Tipke i dijelovi6
Promjena glasnoće poziva, pjesme ili
videozapisa8
Zaključavanje i otključavanje tipki i
zaslona8
Umetanje SIM kartice8
Umetanje ili uklanjanje memorijske
kartice10
Punjenje11
Lokacija antene14
Pričvršćivanje remena za zapešće14
Slušalice14
Uključivanje i isključivanje uređaja14
Upotreba uređaja po prvi put15
Nokia račun15
Kopiranje kontakata ili slika sa starog
uređaja16
Postavljanje uređaja17
Upotreba korisničkog priručnika u
uređaju17
Instalacija paketa Nokia Ovi Suite
na računalo17
Istražite Nokijine Ovi internetske
usluge19
Ovi by Nokia19
O Ovi pošti19
O web-usluzi Ovi karte19
O Ovi glazbi20
O značajci Ovi trgovina20
Osnovna uporaba20
Radnje dodirnog zaslona20
Interaktivni elementi početnog
zaslona23
Prebacivanje između otvorenih
aplikacija24
Pisanje teksta24
Pokazivači zaslona27
Postavljanje svjetlosne obavijesti na
treperenje u slučaju propuštenih
poziva ili poruka29
Pretraživanje u uređaju i na internetu 29
Upotreba uređaja izvan mreže29
Produljenje trajanja baterije30
Prilagodba31
Profili31
Promjena teme33
Početni zaslon33
Organiziranje aplikacija36
Preuzimanje igre, aplikacije ili druge
stavke36
Telefon37
Pozivanje telefonskog broja37
Odgovaranje na poziv37
Traženje kontakta37
Odbijanje poziva38
Upućivanje poziva kontaktu39
Odgovaranje na poziv na čekanju39
Upućivanje videopoziva40
Odgovaranje na videopoziv41
Odbijanje videopoziva41
Uspostavljanje konferencijskog
poziva41
Pozivanje najčešće upotrebljavanih
brojeva42
Uporaba glasa za pozivanje kontakta 42
Upućivanje poziva preko interneta43
Poziv na posljednji birani broj44
Snimanje telefonskog razgovora44
Utišavanje poziva44
Prikaz propuštenih poziva45
Poziv glasovnom spremniku 45
Preusmjeravanje poziva na glasovni
spremnik ili na drugi broj telefona46
Sadržaj3
Sprječavanje upućivanja ili primanja
poziva46
Dopuštanje poziva na određene
brojeve47
Dijeljenje videozapisa47
Kontakti49
O Kontaktima49
Spremanje telefonskih brojeva i adresa
e-pošte49
Spremanje broja iz primljenog poziva
ili poruke50
Brzo kontaktiranje najvažnijih osoba 50
Dodavanje slike za kontakt51
Postavljanje melodije zvona za
određeni kontakt51
Slanje kontaktnih podataka pomoću
Moje kartice51
Stvaranje grupe kontakata52
Slanje poruke skupini osoba52
Kopiranje kontakata sa SIM kartice na
uređaj52
Stvaranje pričuvne kopije kontakata
na usluzi Ovi by Nokia52
Poruke53
O Porukama53
Slanje poruke53
Slanje zvučne poruke54
Primanje poruka54
Prikaz razgovora55
Preslušavanje tekstualne poruke55
Promjena jezika56
Pošta56
Pošta56
Internet60
O web-pregledniku60
Pregledavanje weba60
Dodavanje oznake61
Pretplata na web-sažetke61
Otkrivanje događaja u blizini61
Pristup intranetu tvrtke62
Društvene mreže62
O aplikaciji Društveno62
Pregled ažuriranja statusa prijatelja u
jednom prikazu63
Objavljivanje statusa na uslugama
društvenog umrežavanja63
Povezivanje prijatelja na mreži s
informacijama o kontaktima63
Pregled ažuriranja statusa prijatelja na
početnom zaslonu64
Otpremanje slike ili videozapisa na
uslugu64
Dijeljenje lokacije u ažuriranju
statusa64
Kontaktiranje prijatelja na usluzi
društvenog umrežavanja65
Dodavanje događaja kalendaru
uređaja65
Fotoaparat66
O fotoaparatu66
Snimanje slike66
Savjeti za snimanje slika i
videoisječaka66
Snimanje slike u mraku67
Spremanje podataka o lokaciji u slike i
videozapise67
Slanje slike ili videoisječka68
Snimanje videozapisa69
Slike i videozapisi69
O Fotografijama69
Prikaz slika i videozapisa69
Organiziranje slika70
Uređivanje snimljenih slika71
Ispis slike koju ste snimili71
Prikaz slika i videozapisa na TV-u72
Videozapisi i TV72
4Sadržaj
Videozapisi72
Gledanje Web TV-a73
Glazba i zvučni zapisi74
Music player74
O Ovi glazbi76
Zaštićeni sadržaj77
Snimanje zvukova77
FM radio78
Karte80
Navigacija do odredišta80
Moj položaj80
Pretraživanje85
Favoriti86
Javi se88
Vožnja i Hodanje89
Slanje povratnih informacija o
Kartama94
Upravljanje vremenom94
Sat94
Kalendar96
Office100
Quickoffice100
Čitanje PDF dokumenata100
Pravljenje izračuna101
Pisanje bilješki101
Prijevod riječi s jednog jezika na drugi101
Otvaranje ili stvaranje zip datoteka 102
Pristup intranetu tvrtke102
Povezivost102
Internetske veze102
Bežični LAN103
Bluetooth105
USB podatkovni kabel108
Zatvaranje mrežne veze109
Pohranjivanje datoteka na udaljenom
pogonu110
Upravljanje uređajem111
Ažuriranje softvera i aplikacija
uređaja111
Upravljanje datotekama112
Povećanje dostupne memorije za
dodavanje više sadržaja114
Upravljanje aplikacijama114
Sinkronizacija sadržaja115
Kopiranje kontakata ili slika između
uređaja117
Zaštita uređaja117
Priprema uređaja za recikliranje119
Traženje pomoći119
Podrška119
Pristupni kodovi119
Otklanjanje poteškoća120
Obnova izvornih postavki120
Što učiniti kada je memorija
popunjena?120
Treperenje pokazivača poruke121
Kontakt se pojavljuje dvaput na popisu
kontakata121
Nečitljivi znakovi tijekom
pretraživanja interneta121
Priprema uređaja za recikliranje121
Zaštita okoliša122
Ušteda energije122
Recikliranje122
Informacije o proizvodu i
sigurnosne informacije122
Kazalo130
Sigurnost5
Sigurnost
Pročitajte ove kratke upute. Njihovo nepoštivanje može biti opasno, pa čak i
protuzakonito. Za dodatne informacije pročitajte korisnički priručnik.
ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA OGRANIČENOG KRETANJA
Isključite uređaj ako upotreba mobilnog telefona nije dopuštena ili ako može
uzrokovati neke smetnje ili opasnost, na primjer, u zrakoplovu, u blizini
medicinske opreme, goriva, kemikalija ili područja eksplozija.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Poštujte sve lokalne propise. Ruke vam uvijek moraju biti slobodne za
rukovanje vozilom tijekom vožnje. Tijekom vožnje biste prvenstveno trebali
misliti na sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama koje mogu utjecati na
njihove radne karakteristike.
OVLAŠTENI SERVIS
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovlaštena osoba.
UREĐAJ DRŽITE NA SUHOM
Vaš uređaj nije vodootporan. Držite ga na suhom.
STAKLENI DIJELOVI
Prednje kućište uređaja napravljeno je od stakla. To se staklo može razbiti
ako uređaj padne na tvrdu površinu ili primi jak udarac. Ako se staklo razbije,
ne dirajte staklene dijelove uređaja i ne pokušavajte ih ukloniti. Ne koristite
uređaj sve dok ovlašteni serviser ne zamijeni staklo.
ZAŠTITITE SVOJ SLUH
Razina glasnoće na slušalicama neka bude umjerena, a uređaj nemojte držati
blizu uha kada je zvučnik u upotrebi.
Nemojte pokrivati područje iznad dodirnog zaslona zaštitnim slojem ili trakom.
Uvod7
Bočne strane, stražnja strana i donja strana
8 Bljeskalica fotoaparata/svjetiljka
9 Tipka za glasnoću/zumiranje
10 Sklopka za zaključavanje tipki/sklopka svjetiljke
11 Tipka fotoaparata
12 Fotoaparat
13 Zvučnik
14 Priključnica za punjač
15 Kukica remena za zapešće
16 Pokazivač punjenja
17 Nokia AV priključnica (3,5 mm)
18 Micro USB priključak
19 Mikrofon
Dodirni zaslon
Za upravljanje uređajem lagano dodirnite zaslon vrhovima prstiju. Zaslon ne reagira ako
ga dirate noktima.
Ako su vam vršci prstiju hladni, zaslon možda neće reagirati na dodir.
Važno: Pazite da ne ogrebete zaslon osjetljiv na dodir. Nikada nemojte
upotrebljavati običnu olovku, kemijsku olovku ili drugi oštar predmet na dodirnom
zaslonu.
Svjetiljka
Bljeskalica fotoaparata može se upotrijebiti kao svjetiljka. Za uključivanje ili
isključivanje svjetiljke gurnite i držite prekidač za zaključavanje tipki dvije sekunde.
8Uvod
Svje tilj ka se mož e upo trebl java ti samo k ada s e nalazi te na početnom zaslonu. Svjetiljku
možete uključiti i kada se nalazite na početnom zaslonu, a tipke, zaslon ili uređaj su
zaključani.
Nemojte usmjeravati svjetiljku drugima u oči.
Promjena glasnoće poziva, pjesme ili videozapisa
Upotrijebite tipke za glasnoću.
Glasnoću možete prilagoditi tijekom poziva ili kada je aplikacija aktivna.
Ugrađeni zvučnik omogućuje vam da govorite i slušate s male udaljenosti bez potrebe
za držanjem uređaja uz uho.
Aktiviranje ili deaktiviranje zvučnika tijekom poziva
Odaberite
Zaključavanje i otključavanje tipki i zaslona
Da biste izbjegli slučajno upućivanje poziva kada vam se uređaj nalazi u džepu ili torbi,
zaključajte tipke i zaslon uređaja.
Gurnite prekidač za zaključavanje tipki.
ili .
Savjet: Ako je prekidač za zaključavanje tipki izvan dohvata, za otključavanje uređaja
pritisnite tipku izbornika i odaberite Otključaj.
Postavljanje tipki i zaslona na automatsko zaključavanje
1Odaberite Izbornik > Postavke i Telefon > Zaslon > Istek zaslona/zaključav..
2 Odredite vrijeme nakon kojeg se tipke i zaslon automatski zaključavaju.
Umetanje SIM kartice
Nemojte ništa lijepiti na SIM karticu.
1 Povucite stražnji poklopac da biste ga otvorili i uklonite ga.
2 Uklonite bateriju.
3 Da biste otključali držač SIM kartice, povucite ga.
Uvod9
4 Podignite držač SIM kartice i umetnite SIM karticu. Provjerite je li kontaktno
područje kartice okrenuto prema dolje kada se držač SIM kartice spusti.
Upotrebljavajte samo kompatibilne microSD i microSDHC kartice koje je odobrila Nokia
za upotrebu s ovim uređajem. Kartice koje nisu kompatibilne mogu oštetiti karticu i
sam uređaj te podatke koji se nalaze na kartici.
Pomoću uređaja možete snimati videozapise u visokoj razlučivosti. Ako snimate
videozapis na memorijsku karticu, za najbolju izvedbu upotrijebite brze microSD kartice
visoke kvalitete od poznatih proizvođača. Preporučena je klasa microSD kartice 4 (32
Mbit/s (4 MB/s)) ili bolja.
Nemojte ništa lijepiti na memorijsku karticu.
Umetanje memorijske kartice
Ako memorijska kartica nije umetnuta:
1 Uklonite stražnje kućište telefona.
2 Provjerite je li kontaktno područje memorijske kartice okrenuto prema dolje.
Gurnite karticu unutra dok ne čujete klik.
3 Vratite stražnji dio.
Uvod 11
Uklanjanje memorijske kartice
1 Gurnite karticu unutra dok ne čujete klik.
2 Izvucite karticu.
Punjenje
O bateriji
Vaš uređaj sadrži bateriju koja se može ukloniti i puniti. Upotrijebite isključivo punjač
koji je tvrtka Nokia odobrila za ovaj uređaj. Za punjenje uređaja možete upotrijebiti i
kompatibilan USB podatkovni kabel.
Kad je baterija gotovo prazna, uključuje se način rada s uštedom energije. Za
isključivanje uštede energije pritisnite tipku za uključivanje
i odaberite Deaktiviraj
uštedu energ.. Kad je ušteda energije aktivirana, možda nećete moći izmijeniti
Baterija je djelomično napunjena u tvornici, ali je morate napuniti prije nego što prvi
put uključite uređaj.
Ako uređaj naznačuje nisku razinu napunjenosti, učinite sljedeće:
1
2
Bateriju ne morate puniti određeno vrijeme i možete upotrebljavati uređaj dok se puni.
Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proteći i nekoliko minuta prije nego što se
prikaže svjetlosni pokazivač za punjenje ili prije nego što se mogu početi obavljati
pozivi.
Uvod 13
Ako bateriju niste upotrebljavali dulje vrijeme, možda ćete uređaj morati spojiti s
punjačem te ga zatim isključiti iz punjača i ponovno spojiti da bi se baterija počela
puniti.
Savjet: Možete upotrijebiti i kompatibilni USB punjač da biste napunili bateriju.
Punjenje baterije preko USB-a
Baterija je slaba, a nemate sa sobom punjač? Kompatibilni USB kabel možete upotrijebiti
za povezivanje s kompatibilnim uređajem kao što je računalo.
Da biste izbjegli oštećenje priključka punjača, budite pažljivi prilikom uključivanja ili
isključivanja kabela punjača.
Ako je povezan s računalom, uređaj možete sinkronizirati tijekom punjenja.
Pokretanje punjenja preko USB-a može potrajati i ne mora funkcionirati ako spajate
preko USB čvorišta koje nije uključeno u napajanje. Uređaj se puni brže ako je uključen
u zidnu utičnicu.
Kada se baterija puni, pokazatelj punjenja pored USB priključka svijetli. Kada je
napunjenost baterije niska, pokazivač punjenja treperi. Može proći neko vrijeme dok
punjenje ne započne.
14Uvod
Lokacija antene
Dok je antena u uporabi ne dirajte je bez potrebe. Dodirivanje antena utječe na kvalitetu
komunikacije, može uzrokovati veću potrošnju energije tijekom rada i skratiti vijek
trajanja baterije.
Pričvršćivanje remena za zapešće
Provucite remen za zapešće kao što je prikazano i vratite stražnji poklopac.
Slušalice
S uređajem možete povezati kompatibilne slušalice ili kompatibilne naglavne slušalice.
Uključivanje i isključivanje uređaja
Pritisnite i držite tipku za uključivanje
dok uređaj ne počne vibrirati.
Uvod 15
Upotreba uređaja po prvi put
Kada umetnete SIM karticu i uključite uređaj po prvi put, on vas vodi kroz početno
postavljanje. Za upotrebu svih Nokijinih Ovi usluga stvorite Nokia račun. Također
možete kopirati kontakte i drugi sadržaj s prethodnog uređaja te se pretplatiti kako
biste primali korisne savjete i upute.
Za stvaranje Nokia računa potrebna je internetska veza. Dodatne informacije o cijeni
prijenosa podataka potražite kod svojeg davatelja usluga. Ako se ne možete povezati s
internetom, možete naknadno stvoriti račun.
Savjet: Kako biste stvorili Nokia račun i upravljali njime na internetu, idite na stranicu
www.ovi.com.
Ako već imate Nokia račun, prijavite se.
Savjet: Zaboravili ste zaporku? Možete zatražiti da vam se zaporka pošalje tekstualnom
ili porukom e-pošte.
Upotrijebite aplikaciju Prijenos podataka kako biste kopirali svoj sadržaj, primjerice:
•Kontakti
•Poruke
•Slike i videozapisi
•Osobne postavke
Kada postavite račun pošte, možete postaviti da se ulazni spremnik prikazuje na
početnom zaslonu kako biste lakše pregledali svoju poštu.
Ako trebate uputiti hitan poziv za vrijeme postavljanja, pritisnite pozivnu tipku.
Nokia račun
Kada prvi put uključite uređaj, uređaj vas vodi kroz stvaranje Nokia računa.
16Uvod
Pomoću Nokia računa možete primjerice:
•pristupiti svim Nokijinim Ovi uslugama s jednim korisničkim imenom i zaporkom,
na uređaju i kompatibilnom računalu;
•preuzeti sadržaj s Ovi usluga;
•spremiti pojedinosti o modelu uređaja i kontaktnim podacima. Također možete
dodavati pojedinosti o kartici kojom plaćate.
•spremiti važne rute za hodanje i vožnju u Ovi karte
Da biste saznali više o Nokia računu i Ovi uslugama, idite na www.ovi.com.
Da biste kasnije stvorili Nokia račun, upotrijebite svoj uređaj za pristup Ovi usluzi i primit
ćete upit za stvaranje računa.
Kopiranje kontakata ili slika sa starog uređaja
Želite prebaciti važne podatke iz starog kompatibilnog Nokia uređaja i brzo započeti s
uporabom novog? Upotrijebite aplikaciju Prijenos podataka za besplatno kopiranje,
primjerice, kontakata, kalendarskih bilješki i slika na novi uređaj.
Odaberite Izbornik > Aplikacije > Alati > Postav. tel. i Prijenos podataka.
Ako vaš stari Nokia uređaj nema aplikaciju Prijenos podataka, novi će uređaj poslati
aplikaciju u poruci. Otvorite poruku u starom uređaju i slijedite upute.
1Odaberite uređaj koji želite povezati i uparite uređaje. Bluetooth mora biti aktiviran.
2 Ako drugi uređaj zahtijeva zaporku, unesite zaporku. Zaporka, koju možete odrediti
sami, mora biti unesena u oba uređaja. Zaporka je u nekim uređajima određena. Za
pojedinosti pogledajte korisnički priručnik uređaja.
Zaporka je valjana samo za trenutno povezivanje.
Instalacija paketa Nokia Ovi Suite na računalo17
3 Odaberite sadržaj i U redu.
Postavljanje uređaja
Da biste odredili neke osnovne postavke za svoj uređaj, odaberite prečac Postav. tel.
koji se nalazi na jednom od početnih zaslona. Da biste se prebacili među početnim
zaslonima, pomaknite prstima lijevo ili desno.
Možete učiniti sljedeće:
kopirati kontakte, slike i drugi sadržaj s prethodnog Nokia uređaja
•
•
Prilagodite svoj uređaj mijenjanjem melodije zvona i vizualne teme
•
postaviti e-poštu
•
ažurirati softver uređaja
Da biste postavke definirali kasnije, možete odabrati i Izbornik > Aplikacije > Alati >
Postav. tel..
Upotreba korisničkog priručnika u uređaju
Odaberite Izbornik > Aplikacije > Kor. priruč..
Otvaranje korisničkog priručnika iz aplikacije
Odaberite Opcije > Korisnički priručnik. Ovo nije dostupno za svaku aplikaciju.
Pretraživanje korisničkog priručnika
Kada se korisnički priručnik otvori, odaberite Opcije > Traži i unesite slovo ili riječ u
polje pretraživanja.
Prebacivanje između korisničkog priručnika i aplikacije
Pritisnite i držite tipku izbornika, pomaknite prstima lijevo ili desno i odaberite željenu
aplikaciju.
označava vezu na web-stranicu. Veze na srodne teme možete naći na kraju uputa.
Instalacija paketa Nokia Ovi Suite na računalo
Pomoću aplikacije Nokia Ovi Suite možete upravljati sadržajem na uređaju i održavati
ga usklađenim s računalom. Također možete ažurirati uređaj s najnovijim softverom te
preuzimati karte.
Preuzmite najnoviju verziju paketa Nokia Ovi Suite na računalo sa stranice
www.ovi.com/suite.
18Instalacija paketa Nokia Ovi Suite na računalo
Ako se računalo ne može povezati s internetom, da biste instalirali Nokia Ovi Suite iz
memorije uređaja:
1 Za povezivanje uređaja s računalom upotrijebite kompatibilan USB podatkovni
kabel.
Ako na svom računalu upotrebljavate sustave Windows XP ili Windows Vista,
postavite USB način rada uređaja na Masov. pohrana. Da biste postavili USB način
na uređaju, odaberite područje obavijesti u gornjem desnom kutu i odaberite
USB > Masov. pohrana.
Vaša memorijska kartica pojavljuje se kao uklonjivi disk na računalu.
2Na računalu odaberite Instaliraj Nokia Ovi Suite.
Ako se prozor instalacije ne otvori automatski, otvorite instalacijsku datoteku
ručno. Odaberite Otvori mapu za prikaz datoteka i dvaput klikniteInstall_Nokia_Ovi_Suite.exe.
>
3 Slijedite prikazane upute.
4 Nakon završetka instalacije, ako upotrebljavate Windows XP ili sustav Windows
Vista na računalu, provjerite je li USB način uređaja postavljen na Nokia Ovi Suite.
Istražite Nokijine Ovi internetske usluge19
Kako biste saznali više o paketu Nokia Ovi Suite, idite na stranicu www.ovi.com/suite.
Da biste pogledali koje operacijske sustave podržava Nokia Ovi Suite, idite na stranicu
www.nokia.com/support.
Istražite Nokijine Ovi internetske usluge
Ovi by Nokia
Pomoću usluge Ovi by Nokia možete pronaći mjesta i usluge i ostati u kontaktu s
•vidjeti ažuriranja statusa prijatelja u različitim uslugama društvenog umrežavanja
•Preuzmite igre, aplikacije, videozapise i melodije zvona na uređaj
•pronaći put uz besplatnu navigaciju za hodanje i vožnju, planirati izlete i
pregledavati lokacije na karti
•dobiti besplatan račun Ovi pošte
•Pronađite glazbu
Neke su stavke besplatne, za druge trebate platiti.
Dostupne usluge razlikuju se s obzirom na državu ili regiju i nisu podržani svi jezici.
Za pristup Nokijinim Ovi uslugama idite na www.ovi.com i registrirajte svoj Nokia račun.
Za više informacija idite na odjeljak za podršku na stranici www.ovi.com.
O Ovi pošti
Pomoću Ovi pošte možete jednostavno pristupiti svojoj pošti s popularnih davatelja
usluga web-pošte. Ako se registrirate za Nokia račun možete dobiti i besplatan račun
e-pošte od usluge Ovi te ga upotrijebiti na svom mobitelu ili računalu. Zaštita od
neželjene pošte pomaže vam da svoj spremnik održavate u redu, zaštita os virusa
povećava sigurnost.
O web-usluzi Ovi karte
Pomoću web-usluge Ovi karte možete pregledavati lokacije u cijelom svijetu.
Možete učiniti sljedeće:
•pretražiti adrese, mjesta od interesa i usluge
•stvarati rute i dobiti detaljne upute
•spremati omiljena mjesta i rute na Nokia račun
•sinkronizirati svoje spremljene stavke s kompatibilnim uređajem Nokia i pristupiti
im dok ste u pokretu
20Osnovna uporaba
Za upotrebu web-usluge Ovi karte idite na www.ovi.com.
O Ovi glazbi
Pomoću Ovi glazbe možete kupiti i preuzeti pjesme na svoj uređaj i računalo te
kopirati pjesme između jednog i drugog. Da biste upravljali svojom glazbenom zbirkom
i preuzimanjima, možete instalirati Ovi Player na svoje kompatibilno računalo ili
upotrijebiti internetski preglednik za preuzimanje glazbe.
Da biste započeli s preuzimanjem glazbe, odaberite Izbornik > Glazba > Ovi Glazba
ili idite na stranicu www.ovi.com.
O značajci Ovi trgovina
U Ovi trgovini možete na svoj uređaj preuzimati igre, aplikacije, videozapise, slike,
teme i melodije zvona. Neke od stavki su besplatne; druge ćete morati kupiti putem
kreditne kartice ili telefonskog računa. Dostupnost načina plaćanja ovisi o državi
prebivališta i davatelju usluga mreže. Ovi trgovina nudi sadržaj koji je kompatibilan s
mobilnim uređajem te odgovara vašem ukusu i lokaciji.
Odaberite Izbornik > Trgovina ili idite na stranicu www.ovi.com.
Osnovna uporaba
Radnje dodirnog zaslona
Da biste radili s korisničkim sučeljem, dodirnite ili dodirnite i držite dodirni zaslon.
Otvaranje aplikacije ili drugog elementa zaslona
Dodirnite aplikaciju ili element.
Brz pristup funkcijama
Dodirnite i držite stavku. Otvara se skočni izbornik s dostupnim opcijama. Na primjer,
da biste poslali sliku ili izbrisali alarm, dodirnite i držite sliku ili alarm i na skočnom
izborniku odaberite odgovarajuću opciju.
Osnovna uporaba 21
Ako dodirnete i držite početni zaslon, aktivira se način uređivanja.
Povlačenje stavke
Dodirnite i držite stavku te povucite prstima preko zaslona. Stavka slijedi prst.
22Osnovna uporaba
Možete povlačiti stavke u početnom zaslonu ili glavnom izborniku kada aktivirate način
uređivanja.
Povlačenje prstima
Postavite prst na zaslon i mirno povucite prst u željenom smjeru.
Na primjer, ako želite prikazati sljedeću sliku prilikom pregleda slike, pomaknite prst u
lijevu stranu.
Pomicanje na popisu ili u izborniku
Postavite prst na zaslon, brzo njime kliznite gore ili dolje na zaslonu, zatim podignite
prst. Sadržaj zaslona pomicat će se brzinom i smjerom koji je imao u trenutku
otpuštanja. Da biste odabrali stavku s popisa za pretraživanje i zaustavili kretanje,
dodirnite stavku.
Uvećavanje
Postavite dva prsta na stavku, kao što je slika ili web-stranica te razdvojite prste.
Smanjivanje
Postavite dva prsta na stavku i sastavite prste.
Osnovna uporaba 23
Savjet: Možete i dvaput dodirnuti stavku da biste povećali ili smanjili.
Interaktivni elementi početnog zaslona
Elementi početnog zaslona su interaktivni. Na primjer, možete promijeniti datum i
vrijeme, postaviti alarme, napisati kalendarske zapise ili urediti profile izravno u
početnom zaslonu.
Postavljanje alarma
Odaberite sat (1).
Aktivacija ili uređivanje profila
Odaberite profil (2).
Prikaz ili uređivanje rasporeda
Odaberite datum (3).
Pregled propuštenih poziva ili nepročitanih poruka
Odaberite područje obavijesti (4).
Pregled dostupnih WLAN veza ili upravljanje Bluetooth vezama
Odaberite područje obavijesti (4).
Izmjena postavki povezivanja
Odaberite područje obavijesti (4) i
.
U većini drugih prikaza možete odabrati područje obavijesti (4) i učiniti sljedeće:
•izmjena postavki povezivanja;
•otvorite sat i postavite alarm;
•pregledajte status baterije i aktivirajte način uštede energije;
•pregledajte obavijesti o propuštenim pozivima ili nepročitanim porukama;
•otvorite čarobnjak za WLAN i povežite se s WLAN mrežom;
24Osnovna uporaba
•upravljajte Bluetooth vezama.
Prebacivanje između otvorenih aplikacija
Možete vidjeti koje su aplikacije i zadaci otvoreni u pozadini te se prebacivati među
njima.
Pritisnite i držite tipku izbornika, pomaknite prstima lijevo ili desno i odaberite željenu
aplikaciju.
Aplikacije koje rade u pozadini povećavaju potrošnju baterije i upotrebu memorije. Da
biste zatvorili aplikaciju koju ne upotrebljavate, odaberite
.
Savjet: Da biste zatvorili sve otvorene aplikacije, odaberite i držite prebacivač zadataka
te na skočnom izborniku odaberite Zatvori sve.
Pisanje teksta
Unos teksta pomoću virtualne tipkovnice
Upotreba virtualne tipkovnice
Za aktiviranje virtualne tipkovnice odaberite neko polje za unos teksta. Možete
upotrijebiti virtualnu tipkovnicu i u pejzažnom i u portretnom načinu.
3 Tipka Shift i caps lock - za unos velikih slova pri pisanju malim slovima, ili obratno,
odaberite tipku prije unosa znaka. Da biste aktivirali caps lock, odaberite tipku
dvaput. Crta ispod tipke označava da je caps lock aktiviran.
4 Izbor znakova - odaberite željeni izbor znakova, kao što su brojevi ili posebni
znakovi.
5 Tipke sa strelicama - pomiču pokazivač lijevo ili desno.
6 Razmaknica - umeće prazno mjesto.
7 Izbornik unosa - aktivira prediktivni unos teksta ili mijenja jezik pisanja.
8 Tipka Enter - pomiče pokazivač u sljedeći redak ili u polje za unos teksta. Dodatne
funkcije temelje se na trenutnom kontekstu. Na primjer, u polju za web-adresu webpreglednika ona funkcionira kao ikona Idi.
9 Tipka Backspace - briše znak.
Prebacivanje između virtualne tipkovnice i tipkovnice u portretnom načinu
Odaberite
Dodavanje naglaska na znak
Odaberite i držite znak.
Aktivacija prediktivnog unosa teksta pomoću virtualne tipkovnice
Prediktivni unos teksta nije dostupan na svim jezicima.
> Alfanum. tipkovnica ili QWERTY tipkovnica.
1 Odaberite
2Počnite pisati riječ. Uređaj predlaže moguće riječi dok pišete. Kada se prikaže
ispravna riječ, odaberite je.
3Ako riječ nije u rječniku, uređaj predlaže zamjensku riječ iz rječnika. Da biste dodali
novu riječ u rječnik, odaberite riječ koju ste napisali.
Deaktivacija načina prediktivnog unosa teksta
Odaberite
Izmjena postavki unosa teksta
Odaberite
Unos teksta pomoću virtualne tipkovnice
Upotreba virtualne tipkovnice
Ako želite upotrijebiti alfanumeričku tipkovnicu kada pišete u okomitom načinu,
možete se prebaciti s virtualne tipkovnice na virtualnu mobilnu tipkovnicu.
1 Odaberite polje za unos teksta.
> Opcije unosa > Aktiviraj predviđanje. Prikazuje se .
> Opcije unosa > Isključi predviđanje.
> Opcije unosa > Postavke.
26Osnovna uporaba
2Odaberite > Alfanum. tipkovnica.
1 Brojčane tipke
2* - unesite poseban znak ili kada je aktiviran način prediktivnog unosa teksta i riječ
je podvučena, pretražite prijedloge riječi.
3 Tipka shift - promijenite veličinu znaka. Da biste aktivirali ili deaktivirali način
prediktivnog unosa teksta, dvaput kratko odaberite tipku. Da biste se prebacili
između načina slova i brojeva, odaberite i držite tipku.
4 Tipka Zatvori - zatvara virtualnu mobilnu tipkovnicu.
5 Tipke sa strelicama - pomiču pokazivač lijevo ili desno.
6 Izbornik unosa - aktivirajte unos prediktivnog teksta, promijenite jezik pisanja ili
se prebacite na virtualnu tipkovnicu.
7 Povratna tipka - brisanje znaka.
8 Pokazivač unosa teksta (ako je dostupno) - pokazuje veličinu znaka, te je li način
slova ili broja ili način prediktivnog unosa teksta aktiviran.
Aktivacija uobičajenog načina unosa teksta pomoću virtualne tipkovnice
Kratko dvaput odaberite #.
Unos znaka
1 Uzastopce birajte brojčane tipke (1-9) dok se ne prikaže željeni znak. Za jednu je
tipku dostupno više znakova nego što je vidljivo na samoj tipki.
2Ako se sljedeće slovo nalazi na istoj tipki kao i trenutno, pričekajte da se pojavi
pokazivač ili ga premjestite naprijed i odaberite ponovo tipku.
Osnovna uporaba 27
Umetanje razmaka
Odaberite 0.
Pomicanje pokazivača u sljedeći red
Tri puta kratko odaberite 0.
Aktivacija prediktivnog unosa teksta pomoću virtualne tipkovnice
Prediktivni način unosa teksta temelji se na ugrađenom rječniku koji možete
dopunjavati novim riječima. Prediktivni unos teksta nije dostupan za sve jezike.
1 Odaberite
2 Za pisanje željene riječi upotrijebite tipke 2-9. Za svako slovo odaberite pojedinu
tipku jedanput. Primjerice, za pisanje riječi Nokia kada je odabran engleski rječnik
odaberite 6 za N, 6 za o, 5 za k, 4 za i te 2 za a.
Prijedlog za riječ mijenja se poslije svakog odabira tipke.
3Ako riječ nije ispravna, odaberite * sve dok se ne prikaže odgovarajući rezultat. Ako
riječ nije u rječniku, odaberite Napiši i unesite riječ pomoću tradicionalnog unosa
teksta te odaberite U redu.
Ako se nakon riječi prikazuje znak ?, to znači da je nema u rječniku. Za dodavanje
riječi u rječnik odaberite *, unesite riječ služeći se načinom uobičajenog unosa
teksta te odaberite U redu.
4 Za umetanje razmaka odaberite 0. Za dodavanje najčešćih znakova interpunkcije
odaberite 1 potom birajte * sve dok se ne prikaže odgovarajući znak.
5Započnite pisati sljedeću riječ.
Deaktiviranje prediktivnog unosa teksta
Kratko odaberite # dvaput.
> Aktiviraj predikt. tekst.
Određivanje jezika pisanja
Odaberite Izbornik > Postavke i Telefon > Dodirni unos > Jezik pisanja.
Promjena jezika tijekom pisanja
Odaberite
Raspoložive mogućnosti mogu varirati.
Pokazivači zaslona
Opći pokazivači
> Opcije unosa > Jezik pisanja ili > Jezik pisanja.
Dodirni zaslon i tipkovnica su zaključani.
28Osnovna uporaba
Uređaj tiho dojavljuje dolazne pozive ili poruke.
Alarm je postavljen.
Vremenski određen profil je aktiviran.
Imate propušteni kalendarski događaj.
Pokazivači poziva
Netko vas je pokušao nazvati.
Upotrebljavate drugu telefonsku liniju (usluga mreže).
Dolazni pozivi preusmjeravaju se na drugi broj (mrežna usluga). Ako imate dvije
telefonske linije, broj pokazuje aktivnu liniju.
Vaš uređaj spreman je za internetski poziv.
Podatkovni poziv je aktivan (usluga mreže).
Pokazivači poruka
Imate nepročitanih poruka. Ako pokazivač treperi, mapa Ulazni spremnik je
puna.
Poruke čekaju na slanje u mapi Izlazne.
Pokazivači mreže
Vaš uređaj spaja se na GSM mrežu (usluga mreže).
Vaš uređaj spaja se na 3G mrežu (usluga mreže).
GPRS podatkovna veza (mrežna usluga) je otvorena. pokazuje da je veza na
čekanju, a
EGPRS podatkovna veza (mrežna usluga je otvorena. pokazuje da je veza na
čekanju, a
3G podatkovna veza (mrežna usluga) je otvorena. pokazuje da je veza na
čekanju, a
HSPA podatkovna veza (mrežna usluga) je otvorena. pokazuje da je veza na
čekanju, a
WLAN veza je dostupna. označava da je veza šifrirana, a da veza nije
šifrirana.
Pokazivači veze
Bluetooth je aktivan. označava da uređaj šalje podatke. Kada pokazivač
treperi, vaš se uređaj pokušava povezati s drugim uređajem.
USB kabel spojen je s uređajem.
GPS je aktivan.
Uređaj provodi sinkronizaciju.
da se veza otvara ili zatvara.
da se veza uspostavlja.
da se veza uspostavlja.
da se veza uspostavlja.
Osnovna uporaba 29
Kompatibilne slušalice su priključene na uređaj.
Na uređaj je priključen kompatibilni izlazni TV kabel.
Kompatibilni tekstni telefon priključen je na uređaj.
Postavljanje svjetlosne obavijesti na treperenje u slučaju propuštenih poziva ili
poruka
Kada svjetlo uređaja treperi, to je znak da ste propustili poziv ili da je stigla poruka.
Odaberite Izbornik > Postavke i Telefon > Svjetla obavijesti > Svjetlo obavijesti.
Pretraživanje u uređaju i na internetu
U uređaju ili na internetu možete potražiti stavke kao što su poruke, slike, datoteke,
glazba ili videoisječci.
1 Odaberite Izbornik > Aplikacije > Traženje.
2Započnite upisivanjem riječi za traženje i odaberite iz predloženih rezultata.
3 Za pretraživanje na internetu odaberite vezu za traženje na kraju rezultata
pretraživanja. Potrebna vam je aktivna internetska veza.
Savjet: Početnom zaslonu možete dodati widget za pretraživanje. Dodirnite i držite
početni zaslon pa odaberite i potražite widget u popisu.
Upotreba uređaja izvan mreže
Na mjestima na kojima ne želite upućivati ili primati pozive i dalje možete pristupiti
kalendaru, popisu kontakata i izvanmrežnim igrama ako aktivirate izvanmrežni profil.
Isključite mobilni uređaj tamo gdje uporaba nije dopuštena ili onda kad može
prouzročiti smetnje ili opasnost.
Na početnom zaslonu odaberite profil i Izvanmrežno.
Kada je aktiviran izvanmrežni profil, veza s mobilnom mrežom je prekinuta. Svi su
radiofrekvencijski signali između uređaja i mobilne mreže spriječeni. Ako pokušate
poslati poruku, bit će postavljena u Izlazni spremnik i poslana po aktiviranju drugog
profila.
Uređaj možete upotrebljavati i bez SIM kartice. Isključite uređaj i uklonite SIM karticu.
Kada ga ponovo uključite, izvanmrežni je profil aktiviran.
Važno: Dok ste u profilu izvanmrežno, ne možete upućivati ni primati pozive niti
upotrebljavati druge značajke za koje je potrebna pokrivenost mrežom. Moći ćete
nazvati službeni broj hitne službe programiran u uređaju.Da biste upućivali pozive, prvo
morate promijeniti profil.
30Osnovna uporaba
Kada je aktiviran izvanmrežni profil, i dalje se možete povezati s WLAN mrežom i,
primjerice, pročitati svoju e-poštu ili pretraživati internet. Također možete upotrijebiti
Bluetooth.
Obavezno se pridržavajte svih važećih sigurnosnih propisa.
Produljenje trajanja baterije
Ako vam se čini da vam je punjač stalno potreban, postoje koraci koje možete poduzeti
kako biste smanjili potrošnju energije uređaja.
•Uvijek u potpunosti napunite bateriju.
•Kada je aktiviran način uštede energije, postavke uređaja kao što je Rad s mrežom
i čuvar zaslona, optimizirane su.
Aktivacija načina uštede energije
Pritisnite tipku napajanja
način uštede energije, pritisnite tipku napajanja
energ..
Zatvaranje aplikacija koje se ne upotrebljavaju
Pritisnite i držite tipku izbornika, pomaknite prstima dok se ne prikaže željena aplikacija
i odaberite
Zvukovi, teme i efekti
•Isključite nepotrebne tonove kao što su tonovi tipkovnice.
•Upotrebljavajte slušalice sa žicom, radije nego zvučnik.
•Promijenite dužinu vremena isteka nakon koje se uređaj isključuje.
Postavljanje duljine vremenskog ograničenja
Odaberite Izbornik > Postavke i Telefon > Zaslon > Istek osvjetljenja.
.
i odaberite Aktiviraj uštedu energije. Da biste isključili
i odaberite Deaktiviraj uštedu
Aktivacija tamne teme i pozadine
Odaberite Izbornik > Postavke i Teme > Općenito. Da biste promijenili pozadinu, na
početnom zaslonu odaberite Opcije > Promijeni pozadinu.
Deaktivacija pozadinskih animacijskih efekata
Odaberite Izbornik > Postavke i Teme > Općenito > Opcije > Efekti za temu >
Isključeno.
Loading...
+ 104 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.