NOKIA C6 User Manual [fr]

Guide d'utilisation du C6–00 de Nokia
Cyan
Magenta
Black
Cyan
Magenta
9220550
1.1
Version
Yellow
Black
2Table des matières
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Table des matières
Sécurité 4
À propos de l'appareil 4 Applications de bureautique 5 Services réseau 5 Mémoire partagée 6 Aimants et champs magnétiques 6
Obtenir de l'aide 7
Assistance 7 Fonction d'aide de l'appareil 7 Solutions d'accessibilité 8 Faites-en plus avec votre appareil. 8 Mettre à jour le micrologiciel de l'appareil 8 Codes d'accès 9 Verrouillage à distance 9 Prolonger la durée de vie de la pile 10
Avant de commencer 11
Touches et composants (devant) 11 Touches et composants (dessus) 11 Touches et pièces (parois latérales) 12 Touches et composants (dessous) 12 Touches et composants (dos) 12 Insérer la carte SIM et la pile 12 Carte mémoire 13 Emplacements des antennes 14 Pour allumer ou éteindre l'appareil 14 Charger la pile 15 Actions sur l'écran tactile 16 Écrire du texte 17 Verrouiller les touches et l'écran tactile 18 Écouteurs 19
Transférer des données 19
Votre appareil 20
Écran de démarrage 20 Indicateurs 21 Visitez Ovi 22
Faire un appel 23
Écran tactile durant les appels 23 Faire un appel vocal 23 Prendre ou rejeter un appel 24 Recherche d'un contact 24
Répertoire de contacts 25
Enregistrer et modifier des noms et des numéros 25
Courriel 26
À propos du courriel 26 Ajouter une boîte aux lettres 26 Envoyer un courriel 26
Messagerie 27
Écrire et envoyer des messages 27
Nokia Messaging 29
À propos de Nokia Messaging 29
Connectivité 29
Connexions Wi-Fi/WLAN 29 Connectivité Bluetooth 30
Internet 32
Pour naviguer sur le Web 32
Cartes 33
Présentation des cartes 33
Appareil photo 34
Prendre des photos 34
Photos 35
À propos de l'application Photos 35
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Pour afficher des images et des clips
Cyan
Magenta
Yellow
Black
vidéo 35
Musique 36
Pour lire une chanson ou un balado 36 Écouter la radio 37
Vidéos 38
Pour télécharger et faire jouer un clip vidéo 38
Conseils écologiques 39
Économiser l'énergie 39 Recyclage 39 Économiser le papier 40 Renseignements supplémentaires 40
Renseignements sur le produit et la sécurité 40
Index 47
Table des matières 3
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
4Sécurité
Cyan
Magenta
Black
Sécurité
Veuillez lire ces consignes de sécurité. Il peut s’avérer dangereux, voire illégal, de ne pas s’y conformer. Pour de l'information plus détaillée, lisez le guide d'utilisation au complet.
ALLUMEZ VOTRE APPAREIL AVEC DISCERNEMENT
N'allumez pas l'appareil lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou si elle risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil sont sensibles aux interférences qui risquent de perturber leur fonctionnement.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉES
Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. Éteignez votre appareil dans les avions et à proximité d'équipements médicaux, de réservoirs d'essence, de produits chimiques et de zones de dynamitage.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les lois locales en vigueur. Gardez toujours les mains libres pour conduire votre véhicule. La sécurité routière est la première responsabilité du conducteur.
TECHNICIENS QUALIFIÉS
Ne confiez l'installation ou la réparation de ce produit qu'à des techniciens qualifiés.
ACCESSOIRES ET PILES
Utilisez uniquement des accessoires et des piles approuvés. Ne connectez jamais d’appareils incompatibles.
RÉSISTANCE À L'EAU
Votre appareil n'est pas imperméable. Gardez-le au sec.
À propos de l'appareil
L'appareil sans fil décrit dans le présent guide est homologué pour une utilisation sur les réseaux (E)GSM 850, 900, 1800 et 1900 et UMTS , 1900 et 2100. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les réseaux, communiquez avec votre fournisseur de services.
Lorsque vous utilisez les diverses fonctions de cet appareil, veillez à vous conformer à la législation et à respecter les usages locaux, la vie privée et les droits légitimes des autres personnes, y compris les droits d'auteur.
La protection du droit d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert de certaines images, de musique ou d'autres fichiers.
Votre appareil est compatible avec plusieurs méthodes de connectivité. Comme les ordinateurs, votre appareil
850
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Sécurité 5
Cyan
Magenta
Yellow
Black
est exposé aux virus et à d'autres contenus dangereux. Faites preuve de prudence avec les messages, les demandes de connectivité, la navigation et les téléchargements. N'installez et n'utilisez que des services et des logiciels provenant de sources fiables offrant une sécurité et une protection adéquates contre les logiciels malicieux, par exemple, des applications avec signature Symbian ou qui ont réussi le test Java
MC
Verified antivirus et d'autres logiciels de sécurité sur votre appareil ainsi que sur tout ordinateur connecté.
Important : Votre appareil ne peut prendre en charge qu'un seul antivirus. L'installation de plus d'un antivirus peut diminuer la performance et le fonctionnement de l'appareil ou l'empêcher de fonctionner.
Il se peut que votre appareil contienne des signets et des liens pré-installés vers des sites Internet tiers. Vous pouvez également accéder à d'autres sites tiers par l'entremise de votre appareil. Les sites tiers ne sont pas associés à Nokia et Nokia n'endosse ou n'assume aucune responsabilité à leur place. Si vous choisissez de vous rendre sur de tels sites, vous devez faire preuve de prudence quant à la sécurité et au contenu.
. Envisagez l'installation d'un
Avertissement :
L'utilisation de toute fonction de cet appareil, à l'exception du réveil, nécessite la mise en marche de l'appareil. Ne mettez pas l'appareil en marche lorsque l'utilisation d'appareil sans fil est susceptible de provoquer des interférences ou de causer un danger.
Pensez à effectuer des copies de sauvegarde de toutes les informations importantes conservées dans votre appareil ou de consigner ces informations par écrit.
Lors d'une connexion à tout autre appareil, lisez les consignes de sécurité contenues dans le guide d'utilisation de cet appareil. Ne connectez jamais d'appareils incompatibles.
Les images illustrées dans le présent guide peuvent différer de l'affichage de votre appareil.
Applications de bureautique
Les applications de votre appareil prennent en charge les fonctions courantes de Word, PowerPoint et Excel de Microsoft (Office 2000, XP et
2003). Tous les formats de fichiers ne sont pas nécessairement pris en charge.
Services réseau
Pour utiliser l'appareil, vous devez détenir un compte auprès d'un fournisseur de services sans fil. Il se peut que certaines fonctions ne soient pas offertes sur tous les réseaux ou que vous deviez prendre des dispositions spéciales avec votre fournisseur de services pour les utiliser. Les services
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
6Sécurité
Cyan
Magenta
Yellow
Black
réseau font appel au transfert de données. Pour toute question concernant les frais liés aux transferts de données au sein de votre réseau d'origine et en itinérance sur d'autres réseaux, communiquez avec votre fournisseur de services. Celui-ci est en mesure de vous informer des tarifs en vigueur. Il se peut que des restrictions limitent votre utilisation de certaines fonctions de l'appareil qui dépendent de la prise en charge du réseau, par exemple des technologies précises telles que les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) exécutés sur des protocoles TCP/IP et les jeux de caractères propres à certaines langues.
Votre fournisseur de services peut avoir demandé que certaines fonctions de votre appareil soient désactivées. Le cas échéant, elles ne s'afficheront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut par ailleurs être doté d'éléments personnalisés, notamment les noms de menus, les séquences de menus et les icônes utilisées.
Mémoire partagée
Les fonctions suivantes de l'appareil peuvent se partager la mémoire : messagerie multimédia (MMS), application de courriel, messagerie instantanée. L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui la partagent. Si votre appareil affiche un message indiquant que la mémoire est pleine, supprimez certaines des données stockées dans la mémoire partagée.
Durant une utilisation prolongée comme un appel vidéo actif ou une
connexion de données haut débit, l'appareil peut chauffer légèrement. La plupart du temps, cela est parfaitement normal. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, apportez-le au centre de service le plus près pour le faire réparer.
Gestion des droits numériques
Les propriétaires de contenu numérique utilisent divers types de systèmes de gestion des droits numériques (GDN) pour protéger la propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur. Votre appareil utilise différents logiciels pour accéder au contenu protégé par de tels systèmes. Votre appareil vous permet d'accéder à du contenu protégé par WMDRM 10 et OMA DRM 2.0. Si un logiciel ne protège pas adéquatement les fichiers en question, le propriétaire du contenu peut exiger que la prise en charge par ce logiciel de fichiers dotés d'une telle protection soit révoquée. Une telle révocation peut empêcher le renouvellement de la licence associée aux fichiers protégés contenus sur votre appareil. Cela n'influe toutefois pas sur les fichiers dotés d'un autre type de protection ou sur le contenu non protégé.
Aimants et champs magnétiques
Maintenez votre appareil loin de tout aimant ou champ magnétique.
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Obtenir de l'aide 7
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Obtenir de l'aide
Pour trouver le centre de services le plus près ou pour obtenir des renseignements sur les garanties, veuillez consulter le livret d'accompagnement.
Assistance
Pour en apprendre davantage au sujet du fonctionnement de votre produit ou si vous n'êtes pas certain de la manière dont il doit fonctionner, vous pouvez visiter les pages d'assistance à l'adresse www.nokia.com/support ou le site Web Nokia de votre région à l'adresse www.nokia.mobi/support (avec un appareil cellulaire), ou encore consulter l'application Aide sur votre appareil ou le guide d'utilisation.
Si cela ne résout pas votre problème, essayez l'une des options suivantes :
Redémarrer l'appareil : éteignez l'appareil et retirez la pile. Au bout d'une minute, remettez la pile en place et rallumez l'appareil.
Restaurez les paramètres d'origine de l'appareil comme l’indique le guide d'utilisation. Vos documents et fichiers seront supprimés lors de la réinitialisation, alors effectuez d'abord une sauvegarde des données de votre appareil.
Mettez régulièrement à jour les logiciels de l'appareil pour le maintenir en bon état de fonctionnement et vous procurer de nouvelles fonctions, comme l’explique le guide d'utilisation.
Si le problème persiste, communiquez avec Nokia pour connaître les options de réparation. Visitez le site www.nokia.com/repair ou en Amérique latine, www.nokia­latinoamerica.com/centrosdeservicio. Avant d'envoyer votre appareil en réparation, effectuez toujours une sauvegarde des données de votre appareil.
Fonction d'aide de l'appareil
Votre appareil contient un menu d'aide qui vous aide à utiliser ses applications.
Pour ouvrir le menu d'aide à partir du menu principal, sélectionnez Menu >
Applications > Aide, puis
l'application pour laquelle vous désirez obtenir des explications.
Lorsqu'une application est ouverte, pour accéder au texte d'aide pour l'écran affiché, sélectionnez
Options > Aide.
Pour changer la taille du texte d'aide pendant qu'il est affiché à l'écran, sélectionnez Options > Réduire
taille de police ou Augmenter taille police.
Des liens vers des sujets reliés peuvent s'afficher à la fin du texte d'aide.
Si vous sélectionnez un mot souligné, une courte explication s'affiche.
Le texte d'aide emploie les icônes suivantes :
Lien vers une rubrique d'aide reliée.
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
8Obtenir de l'aide
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Lien vers l'application sur laquelle porte le texte d'aide.
Pour alterner entre le texte d'aide et une application ouverte en arrière­plan, sélectionnez Options > Afficher
app. ouvertes, puis l'application
souhaitée.
Solutions d'accessibilité
Nokia s'engage à faciliter l'utilisation des téléphones cellulaires pour tous, y compris les personnes handicapées. Pour plus d'information à ce sujet, visitez le site www.nokiaaccessibility.com.
Faites-en plus avec votre appareil.
Nokia et les autres concepteurs de logiciels offrent diverses applications qui peuvent vous aider à tirer le maximum de votre appareil. Pour télécharger des applications, visitez la boutique Ovi à l’adresse store.ovi.com. Vous trouverez dans les pages d'assistance du www.nokia.com/support ou de votre site Nokia local des guides expliquant le fonctionnement de ces applications.
Mettre à jour le micrologiciel de l'appareil À propos des mises à jour logicielles
Les mises à jour du micrologiciel peuvent comprendre de nouvelles caractéristiques et des fonctionnalités améliorées qui n'étaient pas offertes lorsque vous avez acheté votre appareil. La mise à jour du micrologiciel peut également améliorer la performance de l'appareil.
Pour être avisé lorsqu'un nouveau micrologiciel est offert pour votre
appareil, inscrivez-vous à My Nokia et abonnez-vous aux avis par message texte ou par courriel. Pour obtenir des renseignements supplémentaires, visitez le www.nokia.com/mynokia.
Avertissement :
Pendant la mise à jour du micrologiciel de votre téléphone, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil, même pour les appels d'urgence, avant que l'installation ne soit terminée et que l'appareil ait redémarré. Prenez soin de faire une copie de sauvegarde de vos données avant d'effectuer une telle mise à jour.
Le téléchargement de mises à jour peut engendrer un important transfert de données (service réseau).
Assurez-vous que la pile de votre appareil est suffisamment chargée avant d'effectuer toute mise à jour.
Après avoir mis à jour le micrologiciel ou les applications de votre appareil, il est possible que les instructions relatives aux applications mises à jour dans le guide d'utilisation ou dans l'aide ne soient plus à jour.
Mettre à jour le micrologiciel à partir d'un ordinateur
Le logiciel Software Updater est une application pour ordinateur qui vous permet de mettre à jour le micrologiciel de votre appareil. Pour ce faire, vous aurez besoin d'un ordinateur compatible, d'une connexion Internet à large bande et d'un câble USB compatible pour relier l'appareil à l'ordinateur.
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Obtenir de l'aide 9
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Pour en savoir davantage et télécharger l'application Software Updater de Nokia, visitez le www.nokia.com/softwareupdate ou, au Canada, le www.nokia­latinoamerica.com/nsu.
Codes d'accès
Si vous oubliez l'un des codes d'accès, communiquez avec votre fournisseur de services.
Numéro d'identification personnel (NIP) — Ce code permet d'empêcher l'utilisation non autorisée de la carte SIM. Le NIP (de 4 à 8 caractères) est habituellement fourni avec la carte SIM. Après trois entrées consécutives de NIP incorrects, le NIP est bloqué et vous aurez besoin du code PUK pour le débloquer.
NIPU — Ce code peut être fourni avec la carte USIM. La carte USIM est une version améliorée de la carte SIM et est compatible avec le réseau cellulaire 3G.
NIP2 — Ce code (de 4 à 8 caractères) est fourni avec certaines cartes SIM et est requis pour accéder à certaines fonctions de votre appareil.
Code de verrouillage (aussi appelé code de sécurité) — Le code de verrouillage contribue à protéger votre appareil contre les utilisations non autorisées. Le code prédéfini est
12345. Vous pouvez créer et modifier
un code, et programmer l'appareil de sorte qu'il le demande. Ne divulguez pas le nouveau code et conservez-le en lieu sûr, à l'écart de votre appareil. Si vous oubliez le code et que votre appareil est verrouillé, vous devrez l'apporter à un centre de service. Des frais additionnels pourront s'appliquer et il se pourrait que les données
personnelles que contient l'appareil soient supprimées. Pour de plus amples renseignements, communiquez avec un centre Nokia Care ou avec le détaillant qui vous a vendu l'appareil.
Clé personnelle de déverrouillage (PUK) et code PUK2 — Ces codes (8 caractères) sont respectivement requis pour changer un NIP ou un NIP2 verrouillé. Si les codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, communiquez avec le fournisseur de services réseau dont vous utilisez la carte SIM.
Code UPUK — Ce code (8 caractères) est nécessaire pour changer un NIPU verrouillé. Si le code n'est pas fourni avec la carte USIM, communiquez avec le fournisseur de services réseau de la carte.
Numéro d'identité internationale d'équipement mobile (IIEM [ou IMEI]) — Ce numéro (15 ou 17 caractères) est utilisé pour l'identification des appareils valides sur le réseau GSM. Il permet d'empêcher certains appareils, par exemple les appareils volés, d'accéder au réseau. Le numéro IIEM de votre appareil est inscrit sous la pile.
Verrouillage à distance
Vous pouvez verrouiller votre appareil à distance à l'aide d'un message texte prédéfini. Vous pouvez aussi verrouiller la carte mémoire à distance.
Pour activer le verrouillage à distance
1 Sélectionnez Menu >
Paramètres, puis Téléphone > Gestion téléph. > Param.
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
10 Obtenir de l'aide
Cyan
Magenta
Yellow
Black
sécurité > Téléphone et carte SIM > Verrouillage distant tél. > Activé.
2 Entrez le contenu du message
texte (de 5 à 20 caractères), vérifiez-le, puis entrez le code de verrouillage.
Pour verrouiller votre appareil à distance
Écrivez le message texte prédéfini, puis envoyez-le à votre appareil. Le code de verrouillage est nécessaire pour déverrouiller l'appareil.
Prolonger la durée de vie de la pile
Plusieurs fonctions de votre appareil consomment beaucoup d'énergie et diminuent l'autonomie de votre pile. Pour économiser l'énergie de votre pile, prenez connaissance des éléments suivants :
Les fonctions qui utilisent la technologie Bluetooth, ou qui permettent à ces fonctions de s'exécuter en même temps que d'autres, augmentent la consommation d'énergie de la pile. Désactivez la connectivité Bluetooth lorsque vous n'en n'avez pas besoin.
Les fonctions qui utilisent la connectivité WLAN, ou qui permettent à ces fonctions de s'exécuter en même temps que d'autres, augmentent la consommation d'énergie de la pile. La connectivité réseau sans fil de votre appareil Nokia se désactive lorsque vous ne tentez pas de vous connecter, que vous n'êtes pas connecté à un point d'accès ou encore que la recherche
de réseaux est désactivée. Pour réduire la consommation de votre pile, vous pouvez configurer votre appareil de façon à ce qu'il ne recherche pas les réseaux accessibles ou qu'il le fasse rarement, en arrière-plan.
Si vous avez sélectionné l'option
Connex. paquets données > Si disponible dans les paramètres
de connexion et que vous vous trouvez hors de la zone de couverture du service de données par paquets (GPRS), l’appareil essaiera périodiquement d'établir une connexion de données par paquets. Pour prolonger l’autonomie de votre appareil, sélectionnez Connex. paquets
données > Au besoin.
L'application de géonavigation Cartes télécharge de nouveaux renseignements géographiques lorsque vous passez à une nouvelle zone sur la carte, ce qui augmente la demande imposée à la pile. Vous pouvez empêcher le téléchargement automatique de nouvelles cartes.
Si la force du signal du réseau cellulaire varie beaucoup dans la zone où vous vous trouvez, votre appareil doit utiliser le mode de détection à plusieurs reprises afin de rechercher des réseaux accessibles. Cela augmente la demande imposée à la pile.
Si les paramètres de réseau sont réglés à bimode, l'appareil recherchera le réseau 3G. Vous pouvez régler l'appareil de façon à ce qu'il n'utilise que le réseau GSM. Pour ce faire, sélectionnez
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Avant de commencer 11
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Menu > Paramètres > Connectivité > Réseau > Mode réseau > GSM.
Le rétroéclairage de l'écran augmente la consommation d'énergie de la pile. À partir des paramètres d'affichage, vous pouvez modifier le délai d'attente avant la désactivation du rétroéclairage. Sélectionnez
Menu > Paramètres, puis Téléphone > Affichage > Délai d'éclairage. Pour régler le capteur
de luminosité qui surveille les conditions d'éclairage et ajuste la luminosité de l'écran, sélectionnez
Capteur de luminosité dans les
paramètres d'affichage.
L'exécution d'applications en arrière-plan peut accroître la consommation d'énergie de la pile. Pour quitter les applications que vous n'utilisez pas lorsqu'elles ne répondent pas, sélectionnez
Options > Afficher app. ouvertes, puis mettez en
surbrillance l'application en question à l'aide de la touche de menu.. Maintenez la touche de menu enfoncée pour ouvrir l'application, puis sélectionnez
Options > Quitter.
Avant de commencer
Touches et composants (devant)
1 Capteur de proximité 2 Écouteur 3 Écran tactile 4 Touche de conversation 5 Touche de menu 6 Capteur de luminosité 7 Appareil photo secondaire 8 Touche de fin/interrupteur
Ne recouvrez pas la zone au-dessus de l'écran tactile (par exemple, avec une pellicule protectrice ou du ruban adhésif).
Touches et composants (dessus)
1 Prise audio-vidéo de Nokia (3,5
mm) pour écouteurs compatibles
2 Connecteur USB
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
12 Avant de commencer
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Touches et pièces (parois latérales)
1 Façade de la carte mémoire 2 Touche d'augmentation du
volume/Zoom avant
3 Touche de réduction du volume /
Zoom arrière
4 Commutateur de verrouillage 5 Déclencheur
Touches et composants (dessous)
1 Prise du chargeur 2 Microphone 3 Œillet pour dragonne
Touches et composants (dos)
1 Flash de l'appareil photo 2 Objectif de l'appareil photo 3 Haut-parleur
Remarque : La surface de revêtement
de cet appareil ne contient aucun nickel. La surface de cet appareil contient de l'acier inoxydable.
Insérer la carte SIM et la pile
Suivez les instructions soigneusement afin de ne pas endommager la façade arrière.
Avant de retirer la pile, éteignez toujours l’appareil et assurez-vous qu'il n'est pas branché à un chargeur.
1 Appuyez sur le taquet de
déverrouillage de la façade arrière, puis retirez celle-ci en la soulevant.
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Avant de commencer 13
Cyan
Magenta
Yellow
Black
2 Si la pile est déjà en place, retirez-
la en la soulevant dans le sens de la flèche.
3 Insérez la carte SIM. Assurez-vous
que la zone de contact de la carte fait face aux connecteurs de l'appareil et que le coin biseauté est placé vers le haut de l'appareil.
4 Alignez les contacts de la pile avec
les connecteurs correspondants de son compartiment, puis insérez-la dans le sens de la flèche.
5 Pour remettre la façade arrière en
place, dirigez les languettes de verrouillage supérieures vers leurs fentes correspondantes, puis
appuyez sur la façade jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place.
Carte mémoire
N'utilisez que des cartes microSD approuvés par Nokia pour cet appareil. Nokia conçoit ses appareils en fonction des normes approuvées par l'industrie; toutefois, les cartes offertes sur le marché ne sont pas nécessairement toutes compatibles. L'utilisation d'une carte mémoire incompatible risque d'endommager la carte et l'appareil auquel on la connecte, ainsi que de corrompre les données qui y sont enregistrées.
Insérer la carte mémoire
Il est possible qu'une carte mémoire soit déjà insérée dans l'appareil. Si ce n'est pas le cas, procédez comme suit :
1 Ouvrez la façade du logement pour
carte mémoire.
2 Insérez une carte mémoire
compatible dans la fente. Assurez­vous que la zone de contact de la carte est orientée vers le bas et en direction de la fente.
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
14 Avant de commencer
Cyan
Magenta
Yellow
Black
3 Poussez la carte dans la fente
jusqu'à ce que vous entendiez un clic indiquant qu'elle est verrouillée en place.
4 Refermez la façade du logement
pour carte mémoire.
Pour retirer la carte mémoire Important : Ne retirez pas la carte
mémoire pendant qu’une application est en train d’y accéder. Cela risquerait d'endommager la carte mémoire et l'appareil, ainsi que de corrompre les données qui y sont enregistrées.
1 Avant de retirer la carte mémoire,
appuyez sur l'interrupteur, puis sélectionnez Retirer carte mém.. Toutes les applications se ferment alors.
2 Lorsque le message Retirer la
carte mémoire fermera toutes les applications ouvertes. La retirer quand même? s'affiche,
sélectionnez Oui.
3 Lorsque le message Retirez la
carte mémoire et appuyez sur 'OK' s'affiche, ouvrez la façade du
logement pour carte mémoire.
4 Pour libérer la carte mémoire de
son logement, poussez-la légèrement vers l'intérieur.
5 Tirez sur la carte mémoire pour
l'extraire. Si l'appareil est allumé, sélectionnez OK.
6 Refermez la façade du logement
pour carte mémoire.
Emplacements des antennes
Il se peut que votre appareil soit doté d'une antenne interne et d'une antenne externe. Évitez de toucher inutilement l’antenne lorsque l’appareil est allumé. Le contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et peut entraîner une consommation excessive d'énergie, ce qui a pour effet de diminuer la durée de la pile.
Pour allumer ou éteindre l'appareil Pour allumer l'appareil
1 Maintenez l'interrupteur enfoncé.
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
2 Si l'appareil vous le demande,
Cyan
Magenta
Yellow
Black
entrez le NIP (fournit par votre fournisseur de services réseau, par exemple 1234) ou le code de verrouillage, puis sélectionnez
OK. Le code de verrouillage
prédéfini est 12345. Si votre appareil est verrouillé et que vous avez oublié le code, votre appareil nécessitera une intervention, ce qui pourrait entraîner des frais supplémentaires. Pour obtenir de plus amples renseignements à ce sujet, communiquez avec votre revendeur ou rendez-vous à un point de service Nokia Care.
Pour éteindre l'appareil
Maintenez l'interrupteur enfoncé.
Charger la pile
La pile a été partiellement chargée à l'usine. Si l'appareil indique que la charge est faible, procédez comme suit :
Avant de commencer 15
1 Branchez le chargeur dans une
prise de courant.
2 Branchez le chargeur à l'appareil.
Pendant la charge, le voyant de l'indicateur de charge situé autour de la prise pour chargeur est allumé.
3 Lorsque l'appareil indique que la
pile est complètement chargée, débranchez le chargeur de l'appareil, puis débranchez-le de la prise de courant.
Il n'est pas nécessaire de charger la pile pour une durée déterminée et vous pouvez utiliser l'appareil pendant la charge. Si la pile est complètement déchargée, il peut s'écouler plusieurs minutes avant que l’indicateur de charge s'affiche à l’écran ou que vous puissiez effectuer des appels.
Astuce : Lorsque le chargeur n'est pas utilisé, débranchez-le de la prise de courant. Le chargeur consomme de l'électricité lorsqu'il est branché dans une prise même s'il n'est pas branché à l'appareil.
Durant une utilisation prolongée comme un appel vidéo actif ou une connexion de données haut débit, l'appareil peut chauffer légèrement. La plupart du temps, cela est parfaitement normal. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement,
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
16 Avant de commencer
Cyan
Magenta
Yellow
Black
apportez-le au centre de service le plus près pour le faire réparer.
Actions sur l'écran tactile
Utilisez l'écran tactile avec votre doigt ou un stylet (si votre appareil en comprend un).
Important : N’utilisez que des stylets approuvés par Nokia pour cet appareil. L’utilisation de tout autre stylet peut annuler la garantie de votre appareil et risque d’endommager l'écran tactile. Évitez d'égratigner l'écran. N'utilisez jamais un stylo, un crayon ou tout autre objet pointu sur l'écran.
Toucher et double-toucher
Pour ouvrir une application ou un élément de l'écran tactile, il suffit habituellement de les toucher avec le doigt. Toutefois, pour ouvrir les éléments suivants, vous devez les toucher deux fois (double-toucher).
Éléments de liste d'une application, par exemple, le dossier Brouillons de l'application Messagerie.
Fichiers d'une liste de fichiers, par exemple, une image dans le dossier Images de l'application Photos.
Astuce : Lorsque vous ouvrez une liste, le premier élément est déjà en surbrillance. Pour ouvrir l'élément en surbrillance, touchez­le une fois.
Lorsque vous touchez une fois un fichier ou un élément similaire, celui-ci ne s'ouvre pas, il est plutôt
mis en surbrillance. Pour afficher les options offertes pour cet élément, sélectionnez Options ou, le cas échéant, une icône dans la barre d’outils.
Sélectionner
Dans la présente documentation à l'intention de l'utilisateur, par « sélectionner » on entend toucher ou double-toucher un élément.
Exemple : Pour sélectionner
Options > Aide, touchez Options,
puis Aide.
Faire glisser
Pour faire glisser, placez votre doigt sur l'écran, puis faites-le glisser sans le retirer.
Exemple : Pour vous déplacer vers le haut ou le bas d'une page Web, faites glisser la page avec votre doigt.
Balayer
Pour balayer, faites glisser votre doigt rapidement vers la gauche ou la droite de l'écran.
Feuilleter
Pour feuilleter du contenu, placez votre doigt sur l'écran, faites-le glisser rapidement sur l'écran, puis retirez-le rapidement. Le contenu de l'écran continuera de défiler à la vitesse et dans la direction établies au moment
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Avant de commencer 17
Cyan
Magenta
Yellow
Black
où vous retirez votre doigt. Pour sélectionner un élément dans une liste en cours de défilement et pour arrêter le mouvement, touchez l'élément.
Faire défiler
Pour vous déplacer vers le haut ou le bas des listes dotées d'une barre de défilement, faites glisser le curseur de la barre de défilement.
Dans certains affichages en liste, vous pouvez appuyer votre doigt sur un élément de la liste et le faire glisser vers le haut ou le bas.
Astuce : Pour afficher une brève description d'une icône, placez votre doigt dessus. Les icônes ne comportent pas toutes des descriptions.
Rétroéclairage de l'écran tactile
Pour activer le rétroéclairage de l'écran, déverrouillez le clavier et les touches s'il y a lieu, puis appuyez sur la touche de menu.
Écrire du texte
Il existe différents modes d'entrée de texte. Le clavier complet fonctionne comme un clavier traditionnel, et le mode clavier alphanumérique à l'écran permet de taper des caractères. Les modes de reconnaissance de l'écriture manuscrite permettent de tracer les caractères directement à l'écran.
Pour activer le mode d'entrée de texte, tapez du texte dans n'importe quel champ d'entrée.
Pour basculer entre les modes d'entrée de texte offerts dans l'affichage
d'entrée de texte, touchez sélectionnez le mode d'entrée désiré.
Les méthodes de saisie et les langues prises en charge par la reconnaissance de l'écriture manuscrite varient selon les régions.
Pour de l'information sur les différentes méthodes de saisie par touche, consultez le guide d'utilisation étendu situé dans les pages d'aide du site Web de Nokia.
Écrire avec le clavier Clavier
Votre appareil est doté d'un clavier complet. Pour ouvrir le clavier, faites glisser l'écran tactile vers le haut. Dans toutes les applications, l'affichage passe automatiquement du mode portrait au mode paysage lorsque vous ouvrez le clavier.
, puis
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
18 Avant de commencer
Cyan
Magenta
Yellow
Black
1 Touche de fonction. Pour insérer
les caractères spéciaux indiqués dans la partie supérieure des touches, appuyez sur la touche de fonction avant d'appuyer sur la touche voulue. Pour saisir plusieurs caractères spéciaux de suite, appuyez sur la touche de fonction à deux reprises. Pour revenir au mode normal, appuyez sur la touche de fonction.
2 Touche Majuscule. Pour alterner
entre les modes majuscules et minuscules, appuyez deux fois sur la touche Majuscule. Pour entrer une seule lettre majuscule en mode minuscules ou vice-versa, appuyez sur la touche Majuscule puis sur la touche de la lettre désirée.
3 Touche Sym. Pour insérer les
caractères spéciaux absents du clavier, appuyez sur la touche Sym, puis sélectionnez le caractère voulu.
4 Touche Ctrl. Certains raccourcis
nécessitent la touche Ctrl.
5 Touche d'espacement 6 Touche Majuscule 7 Touche d'entrée 8 Touche Navi
navigation). Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner un élément. Appuyez sur les bords de la touche de navigation pour vous déplacer dans l'écran vers la gauche, la droite, le haut ou le bas.
MC
(touche de
Maintenez le bord de la touche de navigation enfoncée pour accélérer le défilement.
9 Touche d'effacement arrière. Pour
supprimer un caractère, appuyez sur la touche d'effacement arrière. Pour supprimer plusieurs caractères, maintenez la touche d'effacement arrière enfoncée.
Pour insérer des caractères qui ne se trouvent pas sur le clavier
Il est possible d'insérer des variantes de lettres, par exemple, des lettres accentuées. Pour insérer un « â », maintenez la touche Sym enfoncée, puis appuyez à plusieurs reprises sur la lettre A jusqu'à ce que la lettre désirée s'affiche. L'ordre et la disponibilité des lettres dépendent de la langue d'écriture sélectionnée.
Verrouiller les touches et l'écran tactile
Pour verrouiller ou déverrouiller l'écran et les touches, faites glisser le commutateur de verrouillage qui se trouve sur le côté de l'appareil.
Lorsque l'écran tactile et les touches sont verrouillés, l’écran tactile et les touches sont désactivés.
Pour modifier les paramètres de verrouillage automatique de l’écran et des touches, sélectionnez Menu >
ParamètresTéléphone > Gestion téléph. > Garde-tches auto.
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Avant de commencer 19
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Écouteurs
Vous pouvez connecter des écouteurs compatibles à votre appareil. Vous devrez peut-être sélectionner le mode câble au moment de la connexion.
Avertissement :
L’utilisation d’écouteurs réduit votre capacité à entendre les sons extérieurs. N'utilisez pas d'écouteurs dans des situations où cela pourrait compromettre votre sécurité.
Ne connectez pas à votre appareil des produits qui émettent des signaux, car cela risque d'endommager ce dernier. Ne branchez aucune source d'électricité au connecteur AV Nokia.
Lorsque vous branchez des appareils externes ou des écouteurs dans le connecteur AV (autres que ceux approuvés par Nokia pour cet appareil), portez une attention particulière au volume.
Transférer des données
Vous pouvez utiliser l'application Échange pour copier dans votre appareil des éléments tels que des numéros de téléphone, des adresses, des notes d'agenda et des images qui
se trouvaient dans votre ancien appareil Nokia.
Le type de données qui peuvent être transférées dépend du modèle de l'appareil à partir duquel vous voulez les transférer. Si cet appareil prend en charge la synchronisation, vous pouvez également synchroniser les données entre les appareils. Votre appareil vous informe si l’autre appareil n'est pas compatible.
S'il n'est pas possible d'allumer l'autre appareil sans une carte SIM, vous devez insérer votre carte SIM dans celui-ci. Lorsque vous allumez votre appareil sans carte SIM, le profil hors ligne est automatiquement activé et vous pouvez effectuer le transfert.
Transférer des données pour la première fois
1 Pour récupérer les données de
l'autre appareil pour la première fois, sur votre appareil, sélectionnez Menu >
Applications > Outils > Config. tél. > Échange téléph.:
2 Sélectionnez le type de connexion
que vous voulez utiliser lors du transfert des données. Les deux appareils doivent prendre en charge le type de connexion sélectionné.
3 Si vous choisissez la connectivité
Bluetooth comme type de connexion, connectez les deux appareils. Pour que votre appareil recherche les appareils à connectivité Bluetooth à proximité, sélectionnez
Continuer. Sélectionnez l'appareil
à partir duquel vous voulez transférer des fichiers et des
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
20 Votre appareil
Cyan
Magenta
Yellow
Black
éléments. Votre appareil vous demandera d'entrer un code d'authentification. Entrez le code (1 à 16 chiffres), puis sélectionnez
OK. Entrez le même code sur
l'autre appareil, puis sélectionnez
OK. Les appareils sont maintenant
associés. Il se peut que certains appareils
Nokia plus anciens ne contiennent pas l'application Échange. Dans ce cas, l'application est envoyée à l'autre appareil sous forme de message. Pour l'installer sur l'autre appareil, ouvrez le message et suivez les directives qui s'affichent à l'écran.
4 Sur votre appareil, sélectionnez le
contenu de l'autre appareil que vous désirez transférer.
Lorsque le transfert est commencé, vous pouvez l'annuler et le reprendre plus tard.
Le contenu est transféré depuis la mémoire de l'autre appareil et copié dans l'emplacement correspondant de votre appareil. La durée du transfert dépend de la quantité de données transférées.
Votre appareil
Pour obtenir de plus amples renseignements au sujet de votre appareil, tels que les raccourcis, consultez le guide d'utilisation étendu situé dans les pages d'assistance du site Web de Nokia.
Écran de démarrage À propos de l'écran de démarrage
À partir de l'écran de démarrage, vous pouvez accéder rapidement aux applications que vous utilisez le plus souvent, commander les applications (comme le lecteur audio), afficher vos contacts favoris et voir en un coup d'œil vos appels manqués et vos messages non lus.
Éléments interactifs de l'écran de démarrage
Pour ouvrir l'application de l'horloge, touchez l'horloge (1).
Pour ouvrir le calendrier ou pour changer de profil à partir de l'écran de démarrage, touchez la date ou le nom du profil (2).
Pour afficher ou modifier les paramètres de connectivité (
pour afficher les réseaux locaux sans fil (si la détection WLAN est activée) ou
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
),
Votre appareil 21
Cyan
Magenta
Yellow
Black
pour afficher les événements manqués, tapez sur le coin supérieur droit (3).
Pour ouvrir le composeur afin de faire un appel, sélectionnez
Pour afficher ou masquer du contenu, faites glisser votre doigt sur l'écran de démarrage.
Pour ajouter des éléments à l'écran de démarrage.
Maintenez votre doigt sur une zone vide de l'écran de démarrage. À partir du menu contextuel qui s'affiche, sélectionnez Ajouter du contenu, puis un élément.
L’utilisation de widgets peut engendrer le transfert d'importants volumes de données (service réseau).
Pour déplacer un élément dans l'écran de démarrage
Sélectionnez Options > Modifier le
contenu, puis l'élément de votre
choix. Ensuite, faites glisser l'élément, puis déposez-le sur son nouvel emplacement.
Pour retirer un élément de l'écran de démarrage
Maintenez le doigt sur l'élément à retirer, puis à partir du menu contextuel qui s'affiche, sélectionnez
Retirer.
Indicateurs Indicateurs généraux
(4).
L'écran tactile et les touches sont verrouillés.
L'appareil vous avertit en silence des appels ou messages entrants.
Vous avez programmé une alarme de l'horloge.
Vous utilisez un profil temporaire.
Indicateurs d'appel
Quelqu'un a essayé de vous appeler.
Vous utilisez votre deuxième ligne téléphonique (service réseau).
Votre appareil est réglé pour renvoyer les appels entrants vers un autre numéro de téléphone (service réseau). Si vous avez deux lignes téléphoniques, un chiffre indique la ligne qui est utilisée.
Votre appareil est prêt pour un appel Internet.
Vous avez un appel de données en cours (service réseau).
Indicateurs de messagerie
Vous avez des messages non lus. Si l'icône clignote, cela signifie qu'il se peut que la mémoire de la carte SIM destinée aux messages soit pleine.
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
22 Votre appareil
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Vous avez reçu un nouveau courriel.
Vous avez des messages en attente d'envoi dans la Corbeille de départ.
Indicateurs de réseau
Votre appareil est connecté à un réseau GSM (service réseau).
Votre appareil est connecté à un réseau 3G (service réseau).
Vous avez une connexion de données par paquets GPRS
(service réseau). L'icône indique que la connexion est en attente et l'icône indique qu'une connexion est en train d'être établie.
Vous avez une connexion de données par paquets EGPRS
(service réseau). L'icône indique que la connexion est en attente et l'icône indique qu'une connexion est en train d'être établie.
Vous avez une connexion de données par paquets 3G
(service réseau). L'icône indique que la connexion est interrompue et l'icône indique qu'une connexion est en train d'être établie.
Vous avez une connexion d'accès paquets en liaison descendante haute vitesse (HSDPA) (service réseau).
L'icône
indique que la
connexion est interrompue et l'icône connexion est en train d'être
établie. Une connexion à un réseau
local sans fil est accessible (service réseau). L'icône indique que la connexion est cryptée et l'icône connexion n'est pas cryptée.
Indicateurs de connectivité
La connectivité Bluetooth est activée. L'icône que votre appareil est en train
de transmettre des données. Si l'icône clignote, cela signifie que votre appareil est en train d'essayer de se connecter à un autre appareil.
Vous avez raccordé un câble USB à votre appareil.
Le système GPS est actif.
L'appareil est en cours de synchronisation.
Vous avez raccordé un écouteur compatible à l'appareil.
Vous avez raccordé un téléimprimeur compatible à l'appareil.
Visitez Ovi
Ovi met à votre disposition toute une gamme de services offerts par Nokia. Grâce à Ovi, vous pouvez créer un compte de courriel, partager des
indique qu'une
que la
indique
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Faire un appel 23
Cyan
Magenta
Yellow
Black
photos et des clips vidéo avec des amis et des membres de votre famille, planifier des voyages et afficher des emplacements sur une carte, télécharger des jeux, des applications, des clips vidéo et des sonneries sur votre téléphone, et acheter de la musique. Les services offerts varient selon la région et ne sont pas nécessairement offerts dans toutes les langues.
Pour accéder aux services Ovi, allez sur le site www.ovi.com, puis créez votre propre compte Nokia.
Pour de plus amples renseignements sur l'utilisation des services, consultez les pages d'aide de chaque service.
Faire un appel
Pour obtenir de plus amples renseignements au sujet des différents types d'appel, les options en cours d'appel, la composition abrégée, la composition vocale, la fonction d'appel en attente, le partage vidéo, les appels Internet et le journal, consultez le guide d'utilisation complet qui se trouve dans les pages d'assistance du site Web de Nokia.
Écran tactile durant les appels
Votre appareil est doté d'un capteur de proximité. Afin de prolonger la durée de vie de la pile et de prévenir les sélections accidentelles, l'écran tactile est automatiquement désactivé durant les appels, lorsque vous placez votre appareil contre votre oreille.
Ne recouvrez pas le capteur de proximité, avec un film protecteur ou du ruban, par exemple.
Faire un appel vocal
1 À l'écran de démarrage,
sélectionnez composeur, puis entrez le numéro de téléphone précédé de l'indicatif régional. Pour effacer un chiffre, sélectionnez C.
Pour les appels internationaux, sélectionnez à deux reprises * pour insérer le caractère + (qui remplace le code d'accès international), puis entrez le code de pays, l'indicatif régional (en omettant au besoin le premier
pour ouvrir le
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
24 Faire un appel
Cyan
Magenta
Yellow
Black
zéro) et le numéro de téléphone. Le caractère + comme remplacement du code d'accès international ne fonctionne pas nécessairement dans toutes les régions. Dans un tel cas, entrez directement l'indicatif d'accès international.
2 Pour effectuer l'appel, appuyez sur
la touche de conversation.
3 Pour mettre fin à l'appel (ou
annuler une tentative d'appel), appuyez sur la touche de fin.
Le fait d'appuyer sur la touche de fin met toujours fin à un appel, même si une autre application est active.
Pour appeler un contact
1 Sélectionnez Menu > Contacts. 2 Accédez au nom souhaité. Ou
entrez les premières lettres ou les premiers caractères du nom dans le champ de recherche, puis accédez au nom.
3 Pour appeler le contact en
surbrillance, appuyez sur la touche de conversation. Si vous avez enregistré plusieurs numéros pour un même contact, sélectionnez le numéro de votre choix dans la liste, puis appuyez sur la touche de conversation.
Pour mettre fin à un appel
Appuyez sur la touche de fin.
option n'est offerte que lorsque l'écran tactile est verrouillé.
Pour déverrouiller l'écran tactile sans répondre à un appel, faites glisser
Glissez pr déverrouiller de la droite
vers la gauche, puis répondez à l'appel, rejetez-le ou envoyez un message texte pour rejeter l'appel. La sonnerie est mise en sourdine automatiquement.
Si vous ne voulez pas répondre à l'appel entrant, appuyez sur la touche de fin pour le rejeter. Si la fonction de renvoi d'appel (service réseau) est activée, l'appel rejeté sera aussi renvoyé à votre boîte vocale.
Pour couper la sonnerie d'un appel entrant, sélectionnez Silence.
Pour envoyer un message texte sans pour autant rejeter l'appel et informer l'appelant que vous êtes dans l'impossibilité de répondre, sélectionnez Silence > Env. mess., modifiez le texte du message, puis appuyez sur la touche de conversation.
Pour activer la fonction de message texte pour rejeter un appel, sélectionnez Menu > Paramètres >
Appel > Appeler > Rejeter appel avec mess.. Pour écrire votre message
standard, sélectionnez Texte du
message.
Prendre ou rejeter un appel
Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche de conversation ou faites glisser votre doigt Glissez pour
répondre de gauche à droite. Cette
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Recherche d'un contact
1 Pour ouvrir le composeur, à l'écran
de démarrage, sélectionnez
Yellow
Black
.
Répertoire de contacts 25
Cyan
Magenta
Yellow
Black
2 Pour activer la recherche de
contacts, sélectionnez Options >
Recherche des contacts.
3 Pour rechercher un contact,
commencez à entrer son nom.
Pour rechercher un contact à l'aide du clavier complet, à l'écran de démarrage, commencez à entrer le nom ou le numéro de téléphone du contact. Sélectionnez le contact de votre choix dans la liste des correspondances proposées.
Pour appeler le contact trouvé, appuyez sur la touche de conversation.
Répertoire de contacts
Pour ouvrir le répertoire de contacts, sélectionnez Menu > Contacts.
L'application Contacts vous permet d'enregistrer et de mettre à jour les coordonnées de vos contacts, comme leur numéro de téléphone, leur adresse de domicile et leur courriel. Vous pouvez ajouter des sonneries personnalisées ou des images miniatures à vos fiches de contact. Vous pouvez aussi créer des groupes de contacts, qui vous permettent d'envoyer des messages textes ou des courriels à plusieurs destinataires à la fois.
Enregistrer et modifier des noms et des numéros
Sélectionnez Menu > Contacts.
Pour ajouter un contact à la liste
1 Sélectionnez 2 Sélectionnez un champ, puis
entrez des renseignements. Pour fermer la boîte d'entrée de texte, sélectionnez Terminé. Remplissez les champs, puis sélectionnez
Terminé.
Pour modifier un contact
Sélectionnez un contact, puis
Options > Modifier.
.
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
26 Courriel
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Courriel
À propos du courriel
Sélectionnez Menu > Courriel.
L'application Courriel vous permet de configurer plusieurs boîtes aux lettres et d'y accéder directement à partir de votre écran de démarrage. À l'écran principal du courriel, vous pouvez passer d'une boîte aux lettres à l'autre. L'application de courriel est un service réseau.
Si vous n'avez pas de boîte aux lettres, vous pouvez en créer une à l'adresse www.ovi.com.
1 Votre boîte aux lettres actuelle 2 Pour passer d'une boîte aux lettres
à l'autre et afficher vos courriels dans différents dossiers.
3 Pour trier vos courriels, par
exemple par date.
4 Courriel dans la boîte aux lettres
actuelle.
Courriel contient des éléments interactifs. Sélectionnez un courriel, puis maintenez votre doigt sur l'écran pour faire apparaître un menu contextuel.
Ajouter une boîte aux lettres
Vous pouvez configurer plusieurs boîtes aux lettres sur votre appareil.
Sélectionnez Menu > Courriel.
Pour ajouter une boîte aux lettres
Sélectionnez Nouv. boîte, puis suivez les instructions.
Pour ajouter un widget de courriel à l'écran de démarrage
À l'écran de démarrage, sélectionnez l'endroit où vous voulez ajouter le widget, puis maintenez le doigt sur l'écran. Dans le menu contextuel qui s'affiche, sélectionnez Ajouter du
contenu, puis le widget de courriel de
votre choix.
Pour créer une autre boîte aux lettres
Sélectionnez Nouv. boîte, puis suivez les instructions.
Pour supprimer une boîte aux lettres
Sélectionnez Paramètres, allez à la boîte aux lettres, puis sélectionnez
Options > Suppr. boîte aux lettres.
Envoyer un courriel
Votre appareil vous permet d'écrire et d'envoyer des courriels et d'y joindre des fichiers.
Sélectionnez Menu > Courriel.
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Messagerie 27
Cyan
Magenta
Yellow
Black
1 Sélectionnez . 2 Pour ajouter un destinataire à
partir de votre liste de contacts, sélectionnez l'icône À, Cc, ou Cci. Pour entrer manuellement une adresse de courriel, sélectionnez le champ À, Cc ou Cci.
3 Pour ajouter une pièce jointe au
courriel, sélectionnez
4 Pour envoyer le courriel,
sélectionnez
.
.
Messagerie
Écrire et envoyer des messages
Sélectionnez Menu > Messagerie.
L'application Messages est un service réseau.
Important : Faites attention lorsque vous ouvrez les messages. Certains messages peuvent contenir des programmes destructeurs ou s’avérer nuisibles pour votre appareil ou votre ordinateur.
Avant de créer un message multimédia ou d'écrire un courriel, vous devez définir les paramètres de connexion appropriés.
Prenez note que le réseau sans fil peut limiter la taille des messages multimédias transférés. Si l'image jointe au message dépasse la limite, il est possible que votre appareil diminue sa taille afin que le message puisse être envoyé.
Seuls les téléphones offrant des fonctions de messagerie multimédia compatibles peuvent recevoir et afficher des messages multimédias. L'apparence d'un message peut varier selon l'appareil qui le reçoit.
Pour envoyer un message texte ou multimédia
Sélectionnez Nouveau mess..
Pour envoyer un message audio
Sélectionnez Options > Créer un
message, puis l'option
correspondante.
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
28 Messagerie
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Pour sélectionner des destinataires ou des groupes à partir de la liste de contacts
À partir de la barre d'outils, sélectionnez
Pour entrer un numéro
Touchez le champ À.
Pour entrer un objet dans un message multimédia
Entrez l'objet dans le champ Objet. Si le champ Objet objet n'est pas affiché, sélectionnez Options > Champs
d'en-tête mess. pour modifier les
champs visibles.
Pour écrire un message
Touchez dans le champ du message.
Pour ajouter un élément à un message
Sélectionnez contenu correspondant.
Il se peut que le message se convertisse en message multimédia selon les éléments que vous y insérez.
Pour envoyer un message
Sélectionnez touche de conversation.
.
, puis le type de
ou appuyez sur la
prennent plus d'espace, ce qui limite le nombre de caractères pouvant être insérés dans un seul message.
Votre téléphone peut envoyer des messages texte qui dépassent la limite normale de caractères par message. Le cas échéant, les messages qui dépassent la limite sont envoyés en plusieurs parties. Il se peut que votre fournisseur de services vous facture le nombre de messages utilisés. Les caractères comportant des accents ou d’autres marques et les options requises pour certaines langues
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Nokia Messaging 29
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Nokia Messaging
À propos de Nokia Messaging
Le service Nokia Messaging transfère automatiquement les courriels reçus à votre adresse existante vers votre appareil. Vous pouvez ainsi lire vos courriels, y répondre et les organiser quand bon vous semble.
Pour configurer votre compte de courriel sur votre appareil, sélectionnez Menu > Courriel et
Nouv. boîte, puis suivez les
instructions qui s'affichent.
Si vous n'avez pas de compte de courriel, vous pouvez en créer un à l'adresse www.ovi.com.
L'utilisation du service Nokia Messaging peut occasionner des frais. Pour connaître les coûts qui pourraient y être rattachés, communiquez avec votre fournisseur de services ou avec le service Nokia Messaging à l'adresse messaging.nokia.com.
Nokia Messaging est un service réseau. Il est possible qu'il ne soit pas offert dans votre région.
Connectivité
Votre appareil dispose de plusieurs options pour se connecter à Internet, à un autre appareil compatible ou à un ordinateur.
Connexions Wi-Fi/WLAN
Votre appareil peut détecter les réseaux locaux sans fil (WLAN) et s'y connecter. Dans un réseau local sans fil, vous pouvez connecter votre appareil à Internet et à des appareils compatibles qui prennent en charge les réseaux locaux sans fil.
À propos des réseaux sans fil
Pour utiliser un réseau WLAN, celui-ci doit être accessible où vous vous trouvez et votre appareil doit y être connecté. Certain réseaux WLAN sont protégés. Vous devez obtenir une clé d'accès auprès de votre fournisseur de services afin de vous connecter.
Les fonctions qui utilisent la connectivité réseau sans fil, ou qui s'exécutent en arrière-plan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent la consommation d'énergie et réduisent l'autonomie de la pile.
Important : Afin d’optimiser la protection de votre réseau sans fil, assurez-vous que l'une des méthodes de cryptage est activée. L'utilisation du cryptage réduit les risques que d'autres personnes n'accèdent à vos données sans votre autorisation.
Assistant WLAN
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectivité > Wi-Fi.
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
30 Connectivité
Cyan
Magenta
Yellow
Black
L'assistant WLAN vous permet d’établir une connexion à un réseau local sans fil (WLAN) et à gérer vos connexions WLAN.
Si la recherche permet de trouver des WLAN, pour créer un point d’accès Internet (PAI) et démarrer le navigateur Web, sélectionnez la connexion, puis Commencer navig.
Web.
Si le WLAN que vous avez sélectionné est sécurisé, on vous demandera d'entrer un mot de passe. Pour établir une connexion à un réseau masqué, vous devez entrer correctement le nom du réseau (protocole de sécurité SSID ­Service Set Identifier).
Si la connexion WLAN utilisée est active, sélectionnez Continuer navig.
Web pour revenir au navigateur Web.
Pour rompre la connexion active, mettez-la en surbrillance, puis sélectionnez Déconnecter le Wi-Fi.
Connectivité Bluetooth À propos de la connexion Bluetooth
La connectivité Bluetooth vous permet d'établir une connexion sans fil avec d'autres appareils compatibles tels que des téléphones cellulaires, des ordinateurs, des écouteurs et des ensembles pour voiture.
Vous pouvez utiliser cette connexion pour envoyer des éléments de votre appareil, pour transférer des fichiers de votre ordinateur compatible et pour imprimer des fichiers à l'aide d'une imprimante compatible.
Sélectionnez Menu >
Paramètres > Connectivité > Bluetooth.
Les appareils équipés de la technologie sans fil Bluetooth communiquant par ondes radio. Il n'est pas nécessaire qu'ils soient placés en ligne directe. Néanmoins, ils doivent se trouver à une distance de 10 mètres (33 pieds) les uns des autres. La connexion peut toutefois faire l’objet d'interférences dues à des obstacles tels que des murs ou à d'autres appareils électroniques.
Cet appareil est conforme aux spécifications Bluetooth 2.0 + EDR et prend en charge les profils suivants : Connexion réseau à distance (DUN), profil de poussée d'objets (OPP), profil de transfert de fichiers (FTP), profil mains libres (HFP), profil écouteur (HSP), profil d'imagerie de base (BIP), profil d'accès SIM à distance (SimAP), profil d'identification de l'appareil (DI), profil d'accès au répertoire de contacts (PBAP), profil de dispositif d'interface direct (HID), profil générique de diffusion audio-vidéo (GAVDP), profil de télécommande audio-vidéo (AVRCP), profil de diffusion audio avancée (A2DP). Pour assurer l'interopérabilité entre d'autres appareils compatibles avec la technologie Bluetooth, n'utilisez que les accessoires Nokia approuvés pour ce téléphone. Pour déterminer la compatibilité d'autres appareils avec le vôtre, communiquez avec leur fabricant respectif.
Lorsque l'appareil est verrouillé, seules les connexions avec les appareils autorisés sont possibles.
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Connectivité 31
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Les fonctions qui utilisent la connectivité Bluetooth augmentent la charge imposée à la pile et en diminuent la durée.
Paramètres Bluetooth
Sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectivité > Bluetooth.
Vous avez accès aux options suivantes :
Bluetooth — Pour activer la connectivité Bluetooth.
Visibilité de mon tél. — Pour que votre appareil puisse être détecté par d'autres appareils Bluetooth, sélectionnez Visible par tous. Pour définir un délai au terme duquel l'état de visibilité de votre appareil passe d'affiché à masqué, sélectionnez Déf.
période visibilité. Pour que votre
appareil ne puisse pas être détecté par d'autres appareils, sélectionnez
Masqué.
Nom de mon téléphone — Pour
modifier le nom de votre appareil. Ce nom est vu par les autres appareils Bluetooth.
Mode SIM distant — Pour permettre à autre appareil, par exemple un ensemble pour voiture compatible, d'utiliser la carte SIM de votre appareil pour se connecter au réseau.
Envoyer des données par Bluetooth
Vous pouvez avoir plusieurs connexions Bluetooth actives à la fois. Par exemple, si vous êtes connecté à un écouteur compatible, vous pouvez également transférer des fichiers vers un autre appareil compatible.
1 Ouvrez l'application dans laquelle
est enregistré l'élément que vous souhaitez envoyer.
2 Mettez un élément en surbrillance,
puis sélectionnez Options >
Envoyer > Par Bluetooth.
Les appareils Bluetooth qui se trouvent à portée s’affichent. Voici les icônes des dispositifs :
ordinateur téléphone dispositif audio ou vidéo autre appareil
Pour interrompre la recherche, sélectionnez Annuler.
3 Sélectionnez le dispositif auquel
vous souhaitez vous connecter.
4 Si l'autre appareil exige que vous
établissiez une association avant de pouvoir commencer à transmettre des données, le téléphone émet un signal sonore et vous demande d'entrer le code d'authentification. Ce même code doit également être entré dans les deux appareils.
Une fois la connexion établie,
Envoi des données en cours
s’affiche.
Astuce : Lorsque des appareils en recherchent d'autres, il est possible qu'ils n'affichent que leur adresse unique (adresse de l'appareil). Pour connaître l'adresse unique de votre appareil, entrez *#2820# à l'écran de démarrage.
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
32 Internet
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Internet
Pour de plus amples renseignements sur la barre d'outils du navigateur, les sources et blogues, les signets et les paramètres Internet, consultez le guide d'utilisation étendu situé dans les pages d'assistance du site Web de Nokia.
Pour parcourir le Web, vous devez configurer un point d'accès Internet dans votre appareil. L'utilisation du navigateur Web nécessite un réseau compatible.
Pour naviguer sur le Web
Le navigateur vous permet de parcourir des pages Web.
Sélectionnez Menu > Web.
Pour accéder à une page Web
Dans la barre d'outils, sélectionnez
Aller à l'URL ou rech., puis entrez
une adresse Web, ou, pour effectuer une recherche sur le Web, entrez les mots à rechercher dans le champ de recherche.
Pour quitter le mode plein écran et voir les icônes des commandes
Sélectionnez la flèche dans le coin inférieur droit. Par défaut, le navigateur retourne au mode plein écran au bout de quelques secondes.
Certaines pages Web peuvent contenir des éléments, comme des clips vidéo, dont l'affichage nécessite une grande quantité de mémoire. Si votre appareil manque de mémoire lors du chargement d'une telle page Web,
insérez une carte mémoire. Sinon, les clips vidéo ne sont pas affichés.
Pour désactiver les éléments graphiques afin d'économiser la mémoire et d'accélérer le téléchargement
Sélectionnez Options >
Paramètres > Page > Charger le contenu > Texte seulement.
Pour actualiser le contenu de la page Web
Sélectionnez Options > Options des
pages Web > Recharger.
Pour afficher des instantanés des pages Web que vous avez visitées
Sélectionnez Retour. La liste des pages que vous avez visitées au cours de la session de navigation actuelle s'ouvre. Cette option est offerte si vous avez activé Historique dans les paramètres de navigation.
Pour empêcher ou permettre l'ouverture automatique de plusieurs fenêtres
Sélectionner Options > Options des
pages Web > Bloquer fenêtres pub. ou Autoriser fen. pub.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière dans une page Web
Pour effectuer un zoom avant, double­touchez l'écran. Pour effectuer un zoom arrière, double-touchez de nouveau l'écran.
Astuce : Pour mettre le navigateur en arrière-plan sans quitter l'application ou mettre fin à la connexion, appuyez une fois sur la touche de fin.
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Cartes 33
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Cartes
Pour de plus amples renseignements sur la façon de trouver votre chemin à l'aide des cartes qui se trouvent sur votre appareil, consultez le guide d'utilisation étendu situé dans les pages d'assistance du site Web de Nokia.
Présentation des cartes
Sélectionnez Menu > Cartes.
Bienvenue à l'application Cartes.
L'application Cartes vous montre ce qui se trouve à proximité, vous aide à planifier votre itinéraire et vous guide vers l'endroit où vous souhaitez vous rendre.
Recherchez des villes, des rues et des services.
Rendez-vous à destination grâce aux indications détaillées.
Synchronisez vos lieux et vos itinéraires favoris entre votre appareil mobile et le service Internet Cartes d’Ovi.
Consultez les prévisions météo et d'autres renseignements relatifs à l'endroit, si cette option est offerte.
Remarque : Le téléchargement de contenu tel que des cartes, des images satellite, des fichiers vocaux, des guides ou d'information routière peut engendrer un important transfert de données (service réseau).
Certains services ne sont pas nécessairement offerts dans tous les pays et pourraient n'être offerts que
dans certaines langues. Certains services dépendent du réseau. Pour obtenir de plus amples renseignements, communiquez avec votre fournisseur de services réseau.
Jusqu’à un certain point, aucune cartographie numérique n’est totalement précise ou complète. Ne vous fiez jamais uniquement aux cartes que vous téléchargez dans cet appareil.
Les images satellite, les guides, la météo, l'information routière et les services connexes sont fournis par des entreprises tierces qui ne relèvent pas de Nokia. Il se peut que le contenu soit dans une certaine mesure inexact et qu'il ne soit pas accessible en tout temps. Ne vous fiez jamais uniquement à ces données et aux services connexes.
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
34 Appareil photo
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Appareil photo
Votre appareil permet de prendre des photos d'une résolution de 2592 x 1944 pixels (5 mégapixels). La résolution de l’image dans le présent guide peut sembler différente.
Pour optimiser la qualité de vos photos, nettoyez l'objectif de l'appareil photo à l'aide d'un linge.
Prendre des photos Prendre une photo
Lorsque vous prenez des photos, tenez compte des éléments suivants :
Servez-vous de vos deux mains pour tenir l'appareil immobile.
La résolution d'une image saisie avec le zoom numérique est inférieure à celle d'une image saisie sans zoom.
L'appareil photo passe en mode d'économie de la pile après environ une minute d'inactivité.
Maintenez une distance sécuritaire lorsque vous utilisez le flash. N’utilisez pas le flash pour photographier des personnes ou des animaux qui se trouvent près de vous. Ne couvrez pas le flash lorsque vous prenez une photo.
1 Pour passer du mode vidéo au
mode photo, sélectionnez, au besoin,
2 Appuyez sur la touche de saisie. Ne
bougez pas l’appareil avant que la photo soit enregistrée et qu’elle s’affiche sous sa forme finale.
> .
Prendre des photos au moyen de l'appareil photo secondaire
1 Sélectionnez Options > Utiliser
caméra second..
2 Pour prendre une photo,
sélectionnez l’appareil avant que la photo soit enregistrée et qu’elle s’affiche sous sa forme finale.
Faire un zoom avant ou arrière pendant la prise d'une photo
Utilisez le curseur du zoom.
Laisser l'appareil photo ouvert en arrière-plan et utiliser d'autres applications
Appuyez sur la touche de menu. Pour revenir à l'appareil photo, maintenez la touche de saisie enfoncée.
. Ne bougez pas
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Photos 35
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Photos
À propos de l'application Photos
L'application Photos vous permet d'afficher les images et les séquences vidéo que vous avez prises ou enregistrées, téléchargées du Web, reçues dans un message multimédia ou par courriel, enregistrées sur une carte mémoire ou copiées dans la mémoire de l'appareil à partir d'une carte mémoire ou d'autres sources.
Sélectionnez Menu > Photos, puis choisissez parmi les options suivantes :
Capturées — Pour afficher toutes les photos et vidéos que vous avez prises ou enregistrées.
Mois — Pour afficher les photos et les vidéos regroupées en fonction du mois où elles ont été prises ou enregistrées. Ne s'applique qu'au contenu capturé ou enregistré avec votre appareil.
Albums — Pour afficher les albums par défaut et ceux que vous avez créés.
Étiquettes — Pour afficher les étiquettes que vous avez créées pour chaque élément.
Tout — P o ur af fi c he r t ou t es le s p ho t os et tous les clips vidéo enregistrés sur votre appareil.
Partage en ligne — Pour publier des photos ou des clips vidéo sur le Web.
Pour copier ou déplacer des fichiers dans un autre emplacement de mémoire
Sélectionnez un fichier, Options >
Organiser, puis et l'option appropriée.
Pour afficher des images et des clips vidéo
Sélectionnez Menu > Photos.
Les images et les clips vidéo sont triés par date et heure. Le nombre de fichiers est affiché.
Pour parcourir les fichiers
Faites glisser vers le haut ou le bas.
Pour ouvrir un fichier
Sélectionnez le fichier. Touchez l'image pour afficher la barre
d'outils. Utilisez le curseur de zoom pour effectuer un zoom avant sur l'image. Le format de zoom n'est pas enregistré de façon permanente.
Pour modifier une image ou un clip vidéo
Sélectionnez le fichier et Options >
Modifier.
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
36 Musique
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Pour afficher les détails d'une image
Sélectionnez le fichier et Options >
Détails.
Pour imprimer vos images à l'aide d'une imprimante compatible
Sélectionnez Options > Imprimer.
Les images et les clips vidéo peuvent aussi vous être transmis à partir d'un appareil compatible. Vous devez d'abord enregistrer l'image ou le clip vidéo reçu avant de l'afficher dans Photos.
Musique
Avertissement :
L’exposition continue à un volume élevé peut entraîner des troubles de l’ouïe. Écoutez de la musique à un volume modéré et ne tenez pas l’appareil contre votre oreille lorsque le haut-parleur est activé.
Pour obtenir plus de renseignements au sujet du lecteur de musique, de la radio et de la baladodiffusion, consultez le guide d'utilisation étendu situé dans les pages d'assistance du site Web de Nokia.
Pour lire une chanson ou un balado
Sélectionnez Menu > Musique >
Discothèque.
Pour commencer la lecture
1 Sélectionnez les chansons ou les
balados que vous désirez écouter.
2 Pour lire un élément, sélectionnez-
le dans la liste.
Pour interrompre, reprendre ou arrêter la lecture
Pour interrompre la lecture, sélectionnez sélectionnez
Pour effectuer une avance rapide ou un retour en arrière dans une chanson
Maintenez la touche enfoncée.
; pour la reprendre,
.
ou
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Musique 37
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Pour faire jouer les chansons dans un ordre aléatoire
Sélectionnez Options > Lecture
aléatoire pour faire jouer les
chansons dans un ordre aléatoire (
).
Pour répéter l'élément en cours ou tous les éléments
Sélectionnez Options > Répéter pour répéter l'élément en cours ( tous les éléments (
Lorsque vous faites jouer des balados, les fonctions de lecture aléatoire et de répétition sont automatiquement désactivées.
Pour modifier le timbre de la lecture de musique
Sélectionnez Options > Égaliseur.
Pour modifier l'équilibrage et l'image stéréo, ou pour augmenter les basses fréquences
Sélectionnez Options > Paramètres.
Pour revenir à l'écran de démarrage et laisser le lecteur fonctionner en arrière-plan
Appuyez sur la touche de fin.
Pour fermer le lecteur de musique
Sélectionnez Options > Quitter.
Écouter la radio
Sélectionnez Menu > Musique >
Radio.
La radio FM dépend d’une antenne autre que celle du téléphone. Vous devez connecter un écouteur ou un
).
) ou
accessoire compatible à l’appareil pour que la radio FM fonctionne correctement.
La première fois que vous ouvrez l'application, vous pouvez opter pour la syntonisation automatique des stations de radio locales.
Pour écouter la station précédente ou suivante, sélectionnez
Pour mettre la radio en sourdine, sélectionnez
Sélectionnez Options, puis choisissez parmi les options suivantes :
Stations — Pour afficher les stations de radio mises en mémoire.
Syntoniser les stations — Pour rechercher des stations de radio.
Enregistrer — Pour enregistrer la station de radio.
Activer le haut-parleur ou Désactiver haut-parleur — Pour
activer ou désactiver le haut-parleur. Autres fréquences — Pour indiquer
si vous voulez que la radio recherche automatiquement une meilleure fréquence RDS pour la station si le niveau de la fréquence faiblit.
Lire en arrière-plan — Pour revenir à l'écran d'accueil et laisser la radio jouer en arrière-plan.
.
ou .
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
38 Vidéos
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Vidéos
Votre appareil vous permet de télécharger et lire en continu des clips vidéo diffusés par des services de vidéo sur demande compatibles avec une connexion de données par paquets (service réseau) ou une connexion à un réseau local sans fil. Votre appareil vous permet aussi de transférer des clips vidéo d'un ordinateur compatible à votre appareil afin de les visionner.
Le téléchargement des vidéos peut engendrer un important transfert de données sur le réseau de votre fournisseur de services. Pour toute question concernant les tarifs liés aux transmissions de données, communiquez avec votre fournisseur de services.
Il est possible que des services soient prédéfinis sur votre appareil.
Les fournisseurs de services peuvent offrir les contenus gratuitement ou moyennant des frais. Vérifiez la tarification auprès de votre fournisseur de services.
Pour télécharger et faire jouer un clip vidéo
Sélectionnez Menu > Vidéos et télé.
Pour installer un service de vidéo
Sélectionnez Sources vidéo >
Répertoire Vidéo, puis le service de
vidéo de votre choix.
Pour ajouter une source vidéo manuellement
À l'écran Sources vidéo, sélectionnez
Options > Ajouter une source > Ajouter manuellement.
Pour parcourir les services vidéo installés
Sélectionnez Sources vidéo. Le contenu de certains services de vidéos est divisé en catégories. Pour parcourir les clips vidéo, sélectionnez-en une.
Pour rechercher un clip vidéo
Sélectionnez Rechercher des vidéos. La fonction de recherche n'est pas nécessairement offerte par tous les services.
Pour télécharger un clip vidéo
Sélectionnez Options > Télécharger. Certains clips vidéo peuvent être diffusés en continu, mais les autres doivent au préalable être téléchargés sur votre appareil. Le téléchargement se poursuit en arrière-plan si vous quittez l'application. Les clips vidéo téléchargés sont enregistrés dans le dossier Mes vidéos.
Pour visionner un clip vidéo en continu ou après l'avoir téléchargé
Sélectionnez l'icône de lecture. Pour afficher les touches de
commande durant l'écoute, touchez l'écran.
Pour régler le volume, servez-vous des touches de volume.
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Conseils écologiques 39
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Planifier les téléchargements
Pour planifier un téléchargement automatique de clips vidéo dans un service
Sélectionnez Options > Planifier
téléch.. Les nouveaux clips vidéo sont
automatiquement téléchargés tous les jours à l'heure de votre choix.
Pour annuler des téléchargements planifiés
Sélectionnez Télécharg. manuel comme méthode de téléchargement.
Le fait de programmer l'application dans le but de télécharger automatiquement des vidéos peut engendrer un important transfert de données sur le réseau de votre fournisseur de services. Pour de plus amples renseignements sur les tarifs de transmission de données, communiquez avec votre fournisseur de services.
Conseils écologiques
Voici quelques façons de contribuer à la protection de l'environnement.
Économiser l'énergie
Après avoir rechargé la pile et débranché le chargeur de l'appareil, débranchez le chargeur de la prise de courant.
Vous n'aurez pas à charger la pile aussi fr éq ue mmen t s i v ous fa it es c e q ui sui t :
Fermez et désactivez les applications, les services et les connexions lorsque vous ne les utilisez pas.
Réduisez la luminosité de l'écran.
Si cette option est offerte sur votre
appareil, activez le mode d'économie d'énergie après le délai minimal d'inactivité.
Désactivez les sons non nécessaires, comme les sonneries et les tonalités du clavier.
Recyclage
La plupart des matériaux utilisés dans les téléphones Nokia sont recyclables. Voyez comment recycler vos produits Nokia à l'adresse www.nokia.com/ werecycle ou, à partir d'un appareil cellulaire, www.nokia.mobi/ werecycle.
Recyclez l'emballage et les guides d'utilisation selon les modalités de recyclage de votre région.
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
40 Renseignements sur le produit et la sécurité
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Économiser le papier
Le présent guide d'utilisation vous aide à vous familiariser avec votre appareil. Pour des renseignements complémentaires, ouvrez la fonction d'aide incluse sur votre appareil (dans la plupart des applications, sélectionnez Options > Aide). Pour obtenir davantage d'assistance, visi tez le site www.nokia.com/support.
Renseignements supplémentaires
Pour de plus amples renseignements sur les caractéristiques environnementales de votre appareil, visitez le site www.nokia.com/ ecodeclaration.
Renseignements sur le produit et la sécurité
Accessoires
Avertissement :
N’utilisez que des piles, des chargeurs et des accessoires approuvés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation de tout autre accessoire peut annuler toute autorisation ou garantie s’appliquant au téléphone et peut se révéler dangereuse. Plus particulièrement, l'utilisation de piles ou de chargeurs non approuvés présente des risques d'incendie, d'explosion, de fuite ainsi que divers autres risques.
Pour toute question concernant la disponibilité des accessoires approuvés, adressez-vous à votre détaillant. Débranchez les cordons d’alimentation des appareils en tirant sur la fiche, et non sur le cordon.
Pile Renseignements concernant la pile et les chargeurs
Votre appareil est alimenté par une pile rechargeable. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une pile BL-4J. Il se peut que Nokia offre différents modèles de pile pour cet appareil. Votre appareil est conçu pour être alimenté par les chargeurs suivants : AC-15, AC-5, ou AC-8. Le numéro du chargeur peut varier en fonction du type de prise. Le type de prise est indiqué par l'un des codes suivants : E, EB, X, AR, U, A, C, K ou UB.
La pile peut être chargée et déchargée des centaines de fo i s, ma i s e ll e fi n ir a p a r p er d re sa c ap a ci té d e c ha r ge av e c le temps. Lorsque l'autonomie de la pile en mode conversation et en mode veille devient nettement inférieure à la normale, procurez-vous une nouvelle pile. N’utilisez que des piles approuvées par Nokia et ne rechargez votre pile qu'avec des chargeurs approuvés par Nokia conçus pour cet appareil.
Si la nouvelle pile est utilisée pour la première fois ou si elle n'a pas été utilisée depuis un certain temps, il se peut que vous deviez déconnecter puis reconnecter le chargeur pour qu'elle commence à se charger. Si la pile est complètement déchargée, il se peut que vous deviez attendre quelques minutes avant que l'indicateur de charge n'apparaisse à l'écran et que vous puissiez faire des appels.
Retrait sécuritaire. Il faut toujours éteindre l’appareil et débrancher le chargeur avant d'enlever la pile.
Procédure de recharge appropriée. Débranchez le chargeur de la prise de courant et de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. Ne laissez pas la pile connectée à un chargeur : la surcharge risque d'abréger sa durée de vie. Si elle n'est pas utilisée, une pile complètement chargée perd sa charge avec le temps.
Évitez les températures extrêmes. Essayez de toujours conserver la pile à une température allant de 15 à 25 °C (59 à 77 °F). Les températures extrêmes diminuent la capacité et la durée de v ie de la pile. Un appareil pourrait ne pas fonctionner temporairement si la pile est trop chaude ou trop froide. Le r endement de la pile est réduit considérablement lorsque la température est bien inférieure au point de congélation.
Ne provoquez pas de court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet métallique (tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo) vient relier les bornes positive (+) et négative (-) de la pile. (Celles-ci ressemblent à des bandes métalliques sur la pile.) Cela peut survenir, par exemple, si vous transportez une pile de rechange dans votre poche ou votre porte-monnaie. Un court-circuit risque d’endommager la pile ou l’objet à l'origine de la connexion.
Mise au rebut. Ne jetez jamais une pile au feu car elle pourrait exploser. Débarr assez-vous-en conformément à la réglementation locale. Recyclez-la quand c'est possible. Ne la jetez pas avec les ordures ménagères.
Fuites. Vous ne devez en aucun cas démonter, couper, ouvrir, écraser, plier, percer ou déchiqueter les piles ou leurs cellules. En cas de fuite de la pile, évitez tout contact du liquide avec les yeux ou la peau. En cas de contact
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Renseignements sur le produit et la sécurité 41
Cyan
Magenta
Yellow
Black
avec les yeux ou la peau, rinsez immédiatement avec de l'eau et consultez un médecin.
Dommages. Ne modifiez, réusinez ou submergez pas la pile, n'y insérez pas d'objets et ne la gardez pas à proximité de liquides. Les piles peuvent exploser si elles sont endommagées.
Utilisation correcte. N'utilisez la pile qu'aux fins auxquelles elle est destinée. Une mauvaise utilisation de la pile peut causer un incendie, une explosion ainsi que divers autres risques. Si vous échappez la pile, particulièrement sur une surface dure, et vous croyez qu'elle est endommagée, apportez-la à un centre de service pour la faire inspecter avant de continuer à l'utiliser. N'utilisez jamais de chargeur ou de pile endommagés. Gardez les piles hors de la portée des jeunes enfants.
Identification des piles d'origine de Nokia
Pour assurer votre sécurité, n'utilisez que des piles d'origine de Nokia. Afin de vous assurer que vous n’obtenez que des piles d’origine de Nokia, achetez-les d’un détaillant ou centre de service Nokia autorisé et inspectez l’étiquette hologramme tel que décrit ci-après.
Hologramme d’authentification
1 Lorsque vous regardez l’hologramme de
l’étiquette, vous y verrez, selon l’angle, le symbole des mains se rejoignant et le logo des Nokia Original Accessories.
2 Si vous penchez l’hologramme vers la gauche, la
droite, le bas et le haut, vous devriez voir un, deux, trois et quatre points de chaque côté, respectivement.
Les étapes suivantes n'assurent pas infailliblement l'authenticité de la pile. Si vous avez des raisons de croire que votre pile est contrefaite ou si vous n'êtes pas en mesure d'en confirmer l'authenticité au moyen de l’hologramme de l’étiquette, ne l'utilisez pas. Apportez­la plutôt au détaillant ou au centre de service autorisé de Nokia le plus proche.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous au livret sur la garantie inclus dans l'emballage de votre appareil Nokia.
Soins à apporter à votre appareil
Votre appareil est un produit de conception et de fabrication supérieures qui doit être traité avec soin. Les suggestions qui suivent vous aideront à assurer la validité de votre garantie.
Maintenez l’appareil au sec. La pluie, l’humidité et les liquides peuvent contenir des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est exposé à l'eau, retirez la pile et la issez-le sécher complètement avant de remettre la pil e en place.
N’utilisez pas et ne rangez pas l'appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Vous risquez d'endommager ses pièces mobiles et ses composants électroniques.
Ne rangez pas l'appareil dans un endroit très chaud ou très froid. Les températures élevées sont susceptibles de réduire la durée de vie utile des composants électroniques, d'endommager les piles et de déformer ou de faire fondre certaines pièces en plastique. Lorsque l'appareil revient à sa température normale de fonctionnement après avoir été exposé au froid, de l'humidité peut se former à l'intérieur et endommager les circuits électroniques.
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
42 Renseignements sur le produit et la sécurité
Cyan
Magenta
Black
N’essayez pas d’ouvrir l'appareil à moins qu’on ne vous l’indique dans le présent guide.
Ne le secouez pas, ne le heurtez pas et ne le laissez pas tomber. Toute manœuvre brusque peut briser les cartes de circui ts internes et les petites pièces mécaniques.
Ne vous servez pas de produits chimiques forts, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer cet appareil. Utilisez uniquement un chiffon doux, propre et sec pour nettoyer la surface de l'appareil.
Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque de bloquer les composants mobiles et d'en empêcher le bon fonctionnement.
N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de rechange approuvée. L'utilisation d'antennes ou d'accessoires non homologués ou des modifications non autorisées pourraient endommager l'appareil et contrevenir aux règlements régissant l'utilisation des appareils radio.
Utilisez les chargeurs à l'intérieur uniquement.
Assurez-vous de faire des copies de sauvegarde de
vos données importantes, par exemple vos contacts et vos notes d'agenda.
De temps à autre, pour réinitialiser l'appareil, éteignez-le et retirez la pile pendant un certain temps; cela contribuera à le maintenir en bon état de fonctionnement.
Ces suggestions s’appliquent également à l'appareil, aux piles, aux chargeurs et à tout accessoire.
Recyclage
Lorsque vous n'utilisez plus vos appareils électroniques, vos piles et leurs emballages, apportez-les à un point de collecte ou à un centre de recyclage. Vous aiderez ainsi à diminuer les risques de contamination environnementale et contribuerez à la réutilisation saine des ressources à long terme. Vous trouverez des renseignements environnementaux et des directives sur la façon de recycler vos appareils Nokia sur le site www.nokia.com/werecycle ou www.nokia.mobi/ werecycle.
Renseignements supplémentaires concernant la sécurité Jeunes enfants
Votre appareil et ses accessoires ne sont pas des jouets. Ils peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les hors de la portée des jeunes enfants.
Environnement d'utilisation
Cet appareil est conforme aux normes sur l’exposition aux radiofréquences lorsqu’il est utilisé en position
normale près de l’oreille ou à au moins 1,5 (5 /8 po uc e) du co rp s. Si vo us utilisez un étui ou une pince pour ceinture afin de transporter l’appareil sur votre corps, assurez-vous que ces articles ne contiennent pas de métal. De plus, maintenez toujours l’appareil à la distance indiquée ci-dessus.
Une connexion de bonne qualité au réseau est nécessaire à l'envoi de fichiers ou de messages. Il se peut que l'envoi des fichiers de données et des messages soit différé jusqu'à ce qu'une connexion de bonne qualité puisse être établie. Suivez les directives relatives à la distance de sécurité jusqu'à ce que la transmission soit terminée.
Votre appareil comprend des pièces magnétiques. Les articles en métal sont attirés par ces pièces. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports de stockage magnétiques à proximité de l’appar eil, car vous risqueriez d’effacer les données qu’ils contiennent.
Appareils médicaux
Les appareils qui utilisent des transmissions par fréquences radioélectriques, notamment les téléphones sans fil, peuvent nuire au fonctionnement des appareils médicaux insuffisamment protégés. Consultez un médecin ou le fabrican t de l'appareil médical pour déterminer s'il est correctement protégé contre les fréquences radioélectriques externes. Éteignez votre appareil lorsque le règlement affiché vous demande de le faire. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des appareils sensibles aux radiofréquences externes.
Appareils médicaux implantés
Les fabricants d'appareils médicaux recommandent de garder une distance minimale de 15,3 centimètres (6 pouces) entre un téléphone cellulaire et un appareil médical intra-corporel, par exemple un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur, afin d'éviter les interférences entre les deux appareils. Voici quelques conseils à l'intention des porteurs de tels appareils :
Maintenez toujours une distance d'au moins 15,3 centimètres (6 pouces) entre l’appareil médical et votre téléphone cellulaire.
Ne transportez pas le téléphone dans une poche à la hauteur de la poitrine.
Tenez votre téléphone cellulaire contre l'oreille du côté opposé à l'appareil médical.
Éteignez le téléphone si, pour une raison ou pour une autre, vous soupçonnez qu'il perturbe le fonctionnement de votre appareil médical.
Respectez les directives du fabricant de l'appareil médical intra-corporel.
centimètres
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Renseignements sur le produit et la sécurité 43
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Pour toute question concernant l'utilisation de votre téléphone sans fil en conjonction avec votre appareil médical intra-corporel, communiquez avec votre médecin.
Prothèses auditives
Certains appareils sans fil peuvent perturber le fonctionnement des prothèses auditives.
Véhicules
Les signaux radio peuvent nuire au fonctionnement des dispositifs électroniques automobiles qui sont mal installés ou insuffisamment protégés (par exemple, les systèmes électroniques d’injection de carburant et de freinage antiblocage, les régulateurs de vitesse électroniques et les sacs gonflables). Pour de plus amples renseignements à ce sujet, communiquez avec le fabricant de votre véhicule ou de ses accessoires.
L’installation, l'entretien et la réparation d’un appareil dans un véhicule ne doivent être confiés qu’à des techniciens compétents. Une installation ou un entretien mal exécutés peuvent s'avérer dangereux et invalider la garantie. Vérifiez régulièrement si les appareils sans fil de votre véhicule sont bien installés et fonctionnent correctement. Ne rangez pas et ne transportez pas de liquides ou de gaz inflammables, ni d’explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses pièces ou ses accessoires. N'oubliez pas que les sacs gonflables se déploient avec beaucoup de force. Ne placez pas votre appareil ou ses accessoires dans l'aire de déploiement d’un sac gonflable.
Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'un appareil sans fil à bord d'un avion peut perturber le fonctionnement de l'avion et peut s'avérer illégale.
Environnements à risques d’explosion
Éteignez votre appareil dans tout endroit où il y a risque d'explosion. Respectez tous les panneaux d’avertissement. Dans de tels endroits, une étincelle peut provoquer une explosion ou un incendie et entraîner des blessures graves, voire mortelles. Éteignez votre appareil da ns les points de ravitaillement en carburant, comme les stations-service. Veillez à respecter les restrictions qui s'imposent dans les dépôts et les centres de stockage et de distribution de carburant, les usines de produits chimiques et les zones de dynamitage. Les zones où il y a risque d'explosion ne sont pas toujours identifiées clairement. Elles comprennent notamment les zones où il est recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule, les cales de navires, les installations de transfert ou d’entreposage de produits chimiques et les zones où l’air contient des produits chimiques ou des particules telles
que du grain, de la poussière ou des poudres métalliques. Pour vérifier si cet appareil peut être utilisé en toute sécurité à proximité de véhicules qui utilisent de l'essence ou du gaz liquéfié (p. ex. du propane ou du butane), communiquez avec leur fabricant respectif.
Appels d'urgence Important : Cet appareil fonctionne au moyen de
signaux radio, de réseaux sans fil, de réseaux terrestres et de fonctions programmées par l'utilisateur. Si votre appareil prend en charge les appels par Internet (aussi appelés « appels Internet »), activez les fonctions d'appel par Internet et par ondes cellulaires. Votre appareil tentera d'effectuer les appels d'urgence par l'intermédiaire du réseau cellulaire et de votre fournisseur d'appels par Internet si les deux fonctions sont activées. Prenez note que les connexions ne peuvent être garanties en toutes circonstances. Ne vous fiez jamais exclusivement à un appareil cellulaire pour les communications essentielles comme les urgences médicales.
Pour faire un appel d'urgence :
1 Si l’appareil est éteint, allumez-le. Assurez-vous
que la puissance du signal est adéquate. Selon votre type de service, il se peut que vous deviez aussi faire ce qui suit :
Insérer une carte SIM, si votre appareil en exige une.
Désactiver certaines restrictions d'appel qui pourraient être actives dans votre appareil.
Modifier votre profil en le faisant passer du mode hors ligne au mode actif.
Si l’écran et les touches sont verrouillés, faites glisser le commutateur de verrouillage situé sur le côté de l’appareil pour les déverrouiller.
2 Appuyez sur la touche de fin autant de fois que
nécessaire pour vider l’écran et préparer l’appareil pour les appels.
3 Ouvrez le composeur en sélectionnant son icône
).
(
4 Entrez le numéro officiel d'urgence en vigueur
dans la région où vous vous trouvez. Les numéros d'urgence peuvent varier d'une région à l'autre.
5 Appuyez sur la touche de conversation.
Lorsque vous faites un appel d’urgence, donnez tous les renseignements nécessaires, de la façon la plus précise possible. Votre appareil cellulaire peut constituer le seul moyen de communication sur les lieux d’un accident. Ne
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
44 Renseignements sur le produit et la sécurité
Cyan
Magenta
Yellow
Black
mettez jamais fin à la communication avant que le personnel de sécurité ne vous dise de le faire.
Renseignements sur la certification (SAR) Cet appareil sans fil est conforme à la
réglementation en vigueur en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques.
Votre appareil est également un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de sorte à ne pas dépasser les limites d'exposition aux radiofréquences recommandées dans les directives internationales en vigueur. Ces directives s’appuient sur des normes élaborées par l'organisation scientifique indépendante ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) et comprennent des marges de sécurité visant à assurer la sécurité de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé.
Les normes d’exposition applicables aux appareils mobiles utilisent une unité de mesure appelée « taux d’absorption spécifique » (en anglais, specific absorption rate, SAR). Les directives de l'ICNIRP fixent la limite SAR à 2,0 W/kg en moyenne par dix grammes de tissu. Les tests relatifs à la limite SAR sont basés sur les positions normales d’utilisation alors que le téléphone émet à la puissance certifiée maximale sur toutes les bandes de fréquences testées. Il se peut que le niveau SAR réel d'un appareil en fonctionnement soit inférieur à la valeur maximale, car celui-ci n'utilise que la puissance requise pour se connecter au réseau. La valeur varie en fonction d’un certain nombre de facteurs; par exemple, la distance qui vous sépare d’une station de base du réseau.
Pour cet appareil, la valeur SAR la plus élevée mesurée contre l'oreille en fonction des exigences de l'ICNIRP est de 1.05 W/kg.
L'utilisation d'accessoires peut faire varier les valeurs SAR. Les valeurs SAR varient en fonction des exigences de chaque pays en matière de test et de rapport ainsi que de la bande du réseau utilisée. Vous trouverez des renseignements supplémentaires concernant les valeurs SAR dans les spécifications de chaque téléphone sur le site www.nokia.com.
Votre appareil respecte également les exigences en matière d'exposition aux radiofréquences établies par la Federal Communications Commission (É.-U.) et Industrie Canada. Ces exigences définissent la valeur SAR limite à 1,6 W/kg en moyenne par gramme de tissu. Pour ce produit, la valeur SAR la plus élevée mesurée au cours d’essais standard d’utilisation contre l’oreille a été de
1.20 W/kg et au niveau du corps, de 1,21 W/kg
.
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
45
Cyan
Magenta
Yellow
Black
© 2010 Nokia. Tous droits réservés.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
NOKIA CORPORATION déclare par la présente que le produit est conforme aux exigences essentielles
RM-624
et aux dispositions applicables de la Directive 1999/5/EC. Vous trouverez une copie de la déclaration de conformité à l’adresse www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, le logo Nokia O riginal Accessories et Ovi sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nokia Corporation. est une marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans le présent document sont des marques de commerce ou des appellations commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Il est interdit de reproduire, de transférer, de distribuer ou de stocker une partie ou la totalité du contenu du présent document, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de Nokia. Nokia pratique une politique de développement continu. Nokia se réserve le droit d'apporter des modifications et des améliorations à tout produit mentionné dans le présent document sans avis préalable.
Ce produit inclut la licence d'un système d'exploitation de Symbian Ltd © 1998-2010. Symbian et Symbian OS sont des marques de commerce de Symbian Ltd.
Java et tous les noms des marques Java sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
Certaines parties de l'application Cartes de Nokia sont protégées par droits d'auteur ©1996-2010. The FreeType Project. Tous droits réservés.
Ce produit fait l'objet d'une licence MPEG-4 Visual (i) pour un usage personnel et non commercial en relation avec l'information encodée conformément au standard
Nokie tune
MPEG-4 Visual par un consommateur, pour une utilisation personnelle et non commerciale, et (ii) pour un usage avec Des produits MPEG-4 vidéo fournis par un prestataire détenteur d'une licence. Aucune licence n'est accordée pour toute autre utilisation ni ne devrait être interprétée à de t elles fins. Des renseignements supplémentaires, notamment des renseignements portant sur les utilisations promotionnelles, internes et commerciales, sont disponibles auprès de MPEG LA, LLC. Sur le Web : http://www.mpegla.com.
DANS LA MESURE OÙ LES LOI S EN VIGUEUR LE PERMETTENT, NOKIA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, INCIDENT, CONSÉCUTIF OU INDIRECT.
Il se peut que certaines applications tierces incluses dans l'appareil aient été créées par des personnes ou des entités n’ayant ni affiliation ni lien avec Nokia. Nokia ne possède ni les droits d’auteur ni les droits de propriété intellectuelle de ces applications. Par conséquent, Nokia n'assume aucune responsabilité quant à leur soutien technique, leur fonctionnalité ou l'information qu'elles contiennent. Nokia n'offre aucune garantie concernant les applications tierces.
EN UTILISANT CES APPLICATIONS, VOUS RECONNAISSEZ QU'ELLES SONT FOURNIES TELLES QUELLES SANS AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, DANS LA MESURE DES LOIS EN VIGUEUR. VOUS RECONNAISSEZ EN OUTRE QUE NI NOKIA NI SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES NE CONSENTENT AUCUNE REPRÉSENTATION OU GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, NOTAMMENT, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE TITRE, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, NI NE DÉCLARENT QUE LE LOGICIEL NE CONTREVIENT À AUCUN BREVET, DROIT D’AUTEUR, MARQUE DE COMMERCE OU AUTRE.
LE CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT EST FOURNI « TEL QUEL ». SOUS RÉSERVE DES LOIS APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À L'EXACTITUDE, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LE PRÉSENT DOCUMENT OU DE LE RETIRER SANS AVIS PRÉALABLE.
Toute ingénierie inverse de l ogiciels compris dans cet appareil est strict ement interdite, dans la mesure des lois en vigueur. Si le présent guide d'utilisation contient des restrictions quant à la représentation, la garantie et la responsabilité de Nokia, celles-ci restreignent également la représentation, la garantie et la responsabilité des concédants de Nokia.
Cyan
Magenta
Yellow
Black
46
Cyan
Magenta
Black
La disponibilité des produits, des services et des applications connexes peut varier selon les régions. Pour toute question à ce sujet ou concernant la langue des produits, veuillez communiquer avec votre détaillant Nokia. Cet appareil peut contenir des marchandises, des technologies ou des logiciels assujettis aux lois et règlements sur l’exportation en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays. Il est interdit d'exporter ce produit en contravention de la loi.
AVIS DE LA FCC ET D'INDUSTRIE CANADA Votre appareil peut nuire à la réception des téléviseurs
et des radios (s’il est utilisé à proximité des récepteurs, par exemple). La FCC et Industrie Ca nada peuvent exiger que vous cessiez d'utiliser votre téléphone si vous ne parvenez pas à éliminer l'interférence. Si vous avez besoin d’assistance, communiquez avec un centre de service de votre région. Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :
1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférence nuisible; et 2) ce dispositif doit accepter to ute interférence reçue, y compris l'interférence qui pourrait causer un fonctionnement non désiré. Toute modification ou altération non autorisée par Nokia risque d'annuler les droits de l'utilisateur de se servir de cet appareil.
FR-CA9220550/Version 1.
1
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Index 47
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Index
A
allumer/éteindre l'appareil 14 antennes 14 appareil photo prendre des photos 34 appareil photo/caméra mode photo 34 appels 23
rejeter 24répondre 24
appels vocaux
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
application d'aide 7
B
baladodiffusion 36 Bluetooth 30, 31
C
capteur de proximité 23 carte mémoire 13, 14 carte SIM insertion 12 Cartes 33 chansons 36 chargeur, pile 15 clavier 17 clips vidéo
lecture 38téléchargement 38
code de sécurité 9 Code de verrouillage 9 code de verrouillage 14 Code UPUK 9 codes d'accès 9 codes PUK 9 commutateur de verrouillage 18 connecteurs 11, 12
appels
connexion Internet 32
Voir aussi connexion Web 32 connexions de données Bluetooth 30 contacts
ajout 25enregistrement 25modification 25recherche 24
courriel 26, 29
boîte aux lettres 26configuration 26création 26envoi 26pièces jointes 26
D
désactiver le son 24
E
écouteurs 19 écran de démarrage 20 écran tactile 16, 23
I
icônes 21 indicateurs 21 information générale 7 information sur le service à la clientèle de Nokia 7 information utile 7
L
lecteur audio 36 lecteur de musique 36
M
ma musique 36 messages audio 27 messages multimédias 27
navigateur
www.nokia.com/support Français canadien
Cyan
Magenta
Yellow
Black
48 Index
Cyan
Magenta
Yellow
Black
messages texte envoi 27 mettre l'appareil en fonction/hors fonction 14 mettre l'appareil sous tension/hors tension 14 mises à jour 8 mises à jour du logiciel 8 mises à jour du micrologiciel 8 MMS (service de messages multimédias) 27
N
navigateur 32 navigateur Internet 32 navigateur Web 32 ne pas tenir compte des appels 24 NIP 9, 14 NIP2 9 NIPU 9 Nokia Messaging 29
O
Ovi 22
P
paramètres Bluetooth 31 photographies
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
appareil photo
Photos 35 pile
charge 15insertion 12réduire la consommation
d'énergie 10
recherche contacts 24 rejeter des appels 24
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
des appels
répondre à des appels 24 réseau WLAN 29 ressources d'assistance 7
S
saisie de texte 17 signets 32 SMS (service de messagerie texte) 27
T
touches et composants 11, 12 transférer des fichiers 19
V
verrouillage à distance 9 verrouillage à distance 9 verrouillage du clavier 18
rejeter
R
radio écouter 37
Français canadien www.nokia.com/support
Cyan
Magenta
Yellow
Black
Loading...