Despre aparatul Dvs.5
Aplicații Office6
Servicii de rețea6
Memoria partajată7
Magneți și câmpuri magnetice7
Găsirea informațiilor de ajutor8
Asistență8
Ajutorul de pe aparat8
Faceți mai multe cu aparatul8
Actualizare software aparat8
Setări9
Coduri de acces9
Blocarea la distanță10
Prelungirea duratei de viață a
acumulatorului10
Creșterea memoriei disponibile11
Pregătirea pentru utilizare12
Taste și elemente componente (față)12
Taste și componente (sus)12
Butoane și componente (laterale)13
Taste și componente (jos)13
Taste și componente (spate)13
Introducerea cartelei SIM și a
acumulatorului13
Cartelă de memorie14
Amplasarea antenelor15
Oprirea și pornirea aparatului15
Încărcarea acumulatorului16
Acțiuni în ecranul tactil16
Scrierea textului18
Blocarea tastelor și a ecranului tactil 21
Setul cu cască21
Prinderea curelușei de purtat la mână 22
Nokia Comutare22
Aparatul Dvs.24
Ecranul Start24
Indicatoarele de pe afișaj25
Comenzi rapide26
Căutare26
Reglajul volumului sonor și al
difuzorului27
Profilul deconectat28
Preluare rapidă28
Ovi (serviciu de rețea)28
Efectuarea apelurilor29
Ecranul tactil în timpul apelurilor29
Efectuarea unui apel vocal 29
În timpul unui apel30
Răspunsul la un apel sau respingerea
acestuia30
Căutarea contactelor31
Formarea rapidă a unui număr de
telefon 31
Apelare vocală31
Apel în așteptare32
Realizarea unei teleconferințe32
Căsuțe poștale vocale și video 33
Efectuarea unui apel video33
În timpul unui apel video34
Răspunsul la un apel video sau
respingerea acestuia34
Partajare video35
Apeluri Internet37
Jurnal38
Contacte (agendă telefonică)40
Memorarea și editarea numelor și
numerelor40
Bara de instrumente Contacte40
Gestionare nume și numere40
Atribuirea de numere și adrese
implicite41
Fișe de contact41
Setarea contactelor ca preferințe41
Sunete de apel, imagini și text de
apelare pentru contacte41
Copierea contactelor42
Servicii SIM42
Grupuri de contacte43
E-mail44
Despre e-mail44
Adăugarea unei căsuțe poștale45
Citirea mesajelor e-mail45
Expedierea unui mesaj e-mail45
Mail for Exchange46
Mesaje47
Ecranul principal Mesaje47
Scrierea și expedierea mesajelor47
Căsuță intrare pentru mesaje48
Vizualizarea mesajelor de pe o cartelă
SIM49
Mesaje prin transmisii celulare49
Comenzi de servicii49
Setări mesaje49
Chat51
Nokia Messaging52
Despre Nokia Messaging52
Conectivitate53
Conexiuni de date și puncte de acces 53
Setări rețea53
LAN fără fir 54
Puncte de acces55
Vizualizarea conexiunilor de date
active58
Sincronizarea58
Conexiunea Bluetooth58
Transferul datelor prin cablu USB62
Conexiuni la PC62
Setări administrative62
Internet63
Despre browserul Web.63
Navigarea pe Web63
Adăugarea unui marcaj64
Abonarea la un flux Web64
Descoperirea evenimentelor din
apropiere64
Poziționare (GPS)65
Despre GPS65
Despre GPS asistat (A-GPS)66
Indicații pentru crearea unei conexiuni
GPS66
Cereri de poziție67
Repere67
Date GPS67
Setări poziționare68
Hărți69
Prezentare generală Hărți69
Despre metodele de poziționare70
Vizualizarea locației și a hărții70
Ecranul de navigare71
Ecranul hartă72
Planificarea unui traseu72
Obținerea informațiilor din trafic și
despre siguranță73
Deplasarea către destinație73
Deplasarea pe jos către destinație74
Înregistrare74
Memorarea sau vizualizarea unui loc sa
a unui traseu75
Expedierea unui loc către un prieten 76
Schimbarea aspectului hărții76
Organizarea imaginilor și
videoclipurilor85
Bara de instrumente fotografii85
Albume85
Cuvinte cheie85
Serie de imagini86
Editarea imaginilor86
Editarea videoclipurilor87
Imprimare imagini87
Muzică88
Redarea unei melodii sau a unui
podcast88
Liste de redare89
Vizualizarea versurilor în timpul
ascultării unei melodii90
Podcasturi90
Transferul muzicii de pe calculator90
Muzică Ovi90
Nokia Podcast91
Radio FM94
Videoclipuri95
Preluarea și redare unui videoclip95
Fluxuri video96
Videoclipurile mele96
Transferul videoclipurilor de pe PC97
Setări Video și TV97
Citiți aceste instrucțiuni simple.
Nerespectarea acestor instrucțiuni poate
fi periculoasă sau ilegală. Pentru
informații suplimentare, citiți în
întregime ghidul utilizatorului.
PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIȚII DE
SIGURANȚĂ
Nu porniți aparatul dacă
folosirea telefoanelor mobile
este interzisă sau dacă aceasta
poate provoca interferențe sau
pericole.
INTERFERENȚE
Toate aparatele mobile pot
intra în interferență, ceea ce lear putea afecta performanțele.
OPRIȚI ÎN ZONE CU RESTRICȚII
Respectați toate restricțiile.
Opriți aparatul în avioane, în
apropierea aparatelor
medicale sau în apropierea
zonelor cu carburanți,
substanțe chimice sau cu
pericol de explozie.
SIGURANȚA CIRCULAȚIEI - ÎNAINTE DE
TOATE
Respectați toate legile locale.
Păstrați-vă întotdeauna
mâinile libere în timp ce
conduceți un autovehicul.
Prima grijă a Dvs. în timp ce
conduceți un autovehicul
trebuie să fie siguranța
circulației.
SERVICE CALIFICAT
Instalarea și repararea acestui
produs este permisă numai
personalului calificat.
ACCESORII ȘI ACUMULATORI
Folosiți numai accesorii
omologate și acumulatori
omologați. Nu conectați între
ele produse incompatibile.
REZISTENȚA LA APĂ
Aparatul Dvs. nu rezistă la apă.
Feriți aparatul de umiditate.
Despre aparatul Dvs.
Aparatul mobil descris în acest ghid este
omologat pentru a fi utilizat în rețelele
(E)GSM 850, 900, 1800, 1900 și UMTS 900,
1900, 2100. Pentru informații
suplimentare despre rețele, contactați
furnizorul Dvs. de servicii.
La utilizarea funcțiilor acestui aparat,
respectați toate legile, precum și
obiceiurile locale, dreptul la viață privatăși alte drepturi legitime ale celorlalte
persoane, inclusiv drepturile de autor.
Protecția drepturilor de autor ar putea
restricționa copierea, modificarea sau
transferul unor imagini, piese muzicale
sau a altui tip de conținut.
Aparatul Dvs. acceptă mai multe metode
de conectare. Asemeni calculatoarelor,
aparatul Dvs. poate fi expus la viruși și la
alte tipuri de conținut dăunător. Fiți
precauți în cazul mesajelor, solicitărilor de
conectare, navigării pe paginile internet și
al descărcărilor. Instalați și utilizați numai
servicii și alte programe provenite din
surse de încredere, cum sunt aplicațiile
Symbian Signed sau care au trecut testul
de verificare Java Verified™, care oferă
siguranțăși protecție adecvată împotriva
programelor dăunătoare. Aveți în vedere
instalarea de aplicații antivirus și a altor
programe de siguranță pe aparatul Dvs. și
pe orice calculator conectat.
Important: Aparatul Dvs. acceptă
instalarea unei singure aplicații antivirus.
Instalarea mai multor aplicații cu funcții
antivirus ar putea afecta performanțele și
funcționarea aparatului sau ar putea
provoca scoaterea din funcțiune a
acestuia.
Aparatul Dvs. poate avea marcaje
preinstalate și legături către site-uri de
Internet ale unor terțe părți. Puteți, de
asemenea, accesa alte site-uri ale unor
terțe părți prin intermediul aparatului
Dvs. Site-urile terțelor părți nu sunt
afiliate la Nokia, iar Nokia nu le sprijină și
nu își asumă r ăspunderea pentru ele. Dacă
decideți să accesați astfel de site-uri, vă
recomandăm să luați măsuri de precauție
în ceea ce privește siguranța sau
conținutul.
Avertizare:
Pentru a utiliza orice funcție a acestui
aparat, alta decât ceasul cu alarmă,
aparatul trebuie să fie pornit. Nu porniți
aparatul dacă folosirea aparatelor mobile
poate provoca interferențe sau pericole.
Aplicațiile Office acceptă funcții obișnuite
Microsoft Word, PowerPoint și Excel
(Microsoft Office 2000, XP și 2003). Există
formate de fișiere ce nu pot fi vizualizate
sau modificate.
Nu uitați să faceți copii de siguranță sau
să păstrați înregistrări scrise ale tuturor
informațiilor importante memorate în
aparatul Dvs.
Când conectați aparatul la orice alt
echipament, citiți manualul de utilizare al
acestui echipament pentru instrucțiunile
detaliate de siguranță. Nu conectați între
ele produse incompatibile.
Imaginile din acest ghid pot diferi de cele
de pe afișajul aparatului Dvs.
Aplicații Office
Aplicațiile Office acceptă funcții obișnuite
Microsoft Word, PowerPoint și Excel
(Microsoft Office 2000, XP și 2003). Nu
toate formatele de fișiere sunt acceptate.
Servicii de rețea
Pentru a utiliza aparatul trebuie să
beneficiați de serviciile unui furnizor de
servicii de comunicații mobile. Unele
funcții nu sunt disponibile în toate
rețelele; este posibil ca anumite funcții să
necesite încheierea de acorduri specifice
cu furnizorul Dvs. de servicii pentru putea
utiliza respectivele funcții. Serviciile de
rețea implică transmiterea de date. Cereți
furnizorului Dvs. de servicii informații
referitoare la taxele din rețeaua Dvs. din
țarăși când sunteți în roaming, din alte
rețele. Furnizorul Dvs. de servicii vă poate
explica ce tarife se vor aplica. Unele rețele
ar putea avea limitări ce influențează
modul în care puteți utiliza unele funcții
ale acestui aparat și care necesită suport
din partea rețelei, cum ar fi suport pentru
tehnologii specifice precum protocoale
WAP 2.0 (HTTP și SSL) care rulează prin
protocoalele TCP/IP, precum și caracterele
specifice unor limbi.
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să
fi solicitat ca anumite funcții ale
aparatului Dvs. să fie dezactivate sau să nu
fie activate. În acest caz, funcțiile
respective nu vor fi prezente în meniul
aparatului Dvs. Este posibil, de asemenea,
ca aparatul Dvs. să aibă articole
personalizate, cum ar fi nume de meniuri,
ordinea acestora și pictogramele.
Memoria partajată
Următoarele funcții ale acestui aparat pot
folosi memoria partajată: mesaje
multimedia (MMS), aplicație e-mail,
mesaje chat. Utilizarea uneia sau mai
multor astfel de funcții poate reduce
spațiul de memorie disponibil pentru
celelalte funcții. Dacă aparatul Dvs. afișază
un mesaj prin care vă informează că
memoria este plină, ștergeți unele
informații care sunt stocate în memoria
partajată.
În perioadele de utilizare prelungită cum
ar fi un apel video activ și o conexiune de
transmisii de date de mare viteză, este
posibil ca aparatul să se încălzească. În
cele mai multe cazuri, această stare este
normală. Dacă aveți motive să bănuiți că
aparatul nu funcționează corespunzător,
duceți-l la cel mai apropiat atelier de
service autorizat pentru reparații.
Siguranța7
Magneți și câmpuri magnetice
Feriți aparatul de magneți sau de
câmpurile magnetice.
Când aveți nevoie de informații
suplimentare despre cum să utilizați
produsul sau când nu sunteți sigur cum ar
trebuie să funcționeze, accesați
www.nokia.com/support sau de pe
aparatul mobil, nokia.mobi/support. De
asemenea, puteți să citiți ghidul inclus în
aparat. Selectați Meniu > Aplicații >
Ajutor.
Dacă aceasta nu rezolvă problema,
efectuați una dintre următoarele operații:
•Reporniți aparatul. Opriți aparatul și
scoateți acumulatorul. După
aproximativ un minut, reintroduceți
acumulatorul și porniți aparatul.
•Restaurați setările originale din
fabrică
•Actualizarea software-ului de pe
aparat
Dacă problema rămâne nerezolvată, luați
legătura cu Nokia pentru a afla ce opțiuni
de reparaț
www.nokia.com/repair. Înainte de a
trimite aparatul la reparat, efectuați
întotdeauna copii de siguranță ale datelor
de pe aparat.
Ajutorul de pe aparat
Aparatul conține instrucțiuni de ajutor în
utilizarea aplicațiilor instalate pe aparat.
Pentru a deschide texte de ajutor din
meniul principal,selectați Meniu >
Aplicații > Ajutor și aplicația pentru care
doriți ă citiți instrucțiunile.
ii vă stau la dispoziție. Accesați
Când există o aplicație deschisă, selectați
Opțiuni > Ajutor pentru a accesa
aplicația de ajutor pentru ecranul curent.
În timp ce citiți instrucțiunile, puteți să
schimbați dimensiunea textului de ajutor
selectând Opțiuni > Micșorare font sau
Mărire font.
Puteți găsi legături către subiecte conexe
la sfârșitul textului explicativ.
Dacă selectați un cuvânt subliniat, se
afișează o scurtă explica
Ajutorul utilizează următorii indicatori:
Legătură către un subiect conex
de ajutor.
Legătură către aplicația
respectivă.
Atunci când citiți instrucțiunile, comutați
între textele de ajutor și aplicația care se
deschide în fundal, selectați Opțiuni >
Afișare aplic. deschise și aplicația dorită.
Faceți mai multe cu aparatul
Există numeroase aplicații oferite de
Nokia și de dezvoltatori de software terțe
părți care vă permit să beneficiați din plin
de aparatul Dvs. Pentru a găsi și a prelua
aplicații, vizitați magazinul Ovi la adresa
store.ovi.com. Aceste aplicații sunt
explicate în ghidurile disponibile pe
paginile de asistență ale produsului de la
adresa www.nokia.com/support sau de
pe site-ul Web local Nokia.
Actualizare software aparat
Despre actualizările software
Actualizările software pot să includă
caracteristici noi și funcții îmbunătățite
care nu au fost disponibile la momentul
cumpărării aparatului. De asemenea,
actualizarea software poate să
îmbunătățească performanța aparatului.
Pentru a primi o notificare ori de câte ori
un software nou este disponibil pentru
aparat, înregistrați-vă la My Nokia și
abonați-vă la notificări prin mesaje SMS
sau e-mail. Pentru informații
suplimentare, consultați
www.nokia.com/mynokia.
Avertizare:
Dacă instalați o actualizare a unui
program, aparatul nu poate fi utilizat, nici
chiar pentru a efectua apeluri de urgență,
decât după terminarea instalării și
repornirea aparatului.
Descărcarea actualizărilor de programe
poate implica transmiterea unor cantități
mari de date (serviciu de rețea).
Asigurați-vă că acumulatorul aparatului
are suficientă energie sau conectați
încărcătorul înainte de a începe
actualizarea.
După actualizarea software-ului sau a
aplicațiilor de pe aparat, este posibil ca
instrucțiunile privind aplicațiile
actualizate din ghidul utilizatorului și din
ajutor să nu fie actualizate.
Actualizarea software-ului cu ajutorul
PC-ului
Nokia Software Updater este o aplicație
PC, care vă permite să actualizați
software-ul de pe aparat. Pentru a
actualiza software-ul de pe aparat, aveți
nevoie de un PC compatibil, acces Internet
cu bandă largă și un cablu de date USB
compatibil, pentru a conecta aparatul la
PC.
Pentru informații suplimentare și pentru
preluarea aplicației Nokia Software
Updater, accesați www.nokia.com/
softwareupdate.
Setări
Aparatul are în mod obișnuit setările
pentru MMS, GPRS, streaming și Internet
mobil configurate automat, în funcție de
informațiile de la furnizorul de servicii de
rețea. Este posibil ca setările de la
furnizorii de servicii să fie deja instalate
pe aparat sau să primiți sau să solicitați
setările de la furnizorii de servicii de rețea
printr-un mesaj special.
Puteți modifica setările generale din
aparat, cum ar fi setările de limbă, mod de
așteptare, ecran și blocare a tastelor.
Coduri de acces
Cod PIN
sau PIN2
(între 4 și
8 cifre)
Aceste coduri protejează
cartela SIM împotriva utilizării
neautorizate sau sunt
necesare pentru a accesa
anumite funcții.
Puteți să setați aparatul să
solicite codul PIN atunci când
îl porniți.
Dacă aceste coduri nu sunt
furnizate odată cu cartela SIM
sau dacă le uitați, furnizorul
de servicii.
Dacă introduceți de trei ori
consecutiv un cod incorect,
trebuie să deblocați aparatul
cu ajutorul codului PUK sau
PUK2.
Aceste coduri sunt necesare
pentru a debloca codul PIN
sau PIN2.
Dacă nu ați primit codurile cu
cartela SIM, luați legătura cu
furnizorul de servicii.
Număr
IMEI
(15 cifre)
Acest cod se utilizează pentru
identificarea aparatelor în
rețea. Numărul se poate
utiliza și pentru a bloca
aparatele furate, de exemplu.
Pentru a afla numărul IMEI,
sunați la *#06#.
Cod de
blocare
(cod de
siguranță)
(minimu
m 4 cifre
sau
caractere
)
Acesta vă ajută să vă protejați
aparatul împotriva utilizării
neautorizate.
Puteți să setați aparatul să
solicite un cod de blocare pe
care îl definiți dvs.
Păstrați codul secret și într-un
loc sigur, separat de aparat.
În cazul în care uitați codul și
aparatul este blocat, aparatul
va avea nevoie de service. Este
posibil să se aplice taxe
suplimentare și este posibil ca
toate datele personale din
ă fie șterse.
aparat s
Pentru mai multe informații,
contactați un punct Nokia
Care sau dealerul aparatului
dvs.
Blocarea la distanță
Puteți să blocați aparatul de la distanță
utilizând un mesaj text predefinit. De
asemenea, puteți să blocați de la distanță
cartela de memorie.
Activarea blocării de la distanță
1 Selectați Meniu > Setări și Telefon >
Manag. telefon > Setări
siguranță > Telefon și cartelă
SIM > Blocare telefon de la dist. >
Activată.
2Introduceți conținutul mesajului text
(5 - 20 de caractere), verificați-l și
introduceți codul de blocare.
Blocarea aparatului de la distanță
Scrieți mesajul text predefinit și expediațil către aparat. Pentru a debloca aparatul,
aveți nevoie de codul de blocare.
Prelungirea duratei de viață a
acumulatorului
Multe funcții ale aparatului cresc
consumul de energie din acumulator și
reduc durata de viață a acestuia. Pentru a
economisi energia acumulatorului,
rețineți următoarele:
•Funcțiile care utilizează tehnologia
Bluetooth sau permiterea executării
acestor funcții în fundal în timpul
utilizării altor funcții, solicită
suplimentar acumulatorul.
Dezactivați conectivitatea Bluetooth
atunci când nu aveți nevoie de
aceasta.
•Funcțiile care utilizează LAN fără fir
(WLAN) sau permiterea executării
acestor funcții în fundal în timpul
utilizării altor funcții, solicită
suplimentar acumulatorul. Funcția
WLAN de pe aparatul Nokia se
dezactivează atunci când nu încercați
să vă conectați sau când nu sunteți
conectat la un punct de acces sau când
nu căutați rețele disponibile. Pentru a
reduce mai mult consumul de energie
al acumulatorului, puteți seta
aparatul să nu caute sau să caute mai
rar în fundal rețele disponibile.
•Dacă ați selectat Conexiune date
pachete > Dacă e disponibilă în
setările de conexiune și nu exisă
acoperire pentru pachetele de date
(GPRS), aparatul va încerca periodic să
stabilească o conexiune de pachete de
date. Pentru a prelungi durata de
viață a aparatului, selectați
Conexiune date pachete > Când
este necesar.
•Aplicația Hărți preia noi informații
despre hartă când defilați în noi zone
de pe hartă, ceea ce solicită
suplimentar acumulatorul. Puteți
împiedica preluarea automată de
hărți noi.
•Dacă intensitatea semnalului rețelei
celulare variază mult în zona Dvs.,
aparatul trebuie să caute în mod
repetat rețele disponibile. Acest lucru
solicită suplimentar acumulatorul.
Dacă modul rețea este setat pe mod
dual în setările de re
țea, aparatul
caută rețeaua 3G. Puteți să setați
aparatul să utilizeze numai rețeaua
GSM. Pentru a utiliza numai rețeaua
GSM, selectați Meniu > Setări și
Conectivitate > Rețea > Mod
rețea > GSM.
•Iluminarea ecranului solicită
suplimentar acumulatorul. În setările
afișajului, aveți posibilitatea să
modificați durata perioadei de timp
după care se dezactivează iluminarea
ecranului. Selectați Meniu > Setări și
Telefon > Afișaj > Durată
iluminare. Pentru a regla senzorul de
lumină care urmărește condițiile de
iluminare și reglează luminozitatea
ecranului, în set
ările afișajului,
selectați Senzor de lumină.
•Păstrarea aplicațiilor active în fundal
poate crește consumul de energie de
la acumulator. Pentru a închide
aplicațiile pe care nu le utilizați, în
cazul în care nu răspund, selectați
Opțiuni > Afișare aplic. deschise și
accesați aplicația cu ajutorul tastei
meniu. Apăsați și mențineți apăsată
tasta de meniu pentru a deschide
aplicația și selectați Opțiuni >
Ieșire.
Creșterea memoriei disponibile
Aveți nevoie de memorie suplimentară
pentru aplicații și conținut noi?
Vizualizarea spațiului disponibil
pentru diferite tipuri de date
Selectați Meniu > Aplicații > Birou >
Mngr. fișiere.
Multe funcții ale acestui aparat utilizează
memoria pentru a stoca date. Aparatul vă
notifică dacă memoria din diferite locații
de memorie nu este suficientă.
Creșterea memoriei disponibile
Transferați datele pe o cartelă de memorie
compatibilă (dacă este disponibilă) sau pe
un computer compatibil.
Pentru a elimina datele de care nu mai
aveți nevoie, utilizați Managerul de fișiere
sau deschideți aplicația respectivă. Puteți
săștergeți:
•Mesajele din dosarele Mesaje și
mesajele e-mail preluate din căsuța
acestui aparat nu conține nichel.
Suprafața acestui aparat conține oțel
inoxidabil.
Introducerea cartelei SIM și a
acumulatorului
Important: Nu introduceți în acest
aparat cartele SIM mini-UICC, denumite și
cartele micro-SIM, cartele micro-SIM cu
adaptor sau cartele SIM cu un decupaj
mini-UICC (vezi figura). Cartelele microSIM sunt mai mici decât cartelele SIM
standard. Aparatul nu acceptă cartelele
micro-SIM. Utilizarea cartelelor SIM
incompatibile poate duce la deteriorarea
cartelelor sau a aparatului. De asemenea,
poate provoca deteriorarea datelor
stocate pe cartelă.
Urmați cu atenție instrucțiunile pentru a
evita deteriorarea capacului posterior.
14Pregătirea pentru utilizare
Înainte de a scoate acumulatorul, opriți
întotdeauna aparatul și deconectați-l de
la încărcător.
1 Deblocarea închizătorului capacului
din spate și ridicarea capacului din
spate.
2 În cazul în care acumulatorul este
introdus, ridicați-l în direcția indicată
de săgeată pentru a-l scoate.
5 Pentru a pune la loc capacul posterior,
îndreptați ghearele de fixare din
partea de sus spre locașurile
corespunzătoare și apăsați în jos până
când capacul se blochează.
Cartelă de memorie
3Introduceți cartela SIM. Asigurați-vă
că zona cu contacte a cartelei este
orientată spre conectorii de pe aparat,
iar colțul teșit este orientat spre
partea de sus a aparatului.
4Aliniați contactele acumulatorului cu
conectorii aferenți din compartiment,
apoi introduceți acumulatorul.
Utilizați numai Cartele microSD
compatibile, omologate de Nokia spre a fi
utilizate cu acest aparat. Nokia utilizează
standarde industriale aprobate pentru
cartele de memorie, dar este posibil ca
anumite mărci să nu fie perfect
compatibile cu acest aparat. Cartelele
incompatibile pot provoca defecțiuni ale
cartelei și aparatului, afectând și datele
stocate pe cartelă.
Introducerea cartelei de memorie
Este posibil ca în aparat să fi fost introdusă
deja o cartelă de memorie. Dacă nu,
efectuați următoarele operații:
compatibilă în locaș. Asigurați-vă că
zona contactelor de pe cartelă este
orientată în jos, către locaș.
3Împingeți cartela până când aceasta
se blochează în locașul său.
4Închideți capacul locașului cartelei de
memorie.
Scoaterea cartelei de memorie
Important: Nu scoateți cartela de
memorie în timpul unei operații de
accesare a cartelei. În caz contrar se pot
produce defecțiuni ale cartelei de
memorie și aparatului, afectând și datele
stocate pe cartelă.
1Înainte de a scoate cartela, apăsați
tasta de pornire și selectați Scoatere
cart. memorie.
2 Când aparatul vă informează că unele
aplicații se vor închide, selectați Da.
3 Când aparatul să cere să scoateți
cartela de memorie, deschideți
capacul locașului cartelei de
memorie.
4 Pentru a scoate cartela de memorie
din locaș, împingeți-o ușor.
5Extrageți cartela de memorie. Dacă
aparatul este pornit, selectați OK.
6Închideți capacul locașului cartelei de
memorie.
Amplasarea antenelor
Este posibil ca aparatul Dvs. să dispună de
antene interioare și exterioare. Evitați
atingerea inutilă a zonei antenei în timp
ce aceasta transmite sau recepționează
semnale. Contactul cu antenele afectează
calitatea comunicării, poate provoca
creșterea nivelului de consum în timpul
funcționării și poate reduce durata de
viață a acumulatorului.
Oprirea și pornirea aparatului
Pornirea aparatului
PIN (oferit de furnizorul de servicii de
rețea, de exemplu, 1234) sau codul de
blocare și selectați OK. Podul
prestabilit este 12345. Dacă uitați
codul și aparatul este blocat, aparatul
va avea nevoie de service și este
posibil să se aplice tarife
suplimentare. Pentru mai multe
informații, luați legătura cu un punct
Nokia Care sau cu distribuitorul
aparatului.
Oprirea aparatului
Apăsați și mențineți apăsată tasta de
pornire.
Încărcarea acumulatorului
Acumulatorul a fost parțial încărcat în
fabrică. În cazul în care aparatul indică o
încărcare insuficientă, efectuați
următoarele:
2Conectați încărcătorul la aparat. În
timpul încărcării acumulatorului,
indicatorul luminos de încărcare din
jurul conectorului încărcătorului este
aprins.
3După ce aparatul indică un
acumulator complet încărcat, scoateți
încărcătorul din aparat, apoi din priza
de alimentare.
Nu este necesar să încărcați acumulatorul
o anumită perioadă de timp și puteți
utiliza aparatul în timp ce se încarcă. Dacă
acumulatorul este complet descărcat, este
posibil să dureze câteva minute până când
indicatorul de încărcare apare pe ecran
sau se pot efectua apeluri.
Indicaţie: Deconectați încărcătorul de la
priza de perete atunci când nu îl utilizați.
Încărcătorul conectat la priză consumă
energie, chiar dac
ă nu este conectat la
aparat.
În perioadele de utilizare prelungită cum
ar fi un apel video activ și o conexiune de
transmisii de date de mare viteză, este
posibil ca aparatul să se încălzească. În
cele mai multe cazuri, această stare este
normală. Dacă aveți motive să bănuiți că
aparatul nu funcționează corespunzător,
duceți-l la cel mai apropiat atelier de
service autorizat pentru reparații.
Acțiuni în ecranul tactil
Utilizați ecranul tactil cu degetul sau cu un
stilou (dacă este disponibil).
1Conectați încărcătorul la o priză de
alimentare.
Important: Utilizați numai un
stilou omologat de Nokia pentru a fi
folosit cu acest aparat. Utilizarea oricărui
alt tip de stilou poate anula orice garanție
acordată acestui produs și poate deteriora
ecranul senzorial. Evitați zgârierea
ecranului senzorial. Nu utilizați niciodată
un stilou sau un creion obișnuit și nici alte
obiecte ascuțite pentru a scrie pe ecranul
senzorial.
Atingerea și atingerea dublă
Pentru a deschide o aplicație sau un alt
element de pe ecranul tactil, îl atingeți în
mod normal cu degetul. Totuși, pentru a
deschide următoarele articole, trebuie să
le atingeți de două ori.
•Articolele listă dintr-o aplicație, cum
ar fi dosarul Ciorne în aplicația Mesaje.
•Fișiere dintr-o listă de fișiere, de
exemplu, o imagine din dosarul
Captate din aplicația Fotografii.
Indicaţie: Când deschideți un ecran
de tip listă, primul articol din listă este
deja evidențiat. Pentru a deschide
articolul evidențiat, atingeți-l odată.
Dacă atingeți un fișier sau un articol
similar odată, acesta nu se deschide,
ci devine evidențiat. Pentru a
vizualiza opțiunile disponibile pentru
articol, selectați Opțiuni sau, dacă
este disponibil
ă, selectați o
pictogramă de pe o bară de
instrumente.
Selectarea
În această documentație pentru
utilizatori, pentru a deschide aplicații sau
articole prin atingerea acestora odată sau
de două ori se numește „selectare”.
Exemplu: Pentru a selecta Opțiuni >
Ajutor, atingeți Opțiuni, apoi atingeți
Ajutor.
Glisarea
Pentru glisare, puneți degetul pe ecran și
deplasați-l spre locul dorit.
Exemplu: Pentru a parcurge în sus sau în
jos pe o pagină Web, glisați pagina cu
degetul.
Glisare laterală
Pentru glisarea laterală, mișcați degetul
rapid spre stânga sau spre dreapta pe
ecran.
Exemplu: Când vizualizați o imagine,
pentru a vizualiza imaginea următoare
sau pe cea anterioară, glisați spre stânga,
respectiv spre dreapta.
Derulare rapidă
Pentru a derula rapid, puneți degetul pe
ecran, glisați-l rapid peste ecran și ridicați
repede degetul. Conținutul ecranului va
continua să se deruleze cu viteza și în
direcția imprimată în momentul ridicării
degetului. Pentru a selecta un articol
dintr-o listă de derulare și a opri mișcarea,
atingeți articolul.
Parcurgerea
Pentru a parcurge în sus sau în jos liste
care au o bară de parcurgere, deplasați
glisorul barei de parcurgere.
În anumite ecrane listă, puteți așeza
degetul pe un articol din listă și glisa în sus
sau în jos.
Indicaţie: Pentru a vedea o scurtă
descriere a unei pictograme, puneți
degetul pe aceasta. Nu toate pictogramele
au descrieri.
Iluminarea ecranului tactil
Iluminarea ecranului tactil este
dezactivată după o perioadă de
inactivitate.
Pentru a activa iluminarea de fundal a
ecranului, deblocați ecranul și tastele,
dacă este necesar, și apăsați tasta de
meniu.
de recunoaștere a scrisului de mână vă
permit să scrieți caractere direct pe ecran.
Pentru a activa modul de introducere a
textului, tastați orice câmp în care se
poate introduce text.
În ecranul de introducere a textului,
pentru a comuta între diferitele moduri de
introducere, atingeți
și selectați
modul dorit.
Metodele și limbile de introducere
acceptate de caracteristica de
recunoaștere a scrisului de mână variază
în funcție de regiune.
Introducerea prin intermediul
tastaturii
Tastatura
Aparatul este dotat cu o tastatură
completă. Pentru a deschide tastatura,
glisați ecranul tactil în sus. În toate
aplicațiile, ecranul se rotește automat din
modul portret în modul peisaj, atunci
când deschideți tastatura.
Scrierea textului
Puteți introduce texte prin diferite
metode. Tastatura completă funcționează
ca o tastatură tradițională, iar modul de
tastatură alfanumerică de pe ecran vă
permite să atingeți caracterele. Modurile
caracterele speciale imprimate în
colțul dreapta sus a tastelor, apăsați
tasta funcțională și apăsați tasta
dorită. Pentru a introduce mai multe
caractere speciale în rând, apăsați
tasta funcțională de două ori rapid.
Pentru a reveni la modul normal,
apăsați tasta funcțională.
2 Tastă Shift. Pentru a comuta între
litere mari și litere mici, apăsați de
două ori tasta shift. Pentru a
introduce singură literă mare în mod
litere mici, sau invers, apăsați tasta
shift, apoi litera dorită.
3 Tasta Simb. Pentru a introduce
caractere speciale care nu sunt afișate
pe tastatură, apăsați tasta simbol o
dată și selectați caracterul dorit.
4 Tasta Ctrl. Unele comenzi rapide
ă tasta ctrl.
necesit
5 Tasta de spațiu
6 Tastă Shift
7 Tasta Enter
8 Tasta Navi™ (tasta de parcurgere).
Apăsați tasta de parcurgere pentru a
selecta. Apăsați marginile tastei de
parcurgere pentru a parcurge spre
stânga, spre dreapta, în sus sau în jos
pe afișaj. Apăsați și mențineți
marginea tastei de parcurgere pentru
a accelera derularea.
9 Tastă Backspace. Pentru a șterge un
caracter, apăsați backspace. Pentru așterge câteva caractere, apăsați și
mențineți apăsată tasta backspace.
Pregătirea pentru utilizare 19
Introducerea caracterelor care nu sunt
afișate pe tastatură
Este posibil să inserați variante ale
caracterelor, de exemplu, caractere cu
accent. Pentru a introduce á, apăsați și
mențineți apăsată tasta simbol, apoi
apăsați în mod repetat A
, până când se
afișează caracterul dorit. Ordinea și
disponibilitatea literelor depinde de
limba de scriere selectată.
Introducere prin atingere
Scrisul de mână
Metodele de introducere a textului și
limbile acceptate de recunoașterea
scrisului de mână pot varia în funcțșie de
regiune și este posibil să nu fie disponibile
pentru toate limbile.
Pentru a activa modul scris de mână,
selectați
> Scris de mână.
Scrieți caractere lizibile, verticale în zona
de introducere text și lăsați un spațiu între
fiecare caracter.
Pentru a învăța aparatul scrisul de mână,
selectați
> Învățare scris de mână.
Această opțiune nu este disponibilă în
toate limbile.
Pentru a introduce litere și numere (mod
implicit), scrieți cuvintele așa cum le
scrieți în mod normal. Pentru a selecta
modul numeric, selectați
. Pentru a
introduce caractere non-latine, selectați
pictograma cprespunzătoare, dacă este
disponibilă.
Pentru a intyroduce caractere speciale,
scrieți-le în mod normal sau selectați
caracterul dorit.
Pentru a șterge caractere sau a muta
cursorul înapoi, parcurgeți înapoi (vezi
Figura 1).
Pentru a introduce un spațiu, parcurgeți
înapoi (vezi Figura 2).
Setări de introducere prin atingere
Selectați Meniu > Setări și Telefon >
Introduc. tactilă.
Pentru a configura setările de introducere
a textului pentru ecranul senzorial,
selectați una dintre următoarele opțiuni:
Învățare scris de mână — Deschideți
aplicația de învățare a scrisului de mână.
Învățați aparatul să recunoască mai bine
scrisul Dvs. de mână. Această opțiune nu
este disponibilă în toate limbile.
Limbă de scriere — Definiți ce
caracterele specifice limbii Dvs. sunt
recunoscute din scrisul Dvs. de mână și
aspectul tastaturii pe ecran.
Viteză de scriere — Reglați viteza de
recunoaștere a scrisului de mână.
Linii ajutătoare — Afișați sau ascundeți
linia de ghidare din zona de scriere. Linia
de ghidare vă ajută să
scrieți în linie
dreaptăși ajută aparatul să vă recunoască
scrisul de mână. Este posibil ca această
opțiune să nu fie disponibilă în toate
limbile.
Lățime urmă stilou — Pe ntru a mo difi ca
grosimea textului.
și
Culoare de scriere — Pentru a modifica
culoarea textului.
Căutare adaptivă — Filtrați conținutul
unei liste dintr-o aplicație în funcție de
caracterele introduse în câmpul de
căutare.
Tastatura virtuală
Cu tastatura virtuală (Tastatură
alfanumerică) puteți introduce
caractere, la fel cum faceți cu tastatura
fizică tradițională a unui telefon cu taste
numerice.
de introducere senzorială, care
conține comenzi, cum ar fi Activare
text predictiv și Limbă de scriere.
Pentru a adăuga un emoticon,
selectați Inserare emoticon.
3 Indicator introducere text - Deschide
o fereastră în care puteți activa sau
dezactiva modul de introducere
predictivă a textului, puteți schimba
între litere mari și mici și puteți
comuta între modul numeric și cel
alfabetic.
4 Mod de introducere - Deschide o
fereastră în care puteți selecta modul
de introducere. Când atingeți o
metodă, ecranul metodei de
introducere curente se închide și se
deschide metoda selectată.
Disponibilitatea modurilor de
introducere poate să difere dacă
modul de introducere automată
(setări senzor) este activat sau nu.
5 Tastele săgeți - Parcurgere spre
stânga sau spre dreapta.
6 Backspace
7 Numere
8 Asterisc - Deschide tabelul de
caractere speciale.
9 Shift - Comută între scrierea cu litere
mai și litere mici, activează sau
dezactivează modul de introducere
predictivă a textului și comută între
modul numeric și cel alfabetic.
Blocarea tastelor și a ecranului tactil
Când ecranul senzorial și tastele sunt
blocate, ecranul senzorial este dezactivat
și tastele sunt inactive.
Este posibil ca ecranul și tastele să se
blocheze automat după o perioadă de
inactivitate.
Pentru a modifica setările pentru blocarea
automată a ecranului și tastelor, selectați
Meniu > Setări și Telefon > Manag.
telefon > Autobloc. taste.
Setul cu cască
Puteți să conectați la aparat un set
compatibil cu cască sau căști compatibile.
Este posibil să fie nevoie să selectați
modul cablului.
Avertizare:
Când utilizați setul cu cască, abilitatea Dvs.
de a auzi sunetele din exterior poate fi
redusă. Nu utilizați setul cu cască dacă
acest lucru vă poate periclita siguranța.
Pentru a bloca sau a debloca ecranul tactil
și tastele, glisați comutatorul de blocare
de pe partea laterală a aparatului.
Nu conectați aparate care emit semnale
de ieșire, deoarece acest fapt poate duce
la defectarea aparatului. Nu conectați
nicio sursă de tensiune la conectorul AV
Nokia.
22Pregătirea pentru utilizare
Când conectați la conectorul AV Nokia
orice aparat sau set cu cască extern, altele
decât cele aprobate de Nokia spre a fi
utilizate cu acest aparat, aveți o grijă
deosebită la tastele de volum.
Prinderea curelușei de purtat la mână
Treceți curelușa de purtat la mână și
strângeți-o.
Nokia Comutare
Transferul de conținut
Puteți utiliza aplicația Comutare pentru a
copia conținut precum numere de telefon,
adrese, articole de agendă și imagini de
pe vechiul aparat Nokia pe aparat.
Tipul de conținut ce poate fi transferat
depinde de modelul aparatului de pe care
doriți să transferați conținutul. Dacă
aparatul respectiv acceptă sincronizarea,
puteți să sincronizați date între cele două
aparate. Aparatul propriu vă anunță dacă
celălalt aparat nu este compatibil.
În cazul în care celălalt aparat nu poate fi
pornit fără o cartelă SIM, puteți introduce
cartela SIM proprie în aparatul respectiv.
Dacă aparatul este pornit fără o cartelă
SIM, profilul Deconectat se activează
automat și transferul se poate efectua.
Transferul conținutului pentru prima
dată
1 Pentru a prelua date de pe alt aparat
pentru prima dată pe propriul aparat,
selectați Meniu > Aplicații >
Instrumente > Conf. telefon >
Comutare telef..
2 Selectaț
i tipul conexiunii prin care
doriți să transferați date. Ambele
aparate trebuie să accepte tipul de
conexiune selectat.
3 În cazul în care selectați conexiunea
Bluetooth ca tip de conexiune,
conectați cele două aparate. Pentru ca
aparatul să caute aparate cu
conectivitate Bluetooth, selectați
Continuare. Selectați aparatul de pe
care doriți să transferați conținut. Vi
se cere să introduceți un cod în aparat.
Introduceți un cod (1-16 cifre) și
selectați OK. Introduceți același cod în
celălalt aparat și selectați OK.
Aparatele sunt acum asociate.
Este posibil ca unele aparate Nokia
mai vechi să nu aibă aplicația
Comutare. În acest caz, aplicația
Comutare se expediază către celălalt
aparat într-un mesaj. Pentru a instala
aplicația Comutare pe celălalt aparat,
deschideți mesajul și urmați
țiunile afișate pe ecran.
instruc
4 Pe aparatul propriu, selectați
conținutul pe care doriți să-l
transferați de pe celălalt aparat.
După ce ați pornit transferul, îl puteți
anula și îl puteți relua ulterior.
Conținutul este transferat din memoria
celuilalt aparat în locul corespunzător de
pe aparatul dumneavoastră. Durata
transferului depinde de volumul de date
ce trebuie transferat.
Sincronizarea, preluarea sau
expedierea conținutului
După primul transfer de date, puteți să
începeți noi transferuri sau să creați
comenzi rapide pentru a repeta același tip
de transfer mai târziu.
Selectați Meniu > Aplicații >
Instrumente > Conf. telefon >
Comutare telef..
Selectați dintre următoarele pentru a
începe un nou transfer, în funcție de
model:
Sincronizați conținut între
aparatul Dvs. și un altul, dacă
aparatul respectiv acceptă
sincronizarea. Sincronizarea este
bidirecțională. Dacă se șterge un
articol de pe un aparat, acesta va
fi șters de pe ambele aparate.
Articolele șterse nu se pot
restaura prin sincronizare.
Preluați conținut de pe celălalt
aparat pe cel propriu. Operația de
preluare transferă conținutul de
pe celălalt aparat pe cel propriu.
Este posibil să vi se solicite să
păstrați sau săștergeți conținutul
original de pe celălalt aparat, în
funcție de modelul acestuia.
Expediați conținut de pe propriul
aparat pe celălalt aparat.
Dacă nu puteți să expediați un articol, în
funcție de tipul celuilalt aparat, puteți
adăuga articolul la dosarul Nokia sau la C:\Nokia sau la E:\Nokia pe aparat. Atunci
când selectați dosarul de transferat,
articolele se sincronizează în dosarul
corespunzător de pe celălalt aparat și
invers.
După un transfer de date, vi se solicită să
confirmați dacă doriți sp memorați o
comandă rapidă cu setările transferului în
ecranul principal, pentru a putea repeta
transferul mai târziu.
Editarea unei comenzi rapide
Selectați Opțiuni > Setări comandă
rapidă. De exemplu, puteți crea sau
modifica numele comenzii rapide.
Vizualizarea jurnalului de transfer
Selectați o comandă rapidă din ecranul
principal și Opțiuni
> Vizualizare
jurnal.
Dacă un articol de transferat a fost editat
pe ambele aparate, aparatul încearcă să
îmbine automat modificările. Dacă acest
lucru nu este posibil, apare un conflict de
transfer.
În ecranul de start, puteți accesa rapid cele
mai frecvent utilizate aplicații, puteți
comanda aplicații precum playerul de
muzică, puteți vizualiza contactele
preferate și puteți vedea dintr-o privire
dacă aveți apeluri nepreluate sau mesaje
noi.
Elemente interactive în ecranul Start
Pentru a deschide aplicația ceas, atingeți
ceasul (1).
Pentru a deschide agenda sau a modifica
profiluri din ecranul de start, atingeți data
sau numele profilului (2).
Pentru a vizualiza sau a modifica setările
de conectare (
rețelele LAN fără fir disponibile dacă
scanarea WLAN este activată sau pentru a
vizualiza evenimentele pierdute, atingeți
colțul din dreapta sus (3).
Pentru a deschide ecranul de apelare
pentru a efectua un apel telefonic,
selectați
Pentru a afișa sau a ascunde conținut,
glisați degetul pe ecranul inițial.
), pentru a vizualiza
(4).
Pentru a adăuga articole în ecranul
Start.
Selectați și mențineți selectată o zonă
goală de pe ecranul inițial și din meniul
vertical, selectați Adăugare conținut și
un articol.
Utilizarea widgeturilor poate să
presupună transmisia unor cantități mari
de date (serviciu de rețea).
Mutarea unui articol în ecranul inițial
Selectați Opțiuni > Editare conținutși
articolul dorit și glisați-l și fixați-l în noua
locație.
Pentru a elimina una articol din
ecranul Start
Selectați și mențineți selectat articolul pe
care doriți să-l ș
vertical selectați Eliminare.
Music player în ecranul Start
Puteți utiliza aplicația Redare muzică din
ecranul inițial.
Selectați Salt la Muzicăși articolele pe
care doriți să le ascultați.
În timpul redării melodiei se afișează
tastele de control din Redare muzică,
precum și următoarele informații (dacă
sunt disponibile): titlul melodiei, artistul
și coperta albumului.
Puteți adăuga mai multe contacte direct
în ecranul de Start și puteți să le apelați
sau să le expediați rapid mesaje, să
vizualizați fluxurile Web sau să accesați
informațiile și setările acestora.
Adăugarea contactelor preferate în
ecranul inițial
Aparatul vă avertizează silențios
în legătură cu apelurile sau cu
mesajele primite.
Ați setat o alarmă.
Utilizați un profil programat.
Indicatoarele de apeluri
Cineva a încercat să vă sune.
Folosiți a doua linie telefonică
(serviciu de rețea).
Ați setat aparatul să direcționeze
apelurile primite către un alt
număr (serviciu de rețea). Dacă
aveți două linii telefonice, un
număr indică linia activă.
Aparatul este pregătit pentru un
apel Internet.
Se efectuează un apel de date
(serviciu de rețea).
Indicatoare de mesaje
Aveți mesaje necitite. Dacă
indicatorul luminează
intermitent, este posibil ca
memoria cartelei SIM să fie plină.
Ați recepționat un nou mesaj de
e-mail.
Există mesaje de trimis în
dosarul Căsuță de ieșire.
Indicatoare de rețea
Aparatul este conectat la o rețea
GSM (serviciu de rețea).
Aparatul este conectat la o rețea
3G (serviciu de rețea).
Este activă o conexiune de
pachete de date GPRS (serviciu
de rețea).
indică o conexiune
în așteptare, iar
conexiune stabilită.
Este activă o conexiune de
pachete de date EGPRS (serviciu
de rețea).
indică o conexiune
în așteptare, iar
conexiune stabilită.
Este activă o conexiune de
pachete de date 3G (serviciu de
rețea).
indică o conexiune
suspendată, iar
conexiune stabilită.
Este activă o conexiune de
pachete de preluare cu viteză
mare (high-speed downlink
pachet access, HSDPA) (serviciu
de rețea).
suspendată, iar
indică o conexiune
indică o
conexiune stabilită.
Este disponibilă o conexiune
WLAN (serviciu de rețea).
indică o conexiune criptată, iar
indică o conexiune care nu
este criptată.
Indicatoarele de conexiune
Conexiunea Bluetooth este
activă.
indică faptul că
aparatul expediază date. Dacă
indicatorul luminează
intermitent, aparatul încearcă să
se conecteze la alt aparat.
Ați conectat un cablu USB la
aparat.
GPS este activ.
Aparatul este în curs de
sincronizare.
Ați conectat un set cu cască
compatibil la aparat.
Ați conectat un telefon text
compatibil la aparat.
Comenzi rapide
Pentru a comuta între aplicații deschise,
apăsați și mențineți apăsată tasta meniu.
Rularea aplicațiilor în fundal crește
consumul de energie din acumulator și
reduce durata de viață a acestuia.
Pentru a deschide aplicația browser, în
ecranul de apelare, atingeți și mențineți
apăsat 0.
Pentru a schimba profilul, apăsați tasta de
pornire și selectați un profil.
Pentru a apela propria căsuță vocală
(serviciu de rețea), în ecranul de apelare,
atingeți și mențineți apăsată tasta 1.
Pentru a deschide o listă cu ultimele
numere apelate, în ecranul inițial, apăsați
tasta de apelare.
Pentru a utiliza comenzi vocale, în ecranul
inițial, apăsați ș
i mențineți apăsată tasta
de apelare.
În timp ce scrieți, pentru a schimba limba
de scriere, apăsați
și tasta simbol.
Căutare
Despre Căutare
Selectați Meniu > Aplicații > Căutare.
Căutarea vă permite să utilizați diferite
servicii de căutare pe Internet pentru a
găsi, de exemplu, site-uri Web și imagini.
Conținutul și disponibilitatea serviciilor
pot să difere.
Pentru a căuta conținut pe aparatul mobil,
introduceți termenii căutați în câmpul
căutare sau răsfoiți categoriile de
conținut. Pe măsură ce introduceți
termenii căutării, rezultatele sunt
organizate în categorii. Rezultatele
accesate cel mai recent apar la începutul
listei, dacă se potrivesc cu termenii
căutării.
Pentru a căuta pagini Web pe Internet,
selectați Căutare pe Internetși un
furnizor de servicii de căutare, apoi
introduceți termenii căutați în câmpul de
căutare. Motorul de căutare selectat va fi
configurat ca motor implicit de căutare pe
Internet.
Dacă este deja setat un furnizor implicit de
servicii de căutare, selectați-l pentru a
începe căutarea sau selectați Alte serv. de
căutare pentru a utiliza un alt furnizor de
servicii de căutare.
Pentru a schimba furnizorul implicit de
servicii de căutare, selectați Op
țiuni >
Setări > Servicii căutare.
Pentru a modifica setările de țară sau
regiune pentru a găsi mai mulți furnizori
locali de servicii de căutare,
selectațiOpțiuni > Setări > Țară sau
regiune.
Setări căutare
Selectați Meniu > Aplicații > Căutare.
Pentru a configura setările aplicației
Căutare, selectați Opțiuni > Setări și din
următoarele:
Țară sau regiune — Selectați țara sau
regiunea în care doriți să căutați.
Conexiune — Selectați punctul de acces
și permiteți sau refuzați conexiunile larețea.
Servicii de căutare — Selectați dacă se
afișează furnizorii de servicii și categoriile
de căutare.
General — Activați sau dezactivați
indicațiile de ecran și
ștergeți istoricul de
căutare.
Reglajul volumului sonor și al
difuzorului
Reglarea volumului unui apel telefonic
sau a unui clip audio
Utilizați tastele de volum.
Difuzorul încorporat vă permite să vorbițiși să ascultați de la o distanță mică, fără a
fi nevoie să țineți aparatul la ureche.
Expunerea continuă la un volum sonor
ridicat vă poate afecta auzul. Ascultați
muzică la un volum sonor moderat și nu
țineți aparatul la ureche atunci când
utilizați difuzorul.
Profilul deconectat
Profilul deconectat vă permite să utilizați
aparatul fără a vă conecta la rețeaua
celulară fără fir. Atunci când profilul
deconectat este activ, puteți utiliza
aparatul fără o cartelă SIM sau USIM.
Activarea profilului deconectat
Apăsați scurt tasta de pornire și selectați
Deconectat.
Când activați profilul deconectat,
conexiunea la rețeaua celulară se închide.
Sunt împiedicate toate semnalele pe
frecvență radio către și de la aparat spre
rețeaua celulară. Dacă încercați să
expediați mesaje utilizând rețeaua
celulară, acestea sunt plasate în dosarul
Căsuță ieșire pentru a fi expediate ulterior.
Important: În profilul deconectat
nu puteți efectua sau primi apeluri și nu
puteți folosi nicio funcție care necesită
acoperire în rețeaua mobilă. Este posibil
să puteți, totuși, efectua apeluri către
numerele de urgență programate în
aparatul Dvs. Pentru a putea efectua
apeluri, trebuie să activați, mai întâi,
funcțiile telefonului schimbând
profilurile. Dacă aparatul a fost blocat,
introduceți codul de blocare.
După activarea profilului deconectat,
aveți în continuare posibilitatea de a
utiliza o rețea LAN fără fir (WLAN), de
exemplu, pentru a vă citi mesajele e-mail
sau a naviga pe Internet. De asemenea,
puteți utiliza conexiunea Bluetooth în
timp ce sunteți în profilul deconectat.
Respectați toate cerințele de siguranță în
momentul în care stabiliți sau utilizați o
conexiune WLAN sau Bluetooth.
Preluare rapidă
HSDPA, denumit și 3,5 G, indicat prin
, este un serviciu de rețea în rețele
UMTS și furnizează preluări de date de
mare viteză. Când funcția HSDPA este
activată pe aparat și acesta este conectat
la o rețea UMTS care acceptă HSDPA, este
posibil ca preluarea datelor, cum ar fi
mesajele e-mail și paginile Web, prin
rețeaua mobilă să fie mai rapidă. O
conexiune HSDPA este indicată de
.
Puteți să activați sau să dezactivați
suportul pentru setările de pachete de
date HSDPA.
Pentru informații privind disponibilitatea
serviciilor de conexiuni de date și
modalitatea de abonare la acestea,
contactați furnizorul de servicii.
HSDPA afectează numai viteza de
preluare, expedierea datelor prin rețea,
cum ar fi mesajele e-mail, nu este afectată.
deplasarea cu mașina sau pe jos,
planificați călătorii și vizualizați locuri
pe hartă
•Obțineți un cont Ovi Mail gratuit
•Preluați muzică
Unele articole sunt gratuite, altele sunt
contra cost.
Este posibil ca serviciile disponibile să
difere și în funcție de țară sau regiune și
ca acestea să nu fie disponibile în toate
limbile.
Pentru a accesa serviciile Ovi de la Nokia,
vizitați www.ovi.com și înregistrați-vă
propriul cont Nokia.
Pentru informații suplimentare, accesați
zona de asistență la adresa
www.ovi.com/support.
Despre Magazinul Ovi
În Magazin Ovi puteți descărca jocuri
de mobil, aplicații, videoclipuri, imagini,
teme și sunete de apel pentru aparatul
Dvs. Unele articole sunt gratuite; altele
trebuie achiziționate folosind cartea de
credit sau prin intermediul facturii
telefonice. Disponibilitatea modalităților
de plată depinde de țara în care aveți
domiciliul și de furnizorul de servicii de
rețea. Ovi Store vă oferă conținut
compatibil cu aparatul mobil și care se
potrivește cu preferințele și locația Dvs.
Efectuarea apelurilor
Ecranul tactil în timpul apelurilor
Aparatul este prevăzut cu un senzor de
proximitate. Pentru a crește durata de
funcționare a acumulatorului și a preveni
selecțiile accidentale, ecranul tactil este
dezactivat automat în timpul apelurilor,
când apropiați aparatul de ureche.
Nu acoperiți senzorul de proximitate, de
exemplu, cu o peliculă de protecție.
Efectuarea unui apel vocal
1 În ecranul de start, selectați
a deschide formare număr și
introduceți numărul de telefon,
inclusiv prefixul. Pentru a șterge un
număr, apăsați C .
Pentru apeluri internaționale,
selectați * pentru caracterul +
(înlocuiește codul de acces
internațional) și introduceți codul
țării, prefixul zonal (omiteți primul
zero dacă este necesar) și numărul de
telefon.
2 Pentru a efectua apelul, apăsați tasta
de apelare.
3Apăsați tasta de terminare pentru a
termina convorbirea (sau pentru a
anula o încercare de apelare în curs).
Prin apăsarea tastei de terminare se
termină întotdeauna convorbirea,
chiar dacă o altă aplicație este activă.
Apelarea unui contact
1 Selectați Meniu > Contacte.
2Parcurgeți până la numele dorit. Sau
caractere ale numelui în câmpul de
căutare și mergeți la nume.
3 Pentru a apela contactul, apăsați tasta
de apelare. Dacă aveți mai multe
numere pentru același contact,
selectați numărul dorit din listă, apoi
apăsați tasta de apelare.
Terminarea unui apel
Apăsați tasta de terminare.
În timpul unui apel
Pentru a dezactiva și a activa sunetul,
selectați
sau .
Pentru a trece apelul în așteptare sau a
relua apelul din așteptare, selectați
sau .
Avertizare:
Nu țineți aparatul la ureche atunci când
utilizați difuzorul, deoarece volumul
sonor poate fi extrem de puternic.
Pentru a activa difuzorul, selectați
. În
cazul în care ați conectat un set compatibil
cu cască prin conexiune Bluetooth, pentru
a direcționa sunetul la setul cu cască,
selectați Opțiuni > Activ. BT fără com.
man..
Pentru a reveni la receptor, selectați
Pentru a termina apelul, selectați
.
Pentru a comuta între apelul activ și apelul
în așteptare, selectați Opțiuni >
Comutare.
Indicaţie: Dacă aveți un singur apel vocal
activ, pentru a-l trece în așteptare, apăsați
tasta de apelare. Pentru a relua apelul din
așteptare, apăsați din nou tasta apelare.
1 Pentru a expedia șiruri de tonuri DTMF
(de exemplu, o parolă), selectați
Opțiuni > Expediere DTMF.
2Introduceți șirul DTMF sau căutați-l în
lista de contacte.
3 Pentru a introduce un caracter de
așteptare (w) sau pauză (p), apăsați *
de mai multe ori.
4 Pentru a expedia tonul, selectați OK.
Puteți adăuga tonuri DTMF la numărul
de telefon sau în câmpul DTMF din
detaliile contactului.
Pentru a termina un apel activ și a-l înlocui
răspunzând la apelul în așteptare,
selectați Opțiuni
> Înlocuire.
Multe dintre opțiunile pe care le puteți
utiliza în timpul unei convorbiri vocale
sunt servicii de rețea.
Răspunsul la un apel sau respingerea
acestuia
Pentru a prelua un apel, apăsați tasta de
apelare sau glisați Glis. pt. a răspunde de
la stânga la dreapta. Glisarea se utilizează
numai când ecranul tactil este blocat.
.
Pentru a debloca ecranul tactil fără a
prelua un apel, glisați Glisați pt. a
debloca de la dreapta la stânga,apoi
preluați sau respingeți apelul sau
expediați un mesaj text de respingere.
Sunetul de apel este automat dezactivat.
Dacă nu doriți să preluați, pentru a-l
respinge, apăsați tasta de terminare. Dacă
este activată funcția de redirecționare a
apelurilor (serviciu de rețea), respingerea
unui apel, realizează și redirecționarea
acestuia.
Pentru a dezactiva sunetul de apel
recepționat, selectați Silențios.
Pentru a expedia un mesaj text de
respingere fără a informa apelantul că nu
puteți să preluați apelul, selectați
Silențios > Exp. mesaj, editați mesajul
text și apăsați tasta de apelare.
Pentru a activa funcția de respingere a
apelurilor prin mesaje text, selectați
Meniu > Setări și Apelare > Apel >
Respingere apel cu mesaj. Pentru a scrie
mesajul standard, selectați Text mesaj.
Căutarea contactelor
1 În ecranul de start, pentru a deschide
utilitarul de formare, selectați
.
2Începeți să introduceți numele
contactului.
3 Selectați contactul dorit din lista de
potriviri propuse.
4 Pentru a apela contactul găsit, apăsați
tasta de apelare.
Pentru a căuta contacte utilizând
tastatura completă, în ecranul inițial,
începeți să introduceți numele
contactului sau numărul de telefon.
Selectați contactul dorit din lista de
potriviri propuse. Pentru a apela contactul
găsit, apăsați tasta de apelare.
Formarea rapidă a unui număr de
telefon
Cu ajutorul funcției de apelare rapidă,
puteți să apelați rapid prietenii și familia
apăsând și menținând apăsată o tastă.
Selectați Meniu > Setări și Apelare.
Activarea apelării rapide
Selectați Apel > Apelare rapidă >
Activată.
Atribuirea unui număr de telefon unei
taste numerice
1 Selectați Apelare rapidă.
2Mergeți la tasta căreia doriți să
atribuiți numărul de telefon, apoi
selectați Opțiuni > Atribuire.
Tastele 1 și 2 sunt rezervate pentru
căsuțele poș
tale vocale și video.
Efectuarea unui apel
În ecranul inițial, selectați
pentru a
deschide ecranul de apelare și mențineți
apăsată tasta atribuită .
Apelare vocală
Aparatul creează automat un indicativ
vocal pentru contacte.
Ascultarea uni indicativ vocal pentru
contact
1 Selectați un contact și Opțiuni >
Detalii indicative vocale.
2Parcurgeți până la detaliile unui
contact și selectați Opțiuni > Redare
indicativ vocal.
Efectuarea unui apel cu ajutorul unui
indicativ vocal
Observaţie: Utilizarea
indicativelor vocale s-ar putea dovedi
dificilă în zone zgomotoase sau în cazul
unor apeluri de urgență, astfel că nu
trebuie să vă bazați numai pe apelarea
vocală în toate împrejurările.
Când folosiți apelarea vocală, se utilizează
difuzorul. Țineți aparatul la distanță mică
atunci când pronunțați indicativul vocal.
1 Pentru a începe apelarea vocală, în
ecranul inițial, apăsați și și mențineți
apăsată tasta de apelare. Dacă este
conectat un set cu cască compatibil,
cu o tastă pentru setul de cască,
apăsați și mențineți apăsată tasta
setului de cască pentru a iniția
apelarea vocală.
2 Se emite un sunet scurt și se afișează
Vorbiți acum. Rostiți clar numele
memorat pentru contactul respectiv.
3Aparatul redă un indicativ vocal
sintetizat pentru contactul
recunoscut în limba selectată a
aparatului și afișează
numele și
numărul. Pentru a anula apelarea
vocală, selectați Ieșire.
În cazul în care mai multe numere sunt
memorate pentru un nume, puteți să
rostiți numele și tipul de număr, cum ar fi
mobil sau telefon.
Apel în așteptare
Cu ajutorul funcției de apel în așteptare
(serviciu de rețea), puteți să preluați un
apel în timp ce un altul este în desfășurare.
Activarea apelului în așteptare
Selectați Meniu > Setări și Apelare >
Apel > Apel în așteptare.
Preluarea unui apel în așteptare
Apăsați tasta de apelare. Primul apel este
trecut în așteptare.
Comutarea între un apel activ și unul în
așteptare
Selectați Opțiuni > Comutare.
Conectarea unui apel în așteptare la
apelul activ
Selectați Opțiuni > Transfer. V-ați
deconectat de la apeluri.
Terminarea unui apel activ
Apăsați tasta de terminare.
Terminarea ambelor apeluri
Selectați Opțiuni > Termin. toate
apelurile.
Realizarea unei teleconferințe
Aparatul acceptă teleconferințe cu maxim
șase participanți, inclusiv Dvs.
Apelul conferință este un serviciu de rețea.
1Apelați-l pe primul participant.
2 Pentru a efectua un apel către un alt
participant, selectați Opțiuni > Apel
nou. Primul apel trece în așteptare.
3După preluarea noului apel, pentru a
adăuga primul participant la
teleconferință, selectați
.
Adăugarea unui nou participant la
teleconferință
Apelați celălalt participant și adăugați
noul apel la teleconferință.
Conversație privată cu un participant
la teleconferință
Selectați
Mergeți la participant și selectați
.
.
Teleconferința este trecută în așteptare pe
aparatul Dvs. Ceilalți participanți continuă
teleconferința.
Cu ajutorul căsuței vocale sau video
(servicii de rețea, căsuța video este
disponibilă numai în rețele 3G), puteți să
ascultați mesajele vocale sau video pe
care le-ați recepționat.
Apelarea căsuței vocale sau video
În ecranul inițial, selectați
pentru a
deschide ecranul de apelare și mențineți
apăsată tasta 1 și selectați Căsuță
poștală vocală sau Căsuță poștală
video.
Schimbarea numărului de telefon
pentru căsuța vocală sau video
1 Selectați Meniu > Setări și
Apelare > Căs. poșt. apeluri, o
căsuță vocalăși Opțiuni >
Modificare număr.
2Introduceți numărul (obținut de la
furnizorul de servicii de rețea) și
selectați
OK.
Efectuarea unui apel video
Când efectuați un apel video (serviciu de
rețea), puteți vizualiza o transmisie video
bi-direcțională în timp real între Dvs. și
destinatarul apelului. Videoclipul în direct
înregistrat de aparatul foto-video este
afișat destinatarului apelului video.
Pentru a putea efectua un apel video,
trebuie să aveți o cartelă USIM și să vă
aflați în aria de acoperire a rețelei 3G.
Pentru disponibilitate, prețuri și abonarea
la serviciile de apeluri video, luați legătura
cu furnizorul de servicii de rețea.
Un apel video poate fi efectuat numai între
doi participanți. Apelul video poate fi
efectuat către un aparat mobil compatibil
sau un client ISND. Apelurile video nu pot
fi efectuate în timp ce există un alt apel
vocal, video sau de date activ.
Indicatori
Nu primiți transmisie video
(destinatarul nu transmite
semnal video sau rețeaua nu
transmite semnalul video).
Ați refuzat expedierea semnalului
video de pe propriul aparat.
Pentru a expedia o imagine în
schimb, selectați Meniu > Setăriși Apelare > Apel > Imagine în
apel video.
Chiar dacă ați refuzat expedierea
semnalului video în timpul unui
apel video, apelul este totuși
taxat ca apel video. Pentru a
consulta costurile, luați legătura
cu furnizorul de servicii.
1 În ecranul de start, selectați
pentru
a deschide formare număr și
introduceți numărul de telefon.
2 Selectați Opțiuni > Apel > Apel
video.
Aparatul foto-video secundar,
poziționat în partea din față este
utilizat implicit când efectuați apeluri
video Inițierea unui apel video poate
dura. Dacă apelul nu reușește (de
exemplu, dacă apelurile video nu sunt
acceptate de rețea sau aparatul
destinatarului nu este compatibil),
sunteți întrebat dacă doriți să
încercați în schimb un apel normal sau
să expediați un mesaj.
Apelul video este activ atunci când
puteți vedea două videoclipuri și
puteți auzi sunetul în difuzor. Este
posibil ca destinatarul apelului să
refuze transmisia video (indicată prin
) și să auziți doar vocea apelantului
sau să vizualizați o imagine sau un
ecran gri.
Terminarea unui apel video
Apăsați tasta de terminare.
În timpul unui apel video
Vizionarea transmisiunii video în
direct sau doar ascultarea apelantului
Selectați
sau .
Dezactivarea și reactivarea
microfonului
Selectați
sau .
Activarea difuzorului
Selectați
. În cazul în care ați conectat
un set compatibil cu cască prin conexiune
Bluetooth, pentru a direcționa sunetul la
setul cu cască, selectați Opțiuni > Activ.
BT fără com. man..
Comutarea la setul cu cască
Selectați
.
Utilizarea aparatului foto-video
principal pentru expedierea video
Selectați Opțiuni > Util. cameră
secundară.
Revenirea la utilizarea aparatului fotovideo secundar pentru expedierea
video
Selectați Opțiuni > Utiliz. cameră
principală.
Crearea unui instantaneu din
videoclipul pe care îl expediați
Selectați Opțiuni > Expediere cadru
video. Transmiterea semnalului video se
trece în pauză, iar instantaneul se
expediază către destinatar. Instantaneul
nu se memorează.
Mărirea imaginii
Selectați Opțiuni > Zoom.
Setarea calității video
Selectați Opțiuni > Reglare >
Preferințe video > Calitate normală,
Detalii mai clare sau Mișcare redată mai
bine.
Răspunsul la un apel video sau
respingerea acestuia
Când primiți un apel video, se afișează
.
Răspunsul la un apel video
Apăsați tasta de apelare.
Pentru a începe să expediați video în
direct, selectați Da.
Dacă nu începeți să expediați video, veți
auzi doar vocea apelantului. Imaginea
video este înlocuită de un ecran gri.
Începerea expedierii semnalului video
în timpul unui apel video
Înlocuirea ecranului gri cu o fotografie
făcută cu aparatul foto-video
Selectați Meniu > Setări și Apelare >
Apel > Imagine în apel video.
Respingerea unui apel video
Apăsați tasta de terminare.
Partajare video
Utilizați partajarea video (serviciu de
rețea) pentru a trimite semnal video în
direct sau un videoclip de pe aparatul
mobil către un alt aparat mobil
compatibil, în timpul unui apel vocal.
Difuzorul este activ atunci când activați
partajarea video. Dacă nu doriți să utilizați
difuzorul pentru apelul vocal în timpul
partajării video, puteți utiliza un set
compatibil cu cască.
Avertizare:
Expunerea continuă la un volum sonor
ridicat vă poate afecta auzul. Ascultați
muzică la un volum sonor moderat și nu
țineți aparatul la ureche atunci când
utilizați difuzorul.
Cerințe pentru partajarea video
Partajarea video necesită o conexiune 3G
Posibilitatea de a utiliza partajarea video
depinde de disponibilitatea rețelei 3G.
Pentru mai multe informații despre
serviciu, disponibilitatea rețelei 3G și
tarifele asociate utilizării acestui serviciu,
luați legătura cu furnizorul de servicii.
Pentru a utiliza partajarea video,
asigurați-vă că sunt îndeplinite
următoarele condiții:
•Aparatul Dvs. este configurat pentru
conexiuni „de la persoană la
persoană”.
•Aveți o conexiune 3G activăși vă aflați
în aria de acoperire a rețelei 3G. În
cazul în care vă deplasați în afara
rețelei 3G în timpul unei sesiuni de
partajare video, partajarea se
oprește, dar apelul vocal continuă.
•Atât destinatarul, cât și expeditorul
sunt înregistrați în rețeaua 3G. Dacă
invitați o persoană la o sesiune de
partajare și aparatul destinatarului nu
este în zona de acoperire a rețelei 3G,
nu are instalată opț
iunea de partajare
video sau nu are configurate
conexiunile „de la persoană la
persoană“, destinatarul nu primește
invitații. Veți primi un mesaj de eroare
care specifică faptul că destinatarul
nu poate accepta invitația.
Setări partajare video
Pentru a configura partajarea video, sunt
necesare setări de conexiune „de la
persoană la persoană” și 3G.
O sesiune „de la persoană la persoană“
este cunoscută și sub numele de
conexiune Session Initiation Protocol
(SIP). Setările de profil SIP trebuie să fie
configurate în aparat înainte de a utiliza
partajarea video. Solicitați setările de
profil SIP de la furnizorul de servicii și
memorați-le pe aparat. Furnizorul de
servicii vă poate transmite setările sau vă
poate oferi o listă cu parametrii necesari.
Adăugarea unei adrese SIP la un
contact
1 Selectați Meniu > Contacte.
2 Selectați contactul sau creați un
numeutilizator@numedomeniu
(puteți utiliza o adresă IP în locul unui
nume de domeniu).
Dacă nu cunoașteți adresa SIP a
contactului respectiv, pentru
partajare video, puteți folosi numărul
de telefon al destinatarului, incluzând
codul țării, dacă este acceptat de
furnizorul de servicii de rețea).
Configurarea conexiunii 3G
Contactați furnizorul de servicii pentru a
stabili un acord care să vă permită să
utilizați rețeaua 3G.
Asigurați-vă că setările aparatului pentru
conectarea la punctul de acces 3G sunt
configurate corespunzător. Pentru
informații suplimentare despre setări,
contactați furnizorul de servicii.
Partajarea semnalelor video în direct
sau a videoclipurilor
În timpul unui apel voce activ, selectați
Opțiuni > Partajare video.
Partajarea unei transmisiuni video în
direct în timpul unui apel
1 Selectați Videoclip în direct.
2 Selectați Videoclipși videoclipul pe
care doriți să-l partajați.
Este posibil ca pentru partajarea
videoclipului să fie necesară conversia
într-un format corespunzător. Dacă
aparatul vă anunță că trebuie
efectuată conversia videoclipului,
selectați OK. Aparatul trebuie să aibă
un editor video pentru ca operația de
conversie să poată fi efectuată.
3Dacă destinatarul are mai multe
adrese SIP sau numere de telefon
memorate în lista de contacte,
selectați adresa dorită sau numărul
dorit. În cazul în care adresa SIP sau
numărul de telefon al destinatarului
nu este disponibil, introduceți adresa
sau numărul de telefon al
destinatarului, inclusiv codul de țarăși selectați
OK pentru a trimite
invitația. Aparatul expediază invitația
la adresa SIP.
Partajarea începe automat când
destinatarul apelului acceptă
invitația.
Opțiuni în timpul partajării video
sau
Dezactivarea și
reactivarea microfonului.
sau Activați sau dezactivați
difuzorul
sau
Trecerea în pauză sau
reluarea partajării video.
Trecerea în modul ecran
complet (pentru
destinatar).
Terminarea sesiunii de partajare video
Selectați Stop. Pentru a termina apelul
vocal, apăsați tasta de terminare. Dacă
închideți convorbirea, se termină și
partajarea video.
Memorarea transmisiunii video în
direct pe care ați partajat-o
Selectați Da când vi se solicită.
Dacă accesați alte aplicații în timp ce
partajați un videoclip, partajarea va fi
trecută în pauză. Pentru a reveni la
ecranul de partajare video și a continua
partajarea, în ecranul de start, selectați
Când cineva vă trimite o invitație la
streaming video, mesajul de invitație
afișează numele expeditorului sau adresa
SIP.
Dacă cineva vă trimite o invitație la
partajare și sunteți în afara ariei de
acoperire a rețelei 3G, nu veți primi
invitația.
Acceptarea invitației primite
Selectați Da. Sesiunea de partajare este
activată.
Respingerea invitației primite
Selectați Nu. Expeditorul primește un
mesaj că ați respins invitația. Aveți
posibilitatea să apăsați tasta de terminare
pentru a respinge invitația și a termina
apelul vocal.
Terminarea sesiunii de partajare
Selectați Stop sau terminați apelul vocal.
Dacă închideți convorbirea, se termină și
partajarea video.
Apeluri Internet
Despre apelurile Internet
Prin intermediul serviciului rețea de apel
Internet puteți efectua și recepționa
apeluri prin Internet. Serviciile de apeluri
Internet pot stabili apeluri între
calculatoare, telefoane mobile și între un
aparat VoIP și un telefon obișnuit. Pentru
informații privind disponibilitatea și
costurile, contactați furnizorul de servicii
de apeluri Internet.
Pentru a efectua sau a recepționa un apel
Internet, trebuie să vă aflați în zona de
serviciu a unei rețele LAN fără fir (WLAN)
sau să aveți o conexiune de pachete de
date (GPRS) într-o rețea UMTS și să fiți
conectat la un serviciu de apeluri Internet.
Este posibil ca pe aparat să existe un
widget de instalare pentru instalarea
serviciilor de apeluri.
Conectarea la un serviciu de apeluri
Internet
După ce un serviciu de apeluri Internet a
fost instalat se afișează o filă a serviciului
în lista de contacte.
Selectați Meniu > Contacte, serviciul și
Opțiuni > Conectare.
Adăugarea contactelor ca fiind
contacte de serviciu la lista de prieteni
Selectați Opțiuni > Contact nou.
Efectuarea apelurilor Internet
Apelarea unui contact când sunteți
conectat la serviciu
Atingeți contactul din lista de prieteni și
selectați
.
Efectuarea unui apel Internet din
ecranul inițial
Selectați
, introduceți numărul și
selectați Opțiuni > Apel > Apel
Internet.
Efectuarea unui apel Internet către o
adresă de apeluri Internet
Pentru a vizualiza și edita setările pentru
un serviciu, selectați numele serviciului.
Pentru a elimina un serviciu din lista de
servicii, selectați Opțiuni > Ștergere
serviciu.
Setările serviciului de apeluri Internet
Selectați Meniu > Contacte. Deschideți o
filă de serviciu și selectați Opțiuni >
Setări.
Setarea unui serviciu de apeluri
Internet ca serviciu implicit
Selectați Serviciu implicit.
Când apăsați tasta de apelare pentru a
apela un număr, aparatul efectuează un
apel Internet utilizând serviciul implicit
dacă serviciul este conectat. Puteți seta
câte un singur serviciu odată ca serviciu
implicit.
Editarea destinației serviciului
Selectați Conectivitate serviciu.
Jurnal
Jurnalul stochează informații despre
istoricul comunicațiilor pe aparat.
Aparatul înregistrează apelurile
nepreluate și pe cele primite numai dacă
rețeaua acceptă aceste funcții, dacă
aparatul este pornit și dacă se află în aria
de acoperire.
Apeluri recente
Puteți vă vedeți informații despre
apelurile recente.
Selectați Meniu > Aplicații >
Instrumente > Jurnal și Apeluri
recente.
Vizualizarea apelurilor nepreluate, a
celor recepționate și a celor formate
Selectați Apeluri neprel.Apeluri primite
sau Numere formate.
Indicaţie: Pentru a deschide lista
numerelor apelate în ecranul inițial,
apăsați tasta de apelare.
Selectați Opțiuniși dintre următoarele:
Memorare la Contacte — Memorați un
număr de telefon evidențiat din lista de
apeluri recente în contacte.
Ștergere listă — Ștergeți lista apelurilor
recente selectată.
Ștergere — Ștergeți un eveniment
evidențiat din lista selectată.
ri — Selectați Durată jurnalși
Setă
perioada de timp în care informațiile de
comunicații se memorează în jurnal. Dacă
selectați Niciun jurnal, nu vor fi
memorate niciun fel de informații în
jurnal.
Durată apel
Puteți să vizualizați durata aproximativă
a ultimului apel, a celor pe care le-ați
efectuat și a celor pe care le-ați primit,
precum și a tuturor apelurilor.
Selectați Meniu > Aplicații >
Instrumente > Jurnal și Durată apel.
Pachete de date
Selectați Meniu > Aplicații >
Instrumente > Jurnal.
Este posibil ca transmisiunea de pachete
de date să fie taxată în funcție de volumul
de date expediate și recepționate.
Verificarea volumului de date
expediate sau recepționate în timpul
conexiunilor de pachete de date
Selectați Contor date > Datele trimise
sau Datele primite.
Ștergerea informațiilor expediate și
recepționate
Selectați Contor date > Opțiuni >
Ștergere contoare. Este posibil să aveți
nevoie de codul de blocare pentru a șterge
informațiile.
Monitorizarea tuturor evenimentelor
de comunicație
În jurnalul general puteți să vedeți
informații despre evenimente de
comunicație, cum ar fi apelurile vocale,
mesajele text sau conexiunile de date sau
cele LAN fără fir (WLAN) înregistrate pe
aparat.
Selectați Meniu > Aplicații >
Instrumente > Jurnal.
Deschiderea jurnalului de apeluri
Deschideți jurnalul general de apeluri
.
Articolele componente ale evenimentelor,
cum ar fi mesajele text expediate în mai
multe locuri sau conexiunile de pachete
de date, sunt înregistrate ca un singur
eveniment de comunicație. Conexiunile la
căsuța poștală, la centrul de mesaje
multimedia sau la pagini Web sunt afișate
ca apeluri de pachete de date.
Vizualizarea detaliilor conexiunii de
pachete de date
Accesați un eveniment o conexiune de
pachete de date (de primire sau de
expediere) indicat prin GPRSși selectați
Opțiuni > Vizualizare.
Copierea unui număr de telefon din
jurnal
Selectați Opțiuni > Folosire număr >
Copiere. Puteți, de exemplu, să lipiți
numărul de telefon într-un mesaj text.
Filtrarea jurnalului
Selectați Opțiuni > Filtru și un filtru.
Definirea duratei jurnalului
Selectați Opțiuni > Setări > Durată
jurnal. Dacă selectați Niciun jurnal,
întreg con
ținutul jurnalului, registrul de
apeluri recente și rapoartele de remitere
a mesajelor vor fi șterse definitiv.
Puteți memora și actualiza informații de
contact, cum ar fi numerele de telefon,
adresele de domiciliu sau adresele de email ale contactelor. Puteți adăuga un
sunet de apel personal sau o imagine
miniaturală la un contact. De asemenea,
puteți crea grupuri de contacte, ceea ce vă
va permite să trimiteți simultan mai
multor destinatari mesaje text sau e-mail.
Memorarea și editarea numelor și
numerelor
Selectați Meniu > Contacte.
Adăugarea unui nou contact la lista de
contacte
1 Selectați
2 Selectați un câmp pentru a introduce
informații. Pentru a închide
introducerea textului, selectați
Completați câmpurile
corespunzătoare și selectați Realizat.
Editare contacte
Selectați un contact și Opțiuni > Editare.
Bara de instrumente Contacte
Selectați Meniu > Contacte.
Apelarea unui contact.
Mergeți la un contact și selectați
Apelare.
Expedierea unui mesaj către un
contact
Mergeți la un contact și selectați
Creare mesaj.
.
.
Crearea unui contact nou
Selectați
Gestionare nume și numere
Selectați Meniu > Contacte.
Ștergerea contactelorSelectați un contact și Opțiuni >
Ștergere.
Pentru a șterge mai multe contacte
simultan, selectați Opțiuni > Marcare/
Anul. marcare pentru marcarea
contactelor dorite, iar pentru ștergere
selectați Opțiuni > Ștergere.
Copierea contactelor
Selectați contactul, Opțiuni > Copiere și
locația dorită.
Adăugarea contactelor în preferințe
Atingeți și mențineți apăsat un contact și
selectați Adăug. la preferate.
Ascultarea indicativului vocal atribuit
unui contact
•Numele foarte scurte nu sunt
acceptate. Folosiți nume lungi și
evitați utilizarea unor nume
asemănătoare pentru numere
diferite.
Observaţie: Utilizarea
indicativelor vocale s-ar putea dovedi
dificilă în zone zgomotoase sau în cazul
unor apeluri de urgență, astfel că nu
trebuie să vă bazați numai pe apelarea
vocală în toate împrejurările.
Atribuirea de numere și adrese
implicite
În cazul în care un contact are mai multe
numere sau adrese, un număr implicit sau
o adresă implicită va ușura apelarea sau
expedierea de mesaje către contactul
respectiv. Numărul implicit este, de
asemenea, utilizat la apelarea vocală.
1 Selectați Meniu > Contacte.
2 Selectați un contact și Opțiuni >
Implicite.
3 Selectați un articol implicit la care
doriți să adăugați un număr sau o
adresă, apoi selectați Atribuire.
4 Selectați un număr sau o adresă pe
care doriți să o setați ca implicită.
5Pentru a ieși din ecranul Implicite și a
memora modificările, atingeți în
afara ecranului.
Selectați un contact, metoda de
comunicare dorită, Opțiuni și una dintre
următoarele opțiuni:
Editare — Editați, adăugați sau ștergeți
câmpurile fișei de contact.
Implicite — De fin iți numer ele și adresele
ce vor fi utilizate în mod implicit când
comunicați cu contactul, dacă acesta are
definite mai mult de un număr sau o
adresă.
Detalii indicative vocale — Vizualizați
detaliile indicativului vocal sau ascultați
indicativul vocal al contactului.
Este posibil ca opțiunile și metodele de
comunicare disponibile să difere.
Setarea contactelor ca preferințe
Puteți să setați contacte ca fiind contacte
preferate. Acestea apar în partea de sus a
listei de contacte și sunt marcate cu o
pictogramă stea.
Selectați Meniu > Contacte.
Setarea unui contact ca preferință
Selectați un contact și Opțiuni >
Adăugare la preferate.
Eliminarea unui contact din preferințe
Selectați un contact și Opțiuni >
Eliminare din preferate. Contactul șters
este mutat înapoi în lista de contacte
standard.
Fișe de contact
Toate metodele de comunicare
disponibile pentru un contact sunt afișate
în ecranul fișe de contact.
Sunete de apel, imagini și text de
apelare pentru contacte
Puteți defini un sunet de apel pentru un
contact sau un grup și o imagine și un text
de apel pentru un contact. Când contactul
respectiv vă apelează, aparatul redă
sunetul de apel selectat și afișează textul
sau imaginea de apel (în cazul în care
42Contacte (agendă telefonică)
numărul de telefon al apelantului este
expediat împreună cu apelul și aparatul
recunoaște numărul).
Pentru a defini un sunet de apel pentru un
contact sau un grup de contacte, selectați
contactul sau grupul și Opțiuni >
Editare > Sunet de apel și un sunet de
apel.
Pentru a adăuga mai multe câmpuri la un
ecran de detalii contacte, selectați
contactul și Opțiuni > Editare >
Opțiuni > Adăugare detaliu.
Pentru a defini un text de apel pentru un
contact, selectați contactul și Opțiuni >
câmpul de text pentru a introduce textul
de apelare și selectați Realizat.
Pentru a adăuga o imagine la un contact
memorat în memoria aparatului, selectați
contactul, Opțiuni > Editare
>
Adăugare imagine și o imagine din
Fotografii.
Pentru a elimina un sunet de apel,
selectați Sunet implicit din lista de
sunete de apel.
Pentru a vizualiza, a modifica sau a
elimina o imagine din datele unui contact,
selectați contactul, Opțiuni > Editare >
Nume imagine > Opțiuni și opțiunea
dorită.
Copierea contactelor
Selectați Meniu > Contacte.
Prima dată când deschideți lista de
contacte, aparatul vă întreabă dacă doriți
să copiați numele și numerele de telefon
de pe cartela SIM pe aparat.
Începerea copierii
Selectați OK.
Anularea copierii
Selectați Anulare.
Veți fi întrebat dacă doriți să vizualizați
contactele de pe cartela SIM în lista de
contacte. Pentru a vizualiza contactele,
selectați OK. Se deschide lista de contacte
și numele stocate pe cartela SIM sunt
marcate cu
.
Servicii SIM
Pentru disponibilitatea serviciilor de
cartelă SIM și informații despre acestea,
luați legătura cu furnizorul cartelei SIM.
Aceasta poate fi furnizorul de servicii de
rețea sau un alt furnizor.
Contacte SIM
Numărul de contacte care poate fi stocat
pe cartela SIM este limitat.
Afișarea contactelor stocate pe cartela
SIM în lista de contacte
Selectați Opțiuni > Setări > Contacte de
afișat > Memorie SIM.
Este posibil ca numerele pe care le
memorați în lista de contacte să nu se
memoreze automat pe cartela SIM.
Selectarea memorie implicite în care se
memorează noile contacte
Selectați Opțiuni > Setări > Memor.
stocare implicită > Memorie telefon
sau Memorie SIM.
Contactele stocate în memoria aparatului
pot conține mai multe numere de telefon
și o imagine.
Apelare fixă
Cu ajutorul serviciului de apelare numere
fixe, puteți restricționa efectuarea
apelurilor de pe aparat către anumite
numere de telefon. Nu toate cartelele SIM
acceptă serviciul de apelare a numerelor
fixe. Pentru informații suplimentare, luați
legătura cu furnizorul de servicii.
Selectați Meniu > Contacte și Opțiuni >
Numere SIM > Contacte apel. nr. fixe.
Când sunt active funcții de siguranță care
restricționează apelurile (cum ar fi
restricționarea apelurilor, grup închis de
utilizatori sau apelarea numerelor fixe),
pot fi posibile apeluri către numărul oficial
de urgență programat în aparatul Dvs.
Opțiunile de restricționare și
redirecționare a apelurilor nu pot fi active
simultan.
Aveți nevoie de codul PIN2 pentru a activa
și dezactiva apelarea numerelor fixe sau
pentru a edita contactele pentru apelarea
numerelor fixe. Pentru a obține codul
PIN2, luați legătura cu furnizorul Dvs. de
servicii.
Selectați Opțiuniși una din următoarele
iuni:
opț
Activare apelare nr. fixe sau Dezactiv.
apelare nr. fixe — Activați sau
dezactivați apelarea fixă.
Contact SIM nou — Introduceți numele
contactelor și numerele de telefon către
care inițierea de apeluri este permisă.
Adăugare din Contacte — Copiați un
contact din lista de contacte în lista de
apelare fixă.
Pentru a putea expedia mesaje text către
contactele de pe SIM atunci când este
activat serviciul de apelare a numerelor
fixe, trebuie să adăugați numărul
centralei de mesaje text la lista de apelare
a numerelor fixe.
Grupuri de contacte
Pentru a deschide lista de grupuri,
deschideți lista de contacte și atingeți
.
Crearea grupurilor de contact
Cu ajutorul grupurilor de contacte, puteți
să contactați mai multe persoane printrun singur mesaj.
Selectați Meniu > Contacte și deschideți
fila grupuri.
Crearea unui grup nou.
1 Selectați Opțiuni > Grup nou.
2Utilizați numele implicit sau
Atingeți grupul și mențineți-l apăsat și
selectați Creare mesaj.
Setarea unui sunet de apel pentru un
grup
Atingeți grupul și mențineți-l apăsat și
selectați Sunet de apel.
Redenumirea unui grup
Atingeți grupul și mențineți-l apăsat și
selectați Redenumire.
Ștergerea unui grup
Atingeți grupul și mențineți-l apăsat și
selectați Ștergere.
Adăugarea unui contact la un grup
Selectați grupul și Opțiuni > Adăugare
membri.
Pentru a verifica la ce alte grupuri mai
aparține un contact, selectați grupul și
contactul și Opțiuni > Aparține
grupurilor.
Eliminarea unui contact dintr-un grup
Selectați grupul și contactul și Opțiuni >
Ștergere din grup.
E-mail
Despre e-mail
Selectați Meniu > E-mail.
Cu ajutorul E-mail, puteți să adăugați mai
multe căsuțe poștale și să le accesați direct
din ecranul inițial. Puteți să comutați de la
o căsuță poștală la alta din ecranul
principal de e-mail. E-mail este un serviciu
de rețea.
Dacă nu aveți o căsuță poștală, creați una
la adresa www.ovi.com.
1 Căsuța poștală curentă.
2 Comutați între diferite căsuțe poștale
și vizualizați e-mailuri din diferite
dosare.
3 Sortați mesajele de e-mail, de
exemplu, după dată.
4 E-mail în căsuța poștală curentă.
E-mail conține elemente interactive. De
exemplu, selectați și mențineți selectat un
mesaj de e-mail pentru a vizualiza meniul
vertical.
Puteți să utilizați aparatul pentru a citi
mesaje de e-mail și pentru a răspunde la
acestea.
Selectați Meniu > E-mail și o căsuță
poștală.
Citirea unui mesaj de e-mail
Selectați un mesaj de e-mail.
Deschiderea sau memorarea unui
fișier atașat
Selectați o anexă și opțiunea
corespunzătoare. Dacă sunt mai multe
fișiere atașate, puteți să le memorați
simultan.
Răspunsul la e-mail
Selectați
și din meniul vertical, selectați
.
Redirecționarea unui e-mail
Selectați
și din meniul vertical, selectați
.
Indicaţie: Pentru a accesa o adresă Web
dintr-un e-mail, selectați adresa. Pentru a
adăuga adresa Web la marcaje, după
încărcarea paginii, selectați Opțiuni >
Opțiuni pagină Internet > Memorare
ca marcaj.
Indicaţie: Pentru a deschide mesajul de
e-mail anterior sau pe cel următor, folosiți
pictogramele săgeată.
Expedierea unui mesaj e-mail
Puteți să folosiți aparatul pentru a scrie și
a expedia mesaje de e-mail și pentru a
atașa fișiere la mesaje.
Selectați Meniu > E-mail și o căsuță
poștală.
1 Selectați
.
2Pentru a adăuga un destinatar din
lista de contacte, selectați pictograma
Către, Cc sau Bcc. Pentru a introduce
manual adresa de e-mail, selectați
câmpul Către, Cc sau Bcc.
Aplicația Mail for Exchange vă permite să
recepționați mesajele de e-mail cu
ajutorul aparatului. Puteți citi mesajele,
puteți răspunde la acestea, puteți
vizualizați edita fișierele atașate
compatibile, vizualiza informații din
agendă, recepționa solicitări de întâlnire
și trimite răspunsuri la acestea, programa
întâlniri, vizualiza, adăuga și edita
informații de contact.
Mail for Exchange
Utilizarea sistemului de Mail for Exchange
este limitată la sincronizarea prin radio a
informațiilor PIM între aparatul Nokia și
serverul autorizat Microsoft Exchange.
Mail for Exchange se poate configura
numai dacă firma utilizează Microsoft
Exchange Server. În plus, administratorul
IT al firmei trebuie să activeze Mail for
Exchange pentru contul Dvs.
Înainte de a începe configurarea Mail for
Exchange, asigurați-vă că aveți
următoarele:
•Un nume de utilizator e-mail de firmă
•Numele Dvs. de utilizator din rețeua
de la birou
•Parola Dvs. pentru rețeaua de la birou
•Numele Dvs. de domeniu pentru rețea
(contactați departamentul IT al
firmei)
•Numele Dvs. de server Mail for
Exchange (contactați departamentul
IT al firmei)
În funcție de configurația serverului Mail
for Exchange din firma Dvs., este posibil să
fie necesar să introduceți alte informații
în afară de cele enumerate. Dacă nu
dispuneți de informațiile corecte,
contactați departamentul IT al firmei.
Cu Mail for Exchange, utilizarea codului de
blocare devine obligatorie. Codul de
blocare implicit al aparatului este 12345,
dar este posibil ca administratorul IT al
firmei să fi creat unul diferit pentru Dvs.
Puteți accesa și modifica profilul și set
Mail for Exchange în setările de Mesaje.
Indicaţie: Pentru a evita introducerea
repetată a mesajelor pe care le expediați
frecvent, utilizați mesajele memorate din
dosarul Șabloane din Dosarele mele. De
asemenea, puteți crea și memora
propriile șabloane.
Mesageria conține următoarele dosare:
Căsuță intrare — Mesaje
recepționate, cu excepția mesajelor de email și a celor de transmisii celulare.
Dosarele mele — Organizarea
mesajelor în dosare.
Ciorne — Mesaje schiță care nu au
fost expediate.
Expediate — Aici se stochează
ultimele mesaje expediate, cu excepția
celor expediate prin conexiune Bluetooth.
Puteți să definiți numărul de mesaje care
se pot memora în acest dosar.
Căsuță ieșire — Mesajele ce urmează
să fie expediate se păstrează temporar în
dosarul Căsuță de ieșire, de exemplu, în
cazul în care aparatul se află într-o zonă
fără acoperire.
Rap. remitere — Solicitați rețelei să
vă expedieze un raport de remitere a
mesajelor text și multimedia expediate de
Dvs. (serviciu de rețea).
Scrierea și expedierea mesajelor
Selectați Meniu > Mesaje.
Mesageria este un serviciu de rețea.
Important: Procedați cu precauție
când deschideți mesaje. Mesajele pot
conține programe de virusare sau pot fi
dăunătoare în alt mod aparatului sau
calculatorului Dvs.
Înainte de a crea un mesaj multimedia,
trebuie să aveți definite setările corecte
de conexiune.
Rețeaua mobilă poate limita mărimea
mesajelor MMS. Dacă imaginea inserată
depășește această limită, s-ar putea ca
aparatul să o micșoreze pentru a o putea
expedia prin MMS.
Numai aparatele care au caracteristici
compatibile pot recepționa și afișa mesaje
multimedia. Aspectul unui mesaj poate
varia în funcție de aparatul care îl
recepționează.
Expedierea unui mesaj text sau
multimedia
Selectați Mesaj nou.
Expedierea unui mesaj audio
Selectați Opțiuni > Creare mesaj și
opțiunea relevantă.
Selectarea destinatarilor sau a
grupurilor din lista de contacte
Introduceți subiectul în câmpul Subiect. În
cazul în care câmpul Subiect nu este
vizibil, selectați Opțiuni > Câmpuri
titluri mesaje pentru a schimba
câmpurile care sunt vizibile.
Scrierea mesajului
Atingeți câmpul mesaj.
Adăugarea unui obiect la mesaj
Selectați
și tipul de conținut relevant.
Tipul mesajului se poate schimba în mesaj
multimedia, în funcție de conținutul
inserat.
Expedierea mesajului
Selectați
sau apăsați tasta de apelare.
Aparatul Dvs. acceptă mesaje text care
depășesc spațiul alocat pentru un singur
mesaj. Mesajele mai lungi vor fi expediate
sub forma a două sau mai multe mesaje.
S-ar putea ca furnizorul Dvs. de servicii să
vă taxeze în mod corespunzător.
Caracterele ce folosesc accente, alte
semne, precum și opțiunile unor limbi,
ocupă mai mult spațiu, limitând astfel
numărul de caractere ce pot fi expediate
printr-un singur mesaj.
Când recepționați un mesaj,
și 1 mesaj
nou se afișează în ecranul de start.
Deschiderea unui mesaj din ecranul
inițial
Selectați Afișare.
Deschiderea unui mesaj din dosarul
Căsuță intrare
Selectați mesajul.
Răspunsul la un mesaj
Selectați Opțiuni > Răspuns.
Mesaje multimedia
Selectați Meniu > Mesaje.
Important: Procedați cu precauție
când deschideți mesaje. Mesajele pot
conține programe de virusare sau pot fi
dăunătoare în alt mod aparatului sau
calculatorului Dvs.
Preluarea mesajelor multimedia
Selectați Opțiuni > Preluare. Pentru a
prelua mesajul pe aparat, se deschide o
conexiune de pachete de date. Este posibil
să primiți o notificare prin care să fiți
informat că un mesaj așteaptă în centrul
de mesaje multimedia.
Căsuță intrare pentru mesaje
Recepționarea mesajelor
Selectați Meniu > Mesaje și Căsuță
intrare.
Un mesaj text necitit
Un mesaj multimedia necitit
Un mesaj audio necitit
Date recepționate prin conexiune
Bluetooth
Când deschideți mesajul multimedia (
este posibil să vedeți o imagine și un
mesaj.
clip audio.
Vizualizarea obiectelor media care au
fost incluse într-un mesaj multimedia
Selectați Opțiuni > Obiecte.
Dacă mesajul conține o prezentare
multimedia, se afișează
.
Redarea prezentării
Selectați indicatorul.
Date, setări și mesaje de servicii Web
Aparatul poate recepționa multe tipuri de
mesaje care conțin date, cum ar fi cărți de
vizită, sunete de apel, sigle ale
operatorului și înregistrări din agendă. De
asemenea, este posibil să recepționați
setări de la furnizorul de servicii într-un
mesaj de configurare.
Memorarea datelor dintr-un mesaj
Selectați Opțiuniși opțiunea
corespunzătoare.
Mesajele de servicii web sunt notificări (de
exemplu, știri) și pot conține un mesaj text
sau o legătură. Pentru informații privind
disponibilitatea și abonarea, contactați
furnizorul de servicii.
Vizualizarea mesajelor de pe o cartelă
SIM
Puteți să vizualizați mesajele stocate pe
cartela SIM.
Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni >
Mesaje SIM.
Înainte de a putea vizualiza mesajele SIM,
trebuie să le copiați într-un dosar pe
aparat.
1Marcați mesajele. Selectați Opțiuni >
Marcare/Anul. marcare > Marcare
sau Marcare toate.
2Deschideți lista de dosare. Selectați
Opțiuni > Copiere.
3 Selectați dosarul de copiat.
4 Pentru a vizualiza mesajele,
deschideți dosarul.
Mesaje prin transmisii celulare
Transmisiile celulare (serviciu de rețea) vă
permit să recepționați de la furnizorul de
servicii mesaje pe teme diferite, cum ar fi
condițiile meteo sau de trafic.
Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni >
Mesaje operator.
Pentru subiectele disponibile și numerele
relevante ale subiectelor, contactați
furnizorul de servicii. Este posibil ca acest
serviciu să nu fie disponibil în toate
regiunile. Mesajele prin transmisii
celulare nu pot fi recepționate în rețelele
3G. Este posibil ca o conexiune de pachete
de date să împiedice recepționarea
transmisiilor celulare.
Comenzi de servicii
Cu comenzile de servicii (serviciu de rețea)
puteți introduce și expedia la furnizorul
de servicii cereri de servicii (cunoscute și
sub numele de comenzi USSD), cum ar fi
comenzi de activare pentru servicii de
rețea. Este posibil ca acest serviciu să nu
fie disponibil în toate regiunile.
Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni >
Comenzi servicii.
Setări mesaje
Este posibil ca setările să fie
preconfigurate pe aparat sau să le primiți
într-un mesaj. Pentru a introduce setările
manual, completați toate câmpurile
marcate cu Trebuie definit(ă) sau cu un
asterisc.
Este posibil ca unele sau toate centrele de
mesaje sau punctele de acces să fie
presetate pe aparat de către furnizorul de
servicii și să nu poată fi modificate, create,
editate sau eliminate.
Setări mesaje text
Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni >
Setări > Mesaj text.
Selectați una din următoarele opțiuni:
Centre de mesaje — Pentru a vizualiza o
listă cu toate centrele de mesaje text
definite.
Centru mesaje în uz — Selectați centrul
de mesaje care va fi utilizat pentru
transmiterea mesajelor text.
Codificare caractere — Pentru a utiliza
funcția de conversie a caracterelor în alt
sistem de codificare atunci când această
opțiune este disponibilă, selectați Accept
parțial.
Primire raport — Pentru a solicita rețelei
să vă expedieze un raport de remitere a
mesajelor text expediate de Dvs. (serviciu
de rețea).
Valabilitate mesaj — S el ecta ți intervalul
de timp în care centrul de mesaje
retransmite mesajul, în cazul în care prima
încercare eșuează (serviciu de rețea). Dacă
mesajul nu poate fi expediat în această
perioadă, acesta va fi șters din centrul de
mesaje.
Mesaj expediat ca — Pentru a afla dacă
centrul de mesaje poate să
convertească
mesajele text în aceste alte formate, luați
legătura cu furnizorul de servicii.
Conexiune preferată — Selectați
conexiunea ce va fi utilizată.
Răspuns același centru — R ăspundeți la
mesaje utilizând același număr al
centrului de mesaje (serviciu de rețea).
Setări mesaje multimedia
Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni >
Setări > Mesaj multimedia.
Selectați una din următoarele opțiuni:
Mărime imagine — Definiți
dimensiunea imaginilor într-un mesaj
multimedia.
Mod creare MMS — În cazul în care
selectați Asistat, aparatul vă informează
dacă încercați să expediați un mesaj care
este posibil să nu fie acceptat de
destinatar. În cazul în care selectați
Restricționat, aparatul vă împiedică să
expediați mesaje care ar putea să nu fie
acceptate. Pentru a include conținut în
mesaje fără a primi notificări, selectați
Liber.
Punct de acces în uz — Selectați punctul
de acces utilizat drept conexiune
preferată.
Preluare multimedia — Selecta
ți modul
în care doriți să primiți mesaje,dacă este
disponibil. Pentru a primi mesaje automat
în rețeaua de domiciliu, selectați Aut. în
rețea origin.. În afara rețelei de
domiciliu, primiți o notificare care vă
informează că ați primit un mesaj pe care
îl puteți prelua din centrul de mesaje
multimedia. Dacă selectați Întotdeauna
autom., aparatul inițiază automat o
conexiune activă de pachete de date
pentru a prelua mesajele din și din afara
rețelei de domiciliu. Selectați Manuală
pentru a prelua manual mesaje
multimedia din centrul de mesaje sau
posibil ca preluarea automată să nu fie
disponibilă în toate regiunile.
Permit. mesaje anonime — Respingeți
mesajele de la destinatari anonimi.
Primire reclame — Recepționați mesaje
multimedia de reclame (serviciu de rețea).
Primire rapoarte — Afișați starea
mesajelor expediate într-un jurnal
(serviciu de rețea).
Fără expediere raport — Împiedicați
aparatul să expedieze rapoarte de livrare
pentru mesajele recepționate.
Valabilitate mesaj — Selectați intervalul
de timp în care centrul de mesaje
retransmite mesajul, în cazul în care prima
încercare eșuează (serviciu de rețea). Dacă
mesajul nu poate fi expediat în această
perioadă, acesta va fi șters din centrul de
mesaje.
Aparatul necesită suportul rețelei pentru
a indica dacă un mesaj trimis a fost
recepționat sau citit. În funcție de rețea și
de alte circumstanțe, este posibil ca aceste
informații să nu fie întotdeauna de
încredere.
Setări de mesaje de servicii Web
Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni >
Setări > Mesaj serviciu. Selectați dacă
doriți să recepționați mesaje de servicii.
Deschiderea automată a browserului
și preluarea conținutului cândrecepționați un mesaj de serviciu
Selectați Descărcare mesaje >
Automat.
Setări transmisii cel.
Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni >
Setări > Mesaj operator.
Pentru subiectele disponibile și numerele
corespunzătoare ale subiectelor,
contactați furnizorul de servicii.
Selectați una din următoarele opțiuni:
Recepție — Setați aparatul să
recepționeze mesaje de transmisie
celulară.
Limbă — Selectați limba în care doriți să
primiți mesajele: Toate, Selectate, sau
Altele.
Detectare subiect — Setați aparatul să
caute automat noi numere de subiect și să
memoreze numerele noi fără un nume în
lista de subiecte.
Alte setări
Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni >
Setări > Altele.
Selectați din următoarele opțiuni:
Memorare mesaje exped. — Memorați
în dosarul Expediate copii ale mesajelor
text sau multimedia pe care le-ați trimis.
Nr. mesaje memorate — Definiți câte
mesaje expediate pot fi memorate în
dosarul Expediate. Când se atinge limita,
cel mai vechi mesaj este șters.
Memorie în uz — Selectați locul în care
se memorează mesajele.
Afișare mesaje în grupuri — Grupați
mesajele în Căsuță intrare, Expediate,
Ciorne și Dosarele mele.
Chat
Despre Chat
Selectați Meniu > Aplicații > Chat.
Expediați mesaje instantanee prietenilor!
Chatul este un serviciu de rețea.
Puteți păstra aplicația Chat activă în
fundal, în timp ce utilizați alte
caracteristici ale aparatului. Veți primi în
continuare notificările despre noile
mesaje instantanee.
Este posibil ca aplicația Chat să fie
preinstalată pe aparat. Dacă nu este,
descărcați-o și instalați-o de la magazinul
Ovi de la Nokia.
Pornirea aplicației Chat
Selectați Meniu > Aplicații > Chat.
1 Selectați serviciul sau serviciile pe
care doriți să le utilizați pentru chat și
selectați Continuare.
Puteți să vă conectați și să purtați
discuții chat prin mai multe servicii în
același timp. Trebuie să vă conectați
separat la fiecare serviciu.
2 În lista de contacte, selectați contactul
cu care doriți să discutați prin chat.
Puteți să purtați simultan conversații
cu mai multe contacte.
Indicaţie: Pentru a începe o conversație,
puteți selecta contactul din Contacte.
Nokia Messaging
Despre Nokia Messaging
Serviciul Nokia Messaging transferă
automat mesajele e-mail de la adresa Dvs.
curentă pe aparat. Puteți citi, răspunde la
și organiza mesajele e-mail în deplasări.
Pentru a configura contul de e-mail pe
aparat, selectați Meniu > E-mail și
Nouă, și urmați instrucțiunile.
Dacă nu aveți un cont de e-mail, creați
unul la adresa www.ovi.com.
Este posibil ca serviciul Nokia Messaging
să fie contra cost. Pentru informații legate
de posibilele costuri, luați legătura cu
furnizorul de serviciu Nokia Messaging la
adresa messaging.nokia.com.
Nokia Messaging este un serviciu de rețeași este posibil să nu fie disponibil în toate
regiunile.
Aparatul oferă mai multe opțiuni de
conectare la Internet sau la un alt aparat
sau PC compatibil.
Conexiuni de date și puncte de acces
Aparatul acceptă conexiuni de pachete de
date (serviciu de rețea), cum ar fi GPRS în
rețeaua GSM. Dacă utilizați aparatul în
rețele GSM și 3G, se pot activa mai multe
conexiuni de date în același timp și
punctele de acces pot partaja conexiunea
pentru transmisii de date. În rețeaua 3G,
conexiunile pentru transmisii de date
rămân active pe parcursul apelurilor
vocale.
De asemenea, puteți utiliza conexiunile de
date LAN fără fir. O singură conexiune întro rețea LAN fără fir poate fi activă la un
moment dat, dar mai multe aplicații pot
utiliza același punct de acces la Internet.
Pentru a stabili o conexiune de transmisie
date, este necesar un punct de acces.
Puteți defini diferite tipuri de puncte de
acces, cum ar fi:
•Punct de acces MMS pentru
expedierea și primirea mesajelor
multimedia
•Punct de acces Internet (IAP) pentru
expedierea și primirea mesajelor email și conectarea la Internet
Consultați operatorul de rețea pentru a
afla ce tip de punct de acces este necesar
pentru serviciul pe care doriți să îl
accesați. Pentru informații privind
disponibilitatea serviciilor de conexiuni
de pachete de date și modalitatea de
abonare la acestea, contactaț
de servicii.
i furnizorul
Setări rețea
Selectați Meniu > Setări și
Conectivitate > Rețea.
Aparatul poate comuta automat între
rețelele GSM și UMTS. Rețelele GSM sunt
indicate prin
indicate prin
O conexiune acces de pachete de preluare
cu viteze mari (SHDPA, high-speed
downlink packet access) activă este
indicată prin
Selectați una din următoarele opțiuni:
Mod rețea — Selectați rețeaua de utilizat.
Dacă selectați Mod dual, aparatul
utilizează automat rețeaua GSM sau UMTS
în funcție de parametrii rețelei și de
acordurile de roaming existente între
furnizorii de servicii de comunicații
mobile. Pentru detalii și prețuri de
roaming, contactați furnizorul de servicii
de rețea. Această opțiune se afișează doar
dacă este acceptată de furnizorul de
servicii fără fir.
Un acord de roaming este un acord între
doi sau mai mulți furnizori de servicii
pentru a permite utilizatorilor unui
furnizor să utilizeze serviciile celorlalți
furnizori de servicii.
Selectare operator — Selectați
Automată pentru a seta aparatul să caute
și să selecteze una dintre rețelele
disponibile sau Manuală pentru a selecta
manual rețeaua dintr-o list
pierde legătura cu rețeaua selectată
manual, aparatul emite un semnal sonor
de eroare și vă solicită să selectați din nou
o rețea. Rețeaua selectată trebuie să aibă
un acord de roaming cu rețeaua de
domiciliu.
indice dacă este utilizat într-o rețea
celulară bazată pe tehnologia Micro
Cellular Network (MCN - Rețea cu
microcelule) și pentru a activa recepția
informațiilor de la microcelule.
LAN fără fir
Aparatul poate detecta rețelele locale fără
fir (WLAN) și se poate conecta la acestea.
Prin WLAN puteți să vă conectați aparatul
la Internet și la aparate compatibile, care
acceptă WLAN.
Despre WLAN
Pentru a utiliza o conexiune la o rețea
locală fără fir (WLAN), aceasta trebuie să
fie disponibilă în locul în care vă aflați, iar
aparatul trebuie să fie conectat la WLAN.
Unele rețele WLAN sunt protejate și aveți
nevoie de un cod de acces de la furnizorul
de servicii pentru a vă conecta la acestea.
Observaţie: În Franța, folosirea
rețelei WLAN este permisă numai în
interior.
Funcțiile care utilizează WLAN, sau cărora
li se permite să se execute în fundal în
timp ce se utilizează alte caracteristici,
cresc consumul de energie din acumulator
și reduc durata de viață a acestuia.
Important: Activați întotdeauna
una dintre metodele de codificare
disponibile pentru a mări siguranța
conexiunii Dvs. prin rețeaua WLAN.
Utilizarea codificării reduce riscul
accesului neautorizat la datele Dvs.
Conexiuni WLAN
Pentru a utiliza o conexiune LAN fără fir
(WLAN), trebuie să creați un punct de
acces la Internet (IAP) pentru WLAN.
Utilizați punctul de acces pentru aplicațiile
care necesită conexiune la Internet.
O conexiune WLAN se stabilește atunci
când creați o conexiune de date utilizând
un punct de acces la Internet WLAN.
Conexiunea WLAN activă se închide atunci
când închideți conexiunea de date.
Puteți utiliza o rețea WLAN în timpul unui
apel vocal sau în timpul unei transmisii de
pachete de date. Este permisă conectarea
la un singur aparat cu punct de acces
WLAN, dar mai multe aplicații pot utiliza
același punct de acces la Internet.
Când aparatul utilizează profilul offline,
este încă posibilă utilizarea rețelei WLAN
(dacă este disponibilă). Respectați toate
cerințele de siguranță în momentul în care
stabiliți sau utilizați o conexiune WLAN.
Indicaţie: Pentru a verifica adresa unică
de Control acces suport (MAC - Media
Access Control) de identificare a
aparatului, deschideți ecranul de apelare
și introduceți *#62209526#.
Asistent WLAN
Selectați Meniu > Setări și
Conectivitate > WLAN.
Asistentul WLAN vă ajută să vă conectați
la o rețea LAN fără fir (WLAN) și să
gestionați conexiunile WLAN.
În cazul în care căutarea găsește rețele
WLAN, pentru a crea un punct de acces la
Internet și a naviga pe Web utilizând acel
punct de acces, selectați conexiunea și
Începere navig. Internet.
Dacă selectați o rețea WLAN securizată, vi
se solicită să introduceți parola
corespunzătoare. Pentru a vă conecta la o
rețea ascunsă, trebuie să introduceți
numele corect al rețelei (service set
identifier, SSID).
Dacă aveți deja un browser care se
execută utilizând conexiunea WLAN
activă, pentru a reveni la browserul Web,
selectați Contin. navigare Internet.
Pentru a închide conexiunea activă,
selectați-o și Deconectare WLAN.
Puncte de acces Internet WLAN
Selectați Meniu > Setări și
Conectivitate > WLAN.
Filtrarea rețelelor WLAN din lista
rețelelor găsite
Selectați Opțiuni > Filtrare rețele
WLAN. Rețelele selectate nu se vor mai
fișa data viitoare când asistentul WLAN va
căuta rețele WLAN.
Vizualizarea detaliilor unei rețele
Selectați Opțiuni > Detalii. Dacă selectați
o conexiune activă, se afișează detaliile
conexiunii.
Moduri de operare
Există două moduri de operare în WLAN:
infrastructurăși ad-hoc.
Modul de operare infrastructură permite
două tipuri de comunicații: aparatele
mobile sunt conectate unul la celălalt
printr-un aparat cu punct de acces WLAN
sau aparatele mobile sunt conectate la o
rețea LAN cablată printr-un aparat de tip
punct de acces WLAN.
În modul de operare ad-hoc, aparatele pot
expedia și primi date reciproc, în mod
direct.
Setări LAN fără fir
În setările LAN fără fir (WLAN), puteți să
definiți dacă indicatorul WLAN se
afișeazăcând rețeaua este disponibilă și
cât de des se scanează rețeaua. De
asemenea, puteți să definiți dacă se
realizează un test de conectare la Internet
și cum se realizează acesta și să definiți
setările WLAN avansate.
Selectați Meniu > Setări și
Conectivitate > WLAN > Opțiuni >
Setări.
Afișarea indicatorului când este
disponibilă o WLAN
Selectați Afișare disponibilit. WLAN >
Da.
Setarea frecvenței cu care aparatul
caută WLAN disponibile
Selectați Afișare disponibilit. WLAN >
Da și Căutare rețele.
Definirea setărilor de capabilitate
Internet
Selectați Test conectivit. Internet și dacă
se execută testul automat sau după
confirmare sau selectați să nu se execute
testul niciodată. Dacă testul de conectare
reușește, punctul de acces se memorează
în lista de destinații Internet.
Vizualizarea setărilor avansate
Selectați Opțiuni > Setări avansate.
Se recomandă să nu modificați setările
Puteți primi setările punctului de acces
sub forma unui mesaj, din partea
furnizorului de servicii. Este posibil ca
unele sau toate punctele de acces să fie
presetate pe aparat de către furnizorul de
servicii și să nu poată fi modificate, create,
editate sau eliminate.
1 Selectați
Punct de acces.
2Aparatul vă întreabă dacă doriți să
căutați conexiunile disponibile. După
căutare se afișează conexiunile care
sunt disponibile și se pot partaja cu un
nou punct de acces. Dacă ignorați
acest pas, vi se va solicita să selectați
o metodă de conectare și să definiți
setările necesare.
Pentru a vizualiza punctele de acces
stocate pe aparat, selectați un grup de
puncte de acces. Mai jos sunt prezentate
diferite grupuri de puncte de acces:
Puncte de acces Internet
Puncte de acces pentru mesagerie
multimedia
Puncte de acces WAP
Puncte de acces fără categorie
Diferitele tipuri de puncte de acces sunt
indicate prin următoarele:
Punct de acces protejat
Punct acces pachet date
Punct de acces la rețea LAN fără fir
(WLAN)
Gestionarea grupurilor de puncte de
acces
Pentru a evita selectarea unui singur
punct de acces de fiecare dată când
aparatul se conectează la rețea, puteți
crea un grup care conține diferite puncte
de acces pentru conectarea la rețeaua
respectivă și puteți defini ordinea în care
se utilizează punctele de acces. De
exemplu, puteți adăuga puncte de acces
LAN fără fir (WLAN) și puncte de acces de
pachete de date la un grup de puncte de
acces la Internet și să utilizați grupul
pentru navigarea pe Web. Dacă acordați
prioritate maximă rețelei WLAN, aparatul
se conectează prin WLAN, dacă este
disponibilă și printr-o conexiune de
pachete de date, dacă nu este disponibilă.
Selectați Meniu > Setări și
Conectivitate > Destinații rețea.
Crearea unui punct de acces nou
Selectați Opțiuni > Organizare
>
Destinație nouă.
Adăugarea punctelor de acces la un
grup de puncte de acces
Selectați grupul și Opțiuni > Punct nou
de acces.
Copierea unui punct de acces existent
dintr-un alt grup
Selectați grupul, accesați punctul de acces
și selectați Opțiuni > Organizare >
Copiere în altă destin..
Schimbarea priorității unui punct de
acces în cadrul unui grup
Selectați Opțiuni > Organizare >
Modificare prioritate.
Setări de punct acces pentru pachet de
date
Selectați Meniu > Setări și
Conectivitate > Destinații rețea >
Punct de acces și urmați instrucțiunile.
Editarea unui punct de acces pentru
pachete de date
Selectați un grup de puncte de acces și
punctul de acces marcat cu
Respectați instrucțiunile furnizorului de
servicii.
Selectați una din următoarele opțiuni:
Nume punct de acces — Numele
punctului de acces este comunicat de
furnizorul de servicii.
Nume utilizator — Numele de utilizator
poate fi necesar pentru stabilirea
conexiunii și este comunicat, de obicei, de
furnizorul de servicii.
Solicitare parolă — Dacă trebuie să
introduceți parola la fiecare conectare la
un server sau dacă nu doriți să memorați
parola pe aparat, selectați Da.
Parolă — Pentru stabilirea conexiunii de
date poate fi necesară o parolă care este
comunicată, de obicei, de furnizorul de
servicii.
Autentificare — Pentru ca parola să fie
expediată întotdeauna criptată, selectați
Sigură. Pentru a expedia parola criptată
atunci când este posibil, selectați
Normală.
Pagină inițială — În funcție de punctul
de acces pe care îl configurați, introduceți
adresa Web sau adresa centrului de
mesaje multimedia.
Utilizare punct de acces — Setați
aparatul s
ă se conecteze la destinație
utilizând punctul de acces după
confirmare sau automat.
Modificarea setărilor avansate pentru
puncte de acces pentru pachete de
date
Selectați Opțiuni > Setări avansate.
Selectați una din următoarele opțiuni:
Tipul rețelei — Se le ct a ți tipul de protocol
Internet pentru transferul de date către și
dinspre aparat. Celelalte setări depind de
tipul rețelei selectate.
Adresă IP telefon (doar la
IPv4) — Introduceți adresa IP a aparatului
Dvs.
Adrese DNS — Introduceți adresele IP ale
serverelor DNS (primar și secundar), dacă
sunt cerute de furnizorul de servicii.
Pentru a obține aceste adrese, luați
legătura cu furnizorul de servicii Internet.
Adresă server proxy — Introduceți
adresa serverului proxy.
Număr port proxy — Introduceți
numărul de port al serverului proxy.
Puncte de acces internet WLAN
Selectați Meniu > Setări și
Conectivitate > Destinații rețea >
Punct de acces și urmați instrucțiunile.
Pentru a edita un punct de acces LAN fără
fir (WLAN), deschideți unul din grupurile
de puncte de acces și selectați un punct de
acces marcat cu
.
Urmați instrucțiunile furnizorului de
servicii WLAN.
Selectați din următoarele opțiuni:
Nume rețea WLAN — Selectați
Introducere manuală sau Căutare
rețele. Dacă selectați o rețea existentă,
modul de rețea WLAN și modul de
securitate WLAN este stabilit de setările
aparatului pentru punctul de acces.
Stare rețea — Stabiliți dacă numele
rețelei este afișat.
Mod rețea WLAN — Selectați Ad-hoc
pentru a crea o rețea ad hoc și pentru a
permite aparatelor să expedieze și să
primească informații direct; nu este
necesar un aparat de punct de acces
WLAN. Într-o rețea ad hoc, toate aparatele
trebuie să utilizeze același nume de rețea
WLAN.
Mod siguranță WLAN — Selectați
codificare utilizată: WEP, 802.1x sau
WPA/WPA2 (802.1x și WPA/WPA2 nu sunt
disponibile pentru rețele ad hoc). Dacă
selectați Rețea deschisă, nu se utilizează
nicio codificare. Funcțiile WEP, 802.1x și
WPA pot fi utilizate numai dacă sunt
acceptate de rețea.
Pagină inițială — Introduceți adresa
Web a paginii inițiale.
Utilizare punct de acces — Setați
aparatul să creeze o conexiune utilizând
acest punct de acces automat sau după
confirmare.
Opțiunile disponibile pot să varieze.
Vizualizarea conexiunilor de date
active
Selectați Meniu > Setări și
Conectivitate > Manager conex..
În ecranul Conexiuni de date active, puteți
vedea conexiunile de date:
apeluri de date
conexiuni pachete de date
Conexiuni WLAN
Închiderea unei conexiuni
Selectați Opțiuni > Deconectare.
Închiderea tuturor aplicațiilor
deschise
Selectați Opțiuni > Deconectare totală.
Vizualizarea detaliilor unei conexiuni
Selectați Opțiuni > Detalii.
Sincronizarea
Cu ajutorul aplicației Sincronizare,
puteți să sincronizați notele,mesajele,
marcajele de browser și contactele cu o
aplicație compatibilă de pe PC sau de pe
Internet.
Selectați Meniu > Setări și
Conectivitate > Transfer de date >
Sincronizare.
Puteți primi setările de sincronizare sub
forma unui mesaj, din partea furnizorului
de servicii.
Un profil de sincronizare conține setările
necesare pentru sincronizare. Când
deschideți aplicația, se afișează profilul de
sincronizare implicit sau cel utilizat
anterior.
Crearea unui nou profil de sincronizare
Selectați Opțiuni > Profil sincronizare
nou.
Definirea funcțiilor incluse în profilul
de sincronizare
Selectați articolul de sincronizare pentru
a-l include în profil sau pentru a nu-l
include.
Gestionarea profilurilor de
sincronizare
Selectați Opțiuniși opțiunea dorită.
Sincronizarea datelor
Selectați Opț
iuni > Sincronizare.
Conexiunea Bluetooth
Despre conectivitatea Bluetooth
Prin conexiunea Bluetooth puteți stabili
conexiuni fără fir cu alte aparate
compatibile, cum ar fi aparate mobile,
calculatoare, căști și seturi auto.
Puteți să utilizați conexiunea pentru a
expedia articole de pe aparat, pentru a
transfera fișiere de pe un PC compatibil și
pentru a imprima fișiere pe o imprimantă
compatibilă.
Selectați Meniu > Setări și
Conectivitate > Bluetooth.
Deoarece aparatele cu tehnologie
Bluetooth fără fir comunică folosind unde
radio, nu este obligatoriu ca acestea să
aibă vizibilitate în linie dreaptă. Cu toate
acestea, cele două aparate trebuie să se
afle la o distanță de maximum 10 metri
(33 de picioare) unul de altul, dar legătura
poate fi influențată de interferențele din
cauza ecranării produse de pereți sau de
alte aparate electronice.
Acest aparat este conform cu specificația
Bluetooth 2.0 + EDR, care acceptă
următoarele profiluri: Dial-Up Networking
(DUN), Object Push Profile (OPP), File
Transfer Profile (FTP), Hands Free Profile
(HFP), Headset Profile (HSP), Basic Ima ging
Profile (BIP), Remote SIM Access Profile
(SimAP), Device Identification Profile (DI),
Phonebook Access Profile (PBAP), Human
Interface Device Profile (HID), Generic
Audio/Video Distribution Profile (GAVDP),
Audio/Video Remote Control Profile
(AVRCP), Advanced Audio Distribution
Profile (A2DP). Pentru a asigura
interoperabilitatea cu alte aparate cu
sistem Bluetooth, utilizați accesorii
omologate de Nokia pentru acest model.
Consultați producătorii celorlalte aparate
pentru a determina gradul de
compatibilitate al acestora cu aparatul
Dvs.
Când aparatul este blocat, sunt posibile
numai conexiunile către aparatele
autorizate.
Funcțiile care utilizează tehnologia
Bluetooth măresc consumul de energie și
reduc durata de viață a acumulatorului.
Setări Bluetooth
Selectați Meniu > Setări și
Conectivitate > Bluetooth.
Selectați una din următoarele opțiuni:
Bluetooth — Activați conexiunea
Bluetooth.
Vizibilit. telefonului meu — Pentru a
permite aparatului să fie vizibil pentru
alte aparate Bluetooth, selectați Văzut de
toți. Pentru a seta perioada de timp după
care vizibilitatea se setează de la vizibil la
ascuns, selectați Set. per. vizibilitate.
Pentru a ascunde aparatul de alte aparat e,
selectați Ascuns.
Numele telefonului meu — Editați
numele aparatului. Numele se afișează
altor aparate Bluetooth.
Mod SIM la distanță — Permiteți unui alt
aparat, de exemplu, unui accesoriu set
auto compatibil, să utilizeze cartela SIM
din aparatul Dvs. pentru conectare la
rețea.
Indicații privind siguranța
Selectați Meniu > Setări și
Conectivitate > Bluetooth.
Când nu utilizați conexiunea Bluetooth,
pentru a controla cine poate să vă
găsească aparatul și să se conecteze la
acesta, selectați Bluetooth > Dezactivat
sau Vizibilit. telefonului meu > Ascuns.
Dezactivarea funcției Bluetooth nu
afectează alte funcții ale aparatului.
Nu vă asociați și nu acceptați solicitări de
conectare de la aparate necunoscute.
Acest lucru ajută la protejarea aparatului
împotriva conținutului dăunător.
Utilizarea aparatului în mod ascuns este o
metodă mai sigură pentru evitarea
programelor software dăunătoare.
Primirea datelor utilizând o conexiune
Bluetooth
Puteți să aveți mai multe conexiuni
Bluetooth active simultan. De exemplu,
dacă sunteți conectat la un set cu cască
compatibil, puteți transfera simultan
fișiere pe un alt aparat compatibil.
1Deschideți aplicația în care este
memorat articolul pe care doriți să-l
expediați.
2Parcurgeți până la un articol și
selectați Opțiuni > Expediere >
Prin Bluetooth.
Se afișează aparatele cu tehnologia
fără fir Bluetooth care se află în raza
de acțiune. Pictogramele aparatelor
sunt următoarele:
computer
telefon
aparat audio sau video
alt aparat
Pentru a întrerupe căutarea, selectați
Anulare.
3 Selectați aparatul la care doriți să vă
conectați.
4 În cazul în care celălalt aparat necesită
asociere înainte de a putea transmite
date, se emite un semnal sonor și vi se
solicită să introduceți o parolă. În
ambele aparate trebuie introdusă
aceeași parolă.
La stabilirea conexiunii se afișează
Expediere date în curs.
Indicaţie: Când căutați aparate, este
posibil ca unele aparate să indice numai
adresa unică (adresa aparatului). Pentru a
afla adresa unică a propriului aparat, în
ecranul inițial ,introduceți *#2820#.
Asocierea aparatelor
Puteți să asociați aparatul cu un aparat
compatibil pentru a realiza mai rapid
conexiuni Bluetooth viitoare. Înainte de
asociere, creați propria parolă ( 1 - 16 ci fr e)și puneți-vă de acord cu proprietarul
celuilalt aparat pentru a folosi același cod.
Aparatele care nu au o interfață utilizator,
au o parolă setată din fabrică. Parola
numerică este utilizată o singură dată.
Selectați Meniu > Setări și
Conectivitate > Bluetooth.
1Deschideți fila Aparate asociate.
2 Selectați Opțiuni > Aparat nou
asociat. Se afișează aparatele care
sunt în raza de acțiune a aparatului.
3 Selectați aparatul.
4Introduceți parola pe ambele aparate.
indică un aparat asociat în ecranul de
căutare aparate.
Conectarea la un accesoriu după
asociere
Selectați Opțiuni > Conect. la aparat
audio. Unele accesorii audio se
conectează automat la aparatul Dvs. după
asociere.
Setarea unui aparat ca fiind autorizat
Selectați Setare ca autorizat. Conexiunile
dintre aparatul Dvs. și aparatul autorizat
se pot efectua fără știința Dvs. Utilizați
această stare numai pentru propriile
aparate, cum ar fi setul compatibil cu
cască, PC-ul compatibil sau aparate care
aparțin unor persoane în care aveți
încredere.
indică aparatele autorizate
în ecranul aparate asociate.
Anularea asocierii cu un aparat
Selectați Opțiuni > Ștergere.
Anularea tuturor asocierilor
Selectați Opțiuni > Ștergere în
totalitate.
Primirea datelor utilizând conexiunea
Bluetooth
Când recepționați date prin conexiunea
Bluetooth, se aude un sunet și aparatul
întreabă dacă acceptați mesajul. Dacă
acceptați, se afișează
și puteți găsi un
mesaj informativ privind datele în dosarul
Căsuță intrări din Mesaje. Datele
recepționate sunt memorate automat în
memoria aparatului. Mesajele primite
prin conexiune Bluetooth sunt marcate cu
.
Blocarea aparatelor
Puteți împiedica aparatele să stabilească
o conexiune Bluetooth cu aparatul dvs.
Selectați Meniu > Setări și
Conectivitate > Bluetooth.
Blocarea unui aparat
Pe fila Aparate asociate, parcurgeți până
la aparatul pe care doriți să îl blocați și
selectați Opțiuni > Blocare.
Deblocarea unui aparat
Pe fila Aparate blocate, parcurgeți până la
aparatul pe care doriți să îl deblocați și
selectați Opțiuni > Ștergere.
Deblocarea tuturor aparatelor blocate
Selectați Opțiuni > Ștergere în
totalitate.
Dacă respingeți o solicitare de asociere
primită de la un alt aparat, și se solicită să
confirmați dacă dori
ți să blocați toate
conexiunile viitoare de la acel aparat. Dacă
răspundeți afirmativ la întrebare,
dispozitivul este adăugat la lista de
aparate blocate.
Modul SIM la distanță
Cu ajutorul modului SIM la distanță, puteți
să utilizați un accesoriu set auto
compatibil. Înainte de a putea fi activat
modul SIM la distanță, cele două aparate
trebuie să fie asociate și asocierea să fie
inițiată de pe celălalt aparat. La asociere,
utilizați un cod de 16 cifre și setați celălalt
aparat ca autorizat.
Selectați Meniu > Setări și
Conectivitate > Bluetooth.
Activarea modului SIM la distanță
1Activați conexiunea Bluetooth.
Selectați Bluetooth.
2Activați modul SIM la distanță pe
aparatul Dvs. Selectați Mod SIM la
distanță.
3Activați modul SIM la distanță pe
celălalt aparat.
După activarea modului SIM la distanță, în
ecranul inițial se afișează Mod SIM la
distanță
. Conexiunea cu rețeaua fără fir
este închisă și nu puteți să utilizați
serviciile cartelei SIM sau funcțiile care
necesită acoperirea rețelei celulare.
Când aparatul este în mod SIM la distanță,
puteți numai să efectuați sau să primiți
apeluri utilizând accesoriul conectat.
Aparatul poate efectua apeluri numai
către numerele de urgență programate în
aparat.
Dezactivarea modului SIM la distanță
Apăsați tasta de pornire și selectați Ieșire
din mod SIM dist..
Transferul datelor prin cablu USB
Selectați Meniu > Setări și
Conectivitate > USB.
Selectarea modului USB ori de câte ori
se conectează un cablu de date
compatibil
Selectați Solicitare conectare > Da.
Dacă opțiunea Solicitare conectare este
dezactivată sau dacă doriți să schimbați
modul USB în timpul unei conexiuni
active, selectați Mod conectare USB și
dintre următoarele:
Nokia Ovi Suite — Pentru a utiliza
aplicații Nokia pe PC, cum ar fi Nokia Ovi
Suite sau Nokia Software Updater.
Mem. de masă — Pentru a transfera date
între aparat și un calculator compatibil.
Transfer imag. — Pentru a imprima
imagini pe o imprimantă compatibilă.
Transfer media — Sincronizați muzică
prin Nokia Music Player sau cu Windows
Media Player.
Conexiuni la PC
Puteți utiliza aparatul mobil cu o varietate
de aplicații de conexiuni PC și comunicații
de date compatibile. De exemplu, cu Nokia
Ovi Suite puteți transfera fișiere și imagini
între aparat și un calculator compatibil.
Pentru a utiliza Nokia Ovi Suite cu modul
de conectare USB, selectați Nokia Ovi
Suite.
Pentru informații suplimentare despre
Nokia Ovi Suite, consultați zona de
asistență a site-ului www.ovi.com/
support.
Setări administrative
Setări pachete de date
Selectați Meniu > Setări și
Conectivitate > Setări administr. >
Date ca pachete.
Setările pentru pachete de date afectează
toate punctele de acces care utilizează
conexiuni de pachete de date.
Deschiderea unei conexiuni de
pachete de date prin de câte ori este
disponibilă rețeaua
Selectați Conexiune date pachete >
Dacă e disponibilă.
De exemplu, este mai rapid să expediați
un e-mail având conexiunea întotdeauna
deschisă. Dacă nu există acoperirea
rețelei, aparatul încearcă periodic să
deschidă o conexiune de pachete de date.
Deschiderea unei conexiuni de
pachete de date numai când este
necesară
De exemplu, de fiecare dată când
expediați un e-mail, întâi trebuie să se
deschidă conexiunea.
Utilizarea HSDPA (serviciu de rețea) în
rețele UMTS
Selectați Acces pach. viteză mare.
Puteți să utilizați aparatul ca modem
pentru computer pentru a accesa
Internetul printr-o conexiune de pachete
de date.
Definirea unui punct de acces de
utilizat atunci când aparatul se
folosește ca modem
Selectați Punct de acces.
Setări SIP
Setările SIP (Session Initiation Protocol)
(Protocol de inițiere a sesiunii) sunt
necesare pentru anumite servicii de rețea
care utilizează SIP. Puteți primi setările
într-un mesaj text special, din partea
furnizorului de servicii. Puteți vizualiza,
șterge sau crea aceste profiluri de setări în
Setări SIP.
Selectați Meniu > Setări și
Conectivitate > Setări administr. >
Setări SIP.
Internet
Cu browserul Web, puteți să vizualizați pe
Internet pagini Web HTML în forma
originală în care au fost proiectate. De
asemenea, puteți parcurge pagini Web
create special pentru aparate mobile și
care utilizează limbajele XHTML
(extensible hypertext markup language)
sau WML (wireless markup language).
Pentru a naviga pe Web, aveți nevoie de
un punct de acces Internet configurat pe
aparat. Utilizarea browserului Web
necesită suport din partea rețelei.
Despre browserul Web.
Selectați Meniu > Internet.
Aflați noutățile și vizitați site-urile Web
preferate, Puteți să utilizați browserul
Web de pe aparat pentru a vizualiza pagini
Web pe Internet.
Pentru a naviga pe Web, trebuie să aveți
un punct de acces Internet configurat pe
aparat și să fiți conectat la rețea.
Navigarea pe Web
Selectați Meniu > Internet.
Indicaţie: Dacă nu aveți un plan de date
fix de la furnizorul de servicii, pentru a
economisi bani cu transferurile de date,
puteți să utilizați o rețea WLAN pentru a
vă conecta la Internet.
Accesarea unui site Web
Selectați adresa Web din bara de adrese,
introduceți o adresă Web și selectați
selectați bara de adrese Web, introduceți
cuvântul căutat și selectați legătura de
sub bara de adrese Web.
Mărirea sau micșorarea
Atingeți de două ori ecranul.
Arhiva este o locație de memorie utilizată
pentru stocarea temporară a datelor. Dacă
ați încercat să accesați sau ați accesat
informații confidențiale ce necesită
introducerea unor parole, goliți arhiva
după fiecare utilizare. Informațiile sau
serviciile pe care le-ați accesat sunt
stocate în arhivă.
Golirea memoriei cache
Selectați
> > Personale > Șterg.
date personale > Arhivă.
Adăugarea unui marcaj
Dacă vizitați întotdeauna aceleași site-uri
Web, adăugați-le în ecranul marcaje,
pentru a le accesa mai ușor.
Selectați Meniu > Internet.
În timpul navigării, selectați
> .
Accesarea site-ului Web marcat în
timpul navigării
Selectați
> și un marcaj.
Abonarea la un flux Web
Nu trebuie să vizitați regulat site-ul Web
preferat pentru a afla noutățile. Puteți să
vă abonați la fluxuri Web și să primiți
legături automat legături către cel mai
recent conținut.
Selectați Meniu > Internet.
Fluxurile web de pe paginile Web sunt
marcate, de obicei, cu pictograma
.
Acestea sunt utilizate, de exemplu, pentru
a partaja cele mai recente titluri de știri și
mesaje de blog.
Accesați blogul sau pagina Web care
conține un flux Web și selectați
> și
fluxul dorit.
Actualizarea unui flux
În ecranul Fluxuri Web, selectați și
mențineți selectat fluxul și din meniul
pop-up, selectați Reîmprospătare.
Setarea actualizării automate a
fluxurilor
În ecranul Fluxuri Web, selectați și
mențineți selectat fluxul și din meniul
pop-up, selectați Editare > Actualizări
automate.
Descoperirea evenimentelor din
apropiere
Căutați modalități interesante de
petrecere a timpului în apropierea locului
în care vă aflați? Cu Aici și acum puteți găsi
informații. De exemplu, informații meteo,
despre evenimente, programul
spectacolelor de cinematograf sau despre
restaurantele din apropiere.
Selectați Meniu > Internet.
1 Selectați
> > Aici și acum.
2Parcurgeți serviciile disponibile.
Pentru informații suplimentare,
selectați serviciul.
Este posibil ca unele servicii să nu fie
disponibile în toate țările și să fie
furnizate numai în anumite limbi. Este
posibil ca serviciile să depindă de rețea.
Pentru informații suplimentare,
contactați furnizorul de servicii de rețea.
Poziționare (GPS)
Puteți să utilizați aplicații, cum ar fi Date
GPS pentru a găsi locul în care vă aflați sau
pentru a măsura distanțele și
coordonatele. Aceste aplicații necesită o
conexiune GPS.
Despre GPS
Sistemul global de identificare a poziției
(GPS) este administrat de guvernul
Statelor Unite, care este singurul
responsabil cu precizia și întreținerea
acestui sistem. Precizia datelor de
localizare poate fi afectată de corecțiile
efectuate asupra sateliților GPS de către
guvernul Statelor Unite și poate fi
modificată în conformitate cu politica
civilă referitoare la GPS a Departamentului
de Stat al Apărării al Statelor Unite și cu
Planul Federal de Radionavigație. Precizia
poate fi afectată și de o poziție
nefavorabilă a sateliților. Disponibilitatea
și calitatea semnalelor GPS poate fi
afectată de poziția Dvs., de clădiri,
obstacole naturale, precum și de condiții
meteorologice. Semnalele GPS ar putea să
nu fie disponibile în interiorul clădirilor
sau în subsol și pot fi afectate de materiale
precum betonul sau metalele.
GPS nu trebuie utilizat pentru măsurători
precise de amplasamente și nu trebuie să
vă bazați niciodată numai pe datele de
localizare primite de la un receptor GPS și
de la rețelele radio celulare pentru
navigare sau poziționare.
Kilometrajul are o precizie limitat
apărea erori de rotunjire. Precizia poate fi,
de asemenea, afectată de disponibilitatea
și calitatea semnalelor GPS.
Coordonatele din GPS sunt exprimate
folosind sistemul internațional de
coordonate WGS-84. Disponibilitatea
coordonatelor poate varia în funcție de
regiune.
Despre GPS asistat (A-GPS)
Aparatul acceptă A-GPS (serviciu de rețea).
Când activați funcția A-GPS, aparatul
primește prin rețeaua celulară informații
utile despre sateliți de la un server de date
de asistență. Cu ajutorul datelor asistate,
aparatul poate determina mai rapid
coordonatele GPS.
Assisted GPS (A-GPS) este utilizat pentru a
prelua date referitoare la asistență printro conexiune pentru transmisii de date sub
formă de pachete, care oferă asistență la
calcularea coordonatelor locului în care vă
aflați când aparatul Dvs. primește semnale
de la sateliți.
Aparatul este preconfigurat pentru a
utiliza serviciul Nokia A-GPS în cazul în
care nu sunt disponibile setări A-GPS
specifice furnizorului. Datele de asistență
sunt preluate de la serverul serviciului
Nokia A-GPS numai când este necesar.
Aparatul trebuie să aibă definit un punct
de acc es la I nte rne t pe ntru a pre lua datel e
de asistență de la serviciul Nokia A-GPS
printr-o conexiune de pachete de date.
Definirea punctului de acces pentru AGPS
Selectați Meniu > Aplicații > Locație și
Poziționare > Server poziționare >
Punct de acces. Poate fi utilizat numai un
punct de acces la Internet pentru pachete
de date pentru acest serviciu. Aparatul
solicită punctul de acces la Internet când
funcția GPS este utilizată pentru prima
dată.
Indicații pentru crearea unei conexiuni
GPS
Verificarea stării semnalelor sateliților
Selectați Meniu > Aplicații > Locație și
Date GPS > Opțiuni > Stare satelit.
Dacă aparatul Dvs. a identificat sateliți,
pentru fiecare satelit va fi afișată o bară
pe ecranul cu informații referitoare la
sateliți. Cu cât bara este mai lung ă, cu atât
semnalul satelitului este mai puternic.
Dacă aparatul Dvs. a recepționat date
suficiente de la satelit pentru a calcula
coordonatele locului în care vă aflați,
culoarea barei se modifică.
Inițial, aparatul Dvs. trebuie să primească
semnale de la cel puțin patru sateliți
pentru a putea calcula coordonatele
locului în care vă aflați. După ce s-a
efectuat calculul inițial, este posibil să se
poată continua calculul coordonatelor
locului în care vă aflați folosind numai trei
sateliți. Cu toate acestea, precizia este, în
general, mai bună dacă sunt găsiți mai
mulți sateliți.
Dacă nu este receptat niciun semnal de la
sateliți, încercați următoarele:
•În cazul în care vă aflați într-o
ăpere, mergeți afară pentru a
înc
recepționa un semnal mai bun.
•Dacă vă aflați afară, mergeți într-un
loc mai deschis.
•Intensitatea semnalului poate fi
afectată de condițiile meteorologice
nefavorabile.
•Unele autovehicule au ferestre
fumurii (atermice), iar acest lucru
poate bloca semnalele sateliților.
•Asigurați-vă că nu acoperiți antena cu
mâna.
Este posibil ca stabilirea unei conexiuni
GPS să dureze câteva secunde sau câteva
minute. Stabilirea unei conexiuni GPS în
autovehicul poate să dureze mai mult.
Receptorul GPS este alimentat cu energie
de la acumulatorul aparatului. Utilizarea
funcției GPS poate descărca acumulatorul
mai rapid.
Cereri de poziție
Este posibil ca un serviciu de rețea să
solicite coordonatele Dvs. Furnizorii de
servicii pot oferi informații despre
subiecte locale, cum ar fi condițiile meteo
și de trafic, în funcție de locul în care se
află aparatul.
Atunci când recepționați o solicitare de
poziție, se afișează serviciul care a emis
solicitarea. Selectați Acceptare pentru a
permite expedierea informațiilor de
poziție sau Respingere pentru a refuza
solicitarea.
Repere
Cu Repere, puteți memora
coordonatele anumitor locuri memorate
pe aparat. Puteți sorta locurile memorate
în diferite categorii, cum ar fi firme, și le
puteți adăuga detalii. Puteți să utilizați
reperele memorate în aplicații
compatibile.
Selectați Meniu > Aplicații > Locație și
Repere.
Selectați Opțiuniși dintre următoarele:
Reper nou — Creați un reper nou. Pentru
a solicita informații despre poziția locației
curente, selectați Poziție curentă. Pentru
a introduce manual informațiile de
poziționare, selectați Introducere
manuală.
Editare — Editați un reper memorat (de
exemplu, adăugați o stradă).
Adăugare la categorie — Adăuga
ți un
reper la o categorie. Selectați fiecare
categorie la care doriți să adăugați
reperul.
Expediere — Expediați unul sau mai
multe repere la un aparat compatibil.
Crearea unei noi categorii de repere
În fila Categorii, selectați Opțiuni >
Editare categorii.
Date GPS
Date GPS furnizează indicații privind
traseul până la o anumită destinație,
informații privind locul în care vă aflați și
deplasarea, cum ar fi distanța
aproximativă până la destinație și durata
aproximativă a călătoriei.
mică distanță până la destinație,
măsurate în linie dreaptă. Ignoră toate
obstacolele de pe traseu, cum ar fi clădirileși obstacolele naturale sau diferențele de
altitudine. Îndrumarea pe traseu este
activă numai atunci când vă deplasați.
Porniți îndrumarea pe traseu în exterior
pentru a recepționa informațiile necesare
de la sateliți.
Selectați Meniu > Aplicații > Locație și
Date GPS > Navigație.
Setarea destinației
Selectați Opțiuni > Setare destinațieși
un reper ca destinație sau introduceți
coordonatele de latitudine și longitudine.
Ștergerea destinației
Selectați Oprire navigare
Preluarea informațiilor privind poziția
Puteți să vizualizați informații despre
poziția locației curente și o estimare a
preciziei locației.
Selectați Meniu > Aplicații > Locație și
Date GPS > Poziționare.
Memorarea locului în care vă aflați ca
reper
Selectați Opțiuni > Memorare poziție.
Reperele pot fi utilizate în alte aplicații
compatibile și pot fi transferate pe
aparate compatibile.
Kilometraj
Cu ajutorul indicatoarelor de călătorie,
puteți să calculați distanța, viteza și
durata călătoriei. Utilizați această funcție
în exterior pentru a recepționa semnal
GPS mai bun.
Selectați Meniu > Aplicații > Locație și
Date GPS > Distanță efectivă.
Începerea calculării lungimii traseului
Selectați Opțiuni > Start. Valorile
calculate rămân pe ecran.
Începerea unui nou calcul
Selectați Opțiuni > Readucere la zero.
Aceasta setează distanța și durata
călătoriei și viteza medie și maximă la
valoarea zero.
Setarea kilometrajului și a duratei
totale la zero
Selectați Opțiuni > Repornire.
Kilometrajul are o precizie limitată și pot
apărea erori de rotunjire. Precizia poate fi,
de asemenea, afectată de disponibilitatea
și calitatea semnalelor GPS.
Setări poziționare
Setările de poziționare definesc metodele,
serverul și setările de notare utilizate în
poziționare.
Selectați Meniu > Aplicații > Locație și
Poziționare.
Definirea metodelor de poziționare
Utilizarea doar a receptorului GPS
integrat în aparat
Selectați GPS integrat.
Utilizarea GPS Asistat (A-GPS) pentru a
primi date de asistență de la un server
de poziționare
Utilizarea informațiilor de la rețeaua
celulară (serviciu de rețea)
Selectați Din rețea.
Definirea setărilor de poziționare
Definirea unui punct de acces și a
serverului de poziționare pentru
poziționarea asistată de rețea
Selectați Server poziționare.
Se utilizează pentru GPS asistat sau pentru
poziționare pe baza rețelei. Serverul de
poziționare poate fi prestabilit pe
aparatul Dvs. de către furnizorul de servicii
și este posibil să nu puteți edita setările.
Definirea setărilor de notare
Selectarea sistemului de măsurători
pentru viteze și distanțe
Selectați Sistem de măsură > Metric sau
Britanic.
Definirea formatului de afișare a
coordonatelor în aparat
Selectați Format coordonateși formatul
dorit.
Hărți
Prezentare generală Hărți
Selectați Meniu > Hărți.
Bun venit la aplicația Hărți.
Aplicația Hărți vă afișează locurile din
apropiere, vă ajută să vă planificați traseul
și vă îndrumă spre destinație.
•Găsiți orașe, străzi și servicii.
•Găsiți destinația cu ajutorul
îndrumărilor la fiecare schimbare de
direcție.
•Sincronizați locurile și traseele
preferate între aparatul mobil și
serviciul Web Hărți.
•Căutați prognoze meteo și alte
informații locale, dac
disponibile.
Este posibil ca unele servicii să nu fie
disponibile în toate țările și să fie
furnizate numai în anumite limbi. Este
posibil ca serviciile să depindă de rețea.
Pentru informații suplimentare,
contactați furnizorul de servicii de rețea.
Aproape toate operațiile de cartografie
digitală au un anumit grad de imprecizie
și de lipsuri. Nu vă bazați niciodată numai
pe cartografia pe care o descărcați pentru
utilizare în acest aparat.
Conținuturi precum imagini de satelit,
ghiduri, informații meteo și de trafic și
servicii conexe sunt generate de terțe
părți, independente de Nokia.
Conținuturile pot fi eronate și incomplete
într-o anumită măsură și sunt supuse
disponibilității. Nu vă bazați niciodată
doar pe conținuturile menționate mai sus
Aplicația Hărți afișează locația dvs. pe
hartă utilizând GPS, A-GPS, WLAN sau
poziționarea pe baza rețelei (identitatea
celulei).
Sistemul global de poziționare (GPS) este
un sistem de navigație pe bază de sateliți
utilizat pentru calcularea poziției. GPS
asistat (A-GPS) este un serviciu de rețea
care vă trimite date GPS, îmbunătățind
viteza și precizia poziționării.
Poziționarea WLAN îmbunătățește
precizia poziției când nu sunt disponibile
semnale GPS, mai ales atunci când sunteți
într-o clădire sau între clădiri înalte.
Cu ajutorul poziționării bazate pe rețea
(identitatea celulei), poziția se determină
prin sistemul de antene la care aparatul
mobil este conectat.
Când utilizați Hărți pentru prima dată, vi
se solicită s
ă definiți punctul de acces la
Internet utilizat pentru a prelua informații
cartografice, utilizarea A-GPS sau
conectarea la WLAN.
Pentru a evita costurile cu serviciul de
rețea, puteți să dezactivați A-GPS, WLAN și
poziționarea bazată pe rețea (identitatea
celulei) în setările de poziționare de pe
aparat; în acest caz, determinarea poziției
poate dura mai mult timp. Pentru
informații suplimentare despre setările
de poziționare, consultați ghidul
utilizatorului pentru aparatul dvs.
Sistemul global de identificare a poziției
(GPS) este administrat de guvernul
Statelor Unite, care este singurul
responsabil cu precizia și întreținerea
acestui sistem. Precizia datelor de
localizare poate fi afectată de corecțiile
efectuate asupra sateliților GPS de către
guvernul Statelor Unite și poate fi
modificată în conformitate cu politica
civilă referitoare la GPS a Departamentului
de Stat al Apărării al Statelor Unite și cu
Planul Federal de Radionavigație. Precizia
poate fi afectată și de o poziție
nefavorabilă a sateliților. Disponibilitatea
și calitatea semnalelor GPS poate fi
ă de poziția Dvs., de clădiri,
afectat
obstacole naturale, precum și de condiții
meteorologice. Semnalele GPS ar putea să
nu fie disponibile în interiorul clădirilor
sau în subsol și pot fi afectate de materiale
precum betonul sau metalele.
GPS nu trebuie utilizat pentru măsurători
precise de amplasamente și nu trebuie să
vă bazați niciodată numai pe datele de
localizare primite de la un receptor GPS și
de la rețelele radio celulare pentru
navigare sau poziționare.
Kilometrajul are o precizie limitată și pot
apărea erori de rotunjire. Precizia poate fi,
de asemenea, afectată de disponibilitatea
și calitatea semnalelor GPS.
Observaţie: În Franța, folosirea
rețelei WLAN este permisă numai în
interior.
În funcție de metodele de poziționare
disponibile, precizia calculului poziției
poate varia de la câțiva metri la mai mulți
kilometri.
Vizualizarea locației și a hărții
Vizualizați curentă pe hartă și să navigați
pe hărți ale diferitelor orașe și țări și să
căutați adrese și puncte de interes.
Dacă nu este disponibilă o poziționare
preciză, un cerc de culoare roșie în jurul
pictogramei de poziționare indică zona
generală în are este posibil să vă aflați. În
zone dens populate, precizia estimării
crește, iar cercul de culoare roșie este mai
mic decât în zonele mai puțin populate.
Navigare pe hartă
Glisați harta cu degetul. În mod implicit,
harta este orientată spre nord.
Vizualizarea poziției curente și a
ultimei poziții cunoscute
Selectați
.
Mărirea sau micșorarea
Selectați + sau -.
Indicaţie: Pentru a utiliza funcția zoom,
așezați două degete pe hartăși glisați
degetele în direcții opuse pentru a mări
sau unul către celălalt pentru a micșora.
Nu toate aparatele acceptă această
funcție.
Dacă navigați într-o zonă care nu este
acoperită de hărți cu străzi care sunt
stocate pe aparat și aveți o conexiune de
date activă, hărțile noi cu străzi se preiau
automat.
Pentru a împiedica descărcarea automată
a noi hărți, din meniul principal, selectați
> Internet > Conexiune >
Neconectat.
Acoperirea hărților poate varia în funcție
de țară și regiune.
Ecranul de navigare
1 Traseu
2 Poziția și direcția Dvs.
3 Busolă
4 Bara de informații (viteză, distanță,
accidentat, deoarece indică direcția de
deplasare.
Utilizarea unui traseu mai rapid sau a
unuia mai scurt
Deschideți fila Setări, setați modul de
transport la Cu mașina, apoi selectați
Selectarea traseului > Traseu mai
rapid sau Cel mai scurt traseu.
Utilizarea unui traseu de deplasare
optimizat
Deschideți fila Setări, setați modul de
transport la Cu mașina, apoi selectați
Selectarea traseului > Optimizat.
Traseul de deplasare optimizat combină
avantajele traseului cel mai scurt și ale
celui mai rapid.
De asemenea, puteți să alegeți între
trasee ce includ sau nu autostrăzi,
drumuri cu plată sau feriboturi.
Obținerea informațiilor din trafic și
despre siguranță
Îmbunătățiți-vă experiența din trafic cu
informații în timp real despre
evenimentele din trafic, asistență la
schimbarea benzilor și avertismente
legate de limita de viteză, dacă sunt
disponibile în țara și regiunea dvs.
Selectați Meniu > Hărți și Cu mașina.
Vizualizarea evenimentelor din trafic
pe hartă
În timpul navigării cu mașina, selectați
Opțiuni > Info trafic. Evenimentele se
afișează ca triunghiuri și linii.
Actualizarea informațiilor din trafic
Selectați Opțiuni > Info trafic >
Actualizare info trafic.
Când planificați un traseu, puteți să setaț
aparatul să evite evenimentele din trafic,
cum ar fi ambuteiajele sau lucrările.
Evitarea evenimentelor din trafic
În ecranul principal, selectați
>
Navigație > Mod. tr. din cauza traf..
Avertizare:
Locația radarelor/camerelor de siguranță
poate fi indicată pe ruta Dvs. în timpul
navigării, dacă această funcție este
activată. Unele jurisdicții interzic sau
reglementează utilizarea datelor de
localizare a radarelor/camerelor de
siguranță. Nokia nu este responsabilă
pentru exactitatea sau pentru
consecințele utilizării datelor de
localizare a radarelor/camerelor de
siguranță.
Deplasarea către destinație
Când călătoriți cu mașina și aveți nevoie
de îndrumări la fiecare schimbare de
direcție, aplicația Hărți vă ajută să
ajungeți la destinație.
i fără a
avea o destinație stabilită. Harta urmează
poziția în care vă aflați, iar informațiile din
trafic se afișează automat, dacă sunt
disponibile. Pentru a stabili ulterior
destinația, selectați Destinație.
În mod implicit, harta se rotește în direcția
de deplasare.
Orientarea hărții către nord
Selectați
de deplasare, selectați
. Pentru a roti harta în direcția
.
Când selectați Aasă, cu maș. sau Acasă,
pe jos pentru prima dată, vi se solicită să
definiți locația de domiciliu.
Schimbarea locației de domiciliu
1 În ecranul principal, selectați
.
2 Selectați Navigare > Locație
domiciliu > Redefinire.
3 Selectați opțiunea corespunzătoare.
Modificarea ecranelor în timpul
navigării
Glisați cu degetul către stânga
Vizualizare 2D, Vizualizare 3D,
Perspectivă săgeată sau Prezentare
traseu.
Respectați toate legile locale. Păstrați-vă
întotdeauna mâinile libere în timp ce
conduceți un autovehicul. Prima grijă a
Dvs. în timp ce conduceți un autovehicul
trebuie să fie siguranța circulației.
Deplasarea pe jos către destinație
Când aveți nevoie de îndrumări pentru a
urma un traseu pe jos, aplicația Hărți vă
îndrumă prin piețe, parcuri, zone
pietonale și centre comerciale.
Puteți să începeți să vă deplasați pe jos
fără a avea o destinație stabilită.
În mod implicit, harta este orientată spre
nord.
Rotirea hărț
Selectați
nord, selectați
ii în direcția de deplasare
. Pentru a roti harta înspre
.
Când selectați Aasă, cu maș. sau Acasă,
pe jos pentru prima dată, vi se solicită să
definiți locația de domiciliu.
Schimbarea locației de domiciliu
1 În ecranul principal, selectați
.
2 Selectați Navigare > Locație
domiciliu > Redefinire.
3 Selectați opțiunea corespunzătoare.
Înregistrare
Cu ajutorul funcției Înregistrare puteți să
țineți o evidență personală a locurilor în
care ați fost. Țineți-vă prietenii și
contactele din rețelele sociale la curent cu
ceea ce faceți și partajați locația pe
serviciile de rețele sociale preferate.
Selectați Meniu > Hărți și Intrare.
Pentru a vă înregistra aveți nevoie de un
cont Nokia. Pentru a partaja locația, aveți
nevoie și de un cont de rețea socială.
Rețelele sociale acceptate diferă în funcție
de țară sau regiune.
Când utilizați funcția Înregistrare
pentru prima dată, puteți să stabiliți
acreditările contului pentru serviciile
pe care le utilizați. Pentru a configura
conturile ulterior, selectați
.
3 Selectați locația curentă.
4Scrieți actualizarea de stare.
Puteți să publicați numai pe serviciile
pe care le-ați configurat. Pentru a
exclude un serviciu, selectați sigla
acestuia. Pentru a exclude toate
serviciile și a păstra informațiile
despre locație și stare private, goliți
caseta de selectare și postați pe.
5 Selectați Intrare.
De asemenea, este posibil să puteți să
atașați o fotografie la mesaj, în funcție de
serviciul de rețea socială.
Vizualizarea istoricului de Înregistrări
Selectați
.
Înregistrarea și partajarea unei locații
necesită conexiune Internet. Este posibil
ca aceasta să implice transferul unor
volume mari de date și costuri aferente
pentru traficul de date.
Termenii de utilizare ai serviciului de
rețea socială sunt valabili pentru
partajarea informațiilor despre locație în
cadrul serviciului respectiv. Familiarizați-
vă cu termenii de utilizare și cu practicile
de confidențialitate ale serviciului.
Înainte de a vă partaja locația, luați
întotdeauna în considerare persoana cu
care partajați. Verificați setările de
confidențialitate ale serviciului de rețea
socială pe care îl utilizați, deoarece este
posibil să partajați locația cu un grup mare
de persoane.
Memorarea sau vizualizarea unui loc sa
a unui traseu
Memorați adrese, puncte de interes sau
trasee pentru a le utiliza mai rapid în
viitor.
Selectați Meniu > Hărți.
Memorarea unui loc
1 Selectați Poziția mea.
2Atingeți locația. Pentru a căuta o
adresă sau un loc, selectați Căutare.
3Atingeți zona de informații despre
locație.
4 Selectați Memorare.
Memorarea unui traseu
1 Selectați Poziția mea.
2Atingeți locația. Pentru a căuta o
Aparatul Dvs. acceptă o rezoluție la
înregistrarea imaginii de 2592x1944
pixeli (5 megapixeli). Rezoluția imaginilor
prezentate în acest ghid poate apărea în
mod diferit.
Pentru a asigura înregistrarea unor
fotografii de bună calitate, ștergeți
obiectivul aparatului foto-video cu o cârpă
de curățare.
Înregistrarea imaginilor
Setări de captare și înregistrare
Pentru a deschide ecranul Setări de
captare și înregistrare înainte de
fotografiere sau de înregistrarea unui
videoclip, selectați Meniu > Aplicații >
Foto-video și
Ecranul de setări de captare și înregistrare
oferă comenzi rapide către diferite
articole și setări înainte și după
fotografiere sau înregistrarea unui
videoclip.
Setările de captare și înregistrare revin la
valorile implicite după ce închideți
aparatul foto-video.
Selectați din următoarele opțiuni:
Selectați scena.
sau Comutați între modul video și
modul imagine.
sau Afișați sau ascundeți grila
vizorului (numai pentru fotografii).
Activați autodeclanșatorul (numai
pentru fotografii).
.
Activați modul secvențial (numai
pentru fotografii)
Deschideți Fotografii
Setări de imagine:
Selectați un efect de culoare.
Ajustați balansul de alb. Selectați
condițiile de luminozitate curente.
Această opțiune permite aparatului fotovideo să reproducă mai fidel culorile.
Reglați compensarea de expunere
(numai pentru fotografii). În cazul în care
fotografiați un subiect întunecat pe un
fundal foarte deschis, cum ar fi zăpada,
reglați timpul de expunere la +1 sau chiar
+2 pentru a compensa luminozitatea
fundalului. Pentru subiecte deschise pe un
fundal întunecat, utilizați -1 sau -2.
Reglați sensibilitatea (numai pentru
imagini). Pentru a mări sensibilitatea în
condiții de lumină slabă pentru a evita
înregistrarea unor imagini prea
întunecate sau neclare. Creșterea
sensibilității poate duce la creștea
zgomotului imaginii.
Reglați contrastul (numai pentru
fotografii). Pentru a regla diferența dintre
părțile cele mai luminoase și cele mai
întunecate ale imaginii.
Reglați claritatea (numai pentru
fotografii).
Afișajul ecranului se modifică pentru a
corespunde setărilor pe care le definiți.
Setările de captare sunt specifice modului
de fotografiere. Comutarea între moduri
nu resetează setările stabilite.
Dacă selectați o scenă nouă, setările de
captare vor fi înlocuite cu scena selectată.
Dacă este necesar, puteți schimba setările
de captare după ce selectați o scenă.
Memorarea imaginii fotografiate poate
dura mai mult dacă ați schimbat factorul
de apropiere/depărtare, luminozitatea
sau culorile.
Fotografierea
La captarea unei imagini, rețineți
următoarele:
•Utilizați ambele mâini pentru a ține
camera foto-video nemișcată.
•Calitatea unei fotografii făcute cu
zoom digital este mai slabă decât cea
a unei imagini făcute fără acesta.
•Camera foto-video intră în mod
economie de energie după
aproximativ un minut de inactivitate.
•Păstrați o distanță de siguranță atunci
când utilizați blițul. Nu utilizați blițul
îndreptat asupra unor persoane sau
animale aflate aproape de aparat. Nu
acoperiți blițul când faceți o
fotografie.
1 Pentru a comuta din modul video în
modul imagine, selectați
> .
2Apăsați tasta de fotografiere. Nu
mișcați aparatul înainte de
memorarea imaginii și de afișarea
imaginii finale.
Fotografierea cu aparatul foto-video
secundar
1 Selectați Opțiuni > Util. cameră
secundară.
2 Pentru a capta o imagine, selectați
. Nu mișcați aparatul până la
memorarea imaginii și afișarea
imaginii finale pe ecran.
Mărirea sau micșorarea în în timpul
fotografierii
Utilizați glisorul de zoom.
Păstrarea aplicației foto-video în
fundal și utilizarea altor aplicații
Apăsați tasta meniu. Pentru a reveni la
camera foto-video, apăsați și mențineți
apăsată tasta de fotografiere.
Controale și indicatori pentru
fotografiere
În vizorul aparatului de fotografiat se
afișează următoarele:
1 Indicatorul modului de captare
2 Glisor de zoom. Pentru a activa sau a
dezactiva glisorul de zoom, atingeți
ecranul.
3 Pictograma de fotografiere. Selectați
pentru a face o fotografie.
4 Mod bliț. Selectați pentru a modifica
setările.
5 Setări de captare. Selectați pentru a
modifica setările.
6 Indicatorul pentru nivelul de
încărcare a acumulatorului
7 Indicatorul de rezoluție a imaginii
8 Contor de imagini (numărul estimat al
imaginilor pe care le puteți înregistra
utilizând setarea de calitate a imaginii
și memoria disponibilă curente)
configurarea aparatului, aveți la
dispoziție următoarele opțiuni:
memoria aparatului (
memorie (
).
), cartela de
10 Indicatorul de semnal GPS
Informații poziție
Aveți posibilitatea să adăugați automat
informații despre locație la detaliile
fișierului cu materialul înregistrat. De
exemplu, în aplicația Fotografii puteți
vizualiza locația în care a fost realizată
imaginea.
Selectați Meniu > Aplicații > Foto-
video.
Adăugarea informațiilor despre
locație la materialul înregistrat
Selectați Opțiuni > Setări > Afișare
informații GPS > Activată. Informațiile
despre locație sunt disponibile numai
pentru fotografiile făcute cu aparatul
foto-video principal.
Informațiile despre locație pot fi atașate
la o imagine sau la un videoclip în cazul în
care coordonatele locației pot fi
determinare prin intermediul rețelei sau
al GPS. Dacă partaja
ți o imagine sau un
videoclip care are atașate informații
despre locație, aceste informații sunt
vizibile altor persoane care vizualizează
imaginea sau urmăresc videoclipul. Puteți
să dezactivați coordonatele geografice
din setările aparatului foto-video.
Este posibil ca obținerea coordonatelor
locației să dureze câteva minute.
Disponibilitatea și calitatea semnalelor
GPS poate fi afectată de poziția Dvs., de
clădiri, obstacole naturale, precum și de
condiții meteorologice. Dacă partajați un
fișier care conține informații despre
locație, aceste informații vor fi, de
asemenea, partajate, iar locația Dvs. ar
putea fi vizibilă terțelor părți care
vizualizează fișierul. Aparatul necesită
servicii de rețea pentru a obține
informațiile despre locație.
Indicatoare de informații despre locație:
— Informațiile despre locație nu sunt
disponibile. GPS rămâne activ în fundal
timp de câteva minute. În cazul în care se
stabilește o conexiune cu sateliții și
indicatorul se schimbă în
în perioada
respectivă, toate imaginile și
videoclipurile înregistrate în acest timp
sunt etichetate cu informațiile despre
locație primite de la GPS.
— Informațiile despre locație sunt
disponibile. Informațiile despre locație se
adaugă la detaliile fișierului.
Fișierele cu informații despre locație sunt
indicate prin
în aplicația Fotografii.
După fotografiere
După ce faceți o fotografie, selectați dintre
următoarele opțiuni (disponibile numai
dacă ați selectat Opțiuni > Setări > Afiș.
imagine fotografiată > Da):
— Trimiteți o imagine printr-un
mesaj multimedia, e-mail sau prin alte
metode de conectare, cum ar fi o
conexiune Bluetooth.
Ștergere — Ștergeți imaginea.
Pentru a utiliza imaginea ca fundal în
ecranul de start, selectați Opțiuni >
Pentru a seta imaginea ca imagine de apel
implicită ce se va utiliza în orice apel,
selectați Opțiuni > Utilizare imagine >
Setare ca imagine apel.
Pentru a adăuga imaginea la un contact,
selectați Opțiuni > Utilizare imagine >
Alocare la contact.
Pentru a reveni la vizor în vederea
înregistrării unei noi imagini, apăsați
tasta de captare.
Bliț și reflector video
Aparatul foto-video are un bliț cu două
LED-uri pentru condiții de iluminare slabă.
Pentru a selecta modul bliț dorit, selectați
indicatorul modului bliț curent, care este
unul dintre următoarele:
Automat,
Red. ochi roșii, Activat și
Dezactivat.
Evitați să atingeți LED-urile blițului după
ce ați scos capacul din spate. Este posibil
ca LED-urile să fie fierbinți după utilizare
prelungită.
Păstrați o distanță de siguranță atunci
când utilizați blițul. Nu utilizați blițul
îndreptat asupra unor persoane sau
animale aflate aproape de aparat. Nu
acoperiți blițul când faceți o fotografie.
Creșterea nivelului de iluminare la
înregistrarea unui videoclip în condiții
de iluminare slabă
Selectați
.
Scene
O scenă vă permite să găsiți setările de
culoare și luminozitate potrivite pentru
mediul ambiant curent. Setările fiecărei
scene au fost configurate în funcție de un
anumit stil sau mediu ambiant.
Scena implicită în modurile imagine și
video este marcată prin
(Automat).
Schimbarea unei scene
Selectați
> Moduri scenă și o scenă.
Crearea propriei scene, potrivite
pentru un anumit mediu
Selectați Definit de utilizatorși Editare.
În scena definită de utilizator puteți regla
diferite setări de luminozitate și culoare.
Copierea setărilor unei alte scene
Selectați Pe baza modului scenăși scena
dorită. Pentru a memora modificările și a
reveni la lista de scene, selectați Înapoi.
Activarea propriei scene
Selectați Definit de utilizator >
Selectare.
Realizarea fotografiilor în secvență
Selectați Meniu > Aplicații > Foto-
video.
Modul secvențial poate fi utilizat numai cu
aparatul foto-video principal. Pentru a
utiliza modul secvențial, trebuie să aveți
suficientă memorie disponibilă.
Setarea aparatului foto-video pentru a
face fotografii în secvență
1 Selectați > Secvență. Pentru a
închide ecranul setări, selectați
.
2Apăsați și mențineți apăsată tasta de
captare. Aparatul fotografiază până
când selectați Stop sau până când
faceți 18 fotografii.
Fotografiile realizate se afișează într-o
grilă. Pentru a vizualiza o imagine,
selectați-o. Pentru a reveni la vizorul
modului secvență, apăsați tasta de
captare.
Modul secvență se poate utiliza cu și cu
autodeclanșatorul.
Autodeclanșatorul
Utilizați autodeclanșatorul pentru a
întârzia fotografierea astfel încât să puteți
apărea și Dvs. în imagine.
Setarea întârzierii
autodeclanșatorului
Selectați
> și întârzierea dorită
înainte de fotografiere.
Activarea autodeclanșatorului
Selectați Activare. Pictograma
cronometru de pe ecran este afișată cu
intermitențăși timpul rămas se afișează
cât timp merge cronometrul. Aparatul
foto-video captează imaginea după ce s-a
scurs perioada de întârziere selectată.
Dezactivarea autodeclanșatorului
Selectați
> > .
Indicaţie: Pentru a nu mișca mâna în
timpul fotografierii, încercați să utilizați o
întârziere de 2 secunde.
Înregistrarea videoclipurilor
Înregistrarea unui video clip
1 Pentru a comuta din modul imagine
în modul video, dacă este necesar,
selectați
> .
2Pentru a începe înregistrarea, apăsați
tasta de captare sau selectați
. Se
afișează o pictogramă roșie.
3 Pentru a pune înregistrarea pe pauză,
selectați Pauză. Pentru a continua
înregistrarea, selectați Continuare.
Dacă treceți înregistrarea în pauză și
nu apăsați nicio tastă în decurs de un
minut, înregistrarea se oprește.
Pentru a apropria sau a depărta
imaginea, utilizați tastele de
apropiere/depărtare.
4 Pentru a opri înregistrarea, apăsați
tasta de captare. Videoclipul este
memorat automat în Fotografii.
Controale și indicatoare pe ecran
pentru înregistrarea videoclipurilor
Vizorul camerei video afișează
următoarele:
1 Indicatorul modului de captare
2 Sonor oprit
3 Pictograma de captare. Selectați
pentru a înregistra videoclipuri.
4 Indicator reflector video
5 Setări de înregistrare. Selectați pentru
8 Tip fișier videoclip
9 Timp disponibil de înregistrare. În
timpul înregistrării, indicatorul
duratei actuale a videoclipului
afișează și timpul scurs și timpul
rămas.
10 Locația în care este memorat
videoclipul
11 Indicator de semnal GPS
După înregistrarea unui videoclip
După ce înregistrați un videoclip, selectați
dintre următoarele opțiuni (disponibile
numai dacă ați selectat Opțiuni >
Setări > Afișare video captat > Da):
Redare — Redați videoclipul
înregistrat.
Ștergere — Ștergeți videoclipul.
Pentru a reveni la vizor în vederea
înregistrării unui nou videoclip, apăsați
tasta de captare.
Setări aparat foto-video
Setările aparatului de fotografiat
Selectați Meniu > Aplicații > Foto-
video.
Pentru a modifica setările principale, în
modul imagine, selectați Opțiuni >
Setări și din următoarele:
Calitate imagine — Setați rezoluția. Cu
cât este mai mare rezoluția, cu atât
imaginea ocupă mai mult spațiu în
memorie.
Afiș. imagine fotografiată — V iz ual iz ați
imaginea după înregistrare sau continuați
înregistrarea imaginilor imediat.
Nume implicit imagine — Pentru a
defini numele implicit pentru imaginile
înregistrate.
Sunet fotografiere — Setați sunetul care
se emite atunci când faceți o fotografie.
Memorie în uz — Selectați locul unde se
vor memora imaginile.
Afișare informații GPS — Pentru a
adăuga coordonatele GPS ale locului la
fiecare fișier imagine, selectați Activată.
Este posibil ca recepționarea semnalului
GPS să dureze sau semnalul s
ă nu fie
disponibil.
Rotire automată imagini — Selectați
dacă doriți ca imaginile înregistrate
atunci când aparatul este ținut în poziție
verticală să fie rotite atunci când le
deschideți în Fotografii.
Pentru a modifica setările principale, în
modul video, selectați Opțiuni > Setări și
dintre următoarele:
Calitate video — Setați calitatea
videoclipului. Pentru a expedia
videoclipul într-un mesaj multimedia,
selectați Calitate partajare. Videoclipul
este înregistrat la rezoluție QCIF, în
formatul de fișier 3GP. Este posibil să nu
puteți expedia printr-un mesaj
multimedia videoclipuri memorate în
formatul .MPEG4.
Afișare informații GPS — Pentru a
adăuga coordonatele GPS ale locației la
videoclipuri, selectați Activată. Este
posibil ca recepționarea semnalului GPS să
dureze sau semnalul să nu fie disponibil.
Informațiile despre locație pot fi atașate
la o imagine sau la un videoclip în cazul în
care coordonatele locației pot fi
determinare prin intermediul rețelei sau
al GPS. Dacă partajați o imagine sau un
videoclip care are atașate informații
despre locație, aceste informații sunt
vizibile altor persoane care vizualizează
imaginea sau urmăresc videoclipul. Puteți
să dezactivați coordonatele geografice
din setările aparatului foto-video.
Înregistrare audio — Înregistrați
sunetul.
Afișare video captat — Vizualizați
primul cadru al videoclipului înregistrat
după oprirea înregistrării. Pentru a
vizualiza întregul videoclip, selectați
Redare.
Nume implicit video — Introduceți
numele implicit pentru videoclipurile
înregistrate.
Memorie în uz — Selectați locul unde se
vor memora videoclipurile.
Restabilire setări cameră — Restaurați
setările foto-video la valorile implicite.
Fotografii
Despre Fotografii
Cu aplicația Fotografii, puteți să vizualizați
imagini le-ați făcut și videoclipuri pe care
le-ați înregistrat, preluat de pe Web,
recepționat într-un mesaj multimedia sau
de e-mail, memorat pe o cartelă de
memorie sau copiat în memoria
aparatului de pe o cartelă de memorie sau
din alte surse.
Selectați Meniu > Fotografii și una din
următoarele opțiuni:
Captate — Pentru a vizualiza toate
fotografiile pe care le-ați făcut și toate
videoclipurile pe care le-ați înregistrat.
Luni — Pentru a vizualiza imaginile și
videoclipurile împărțite în categorii după
luna captării sau înregistrării. Valabil doar
pentru conținutul captat sau înregistrat cu
aparatul dvs.
Albume — Vizualizați albumele implicite
și pe cele pe care le-ați creat.
Etichete — Vizualizați etichetele pe care
le-ați creat pentru fiecare articol.
Toate — Vizualizați toate imaginile și
videoclipurile din aparat.
Fișierele ce conțin imagini și video clipuri
sunt ordonate în funcție de dată și oră. Se
afișează numărul de fișiere.
Răsfoierea fișierelor
Glsați în sus sau în jos.
Deschiderea unui fișier
Selectați un fișier.
Pentru a vizualiza bara de instrumente,
atingeți imaginea. Pentru a apropria
imaginea, utilizați cursorul de zoom.
Factorul de mărire/micșorare a imaginii
nu este memorat permanent.
Editarea unei imagini sau a unui
videoclip
Selectați fișierul și Opțiuni > Editare.
Vizualizarea detaliilor unei imagini
Selectați fișierul și Opțiuni > Detalii.
Imprimarea imaginilor pe o
imprimantă compatibilă
Selectați Opțiuni > Tipărire.
ți primi imagini și video clipuri și de
Pute
la un aparat compatibil. Pentru a putea
vizualiza imaginea sau video clipul
primite în Fotografii, trebuie ca mai întâi
să le salvați.
Vizualizare și editare detalii fișier
Selectați Meniu > Fotografii.
Pentru a vizualiza și edita proprietățile
unei imagini sau video clip, selectați
fișierul, Opțiuni > Detalii, și una dintre
următoarele opțiuni:
Nume — Vizualizați numele fișierului
curent. Pentru a edita numele fișierului,
selectați câmpul nume.
Descriere — Vizualizați un fișier cu fișa
de descriere necompletată. Pentru a
adăuga o descriere, selectați câmpul.
Etichetă — Vi zu al iz ați etichetele ut ilizate
în momentul respectiv. Pentru a adăuga
mai multe etichete la fișierul curent,
selectați Etichetă nouă.
Album — Vizualizați albumele în care se
află fișierul curent.
Locație — Vizualizați informații GPS de
localizare, dac
ă acestea sunt disponibile.
Rezoluție — Vizualizați dimensiunea
imaginii în pixeli.
Durată — Vizualizați durata video
clipului.
Licență — Vizualizați drepturile de
administrare digitală a drepturilor (DRM)
pentru fișierul curent.
Adăugarea unei imagini sau a unui
videoclip la un album
Selectați articolul și Opțiuni > Adăugare
în album.
Ștergerea unei imagini sau a unui
videoclip
Selectați un articol și Ștergere din bara de
instrumente activă.
Vizualizarea articolelor în ecranul
Etichete
Selectați Eticheteși o etichetă. Întâi
trebuie să adăugați etichete la articole.
Bara de instrumente fotografii
Din bara de instrumente activă, selectați
opțiunea dorită. Opțiunile disponibile pot
să varieze în funcție de ecranul curent sau
dacă ați selectat o imagine sau un
videoclip.
Când vizualizați o imagine sau un
videoclip în modul ecran complet, atingeți
articolul pentru a afișa bara de
instrumente sau glisorul de zoom.
Selectați o imagine sau un videoclip și
dintre următoarele:
Expediați imaginea sau
videoclipul.
Marcați imaginea sau videoclipul.
Albume
Cu ajutorul albumelor, vă puteți gestiona
imaginile și video clipurile într-un mod
practic.
Selectați Meniu > Fotografii și Albume.
Crearea unui album nou
Selectați
.
Adăugarea unei imagini sau a unui
videoclip la un album
Selectați articolul și Opțiuni > Adăugare
în album. Se deschide o listă de albume.
Selectați albumul la care doriți să adăugați
imaginea sau video clipul. Articolul pe
care l-ați adăugat în album este în
continuare vizibil în Fotografii.
Eliminarea unei imagini sau a unui
videoclip dintr-un album
Selectați un album și un articol și
Opțiuni > Eliminare din album.
Cuvinte cheie
Cu ajutorul etichetelor, puteți să grupați
în categorii articolele media din
Fotografii. Browserul de etichete afișează
cuvintele etichetele utilizate în prezent și
numărul de articole asociate cu fiecare
etichetă.
Selectați Etichete. Dimensiunea numelui
unei etichete corespunde numărului de
articole cărora este atribuită eticheta.
Vizualizarea tuturor imaginilor
asociate cu o etichetă
Selectați eticheta din listă.
Sortarea etichetelor după nume
Selectați Opțiuni > Nume.
Sortarea etichetelor după popularitate
Selectați Opțiuni > Popularitate.
Eliminarea unei imagini de la o
etichetă
Selectați eticheta și imaginea și Opțiuni >
Eliminare din etichetă.
Serie de imagini
Selectați Meniu > Fotografii.
Pentru a vizualiza imaginile ca serie de
imagini, selectați o imagine și Opțiuni >
Prezentare cadre > Redare. Seria de
imagini începe de la fișierul selectat.
Pentru a vizualiza numai o selecție de
imagini ca serie de imagini, selectați
Opțiuni > Marcare/Anul. marcare >
Marcare pentru a marca imaginile. Pentru
a porni seria de imagini, selectați
Opțiuni > Prezentare cadre > Redare.
Pentru a relua o prezentare de cadre
întreruptă, selectați Continuare.
Pentru a încheia prezentarea de cadre,
selectați Înapoi.
Înainte de a porni seria de imagini, pentru
a regla setările seriei de imagini, selectați
Opțiuni > Prezentare cadre > Setări și
dintre următoarele:Ordine imagini — Afișați imaginile de la
cele mai vechi la cele mai noi sau invers.
Melodie — Selectați un fișier muzical din
lista respectivă.Viteză tranziție — Pentru a regla ritmul
seriei de imagini.
Pentru a regla volumul în timpul unei serii
de imagini, utilizați tastele de volum.
Editarea imaginilor
Editor de imagini
Selectați Meniu > Fotografii.
Editarea unei imagini
Atingeți imaginea și selectați Opțiuni >
Editare.
Adăugarea efectelor la imagini
Selectați Opțiuni > Adăugare efect.
Puteți decupa și roti imaginea, puteți
regla luminozitatea, culorile, contrastul și
rezoluția și puteți adăuga imaginii efecte,
text, clip art sau un cadru.
Decuparea imaginilor
Selectați Meniu > Fotografii.
Decuparea unei imagini
Selectați Opțiuni > Adăugare efect >
(Decupare).
Decuparea manuală a unei imagini
Selectați Manual. În colțurile stânga sus și
dreapta jos se afișează o cruciuliță. Pentru
a regla limitele decupării glisați
cruciulițele din colțuri. Pentru a seta zona
de decupare, selectați Setare. După ce a
fost stabilită zona de decupare, puteți
glisa pentru a deplasa zona de decupare
fără a modifica dimensiunea sau raportul
de aspect. Când sunteți mulțumit de zona
de decupare, selectați Decupare.
Dacă selectați un raport de aspect
predefinit, acesta este blocat atunci când
reglați limitele decupării.
Reducere efect ochi roșii
1 Selectați Meniu > Fotografii.
2 Selectați o imagine și Opțiuni >
Editare > Opțiuni > Adăugare
efect >
(Reducere ochi roșii).
3Glisați cruciulița pe ochi și selectați
Opțiuni > Setare. Glisați pentru a
redimensiona bucla astfel încât să
urmeze conturul ochiului și selectați
Opțiuni > Reducere efect ochi
roșii. După ce ați terminat de editat
imaginea, selectați Realizat.
4 Pentru a memora modificările și a
reveni la ecranul anterior, selectați
Înapoi.
Editarea videoclipurilor
Editorul video acceptă formatele de fișiere
video .3gp și .mp4 și fișierele audio cu
formatele .aac, .amr, .mp3 și .wav. Nu
acceptă, în mod necesar, toate funcțiile
unui format de fișier sau toate variantele
formatelor de fișiere.
Selectați un videoclip și Opțiuni >
Editare și una dintre următoarele:
Combinare — A dăugați o imagine sau un
videoclip la începutul sau la sfârșitul
videoclipului.
Schimbare sunet — Adăugați un nou clip
audio sau înlocuiți sunetul original al
videoclipului.
Adăugare text — Adăugați text la
începutul sau la sfârșitul videoclipului.
Decupare — Decupați videoclipul și
marcați secțiunile pe care doriți să le
păstrați în videoclip.
Înregistrarea unui cadrul video dintrun videoclip
În ecranul de decupare a videoclipului,
selectați Opț
iuni > Înregistrare cadru
video.
Imprimare imagini
Puteți imprima imagini de pe aparat
utilizând o imprimantă compatibilă cu
PictBridge. Puteți imprima numai imagini
care sunt în format de fișier JPEG.
Pentru a imprima imagini în Fotografii,
aparatul foto-video sau ecranul de
vizualizare a imaginilor, marcați imaginile
și selectați Opțiuni > Tipărire.
Conectarea la imprimantă
În submeniul Imprimare, selectați dacă
doriți să imprimați imaginea utilizând
conexiunea Bluetooth sau utilizând un
cablu de date compatibil.
Dacă doriți să imprimați utilizând un cablu
de date USB, conectați întâi aparatul la o
imprimantă compatibilă utilizând cablul
de date USB și selectați Transfer imag.
drept mod de conexiune USB.
Previzualizare înainte de imprimare
După ce ați selectat imprimanta, imaginile
selectate sunt afișate utilizând machete
de imprimare predefinite.
Navigați printre aspectele disponibile
pentru imprimanta selectată. Dacă
imaginile nu încap pe o singură pagină,
glisați în sus sau în jos pentru a afișa
paginile suplimentare.
Selectarea dimensiunii hârtiei
Selectați Opțiuni > Setări tipărire >
Mărime pagină.
Pentru a selecta calitatea imprimării
Selectați Opțiuni > Setări tipărire >
Calitate tipărire.
Muzică
Avertizare:
Expunerea continuă la un volum sonor
ridicat vă poate afecta auzul. Ascultați
muzică la un volum sonor moderat și nu
țineți aparatul la ureche atunci când
utilizați difuzorul.
Redarea unei melodii sau a unui
podcast
Selectați Meniu > Muzică > Biblioteca
muzicală.
Începerea redării
1 Selectați melodiile sau podcasturile
pe care doriți să le redați.
2 Pentru a reda un articol, selectați-l din
listă.
Trecerea în pauză, reluarea sau oprirea
redării
Pentru a trece redarea în pauză, selectați
; pentru a relua redarea, selectați .
Derularea înainte sau înapoi a unei
melodii
Selectați si mențineți apăsat
.
Redarea melodiilor în ordine aleatorie
Selectați Opțiuni > Redare aleatorie
pentru a reda melodii în odine aleatorie
(
).
Repetarea articolului curent sau a
tuturor articolelor
Selectați Opțiuni > Repetare pentru a
repeta articolul curent (
articolele (
selectați melodia și Selectare, mutați
melodia în poziția dorită și selectați
Coborâre.
4 Pentru a finaliza reordonarea listei de
redare, selectați Realizat.
Vizualizarea versurilor în timpul
ascultării unei melodii
Pentru a vizualiza versurile în timpul
redării, copiați fișierele cu versuri în
același folder cu fișierele de muzică.
Numele fișierele de versuri trebuie să fie
identice cu numele fișierelor muzicale
corespunzătoare.
Aplicația music player acceptă formate
LRC de bază și îmbunătățite, precum și
versuri încorporate în melodie, utilizând
formatul de metadate ID3v2.
Folosiți numai versuri pe care le-ați
obținut în mod legal.
Podcasturi
Selectați Meniu > Muzică > Biblioteca
muzicală și Podcasturi.
Episoadele podcast au trei faze: niciodată
redat, redat parțial și redat în întregime.
Dacă starea este „redat parțial”, când se
redă data viitoare, redarea se reia de la
ultima poziție de redare. Dacă starea este
„niciodată redat” sau „redat în
întregime”, episodul se redă de la început.
Transferul muzicii de pe calculator
Puteți utiliza următoarele metode pentru
a transfera muzică.
Gestionarea și organizarea fișierelor
de muzică cu Nokia Music
Preluați aplicația pentru PC de la
www.music.nokia.com/download și
urmați instrucțiunile.
Sincronizarea muzicii utilizând
Windows Media Player
Conectați un cablu de date USB compatibil
și selectați Transfer media ca mod de
conectare. În aparat trebuie să fie
introdusă o cartelă de memorie
compatibilă.
Utilizarea aparatului ca memorie de
masă
Pentru a vedea aparatul pe calculator ca
unitate de stocare în masă pe care puteți
transfera orice fișiere de date, realizați
conexiunea printr-un cablu de date USB
compatibil sau prin conexiune Bluetooth.
În cazul în care utilizați un cablu de date
USB, selectați Mem. de masă drept mod
de conectare. În aparat trebuie să fie
introdusă o cartelă de memorie
compatibilă.
Schimbarea modului implicit de
conectare prin USB
Selectați Meniu > Setări și
Conectivitate
> USB > Mod conectare
USB.
Muzică Ovi
Cu ajutorul serviciului Muzică Ovi (serviciu
de rețea), puteți să căutați, să răsfoiți și să
preluați muzică pe aparat.
Serviciul Muzică Ovi va înlocui în cele din
urmă Magazinul Ovi.
Selectați Meniu > Muzică > Muzică Ovi.
Pentru a prelua muzică, trebuie să vă
abonați la acest serviciu.
Este posibil ca preluarea muzicii să implice
costuri suplimentare și transferul unor
volume mari de date (serviciu de rețea).
Pentru informații suplimentare cu privire
la costurile de transmisie, contactați
furnizorul de servicii de rețea.
Pentru a accesa serviciu Muzică Ovi,
trebuie să aveți un punct de acces Internet
valabil pe aparat. Este posibil să vi se
solicite să selectați punctul de acces care
se va utiliza pentru conectarea la Muzică
Ovi.
Selectarea punctului de acces
Selectați Punct de acces implicit.
Disponibilitatea și aspectul setărilor
serviciului Muzică Ovi pot să varieze. Este
posibil ca setările să fie predefinite pe
aparat și să nu le puteți modifica. Când
răsfoiți serviciul Muzică Ovi , est e pos ibil să
ți să modificați setările.
pute
Modificarea setărilor serviciului
Muzică Ovi
Selectați Opțiuni > Setări.
Serviciul Muzică Ovi nu este disponibil în
toate țările sau regiunile.
Nokia Podcast
Despre Podcast
podcasturi și să redați, să gestionați și să
partajați podcasturi.
Preluarea și partajarea podcasturilor
necesită suport din partea rețelei.
Metoda de conectare recomandată este
prin WLAN. Pentru informații cu privire la
costurileși termenii transmisiei de date,
contactați furnizorul de servicii.
Setarea aplicației pentru preluarea
automată de podcasturi poate implica
transmiterea de cantități mari de date
(serviciu de rețea).
Găsirea podcasturilor
Puteți să găsiți podcasturi căutând după
cuvânt cheie sau titlu.
Selectați Meniu > Aplicații > Podcast.
Definirea unei adrese Web pentru un
serviciu de căutare a podcasturilor
Pentru a utiliza un serviciu de căutare,
trebuie să definiți adresa Web a serviciului
de căutare a podcasturilor. Selectați
Indicaţie: Serviciul de căutare caută
titluri de podcast și cuvinte cheie în
descrieri, nu în episoadele concrete. De
obicei, subiectele generale, cum ar fi
fotbal sau hip-hop dau rezultate mai bune
decât căutările după o anumită echipă sau
un anumit interpret.
Selectați titlul podcastului
Un episod este un fișier media din
podcast.
Pornirea unei preluări
Selectați titlul episodului.
Puteți prelua mai multe episoade în
același timp.
Începerea redării unui podcast
înaintea terminării preluării
Accesați podcastul și selectați Opțiuni >
Redare mostră.
Podcasturile preluate cu succes sunt
memorate în dosarul Podcasturi, dar nu se
pot reda imediat.
Directoare
Directoarele vă ajută să găsiți episoade de
podcast noi, la care vă puteți abona.
Selectați Meniu > Aplicații > Podcast.
Deschiderea unui director
Selectați Directoareși directorul dorit.
Dacă directorul nu este actualizat,
selectarea acestuia va porni procesul de
actualizare. După finalizarea actualizării,
selectați din nou directorul pentru a-l
deschide.
Directoarele pot include podcasturi
afișate după popularitate, ca dosare
tematice.
Deschiderea unui dosar tematic
Selectați dosarul. Se afișează lista
podcasturilor.
Abonarea la un podcast
Accesați titlul și selectați Opțiuni >
Abonare.
Dup ce v-ați abonat la un podcast, puteți
să descărcați, să gestionați și să redați
episoade de podcast din meniul podcast.
Editarea unui dosar, a unei legături
Web sau a unui director Web
Selectați Opțiuni > Editare.
Expedierea unui dosar director
1 Accesați un director din listă.
2 Selectați Opțiuni > Expediere.
3 Selectați metoda de expediere.
punctul de acces de utilizat pentru
conectarea la internet.
URL serviciu căutare — Definiți adresa
Web a serviciului de căutare podcasturi,
utilizat pentru căutarea podcasturilor.
Setări de preluare
Selectați Opțiuni > Setări > Preluare și
una din următoarele opțiuni:
Memorare în — Pentru a defini locul
unde se memorează podcasturile.
Interval de actualizare — Definiți
frecvența cu care vor fi actualizate
podcasturile.
Ora următ. actualizări — Definiți ora
următoarei actualizări automate.
Actualizările automate au loc numai dacă
este selectat un anumit punct de acces și
dacă aplicația Podcast este deschisă.
Limită de preluare (%) — Definiți
procentul de memorie rezervat pentru
preluarea podcasturilor.
Dacă se dep. limita — Definește ce se
întâmplă dacă se depășește limita de
preluare.
Setarea aplicației pentru preluarea
automată de podcasturi poate implica
transmiterea de cantități mari de date
prin rețea furnizorului de servicii. Pentru
informații suplimentare cu privire la
costurile de transmisie, contactaț
i
furnizorul de servicii.
Restaurarea setărilor implicite
Selectați Opțiuni > Restaurare
implicite.
Radio FM
Ascultarea la radio
Selectați Meniu > Muzică > Radio.
Aparatul de radio FM utilizează o altă
antenă decât cea a aparatului mobil.
Pentru ca funcția de radio FM să
funcționeze corespunzător, trebuie să
atașați la aparat un set cu cască
compatibil sau un alt accesoriu.
Când deschideți aplicația pentru prima
oară, puteți alege ca posturile locale să fie
recepționate automat.
Pentru a asculta postul de radio anterior
sau pe cel următor, selectați
sau .
Pentru a dezactiva sunetul radio-ului,
selectați
.
Selectați Opțiuniși dintre următoarele:
Canale — Vizualizați posturile de radio
memorate.
Căutare posturi — Căutați posturi de
radio.
Memorare — Memorați postul de radio.
Activare difuzor sau Dezactivare
difuzor — Activați sau dezactivați
difuzorul.
Frecvențe alternative — Selectați dacă
doriți ca radioul să caute automat o
frecvență RDS mai bună pentru postul pe
care îl ascultați în cazul în care nivelul
frecvenței scade.
Redare în fundal — Reveniți la ecranul
de start cu în timp ce radioul continuă
redarea în fundal.
Pentru a asculta posturile memorate,
selectați Opțiuni > Canale și selectați un
post de radio din listă.
Pentru a șterge sau a redenumi un post de
radio, selectați Opțiuni > Canale >
Opțiuni > Ștergere sau Redenumire.
Pentru a schimba manual frecvența
dorită, selectați Opțiuni > Căutare
posturi > Opțiuni > Acord manual.
Videoclipuri
Puteți să preluați și să redați prin
streaming videoclipuri de la servicii
Internet compatibile (serviciu de rețea)
utilizând o conexiune de pachete de date
sau WLAN. De asemenea, puteți transfera
videoclipuri de pe un PC compatibil pe
aparat pentru a le vizualiza.
Preluarea videoclipurilor poate implica
transmiterea unor cantități mari de date
prin rețeaua furnizorului Dvs. de servicii.
Contactați furnizorul de servicii pentru
informații referitoare la tarifele aferente
transmisiei de date.
Este posibil ca aparatul să aibă servicii
predefinite.
Furnizorii de servicii pot oferi conținutul
gratuit sau conta cost. Verificați tariful
prin serviciu sau la furnizorul de servicii.
Preluarea și redare unui videoclip
Selectați Meniu > Aplicații > Videouri și
TV.
Instalarea unui serviciu video
Selectați Fluxuri video > Director Video
și serviciul video dorit.
Selectați Fluxuri video. Conținutul unor
servicii video este împărți în categorii.
Pentru a răsfoi videoclipurile, selectați o
categorie.
96 Videoclipuri
Căutarea unui videoclip
Selectați Căutare video. Este posibil ca
opțiunea de căutare să nu fie disponibilă
pentru toate serviciile.
Preluarea unui videoclip
Selectați Opțiuni > Preluare. Unele
videoclipuri pot fi redate prin streaming,
dar altele trebuie să fie întâi preluate pe
aparat. Dacă ieșiți din aplicație, preluările
continuă în fundal. Videoclipurile preluate
se memorează în Videoclipurile mele.
Redarea prin streaming a unui
videoclip sau redarea unui videoclip
preluat
Selectați pictograma Redare.
Pentru a vizualiza tastele de comandă în
timpul redării, atingeți ecranul.
Pentru a regla volumul, utilizați tastele de
volum.
Programarea preluărilor
Planificarea unei preluări automate
pentru videoclipuri dintr-un serviciu
Selectați Opțiuni > Programare
preluări. Noile videoclipuri sunt preluate
automat zilnic la o oră pe care o definiți.
Anularea preluărilor planificate
Selectați Preluare manuală ca metodă de
preluare.
Setarea aplicației pentru preluarea
automată de videoclipuri poate implica
transmiterea de cantități mari de date
prin rețea furnizorului de servicii. Pentru
informații suplimentare cu privire la
costurile de transmisie, contactați
furnizorul de servicii.
Fluxuri video
Selectați Meniu > Aplicații > Videouri și
TV.
Vizualizarea și gestionarea fluxurilor
Selectați Fluxuri video.
Vizualizarea videoclipurilor
disponibile într-un flux
Selectați un flux din listă.
Conținutul serviciilor video instalate se
distribuie prin intermediul fluxurilor RSS.
Selectați Opțiuniși dintre următoarele
opțiuni:
Abonamente flux — Pentru a vizualiza
abonamentele de flux curente.
Detalii flux — Pentru a vizualiza
informații despre un flux video.
Adăugare flux — Pentru a vă abona la
fluxuri noi. Pentru a selecta un flux din
serviciile de la un director video, selectați
Prin directorul Video.
Reîmprospătare flux — Pentru a
vizualiza conținutul tuturor fluxurilor.
Administrare cont — Gestionați
opțiunile de cont pentru un anumit flux,
dacă sunt disponibile.
Mutare — Mutați videoclipurile într-o
locație dorită.
Videoclipurile mele
Videoclipurile mele sunt un loc de stocare
pentru toate videoclipurile. Puteți obține
(în ecrane separate) listele videoclipurilor
preluate și a videoclipurilor înregistrate
cu aparatul foto-video al aparatului.
Pentru a deschide un dosar și a viziona
videoclipuri, selectați dosarul. Pentru a
comanda playerul în timpul redării
videoclipului, atingeți ecranul.
Pentru a regla volumul, apăsați tasta de
volum.
Selectați Opțiuniși una din următoarele
opțiuni:
Reluare preluare — Pentru a continua o
preluare suspendată sau nereușită
Anulare preluare — Pentru a anula o
preluare.
Detalii videoclip — Pentru a vizualiza
informații despre videoclip.
Stare memorie — Pentru a vizualiza
volumul de memorie disponibilă și
utilizată.
Sortare după — Pentru a sorta
videoclipuri. Selectați categoria dorită.
Mutare și copiere — Pentru a muta sau
a copia videoclipuri. Selectați Copiere sau
Mutare și locația dorită.
Transferul videoclipurilor de pe PC
Transferați propriile videoclipuri de pe
aparate compatibile utilizând un cablu de
date USB compatibil. Sunt afișate numai
videoclipurile care sunt într-un format
acceptat de aparat.
1 Pentru a vedea aparatul pe calculator
ca unitate de stocare în masă pe care
puteți transfera orice fișier de date,
realizați conexiunea printr-un cablu
de date USB compatibil.
2 Selectați modul de conexiune Mem.
de masă. În aparat trebuie să fie
introdusă o cartelă de memorie
compatibilă.
3 Selectați videoclipurile pe care doriți
să le copiați de pe PC.
4Transferați videoclipurile în dosarul
Videoclipuri pe cartela de memorie.
Setări Video și TV
Selectați Meniu > Aplicații > Videouri și
TV.
Selectați Opțiuni > Setări și una din
următoarele opțiuni:
Selectare serviciu video — Selectați
serviciile video care doriți să apară în
ecranul principal. Puteți și să adăugați,
eliminați, editați și să vizualizați detaliile
unui serviciu video. Nu puteți edita
serviciile video preinstalate.
Conexiune rețea — Pentru a selecta
manual conexiunea ori de câte ori se
deschide o conexiune cu rețeaua, selectați
Într. când e necesar.
Control părintesc — Pentru a seta o
limită de vârstă pentru videoclipuri.
Parola solicitată este similară codului de
blocare al aparatului. Codul de siguran
ță
setat din fabricație este 12345. În cazul
serviciilor videoclip la cerere, se ascund
clipurile cu vechime mai mare decât sau
egală cu limita setată.
Memorie preferată — Selectați locul în
care se memorează videoclipurile
descărcate. Dacă memoria este plină, se
utilizează o memorie alternativă, dacă
este disponibilă.
Miniaturi — Descărcați și vizualizați
imagini miniaturale ale fluxurilor video.
Puteți personaliza aparatul prin
schimbarea modului de așteptare, a
meniului principal, a tonurilor, temelor
sau dimensiunii fonturilor. Majoritatea
opțiunilor de personalizare, cum ar fi
modificare dimensiunii fontului, se pot
accesa prin intermediul setărilor
aparatului.
Schimbarea aspectului aparatului
Selectați Meniu > Setări și Teme.
Puteți utiliza teme pentru a modifica
aspectul afișajului, cum ar fi imaginea de
fundal.
Pentru a schimba tema utilizată pentru
toate aplicațiile de pe aparat, selectați
General. Pentru a previzualiza o temă
înainte de a o activa, mergeți la tema
respectivă și așteptați câteva secunde.
Pentru a activa tema, selectați Opțiuni >
Setare.
Pentru a seta o imagine de fundal sau o
serie de imagini drept fundal în ecranul
inițial, selectați Imagine fond >
Imagine sau Prezentare cadre.
Pentru a schimba imaginea care se
afișează pe ecranul inițial când se
recepționează un apel, selectați Imagine
apel.
indică tema activă.
ecranului inițial. Dacă profilul General este
în uz, se afișează doar data.
Selectați Meniu > Setări și Profiluri.
Mergeți la un profil și selectați una dintre
următoarele:
Activare — Activați profilul.
Personalizare — Personalizați profilul.
Programare — Setați profilul să fie activ
o anumită perioadă de timp în
următoarele 24 de ore.
La expirarea perioadei, profilul revine la
profilul fără temporizare activ anterior. În
ecranul inițial,
temporizat. Profilul Offline nu se poate
temporiza.
Pentru a crea un profil nou, selectați
Opțiuni > Creare profil.
Sunete 3-D
Cu sunetele 3-D puteți activa efectele de
sunet tridimensional pentru sunetele de
apel. Nu toate sunetele de apel acceptă
efectele 3-D.
Selectați Meniu > Setări și Profiluri.
Mergeți la un profil și selectați Opțiuni >
Personalizare.
Pentru a activa un efect 3-D aplicat
sunetului de apel, selectați Efect 3D pt.
sunete apel și efectul dorit.
indică un profil
Profiluri
Puteți utiliza profiluri pentru a seta și a
particulariza sunete de apel, de avertizare
pentru mesaje, precum și alte sunete
pentru diferite evenimente, medii sau
grupuri de apelanți. Numele profilului
selectat este afișat în partea superioară a
Pentru a schimba efectul de ecou 3-D
aplicat sunetului de apel, selectați Ecou
3D pt. sunete apel și efectul dorit.
Pentru a asculta un efect 3-D înainte de al selecta, mergeți la efect și așteptați un
moment.
Pentru a modifica articole, precum
notificări e-mail, în ecranul inițial,
selectați Opțiuni > Editare conținut.
Pentru a selecta o imagine sau o serie de
imagini ca imagine de fundal în ecranul
inițial, selectați Meniu > Setări și
Teme > Imagine fond.
Pentru a schimba ceasul afișat în ecranul
inițial, atingeți ceasul în ecranul inițial și
selectați Opțiuni > Setări > Tip ceas.
Modificarea meniului principal
În meniu puteți accesa funcțiile de pe
aparat. Pentru a deschide meniul
principal, apăsați tasta meniu.
Pentru a modifica vizualizarea meniurilor,
selectați Opțiuni > Afișare ca listă sau
Afișare pe coloane.
Pentru a reorganiza meniul principal,
selectați Opțiuni > Organizare. De
exemplu, pentru a muta o pictogramă de
meniu în alt dosar, selectați pictograma,
Opțiuni > Mutare în dosar și noul dosar.
De asemenea, puteți glisa și fixa o
pictogramă într-un loc nou în meniul
principal.
Aplicații
Agendă
Cu ajutorul aplicației agendă, puteți să
gestionați intrări de agendă, cum ar fi
întâlniri, note de rezolvat și aniversări.
Deschiderea unei agende
Selectați Meniu > Agendă.
Ecrane agendă
Selectați Meniu > Agendă.
Comutarea între ecranele calendar
Selectați Opțiuni > Schimbare ecran >
Ziua, Săptămâna sau De rezolvat.
Schimbarea zilei de început a
săptămânii sau modificarea setărilor
de alarmă ale calendarului
Selectați Opțiuni > Setări. Ziua de
început a săptămânii este ecranul care se
afișează când deschideți calendarul.
Accesarea unei anumite date
Selectați Opțiuni > Salt la data.
Bara de instrumente a agendei
Selectați Meniu > Agendă.
Din bara de instrumente calendar,
selectați una dintre următoarele opțiuni: