Tipke i dijelovi7
Umetanje SIM kartice i baterije9
Umetanje ili uklanjanje memorijske
kartice11
Punjenje12
Uključivanje i isključivanje uređaja14
Upotreba uređaja prvi put14
Postavljanje uređaja15
Kopiranje kontakata ili slika sa starog
uređaja15
Zaključavanje i otključavanje tipki i
zaslona16
Lokacije antene17
Promjena glasnoće poziva, pjesme ili
videozapisa17
Pričvršćivanje remena za zapešće17
Slušalice18
Posjetite Nokijinu Ovi trgovinu18
Upotreba korisničkog priručnika u
uređaju18
Instalacija paketa Nokia Ovi Suite
na računalo19
Osnovna upotreba20
Radnje dodirnog zaslona20
Interaktivni elementi početnog
zaslona23
Prebacivanje između otvorenih
aplikacija24
Pisanje teksta25
Pokazivači zaslona28
Postavljanje svjetlosne obavijesti na
treperenje u slučaju propuštenih
poziva ili poruka29
Svjetiljka29
Pretraživanje u uređaju i na internetu 29
Upotreba uređaja izvan mreže30
Produljenje trajanja baterije30
Obnova izvornih postavki32
Prilagodba32
Profili32
Promjena teme33
Početni zaslon34
Organiziranje aplikacija37
Preuzimanje igre, aplikacije ili druge
stavke37
Telefon38
Pozivanje telefonskog broja38
Odgovaranje na poziv38
Traženje kontakta38
Odbijanje poziva39
Upućivanje poziva kontaktu40
Isključivanje zvuka za poziv40
Odgovaranje na poziv na čekanju40
Upućivanje videopoziva41
Odgovaranje na videopoziv42
Odbijanje videopoziva42
Uspostavljanje konferencijskog
poziva42
Pozivanje brojeva koji se najčešće
upotrebljavaju43
Uporaba glasa za pozivanje kontakta 43
Upućivanje poziva preko interneta44
Poziv na posljednji birani broj45
Snimanje telefonskog razgovora45
Utišavanje poziva46
Prikaz propuštenih poziva46
Poziv glasovnom spremniku 46
Preusmjeravanje poziva na glasovni
spremnik ili na drugi broj telefona47
Sprječavanje upućivanja ili primanja
poziva47
Dopuštanje poziva na određene
brojeve48
Dijeljenje videozapisa49
Sadržaj3
Kontakti50
O Kontaktima50
Spremanje telefonskih brojeva i adresa
e-pošte51
Spremanje broja iz primljenog poziva
ili poruke51
Brzo kontaktiranje najvažnijih osoba 51
Dodavanje slike kontaktu52
Postavljanje melodije zvona za
određeni kontakt52
Slanje kontaktnih podataka pomoću
Moje kartice52
Stvaranje grupe kontakata53
Slanje poruke skupini osoba53
Kopiranje kontakata sa SIM kartice na
uređaj53
Stvaranje pričuvne kopije kontakata
na usluzi Ovi by Nokia54
Poruke54
O Porukama54
Slanje poruke54
Slanje poruke kontaktu55
Slanje zvučne poruke55
Primanje poruka56
Prikaz razgovora56
Preslušavanje tekstualne poruke57
Promjena jezika57
Pošta58
O Pošti58
Dobivanje besplatnog računa e-pošte
od usluge Ovi by Nokia58
Dodavanje spremnika59
Čitanje e-pošte59
Slanje e-pošte60
Odgovaranje na zahtjev za sastanak60
Otvaranje e-pošte s početnog zaslona 61
Internet61
O web-pregledniku61
Pregledavanje weba61
Dodavanje oznake62
Pretplata na web-sažetke62
Otkrivanje događaja u blizini63
Pristup intranetu tvrtke63
Društvene mreže63
O aplikaciji Društveno63
Pregled ažuriranja statusa prijatelja u
jednom prikazu64
Objavljivanje statusa na uslugama
društvenog umrežavanja64
Povezivanje prijatelja na mreži s
informacijama o kontaktima64
Pregled ažuriranja statusa prijatelja na
početnom zaslonu65
Otpremanje slike ili videozapisa na
uslugu65
Dijeljenje lokacije u ažuriranju
statusa66
Kontaktiranje prijatelja na usluzi
društvenog umrežavanja66
Dodavanje događaja kalendaru
uređaja66
Fotoaparat67
O fotoaparatu67
Snimanje slike67
Spremanje podataka o lokaciji u slike i
videozapise68
Snimanje slike u mraku68
Savjeti za snimanje slika i videozapisa 68
Snimanje videozapisa69
Slanje slike ili videoisječka70
Slike i videoisječci70
O Fotografijama70
Prikaz slika i videozapisa71
Uređivanje snimljenih slika72
Uređivač videoisječaka72
Ispis slike koju ste snimili73
Povezivanje uređaja s TV-om pomoću
kabela za videopovezivanje Nokia.73
4Sadržaj
Videozapisi i TV74
Videozapisi74
Gledanje Web TV-a75
Glazba i zvučni zapisi75
Music player75
O Ovi glazbi78
Zaštićeni sadržaj78
Snimanje zvukova79
Reprodukcija glazbe preko radija79
FM radio80
Karte82
Pregled Karti82
Moj položaj83
Traženje mjesta87
Favoriti88
Prijava90
Vožnja i Hodanje91
Slanje povratnih informacija o
Kartama96
Prijava netočnih podataka na karti96
Office97
Quickoffice97
Čitanje PDF dokumenata97
Pravljenje izračuna98
Pisanje bilješki98
Prijevod riječi s jednog jezika na drugi 98
Otvaranje ili stvaranje zip datoteka99
Upravljanje vremenom99
Sat99
Kalendar101
Upravljanje uređajem104
Ažuriranje softvera i aplikacija
uređaja104
Upravljanje datotekama106
Povećanje dostupne memorije za više
sadržaja108
Upravljanje aplikacijama108
Sinkronizacija sadržaja109
Kopiranje kontakata ili slika između
uređaja111
Zaštita uređaja111
Priprema uređaja za recikliranje112
Povezivost113
Internetske veze113
Bežični LAN114
NFC115
Bluetooth117
USB podatkovni kabel120
Pohranjivanje datoteka na udaljenom
pogonu122
Zatvaranje mrežne veze123
Traženje pomoći123
Podrška123
Pristupni kodovi124
Otklanjanje poteškoća124
Obnova izvornih postavki124
Što učiniti kada je memorija
popunjena?125
Treperenje pokazivača poruke125
Kontakt se pojavljuje dvaput na popisu
kontakata125
Nečitljivi znakovi tijekom
pretraživanja interneta125
Priprema uređaja za recikliranje126
Zaštita okoliša126
Ušteda energije126
Recikliranje126
Informacije o proizvodu i
sigurnosne informacije127
Kazalo134
Sigurnost5
Sigurnost
Pročitajte ove kratke upute. Njihovo nepoštivanje može biti opasno, pa čak i
protuzakonito. Za dodatne informacije pročitajte korisnički priručnik.
ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA OGRANIČENOG KRETANJA
Isključite uređaj ako upotreba mobilnog telefona nije dopuštena ili ako može
uzrokovati neke smetnje ili opasnost, na primjer, u zrakoplovu, u blizini
medicinske opreme, goriva, kemikalija ili područja eksplozija.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Poštujte sve lokalne propise. Ruke vam uvijek moraju biti slobodne za
rukovanje vozilom tijekom vožnje. Tijekom vožnje biste prvenstveno trebali
misliti na sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama koje mogu utjecati na
njihove radne karakteristike.
OVLAŠTENI SERVIS
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovlaštena osoba.
BATERIJE, PUNJAČI I DRUGI PRIBOR
Upotrebljavajte isključivo baterije, punjače i drugi pribor koji je za ovaj uređaj
odobrila tvrtka Nokia. Ne povezujte međusobno nekompatibilne proizvode.
UREĐAJ DRŽITE NA SUHOM
Vaš uređaj nije vodootporan. Držite ga na suhom.
STAKLENI DIJELOVI
Prednje kućište uređaja napravljeno je od stakla. To se staklo može razbiti
ako uređaj padne na tvrdu površinu ili primi jak udarac. Ako se staklo razbije,
ne dirajte staklene dijelove uređaja i ne pokušavajte ih ukloniti. Ne koristite
uređaj sve dok ovlašteni serviser ne zamijeni staklo.
6Sigurnost
ZAŠTITITE SVOJ SLUH
Razina glasnoće na slušalicama neka bude umjerena, a uređaj nemojte držati
blizu uha kada je zvučnik u upotrebi.
Prvi koraci
Tipke i dijelovi
Gornja strana
1 Mikro USB priključnica
2 Svjetlo pokazivača punjenja
3 Nokia AV priključak (3,5 mm)
4 Tipka za uključivanje
1 Priključnica za punjač
2 Tipka za povećanje glasnoće/povećanje zumiranjem
3 Glasovna tipka
4 Tipka za smanjenje glasnoće/smanjenje zumiranjem
5 Prekidač za zaključavanje tipki
6 Tipka fotoaparata
Poleđina
1 NFC područje
2 Zvučnik
3 Fotoaparat na poleđini
4 Bljeskalica fotoaparata
5 Pomoćni mikrofon
6 Rupica za remen za zapešće
Prvi koraci9
Dodirni zaslon
Za upravljanje uređajem lagano dodirnite zaslon vrhovima prstiju. Zaslon ne reagira ako
ga dirate noktima.
Ako su vam vršci prstiju hladni, zaslon možda neće reagirati na dodir.
Važno: Pazite da ne ogrebete zaslon osjetljiv na dodir. Nikada nemojte običnu
olovku, kemijsku olovku ili drugi oštar predmet na dodirnom zaslonu.
Uklanjanje buke
Ako zovete u bučnom okruženju vaš uređaj filtrira pozadinsku buku kako bi vaš glas bio
jasniji osobi na drugom kraju linije.
Uklanjanje buke nije dostupno prilikom korištenja zvučnika ili slušalice.
Za najbolje poništavanje šuma držite uređaj sa slušalicom u uhu i glavni mikrofon prema
ustima. Nemojte pokrivati pomoćni mikrofon na pozadini uređaja.
Umetanje SIM kartice i baterije
Važno: Nemojte upotrebljavati mini-UICC SIM karticu, odnosno micro-SIM karticu,
micro-SIM karticu s prilagodnikom ili SIM karticu koja ima mini-UICC prekidač
(pogledajte sliku) u ovom uređaju. Micro SIM kartica manja je od standardne SIM kartice.
Uređaj ne podržava upotrebu micro-SIM kartica, a upotreba nekompatibilnih SIM kartica
može oštetiti karticu uređaja te podatke pohranjene na kartici.
Pažljivo slijedite upute da biste izbjegli oštećivanje stražnjeg poklopca.
1 Oslobodite zapor za otpuštanje stražnjeg poklopca i podignite stražnji poklopac.
10Prvi koraci
2 Ako je baterija umetnuta, izvadite je.
3 Umetnite SIM karticu. Provjerite je li kontaktno područje kartice okrenuto prema
gore.
Gurnite karticu unutra dok ne sjedne na mjesto.
4 Poravnajte kontakte baterije s odjeljkom za bateriju te umetnite bateriju.
5 Da biste vratili stražnji poklopac, usmjerite gornje zapore prema utorima, a zatim
pritisnite poklopac dok ne sjedne na mjesto.
Prvi koraci11
Umetanje ili uklanjanje memorijske kartice
Upotrebljavajte samo kompatibilne microSD kartice kartice koje je odobrila Nokia za
upotrebu s ovim uređajem. Kartice koje nisu kompatibilne mogu oštetiti karticu i sam
uređaj te podatke koji se nalaze na kartici.
Sve memorijske kartice držite na mjestima nedostupnima maloj djeci.
4 Umetnite kompatibilnu memorijsku karticu u utor. Provjerite je li kontaktno
područje kartice okrenuto prema dolje.
12Prvi koraci
5 Gurnite karticu unutra dok ne klikne.
6 Vratite bateriju i stražnji poklopac. Provjerite je li poklopac ispravno zatvoren.
Pomoću uređaja možete snimati videozapise u visokoj razlučivosti. Ako snimate
videozapis na memorijsku karticu, za najbolju izvedbu upotrijebite brze microSD kartice
visoke kvalitete od poznatih proizvođača. Preporučena je klasa microSD kartice 4 (32
Mbit/s (4 MB/s)) ili bolja.
Uklanjanje memorijske kartice
1Isključite uređaj.
2 Uklonite stražnji poklopac uređaja.
3 Ako je baterija umetnuta, izvadite je.
4 Gurnite karticu unutra dok ne čujete klik.
5 Izvucite karticu.
Punjenje
Punjenje baterije
Baterija je djelomično napunjena u tvornici, ali je morate napuniti prije nego što prvi
put uključite uređaj.
Ako uređaj pokazuje nisku napunjenost baterije, učinite sljedeće:
1
Prvi koraci13
2
Bateriju ne morate puniti tijekom određenog vremena, a uređaj možete rabiti tijekom
njezina punjenja.
Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proteći i nekoliko minuta prije nego što se
prikaže svjetlosni pokazivač za punjenje ili prije nego što se mogu početi obavljati
pozivi.
Savjet: Možete upotrijebiti i kompatibilan USB punjač da biste napunili bateriju.
Punjenje baterije preko USB-a
Baterija je slaba, a nemate sa sobom punjač? Kompatibilni USB kabel možete upotrijebiti
za povezivanje s kompatibilnim uređajem kao što je računalo.
Da biste izbjegli oštećenje priključka punjača, budite pažljivi prilikom uključivanja ili
isključivanja kabela punjača.
Ako je povezan s računalom, uređaj možete sinkronizirati tijekom punjenja.
14Prvi koraci
Pokretanje punjenja preko USB-a može potrajati i ne mora funkcionirati ako spajate
preko USB čvorišta koje nije uključeno u napajanje. Uređaj se puni brže ako je uključen
u zidnu utičnicu.
Kada se baterija puni, pokazatelj punjenja pored USB priključka svijetli. Kada je
napunjenost baterije niska, pokazivač punjenja treperi. Može proći neko vrijeme dok
punjenje ne započne.
Uključivanje i isključivanje uređaja
Uključivanje
Pritisnite i držite tipku za uključivanje
Isključivanje
Pritisnite i držite tipku za uključivanje
Upotreba uređaja prvi put
Uređaj vas vodi kroz početno postavljanje kada umetnete SIM karticu i uključite uređaj
prvi put. Da biste upotrijebili sve Nokijine Ovi usluge, stvorite Nokia račun. Možete
također kopirati svoje kontakte i drugi sadržaj s prethodnog uređaja te se pretplatiti za
primanje korisnih savjeta i trikova.
Da biste stvorili Nokia račun, potrebna vam je internetska veza. Dodatne informacije o
cijeni prijenosa podataka potražite kod svojeg davatelja usluga. Ako se ne možete
povezati s internetom, možete stvoriti račun kasnije.
Savjet: Da biste stvorili i upravljali svojim Nokia računom na internetu, idite na
www.ovi.com.
Ako već imate Nokia račun, prijavite se.
Savjet: Zaboravili ste svoju zaporku? Možete zatražiti da vam se pošalje e-poštom ili
SMS porukom.
Upotrijebite aplikaciju Prijenos podat. da biste kopirali sadržaj kao što su:
•kontakti;
dok uređaj ne zavibrira.
.
Prvi koraci15
•poruke;
•slike i videozapisi;
•osobne postavke.
Kada postavite svoj račun e-pošte, možete postaviti ulazni spremnik da se prikazuje na
početnom zaslonu kako biste jednostavno mogli provjeravati svoju e-poštu.
Ako morate obaviti žurni poziv tijekom stadija postavljanja, pritisnite pozivnu tipku.
Postavljanje uređaja
Da biste odredili neke osnovne postavke za svoj uređaj, odaberite prečac Postav. tel.
koji se nalazi na jednom od početnih zaslona. Da biste se prebacili među početnim
zaslonima, pomaknite prstima lijevo ili desno.
Pomoću Postav. tel. možete učiniti sljedeće:
kopirati kontakte, slike i drugi sadržaj s prethodnog Nokia uređaja
•
•
prilagoditi svoj uređaj mijenjanjem melodije zvona i vizualne teme
•
postaviti e-poštu
•
ažurirati softver uređaja
Da biste postavke definirali kasnije, možete odabrati i Izbornik > Aplikacije > Alati >
Postav. tel..
Kopiranje kontakata ili slika sa starog uređaja
Želite prebaciti važne podatke iz starog kompatibilnog Nokia uređaja i brzo započeti s
uporabom novog? Upotrijebite aplikaciju Prijenos podat. za besplatno kopiranje,
primjerice, kontakata, kalendarskih bilješki i slika na novi uređaj.
Prethodni uređaj Nokia treba podržavati Bluetooth.
Odaberite Izbornik > Aplikacije > Alati > Postav. tel. i Prijenos podataka.
16Prvi koraci
Ako prethodni uređaj Nokia nema aplikaciju Prijenos podat., novi uređaj šalje je u poruci
pomoću Bluetootha. Za instaliranje aplikacije otvorite poruku u prethodnom uređaju i
slijedite upute.
1Odaberite uređaj koji želite povezati i uparite uređaje. Bluetooth mora biti aktiviran.
2 Ako drugi uređaj zahtijeva zaporku, unesite zaporku. Zaporka, koju možete odrediti
sami, mora biti unesena u oba uređaja. Zaporka je u nekim uređajima određena. Za
pojedinosti pogledajte korisnički priručnik uređaja.
Zaporka je valjana samo za trenutno povezivanje.
3 Odaberite sadržaj i U redu.
Zaključavanje i otključavanje tipki i zaslona
Da biste izbjegli slučajno upućivanje poziva kada vam se uređaj nalazi u džepu ili torbi,
zaključajte tipke i zaslon uređaja.
Gurnite prekidač za zaključavanje tipki.
Savjet: Ako je prekidač za zaključavanje tipki izvan dohvata, za otključavanje uređaja
pritisnite tipku izbornika i odaberite Otključaj.
Prvi koraci17
Postavljanje tipki i zaslona na automatsko zaključavanje
1 Odaberite Izbornik > Postavke i Telefon > Zaslon > Istek zaslona/zaključav..
2 Odredite vrijeme nakon kojeg se tipke i zaslon automatski zaključavaju.
Lokacije antene
Dok je antena u uporabi ne dirajte je bez potrebe. Dodirivanje antena utječe na kvalitetu
komunikacije, može uzrokovati veću potrošnju energije tijekom rada i skratiti vijek
trajanja baterije.
Promjena glasnoće poziva, pjesme ili videozapisa
Upotrijebite tipke za glasnoću.
Glasnoću možete prilagoditi tijekom poziva ili kada je aplikacija aktivna.
Ugrađeni zvučnik omogućuje vam da govorite i slušate s male udaljenosti bez potrebe
za držanjem uređaja uz uho.
Aktiviranje ili deaktiviranje zvučnika tijekom poziva
Odaberite
ili .
Pričvršćivanje remena za zapešće
Provucite remen za zapešće kao što je prikazano i potom ga zategnite.
18Prvi koraci
Slušalice
S uređajem možete povezati kompatibilne slušalice ili kompatibilne naglavne slušalice.
Posjetite Nokijinu Ovi trgovinu
Odaberite Izbornik > Trgovina.
U Nokijinoj Ovi trgovini možete preuzeti:
•aplikacije
•teme, pozadine, slike i videozapise
•melodije zvona
•igre za mobitel
Neke od stavki su besplatne; druge ćete morati kupiti putem kreditne kartice ili
telefonskog računa. Dostupnost načina plaćanja ovisi o državi prebivališta i davatelju
usluga mreže. Ovi trgovina nudi sadržaj koji je kompatibilan s mobilnim uređajem te
odgovara vašem ukusu i lokaciji.
Za više informacija idite na www.ovi.com.
Upotreba korisničkog priručnika u uređaju
Odaberite Izbornik > Aplikacije > Kor. priruč..
Instalacija paketa Nokia Ovi Suite na računalo19
Otvaranje korisničkog priručnika iz aplikacije
Odaberite Opcije > Korisnički priručnik. Ovo nije dostupno za svaku aplikaciju.
Pretraživanje korisničkog priručnika
Kada se korisnički priručnik otvori, odaberite Opcije > Traži i unesite slovo ili riječ u
polje pretraživanja.
Prebacivanje između korisničkog priručnika i aplikacije
Pritisnite i držite tipku izbornika, pomaknite prstima lijevo ili desno i odaberite željenu
aplikaciju.
označava vezu na web-stranicu. Veze na srodne teme možete naći na kraju uputa.
Instalacija paketa Nokia Ovi Suite na računalo
Pomoću računalne aplikacije Nokia Ovi Suite možete upravljati sadržajem na uređaju i
sinkronizirati ga s kompatibilnim računalom. Također možete ažurirati uređaj s
najnovijim softverom te preuzimati karte.
Preuzmite najnoviju verziju aplikacije Nokia Ovi Suite sa stranice www.ovi.com/suite
na svoje računalo.
Ako se računalo ne može povezati s internetom, kako biste instalirali aplikaciju Nokia
Ovi Suite s memorije uređaja:
1 Za povezivanje uređaja s računalom upotrijebite kompatibilan USB podatkovni
kabel.
Ako na računalu upotrebljavate sustave Windows XP ili Windows Vista, postavite
USB način rada uređaja na Masov. pohrana. Kako biste postavili USB način rada na
uređaju, pomaknite se prema dolje s područja obavijesti i odaberite
pohrana.
Masovna memorija uređaja i memorijska kartica pojavljuju se kao uklonjivi diskovi
na računalu.
> Masov.
20Osnovna upotreba
2Na računalu odaberite Instaliraj Nokia Ovi Suite.
Ako se prozor instalacije ne otvori automatski, otvorite instalacijsku datoteku
ručno. Odaberite Otvori mapu za prikaz datoteka i dvaput kliknite instalacijsku
datoteku Ovi Suite.
3 Slijedite prikazane upute.
4 Kada dovršite instalaciju, ako na računalu upotrebljavate sustave Windows XP ili
Windows Vista, provjerite je li USB način rada uređaja postavljen na Nokia Ovi Suite.
Kako biste saznali više o aplikaciji Nokia Ovi Suite, idite na www.ovi.com/suite.
Da biste provjerili koje operacijske sustave podržava Nokia Ovi Suite, idite na
www.nokia.com/support.
Osnovna upotreba
Radnje dodirnog zaslona
Da biste radili s korisničkim sučeljem, dodirnite ili dodirnite i držite dodirni zaslon.
Otvaranje aplikacije ili drugog elementa zaslona
Dodirnite aplikaciju ili element.
Brz pristup funkcijama
Dodirnite i držite stavku. Otvara se skočni izbornik s dostupnim opcijama. Na primjer,
da biste poslali sliku ili izbrisali alarm, dodirnite i držite sliku ili alarm i na skočnom
izborniku odaberite odgovarajuću opciju.
Osnovna upotreba21
Ako dodirnete i držite početni zaslon, aktivira se način uređivanja.
22Osnovna upotreba
Povlačenje stavke
Dodirnite i držite stavku te povucite prstima preko zaslona. Stavka slijedi prst.
Možete povlačiti stavke u početnom zaslonu ili glavnom izborniku kada aktivirate način
uređivanja.
Povlačenje prstima
Postavite prst na zaslon i mirno povucite prst u željenom smjeru.
Na primjer, ako želite prikazati sljedeću sliku prilikom pregleda slike, pomaknite prst u
lijevu stranu.
Pomicanje na popisu ili u izborniku
Postavite prst na zaslon, brzo njime kliznite gore ili dolje na zaslonu, zatim podignite
prst. Sadržaj zaslona pomicat će se brzinom i smjerom koji je imao u trenutku
otpuštanja. Da biste odabrali stavku s popisa za pretraživanje i zaustavili kretanje,
dodirnite stavku.
Osnovna upotreba23
Uvećavanje
Postavite dva prsta na stavku, kao što je slika ili web-stranica te razdvojite prste.
Smanjivanje
Postavite dva prsta na stavku i sastavite prste.
Savjet: Možete i dvaput dodirnuti stavku da biste povećali ili smanjili.
Interaktivni elementi početnog zaslona
Elementi početnog zaslona su interaktivni. Na primjer, možete promijeniti datum i
vrijeme, postaviti alarme, napisati kalendarske zapise ili urediti profile izravno u
početnom zaslonu.
Postavljanje alarma
Odaberite sat (1).
Aktivacija ili uređivanje profila
Odaberite profil (2).
Prikaz ili uređivanje rasporeda
Odaberite datum (3).
Pregled propuštenih poziva ili nepročitanih poruka
Odaberite područje obavijesti (4).
24Osnovna upotreba
Pregled dostupnih WLAN veza ili upravljanje Bluetooth vezama
Odaberite područje obavijesti (4).
Izmjena postavki povezivanja
Odaberite područje obavijesti (4) i
.
U većini drugih prikaza možete odabrati područje obavijesti (4) i učiniti sljedeće:
•izmjena postavki povezivanja;
•otvorite sat i postavite alarm;
•pregledajte status baterije i aktivirajte način uštede energije;
•pregledajte obavijesti o propuštenim pozivima ili nepročitanim porukama;
•otvorite čarobnjak za WLAN i povežite se s WLAN mrežom;
•upravljajte Bluetooth vezama.
Prebacivanje između otvorenih aplikacija
Možete vidjeti koje su aplikacije i zadaci otvoreni u pozadini te se prebacivati među
njima.
Pritisnite i držite tipku izbornika, pomaknite prstima lijevo ili desno i odaberite željenu
aplikaciju.
Aplikacije koje rade u pozadini povećavaju potrošnju baterije i upotrebu memorije. Da
biste zatvorili aplikaciju koju ne upotrebljavate, odaberite
.
Savjet: Da biste zatvorili sve otvorene aplikacije, odaberite i držite prebacivač zadataka
te na skočnom izborniku odaberite Zatvori sve.
Osnovna upotreba25
Pisanje teksta
Unos teksta pomoću virtualne tipkovnice
Upotreba virtualne tipkovnice
Za aktiviranje virtualne tipkovnice odaberite neko polje za unos teksta. Možete
upotrijebiti virtualnu tipkovnicu i u pejzažnom i u portretnom načinu.
1 Virtualna tipkovnica
2 Tipka Zatvori - zatvara virtualnu tipkovnicu.
3 Tipka Shift i caps lock - za unos velikih slova pri pisanju malim slovima, ili obratno,
odaberite tipku prije unosa znaka. Da biste aktivirali caps lock, odaberite tipku
dvaput. Crta ispod tipke označava da je caps lock aktiviran.
4 Izbor znakova - odaberite željeni izbor znakova, kao što su brojevi ili posebni
znakovi.
5 Tipke sa strelicama - pomiču pokazivač lijevo ili desno.
6 Razmaknica - umeće prazno mjesto.
7 Izbornik unosa - aktivira prediktivni unos teksta ili mijenja jezik pisanja.
8 Tipka Enter - pomiče pokazivač u sljedeći redak ili u polje za unos teksta. Dodatne
funkcije temelje se na trenutnom kontekstu. Na primjer, u polju za web-adresu webpreglednika ona funkcionira kao ikona Idi.
9 Tipka Backspace - briše znak.
Prebacivanje između virtualne tipkovnice i tipkovnice u portretnom načinu
Odaberite
Dodavanje naglaska na znak
Odaberite i držite znak.
> Alfanum. tipkovnica ili QWERTY tipkovnica.
Aktivacija prediktivnog unosa teksta pomoću virtualne tipkovnice
Prediktivni unos teksta nije dostupan na svim jezicima.
1 Odaberite
2Počnite pisati riječ. Uređaj predlaže moguće riječi dok pišete. Kada se prikaže
ispravna riječ, odaberite je.
3Ako riječ nije u rječniku, uređaj predlaže zamjensku riječ iz rječnika. Da biste dodali
novu riječ u rječnik, odaberite riječ koju ste napisali.
> Opcije unosa > Aktiviraj predviđanje. Prikazuje se .
26Osnovna upotreba
Deaktivacija načina prediktivnog unosa teksta
Odaberite
Izmjena postavki unosa teksta
Odaberite
Unos teksta pomoću virtualne tipkovnice
Upotreba virtualne tipkovnice
Ako želite upotrijebiti alfanumeričku tipkovnicu kada pišete u okomitom načinu,
možete se prebaciti s virtualne tipkovnice na virtualnu mobilnu tipkovnicu.
1 Odaberite polje za unos teksta.
2Odaberite
1 Brojčane tipke
2* - unesite poseban znak ili kada je aktiviran način prediktivnog unosa teksta i riječ
je podvučena, pretražite prijedloge riječi.
3 Tipka shift - promijenite veličinu znaka. Da biste aktivirali ili deaktivirali način
prediktivnog unosa teksta, dvaput kratko odaberite tipku. Da biste se prebacili
između načina slova i brojeva, odaberite i držite tipku.
4 Tipka Zatvori - zatvara virtualnu mobilnu tipkovnicu.
5 Tipke sa strelicama - pomiču pokazivač lijevo ili desno.
6 Izbornik unosa - aktivirajte unos prediktivnog teksta, promijenite jezik pisanja ili
se prebacite na virtualnu tipkovnicu.
7 Povratna tipka - brisanje znaka.
8 Pokazivač unosa teksta (ako je dostupno) - pokazuje veličinu znaka, te je li način
slova ili broja ili način prediktivnog unosa teksta aktiviran.
> Opcije unosa > Isključi predviđanje.
> Opcije unosa > Postavke.
> Alfanum. tipkovnica.
Aktivacija uobičajenog načina unosa teksta pomoću virtualne tipkovnice
Kratko dvaput odaberite #.
Osnovna upotreba27
Unos znaka
1 Uzastopce birajte brojčane tipke (1-9) dok se ne prikaže željeni znak. Za jednu je
tipku dostupno više znakova nego što je vidljivo na samoj tipki.
2 Ako se sljedeće slovo nalazi na istoj tipki kao i trenutno, pričekajte da se pojavi
pokazivač ili ga premjestite naprijed i odaberite ponovo tipku.
Umetanje razmaka
Odaberite 0.
Pomicanje pokazivača u sljedeći red
Tri puta kratko odaberite 0.
Aktivacija prediktivnog unosa teksta pomoću virtualne tipkovnice
Prediktivni način unosa teksta temelji se na ugrađenom rječniku koji možete
dopunjavati novim riječima. Prediktivni unos teksta nije dostupan za sve jezike.
1 Odaberite
2 Za pisanje željene riječi upotrijebite tipke 2-9. Za svako slovo odaberite pojedinu
tipku jedanput. Primjerice, za pisanje riječi Nokia kada je odabran engleski rječnik
odaberite 6 za N, 6 za o, 5 za k, 4 za i te 2 za a.
Prijedlog za riječ mijenja se poslije svakog odabira tipke.
3Ako riječ nije ispravna, odaberite * sve dok se ne prikaže odgovarajući rezultat. Ako
riječ nije u rječniku, odaberite Napiši i unesite riječ pomoću tradicionalnog unosa
teksta te odaberite U redu.
Ako se nakon riječi prikazuje znak ?, to znači da je nema u rječniku. Za dodavanje
riječi u rječnik odaberite *, unesite riječ služeći se načinom uobičajenog unosa
teksta te odaberite U redu.
4 Za umetanje razmaka odaberite 0. Za dodavanje najčešćih znakova interpunkcije
odaberite 1 potom birajte * sve dok se ne prikaže odgovarajući znak.
5Započnite pisati sljedeću riječ.
Deaktiviranje prediktivnog unosa teksta
Kratko odaberite # dvaput.
> Aktiviraj predikt. tekst.
Određivanje jezika pisanja
Odaberite Izbornik > Postavke i Telefon > Dodirni unos > Jezik pisanja.
Promjena jezika prilikom pisanja
Odaberite
> Opcije unosa > Jezik pisanja ili > Jezik pisanja.
28Osnovna upotreba
Raspoložive mogućnosti mogu se razlikovati.
Pokazivači zaslona
Opći pokazivači
Dodirni zaslon i tipkovnica su zaključani.
Uređaj tiho dojavljuje dolazne pozive ili poruke.
Alarm je postavljen.
Vremenski određen profil je aktiviran.
Imate propušteni kalendarski događaj.
Pokazivači poziva
Netko vas je pokušao nazvati.
Upotrebljavate drugu telefonsku liniju (usluga mreže).
Dolazni pozivi preusmjeravaju se na drugi broj (mrežna usluga). Ako imate dvije
telefonske linije, broj pokazuje aktivnu liniju.
Vaš uređaj spreman je za internetski poziv.
Podatkovni poziv je aktivan (usluga mreže).
Pokazivači poruka
Imate nepročitanih poruka. Ako pokazivač treperi, mapa Ulazni spremnik je
puna.
Poruke čekaju na slanje u mapi Izlazne.
Pokazivači mreže
Vaš uređaj spaja se na GSM mrežu (usluga mreže).
Vaš uređaj spaja se na 3G mrežu (usluga mreže).
GPRS podatkovna veza (mrežna usluga) je otvorena. pokazuje da je veza na
čekanju, a
EGPRS podatkovna veza (mrežna usluga je otvorena. pokazuje da je veza na
čekanju, a
3G podatkovna veza (mrežna usluga) je otvorena. pokazuje da je veza na
čekanju, a
HSPA podatkovna veza (mrežna usluga) je otvorena. pokazuje da je veza na
čekanju, a
WLAN veza je dostupna. označava da je veza šifrirana, a da veza nije
šifrirana.
da se veza otvara ili zatvara.
da se veza uspostavlja.
da se veza uspostavlja.
da se veza uspostavlja.
Osnovna upotreba29
Pokazivači veze
Bluetooth je aktivan. označava da uređaj šalje podatke. Kada pokazivač
treperi, vaš se uređaj pokušava povezati s drugim uređajem.
USB kabel spojen je s uređajem.
GPS je aktivan.
Uređaj provodi sinkronizaciju.
FM odašiljač je aktivan, ali ne emitira. označava da FM odašiljač emitira.
Kompatibilne slušalice su priključene na uređaj.
Na uređaj je priključen kompatibilni izlazni TV kabel.
Kompatibilni tekstni telefon priključen je na uređaj.
Postavljanje svjetlosne obavijesti na treperenje u slučaju propuštenih poziva ili
poruka
Kada svjetlo uređaja treperi, to je znak da ste propustili poziv ili da je stigla poruka.
Odaberite Izbornik > Postavke i Telefon > Svjetla obavijesti > Svjetlo obavijesti.
Svjetiljka
Bljeskalica fotoaparata može se upotrijebiti kao svjetiljka. Za uključivanje ili
isključivanje svjetiljke gurnite i držite prekidač za zaključavanje tipki dvije sekunde.
Svjetiljka se može upotrebljavati samo kada se nalazite na početnom zaslonu. Svjetiljku
možete uključiti i kada se nalazite na početnom zaslonu, a tipke, zaslon ili uređaj su
zaključani.
Nemojte usmjeravati svjetiljku drugima u oči.
Pretraživanje u uređaju i na internetu
U uređaju ili na internetu možete potražiti stavke kao što su poruke, slike, datoteke,
glazba ili videoisječci.
1 Odaberite Izbornik > Aplikacije > Traženje.
2Započnite upisivanjem riječi za traženje i odaberite iz predloženih rezultata.
3 Za pretraživanje na internetu odaberite vezu za traženje na kraju rezultata
pretraživanja. Potrebna vam je aktivna internetska veza.
Savjet: Početnom zaslonu možete dodati widget za pretraživanje. Dodirnite i držite
početni zaslon pa odaberite
i potražite widget u popisu.
30Osnovna upotreba
Upotreba uređaja izvan mreže
Na mjestima na kojima ne želite upućivati ili primati pozive i dalje možete pristupiti
kalendaru, popisu kontakata i izvanmrežnim igrama ako aktivirate izvanmrežni profil.
Isključite mobilni uređaj tamo gdje uporaba nije dopuštena ili onda kad može
prouzročiti smetnje ili opasnost.
Na početnom zaslonu odaberite profil i Izvanmrežno.
Kada je aktiviran izvanmrežni profil, veza s mobilnom mrežom je prekinuta. Svi su
radiofrekvencijski signali između uređaja i mobilne mreže spriječeni. Ako pokušate
poslati poruku, bit će postavljena u Izlazni spremnik i poslana po aktiviranju drugog
profila.
Uređaj možete upotrebljavati i bez SIM kartice. Isključite uređaj i uklonite SIM karticu.
Kada ga ponovo uključite, izvanmrežni je profil aktiviran.
Važno: Dok ste u profilu izvanmrežno, ne možete upućivati ni primati pozive niti
upotrebljavati druge značajke za koje je potrebna pokrivenost mrežom. Moći ćete
nazvati službeni broj hitne službe programiran u uređaju. Da biste upućivali pozive, prvo
morate promijeniti profil.
Kada je aktiviran izvanmrežni profil, i dalje se možete povezati s WLAN mrežom i,
primjerice, pročitati svoju e-poštu ili pretraživati internet. Također možete upotrijebiti
Bluetooth.
Da biste osigurali da NFC, radioprijamnik niskog napajanja, nije aktivan, odaberite