compatibil. Conţinutul ecranului este transferat la proiectorul de date utilizând, de exemplu, o conexiune Bluetooth.
Selectaţi Meniu > Birou > Export ecran.
Pentru a putea afişa conţinutul ecranului cu un proiector de date compatibil, trebuie să instalaţi driverele proiectorului de date.
Pentru informaţii suplimentare, luaţi legătura cu producătorul proiectorului de date sau cu reprezentantul acestuia.
Nu toate aplicaţiile acceptă această caracteristică. Puteţi porni dispozitivul extern în două moduri: din dosarul Birou sau din
interiorul aplicaţiei care îl acceptă.
Afişarea conţinutului ecranului
Pentru a afişa conţinutul ecranului cu un proiector de date, deschideţi aplicaţia de export al ecranului şi selectaţi Opţiuni >
Selectare dispozitiv. În lista aparatelor disponibile, derulaţi până la aparatul pe care doriţi să îl utilizaţi şi selectaţi OK. Selectaţi
Opţiuni > Activare pentru a afişa conţinutul ecranului.
Pentru a ascunde conţinutul ecranului, selectaţi Opţiuni > Neafişare. Aplicaţia de export al ecranului se mută în fundal.
Pentru a opri afişarea conţinutului ecranului, selectaţi Opţiuni > Dezactivare.
Important: Instalaţi şi utilizaţi numai aplicaţii şi alte tipuri de programe oferite de surse de încredere, cum ar fi aplicaţii
care sunt Symbian Signed sau au fost testate Java Verified™.
Selectaţi Meniu > Instalări > Man. aplic..
Când deschideţi managerul de aplicaţii, se afişează lista cu toate pachetele de programe care au fost instalate, cu numele,
numărul versiunii şi mărimea acestora. Puteţi să vizualizaţi detalii despre aplicaţiile instalate, să le ştergeţi din aparat şi să
specificaţi setări de instalare.
Instalarea aplicaţiilor şi programelor
Puteţi instala ín aparatul Dvs. două tipuri de aplicaţii şi programe:
• Aplicaţii şi programe special destinate aparatului Dvs. sau compatibile cu sistemul de operare Symbian. Fişierele de instalare
ale acestor programe au extensia .sis.
• Aplicaţii J2ME™ compatibile cu sistemul de operare Symbian. Fişierele de instalare ale aplicaţiilor Java au extensiile .jad sau .jar.
Fişierele de instalare pot fi transferate ín aparatul Dvs. de pe un calculator compatibil, pot fi descărcate ín timpul navigării, pot
fi expediate íntr-un mesaj multimedia ca fişiere ataşate la mesaje e-mail sau pot fi transferate prin Bluetooth. Dacă utilizaţi
Nokia PC Suite pentru a transfera un fişier ín aparatul Dvs., salvaţi fişierul ín dosarul C:\nokia\installs din aparatul Dvs.
În timpul instalării, aparatul verifică integritatea pachetului ce urmează a fi instalat. Aparatul afişează informaţii despre
verificările executate şi vi se oferă opţiunea de a continua sau a anula instalarea.
Dacă instalaţi aplicaţii care necesită o conexiune la reţea, reţineţi că, atunci când utilizaţi aceste aplicaţii, consumul de energie
al aparatului Dvs. ar putea să crească.
Vizualizarea şi ştergerea programelor
Puteţi vedea detaliile aplicaţiilor instalate sau puteţi şterge aplicaţii din aparatul Dvs.
Pentru a vizualiza detaliile unui pachet de programe instalat, selectaţi aplicaţia şi Opţiuni > Afişare detalii.
Pentru a elimina programe, deschideţi ecranul principal Manager aplicaţii şi selectaţi Opţiuni > Ştergere.
Dacă ştergeţi un program, íl veţi putea reinstala numai utilizând fişierul original al pachetului de programe sau restaurând o
copie integrală de siguranţă, care conţine pachetul de programe şters. Dacă ştergeţi un pachet de programe, nu veţi mai putea
deschide fişierele create cu programele respective. Dacă un alt pachet de programe depinde de pachetul de programe pe care
l-aţi şters, este posibil ca acesta să nu mai funcţioneze. Pentru detalii, consultaţi documentaţia pachetului de programe instalat.
Vizualizarea jurnalului de instalare
Pentru a vizualiza jurnalul de instalare, selectaţi Opţiuni > Afişare jurnal. O listă va afişa ce programe au fost instalate şi şterse,
precum şi data instalării sau a ştergerii. Dacă íntâmpinaţi probleme la utilizarea aparatului după instalarea unui pachet de
programe, puteţi utiliza această listă pentru a identifica pachetul de programe care ar putea fi cauza problemei. Informaţiile
din această listă vă pot ajuta şi pentru a identifica problemele create de pachetele de programe care sunt incompatibile íntre
ele.
Setări
Pentru a modifica setările de instalare, selectaţi Opţiuni > Setări şi una din următoarele opţiuni:
• Instalare programe — Selectaţi pentru a instala numai aplicaţiile semnate sau toate aplicaţiile.
• Ver.cert. mod conect. — Pentru a verifica valabilitatea certificatelor când se instalează o aplicaţie, selectaţi Activată.
• Adr. Internet predef. — Valabilitatea unui certificat este verificată prin accesarea adresei implicite, dacă certificatul nu conţine
propria sa adresă de Web.
Specificarea setărilor pentru aplicaţii Java
Pentru a specifica setările de securitate pentru o aplicaţie Java, selectaţi Opţiuni > Setări aferente.
Puteţi să definiţi ce funcţii poate accesa aplicaţia Java. Valoarea pe care o puteţi seta pentru fiecare funcţie depinde de domeniul
de protecţie al pachetului de programe.
• Accesare reţea — Creaţi o conexiune de transmisii de date la reţea.
• Multimedia — Faceţi poze sau ínregistraţi video clipuri sau sunete.
• Citire date utilizator — Citiţi ínregistrările din agendă, contactele sau alte date personale
• Editare date utilizat. — Adăugaţi date personale cum ar fi intrări ín agenda telefonică.
Puteţi să definiţi modul ín care vi se va cere să aprobaţi accesul unei aplicaţii Java la funcţiile aparatului. Selectaţi una din
următoarele valori:
• Întreabă mereu — Impune aplicaţiei Java să vă ceară confirmarea de fiecare dată când utilizează funcţia.
• Întreabă la încep. — Impune aplicaţiei Java să ceară confirmarea iniţială de a utiliza funcţia.
• Permisă perman. — Permite aplicaţiei Java să utilizeze funcţia fără confirmare.
• Nepermisă — Împiedică aplicaţia Java să utilizeze funcţia.
Setările de siguranţă ajută la protejarea aparatului ímpotriva aplicaţiilor Java periculoase, ce pot utiliza funcţiile aparatului fără
permisiunea Dvs. Selectaţi Permisă perman. numai dacă íl cunoaşteţi pe furnizor sau sunteţi siguri de provenienţa aplicaţiei.
Serviciul de reţea pentru configurare de la distanţă
Selectaţi Meniu > Conectare > Man. apar..
Puteţi să vă conectaţi la un server şi să primiţi setările de configurare pentru aparat. Puteţi să primiţi profiluri de server şi diferite
setări de configurare de la operatorul de reţea, de la furnizorii de servicii sau de la departamentul de administrare a informaţiilor
firmei. Setările de configurare pot să includă setări pentru conexiune şi alte setări utilizate de diferite aplicaţii din aparat.
Opţiunile disponibile pot varia.
Conexiunea de configurare de la distanţă se porneşte de obicei de către server, atunci când este necesară actualizarea setărilor
aparatului.
Setări de configurare de la distanţă
În ecranul principal Man. apar., selectaţi Opţiuni şi selectaţi din următoarele:
• Start configurare — Conectaţi-vă la server şi primiţi setări de configurare pentru aparat.
• Profil nou de server — Creaţi un profil nou de server.
• Activare configur. — Selectaţi această opţiune pentru a primi setări de configurare de la acele servere pentru care aveţi un
profil de server şi aţi permis configurarea.
• Dezactivare config. — Selectaţi această opţiune pentru a opri primirea setărilor de configurare de la toate serverele pentru
care aveţi un profil de server.
• Vizualizare jurnal — Vizualizaţi jurnalul de configurare pentru profilul selectat.
Creaţi un profil de configurare
Pentru a crea un profil nou de server de configurare, selectaţi Opţiuni > Profil nou de server şi selectaţi din următoarele setări.
Cereţi de la furnizorul Dvs. de servicii valorile corecte.
• Nume server — Introduceţi un nume pentru serverul de configurare.
• Cod ID server — Introduceţi ID-ul unic care identifică serverul de configurare.
• Parolă server — Introduceţi o parolă de identificare a aparatului la server.
• Mod sesiune — Selectaţi tipul preferat de conexiune.
• Punct de acces — Selectaţi punctul de acces de utilizat pentru conexiune sau creaţi un punct de acces nou. Puteţi să optaţi şi
pentru varianta de a vi se solicita punctul de acces de fiecare dată când porniţi o conexiune.
• Adresă gazdă — Introduceţi adresa de Internet a serverului de configurare.
• Port — Introduceţi numărul portului serverului.
• Nume utilizator — Introduceţi ID-ul Dvs. de utilizator pentru serverul de configurare.
• Parolă — Introduceţi parola Dvs. pentru serverul de configurare.
• Accept. configurare — Selectaţi Da pentru a-i permite serverului să iniţieze o sesiune de configurare.
• Accept. autom. toate — Selectaţi Da dacă nu doriţi ca serverul să vă solicite o confirmare atunci când iniţiază o sesiune de
configurare.
• Autentificare în reţea — Pentru a autentifica aparatul ín reţea ínainte de sincronizări, selectaţi Da. Tastaţi ín Nume utilizator
reţea şi Parolă reţea.
Sincronizarea datelor
Meniu > Conectare > Sincroniz..
Utilizaþi Sincroniz. pentru a sincroniza (serviciu de reþea) contactele, calendarul sau notele cu aplicaþiile corespunzãtoare pe
un computer compatibil sau pe server de Internet la distanþã. Setãrile de sincronizare sunt memorate într-un profil de
sincronizare. Aplicaþia utilizeazã tehnologia SyncML pentru sincronizarea la distanþã. Pentru informaþii despre compatibilitatea
SyncML, contactaþi furnizorul aplicaþiilor cu care doriþi sã sincronizaþi aparatul Dvs.
Aplicaþiile disponibile pe care le puteþi sincroniza pot varia. Pentru informaþii suplimentare, contactaþi furnizorul Dvs. de
servicii.
Indicaţie: Puteþi sã primiþi setãrile de sincronizare ca un mesaj de la furnizorul de servicii.
Crearea unui profil de sincronizare
Pentru a crea un profil, selectaþi Opţiuni > Profil sincronizare nou, apoi selectaþi dintre urmãtoarele opþiuni:
• Nume profil sincron. — Introduceþi un nume pentru profil.
• Aplicaţii — Selectaþi aplicaþiile de sincronizat cu profilul.
• Setări conexiune — Specificaþi setãrile de conexiune necesare. Pentru informaþii, contactaþi furnizorul Dvs. de servicii.
Pentru a edita un profil existent, selectaþi Opţiuni > Edit. profil sincron..
Profilurile de sincronizare
În ecranul principal Sincroniz., selectaþi Opţiuni ºi selectaþi una din urmãtoarele opþiuni:
• Sincronizare — Sincronizaþi datele incluse în profilul selectat cu o bazã de date la distanþã.
• Profil sincronizare nou — Creaþi un profil de sincronizare. Este posibil sã doriþi sã creaþi mai multe profiluri de sincronizare
pentru o aplicaþie pentru a varia purtãtorul de date utilizat sau baza de date la distanþã cu care sincronizaþi aparatul.
• Vizualizare jurnal — Vizualizaþi intrãrile adãugate, actualizate ºi ºterse în ultima sincronizare cu profilul.
• Ştergere — Eliminaþi profilul selectat.
Setãri de conectare pentru sincronizare
Pentru a crea setãrile de conexiune ale unui profil nou, selectaþi Opţiuni > Profil sincronizare nou > Setări conexiuneºi selectaþi
din opþiunile urmãtoare:
• Versiune server — Selectaþi versiunea SyncML pe care o puteþi utiliza cu serverul Dvs.
• Identitate server — Introduceþi identificatorul serverului Dvs. Aceastã setare este disponibilã numai dacã selectaþi 1.2 ca
versiune SyncML.
• Purtător de date — Selectaþi purtãtorul de date pentru a conecta baza de date la distanþã în timpul sincronizãrii.
• Punct de acces — Selectaþi punctul de acces de utilizat pentru sincronizarea conexiunii sau creaþi un punct de acces nou.
Puteþi sã optaþi ºi pentru varianta de a vi se solicita punctul de acces de fiecare datã când porniþi sincronizarea.
• Adresă gazdă — Introduceþi adresa de Web a serverului care conþine baza de date cu care doriþi sã sincronizaþi aparatul
Dvs.
• Port — Introduceþi numãrul portului pentru serverul bazei de date la distanþã.
• Nume utilizator — Introduceþi numele utilizatorului pentru ca serverul sã identifice aparatul.
• Parolă — Introduceþi parola pentru ca serverul sã identifice aparatul.
• Permitere cereri sincr. — Pentru a permite ca sincronizarea sã se iniþieze de la serverul bazei de date la distanþã, selectaþi
Da.
• Accept. toate cer. sincr. — Pentru ca aparatul sã vã solicite confirmarea înainte de acceptarea sincronizãrii de la server,
selectaþi Nu.
• Autentificare în reţea — Pentru a autentifica aparatul în reþea înainte de sincronizare, selectaþi Da. Introduceþi numele de
utilizator de reþea ºi parola de reþea.
Definirea setãrilor de sincronizare pentru Contacte
Pentru a defini setãrile de sincronizare pentru aplicaþia Contacte, derulaþi pânã la profilul dorit ºi selectaþi Opţiuni > Edit. profil
sincron. > Aplicaţii > Contacte ºi selectaþi din opþiunile urmãtoare:
• Includere în sincroniz. — Selectaþi dacã sã sincronizaþi directorul de contacte cu profilul de sincronizare.
• Bază de date la distanţă — Introduceþi calea cãtre baza de date cu care sincronizaþi directorul de contacte.
• Bază de date locală — Dacã aveþi mai multe directoare de contacte în aparatul Dvs., selectaþi-l pe cel pe care doriþi sã îl
sincronizaþi cu acest profil de sincronizare.
• Tip de sincronizare — Selectaþi direcþia sincronizãrii. Derulaþi pânã la Normală pentru a sincroniza datele din aparat în baza
de date la distanþã ºi înapoi, Numai în telefon pentru a sincroniza datele din baza de date la distanþã cu aparatul Dvs. sau
Numai pe server pentru a sincroniza datele din aparatul Dvs. cu baza de date la distanþã.
Definirea setãrilor de sincronizare pentru Agendă
Pentru a defini setãrile de sincronizare pentru aplicaþia Agendă, derulaþi pânã la profilul dorit ºi selectaþi Opţiuni > Edit. profil
sincron. > Aplicaţii > Agendă ºi selectaþi din opþiunile urmãtoare:
• Includere în sincroniz. — Selectaþi dacã sã sincronizaþi calendarul cu profilul de sincronizare.
• Bază de date la distanţă — Introduceþi calea cãtre baza de date cu care sincronizaþi calendarul.
• Bază de date locală — Dacã aveþi mai multe calendare în aparatul Dvs., selectaþi-l pe cel pe care doriþi sã îl sincronizaþi cu
profilul de sincronizare.
• Tip de sincronizare — Selectaþi direcþia sincronizãrii. Derulaþi pânã la Normală pentru a sincroniza datele din aparat în baza
de date la distanþã ºi înapoi, Numai în telefon pentru a sincroniza datele din baza de date la distanþã cu aparatul Dvs. sau
Numai pe server pentru a sincroniza datele din aparatul Dvs. cu baza de date la distanþã.
Definirea setãrilor de sincronizare pentru Note
Pentru a defini setãrile de sincronizare pentru aplicaþia Note, derulaþi pânã la profilul dorit ºi selectaþi Opţiuni > Edit. profil
sincron. > Aplicaţii > Note ºi selectaþi din opþiunile urmãtoare:
• Includere în sincroniz. — Selectaþi dacã sã sincronizaþi notele cu profilul de sincronizare.
• Bază de date la distanţă — Introduceþi calea cãtre baza de date cu care sincronizaþi notele.
• Bază de date locală — Dacã aveþi mai multe aplicaþii Note în aparatul Dvs., selectaþi-o pe cea pe care doriþi sã o sincronizaþi
cu profilul de sincronizare.
• Tip de sincronizare — Selectaþi direcþia sincronizãrii. Derulaþi pânã la Normală pentru a sincroniza datele din aparat în baza
de date la distanþã ºi înapoi, Numai în telefon pentru a sincroniza datele din baza de date la distanþã cu aparatul Dvs. sau
Numai pe server pentru a sincroniza datele din aparatul Dvs. cu baza de date la distanþã.
Descărcaţi!
Selectaţi Meniu > Preluare.
Descărcaţi! (serviciu de reţea) reprezintă un depozit mobil de conţinut disponibil pe dispozitivul Dvs. Pentru a naviga, descărca
şi instala articole precum aplicaţiile cele mai recente şi documentele respective, de pe Internet pe aparatul Dvs.
Articolele sunt repartajate pe cataloage şi dosare furnizate de Nokia sau de furnizorii de servicii independenţi. Unele articole ar
putea fi taxabile, dar le puteţi previzualiza, în general, ca netaxabile.
Instalaţi şi folosiţi numai aplicaţii sau alte programe din surse care vă asigură o siguranţă şi o protecţie adecvată ímpotriva
programelor dăunătoare.
Dacă Descărcaţi! nu este disponibil de la furnizorul de servicii de comunicaţii mobile, poate să nu apară ín meniul aparatului
Dvs. Pentru mai multe informaţii despre disponibilitatea setărilor de Descărcaţi!, contactaţi operatorul de reţea, furnizorul de
servicii sau distribuitorul.
Selectaţi cataloagele, folderele si articolele.
Descărcaţi! utilizează serviciile Dvs. de reţea pentru a accesa cel mai recent conţinut. Pentru informaţii despre articole
suplimentare disponibile prin Descărcaţi!, contactaţi operatorul de reţea sau furnizorul de servicii, sau furnizorul sau
producătorul articolului.
Pentru a deschide un articol sau pentru a vizualiza conţinutul unui dosar sau a unui catalog, Derulaţi către el şi apăsaţi pe tasta
de parcurgere.
Selectaţi Opţiuni şi una din opţiunile următoare:
• Reîmprospătare listă — Actualizaţi conţinutul din Descărcaţi!.
• Ascundere — Ascundeţi un doar sau un catalog din listă, de exemplu, pentru a vizualiza doar articolele pe care le folosiţi
frecvent.
• Afişare totală — Faceţi să fie vizibile toate articolele ascunse.
• Cumpărare — Cumpăraţi articolul selectat. Unde puteţi selecta versiunea articolului şi vizualiza informaţiile despre preţ, se
deschide un submeniu.
• Preluare — Descărcaţi un articol care este netaxabil.
• Pagină iniţială — Reveniţi la nivelul principal Descărcaţi!
Opţiunile disponibile ar putea varia ín funcţie de furnizorul Dvs. de servicii, de articolul selectat şi de ecranul ín care sunteţi.
Setări Descărcaţi!
Pentru a selecta care punct de acces să fie utilizat pentru conectare la serverul furnizorului de servicii şi dacă să ceară aparatul
punctul de acces de fiecare dată când utilizaţi Descărcaţi!, selectaţi Punct de acces.
Pentru a specifica dacă doriţi ca articolul sau aplicaţia descărcată să se deschidă ín mod automat după ce descărcarea este
completă, selectaţi Deschidere automată.
Pentru a specifica dacă doriţi ca íntrebarea de confirmare a previzualizării să fie afişată ínainte de a previzualiza un articol,
selectaţi Confirm. previzualizare.
Pentru a specifica dacă doriţi ca íntrebarea de confirmare a achiziţionării să fie afişată ínainte de cumpărarea unui articol,
selectaţi Confirmare cumpărare.
Selectaţi Menu > Ferramen. > Assist. defs..
Asistentul setări configurează aparatul pentru setările de operator (MMS, GPRS şi Internet) şi de e-mail pe baza informaţiilor
furnizate de operatorul de reţea.
Pentru a utiliza aceste servicii, este posibil să fie necesar să vă conectaţi la operatorul Dvs. de reţea sau la furnizorul Dvs. de
servicii pentru a activa o conexiune pentru transmisii de date sau alte servicii.
Dacă Asistentul setări nu este disponibil de la furnizorul de servicii de comunicaţii mobile, este posibil să nu apară ín meniul
aparatului Dvs. Pentru mai multe informaţii despre disponibilitatea Asistentului setări, contactaţi operatorul de reţea, furnizorul
de servicii sau distribuitorul.
Disponibilitatea diferitelor setări ín Asistentul setări depinde de caracteristicile aparatului, de cartela SIM, de furnizorul de servicii
de comunicaţii mobile şi de disponibilitatea datelor ín baza de date a Asistentului setări.
Când utilizaţi asistentul pentru prima dată, veţi fi ghidaţi prin configurarea setărilor. Pentru a porni asistentul, selectaţi
Iniciar.
Dacă nu există nicio cartelă SIM introdusă, vi se va solicita să selectaţi ţara de reşedinţă a furnizorului Dvs. de servicii de
comunicaţii mobile şi furnizorul Dvs. de servicii. Dacă ţara sau furnizorul de servicii sugerate de asistent nu sunt cele corecte,
selectaţi opţiunile corecte din listă.
Pentru a accesa ecranul principal al Asistentului setări, după ce acesta a terminat configurarea setărilor, selectaţi OK.
Dacă configurarea setărilor este íntreruptă, setările nu vor fi definite. După ínchiderea asistentului, aveţi posibilitatea să íncepeţi
utilizarea aplicaţiilor configurate.
Pentru a configura setările specifice operatorului precum MMS, Internet, WAP şi setările de streaming, selectaţi Opções >
Operador.
Pentru a configura setările de e-mail, selectaţi Opções > Defs. de e-mail.
Dacă nu puteţi utiliza Assist. defs., vizitaţi site-ul de Web Nokia pentru setările telefonului, la adresa www.nokia.com.
Cu camera foto-video íncorporată puteţi face fotografii şi puteţi ínregistra clipuri video. Obiectivul camerei foto-video se află
pe partea din spate a aparatului iar afişajul funcţionează ca vizor. Camera realizează fotografii ín format .jpeg şi clipuri video
ín format .3gpp.
Realizaţi o fotografie
1. Selectaţi Meniu > Media > Foto-Video.
Aparatul Dvs. acceptă o rezoluţie a capturii de imagine de pană la 1600 x 1200 pixeli.
2. Utilizaţi afişajul ca vizor, íncadraţi subiectul şi apăsaţi pe tasta de parcurgere. Aparatul memorează fotografia ín dosarul
implicit sau ín dosarul pe care l-aţi definit.
Indicaţie: Pentru a apropia sau a depărta ínainte de a o fotografia, derulaţi ín sus sau ín jos.
3. Dacă nu doriţi să păstraţi fotografia memorată, selectaţi Opţiuni > Ştergere. Selectaţi Înapoi pentru a reveni la vizor şi a face
o altă fotografie. Selectaţi Opţiuni > Salt la Galerie pentru a vizualiza forografia ín Galerie.
Dacă iluminarea este redusă, selectaţi Opţiuni > Mod nocturn după ce aţi deschis Foto-Video dar ínainte de a realiza o fotografie.
Pentru a ajusta imaginea, selectaţi Opţiuni > Reglare > Luminozitate sau Tonalitate culoare.
Pentru a fotografia secvenţial, selectaţi Opţiuni > Mod secvenţial. Camera foto-video realizează şase fotografii la rând.
Pentru a fotografia temporizat, selectaţi Opţiuni > Autodeclanşator, selectaţi pauza dorită şi apăsaţi Activare. Camera foto-
video realizează o fotografie după trecerea pauzei.
Selectaţi Foto-Video şi derulaţi la dreapta pentru a activa ínregistrarea video. Pentru a íncepe ínregistrarea unui clip video,
apăsaţi pe tasta de parcurgere. Timpul de ínregistrare rămas este afişat ín partea superioară a afişajului. Pentru a íntrerupe
ínregistrarea, selectaţi Pauză; pentru a relua ínregistrarea, selectaţi Contin.. Pentru a opri ínregistrarea, selectaţi Stop. Aparatul
memorează clipul ín dosarul implicit sau ín dosarul pe care l-aţi definit. Dacă nu doriţi să păstraţi clipul video memorat, selectaţi
Opţiuni > Ştergere. Selectaţi Înapoi pentru a reveni la vizor şi pentru a ínregistra un alt clip video. Selectaţi Opţiuni > Redare
pentru a vizualiza clipul video ín aplicaţia RealPlayer .
Introduceţi imagini ín mesaje
Când creaţi un nou mesaj multimedia, puteţi deschide camera foto-video pentru a introduce o imagine nouă ín mesaj.
Pentru a introduce o imagine íntr-un mesaj multimedia, selectaţi Opţiuni > Inserare obiect nou > Imagine. Vizorul vă arată
imaginea care va fi capturată. Pentru a face o fotografie, apăsaţi pe tasta de parcurgere. Pentru a introduce o imagine ín mesaj,
apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Introduceţi clipuri video ín mesaje
Când creaţi un nou mesaj multimedia, puteţi deschide camera foto-video pentru a introduce un clip video nou ín mesaj.
Pentru a introduce un clip video íntr-un mesaj multimedia, selectaţi Opţiuni > Inserare obiect nou > Video clip. Apăsaţi pe
tasta de parcurgere pentru a íncepe ínregistrarea. Pentru a introduce clipul video ín mesaj, selectaţi Opţiuni > Selectare.
Setări
Pentru a edita setările imaginii, selectaţi Meniu > Media > Foto-Video > Opţiuni > Setări > Imagine, şi definiţi următoarele:
• Calitate imagine — Definiţi cât de mult este compresată imaginea când este salvată. Maximă furnizează cea mai bună calitate
a imaginii, dar necesită mai multă memorie. Normală este setarea de calitate implicită. Minimă ocupă cea mai mică parte
din memorie.
• Afişare imag. captată — Selectaţi dacă doriţi ca imaginea capturată să fie afişată după capturare.
Media conţine diferite aplicaţii media care vă permit să memoraţi şi să vizualizaţi imagini, să ínregistraţi sunete şi să redaţi
clipuri audio.
Galerie
Selectaţi Meniu > Media > Galerie.
Utilizaţi Galerie pentru a accesa şi a folosi diferite tipuri de suporturi care conţin imagini, video clipuri, muzică şi sunete. Toate
imaginile şi clipurile video vizionate şi toate fişierele muzicale şi sunetele primite sunt memorate automat în Galerie. Puteţi
parcurge, deschide şi crea dosare; de asemenea, puteţi marca, copia şi muta elemente ín dosare. Clipurile audio sunt deschise
ín Music Player, iar clipurile video şi legăturile de streaming ín aplicaţia RealPlayer.
Pentru a deschide un fişier sau un dosar, apăsaţi pe tasta de parcurgere. Imaginile se deschid în ecranul de vizualizare a
imaginilor.
Pentru a descărca fişiere din Galerie într-unul dintre dosarele principale cu ajutorul browserului, selectaţi Prel. grafice, Preluări
video, Prel. melodii sau Preluări sunete. Browserul se deschide şi puteţi să alegeţi un marcaj sau să introduceţi o adresă a site-
ului de la care transferaţi.
Pentru a căuta un fişier, selectaţi Opţiuni > Căutare. Începeţi să introduceţi un şir de căutare (de exemplu, numele sau data
fişierului căutat). Se afişează fişierele care corespund criteriului de căutare.
Imagini
Selectaţi Meniu > Media > Galerie > Imagini.
Aplicaţia Imagini este compusă din două ecrane:
• În ecranul browserului de imagini puteţi să trimiteţi, să organizaţi, să ştergeţi sau să redenumiţi imagini memorate ín
telefonul Dvs. sau pe cartela de memorie.
• În ecranul de vizualizare a imaginilor, care se deschide atunci când selectaţi o imagine ín ecranul de parcurgere a imaginilor,
puteţi vizualiza şi expedia imagini individuale. Puteţi seta fotografii ca imagini de fundal pentru afişaj.
Sunt acceptate următoarele formate de fişier: JPEG, BMP, PNG şi GIF 87a/89a. Aparatul nu acceptă ín mod obligatoriu toate
variantele formatelor de fişiere.
Pentru a deschide o imagine ín vederea vizualizării, selectaţi o imagine ín ecranul de parcurgere a imaginilor, apoi selectaţi
Opţiuni > Deschid.. Imaginea se deschide ín ecranul de vizualizare a imaginilor.
Pentru a deschide imaginea următoare sau precedentă pentru vizualizare, derulaţi la stânga sau la dreapta ín ecranul de
vizualizare a imaginilor.
Pentru a mări imaginea vizualizată pe afişaj, selectaţi Opţiuni > Mărire sau apăsaţi 5 sau 7. Pentru a micşora imaginea
vizualizată pe afişaj, selectaţi Micşorare sau apăsaţi 0.
Pentru a vizualiza imaginea ín ecran complet, selectaţi Opţiuni > Ecran complet sau apăsaţi 7 de două ori. Pentru a reveni la
vizualizare normală, selectaţi Opţiuni > Ecran normal.
Pentru a roti o imagine, selectaţi o imagine şi Opţiuni > Rotire. Selectaţi Dreapta pentru a roti imaginea ín sensul acelor de
ceasornic cu 90 de grade sau selectaţi Stânga pentru a roti imaginea ín sensul invers al acelor de ceasornic cu 90 de grade.
Organizare fişiere imagine
Pentru a vedea informaţii detaliate despre o imagine, selectaţi imaginea respectivă şi Opţiuni > Afişare detalii. Se afişează
mărimea şi formatul fişierului, ora şi data ultimei modificări a fişierului şi rezoluţia imaginii ín pixeli.
Pentru a expedia o imagine, selectaţi imaginea, Opţiuni > Expediere şi metoda de expediere.
Pentru a redenumi o imagine, selectaţi o imagine şi Opţiuni > Redenumire. Introduceţi un nume nou, apoi selectaţi OK.
Pentru a seta o imagine ca imagine de fundal, selectaţi imaginea respectivă şi Opţiuni > Set. ca imag. fundal.
Pentru a adăuga o imagine la o cartelă de contact, selectaţi imaginea respectivă şi Opţiuni > Adăugare la contact. Se deschide
ecranul de vizualizare a contactelor şi puteţi selecta contactul pentru imagine.
Organizare imagini
Pentru a crea dosare pentru organizarea imaginilor, selectaţi Opţiuni > Organizare > Dosar nou. Introduceţi un nume pentru
dosar şi selectaţi OK.
Pentru a copia sau muta fişiere şi Opţiuni > Organizare > Mutare în dosar, Dosar nou, Mutare pe cart. mem., Copiere pe cart.
mem., Copiere în mem. telef. sau Mutare în mem. telef..
RealPlayer
Selectaţi Meniu > Media > RealPlayer.
RealPlayer poate să redea clipuri video şi fişiere audio care sunt stocate ín memoria aparatului sau pe o cartelă de memorie,
transferate ín aparatul Dvs. din e-mail sau de pe un calculator compatibil, sau preluate ín sistem streaming de pe Internet către
aparatul Dvs.
Formatele acceptate de RealPlayer includ MPEG-4, MP4 (fără streaming), 3GP, RV, RA, AAC, AMR şi Midi. RealPlayer nu acceptă ín
mod obligatoriu toate variantele unui format de fişier media.
Indicaţie: Sistemul de streaming al fişierelor audio şi video ínseamnă redarea acestora direct de pe Internet, fără a le
descărca mai íntâi ín aparatul Dvs.
Redaţi clipuri video şi deschideţi legături
Avertizare: Nu ţineţi aparatul la ureche atunci când utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonor poate fi extrem de
puternic.
Pentru a selecta fişiere audio şi video care să fi redate cu RealPlayer, selectaţi Opţiuni > Deschidere şi derulaţi până la un clip
media din aparatul Dvs. sau de pe o cartelă de memorie.
Pentru a reda ín direct un fişier media, selectaţi o legătură Internet care indică spre un clip media şi selectaţi Redare; sau
conectaţi-vă la Internet, navigaţi până la un clip video sau un fişier audio şi selectaţi Redare. RealPlayer recunoaşte două tipuri
de legături: o legătură rtsp:// URL şi o legătura http:// URL care indică spre un fişier RAM. Înainte de redarea ín direct a conţinutului,
aparatul Dvs. trebuie să se conecteze la un site Internet şi să memoreze temporar conţinutul. Dacă o problemă de conexiune cu
reţeaua cauzează o eroare de redare, RealPlayer íncearcă automat să se reconecteze la punctul de acces Internet.
Pentru a reda fişiere audio sau video memorate ín aparatul Dvs. sau pe o cartelă de memorie, selectaţi fişierul şi Redare.
Pentru a opri redarea sau preluarea prin streaming, selectaţi Stop. Încărcarea sau conexiunea la un site de streaming este
íntreruptă, redarea clipului este oprită şi clipul este derulat la ínceput.
Pentru a vizualiza un clip video pe íntregul ecran, selectaţi Opţiuni > Redare pe tot ecr.. Mărimea zonei video se modifică la
valoare normală sau la afişare pe íntreg ecranul. Afişarea pe íntregul ecran măreşte dimensiunea imaginii video pentru a acoperi
zona video maximă ín timp ce proporţiile se menţin.
Pentru a memora un clip media, selectaţi Opţiuni > Memorare, derulaţi până la un dosar din memoria aparatului sau de pe
cartela de memorie şi selectaţi Memorare. Pentru a memora o legătură către un fişier media de pe Internet, selectaţi Memorare
legătură.
Pentru a derula rapid ínainte sau ínapoi un clip ín timpul redării, derulaţi ín sus sau ín jos.
Indicaţie: Pentru a derula rapid ínapoi ín timpul redării, derulaţi ín sus şi menţineţi. Pentru a derula rapid ínapoi ín
timpul redării, derulaţi ín jos şi menţineţi.
Pentru a mări sau a reduce volumul ín timpul redării, apăsaţi tastele de volum.
Expediaţi fişiere audio şi clipuri video
Puteţi să transferaţi un clip media pe un alt aparat sau să ataşaţi un clip media la un mesaj multimedia, un document sau la o
prezentare de cadre.
Pentru a transfera un clip media prin infraroşu sau conexiune Bluetooth, selectaţi un clip şi Opţiuni > Expediere. Alegeţi o
metodă prin care să expediaţi clipul către un alt aparat.
Pentru a expedia un clip media inserat íntr-un mesaj, creaţi un mesaj multimedia, selectaţi un clip de ataşat şi Inserare
obiect > Video clip sau Clip audio.
Pentru a şterge un clip media pe care l-aţi inserat, selectaţi Opţiuni > Eliminare > Da.
Recepţionaţi fişiere video
Selectaţi Meniu > Mesaje. Deschideţi un mesaj care conţine un clip video. Derulaţi până la clip şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Selectaţi Pauză sau Stop, selectaţi Opţiuni şi:
• Redare — Redaţi clipul de la ínceput.
• Redare pe tot ecr. — Redaţi clipul ín modul ecran complet. Clipurile redate ín stilul peisaj vor fi rotite cu 90 de grade. Pentru
a comuta cu ecranul normal, apăsaţi orice tastă.
• Continuare — Reluaţi redarea clipului.
• Contin. pe tot ecr. — Continuaţi redarea clipului ín modul ecran complet.
• Dezactivare sonor — Dezactivaţi sunetul clipului video. Pentru a reactiva sunetul, derulaţi către dreapta.
• Memorare legătură — Memoraţi legătura Internet către un clip.
• Detalii clip — Vizualizaţi informaţii cum ar fi durata şi mărimea unui clip.
• Setări — Modificaţi setări video sau de conexiune.
Opţiunile disponibile pot varia.
Vizualizaţi informaţii despre un clip media
Pentru a vizualiza proprietăţile unui clip video, fişier audio sau ale unei legături Internet, selectaţi clipul şi selectaţi Opţiuni >
Detalii clip. Informaţiile pot include numărul de biţi redaţi pe secundă sau legătura Internet a unui fişier redat ín direct.
Setări
Selectaţi Meniu > Media > RealPlayer > Opţiuni > Setări.
Setări video
Selectaţi Repetare > Activată, dacă doriţi să redaţi automat, din nou, clipurile video după ce s-a terminat redarea lor.
Setări conexiune
Selectaţi Conexiune, derulaţi până la următoarele setări şi apăsaţi pe tasta de parcurgere pentru a edita:
• Proxy — Selectaţi dacă doriţi să utilizaţi un server proxy şi să tastaţi adresa IP a serverului proxy şi numărul portului proxy.
• Reţea — Modificaţi punctul de acces pentru a vă conecta la Internet şi pentru a seta domeniul de porturi utilizat la conectare.
Setări proxy
Serverele proxy sunt servere intermediare íntre serverele media şi utilizatorii acestora. Unii furnizori de servicii le utilizează
pentru a spori siguranţa sau pentru a mări viteza de acces la pagini Web ce conţin fişiere media.
Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru setările corecte.
Selectaţi Conexiune > Proxy, derulaţi până la următoarele setări şi apăsaţi pe tasta de parcurgere pentru a edita:
• Utilizare proxy — Selectaţi Da pentru a utiliza un server proxy.
• Adresă server proxy — Introduceţi adresa IP pentru serverul proxy. Această setare este disponibilă numai dacă aţi ales să
utilizaţi un server proxy.
• Număr port proxy — Introduceţi numărul portului pentru serverul proxy. Această setare este disponibilă numai dacă aţi ales
să utilizaţi un server proxy.
Setări de reţea
Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru setările corecte.
Selectaţi Conexiune > Reţea, derulaţi până la următoarele setări şi apăsaţi pe tasta de parcurgere pentru a edita:
• Pct. de acces implicit — Derulaţi până la punctul de acces pentru conectarea la Internet şi apăsaţi tasta de parcurgere.
• Durată conectare — Setaţi perioada după care RealPlayer se deconectează de la reţea când íntrerupeţi un clip media care se
redă utilizând o legătură de reţea. Selectaţi Def. de utilizator, şi apăsaţi tasta de parcurgere. Introduceţi durata şi selectaţi
OK.
• Nr. min. de port UDP — Introduceţi cel mai mic număr al portului pentru domeniul de porturi al serverului. Valoarea minimă
este 1024.
• Nr. max. de port UDP — Introduceţi cel mai mare număr al portului pentru domeniul de porturi al serverului. Valoarea maximă
este 65535.
Setări avansate de reţea
Pentru a edita valorile lăţimii de bandă utilizate pentru diferite reţele, selectaţi Conexiune > Reţea > Opţiuni > Setări
avansate.
Pentru a selecta lăţimea de bandă pentru oricare dintre reţelele din listă, derulaţi până la setările reţelei şi apăsaţi pe tasta de
parcurgere. Derulaţi până la valoarea dorită şi selectaţi OK.
Pentru a introduce personal lăţimea de bandă, selectaţi Def. de utilizator.
Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru setările corecte.
Pentru a memora setările, selectaţi Înapoi.
Music player
Avertizare: Nu ţineţi aparatul la ureche atunci când utilizaţi difuzorul, deoarece volumul sonor poate fi extrem de
puternic.
Cu music player puteţi să redaţi fişiere muzicale şi să creaţi şi să ascultaţi liste de piese. Music playerul acceptă fişiere cu extensii
precum MP3 şi AAC.
Ascultarea muzicii
Avertizare: Ascultaţi muzica la un volum sonor moderat. Expunerea continuă la un volum sonor ridicat vă poate afecta
auzul.
Pentru a selecta o piesă muzicală, selectaţi Opţiuni > Bibliotecă muzicală. Toate melodiile listează toată muzica de pe aparatul
Dvs. Pentru a vizualiza melodiile sortate, selectaţi Albume, Interpreţi, Genuri, sau Compozitori. Pentru a reda o piesă, derulaţi
până la piesă şi selectaţi Opţiuni > Redare. În timpul redării unei piese, pentru a trece de pe redare pe pauză apăsaţi şi .
Pentru a opri o piesă, apăsaţi
După ce adăugaţi sau ştergeţi fişiere muzicale ín/din aparat, actualizaţi Bibliotecă muzicală. Selectaţi Opţiuni > Actual. bibl.
muzicală. Playerul caută fişierele muzicale din memoria aparatului şi le actualizează ín Bibliotecă muzicală.
Pentru a selecta piesa precedentă sau următoare, derulaţi tasta de parcurgere ín sus sau ín jos.
Pentru a reda piesele muzicale ín mod repetat, selectaţi Opţiuni > Repetare. Selectaţi Toate pentru a repeta toate piesele din
dosarul curent, Una singură pentru a repeta piesa selectată sau Dezactivată pentru a dezactiva repetarea.
Pentru a reda piesele muzicale ín ordine aleatorie, selectaţi un dosar şi Opţiuni > Redare aleatorie.
Pentru a vizualiza informaţii despre o piesă muzicală, derulaţi până la piesa dorită şi selectaţi Opţiuni > Vizualizare detalii.
Comenzi rapide de la tastatură:
• Apăsaţi 5 pentru a íntrerupe o piesă muzicală.
• Apăsaţi 4 pentru a vă íntoarce la ínceputul piesei muzicale. Apăsaţi ín două secunde după ce o melodie a pornit pentru a trece
la piesa anterioară. Apăsaţi şi menţineţi pentru a derula rapid ínapoi.
• Apăsaţi 6 pentru a vă duce la piesa muzicală următoare. Apăsaţi şi menţineţi pentru a derula rapid ínainte.
• Apăsaţi 8 pentru a opri o piesă muzicală.
.
Reglaţi volumul muzicii
Pentru a controla volumul muzicii, apăsaţi tastele de volum. Pentru a anula volumul, apăsaţi tasta inferioară de volum până
când volumul se anulează.
Liste de piese
Puteţi să creaţi o listă de piese şi să adăugaţi piese la aceasta, sau să selectaţi o listă de piese memorată.
Pentru a crea o listă de piese, selectaţi Opţiuni > Bibliotecă muzicală > Liste de melodii > Opţiuni > Listă nouă melodii. Scrieţi
numele noii liste de piese şi selectaţi OK.
Pentru a adăuga o piesă la o listă de piese, deschideţi lista de piese şi selectaţi Opţiuni > Adăugare melodii.
Egalizator
Selectaţi Meniu > Media > Music player > Opţiuni > Egalizator.
Sunetul fişierelor muzicale poate fi personalizat cu Egalizator. Puteţi să utilizaţi setări de frecvenţe presetate pe baza stilurilor
muzicale, precum clasic sau rock. De asemenea, puteţi să creaţi setări personalizate pe baza propriilor preferinţe de ascultare.
Nu se pot utiliza alte funcţii ale Music player cât timp Egalizator este deschis.
Cu ajutorul Egalizator puteţi să îmbunătăţiţi sau să estompaţi frecvenţele în timpul redării muzicii şi să modificaţi sunetul muzicii.
În aparat există setări de frecvenţe presetate, de exemplu Rock.
Pentru a utiliza o setare de frecvenţe presetată pentru redarea muzicii, derulaţi până la setarea de frecvenţe dorită şi selectaţi
Opţiuni > Activare.
Crearea unei setări de frecvenţe proprii
1. Pentru a crea o setare de frecvenţe proprie, selectaţi Opţiuni > Presetare nouă.
2. Introduceţi un nume pentru setarea de frecvenţe presetată şi selectaţi OK.
3. Derulaţi în sus sau în jos pentru a vă muta de la o bandă de frecvenţă la alta şi setaţi frecvenţa pentru fiecare bandă. Pentru
a vă muta de la o bandă la alta, derulaţi la stânga sau la dreapta.
4. Selectaţi Înapoi pentru a memora noua setare de frecvenţe sau selectaţi Opţiuni > Reset.la val.implicită pentru a seta benzile
pe frecvenţe neutre şi a porni de la început.
Pentru a edita o setare de frecvenţe presetată, selectaţi Opţiuni > Presetare nouă sau Opţiuni > Editare.
Pentru a modifica frecvenţa unei setări presetate, derulaţi până la benzile de frecvenţă, apoi derulaţi în sus sau în jos pentru a
creşte sau a descreşte valorile. Reglarea frecvenţei se va auzi imediat în redare.
Pentru a reseta benzile de frecvenţă la valorile lor iniţiale, selectaţi Opţiuni > Reset.la val.implicită.
Pentru a memora o setare nouă sau editată, selectaţi Înapoi.
Recorder
Selectaţi Meniu > Media > Recorder.
Cu Recorder, puteţi să ínregistraţi până la 60 de secunde pentru o notă vocală promemoria, să memoraţi ínregistrarea vocală
ca pe un clip audio şi să redaţi clipul audio. Recorder acceptă formatul AMR.
Apăsaţi tasta Voce pentru a activa Recorder. Dacă v-aţi conectat prin ASV, tasta Voce funcţionează ca tastă ASV şi nu activează
Recorder.
Pentru a ínregistra o notă vocală promemoria, selectaţi Opţiuni > Înregistr. clip audio. Selectaţi Pauză pentru a íntrerupe
ínregistrarea şi Înregistr. pentru a relua înregistrarea. După ce aţi terminat ínregistrarea, selectaţi Stop. Clipul audio este
memorat automat.
Lungimea maximă a unei ínregistrări vocale este de 60 de secunde, dar depinde şi de spaţiul de stocare disponibil în memoria
aparatului sau pe cartela de memorie.
Redaţi o ínregistrare vocală
Pentru a asculta o ínregistrare vocală proaspăt ínregistrată, selectaţi pictograma pentru redare (
anula redarea. Bara de evoluţie afişează durata de redare, poziţia şi lungimea unei ínregistrări vocale.
Pentru a întrerupe redarea unei înregistrări vocale, selectaţi Pauză. Redarea este reluată când selectaţi Redare.
Înregistrările vocale pe care le primiţi sau le realizaţi sunt fişiere temporare. Trebuie să memoraţi fişierele pe care doriţi să le
păstraţi.
). Selectaţi Stop pentru a
Flash player
Selectaţi Meniu > Media > Flash player.
Cu Flash player puteţi să vizualizaţi, să redaţi şi să interacţionaţi cu fişiere Flash concepute pentru aparate mobile.
Pentru a deschide un dosar sau pentru a reda un fişier Flash, derulaţi până la dosar sau până la fişier şi apăsaţi pe tasta de
parcurgere.
Pentru a expedia un fişier Flash către aparate compatibile, derulaţi până la el şi apăsaţi tasta de apel. Este posibil ca protecţia
drepturilor de autor să ímpiedice expedierea anumitor fişiere Flash.
Pentru a comuta íntre fişierele Flash memorate ín memoria aparatului sau pe cartela de memorie, derulaţi la stânga sau la
dreapta.
Sistemul global de identificare a poziţiei (GPS) este administrat de guvernul Statelor Unite, care este singurul responsabil cu
precizia şi întreţinerea acestui sistem. Precizia datelor de localizare poate fi afectată de corecţiile efectuate asupra sateliţilor
GPS de către guvernul Statelor Unite şi poate fi modificată în conformitate cu politica civilă referitoare la GPS a Departamentului
de Stat al Apărării al Statelor Unite şi cu Planul Federal de Radionavigaţie. Precizia poate fi afectată şi de o poziţie nefavorabilă
a sateliţilor. Disponibilitatea şi calitatea semnalelor GPS poate fi afectată de poziţia Dvs., de clădiri, obstacole naturale, precum
şi de condiţii meteorologice. Pentru a permite recepţia semnalelor GPS, receptorul GPS trebuie utilizat numai în exterior.
GPS ar trebui să fie utilizat numai ca un sprijin în deplasări. GPS nu trebuie utilizat pentru măsurători precise de amplasamente
şi nu trebuie să vă bazaţi niciodată numai pe datele de localizare primite de la un receptor GPS pentru poziţionare şi deplasare.
Kilometrajul are o precizie limitată şi pot apărea erori de rotunjire. Precizia poate fi, de asemenea, afectată de disponibilitatea
şi calitatea semnalelor GPS.
Aplicaţia GPS din aparatul Dvs. necesită un accesoriu adiţional Bluetooth GPS pentru a funcţiona.
Poziţionare
Cu serviciul de poziţionare puteţi să primiţi informaţii de la furnizorii de servicii despre subiecte locale, precum starea vremii
sau condiţiile de trafic, pe baza locaţiei ín care se află aparatul (serviciu de reţea).
Selectaţi Meniu > Instrum. > Poziţion..
Pentru a selecta o metodă de poziţionare, derulaţi până la metoda de poziţionare şi selectaţi Opţiuni > Activare. Pentru a opri
utilizarea ei, selectaţi Opţiuni > Dezactivare. Metoda de poziţionare Bluetooth GPS vă permite să utilizaţi accesorii GPS Bluetooth
pentru poziţionare. Metoda de poziţionare Pe bază de reţea este furnizată de operatorul de reţea sau de furnizorul de servicii.
Ambele metode de poziţionare pot fi utilizate simultan.
Navigator
Selectaţi Meniu > Instrum. > Navigator.
Navigator este o aplicaţie GPS care vă permite să vizualizaţi locaţia curentă, să aflaţi calea către o locaţie dorită şi să urmăriţi
distanţa. Coordonatele pentru locaţii sunt exprimate ín grade şi grade zecimale folosind sistemul de coordonate WGS-84.
Pentru a funcţiona, aplicaţia are nevoie de un accesoriu GPS Bluetooth. De asemenea, trebuie să aveţi o metodă de poziţionare
GPS Bluetooth activată ín Meniu > Instrum. > Poziţion..
Aplicaţia trebuie să recepţioneze informaţii despre poziţionare de la cel puţin trei sateliţi pentru a fi utilă ín călătorii.
Pentru a funcţiona, aplicaţia are nevoie de un accesoriu GPS Bluetooth.
Selectaţi din următoarele:
• Navigaţie — Vizualizaţi informaţii despre navigarea către destinaţia călătoriei.
• Poziţie — Vizualizaţi informaţii despre poziţionarea locaţiei ín care vă aflaţi.
• Dist. efectivă — Vizualizaţi informaţii despre călătoria Dvs., precum distanţa şi durata călătoriei sau viteza medie/maximă.
Ecranul de navigare
Ecranul de navigare vă índrumă către destinaţia călătoriei. Punctele cardinale sunt indicate prin litere plasate pe cerc, iar direcţia
generală este indicată prin culori mai pronunţate.
Selectaţi Opţiuni şi una din următoarele opţiuni:
• Setare destinaţie — Selectaţi un reper sau o locaţie de destinaţie a călătoriei, sau introduceţi coordonatele de latitudine şi
longitudine ale destinaţiei.
• Oprire navigare — Ştergeţi destinaţia stabilită a călătoriei.
• Memorare poziţie — Memoraţi poziţia curentă ca locaţie sau ca reper.
• Stare satelit — Vizualizaţi puterea semnalului de la sateliţii care furnizează informaţiile de poziţionare necesare pentru
navigare.
• Locaţii memorate — Vizualizaţi locaţiile pe care le-aţi memorat temporar ín aparat pentru a vă ajuta la navigare.
Ecranul de poziţionare
Vizualizaţi informaţii despre poziţionare, precum coordonatele de latitudine, longitudine şi altitudine a locaţiei curente. De
asemenea, puteţi să verificaţi corectitudinea acestor informaţii.
Selectaţi Opţiuni şi una din următoarele opţiuni:
• Memorare poziţie — Memoraţi poziţia curentă ca locaţie sau ca reper.
• Stare satelit — Vizualizaţi puterea semnalului de la sateliţii care furnizează informaţiile de poziţionare necesare pentru
navigare.
• Locaţii memorate — Vizualizaţi locaţiile pe care le-aţi memorat temporar ín aparat pentru a vă ajuta la navigare.
Kilometrajul calculează distanţa parcursă şi durata călătoriei, precum şi vitezele medie şi maximă pe parcursul călătoriei.
Selectaţi Opţiuni şi una din următoarele opţiuni:
• Start — Activaţi kilometrajul.
• Stop — Terminaţi utilizarea kilometrajului. Valorile calculate de kilometraj rămân pe afişaj.
• Reluare — Continuaţi să utilizaţi kilometrajul.
• Readucere la zero — Setaţi valorile calculate de kilometraj la zero şi porniţi recalcularea lor de la ínceput.
• Readucere la zero — Goliţi valorile kilometrajului după ce aţi renunţat să íl utilizaţi.
• Memorare poziţie — Memoraţi locaţia curentă ca locaţie sau ca reper.
• Stare satelit — Vizualizaţi puterea semnalului de la sateliţii care furnizează informaţiile de poziţionare necesare pentru
navigare.
• Locaţii memorate — Vizualizaţi locaţiile pe care le-aţi memorat temporar ín aparat pentru a vă ajuta la navigare.
Gestionarea locaţiilor
Selectaţi Poziţie > Opţiuni > Locaţii memorate.
Puteţi să memoraţi temporar locaţii ín aparat pentru a vă ajuta la navigare.
Pentru a memora o locaţie din ecranele Navigaţie, Poziţie sau Dist. efectivă selectaţi Opţiuni > Memorare poziţie.
Pentru a memora o locaţie temporară ca un marcaj mai permanent, selectaţi Opţiuni > Memorare ca reper.
Pentru a şterge o locaţie, derulaţi până la ea şi apăsaţi Opţiuni > Ştergere.
Setări ale navigatorului
Selectaţi Opţiuni > Setări.
Pentru a schimba sistemul de unităţi de măsură utilizat, selectaţi Sistem de măsură > Unităţi metrice sau Unităţi britanice.
Pentru a introduce calibrarea de altitudine ín scopul corectării altitudinii recepţionate de la sateliţii de poziţionare, selectaţi
Calibr. în altitudine.
Repere
Selectaţi Meniu > Instrum. > Repere.
Reperele sunt coordonate geografice ale unor locaţii, care pot fi memorate ín aparat pentru a fi utilizate ulterior cu diferite
servicii orientate pe locaţie. Coordonatele sunt exprimate ín grade şi grade zecimale folosind sistemul de coordonate WGS-84.
Puteţi crea marcaje utilizând un accesoriu sau o reţea Bluetooth GPS (serviciu de reţea).
Pentru a crea un reper, selectaţi Opţiuni > Reper nou. Selectaţi Poziţie curentă pentru a efectua o solicitare ín reţea pentru
coordonatele de latitudine şi longitudine ale locaţiei ín care vă aflaţi sau Introducere manuală pentru a completa informaţiile
necesare pentru locaţie precum numele, categoria, adresa, latitudinea, longitudinea şi altitudinea.
Pentru a vizualiza sau edita un reper, derulaţi până la el şi apăsaţi tasta de parcurgere.
Pentru a şterge un reper, derulaţi până la el şi apăsaţi tasta Backspace.
Cu fiecare reper, selectaţi Opţiuni şi selectaţi din următoarele opţiuni:
• Adăug. la categorie — Organizaţi reperul íntr-un grup de repere similare. Derulaţi până la categorie şi apăsaţi tasta de
parcurgere. Pentru vă vizualiza categoriile de repere, derulaţi la dreapta sau la stânga.
• Expediere — Expediaţi reperul către aparate compatibile.
• Editare categorii — Adăugaţi, editaţi sau ştergeţi categoriile Dvs. de repere.
• Pictogr. categorie — Modificaţi pictograma reperului. Derulaţi până la pictograma dorită şi apăsaţi tasta de parcurgere.
Categorii de repere
Puteţi vizualiza categorii de repere ín două vizualizări: una listează categoriile care conţin deja repere, iar cealaltă listează toate
categoriile din aparat.
Pentru a vizualiza categoriile care conţin deja repere, selectaţi Meniu > Instrum. > Repere şi derulaţi către dreapta.
Pentru a vizualiza reperele pe care le conţine o categorie, selectaţi categoria şi apăsaţi tasta de parcurgere.
Pentru a muta un reper dintr-o categorie ín alta, derulaţi la stânga. Derulaţi către un marcaj şi apăsaţi Opţiuni > Adăug. la
categorie. Derulaţi până la categoria veche şi apăsaţi tasta de parcurgere pentru a şterge marcajul de lângă ea. Derulaţi până
la categoria sau categoriile la care doriţi să adăugaţi reperul şi apăsaţi tasta de parcurgere. Selectaţi Accept..
Cu fiecare reper, selectaţi Opţiuni şi selectaţi din următoarele opţiuni:
• Editare — Modificaţi informaţii despre reper precum numele, categoria, adresa, latitudinea, longitudinea şi altitudinea.
• Reper nou — Creaţi un reper direct ín categorie. Selectaţi Poziţie curentă pentru a efectua o solicitare ín reţea pentru
coordonatele de latitudine şi longitudine ale locaţiei ín care vă aflaţi sau Introducere manuală pentru a completa informaţiile
necesare pentru locaţie precum numele, categoria, adresa, latitudinea, longitudinea şi altitudinea.
• Adăug. la categorie — Organizaţi reperul íntr-un grup de repere similare. Derulaţi până la categorie şi apăsaţi tasta de
parcurgere.
• Expediere — Expediaţi reperul către aparate compatibile.
• Editare categorii — Adăugaţi, editaţi sau ştergeţi categoriile Dvs. de repere.
• Pictogr. categorie — Modificaţi pictograma reperului. Derulaţi până la pictograma dorită şi apăsaţi tasta de parcurgere.
Opţiunile disponibile pot varia.
Editaţi categorii de repere
Selectaţi Opţiuni > Editare categorii.
Selectaţi Opţiuni şi selectaţi din următoarele opţiuni:
• Categorie nouă — Creaţi un reper direct ín categorie. Selectaţi Poziţie curentă pentru a efectua o solicitare ín reţea pentru
coordonatele de latitudine şi longitudine ale locaţiei ín care vă aflaţi sau Introducere manuală pentru a completa informaţiile
necesare pentru locaţie precum numele, categoria, adresa, latitudinea, longitudinea şi altitudinea.
• Pictogr. categorie — Modificaţi pictograma reperului. Derulaţi până la pictograma dorită şi apăsaţi tasta de parcurgere.
Pentru a şterge o categorie de repere pe care aţi creat-o, derulaţi până la ea şi apăsaţi tasta Backspace. Nu puteţi şterge categoriile
presetate.
Editaţi repere
Selectaţi Opţiuni > Editare sau Reper nou > Introducere manuală. Introduceţi locaţia şi alte informaţii precum numele,
categoria, adresa, latitudinea, longitudinea şi altitudinea.
Pentru fiecare reper, selectaţi Opţiuni şi selectaţi din următoarele opţiuni:
• Selectare categorii — Organizaţi reperul íntr-un grup de repere similare. Derulaţi până la categorie şi apăsaţi tasta de
parcurgere pentru a modifica informaţii despre reper precum numele, categoria, adresa, latitudinea, longitudinea şi
altitudinea.
• Preluare poz. curentă — Solicitaţi şi completaţi automat coordonatele geografice de latitudine şi longitudine pentru a crea
un reper cu locaţia curentă.
• Pictogr. categorie — Modificaţi pictograma reperului. Derulaţi până la pictograma dorită şi apăsaţi tasta de parcurgere.
• Expediere — Expediaţi reperul către aparate compatibile.
Opţiunile disponibile pot sa difere.
Primire repere
Selectaţi Meniu > Mesaje. Deschideţi un mesaj care conţine un reper, primit de la alt aparat. Derulaţi către un marcaj şi apăsaţi
tasta de parcurgere.
Pentru a memora reperul ín aparat, selectaţi Opţiuni > Memorare.
Pentru a retrimite reperul către aparate compatibile, selectaţi Opţiuni > Expediere.
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări.
Puteţi defini şi modifica diverse setări ale aparatului Dvs. Modificarea acestor setări afectează modul de funcţionare a aparatului
Dvs. ín cadrul mai multor aplicaţii.
Este posibil ca unele setări să fie presetate pentru aparat sau să fie trimise printr-un mesaj de configurare de către operatorul
de reţea sau furnizorul de servicii. Este posibil să nu puteţi modifica astfel de setări.
Derulaţi până la setarea pe care doriţi să o editaţi şi apăsaţi pe tasta de parcurgere pentru a efectua următoarele:
• Comutaţi íntre două valori, precum activat sau dezactivat.
• Selectaţi o valoare dintr-o listă.
• Deschideţi un editor de text pentru a introduce o valoare.
• Deschideţi un cursor pentru a mări sau a reduce valoarea deplasând cursorul spre stânga sau spre dreapta.
Setări telefon
Selectaţi Telefon pentru a schimba setările de limbă, setările pentru modul de aşteptare şi setările de afişare ale aparatului.
Setări General
Selectaţi General şi din următoarele:
• Limbă de afişare — Selectaţi o limbă din listă. Schimbarea limbii aparatului afectează toate aplicaţiile din aparat. Când
schimbaţi limba, aparatul reporneşte.
• Limbă de scriere — Selectaţi o limbă din listă. Schimbarea limbii de scriere afectează, de asemenea, caracterele care sunt
disponibile atunci când scrieţi text.
• Mesaj/embl. de start — Selectaţi Presetat pentru a utiliza imaginea implicită, Text pentru a introduce o notă proprie de
íntâmpinare sau Imagine pentru a selecta o imagine din Galerie. Nota sau imaginea de íntâmpinare sunt afişate pentru scurt
timp la fiecare pornire a aparatului.
• Setări orig. telefon — Restabiliţi setările iniţiale ale aparatului. Pentru aceasta aveţi nevoie de codul de blocare al aparatului.
S-ar putea ca, după resetare, aparatul să necesite mai mult timp pentru a porni. Documentele, informaţiile de contact, notele
din agendă şi fişierele nu sunt afectate.
Setări pentru modul de aşteptare
Selectaţi Mod de aşteptare şi din următoarele:
• Mod aşteptare activ — Selectaţi Activat pentru a avea disponibile comenzi rapide către diverse aplicaţii ín modul de aşteptare
activ.
• Tastă selecţie stânga, Tastă selec. dreapta — Schimbaţi comenzile rapide care sunt activate cu tastele de selecţie stânga şi
dreapta ín ecranul de aşteptare. Apăsaţi tasta de parcurgere, selectaţi o funcţie din listă şi OK.
• Tastă navigare dreapta, Tastă navigare stânga, Tastă navigare în jos, Tastă navigare în sus, Tastă de selecţie — Schimbaţi
comenzile rapide care sunt activate prin defilarea ín diferite direcţii. Aceste setări nu sunt disponibile dacă selectaţi Mod
aşteptare activ > Activat.
• Apl.mod aştept. activ — Selectaţi aplicaţiile pe care doriţi să le accesaţi din modul de aşteptare activă.
• Căs. poşt. în aşt. act. — Selectaţi căsuţa de intrare sau căsuţa poştală care se afişează ín modul de aşteptare activă.
• Prog. aux. în aşt. act. — Selectaţi aplicaţiile suplimentare care se afişează ín modul de aşteptare activă. Aveţi posibilitatea,
de exemplu, să vedeţi câte mesaje vocale aveţi. Chiar dacă dezactivaţi notificările ín modul de aşteptare activă pentru apelurile
şi mesajele nepreluate, notificarea implicită va continua să le afişeze. Aplicaţiile suplimentare disponibile pot fi variate.
Setări afişaj
Selectaţi Afişaj şi din următoarele:
• Senzor de lumină — Reglaţi intensitatea luminii utilizată pentru iluminarea afişajului aparatului.
• Durată econ. energ. — Selectaţi intervalul de timp după care este activat protectorul de ecran. Activarea protectorului de
ecran lungeşte perioada necesară pentru utilizarea aparatului.
• Durată iluminare — Setaţi cât de repede se stinge afişajul după ultima apăsare de tastă.
Setări apel
Selectaţi Apel şi una din următoarele opţiuni:
• Expediere nr. propriu — Selectaţi Da pentru a afişa numărul Dvs. de telefon persoanei pe care o apelaţi sau selectaţi Setată
de reţea pentru a lăsa reţeaua să determine dacă numărul Dvs. este expediat.
• Exp. ident. apelant Net — Activaţi această caracteristică dacă doriţi să se afişeze identitatea Dvs. de apelant Internet la
persoana pe care o apelaţi.
• Apel în aşteptare — Selectaţi Activare pentru a fi notificat despre un nou apel primit ín timp ce aveţi o convorbire ín curs de
desfăşurare sau Verificare stare pentru a verifica dacă funcţia este activă ín reţea.
• Apel Internet în aştept. — Activaţi această caracteristică pentru a fi notificat despre un nou apel primit ín timp ce aveţi un
apel Internet ín desfăşurare.
• Alertă apel Internet — Activaţi această caracteristică dacă doriţi ca aparatul să indice apelantului că este ocupat. Dacă setaţi
această opţiune ca dezactivată, aparatul emite pentru apelant un ton de linie ocupată iar Dvs. primiţi o notificare privind
apelul nepreluat.
• Tip apel implicit — Selectaţi Celular pentru a efectua apeluri normale către numărul de telefon sau Internet pentru a utiliza
VoIP pentru apela numărul sau adresa.
• Respingere apel cu SMS — Selectaţi Da pentru a expedia un mesaj text către persoana care vă apelează, mesaj prin care
aceasta este informată de ce nu puteţi răspunde la apelul său.
• Text mesaj — Introduceţi textul care va fi expediat când nu puteţi răspunde la un apel şi doriţi să expediaţi automat un mesaj
text ca răspuns.
• Imagine în apel video — Selectaţi Utiliz. cea select. pentru a selecta o imagine statică ce va fi afişată ín locul unei imagini
video ín timpul unui apel video sau selectaţi Nu există pentru a nu trimite nicio imagine ín timpul unui apel video.
• Reapelare automată — Selectaţi Activată pentru a reapela un număr dacă a fost ocupat la prima íncercare de apelare. Aparatul
Dvs. efectuează maximum 10 tentative de apelare a unui număr.
• Sumar după convorb. — Selectaţi Activat pentru a afişa pentru scurt timp durata aproximativă a ultimei convorbiri.
• Apelare rapidă — Selectaţi Activată pentru a activa apelarea rapidă la aparatul Dvs. Pentru a apela un număr de telefon asociat
tastelor de apelare rapidă (de la 2 la 9) apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta.
A se vedea „Apelare rapidă”, pag. 37.
• Răspuns orice tastă — Selectaţi Activat pentru a răspunde la un apel primit apăsând scurt orice tastă, cu excepţia tastei de
terminare.
• Linie în uz — Selectaţi Linia 1 sau Linia 2 pentru a schimba linia telefonică pentru efectuarea apelurilor şi expedierea mesajelor
text (serviciu de reţea). Setarea este afişată numai ín cazul ín care cartela SIM acceptă serviciul de linie alternativă şi un
abonament la două linii telefonice.
• Schimbare linie — Selectaţi Dezactivare pentru a ímpiedica selectarea liniei (serviciu de reţea). Pentru a schimba această
setare, aveţi nevoie de codul PIN2.
• Alertă apel Internet — Selectaţi Dezactivată pentru a informa apelurile Internet primite că aparatul Dvs. este ocupat sau
selectaţi Activată pentru a accepta apelurile Internet primite.
Setări conexiune
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune şi din următoarele:
• Puncte de acces — Configuraţi puncte de acces noi sau editaţi puncte de acces existente. Este posibil ca unele puncte de acces
sau toate punctele de acces să fie predefinite pentru aparatul Dvs. de către furnizorul de servicii şi este posibil să nu puteţi
crea, edita sau elimina puncte de acces.
• Grupuri puncte acces — Configuraţi grupuri noi puncte de acces sau editaţi grupuri existente, care sunt utilizate la stabilirea
automată a conexiunii şi la roaming pentru e-mail.
• Date ca pachete — Determinaţi când se utilizează conexiuni pentru transmisii de date sub formă de pachete şi introduceţi
punctul de acces dacă utilizaţi aparatul ca modem pentru calculator.
• Setări telefon Internet — Definiţi setările pentru apelurile Internet.
• Setări SIP — Vizualizaţi sau creaţi profiluri „session initiation protocol” (SIP - protocol de iniţiere a sesiunii).
• Transmisie date — Setaţi durata de expirare după care conexiunile pentru apelurile de date se íncheie automat.
• RVP — Instalaţi şi administraţi politici VPN, administraţi servere de politică VPN, vizualizaţi jurnalul VPN şi creaţi şi administraţi
puncte de acces VPN.
• WLAN — Determinaţi dacă aparatul afişează un indicator atunci când este disponibilă o reţea mobilă LAN şi cât de frecvent
aparatul caută reţele.
• Configurări — Vizualizaţi şi ştergeţi servere de íncredere de la care aparatul Dvs. poate primi setări de configurare.
Pentru a obţine informaţii despre reţele mobile LAN sau despre abonarea la un serviciu de transmisii de date sub formă de
pachete şi pentru a obţine setările corespunzătoare de conectare şi configurare, contactaţi operatorul Dvs. de reţea sau furnizorul
Dvs. de servicii.
Setările disponibile pentru editare pot varia.
Puncte de acces
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Puncte de acces.
Un punct de acces este locul prin care aparatul Dvs. se conectează la reţea prin intermediul unei conexiuni de date. Pentru a
utiliza servicii de e-mail şi multimedia sau pentru a naviga prin pagini de Internet, trebuie mai íntâi să definiţi puncte de acces
pentru aceste servicii.
Un grup de puncte de acces se utilizează pentru gruparea şi stabilirea priorităţii punctelor de acces. O aplicaţie poate să utilizeze
un grup ca metodă de conectare, ín loc de un singur punct de acces. În acest caz, pentru realizarea conexiunii, ín cazul e-mail şi
roaming, se va utiliza punctul de acces cu disponibilitatea cea mai mare dintr-un grup.
Este posibil ca unele puncte de acces sau toate punctele de acces să fie predefinite pentru aparatul Dvs. de către furnizorul de
servicii şi este posibil să nu puteţi crea, edita sau elimina puncte de acces.
A se vedea „Puncte de acces Internet”, pag. 56.
Grupuri de puncte de acces
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Grupuri puncte acces.
Un grup de puncte de acces se utilizează pentru gruparea şi stabilirea priorităţii punctelor de acces. O aplicaţie poate să utilizeze
un grup ca metodă de conectare, ín loc de un singur punct de acces. În acel caz, pentru realizarea conexiunii, ín cazul e-mail şi
roaming, se va utiliza punctul de acces cu disponibilitatea cea mai mare dintr-un grup. A se vedea „Grupuri de puncte de
acces”, pag. 56.
Date sub formă de pachete
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Date ca pachete.
Aparatul Dvs. acceptă conexiuni pentru transmisii de date sub formă de pachete, cum ar fi GPRS ín reţeaua GSM. Când utilizaţi
aparatul Dvs. ín reţelele GSM şi UMTS, pot fi active simultan mai multe conexiuni pentru transfer de date; punctele de acces pot
partaja o conexiune pentru transfer de date şi conexiunile pentru transfer de date rămân active (de exemplu ín timpul apelurilor
vocale). A se vedea „Manager conexiuni”, pag. 58.
Setări pentru transmisiuni de date sub formă de pachete
Setările transmisiilor de date sub formă de pachete afectează toate punctele de acces care utilizează transmisia datelor sub
formă de pachete.
Selectaţi din următoarele:
• Conexiune date pach. — Selectaţi Dacă e disponibil pentru a ínregistra aparatul ín reţeaua cu transmisiunea de date sub
formă de pachete atunci când porniţi aparatul íntr-o reţea acceptată. Selectaţi Dacă e necesar pentru a stabili o conexiune
pentru transmisiune de date sub formă de pachete numai atunci când o aplicaţie sau o acţiune necesită acest lucru.
• Punct de acces — Introduceţi numele punctului de acces furnizat de furnizorul Dvs. de servicii pentru a utiliza aparatul ca
modem pentru transmisiuni de date sub formă de pachete la calculatorul Dvs.
Aceste setări afectează toate punctele de acces pentru transmisiuni de date sub formă de pachete.
Setări pentru apeluri Internet
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Setări telefon Internet. Selectaţi Opţiuni > Profil nou sau Opţiuni >
Editare.
Selectaţi Nume, apăsaţi pe tasta de parcurgere, introduceţi un nume pentru profil şi selectaţi OK.
Derulaţi până la Profiluri SIP, apăsaţi pe tasta de parcurgere, selectaţi un profil şi OK. Protocoalele SIP sunt utilizate pentru
crearea, modificarea şi íncheierea sesiunilor de comunicare precum apelurile Internet cu unul sau mai mulţi participanţi.
Profilurile SIP includ setări pentru aceste sesiuni.
Pentru a memora setările, apăsaţi Înapoi.
Setări pentru „session initiation protocol” (SIP - protocol de iniţiere a sesiunii)
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Setări SIP.
Protocoalele de iniţiere a sesiunii (SIP) sunt utilizate pentru crearea, modificarea şi íncheierea anumitor tipuri de sesiuni de
comunicare cu unul sau mai mulţi participanţi (serviciu de reţea). Profilurile SIP includ setări pentru aceste sesiuni. Profilul SIP
utilizat ín mod implicit pentru o sesiune de comunicare este subliniat.
Pentru a crea un profil SIP, selectaţi Opţiuni > Adăugare profil > Utilizare profil predefinit sau Utilizare profil existent.
Pentru a edita un profil SIP, derulaţi până la el şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Pentru a selecta profilul SIP pe care doriţi să íl utilizaţi ín mod implicit pentru sesiunile de comunicare, derulaţi până la profil şi
selectaţi Opţiuni > Profil predefinit.
Pentru a şterge un profil SIP, derulaţi până la el şi apăsaţi tasta Backspace.
Editaţi profiluri SIP
• Pct. de acces predefinit — Selectaţi punctul de acces care va fi utilizat pentru conexiunea la Internet.
• Nume utilizator public — Introduceţi numele Dvs. de utilizator primit de la furnizorul de servicii.
• Utilizare compresie — Selectaţi dacă se utilizează compresia.
• Înregistrare — Selectaţi modul de ínregistrare.
• Utilizare siguranţă — Selectaţi dacă se utilizează negocierea de siguranţă.
• Server proxy — Introduceţi setările serverului proxy pentru acest profil SIP.
• Server de înregistrare — Introduceţi setările serverului de ínregistrare pentru acest profil SIP.
Setările disponibile pentru editare pot varia.
Editaţi servere proxy SIP
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Setări SIP > Opţiuni > Adăugare profil sau Editare > Server proxy.
Serverele proxy sunt servere intermediare amplasate íntre un serviciu de browser şi utilizatorii săi, servere utilizate de unii
furnizori de servicii. Aceste servere pot oferi protecţie suplimentară şi pot accelera accesul la serviciu.
Selectaţi din următoarele:
• Adresă server proxy — Introduceţi numele de gazdă sau adresa IP a serverului proxy utilizat.
• Domeniu — Introduceţi domeniul serverului proxy.
• Nume utilizator şi Parolă — Introduceţi numele de utilizator şi parola Dvs. pentru serverul proxy.
• Rutare liberă permisă — Selectaţi, dacă se permite, rutarea liberă.
• Tip transport — Selectaţi UDP sau TCP.
• Port — Introduceţi numărul portului pentru serverul proxy.
Editaţi servere de ínregistrare
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Setări SIP > Opţiuni > Adăugare profil sau Editare > Server de
înregistrare.
Selectaţi din următoarele:
• Adresă server înregistr. — Introduceţi numele de gazdă sau adresa IP a serverului de ínregistrare utilizat.
• Domeniu — Introduceţi domeniul serverului de ínregistrare.
• Nume utilizator şi Parolă — Introduceţi numele de utilizator şi parola Dvs. pentru serverul de ínregistrare.
• Tip transport — Selectaţi UDP sau TCP.
• Port — Introduceţi numărul portului pentru serverul de ínregistrare.
Setări pentru apelurile de date
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Transmisie date.
Pentru a seta perioada de temporizare după care apelurile de date se termină automat dacă nu se mai transferă date, selectaţi
Durată conectare şi apăsaţi tasta de parcurgere. Selectaţi Def. de utilizator pentru a introduce durata personal Nelimitat(ă)
pentru a menţine conexiunea activă până când selectaţi Opţiuni > Deconectare.
VPN
Puncte de acces VPN
Pentru administrarea punctelor de acces VPN, selectaţi RVP > Puncte de acces RVP > Opţiuni şi una din următoarele opţiuni:
• Editare — Editaţi punctul de acces selectat. Dacă punctul de acces este ín uz sau dacă setările sale sunt protejate, nu puteţi
să íl editaţi.
• Punct nou de acces — Creaţi un nou punct de acces VPN.
• Ştergere — Ştergeţi punctul de acces selectat.
Setări pentru un punct de acces VPN
Contactaţi furnizorul Dvs. de servicii pentru a obţine setările corecte pentru punctul de acces.
Pentru a edita setările pentru un punct de acces VPN, selectaţi punctul de acces şi Opţiuni.
Selectaţi din următoarele:
• Nume conexiune — Introduceţi un nume pentru conexiunea VPN. Lungimea maximă a numelui este 30 de caractere.
• Reguli RVP — Selectaţi o politică VPN care să fie utilizată cu acest punct de acces.
• Pct. acces Internet — Selectaţi punctul de acces Internet care va fi utilizat cu acest punct de acces VPN.
• Adresă server proxy — Introduceţi adresa serverului proxy pentru acest punct de acces VPN.
• Număr port proxy — Introduceţi numărul portului proxy.
Pentru a seta să se afişeze un indicator atunci când ín locul ín care vă aflaţi este disponibilă o reţea mobilă LAN, selectaţi Afişare
disponibilit. > Da.
Pentru a selecta intervalul de timp la care aparatul Dvs. scanează pentru a găsi reţele mobile LAN disponibile şi actualizează
indicatorul, selectaţi Scanare reţele.
Setări avansate WLAN
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > WLAN > Opţiuni > Setări avansate. În mod normal, setările avansate
pentru reţea mobilă LAN sunt definite automat şi nu este recomandat să le modificaţi.
Pentru a edita manual setările, selectaţi Config. automată > Dezactivată şi definiţi următoarele:
• Lim. reîncerc. lungă — Introduceţi numărul maxim de íncercări de transmisiune dacă aparatul nu primeşte de la reţea un
semnal de recunoaştere a recepţiei.
• Lim. reîncerc. scurtă — Introduceţi numărul maxim de íncercări de transmisiune dacă aparatul nu primeşte de la reţea un
semnal de „gata de expediere”.
• Prag RTS — Selectaţi mărimea pachetului de date pentru care aparatul punct de acces LAN mobil emite o solicitare de
expediere ínainte de a expedia pachetul.
• Nivel putere TX — Selectaţi nivelul de putere al aparatului Dvs. când expediază date.
• Măsurători radio — Activaţi sau dezactivaţi măsurătorile radio.
• Economie de energie — Activaţi sau dezactivaţi conservarea consumului de energie din acumulator.
Pentru a restabili toate setările la valorile lor iniţiale, selectaţi Opţiuni > Restaur.setări pred..
Setări de siguranţă pentru punctele de acces pentru reţea mobilă LAN
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Puncte de acces. Selectaţi Opţiuni > Punct nou de acces şi íncepeţi să
creaţi un punct de acces LAN mobil sau selectaţi un punct de acces WLAN şi Opţiuni > Editare.
Setări de siguranţă WEP
În setările punctului de acces, selectaţi Mod siguranţă WLAN > WEP.
Metoda de codificare „protecţia echivalentă reţelelor prin cabluri” (wired equivalent privacy - WEP) codifică datele ínainte de a
le transmite. Nu este permis accesul la reţea utilizatorilor care nu au codurile WEP necesare. Când se utilizează modul de siguranţă
WEP, dacă aparatul Dvs. primeşte un pachet de date care nu este codificat cu codurile WEP, datele sunt eliminate.
Într-o reţea Ad-hoc, toate aparatele trebuie să utilizeze acelaşi cod WEP.
Selectaţi Setări siguranţă WLAN şi din următoarele:
• Cod WEP în uz — Selectaţi codul WEP dorit.
• Tip de autentificare — Selectaţi Deschis sau Acces multiplu.
• Setări cod WEP — Editaţi setările pentru codul WEP.
Setări pentru codul WEP
În setările punctului de acces, selectaţi Mod siguranţă WLAN > WEP.
Într-o reţea Ad-hoc, toate aparatele trebuie să utilizeze acelaşi cod WEP.
Selectaţi Setări siguranţă WLAN > Setări cod WEP şi din următoarele:
• Codificare WEP — Selectaţi lungimea dorită a codului WEP.
• Format cod WEP — Selectaţi dacă doriţi să introduceţi datele codului WEP ín format ASCII sau Hexazecimal.
• Cod WEP — Introduceţi datele codului WEP.
setări de siguranţă 802.1x
În setările punctului de acces, selectaţi Mod siguranţă WLAN > 802.1x.
802.1x autentifică şi autorizează aparatele să acceseze o reţea mobilă şi ímpiedică accesul dacă procesul de autorizare eşuează.
Selectaţi Setări siguranţă WLAN şi din următoarele:
• Mod WPA — Selectaţi EAP (Extensible Authentication Protocol - protocol extensibil de autentificare) sau Cheie prepartajată
(o cheie secretă utilizată pentru identificarea aparatului).
• Setări plug-in EAP — Dacă aţi selectat Mod WPA > EAP, selectaţi ce aparate suplimentare EAP definite ín aparatul Dvs. vor fi
utilizate cu punctul de acces.
• Cheie prepartajată — Dacă aţi selectat Mod WPA > Cheie prepartajată, introduceţi cheia privată partajată care identifică
aparatul Dvs. la reţeaua LAN mobilă la care vă conectaţi.
Setările disponibile pentru editare pot varia.
Setări de siguranţă WPA
În setările punctului de acces, selectaţi Mod siguranţă WLAN > WPA/WPA2.
Selectaţi Setări siguranţă WLAN şi din următoarele:
• Mod WPA — Selectaţi EAP Extensible Authentication Protocol) sau Cheie prepartajată (o cheie secretă utilizată pentru
• Setări plug-in EAP — Dacă selectaţi Mod WPA > EAP, selectaţi care aplicaţii suplimentare EAP definite ín aparatul Dvs. vor fi
utilizate cu punctul de acces.
• Cheie prepartajată — Dacă selectaţi Mod WPA > Cheie prepartajată, introduceţi cheia privată partajată care identifică aparatul
Dvs. ín reţeaua LAN mobilă la care vă conectaţi.
Setările disponibile pentru editare pot varia.
EAP
Pentru a vizualiza plugin-urile EAP (extensible authentication protocol - protocol extensibil de autentificare) instalate ín aparatul
Dvs. (serviciu de reţea), selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > Puncte de acces. Selectaţi Opţiuni > Punct nou
de acces şi definiţi un punct de acces care utilizează o reţea LAN mobilă ca purtător de date şi selectaţi 802.1x or WPA/WPA2 ca
mod de siguranţă. Selectaţi Setări siguranţă WLAN > Mod WPA > EAP, derulaţi către Setări plug-in EAP şi apăsaţi tasta de
parcurgere.
Plugin-urile pentru protocol extensibil de autentificare (extensible authentication protocol - EAP) sunt utilizate ín reţelele mobile
pentru a autentifica aparatele mobile şi serverele de autentificare iar diferitele plugin-uri EAP oferă posibilitatea utilizării
diverselor metode EAP (serviciu de reţea).
Pentru a utiliza un plugin EAP când vă conectaţi la o reţea WLAN utilizând punctul de acces, selectaţi plugin-ul dorit şi Opţiuni >
Activare. Plugin-urile EAP activate pentru utilizare cu acest punct de acces au un marcaj de selectare ín dreptul lor. Pentru a nu
utiliza un plug-in, selectaţi Opţiuni > Dezactivare.
Pentru a edita setările plugin-ului EAP, selectaţi Opţiuni > Configurare.
Pentru a schimba prioritatea setarilor pentru plugin-ul EAP, selectaţi Opţiuni > Prioritate mai mare pentru a íncerca utilizarea
plugin-ului ínaintea altor plugin-uri atunci când vă conectaţi la reţea cu ajutorul acestui punct de acces sau Opţiuni > Prioritate
mai mică pentru a utiliza acest plugin pentru autentificare ín reţea după ce se íncearcă utilizarea altor plugin-uri.
Opţiunile disponibile pot varia.
Configurări
Pentru a vizualiza şi a şterge configurări aferente serverelor de íncredere, selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune >
Configurări.
Puteţi primi de la operatorul Dvs. de reţea, de la furnizorul de servicii sau de la departamentul de administrarea informaţiilor
al companiei mesaje care conţin setări de configurare pentru servere de íncredere. Aceste setări sunt memorate automat ín
Configurări. Puteţi primi de la serverele de íncredere setări de configurare pentru puncte de acces, servicii multimedia sau e-
mail şi setări pentru chat sau sincronizare.
Pentru a şterge configurările aferente unui server de íncredere, selectaţi severul şi apăsaţi tasta Backspace. Setările de
configurare pentru alte aplicaţii furnizate de acest server sunt şi ele şterse.
Setări pentru dată şi oră
A se vedea „Ceas”, pag. 51.
Setări de siguranţă
A se vedea „Definiţi setările de siguranţă”, pag. 92.
• Mod reţea (afişat numai dacă este acceptat de către operatorul de reţea) — Selectaţi tipul reţelei. Puteţi selecta GSM sau
UMTS pentru a utiliza reţeaua respectivă sau Mod dual pentru ca aparatul Dvs. să comute automat íntre cele două. Este posibil
ca această setare să fie presetată pentru aparatul Dvs. şi să nu fie disponibilă pentru editare. Dacă setaţi aparatul să utilizeze
numai reţeaua GSM sau numai reţeaua UMTS, nu veţi putea efectua apeluri, inclusiv apeluri de urgenţă şi nu veţi putea utiliza
alte funcţii care necesită o conexiune la reţea, dacă reţeaua selectată nu este disponibilă.
• Selectare operator — Selectaţi Manuală pentru a alege dintre reţelele disponibile, sau Automată pentru ca aparatul să
selecteze reţeaua automat.
• Afişare info celulă — Selectaţi Activată pentru a seta aparatul să indice când este utilizat íntr-o reţea cu microcelule (MCN).
Setări accesorii
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Accesorii.
Avertizare: Când utilizaţi setul cu cască, abilitatea Dvs. de a auzi sunetele din exterior poate fi redusă. Nu utilizaţi setul
cu cască dacă acest lucru vă poate periclita siguranţa.
În cazul celor mai multe accesorii, puteţi selecta din următoarele setări:
• Profil implicit — Selectaţi profilul care va fi activat atunci când ataşaţi un accesoriu la aparat.
• Răspuns automat — Lăsaţi aparatul să răspundă automat la apeluri atunci când este ataşat un accesoriu. Selectaţi Activat
pentru a seta aparatul să răspundă automat, după 5 secunde, la un apel primit. Dacă tipul de sunet este setat pe Un bip sau
Silenţios ín meniul Profiluri, răspunsul automat este dezactivat.
• Lumini — Selectaţi Aprinse pentru ca luminile aparatului să se aprindă când este ataşat la un accesoriu.
Telefon pentru text / setări TTY
Dacă utilizaţi un telefon pentru text (TTY), trebuie să íl conectaţi la aparatul Dvs. ínainte de a putea să modificaţi setările şi să
utilizaţi telefonul pentru text. Selectaţi din următoarele:
• Profil implicit — Selectaţi profilul care va fi activat atunci când ataşaţi un telefon pentru text (TTY, teleimprimator) la aparat.
• Utilizare telefon text — Selectaţi Da dacă doriţi să íncepeţi să utilizaţi telefonul pentru text.
Selectaţi Meniu > Instrumente > Setări > Siguranţă > Telefon şi SIM.
Puteţi modifica setările de siguranţă pentru codul PIN, pentru blocarea automată a aparatului şi pentru schimbarea cartelei SIM,
şi puteţi modifica parole şi coduri.
Evitaţi să utilizaţi coduri similare cu numerele de urgenţă, pentru a evita apelarea accidentală a numărului de urgenţă.
Codurile sunt afişate ca asteriscuri. Când schimbaţi un cod, introduceţi codul curent, apoi de două ori noul cod.
Definiţi setările de siguranţă
Pentru a defini setările pentru aparat şi pentru cartela SIM, selectaţi o setare şi Opţiuni > Modificare.
Când apelurile sunt limitate la un grup închis de utilizatori, pot fi posibile apeluri către numărul oficial de urgenţă programat
în aparatul Dvs.
Definiţi următoarele setări:
• Solicitare cod PIN — Selectaţi Activată pentru a se solicita introducerea codului PIN la fiecare pornire a aparatului. Această
setare nu poate fi modificată dacă aparatul este oprit. Unele cartele SIM nu permit dezactivarea solicitării codului PIN.
• Cod PIN — Schimbaţi codul PIN. Codul PIN trebuie să aibă íntre 4 şi 8 cifre. Codul PIN protejează cartela SIM ímpotriva utilizării
neautorizate şi este furnizat de cartela SIM. După trei introduceri consecutive ale unui cod PIN eronat, codul PIN este blocat
şi trebuie să utilizaţi codul PUK pentru a-l debloca ínainte de a putea utiliza din nou cartela SIM.
• Cod PIN2 — Schimbaţi codul PIN2. Codul PIN2 trebuie să aibă íntre 4 şi 8 cifre. Codul PIN2 este necesar pentru accesul la
anumite funcţii ale aparatului şi este furnizat de cartela SIM. După trei introduceri consecutive ale unui cod PIN2 eronat, codul
PIN2 este blocat şi trebuie să utilizaţi codul PUK2 pentru a-l debloca ínainte de a putea utiliza din nou cartela SIM.
• Durată până la bloc. — Setaţi un interval de timp după care aparatul este blocat automat şi poate fi utilizat numai dacă este
introdus codul de blocare corect. Introduceţi un număr pentru durata de temporizare ín minute sau selectaţi Nu există pentru
a dezactiva perioada de autoblocare. În timp ce aparatul este blocat, puteţi să răspundeţi la apelurile primite şi puteţi efectua
apeluri către numărul oficial de urgenţă programat ín aparatul Dvs.
• Cod de blocare — Schimbaţi codul de blocare. Noul cod poate avea o lungime íntre 4 şi 255 caractere. Se pot utiliza atât litere
cât şi cifre şi sunt posibile atât litere mari cât şi mici. Aparatul vă anunţă ín cazul ín care codul de blocare nu este formatat
corect. Codul presetat este 12345. Pentru a evita utilizarea neautorizată a aparatului Dvs., schimbaţi codul de blocare. Păstraţi
noul cod secret şi íntr-un loc sigur, separat de aparat.
• Blocare la schim.SIM — Setaţi aparatul să solicite codul de blocare atunci când este introdusă ín aparat o cartelă SIM nouă
necunoscută. Aparatul păstrează o listă cu cartelele SIM recunoscute ca aparţinând posesorului.
• Perm. bloc. de la dist. — Dacă activaţi această opţiune, puteţi bloca aparatul expediind un mesaj text predefinit de pe alt
telefon. Când activaţi această opţiune, trebuie să introduceţi mesajul de blocare de la distanţă şi să íl confirmaţi. Mesajul
trebuie să fie lung de cel puţin 5 caractere. Numărul de caractere maxim permis este 8. Folosirea a mai mult de 8 caractere
ar putea preveni deblocarea cartelei de memorie şi ar putea cere reformatarea ei. Dacă reformataţi, cartela de memorie este
cerută, toate informaţiile de pe cartelă vor fi pierdute.
• Grup închis de utiliz. (serviciu de reţea) — Specificaţi un grup de persoane pe care le puteţi apela şi de la care puteţi primi
apeluri.
• Confirm. servicii SIM — Setaţi aparatul să afişeze mesaje de confirmare când utilizaţi un serviciu de cartelă SIM.
Schimbaţi parola de restricţionare
Pentru a schimba parola utilizată pentru restricţionarea apelurilor vocale, de fax şi de date, selectaţi Meniu > Instrum. >
introduceţi de două ori noul cod. Parola de restricţionare trebuie să aibă patru cifre. Pentru detalii, contactaţi furnizorul de
servicii.
Apelare numere fixe
Când este activată apelarea numerelor fixe, pot fi posibile apeluri către numărul oficial de urgenţă programat în aparatul Dvs.
Apăsaţi tasta de contacte. Selectaţi Opţiuni > Contacte SIM > Contacte apel. nr. fixe.
Prin serviciul de apelare numere fixe, puteţi să restricţionaţi apelurile de la aparatul Dvs. la numai câteva numere de telefon.
Nu toate cartelele SIM acceptă serviciul de apelare numere fixe. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi furnizorul Dvs. de
servicii.
Selectaţi Opţiuni, apoi selectaţi dintre următoarele opţiuni:
• Activ. apel. nr. fixe — Restricţionaţi apeluri de la aparat. Pentru a anula serviciul, selectaţi Dezact. apel. nr.fixe. Aveţi nevoie
de codul PIN2 pentru a activa şi a dezactiva apelarea numerelor fixe sau pentru editarea contactelor pentru apelare numere
fixe. Contactaţi furnizorul de servicii dacă nu aveţi codul.
• Contact SIM nou — Adăugaţi un număr de telefon la lista numerelor către care sunt permise apeluri. Introduceţi numele
contactului şi numărul de telefon. Pentru a restricţiona apelurile după un prefix de ţară, introduceţi prefixul ţării ín Contact
SIM nou. Toate numerele de telefon către care sunt permise apeluri trebuie să ínceapă cu acest prefix de ţară.
• Adăug. din Contacte — Copiaţi un contact din Contacte în lista de apelare numere fixe.
Indicaţie: Pentru a expedia mesaje text către contacte din SIM ín timp ce serviciul de apelare numere fixe este activ,
trebuie să adăugaţi numărul centrului de mesaje text la lista de apelare numere fixe.
Pentru a vizualiza sau pentru a edita un număr de telefon către care sunt permise apeluri de la aparatul Dvs., selectaţi Opţiuni >
Contacte SIM > Contacte apel. nr. fixe.
Pentru a apela contactul, apăsaţi tasta de apel.
Pentru a edita numărul de telefon, selectaţi Opţiuni > Editare. Este posibil să fie necesar codul PIN2 pentru a edita numerele
pentru apelarea de numere fixe.
Pentru a şterge contactul, apăsaţi tasta Backspace.
Siguranţa cartelei de memorie
Puteţi proteja o cartelă de memorie cu o parolă pentru a preveni accesarea neautorizată a acesteia. Pentru a seta o parolă,
selectaţi Opţiuni > Setare parolă. Parola poate avea o lungime de până la 8 caractere şi este sensibilă la scrierea cu litere mici
sau mari. Parola este stocată în aparatul Dvs. şi nu trebuie să o reintroduceţi atâta timp cât utilizaţi cartela de memorie în acelaşi
aparat. Dacă utilizaţi cartela de memorie într-un alt aparat, vi se cere parola. Nu toate cartelele de memorie acceptă protecţia
cu parolă.
Pentru a şterge parola cartelei de memorie, selectaţi Opţiuni > Ştergere parolă. Când ştergeţi parola, datele de pe cartela de
memorie nu sunt protejate împotriva utilizării neautorizate.
Manager certificate
Important: Chiar dacă utilizarea certificatelor reduce considerabil riscurile implicate în conexiunile la distanţă şi în
instalarea aplicaţiilor, aceste certificate trebuie utilizate corect pentru a putea beneficia de siguranţă mărită. Existenţa
unui certificat nu oferă, în sine, nici un fel de protecţie; managerul de certificate trebuie să conţină certificate corecte,
autentice sau de încredere, pentru a putea beneficia de siguranţă mărită. Certificatele au o perioadă de valabilitate
limitată. Dacă este afişat mesajul „Certificat expirat” sau „Certificatul nu este încă valabil”, chiar dacă certificatul ar
trebui să fie valabil, verificaţi dacă ora şi data sunt corect setate în aparatul Dvs.
Înainte de a modifica orice setări ale certificatului, trebuie să vă asiguraţi că aveţi încredere în proprietarul certificatului
respectiv şi că certificatul aparţine într-adevăr proprietarului specificat.
Certificatele digitale sunt utilizate pentru a verifica originea programelor, dar ele nu garantează siguranţa lor. Există trei tipuri
diferite de certificate: certificate de autoritate, certificate personale şi certificate de server. În timpul unei conexiuni sigure, un
server poate trimite către aparatul Dvs. un certificat de server. La primire, el este verificat cu ajutorul unui certificat de autoritate
stocat ín aparat. Veţi primi o notificare dacă identitatea serverului nu este autentică sau dacă nu aveţi ín aparat certificatul
corect.
Descărcaţi un certificat de pe un site Web sau primiţi un certificat ca fişier ataşat la un mesaj e-mail sau ca mesaj expediat printro conexiune Bluetooth sau prin infraroşu. Certificatele trebuie utilizate când vă conectaţi la un serviciu bancar interactiv sau la
un server la distanţă pentru a transfera informaţii confidenţiale. Ele trebuie utilizate şi ín cazul ín care doriţi să reduceţi riscul
preluării de viruşi sau de alte programe dăunătoare şi pentru a verifica autenticitatea programelor, atunci când descărcaţi şi
instalaţi programe pe aparatul Dvs.
Indicaţie: Când adăugaţi un nou certificat, verificaţi autenticitatea sa.
Gestionarea certificatelor personale
Certificatele personale sunt certificate care vă sunt emise dumneavoastră.
Pentru a adăuga certificate ín aparat, selectaţi un fişier certificat şi apoi selectaţi Memor.. Pentru a elimina un certificat selectat,
selectaţi Opţiuni > Ştergere.
Pentru a verifica autenticitatea unui certificat, derulaţi până la certificat şi apăsaţi pe tasta de parcurgere pentru a deschide
detaliile Certificatului. Amprentele identifică ín mod unic un certificat. Contactaţi serviciul de ajutor sau serviciul clienţi al
proprietarului certificatului şi solicitaţi compararea amprentelor. Parolele cu chei private din şase cifre conţin cheile secrete care
ínsoţesc certificatele personale.
Gestionarea certificatelor de autoritate
Certificatele de autoritate sunt utilizate de unele servicii pentru a verifica valabilitatea altor certificate.
Pentru a adăuga certificate ín aparat, selectaţi un fişier certificat şi apoi selectaţi Memor.. Pentru a elimina un certificat selectat,
selectaţi Opţiuni > Ştergere.
Pentru a verifica autenticitatea unui certificat, derulaţi până la un certificat şi apăsaţi pe tasta de parcurgere pentru a deschide
detaliile Certificatului. Amprentele identifică ín mod unic un certificat. Contactaţi serviciul de ajutor sau serviciul clienţi al
proprietarului certificatului şi solicitaţi compararea amprentelor. Parolele cu chei private din şase cifre conţin cheile secrete care
ínsoţesc certificatele personale.
A avea íncredere íntr-un certificat ínseamnă să íl autorizaţi să verifice pagini de Web, servere de e-mail, pachete de programe
şi alte date. Numai certificatele de íncredere pot fi utilizate pentru a verifica servicii şi programe.
Pentru a modifica setările privind íncrederea, selectaţi un certificat şi selectaţi Opţiuni > Setări încredere. Selectaţi un câmp de
aplicaţie şi selectaţi Da sau Nu. Nu puteţi modifica setările privind íncrederea pentru un certificat personal.
În funcţie de certificat, se afişează o listă de aplicaţii care pot utiliza certificatul:
• Instalare Symbian — Aplicaţie nouă pentru sistemul de operare Symbian.
• Internet — E-mail şi grafică.
• Instalare aplicaţie — Aplicaţie Java™ nouă.
• Ver. cert. conect. — Protocol stare certificat online.
Vizualizarea detaliilor unui certificat
Puteţi fi siguri de identitatea corectă a unui server numai după ce se verifică semnătura şi perioada de valabilitate ale unui
certificat de server.
Pentru a vizualiza detaliile unui certificat, derulaţi către un certificat şi apăsaţi pe tasta de parcurgere.
Poate apărea una dintre următoarele note:
• Certificat fără calificativ de încredere — Nu aţi setat nicio aplicaţie care să utilizeze certificatul. Este posibil să doriţi să
modificaţi setările privind íncrederea.
• Certificat expirat — Perioada de valabilitate a expirat pentru certificatul selectat.
• Certificatul nu este încă valabil — Perioada de valabilitate nu a ínceput íncă pentru certificatul selectat.
• Certificat inutilizabil — Certificatul nu poate fi utilizat. Contactaţi emitentul certificatului.
Setări de siguranţă pentru certificate
Selectaţi una din următoarele opţiuni:
• Instalare programe — Selectaţi pentru a instala numai aplicaţiile semnate sau toate aplicaţiile.
• Ver.cert. mod conect. — Pentru a verifica valabilitatea certificatelor când se instalează o aplicaţie, selectaţi Activată.
• Adr. Internet predef. — Valabilitatea unui certificat este verificată prin accesarea adresei implicite, dacă certificatul nu conţine
propria sa adresă de Web.
VPN mobil
Selectaţi Meniu > Instrum. > Setări > Conexiune > RVP.
Clientul reţelei private virtuale (VPN) mobile Nokia creează o conexiune sigură către o reţea Intranet şi către servicii de
întreprindere compatibile, precum e-mail. Aparatul Dvs. se conectează de la o reţea mobilă, prin intermediul Internetului, la un
gateway VPN de întreprindere care se comportă ca o intrare în reţeaua de întreprindere compatibilă. Clientul VPN utilizează
tehnologia IP Security (IPSec). IPSec este un cadru de standarde deschise privind transferul sigur de date peste reţele IP.
Politicile VPN definesc metoda utilizată de către clientul VPN şi de către un gateway VPN pentru a se autentifica unul pe celălalt
şi algoritmii de codificare care sunt utilizaţi de către aceştia pentru a ajuta la protejarea confidenţialităţii datelor. Contactaţi
corporaţia Dvs. pentru o politică VPN.
Pentru a utiliza VPN cu o aplicaţie, aplicaţia trebuie să fie asociată cu un punct de acces VPN. Un punct de acces VPN este format
dintr-un punct de acces la Internet şi o politică VPN.
Administrarea VPN
În administrarea VPN, este posibil să administraţi politicile VPN, serverele de politici, jurnalele VPN şi parolele cu chei. Politicile
VPN definesc cum sunt codificate datele pentru transfer peste reţele nesecurizate. Parola cu cheie vă ajută să protejaţi cheile
private.
Un punct de acces este locul prin care aparatul Dvs. se conectează la reţea prin intermediul unei conexiuni de apel de date sau
a unui pachet de date. Pentru a utiliza servicii de e-mail şi multimedia sau pentru a naviga prin pagini de Web, trebuie mai întâi
să definiţi punctele de acces la Internet pentru aceste servicii. Punctele de acces VPN asociază politicile VPN cu puncte de acces
la Internet pentru a crea conexiuni codificate.
Pentru a administra VPN, selectaţi Management RVP > Opţiuni > Deschidere şi una dintre opţiunile următoare:
• Reguli RVP — Instalaţi, vizualizaţi şi actualizaţi politicile VPN.
• Servere reguli RVP — Editaţi setările de conexiune ale serverelor de politică VPN de la care aveţi posibilitatea să instalaţi şi
să actualizaţi politicile VPN.
• Jurnal RVP — Vizualizaţi jurnalul pentru instalările, actualizările şi sincronizările politicilor VPN şi alte conexiuni VPN.
Administrarea politicilor VPN
Pentru a administra politicile VPN, selectaţi Management RVP > Reguli RVP > Opţiuni şi una dintre opţiunile următoare:
• Instalare reguli — Instalaţi o politică. Introduceţi numele de utilizator şi parola Dvs. pentru serverul de politică VPN. Contactaţi
administratorul de sistem pentru numele de utilizator şi pentru parole.
• Definire pct.acc.RVP — Creaţi un punct de acces VPN care asociază o politică VPN cu un punct de acces la Internet.
• Actualizare reguli — Actualizaţi politica VPN selectată.
• Ştergere reguli — Ştergeţi politica VPN selectată. Dacă ştergeţi o politică VPN, aceasta este reinstalată data următoare când
vă sincronizaţi aparatul cu serverul de politică VPN, decât dacă a fost şters de asemenea şi de pe server. În mod similar, dacă
o politică VPN a fost ştearsă de pe server, de asemenea este ştearsă de pe aparatul Dvs. la sincronizare.
Pentru a administra serverele de politică VPN, selectaţi Servere reguli RVP > Opţiuni > Deschidere şi una dintre opţiunile
următoare:
• Server nou — Adăugaţi un server de politică VPN.
• Sincronizare server — Instalaţi o politică nouă VPN sau actualizaţi politica VPN selectată.
• Ştergere server — Ştergeţi serverul de politică VPN selectat.
Pentru a administra setările serverului de politică VPN, selectaţi Opţiuni > Server nou sau Editare server şi una dintre opţiunile
următoare:
• Nume server reguli — Introduceţi un nume nou pentru server, de până la 30 de caractere.
• Adresă server reguli — Introduceţi adresa serverului. Adresa serverului de politică nu poate fi editată după ce vă conectaţi la
server pentru a instala sau actualiza politicile VPN.
• Punct acces Internet — Selectaţi punctul de acces la Internet pentru a vă conecta la serverul de politică VPN.
• Parolă protec. taste — Modificaţi parola cheii private. Parola este creată automat când este necesară pentru prima dată.
Vizualizarea jurnalului VPN
Selectaţi Management RVP > Jurnal RVP.
Un jurnal VPN înregistrează vizitele Dvs. la serverele VPN pentru a instala, actualiza şi sincroniza politicile VPN şi conexiunile Dvs.
VPN. Înregistrările de eroare, avertizare şi informaţii sunt indicate de către o pictogramă în partea stângă a înregistrării. Pentru
a vizualiza în detaliu o înregistrare în jurnal, selectaţi-o. Raportaţi administratorilor de sistem codurile de motiv vizibile în
vizualizarea în mod detaliat, deoarece codurile ajută la găsirea cauzelor problemelor posibile pe care le puteţi avea cu VPN.
Când dimensiunea jurnalului ajunge la 20 KO, sunt şterse cele mai vechi înregistrări în jurnal pentru a face loc înregistrărilor
noi.
Selectaţi Opţiuni şi una dintre opţiunile următoare:
• Actualizare jurnal — Actualizaţi jurnalul.
• Ştergere jurnal — Ştergeţi înregistrările în jurnal.
Setări de siguranţă pentru punctele de acces pentru reţea radio LAN
A se vedea „Setări de siguranţă pentru punctele de acces pentru reţea mobilă LAN”, pag. 89.
În cele ce urmează sunt prezentate câteva din comenzile rapide de la tastatură, disponibile pentru aparatul Dvs. Comenzile
rapide pot spori eficienţa utilizării aplicaţiilor.
Unele comenzi rapide sunt specifice aplicaţiilor şi ele nu sunt disponibile pentru toate aplicaţiile.
Comenzi rapide generale
Tasta de pornire/oprireComutaţi íntre profiluri. Apăsaţi şi menţineţi pentru a porni şi ínchide
aparatul.
Tasta meniuDeschideţi ecranul meniului principal pentru acces către toate aplicaţiile.
Apăsaţi şi menţineţi pentru a comuta íntre aplicaţiile deschise.
Tasta TerminareÎnchideţi aplicaţii. Apăsaţi şi menţineţi pentru a termina conexiuni de
date (GPRS, transmisie de date).
Tasta Poştă ElectronicăDeschideţi căsuţa Dvs. de poştă electronică implicită. Apăsaţi şi menţineţi
pentru a íncepe compunerea unei poşte electronice.
Modul de aşteptare activ
Tasta de selecţie stânga + tasta funcţională albastră Blocaţi şi deblocaţi tastatura.
#Apăsaţi şi menţineţi pentru a comuta íntre profilurile general şi silenţios.
Tasta ApelareDeschideţi Jurnal.
0Apăsaţi şi menţineţi pentru a deschide Servicii şi a vă conecta la Internet.
1Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru a apela căsuţa poştală vocală.
Tastă numerică (2–9)Apelaţi un număr de telefon utilizând apelarea rapidă. Trebuie mai íntâi
Aparatul Dvs. este alimentat de la un acumulator reîncărcabil. Acumulatorul poate fi încărcat şi descărcat de sute de ori, dar în
cele din urmă se va uza. Atunci când duratele de convorbire şi de aşteptare sunt considerabil mai reduse decât ar fi normal,
înlocuiţi acumulatorul. Utilizaţi numai acumulatori omologaţi de Nokia şi reîncărcaţi acumulatorul Dvs. numai cu încărcătoare
omologate de Nokia pentru a fi utilizate cu acest aparat.
Dacă un acumulator de schimb este utilizat pentru prima oară sau dacă acumulatorul nu a fost folosit pentru o perioadă
îndelungată de timp, ar putea fi necesar să conectaţi încărcătorul şi apoi să-l deconectaţi şi să-l reconectaţi pentru a începe
încărcarea acumulatorului.
Deconectaţi încărcătorul de la priza de alimentare şi de la aparat atunci când nu îl utilizaţi. Nu lăsaţi un acumulator complet
încărcat conectat la încărcător, deoarece supraîncărcarea ar putea scurta durata sa de viaţă. Dacă nu este utilizat, un acumulator
complet încărcat se va descărca în timp.
Dacă acumulatorul este complet descărcat, ar putea fi necesare mai multe minute înainte ca indicatorul de încărcare să apară
pe ecran sau înainte de a putea efectua apeluri.
Folosiţi acumulatorul numai conform destinaţiei sale. Nu folosiţi niciodată un încărcător sau un acumulator deteriorat.
Nu scurtcircuitaţi acumulatorul. Scurtcircuitarea accidentală poate apărea când un obiect metalic, cum ar fi o monedă, o agrafă
sau un stilou, produce o legătură directă între borna pozitivă (+) şi cea negativă (-) a acumulatorului. (Aceste borne sunt ca nişte
benzi metalice aplicate pe acumulator.) Acest lucru se poate întâmpla, de exemplu, când purtaţi un acumulator de schimb în
buzunar sau în geantă. Scurtcircuitarea contactelor acumulatorului poate deteriora acumulatorul sau obiectul care realizează
scurt-circuitul.
Lăsarea acumulatorului la căldură sau în frig, cum ar fi vara sau iarna într-o maşină închisă, va reduce capacitatea şi durata sa
de funcţionare. Încercaţi întotdeauna să depozitaţi acumulatorul la temperaturi cuprinse între 15°C şi 25°C. Este posibil ca un
aparat cu un acumulator prea cald sau prea rece să nu funcţioneze pentru moment, chiar dacă acumulatorul este încărcat
complet. Performanţele acumulatorilor sunt afectate în mod special la temperaturi cu mult sub punctul de îngheţ.
Nu aruncaţi acumulatorii în foc deoarece ei pot exploda. Acumulatorii pot exploda şi dacă sunt deterioraţi. Evacuarea
acumulatorilor uzaţi trebuie făcută conform reglementărilor locale. Predaţi acumulatorii pentru reciclare, dacă este posibil. Nu
aruncaţi acumulatorii la deşeuri menajere.
Nu demontaţi şi nu rupeţi bateriile şi acumulatorii. În cazul apariţiei unei scurgeri de lichid din acumulator, evitaţi contactul
lichidului cu pielea sau cu ochii. În cazul unui astfel de contact, spălaţi imediat pielea sau ochii cu apă din abundenţă sau
contactaţi medicul.
Pentru siguranţa Dvs., utilizaţi întotdeauna acumulatori originali Nokia. Pentru a verifica dacă aţi primit un acumulator Nokia
original, achiziţionaţi-l de la un distribuitor autorizat Nokia, căutaţi pe ambalaj emblema „Nokia Original
Enhancements” (Accesorii originale Nokia) şi verificaţi eticheta cu hologramă parcurgând următorii paşi:
Parcurgerea cu succes a celor patru paşi nu reprezintă o garanţie totală a autenticităţii acumulatorului. Dacă aveţi orice motiv
de îndoială referitor la autenticitatea acumulatorului original Nokia, nu utilizaţi acel acumulator ci duceţi-l la cel mai apropiat
atelier de service sau distribuitor autorizat Nokia pentru asistenţă. Atelierul de service sau distribuitorul autorizat Nokia vor
verifica autenticitatea acumulatorului. Dacă autenticitatea acestuia nu poate fi verificată, returnaţi acumulatorul la locul de
achiziţionare.
Verificarea autenticităţii hologramei
1. Privind holograma de pe etichetă, trebuie să puteţi observa, atunci când priviţi dintr-un anumit unghi,
simbolul cu cele două mâini care se împreunează, iar când priviţi dintr-un alt unghi, emblema „Nokia
Original Enhancements” (Accesorii originale Nokia).
2. Când înclinaţi holograma spre stânga, spre dreapta, în jos sau în sus, trebuie să puteţi observa pe fiecare
laterală câte 1, 2, 3 şi respectiv 4 puncte.
3. Răzuiţi partea laterală a etichetei pentru a descoperi un cod format din 20 cifre, de exemplu
12345678919876543210. Rotiţi acumulatorul astfel încât numerele să fie orientate în sus. Codul de 20
cifre începe cu numărul de pe rândul superior şi se termină cu numărul de pe rândul inferior.
4. Obţineţi confirmarea privind valabilitatea codului de 20 de cifre urmând instrucţiunile de la
www.nokia.com/batterycheck.
Pentru a crea un mesaj text, tastaţi codul de 20 de cifre, de exemplu 12345678919876543210, şi expediaţi-l
la +44 7786 200276.
Sunt valabile tarifele naţionale şi internaţionale ale operatorului.
Veţi primi un mesaj care indică dacă acest cod poate fi autentificat.
Ce se întâmplă dacă acumulatorul nu este autentic?
Dacă nu obţineţi confirmarea că acumulatorul Dvs. Nokia cu hologramă pe etichetă este un acumulator Nokia autentic, vă rugăm
să nu utilizaţi acest acumulator. Duceţi-l la cel mai apropiat atelier de service autorizat sau la cel mai apropiat distribuitor pentru
asistenţă. Utilizarea unui acumulator care nu este aprobat de producător poate fi periculoasă şi poate avea ca urmare
caracteristici de performanţă scăzute sau poate deteriora aparatul Dvs. şi accesoriile sale. De asemenea, poate anula orice
aprobare sau garanţie acordată aparatului.
Pentru a afla mai multe despre acumulatorii originali Nokia, vizitaţi pagina www.nokia.com/battery.
Aparatul Dvs. este un produs de calitate superioară, care trebuie folosit cu grijă. Sugestiile de mai jos vă vor ajuta să respectaţi
condiţiile de acordare a garanţiei.
• Păstraţi aparatul în stare uscată. Precipitaţiile, umiditatea şi alte tipuri de lichide sau impurităţi pot conţine substanţe care
corodează circuitele electronice. Dacă aparatul Dvs. se udă, scoateţi acumulatorul şi lăsaţi aparatul să se usuce complet înainte
de a pune acumulatorul la loc.
• Nu folosiţi şi nu depozitaţi aparatul în zone cu mult praf sau murdărie. Părţile sale mobile şi componentele electronice se pot
deteriora.
• Nu păstraţi aparatul la temperaturi ridicate. Temperaturile ridicate pot scurta viaţa dispozitivelor electronice, pot defecta
acumulatorii şi pot deforma sau topi anumite componente din material plastic.
• Nu păstraţi aparatul la temperaturi scăzute. Când aparatul revine la temperatură normală, umezeala poate forma condens
în interiorul acestuia şi poate deteriora plăcile cu circuite electronice.
• Nu încercaţi să deschideţi aparatul în alt mod decât cel descris în acest ghid.
• Nu scăpaţi aparatul din mână, nu-l loviţi şi nu-l scuturaţi. Manipularea dură poate deteriora circuitele electronice interne şi
elementele de mecanică fină.
• Pentru curăţarea aparatului nu se vor folosi produse chimice concentrate, solvenţi de curăţare sau detergenţi puternici.
• Nu vopsiţi aparatul. Vopseaua poate bloca piesele mobile şi poate împiedica funcţionarea corespunzătoare.
• Utilizaţi o lavetă moale, curată şi uscată pentru a curăţa lentilele, cum ar fi obiectivul camerei foto-video, lentila senzorului
de proximitate sau cea a fotocelulei.
• Folosiţi numai antena livrată împreună cu aparatul sau o antenă de schimb aprobată. Antenele neautorizate, modificările
sau completările neautorizate, ar putea deteriora aparatul şi ar putea încălca reglementările referitoare la aparatele de
radioemisie.
• Utilizaţi încărcătoarele numai în interior.
• Efectuaţi întotdeauna copii de siguranţă ale datelor pe care doriţi să le păstraţi, cum ar fi contactele şi notele de agendă.
• Pentru a reseta aparatul la anumite intervale de timp în vederea optimizării performanţelor, opriţi aparatul şi scoateţi
acumulatorul.
Sugestiile prezentate mai sus sunt valabile atât pentru aparat, cât şi pentru acumulator, încărcător şi orice alt tip de accesoriu.
Dacă aparatul nu funcţionează corespunzător, duceţi-l la cel mai apropiat atelier de service autorizat pentru reparaţii.
Aruncarea la deşeuri
Simbolul reprezentând un coş de gunoi pe roţi barat cu o cruce, marcat pe produsul Dvs. sau pe instrucţiunile sau ambalajul
acestuia, vă reaminteşte că, în Uniunea Europeană, toate produsele electrice şi electronice, bateriile şi acumulatorii trebuie
colectate separat la sfârşitul duratei lor de viaţă. Nu aruncaţi aceste produse la gunoiul municipal nesortat.
Returnaţi produsele la centrele de colectare pentru a preveni posibilele daune aduse mediului ambiant sau sănătăţii umane
prin aruncarea necontrolată a acestora la deşeuri, precum şi pentru a promova refolosirea permanentă a resurselor materiale.
Informaţiile privind colectarea sunt disponibile la distribuitorul produsului, la autorităţile locale responsabile cu deşeurile, la
organizaţiile naţionale pentru responsabilitatea producătorilor sau la reprezentanţa locală Nokia. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi declaraţia ecologică a produsului sau informaţiile specifice statului în care vă aflaţi, la
www.nokia.com.