Πλήκτρα και μέρη7
Τοποθέτηση της κάρτας SIM και της
μπαταρίας8
Τοποθέτηση κάρτας μνήμης10
Αφαίρεση της κάρτας μνήμης12
Φόρτιση της μπαταρίας12
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του
τηλεφώνου13
Ρύθμιση συσκευής14
Οδηγός ρυθμίσεων14
Αντιγραφή επαφών ή εικόνων από
την παλιά σας συσκευή15
Κλείδωμα των πλήκτρων και της
οθόνης αφής16
Ακουστικά16
Έλεγχος έντασης και μεγαφώνου17
Θέσεις κεραίας17
Σύνδεση ιμάντα χειρός18
Βασική χρήση18
Ενδείξεις οθόνης18
Αρχική οθόνη19
Πρόσβαση στο μενού21
Ενέργειες οθόνης αφής21
Αλλαγή του ήχου κλήσης22
Γραμμή επαφών23
Προφίλ εκτός σύνδεσης23
Συντομεύσεις24
Ρυθμίσεις αισθητήρων και
περιστροφή οθόνης24
Απομακρυσμένο κλείδωμα25
Υπηρεσίες Nokia25
Σχετικά με το Κατάστημα Ovi25
Πραγματοποίηση κλήσεων26
Κλήσεις 26
Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης26
Αυτόματος τηλεφωνητής27
Απάντηση ή απόρριψη μιας κλήσης28
Πραγματοποίηση κλήσης
συνακρόασης28
Ταχεία κλήση αριθμού τηλεφώνου29
Ταχεία κλήση αριθμού τηλεφώνου29
Αναμονή κλήσεων30
Φωνητική κλήση30
Μητρώο31
∆ημιουργία κειμένου33
Εικονικό πληκτρολόγιο33
Γραφή με το χέρι34
Εισαγωγή κειμένου με το εικονικό
πληκτρολόγιο35
Ρυθμίσεις εισαγωγής αφής37
Επαφές37
Αποθήκευση αριθμών τηλεφώνου και
διευθύνσεων e-mail38
∆ιαχείριση ονομάτων και αριθμών38
Αντιστοίχιση προεπιλεγμένων
αριθμών και διευθύνσεων38
Ήχοι κλήσης, εικόνες και κείμενο
κλήσης για επαφές39
Αντιγραφή επαφών40
Υπηρεσίες SIM40
Εφαρμογή Μηνύματα 41
Κύρια προβολή Μηνυμάτων41
∆ημιουργία και αποστολή
μηνυμάτων42
Λήψη μηνυμάτων43
Μηνύματα multimedia44
∆εδομένα, ρυθμίσεις και μηνύματα
υπηρεσιών περιήγησης44
Ρύθμιση e-mail45
Γραμματοκιβώτιο45
Mail for Exchange48
Προβολή των μηνυμάτων κάρτας SIM 49
Εντολές υπηρεσιών49
Περιεχόμενα3
Ρυθμίσεις εφαρμογής Μηνύματα49
∆ιαμόρφωση της συσκευής στις
προτιμήσεις σας52
Αλλαγή της εμφάνισης της συσκευής
σας52
Προφίλ52
Φάκελος μουσικής53
Αναπαραγωγή μουσικής 53
Μουσική Ovi55
Nokia Podcasting56
Ραδιόφωνο57
Κάμερα58
Ενεργοποίηση της κάμερας58
Λήψη εικόνας59
Εγγραφή βίντεο61
Έκθεση62
Προβολή και οργάνωση αρχείων62
Προβολή εικόνων και βίντεο63
Οργάνωση εικόνων και βίντεο63
Κοινό online64
Πληροφορίες για το Κοινό online64
Εγγραφείτε συνδρομητές σε μια
online υπηρεσία κοινής χρήσης64
∆ιαχείριση των λογαριασμών σας65
∆ημιουργία μιας δημοσίευσης65
∆ημοσίευση αρχείων από την Έκθεση 65
Κέντρο βίντεο Nokia66
Προβολή και λήψη βίντεο66
Μεταδόσεις βίντεο68
Τα βίντεό μου68
Αντιγραφή βίντεο μεταξύ του
τηλεφώνου σας και ενός υπολογιστή 69
Ρυθμίσεις Κέντρου βίντεο69
∆ιαδίκτυο70
Σχετικά με το πρόγραμμα περιήγησης
Ιστού70
Περιήγηση στον Ιστό70
Προσθήκη σελιδοδείκτη71
Εγγραφή συνδρομής σε μετάδοση
Ιστού71
Εντοπισμός θέσης (GPS)71
Σχετικά με το GPS72
Σχετικά με το σύστημα assisted GPS (A-
GPS)72
Κρατήστε τη συσκευή σας σωστά72
Συμβουλές σχετικά με τη δημιουργία
μιας σύνδεσης GPS73
Αιτήσεις εντοπισμού θέσης74
Ορόσημα74
∆εδομένα GPS75
Ρυθμίσεις εντοπισμού θέσης75
Χάρτες76
Επισκόπηση Χαρτών76
Προβολή της θέσης σας και του χάρτη 77
Προβολή χάρτη78
Αλλαγή της εμφάνισης του χάρτη79
Λήψη και ενημέρωση χαρτών79
Σχετικά με τις μεθόδους εντοπισμού
θέσης80
Εύρεση θέσης81
Προβολή στοιχείων τοποθεσίας82
Αποθήκευση ή προβολή θέσης ή
διαδρομής82
Αποστολή θέσης σε φίλο83
Ανάληψη ελέγχου83
Συγχρονισμός των Αγαπημένων σας 84
Λήψη φωνητικής καθοδήγησης85
Οδήγηση προς τον προορισμό σας85
Προβολή πλοήγησης87
Λήψη πληροφοριών κυκλοφορίας και
ασφάλειας87
Πεζή μετάβαση προς τον προορισμό
σας88
Σχεδιασμός διαδρομής88
4Περιεχόμενα
Συνδεσιμότητα90
Συνδέσεις δεδομένων και σημεία
πρόσβασης90
Ρυθμίσεις δικτύου90
Ασύρματο δίκτυο LAN 91
Σημεία πρόσβασης94
Προβολή των ενεργών συνδέσεων
δεδομένων σας97
Συγχρονισμός97
Συγχρονισμός δεδομένων με το
Συγχρονισμό Ovi98
Συνδεσιμότητα Bluetooth98
Μεταφορά δεδομένων με χρήση
καλωδίου USB103
Συνδέσεις με υπολογιστή103
Ρυθμίσεις ∆ιαχείρισης103
Αναζήτηση105
Σχετικά με την εφαρμογή Αναζήτηση 105
Έναρξη αναζήτησης105
Ενημέρωση λογισμικού και
εφαρμογών τηλεφώνου με χρήση του
τηλεφώνου σας124
Ενημέρωση λογισμικού τηλεφώνου
με χρήση του υπολογιστή σας124
Ρυθμίσεις124
Κωδικοί πρόσβασης125
Παράταση διάρκειας ζωής της
μπαταρίας126
Αύξηση διαθέσιμης μνήμης126
Προστασία του περιβάλλοντος127
Εξοικονόμηση ενέργειας127
Ανακύκλωση128
Πληροφορίες σχετικά με το προϊόν
και την ασφάλεια128
Ευρετήριο135
Ρυθμίσεις115
Ρυθμίσεις τηλεφώνου115
Ρυθμίσεις κλήσεων121
Εύρεση βοήθειας123
Βοήθεια στη συσκευή123
Υποστήριξη123
Ασφάλεια5
Ασφάλεια
∆ιαβάστε αυτές τις απλές οδηγίες. Η μη συμμόρφωση με αυτές μπορεί να αποβεί
επικίνδυνη ή παράνομη. Για περισσότερες πληροφορίες, διαβάστε τις πλήρεις οδηγίες
χρήσης.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΕ ΑΠΑΓΟΡΕΥΜΕΝΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ
Απενεργοποιείτε τη συσκευή στις περιπτώσεις που δεν επιτρέπεται η χρήση
κινητών τηλεφώνων ή όταν υπάρχει το ενδεχόμενο πρόκλησης παρεμβολών
ή κινδύνων από τη συσκευή, για παράδειγμα, σε αεροσκάφη, σε νοσοκομεία
ή κοντά σε ιατρικό εξοπλισμό, καύσιμα, χημικά ή σε περιοχές όπου
χρησιμοποιούνται εκρηκτικές ύλες. Τηρείτε όλες τις οδηγίες σε περιοχές
όπου απαγορεύεται η
ΠΡΟΕΧΕΙ Η Ο∆ΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
Τηρείτε όλους τους τοπικούς νόμους. Όταν οδηγείτε, να έχετε πάντα τα χέρια
σας ελεύθερα για τους χειρισμούς του οχήματός σας. Το πρώτο σας μέλημα
κατά την οδήγηση θα πρέπει να είναι η οδική ασφάλεια.
ΠΑΡΕΜΒΟΛΕΣ
Όλες οι ασύρματες συσκευές είναι δυνατό να δεχθούν παρεμβολές οι οποίες
μπορεί να επηρεάσουν την απόδοσή τους.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΑΠΟ ΕΙ∆ΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ
Μόνο ειδικευμένο προσωπικό επιτρέπεται να αναλαμβάνει την
εγκατάσταση ή τη συντήρηση αυτού του προϊόντος.
χρήση κινητών συσκευών.
ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ, ΦΟΡΤΙΣΤΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες, φορτιστές και άλλα εξαρτήματα που έχουν
εγκριθεί από τη Nokia για χρήση με αυτήν τη συσκευή. Μη συνδέετε
ασύμβατα προϊόντα.
∆ΙΑΤΗΡΕΙΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ ΣΤΕΓΝΗ
Η συσκευή δεν είναι ανθεκτική στο νερό. ∆ιατηρείτε την στεγνή.
6Ασφάλεια
ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΣΤΕ ΤΗΝ ΑΚΟΗ ΣΑΣ
Χρησιμοποιείτε σετ μικροφώνου-ακουστικού, με την ένταση του ήχου
ρυθμισμένη σε μέτρια επίπεδα, και μην κρατάτε τη συσκευή κοντά στο αυτί
σας όταν χρησιμοποιείται το μεγάφωνο.
Ξεκινώντας
Πλήκτρα και μέρη
1 Οπήγιαιμάντακαρπού
2 Υποδοχή AV της Nokia (3,5 mm)
3 Υποδοχή Micro-USB
4 Ακουστικότηλεφώνου
5 Οθόνηαφής
6 Πλήκτροκλήσης
7 Πλήκτρομενού
8 ΠλήκτροΈντασης/Ζουμ
9 Πλήκτροκλειδώματος
10 Πλήκτρο τερματισμού/ενεργοποίησης
Ξεκινώντας7
11 Φακός κάμερας
12 Μεγάφωνο
13 Μικρόφωνο
8Ξεκινώντας
Τοποθέτηση της κάρτας SIM και της μπαταρίας
Σημαντικό: Μην χρησιμοποιείτε σε αυτήν τη συσκευή κάρτα mini-UICC SIM, γνωστή
επίσης ως κάρτα micro-SIM, κάρτα micro-SIM με προσαρμογέα ή κάρτα SIM που έχει
εγκοπή mini-UICC (δείτε την εικόνα). Η κάρτα micro SIM είναι μικρότερη από την τυπική
κάρτα SIM. Αυτή η συσκευή δεν υποστηρίζει τη χρήση καρτών micro-SIM και η χρήση
μη συμβατών καρτών SIM ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στην κάρτα ή στη
συσκευή
και να καταστρέψει δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στην κάρτα.
Στο τηλέφωνο μπορεί να υπάρχει ήδη τοποθετημένη κάρτα SIM. Αν όχι, κάντε τα
ακόλουθα:
8 Για να επανατοποθετήσετε το κάλυμμα, κατευθύνετε πρώτα τα επάνω κλείθρα της
ασφάλειας προς την υποδοχή τους και στη συνέχεια πιέστε το κάλυμμα προς τα
κάτω μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του.
Εάν η κάρτα SIM δεν έχει τοποθετηθεί σωστά, το τηλέφωνο μπορεί να χρησιμοποιηθεί
μόνο στο προφίλ εκτός σύνδεσης.
Τοποθέτηση κάρτας μνήμης
Χρησιμοποιείτε μόνο συμβατές κάρτες μνήμης που έχουν εγκριθεί από τη Nokia για
χρήση με αυτήν τη συσκευή. Οι μη συμβατές κάρτες ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβες
στην κάρτα και τη συσκευή, καθώς και να καταστρέψουν τα δεδομένα που είναι
αποθηκευμένα στην κάρτα.
1 Αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα.
Ξεκινώντας11
2 Βεβαιωθείτε ότι η επιφάνεια επαφών μιας συμβατής κάρτας μνήμης είναι
στραμμένη προς τα κάτω και εισαγάγετε την κάρτα στην υποδοχή κάρτας μνήμης.
3 Σπρώξτετηνκάρταμέχριναασφαλίσειστηθέσητης.
4 Επανατοποθετήστετοπίσωκάλυμμα.
12Ξεκινώντας
Αφαίρεση της κάρτας μνήμης
Σημαντικό: Μην αφαιρείτε την κάρτα μνήμης όταν χρησιμοποιείται από μια
εφαρμογή. Αυτό μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην κάρτα μνήμης και τη συσκευή και
να καταστρέψει δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στην κάρτα.
1 Εάν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη, προτού αφαιρέσετε την κάρτα, πιέστε το
πλήκτρο λειτουργίας και επιλέξτε Αφαίρ. κάρτ. μνήμ..
2 Όταν εμφανιστεί
κλείσουν., επιλέξτε Ναι.
3 ΌτανεμφανιστείτομήνυμαΑφαιρέστε την κάρτα μνήμης και πατήστε
Η μπαταρία σας έχει φορτιστεί εν μέρει στο εργοστάσιο, αλλά ίσως χρειαστεί να την
επαναφορτίσετε για να μπορέσετε να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνό σας για πρώτη
φορά. Εάν το τηλέφωνο εμφανίζει ένδειξη χαμηλών επιπέδων φόρτισης μπαταρίας,
κάντε τα εξής:
Φόρτιση από πρίζα
1 Συνδέστετοφορτιστήσεμιαπρίζα.
2 Συνδέστετο
τομήνυμα Αφαίρεση κάρτας μνήμης ; Μερικές εφαρμογές θα
φορτιστή πρώτα από το τηλέφωνο και μετά από την πρίζα.
Αν η μπαταρία δεν έχει χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, για να ξεκινήσει
η φόρτιση, ίσως χρειαστεί να συνδέσετε το φορτιστή, να τον αποσυνδέσετε και να
τον συνδέσετε ξανά.
Ξεκινώντας13
∆εν χρειάζεται να φορτίζετε την μπαταρία για συγκεκριμένο χρονικό διάστημα και
μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνο ενώ φορτίζεται.
Εάν η μπαταρία έχει αποφορτιστεί πλήρως, ενδέχεται να χρειαστεί να περάσουν
μερικά λεπτά μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη φόρτισης μπαταρίας ή μέχρι
να είστε σε θέση να πραγματοποιήσετε κλήσεις.
Συμβουλή: Αποσυνδέστε το
ο φορτιστής παραμένει συνδεδεμένος στην πρίζα, ακόμη κι αν δεν είναι συνδεδεμένος
στο τηλέφωνο, καταναλώνει ηλεκτρική ενέργεια.
Φόρτιση από συσκευή USB
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη φόρτιση μέσω USB στις περιπτώσεις που δεν
διατίθεται πρίζα. Κατά τη φόρτιση της συσκευής, είναι δυνατή η μεταφορά
δεδομένων. Η απόδοση της
ενδέχεται να χρειαστεί πολύς χρόνος μέχρι να αρχίσει η φόρτιση και να ξεκινήσει να
λειτουργεί η συσκευή.
1 Χρησιμοποιήστε ένα συμβατό καλώδιο δεδομένων USB για να συνδέσετε το
τηλέφωνό σας με μια συμβατή συσκευή USB, όπως, για παράδειγμα, με έναν
υπολογιστή.
Ανάλογα με τον τύπο της συσκευής που χρησιμοποιείται
να περάσει ένα χρονικό διάστημα για να ξεκινήσει η φόρτιση.
2 Εάν το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο, επιλέξτε την κατάλληλη λειτουργία USB.
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του τηλεφώνου
Ενεργοποίηση
Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο λειτουργίας
Απενεργοποίηση
Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο λειτουργίας
φορτιστή από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείται. Εάν
ισχύοςφόρτισηςμέσω USB ποικίλλεισημαντικάκαι
γιαφόρτιση, ενδέχεται
, μέχριναδονηθείτοτηλέφωνο.
.
14Ξεκινώντας
Ρύθμιση συσκευής
Με την εφαρμογή 'Ρύθμιση τηλεφώνου' μπορείτε να κάνετε, για παράδειγμα, τα
•Ναεγγραφείτεστηνυπηρεσία My Nokia γιαναλαμβάνετεδωρεάν
κόλπα και υποστήριξη για τη συσκευή σας Nokia. Θα λαμβάνετε επίσης
ειδοποιήσεις όταν διατίθενται νέες ενημερώσεις λογισμικού για τη συσκευή σας.
•Να ενεργοποιήσετε υπηρεσίες Ovi.
Όταν ενεργοποιείτε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, ανοίγει η εφαρμογή ρύθμισης
τηλεφώνου. Για να ανοίξετε την εφαρμογή αργότερα, επιλέξτε Μενού > Εφαρμογές >
Εργαλεία > Ρύθμ. τηλ..
συμβουλές,
Οδηγός ρυθμίσεων
Με τον Οδηγό ρυθμίσεων, μπορείτε να καθορίσετε ρυθμίσεις e-mail και σύνδεσης. Η
διαθεσιμότητα των στοιχείων στον οδηγό ρυθμίσεων εξαρτάται από τις λειτουργίες
της συσκευής, την κάρτα SIM, τον φορέα παροχής υπηρεσιών και τα δεδομένα στη
βάση δεδομένων του οδηγού ρυθμίσεων.
Για καλύτερα αποτελέσματα όταν χρησιμοποιείτε τον '
την κάρτα SIM σας τοποθετημένη μέσα στη συσκευή. Εάν δεν τοποθετηθεί η κάρτα SIM,
ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
Οδηγό ρυθμίσεων', διατηρείτε
Ξεκινώντας15
Επιλέξτε μία από τις ακόλουθες ρυθμίσεις:
Φορέας δικτ. — Ορίστετιςρυθμίσειςειδικάγιαέναφορέα, όπως MMS, ∆ιαδίκτυο,
WAP καιρυθμίσειςαναπαραγωγήςμεσυνεχήροή.
Ρύθμιση e-mail — Ρυθμίστε έναλογαριασμό POP, IMAP ή Mail for Exchange.
Οι ρυθμίσεις που είναι διαθέσιμες για επεξεργασία μπορεί να διαφέρουν.
Αντιγραφή επαφών ή εικόνων από την παλιά σας συσκευή
Θέλετε να αντιγράψετε σημαντικές πληροφορίες από την προηγούμενη συμβατή
συσκευή σας Nokia και να ξεκινήσετε γρήγορα να χρησιμοποιείτε τη νέα συσκευή;
Χρησιμοποιήστε την εφαρμογή Μεταφορά για να αντιγράψετε, για παράδειγμα,
επαφές, καταχωρίσεις ημερολογίου και φωτογραφίες στη νέα σας συσκευή, χωρίς
χρέωση.
Εάν η προηγούμενη συσκευή σας Nokia δεν διαθέτει την εφαρμογή Μεταφορά, η νέα
σας συσκευή την αποστέλλει με μήνυμα μέσω Bluetooth. Για να εγκαταστήσετε την
εφαρμογή, ανοίξτε το μήνυμα στην προηγούμενη συσκευή σας και ακολουθήστε τις
οδηγίες.
1 Επιλέξτε τη συσκευή με την οποία θέλετε να συνδεθείτε και αντιστοιχίστε τις
συσκευές. Πρέπει να ενεργοποιήσετε το Bluetooth.
2 Εάν η άλλη συσκευή απαιτεί κωδικό πρόσβασης, πληκτρολογήστε τον κωδικό. Ο
κωδικός πρόσβασης, τον οποίο μπορείτε να καθορίσετε εσείς, πρέπει να
πληκτρολογηθεί και στις δυο συσκευές. Σε ορισμένες συσκευές ο κωδικός είναι
συγκεκριμένος και δεν αλλάζει. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στον οδηγό χρήσης
της συσκευής.
Ο κωδικός ισχύει μόνο για την τρέχουσα σύνδεση.
3 Επιλέξτε το περιεχόμενο και πατήστε Εντάξει.
σας Nokia θα πρέπει να υποστηρίζει Bluetooth.
16Ξεκινώντας
Κλείδωμα των πλήκτρων και της οθόνης αφής
Για να κλειδώσετε την οθόνη αφής και τα πλήκτρα, πιέστε το πλήκτρο κλειδώματος
στο πλάι της συσκευής.
Για ξεκλείδωμα, πιέστε το πλήκτρο κλειδώματος στο πλάι της συσκευής και επιλέξτε
το εικονίδιο ξεκλειδώματος στην οθόνη.
Όταν η οθόνη αφής και τα πλήκτρα είναι κλειδωμένα, η οθόνη
αφής απενεργοποιείται
και τα πλήκτρα είναι ανενεργά.
Η οθόνη και τα πλήκτρα μπορούν να κλειδώνουν αυτόματα μετά από μια περίοδο
αδράνειας.
Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις αυτόματου κλειδώματος της οθόνης και των πλήκτρων,
επιλέξτε Μενού > Ρυθμίσεις και Τηλέφωνο > ∆ιαχείριση τηλ. > Αυτ. κλείδ.
πληκτ. > Χρόνος αυτ. κλειδ. πληκτ..
Ακουστικά
Μπορείτε να συνδέσετε στο τηλέφωνό σας συμβατά ακουστικά με μικρόφωνο ή
συμβατά ακουστικά κεφαλής.
Μην συνδέετε προϊόντα τα οποία παράγουν σήμα εξόδου, καθώς αυτό ενδέχεται να
προκαλέσει βλάβη στη συσκευή. Μην συνδέετε πηγές τάσης στην υποδοχή ήχου/
εικόνας (AV) της Nokia. Εάν συνδέσετε στην υποδοχή ήχου/εικόνας της Nokia μια
εξωτερική συσκευή ή σετ μικροφώνου-ακουστικού που δεν έχει εγκριθεί από τη Nokia
για χρήση με αυτήν τη συσκευή, δώστε
ιδιαίτερη προσοχή στα επίπεδα έντασης.
Ξεκινώντας17
Έλεγχος έντασης και μεγαφώνου
Προσαρμογή της έντασης ήχου μιας κλήσης τηλεφώνου ή ενός κλιπ ήχου
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα έντασης ήχου.
Το ενσωματωμένο μεγάφωνο σας επιτρέπει να μιλάτε και να ακούτε από μικρή
απόσταση χωρίς να κρατάτε τη συσκευή στο αφτί σας.
Χρήση του μεγαφώνου στη διάρκεια μιας κλήσης
Επιλέξτε Ενεργοπ. μεγαφ..
Απενεργοποίηση του μεγαφώνου
Επιλέξτε Ενεργοπ. ακουστ..
Θέσεις κεραίας
Αποφεύγετε να αγγίζετε την περιοχή της κεραίας ενώ χρησιμοποιείται η κεραία. Η
επαφή με τις κεραίες επηρεάζει αρνητικά την ποιότητα της επικοινωνίας και ενδέχεται
να μειώσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας λόγω υψηλότερων επιπέδων ισχύος κατά
τη λειτουργία.
Η περιοχή της κεραίας είναι επισημασμένη.
18Βασική χρήση
Σύνδεση ιμάντα χειρός
Βασική χρήση
Ενδείξεις οθόνης
Γενικές ενδείξεις
Τα πλήκτρα και η οθόνη αφής του τηλεφώνου σας είναι κλειδωμένα.
Το τηλέφωνο σας σάς ειδοποιεί αθόρυβα για εισερχόμενες κλήσεις ή
μηνύματα.
Έχετε ρυθμίσει μια αφύπνιση.
Χρησιμοποιείτε προφίλ με χρονοδιακόπτη.
Ενδείξεις κλήσεων
Κάποιος προσπάθησε να σας καλέσει.
Χρησιμοποιείτε τη δεύτερη τηλεφωνική σας γραμμή (υπηρεσία δικτύου).
Έχετε ρυθμίσει το τηλέφωνό σας να προωθεί τις εισερχόμενες κλήσεις σε
άλλον αριθμό (υπηρεσία δικτύου). Αν έχετε δύο τηλεφωνικές γραμμές, η
ενεργή γραμμή επισημαίνεται με έναν αριθμό.
Το τηλέφωνό σας είναι έτοιμο για κλήση ∆ιαδικτύου.
Έχετε μια κλήση δεδομένων σε εξέλιξη (υπηρεσία δικτύου).
Ενδείξεις μηνυμάτων
Έχετε μη αναγνωσμένα μηνύματα. Εάν η ένδειξη αναβοσβήνει, ίσως έχει
γεμίσει η μνήμη της κάρτας SIM για τα μηνύματα.
Έχετε μηνύματα που δεν έχουν αποσταλεί ακόμη στο φάκελο Εξερχόμενα.
Ενδείξεις δικτύου
Το τηλέφωνό σας είναι συνδεδεμένο σε δίκτυο GSM (υπηρεσία δικτύου).
Βασική χρήση19
Έχετε σύνδεση πακέτων δεδομένων GPRS (υπηρεσία δικτύου). Η ένδειξη
υποδεικνύει ότι η σύνδεση είναι σε αναμονή και η ένδειξη ότι
πραγματοποιείται μια σύνδεση.
Έχετε σύνδεση πακέτων δεδομένων EGPRS (υπηρεσία δικτύου). Η ένδειξη
υποδεικνύει ότι η σύνδεση είναι σε αναμονή και η ένδειξη ότι
πραγματοποιείται μια σύνδεση.
Έχετε σύνδεση πρόσβασης πακέτων ταχείας λήψης (HSDPA) (υπηρεσία
δικτύου). Η ένδειξη
ότι πραγματοποιείται μια σύνδεση.
Υπάρχει διαθέσιμη σύνδεση WLAN (υπηρεσία δικτύου). Η ένδειξη
υποδεικνύει ότι η σύνδεση είναι κρυπτογραφημένη και η ένδειξη
υποδεικνύει ότι η σύνδεση δεν είναι κρυπτογραφημένη.
Ενδείξεις συνδεσιμότητας
Το Bluetooth είναι ενεργό. Η ένδειξη υποδεικνύει ότι το τηλέφωνό σας
αποστέλλει δεδομένα. Εάν η ένδειξη αναβοσβήνει, το τηλέφωνό σας
προσπαθεί να συνδεθεί με μια άλλη συσκευή.
Έχετε συνδέσει ένα καλώδιο USB στο τηλέφωνό σας.
Το GPS είναι ενεργό.
Το τηλέφωνό σας πραγματοποιεί συγχρονισμό.
Έχετε συνδέσει ένα συμβατό σετ ακουστικών με μικρόφωνο στο τηλέφωνό
σας.
Έχετε συνδέσει ένα συμβατό κειμενοτηλέφωνο στο τηλέφωνό σας.
Αρχική οθόνη
Η αρχική οθόνη είναι το σημείο αφετηρίας σας από το οποίο μπορείτε να συλλέγετε
όλες τις σημαντικές επαφές ή συντομεύσεις εφαρμογών σας.
υποδεικνύει ότι η σύνδεση ανεστάλη και η ένδειξη
20Βασική χρήση
∆ιαδραστικά στοιχεία απεικόνισης
Για να ανοίξετε την εφαρμογή ρολογιού, αγγίξτε το ρολόι (1).
Για να ανοίξετε το ημερολόγιο ή να αλλάξετε προφίλ στην αρχική οθόνη, αγγίξτε την
ημερομηνία ή το όνομα προφίλ (2).
Για να προβάλετε ή να τροποποιήσετε τις ρυθμίσεις συνδεσιμότητας (
), για να δείτε
τα διαθέσιμα ασύρματα δίκτυα LAN εάν έχει ενεργοποιηθεί η σάρωση WLAN ή για να
προβάλετε συμβάντα που χάσατε, πατήστε στην επάνω δεξιά γωνία (3).
Για να πραγματοποιήσετε τηλεφωνική κλήση, επιλέξτε
(4) ή, εάν η γραμμή επαφών
είναι ενεργή, επιλέξτε Τηλέφωνο.
Για να ανοίξετε τις Επαφές, επιλέξτε
(5) ή, εάν η γραμμή επαφών είναι ενεργή,
επιλέξτε Επαφές.
Για να ανοίξετε το κύριο μενού, πατήστε το πλήκτρο μενού (6).
Έναρξη χρήσης της γραμμής επαφών
Για να προσθέσετε μια επαφή στη γραμμή επαφών, στην αρχική οθόνη, επιλέξτε
και μια επαφή και, στη συνέχεια, ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην
οθόνη.
Οι επαφές πρέπει να είναι αποθηκευμένες στη μνήμη του τηλεφώνου.
Βασική χρήση21
Για να προσθέσετε μια νέα επαφή στη λίστα επαφών σας, επιλέξτε > Επιλογές >
Νέα επαφή και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.
Οι επαφές που προστίθενται από τη γραμμή επαφών αποθηκεύονται πάντα στη μνήμη
του τηλεφώνου.
Αλλαγή του θέματος της αρχικής οθόνης
Για να αλλάξετε το θέμα ή τις συντομεύσεις της αρχικής οθόνης, επιλέξτε Μενού >
Ρυθμίσεις και Προσωπικό > Αρχική οθόνη.
Πρόσβαση στο μενού
Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο μενού, πατήστε το πλήκτρο μενού.
Για να ανοίξετε μια εφαρμογή ή ένα φάκελο στο μενού, επιλέξτε το στοιχείο.
Ενέργειες οθόνης αφής
Άνοιγμα εφαρμογής ή άλλου στοιχείου της οθόνης
Αγγίξτε την εφαρμογή ή το στοιχείο μία φορά.
Για να προβάλετε τις διαθέσιμες επιλογές για το ανοιγμένο στοιχείο, επιλέξτε Επιλογές
ή, εάν είναι διαθέσιμο, επιλέξτε ένα εικονίδιο από μια γραμμή εργαλείων.
Γρήγορη πρόσβαση σε λειτουργίες
Αγγίξτε και κρατήστε το στοιχείο. Ανοίγει ένα αναδυόμενο
επιλογές. Για παράδειγμα, για να στείλετε μια εικόνα, αγγίξτε και κρατήστε την εικόνα
και, από το αναδυόμενο μενού, επιλέξτε την κατάλληλη επιλογή.
μενού με διαθέσιμες
Συμβουλή: Για να δείτε τις διαθέσιμες επιλογές για ένα ανοιγμένο στοιχείο, όπως μια
εικόνα ή ένα κλιπ βίντεο, πατήστε την οθόνη.
Επιλογή
Στην παρούσα τεκμηρίωση χρήστη, το
ονομάζεται "επιλογή". Εάν θέλετε να επιλέξετε πολλά στοιχεία στη σειρά, τα προς
επιλογή στοιχεία μενού διαχωρίζονται με βέλη.
Για παράδειγμα, για να επιλέξετε Επιλογές > Βοήθεια, πατήστε Επιλογές και, στη
συνέχεια, πατήστε Βοήθεια.
Σύρσιμο στοιχείου
Αγγίξτε και κρατήστε το στοιχείο και σύρετε το δάχτυλό σας κατά μήκος της
Το στοιχείο ακολουθεί το δάχτυλό σας.
άνοιγμα εφαρμογών ή στοιχείων με άγγιγμα
οθόνης.
22Βασικήχρήση
Για κύλιση επάνω ή κάτω σε μια ιστοσελίδα, σύρετε τη σελίδα με το δάχτυλό σας.
Χάιδεμα
Τοποθετήστε το δάχτυλό σας στην οθόνη και σύρετε σταθερά το δάχτυλό σας προς
την κατεύθυνση που θέλετε.
Κατά την προβολή μιας εικόνας, για να προβάλετε την επόμενη ή την προηγούμενη
εικόνα, χαϊδέψτε την εικόνα αριστερά ή δεξιά, αντίστοιχα.
Κύλιση
Για κύλιση προς τα επάνω ή κάτω σε λίστες με γραμμή κύλισης, σύρετε το ρυθμιστικό
της γραμμής κύλισης.
Τοποθετήστε το δάχτυλό σας στην οθόνη, σύρετέ το γρήγορα προς τα πάνω
στην οθόνη και, κατόπιν, σηκώστε το δάχτυλό σας. Το περιεχόμενο της οθόνης κάνει
κύλιση με την ταχύτητα και προς την κατεύθυνση που είχε τη στιγμή που σηκώσατε
το δάχτυλο. Για να επιλέξετε ένα στοιχείο από μια κυλιόμενη λίστα και να σταματήσετε
την κίνηση, αγγίξτε το στοιχείο.
Συμβουλή: Για προβολήμιαςσύντομης
δάχτυλό σας επάνω στο εικονίδιο. ∆εν υπάρχουν διαθέσιμες περιγραφές για όλα τα
εικονίδια.
Φωτισμός οθόνης αφής
Ο φωτισμός της οθόνης αφής απενεργοποιείται ύστερα από μια περίοδο αδράνειας.
Για να ενεργοποιήσετε το φωτισμό της οθόνης, αγγίξτε την οθόνη.
Εάν η οθόνη αφής και τα πλήκτρα είναι κλειδωμένα, το
ενεργοποιεί το φωτισμό της οθόνης.
Αλλαγή του ήχου κλήσης
ΕπιλέξτεΜενού > Ρυθμίσεις καιΠροσωπικό > Προφίλ.
περιγραφήςενόςεικονιδίου, τοποθετήστετο
άγγιγματηςοθόνηςδεν
ήκάτω
Βασική χρήση23
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα προφίλ για να ρυθμίσετε και να προσαρμόσετε τους
ήχους κλήσης, τους ήχους ειδοποίησης μηνυμάτων και τους άλλους ήχους για
διαφορετικά συμβάντα, περιβάλλοντα ή ομάδες χρηστών.
Για να διαμορφώσετε ένα προφίλ, μεταβείτε στο προφίλ και επιλέξτε ∆ιαμόρφωση.
Γραμμή επαφών
Για να προσθέσετε μια επαφή στην αρχική οθόνη, στην αρχική οθόνη, επιλέξτε
Επιλογές > Νέα επαφή και ακολουθήστε τις οδηγίες.
Για να επικοινωνήσετε με μια επαφή, επιλέξτε την επαφή και από τα ακόλουθα:
— Κλήση της επαφής.
— Αποστολή μηνύματος στην επαφή.
— Ανανεώστε τα μεταδόσεων Ιστού της επαφής.
Για να προβάλετε παλιά συμβάντα επικοινωνίας με μια επαφή, επιλέξτε την επαφή.
Για να προβάλετε τα στοιχεία ενός συμβάντος επικοινωνίας, επιλέξτε το συμβάν.
Για να κλείσετε την προβολή, επιλέξτε
Προφίλ εκτός σύνδεσης
Το προφίλ εκτός σύνδεσης σάς επιτρέπει να χρησιμοποιείτε τη συσκευή χωρίς να
συνδέεστε στο ασύρματο δίκτυο κινητής τηλεφωνίας. Όταν το προφίλ εκτός σύνδεσης
είναι ενεργοποιημένο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας χωρίς κάρτα SIM.
Ενεργοποίηση του προφίλ εκτός σύνδεσης
Πατήστε στιγμιαία το πλήκτρο λειτουργίας και επιλέξτε Εκτός σύνδεσης.
Όταν ενεργοποιείτε το
τηλεφωνίας κλείνει. Όλα τα σήματα ραδιοσυχνοτήτων από και προς τη συσκευή στο
δίκτυο κινητής τηλεφωνίας αποτρέπονται. Αν προσπαθήσετε να στείλετε μηνύματα
χρησιμοποιώντας το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας, τοποθετούνται στο φάκελο
εξερχόμενων για να σταλούν αργότερα.
Σημαντικό: Στο προφίλεκτόςσύνδεσης, δενμπορείτεναπραγματοποιήσετε ή να
λάβετε κλήσεις, ή να χρησιμοποιήσετε άλλες λειτουργίες που απαιτούν κάλυψη
κυψελοειδούς δικτύου. Ενδέχεται να έχετε τη δυνατότητα να καλέσετε τον επίσημο
αριθμό επείγουσας κλήσης που είναι προγραμματισμένος στη συσκευή σας. Για να
πραγματοποιήσετε κλήσεις, θα πρέπει πρώτα να ενεργοποιήσετε ένα άλλο προφίλ
προφίλεκτόςσύνδεσης, ησύνδεσηστοδίκτυοκινητής
.
>
.
24Βασικήχρήση
Όταν ενεργοποιήσετε το προφίλ εκτός σύνδεσης, μπορείτε να χρησιμοποιείτε ένα
ασύρματο LAN (WLAN), για παράδειγμα, για να διαβάσετε τα e-mail σας ή για να κάνετε
αναζήτηση στο Internet. Μπορείτε, επίσης, να χρησιμοποιήσετε συνδεσιμότητα
Bluetooth ενώ βρίσκεστε στο προφίλ εκτός σύνδεσης. Θα πρέπει να τηρείτε όλες τις
απαιτήσεις ασφαλείας όταν δημιουργείτε και χρησιμοποιείτε συνδέσεις WLAN ή
Bluetooth.
Συντομεύσεις
Για εναλλαγή μεταξύ των ανοιχτών εφαρμογών, πατήστε και κρατήστε πατημένο το
πλήκτρο μενού.
Η εκτέλεση εφαρμογών στο παρασκήνιο αυξάνει την κατανάλωση της ισχύος της
μπαταρίας και μειώνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.
Για να αλλάξετε το προφίλ, πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας και επιλέξτε ένα προφίλ.
Για να καλέσετε τον αυτόματο τηλεφωνητή
κλήσης, αγγίξτε παρατεταμένα το 1 .
Για να ανοίξετε τη λίστα με τους αριθμούς που καλέσατε τελευταία, στην αρχική οθόνη,
πιέστε το πλήκτρο κλήσης.
Για να χρησιμοποιήσετε φωνητικές εντολές, στην αρχική οθόνη, πατήστε και κρατήστε
πατημένο το πλήκτρο κλήσης.
Ρυθμίσεις αισθητήρων και περιστροφή οθόνης
Όταν ενεργοποιείτε τους αισθητήρες στη συσκευή σας, μπορείτε να ελέγχετε
ορισμένες λειτουργίες στρέφοντας τη συσκευή.
Επιλέξτε Μενού > Ρυθμίσεις και Τηλέφωνο > Ρυθμ. αισθητήρα.
Ορίστε μία από τις ακόλουθες επιλογές:
Αισθητήρες — Ενεργοποίηση των αισθητήρων.
Έλεγχος με περιστροφή — Επιλέξτε Σίγαση κλήσεωνκαιΑναβολή αφυπνίσεων
για τη σίγαση κλήσεων και την
ώστε η οθόνη να κοιτάει προς τα κάτω. Επιλέξτε Αυτόμ. περιστρ. οθ. για αυτόματη
περιστροφή του περιεχομένου της οθόνης όταν γυρίζετε τη συσκευή στην αριστερή
πλευρά της ή πίσω στην κατακόρυφη θέση. Κάποιες εφαρμογές και δυνατότητες
μπορεί να μην υποστηρίζουν την περιστροφή του περιεχομένου της
αναβολή του ξυπνητηριού στρέφοντας τη συσκευή σας
σας (υπηρεσία δικτύου), στο παράθυρο
οθόνης.
Βασική χρήση25
Απομακρυσμένο κλείδωμα
Μπορείτε να κλειδώσετε τη συσκευή σας από απόσταση, χρησιμοποιώντας ένα
προκαθορισμένο μήνυμα κειμένου. Μπορείτε επίσης να κλειδώσετε την κάρτα μνήμης
από απόσταση.
Τηλέφωνο και κάρτα SIM > Απομακρ. κλείδωμα τηλ. > Ενεργοποιημένο.
2 Πληκτρολογήστε το περιεχόμενο του γραπτού μηνύματος (5 έως -20 χαρακτήρες),
επαληθεύστε το και εισαγάγετε τον κωδικό κλειδώματος.
Απομακρυσμένο κλείδωμα της συσκευής σας
Γράψτε το προκαθορισμένο μήνυμα κειμένου και στείλτε το στη συσκευή σας. Για να
ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας, πρέπει να έχετε τον κωδικό κλειδώματος.
Υπηρεσίες Nokia
Με τις Υπηρεσίες Nokia, μπορείτε να βρείτε νέες τοποθεσίες και υπηρεσίες, καθώς και
να επικοινωνείτε με τους φίλους σας. Μπορείτε να κάνετε, για παράδειγμα, τα
παρακάτω:
•Νααποκτήσετεδωρεάνλογαριασμό Nokia Mail powered by Yahoo!
Κάποια στοιχεία παρέχονται δωρεάν, ενώ άλλα ενδέχεται να παρέχονται με
Οι διαθέσιμες υπηρεσίες ενδέχεται επίσης να ποικίλλουν ανάλογα με τη χώρα ή την
περιοχή και δεν υποστηρίζονται όλες οι γλώσσες.
Για να χρησιμοποιήσετε τις Υπηρεσίες Nokia, χρειάζεστε λογαριασμό Nokia. Όταν
επισκεφθείτε μια υπηρεσία από το τηλέφωνό σας, θα σας ζητηθεί να δημιουργήσετε
λογαριασμό.
Για περισσότερες πληροφορίες, μεταβείτε στη διεύθυνση www.nokia.com/support.
χρέωση.
Σχετικά με το Κατάστημα Ovi
Στο Κατάστημα Ovi, μπορείτε να κάνετε λήψη παιχνιδιών, εφαρμογών, βίντεο,
εικόνων, θεμάτων και ήχων κλήσης στη συσκευή σας. Κάποια από τα περιεχόμενα
παρέχονται δωρεάν, ενώ κάποια άλλα θα πρέπει να τα αγοράσετε με την πιστωτική
σας κάρτα ή με χρέωση στο λογαριασμό τηλεφώνου σας. Η διαθεσιμότητα των
μεθόδων πληρωμής εξαρτάται από τη χώρα
υπηρεσιών δικτύου. Το Κατάστημα Ovi παρέχει περιεχόμενο συμβατό με τη φορητή
σας συσκευή και σχετικό με τις προτιμήσεις και τη γεωγραφική σας θέση.
διαμονής σας και το φορέα παροχής
26Πραγματοποίηση κλήσεων
Πραγματοποίηση κλήσεων
Κλήσεις
1 Στην αρχική οθόνη, επιλέξτε Τηλέφωνο για να ανοίξετε το παράθυρο κλήσης και
εισάγετε τον αριθμό τηλεφώνου, μαζί με τον κωδικό περιοχής. Για να διαγράψετε
έναν αριθμό, επιλέξτε
Για διεθνείς κλήσεις, πατήστε δύο φορές * για το χαρακτήρα + (αντικαθιστά τον
κωδικό πρόσβασης στις διεθνείς υπηρεσίες δικτύου) και στη συνέχεια
πληκτρολογήστε τον κωδικό της χώρας, της περιοχής ( παραλείψτε το αρχικό μηδέν
αν είναι απαραίτητο) και τέλος τον αριθμό του τηλεφώνου.
Μεταβείτε στο όνομα που θέλετε. Εναλλακτικά,
εισαγάγετε τα πρώτα γράμματα του ονόματος και μεταβείτε στο όνομα.
Για να καλέσετε την επαφή, πατήστε το πλήκτρο κλήσης. Αν έχετε αποθηκεύσει
περισσότερους από έναν αριθμούς για μία επαφή, επιλέξτε τον επιθυμητό αριθμό από
τη λίστα και πατήστε το πλήκτρο κλήσης.
Κατά τη διάρκεια μιας κλήσης
Για να χρησιμοποιήσετε τις παρακάτω επιλογές, πιέστε πρώτα το πλήκτρο
κλειδώματος για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή.
ακυρώσετε την προσπάθεια κλήσης).
Μια κλήση τερματίζεται πάντα με το πάτημα του πλήκτρου τερματισμού, ακόμη κι
αν κάποια άλλη εφαρμογή είναι ενεργή.
ή .
ή .
.
επιλέξτετοπεδίοαναζήτησης,
Ενεργοποίηση του μεγαφώνου
Επιλέξτε
να μεταφέρετε τον ήχο στο σετ, επιλέξτε Επιλογές > Ενεργ. ανοιχ. συνομιλ. BT.
. Εάν έχετε συνδέσει συμβατό σετ μικροφώνου-ακουστικού Bluetooth, για
Πραγματοποίηση κλήσεων27
Επιστροφή στη συσκευή
Επιλέξτε
Τερματισμός κλήσης
Επιλέξτε
Εναλλαγή μεταξύ ενεργών κλήσεων και κλήσεων σε αναμονή
Επιλέξτε Επιλογές > Εναλλαγή.
Συμβουλή: Για ναβάλετεμιαενεργήκλήσησεαναμονή, πιέστετοπλήκτροκλήσης.
Για να απαντήσετε την κλήση που έχετε θέσει σε αναμονή, πατήστε ξανά το πλήκτρο
κλήσης.
Τερματισμός ενεργής κλήσης και αντικατάστασή της με άλλη εισερχόμενη κλήση
Επιλέξτε Επιλογές
Τερματισμός όλων των κλήσεων
Επιλέξτε Επιλογές > Τερματ. όλων των κλήσ..
Πολλές από τις επιλογές που είναι στη διάθεσή σας στη διάρκεια μιας φωνητικής
κλήσης αποτελούν υπηρεσίες δικτύου.
.
.
τηστηλίσταεπαφών.
πατήστε επανειλημμένα *.
στον αριθμό τηλεφώνου ή στο πεδίο DTMF στα στοιχεία επαφής.
> Αντικατάσταση.
Αυτόματος τηλεφωνητής
Για να καλέσετε τον αυτόματο τηλεφωνητή σας (υπηρεσία δικτύου), στην αρχική
οθόνη, επιλέξτε Τηλέφωνο και πατήστε και κρατήστε πατημένο το 1.
1 Για να αλλάξετε τον αριθμό τηλεφώνου του αυτόματου τηλεφωνητή σας, επιλέξτε
Μενού > Ρυθμίσεις και Κλήσεις > Τηλεφωνητής και έναν αυτόματο
τηλεφωνητή. Επιλέξτε και κρατήστε επιλεγμένο τον τρέχοντα αριθμό.
2 Εισαγάγετε τον
επιλέξτε Εντάξει.
αριθμό (που σας παρέχεται από το φορέα παροχής δικτύου) και
28Πραγματοποίηση κλήσεων
Απάντηση ή απόρριψη μιας κλήσης
Απάντηση κλήσης
Πατήστε το πλήκτρο κλήσης.
Σίγαση του ήχου κλήσης μιας εισερχόμενης κλήσης
Επιλέξτε
Αποστολή μηνύματος απόρριψης κλήσης
Επιλέξτε Αποστολή, επεξεργαστείτε το κείμενο του μηνύματος και πιέστε το πλήκτρο
κλήσης. Με το απαντητικό μήνυμα μπορείτε να πληροφορήσετε τον καλούντα ότι δεν
μπορείτε να απαντήσετε την κλήση.
Απόρριψη κλήσης
Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού. Αν έχετε ενεργοποιήσει τη λειτουργία Προώθ.
κλήσεων > Κλήσεις ομιλίας > Εάν κατειλημμένο στις ρυθμίσεις του
απόρριψη μιας εισερχόμενης κλήσης προωθεί, επίσης, την κλήση.
Ενεργοποίηση της δυνατότητας μηνύματος απόρριψης κλήσης
Επιλέξτε Μενού > Ρυθμίσεις και Κλήσεις > Κλήση > Απόρρ. κλήσης με μήνυμα >
Ναι.
Σύνταξη τυπικού μηνύματος απόρριψης κλήσης
Επιλέξτε Μενού > Ρυθμίσεις και Κλήσεις > Κλήση > Κείμενο μηνύματος και
γράψτε το μήνυμα.
Πραγματοποίηση κλήσης συνακρόασης
Η συσκευή υποστηρίζει τη διεξαγωγή κλήσεων συνακρόασης έως και έξι
συμμετεχόντων, συμπεριλαμβανομένου του εαυτού σας.
Η κλήση συνακρόασης είναι μια υπηρεσία δικτύου.
1 Καλέστετοπρώτοάτομοπουθασυμμετάσχειστησυνακρόαση.
2 Γιανακαλέσετεένα άλλο άτομο, επιλέξτε Επιλογές > Νέα κλήση. Η πρώτη κλήση
3 Μόλις
Προσθήκη νέου συνομιλητή σε κλήση συνακρόασης
Καλέστε έναν άλλο συνομιλητή και προσθέστε τη νέα κλήση στην κλήση συνακρόασης.
Ιδιωτική συνομιλία με έναν από τους συνομιλητές της κλήσης συνακρόασης
Μεταβείτε στο συνομιλητή και επιλέξτε . Η κλήση συνακρόασης τίθεται σε αναμονή
στη συσκευή. Οι άλλοι συμμετέχοντες μπορούν να συνεχίσουν την κλήση
συνακρόασης.
Για να επιστρέψετε στην κλήση συνδιάσκεψης, επιλέξτε
Απόρριψη συνομιλητή από μια κλήση συνακρόασης
Πατήστε
Τερματισμός ενεργής κλήσης συνακρόασης
Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού.
Ταχεία κλήση αριθμού τηλεφώνου
Για να ενεργοποιήσετε την ταχεία κλήση, επιλέξτεΜενού > ΡυθμίσειςκαιΚλήσεις >
τηλεφώνου και πατήστεΕπιλογές > Ορισμός.
Τα 1 και 2
τηλεφωνητή βίντεο, εάν το δίκτυο υποστηρίζει αυτές τις λειτουργίες.
είναι δεσμευμένα για τον αυτόματο τηλεφωνητή και τον αυτόματο
.
Για να καλέσετε στην αρχική οθόνη ενώ είναι ενεργή η ταχεία κλήση, επιλέξτε
να ανοίξει το παράθυρο κλήσης και κατόπιν πιέστε και κρατήστε πατημένο το
αντίστοιχο πλήκτρο αριθμού.
Ταχεία κλήση αριθμού τηλεφώνου
Για να ενεργοποιήσετε την ταχεία κλήση, επιλέξτε Μενού > Ρυθμίσεις και Κλήσεις >
Κλήση > Ταχεία κλήση.
1 Για να αντιστοιχίσετε έναν αριθμό τηλεφώνου σε ένα από τα πλήκτρα αριθμών,
επιλέξτε Μενού > Ρυθμίσεις και Κλήσεις > Ταχεία κλήση.
2 Επιλέξτε και κρατήστε επιλεγμένο το πλήκτρο στο οποίο θέλετε να αντιστοιχίσετε
τον αριθμό τηλεφώνου
επιθυμητό αριθμό τηλεφώνου από τη λίστα επαφών.
Το 1 είναι δεσμευμένο για τον αυτόματο τηλεφωνητή.
Για να καλέσετε στην αρχική οθόνη, επιλέξτε Τηλέφωνο και το πλήκτρο που έχετε
αντιστοιχήσει και, κατόπιν, το πλήκτρο κλήσης.
και, από το αναδυόμενο μενού, επιλέξτε Ορισμός και τον
για
30Πραγματοποίηση κλήσεων
Για να καλέσετε στην αρχική οθόνη ενώ είναι ενεργή η ταχεία κλήση, επιλέξτε
Πατήστε το πλήκτρο κλήσης. Η πρώτη κλήση τίθεται σε αναμονή.
Εναλλαγή μεταξύ ενεργής κλήσης και κλήσης
Επιλέξτε Επιλογές > Εναλλαγή.
Τερματισμός ενεργής κλήσης
Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού.
Τερματισμός και των δύο κλήσεων
Επιλέξτε Επιλογές > Τερματ. όλων των κλήσ..
Φωνητική κλήση
Η συσκευή σας δημιουργεί αυτόματα μια φράση για επαφές.
Ακρόαση φράσης για μια επαφή
1 ΕπιλέξτεμιαεπαφήκαιπατήστεΕπιλογές > Στοιχεία φράσης.
2 ΜεταβείτεσεέναστοιχείοτηςεπαφήςκαιπατήστεΕπιλογές > Αναπαραγωγή
φράσης.
Πραγματοποίηση κλήσης με φράση κλήσης
Σημείωση: Η χρήση φράσεων ομιλίας ενδέχεται να είναι δύσκολη σε θορυβώδες
περιβάλλον ή σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης. Για το λόγο αυτό δεν θα πρέπει να
βασίζεστε αποκλειστικά στη λειτουργία φωνητικής κλήσης.
Όταν χρησιμοποιείτε τη φωνητική κλήση, χρησιμοποιείται το μεγάφωνο. Κρατήστε τη
συσκευή σε κοντινή απόσταση όταν προφέρετε τη φράση κλήσης.
1 Γιανα
ξεκινήσετεμιαφωνητική κλήση, στην αρχική οθόνη, πατήστε και κρατήστε
πατημένο το πλήκτρο κλήσης. Αν έχετε συνδεδεμένο συμβατό ακουστικό με
πλήκτρο ακουστικών, πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο του ακουστικού
για να ξεκινήσει η φωνητική κλήση.
σε αναμονή
Loading...
+ 109 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.