Pomoć u uređaju6
Podrška6
Ažuriranje softvera uređaja i aplikacija
preko uređaja7
Ažuriranje softvera uređaja pomoću
računara7
Podešavanja7
Pristupni kodovi7
Produžavanje veka baterije8
Povećavanje dostupne memorije9
Prvi koraci9
Ubacivanje SIM kartice i baterije9
Ubacivanje memorijske kartice12
Uklanjanje memorijske kartice13
Punjenje baterije13
Tasteri i delovi15
Uključivanje uređaja16
Zaključavanje tastera i ekrana na
dodir16
Početni ekran16
Pristupanje meniju18
Radnje ekrana na dodir18
Promena tona zvona19
Ovi by Nokia19
Informacije o servisu „Ovi Store“20
Vaš uređaj20
Podešavanje uređaja20
Čarobnjak podešavanja21
Prenos sadržaja po prvi put21
Prikaz indikatora21
Traka sa kontaktima23
Lokacije antene23
Oflajn profil24
Prečice24
Kontrola jačine zvuka i zvučnika25
Podešavanja senzora i rotacije ekrana 26
Daljinsko zaključavanje26
Slušalice26
Stavljanje narukvice27
Upućivanje poziva27
Pozivi 27
Tokom poziva28
Govorna pošta29
Odgovor na poziv ili odbijanje29
Uspostavite konferencijski poziv29
Brzo biranje telefonskog broja30
Poziv na čekanju30
Biranje glasom31
Dnevnik 32
Pisanje teksta33
Virtuelna tastatura34
Rukopis34
Unos teksta pomoću virtuelne
tastature35
Podešavanja za unos dodirom37
Kontakti38
Čuvanje telefonskih brojeva i adresa 38
Upravljajte imenima i brojevima38
Dodela podrazumevanih brojeva i
adresa39
Tonovi zvona, slike i tekst poziva za
kontakte39
Kopirajte kontakte40
SIM servisi40
Poruke41
Glavni prikaz aplikacije Poruke41
Pišite i šaljite poruke42
Prijemni folder aplikacije Poruke43
Konfigurisanje e-maila45
E-mail servis45
Poštansko sanduče45
Sadržaj3
Mail for Exchange47
Vidite poruke na SIM kartici48
Servisni zahtev49
Podešavanja poruka49
Personalizujte svoj uređaj51
Promena izgleda uređaja51
Profili51
Folder „Muzika“52
Muzički centar52
Ovi muzika54
Nokia Podcasting55
Radio56
Kamera57
Aktiviranje kamere57
Snimanje slika57
Snimanje video zapisa60
Galerija60
Prikazujte i organizujte datoteke61
Prikazivanje slika i video snimaka61
Organizovanje slika i video snimaka62
Deljenje na mreži62
O deljenju na mreži62
Pretplata na servise62
Upravljanje nalozima63
Kreiranje objave63
Objavljivanje datoteka iz Galerije 63
Nokia Video centar64
Prikaz i preuzimanje video snimaka64
Video sadržaji65
Moji video snimci66
Prenos video snimaka sa vašeg
računara66
Podešavanja Video centra67
Web pretraživač67
Pretraživanje Weba67
Dodavanje markera68
Pretplaćivanje na web izvode68
Pozicioniranje (GPS)69
O GPS-u69
O potpomognutom GPS-u (A-GPS)69
Pravilno držanje uređaja70
Saveti u vezi sa kreiranjem GPS veze 70
Zahtevi za pozicijom71
Orijentiri72
GPS podaci72
Podešavanja pozicioniranja72
Mape73
Pregled aplikacije Mape73
Prikaz sopstvene lokacije i mape74
Prikaz mape75
Promena izgleda mape75
Preuzimanje i ažuriranje mapa76
O metodama pozicioniranja76
Pronalaženje lokacije77
Prikaz detalja lokacije78
Čuvanje ili prikaz mesta ili maršrute78
Slanje mesta prijatelju79
Prijavljivanje79
Sinhronizacija foldera „Favoriti“80
Dobijanje glasovnog navođenja81
Korišćenje kompasa81
Vožnja do odredišta82
Prikaz navigacije83
Nabavljanje informacija o saobraćaju i
bezbednosti83
Šetnja do svog odredišta84
Planiranje maršrute85
Veza86
Data veze i pristupne tačke86
Podešavanja mreže87
Bežična LAN 87
Pristupne tačke90
Prekidanje mrežne veze93
Sinhronizacija93
4Sadržaj
Bluetooth povezivanje94
Prenos podataka putem USB kabla97
Povezivanje sa računarom98
Administrativna podešavanja98
Informacije o proizvodu i
bezbednosne informacije118
Bezbednost5
Bezbednost
Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje može da bude opasno ili
protivno zakonu. Za više informacija, pročitajte kompletno uputstvo za korisnika.
ISKLJUČITE U KONTROLISANIM ZONAMA
Isključite uređaj kada korišćenje mobilnih telefona nije dozvoljeno ili kada
ono može da prouzrokuje smetnje ili opasnost, na primer, u avionu, u blizini
medicinske opreme, goriva, hemikalija ili zona detonacije.
BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU
Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vožnje uvek budu
slobodne za upravljanje motornim vozilom. Vaša prvenstvena briga dok
upravljate motornim vozilom treba da je bezbednost saobraćaja.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu da budu podložni smetnjama koje utiču na radne
karakteristike.
KVALIFIKOVANI SERVIS
Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane
osobe.
ODRŽAVAJTE UREĐAJ SUVIM
Vaš uređaj nije vodootporan. Održavajte ga suvim.
ZAŠTITITE SVOJ SLUH
Kada koristite slušalice, podesite ih na umereno glasno i ne držite uređaj uz
uho kada se koristi zvučnik.
Vađenje baterije
Pre vađenja baterije, isključite uređaj i iskopčajte punjač.
6Pronalaženje pomoći
Pronalaženje pomoći
Pomoć u uređaju
Vaš uređaj sadrži uputstva koja će Vam pomoći da koristite aplikacije u svom uređaju.
Da biste otvorili tekst pomoći iz glavnog menija, izaberite Meni > Aplikacije > Pomoć
i aplikaciju za koju želite da pročitate uputstva.
Kad je neka aplikacija otvorena, da biste pristupili tekstu za trenutni prikaz, izaberite
Opcije > Pomoć.
Kada čitate uputstva, da biste promenili veličinu teksta pomoći, izaberite Opcije >
Smanji veličinu slova ili Povećaj veličinu slova.
Veze do srodnih tema možete naći na kraju teksta pomoći.
Ako izaberete podvučenu reč, prikazaće se kratko objašnjenje.
Tekstovi pomoći koriste sledeće indikatore:
Veza do srodne teme pomoći.
Veza do aplikacije koja se razmatra.
Kada čitate instrukcije, da biste prešli sa teksta pomoći na aplikaciju koja je otvorena u
pozadini, izaberite Opcije > Prikaži otvor. aplik., pa zatim i željenu aplikaciju.
Podrška
Ako želite da saznate više o tome kako da koristite proizvod, odnosno ako niste sigurni
na koji način telefon treba da funkcioniše, pročitajte uputstvo za korisnika koji se nalazi
u telefonu. Izaberite Meni > Aplikacije > Pomoć.
Ukoliko na taj način ne dođete do rešenja problema, pokušajte sledeće:
•Restartujte telefon. Isključite telefon i izvadite bateriju. Kada prođe otprilike minut,
vratite bateriju i ponovo uključite telefon.
•Ažuriranje softvera telefona
•Vratite originalna fabrička podešavanja.
Ako problem ostane nerešen, obratite se kompaniji Nokia da biste saznali koje su opcije
za popravljanje. Pogledajte stranice www.nokia.com/repair. Pre nego što pošaljete
telefon na popravku, obavezno napravite rezervne kopije podataka.
Pronalaženje pomoći7
Ažuriranje softvera uređaja i aplikacija preko uređaja
Možete da proverite da li ima dostupnih ažuriranja za softver uređaja ili za
pojedinačne aplikacije, da preuzmete ta ažuriranja i da ih instalirate na uređaj (mrežni
servis). Osim toga, uređaj možete podesiti da automatski proverava ažuriranja i da vas
obaveštava kada važna ili preporučena ažuriranja budu dostupna.
Izaberite Meni > Aplikacije > Alatke > Ažurir. softv..
Ukoliko ima dostupnih ažuriranja, izaberite ona koja želite da preuzmete i instalirate,
a zatim izaberite
Postavljanje uređaja na automatsku proveru ažuriranja
Za ažuriranje softvera uređaja možete da koristite aplikaciju za računar Nokia Ovi Suite.
Potreban vam je kompatibilan računar, brza Internet veza i kompatibilni USB kabl za
povezivanje uređaja i računara.
Za više informacija i preuzimanje aplikacije Nokia Ovi Suite posetite www.ovi.com/
suite.
Podešavanja
Vaš uređaj obično ima automatski konfigurisana podešavanja (na osnovu informacija
dobavljača mrežnog servisa) za MMS, GPRS, protočno reprodukovanje i mobilni Internet.
Podešavanja dobavljača mrežnih usluga mogu biti već instalirana u vašem uređaju ili
ih možete dobiti ili tražiti od dobaljača mrežnih usluga u specijalnoj poruci.
Pristupni kodovi
PIN kôd — Ovaj kod štiti vašu SIM karticu od neovlašćene upotrebe. PIN kôd (4-8 cifara)
se obično isporučuje sa SIM karticom.
PIN2 kod — Ovaj kod (4-8 cifara) se isporučuje uz neke SIM kartice i neophodan je za
pristup određenim funkcijama uređaja.
Ako zaboravite pristupni kôd, obratite se provajderu mrežnog servisa čiju SIM karticu
imate u uređaju. Nakon tri uzastopna pogrešna unosa PIN ili PIN2 koda on se blokira, a
za deblokadu vam je potreban PUK ili PUK2 kôd.
PUK kôd i PUK2 kôd — Ovi kodovi (8 cifara) su neophodni za promenu blokiranog PIN,
odnosno PIN2 koda. Ako ove kodove niste dobili sa SIM karticom, obratite se provajderu
mrežnog servisa čiju karticu imate u uređaju.
.
8Pronalaženje pomoći
IMEI broj — Ovaj broj (15 cifara) se koristi za identifikaciju važećih uređaja u GSM mreži.
Određenim uređajima, na primer ukradenim, može biti blokiran pristup mreži. IMEI broj
uređaja možete da pronađete ispod baterije.
Šifra blokade (poznata i pod imenom "sigurnosna šifra") — Šifra za blokadu vam
omogućava da zaštitite svoj uređaj od neovlašćenog korišćenja. Možete da kreirate i
promenite šifru, kao i da podesite uređaj tako da zahteva ovu šifru. Novu šifru čuvajte
u tajnosti i na bezbednom mestu, dalje od svog uređaja. Ako ste je zaboravili i uređaj
se zaključa, moraćete da ga odnesete u servis. Servisiranje će vam možda biti dodatno
naplaćeno, a može doći i do brisanja svih ličnih podataka iz uređaja. Više informacija
potražite na punktu Nokia Care ili od prodavca uređaja.
Produžavanje veka baterije
Mnoge funkcije uređaja povećavaju potrošnju baterije i skraćuju njen vek trajanja. Da
biste uštedeli energiju, imajte na umu sledeće:
•Baterija se brže prazni kada se upotrebljavaju funkcije koje koriste Bluetooth vezu
ili kada se takve funkcije ostavljaju da rade u pozadini dok se koriste druge funkcije.
Deaktivirajte Bluetooth vezu kada vam nije potrebna.
•Upotreba funkcija koje koriste bežičnu LAN mrežu (WLAN) ili ostavljanje takvih
funkcija u pozadini dok se koriste druge funkcije povećava energetske zahteve
prema bateriji i skraćuje njen vek trajanja. WLAN mreža se deaktivira kada ne
pokušavate da se povežete na nju, kada niste povezani na pristupnu tačku ili kada
ne tražite dostupne mreže. Da biste smanjili potrošnju baterije, možete da podesite
uređaj tako da ne traži dostupne mreže u pozadini ili da to radi ređe.
•Ako ste izabrali Veza za paketni prenos > Čim ima signal u podešavanjima veze,
a komunikaciona mreža ne pokriva paketni prenos podataka (GPRS), uređaj će s
vremena na vreme pokušavati da uspostavi vezu za paketni prenos podataka. Da
biste produžili autonomiju uređaja, izaberite Veza za paketni prenos > Po
potrebi.
•Aplikacija Mape preuzima nove informacije o mapama ako pređete na nove oblasti
na mapi, što povećava potrošnju baterije. Možete da sprečite automatsko
preuzimanje novih mapa.
•Ukoliko jačina signala celularne mreže veoma varira u oblasti u kojoj se nalazite,
uređaj mora neprestano da traži dostupne mreže. Ovo povećava potrošnju baterije.
Ako je mrežni režim podešen na dvojni režim u podešavanjima mreže, uređaj će
tražiti 3G mrežu. Da biste podesili uređaj tako da koristi samo GSM mrežu, izaberite
Meni > Podešavanja i Povezivanje > Mreža > Mrežni režim
•Pozadinsko osvetljenje ekrana povećava potrošnju baterije. U podešavanjima
ekrana možete da prilagodite osvetljenost ekrana i da promenite vreme posle kojeg
će se ugasiti pozadinsko osvetljenje. Izaberite Meni > Podešavanja i Telefon >
Ekran > Osvetljaj ili Trajanje osvetljenja.
> GSM.
Prvi koraci9
•Ostavljanje aplikacija da rade u pozadini povećava potrošnju baterije. Da biste
pristupili aplikacijama koje ne koristite, pritisnite i zadržite taster „Meni“ i izaberite
aplikaciju.
Povećavanje dostupne memorije
Da li vam je potrebno više dostupne memorije na uređaju za nove aplikacije i sadržaje?
Prikaz prostora koji je na raspolaganju za različite tipove podataka
Izaberite Meni > Aplikacije > Posao > Men. dat..
Mnoge funkcionalne mogućnosti ovog uređaja koriste memoriju uređaja za skladištenje
podataka. Uređaj vas obaveštava ukoliko ponestaje memorije na različitim
memorijskim lokacijama.
Povećavanje dostupne memorije
Prenesite podatke na kompatibilnu memorijsku karticu (ako je dostupna) ili na
kompatibilni računar.
Da biste uklonili podatke koji vam više ne trebaju, upotrebite Menadžer datoteka ili
otvorite odgovarajuću aplikaciju. Možete ukloniti sledeće:
•Poruke u folderima u aplikaciji Poruke i preuzete e-mail poruke u poštanskom
sandučetu
•Sačuvane Web strane
•Kontakt podatke
•Beleške kalendara
•Aplikacije koje se prikazuju u Menadžeru aplikacija, a koje Vam nisu potrebne
•Instalacione datoteke (.sis ili .sisx) aplikacija koje ste instalirali. Prenesite
instalacione datoteke na kompatibilan računar.
•Slike i video snimke iz Galerije. Napravite rezervne kopije datoteka na
kompatibilnom računaru.
Prvi koraci
Ubacivanje SIM kartice i baterije
Bezbedno vađenje. Pre vađenja baterije, uvek isključite uređaj i iskopčajte punjač.
Važno: Nemojte da koristite mini-UICC SIM karticu, poznatu i pod nazivom micro-
SIM kartica, ili micro-SIM karticu sa adapterom ili SIM karticu koja ima mini-UICC isečak
(pogledajte sliku) u ovom uređaju. Micro SIM kartica je manja od standardne SIM kartice.
10Prvi koraci
Ovaj uređaj ne podržava korišćenje micro-SIM kartica, a korišćenje nekompatibilnih
micro-SIM kartica može da ošteti karticu ili uređaj, kao i podatke sačuvane na kartici.
SIM kartica je možda već ubačena u uređaj. Ukoliko nije, uradite sledeće:
1 Uklonite zadnju masku.
2 Izvadite bateriju ako je postavljena.
3 Gurnite držač SIM kartice da bi se otključao.
Prvi koraci11
4 Povucite držač SIM kartice nagore.
5 Uverite se da je kontaktna površina SIM kartice okrenuta ka uređaju, a zatim gurnite
SIM karticu u držač SIM kartice.
6Spustite držač SIM kartice na njegovo mesto. Gurnite držač SIM kartice da bi se
zaključao.
7 Poravnajte kontaktne površine baterije, a zatim ubacite bateriju.
8 Da biste vratili masku, usmerite kukice za zatvaranje sa gornje strane ka otvorima
za njih, a zatim pritisnite nadole sve dok poklopac čvrsto ne nalegne.
12Prvi koraci
Ako SIM kartica nije ispravno stavljena, uređaj se može koristiti smo u oflajn profilu.
Ubacivanje memorijske kartice
1 Uklonite zadnju masku.
2 Uverite se da je kontaktna površina kompatibilne memorijske kartice okrenuta
nadole i ubacite je u otvor za memorijsku karticu.
3 Gurajte karticu ka unutra dok ne čujete škljocanje.
Prvi koraci13
4 Vratite zadnju masku.
Uklanjanje memorijske kartice
Važno: Nemojte uklanjati memorijsku karticu u toku rada kada se kartici
pristupa. To može da ošteti memorijsku karticu i sam uređaj, kao i podatke koji su
sačuvani na kartici.
1 Ako je uređaj uključen, pre uklanjanja kartice pritisnite taster „napajanje“ i izaberite
Uklonite mem. karticu.
2 Kada se prikaže tekst Ukloniti memorijsku karticu? Neke aplikacije će se
zatvoriti., izaberite Da.
3 Kada se prikaže Uklonite memorijsku karticu i pritisnite „OK“, skinite zadnju
masku uređaja i gurajte karticu ka unutra dok ne čujete škljocanje.
4 Izvucite memorijsku karticu i vratite zadnju masku. Ukoliko je uređaj uključen,
izaberite OK.
Punjenje baterije
Baterija je delimično napunjena u fabrici, ali ćete možda morati ponovo da je napunite
pre nego što prvi put uključite svoj uređaj. Ako uređaj pokazuje da je baterija skoro
prazna, uradite sledeće:
1Uključite punjač u utičnicu.
2Uključite punjač u uređaj.
14Prvi koraci
3 Kada se uređaj pokaže da je baterija puna, isključite punjač iz uređaja, a zatim iz
zidne utičnice.
Ne postoji određeno vreme punjenja baterije, a uređaj možete da koristite i dok se puni.
Ako je baterija potpuno prazna, može da prođe i nekoliko minuta pre nego što se na
ekranu pojavi indikator punjenja i pre nego što se može obaviti telefonski poziv.
Savet: Izvucite punjač iz utičnice u zidu kada nije u upotrebi. Punjač koji je priključen
na utičnicu troši struju čak i kad nije povezan na uređaj.
USB punjenje
Kada zidna utičnica nije dostupna, možete primeniti USB punjenje. Dok se uređaj puni
može da se vrši prenos podataka. Efikasnost prilikom USB punjenja znatno varira i može
se desiti da prođe mnogo vremena dok punjenje ne otpočne i uređaj počne da radi.
1 Povežite uređaj sa kompatibilnim USB uređajem pomoću kompatibilnog USB kabla
za prenos podataka.
U zavisnosti od tipa uređaja koji se koristi za punjenje, možda će proći određeno
vreme pre početka punjenja.
2 Ukoliko je uređaj uključen, izaberite odgovarajući USB režim.
Uređaj povezujte isključivo sa proizvodima koji imaju logotip USB-IF.
Tasteri i delovi
1 Rupica za narukvicu
2 Nokia AV konektor (3,5 mm)
3 Micro USB konektor
4 Taster za jačinu zvuka/zumiranje
5 Taster za zaključavanje
6 Slušalica
7 Ekran na dodir
8 Taster „Pozovi“
9 Taster „Meni“
10 Taster „napajanje“ / „zavrљi“
11 Objektiv fotoaparata
12 Zvučnik
13 Konektor punjača
14 Mikrofon
Prvi koraci15
16Prvi koraci
Uključivanje uređaja
1 Pritisnite i držite taster za napajanje.
2 Ako uređaj traži PIN kod ili šifru blokade, unesite i izaberite OK. Da biste izbrisali
broj, izaberite
. Fabričko podešavanje za šifru blokade je 12345.
3 Izaberite lokaciju. Ako slučajno izaberete pogrešnu lokaciju, izaberite Nazad.
4 Unesite datum i vreme. Prilikom korišćenja 12-časovnog vremenskog formata, da
biste prebacili između prepodnevnih časova i poslepodnevnih, izaberite bilo koji
broj.
Zaključavanje tastera i ekrana na dodir
Da biste zaključali ekran na dodir i tastere, pritisnite taster za zaključavanje koji se nalazi
sa strane uređaja.
Da biste otključali uređaj, pritisnite taster za zaključavanje koji se nalazi sa strane
uređaja i izaberite ikonu za otključavanje na ekranu.
Kada su ekran na dodir i tasteri zaključani, ekran se isključuje i tasteri nisu aktivni.
Ekran i tasteri mogu automatski da se zaključaju nakon perioda nekorišćenja.
Da biste promenili podešavanja za automatsko zaključavanje ekrana i tastera, izaberite
Meni > Podešavanja i Telefon > Upravljanje tel. > Auto. zaklj. tast. > Vreme auto.
zaklj. tast..
Početni ekran
Početni ekran je početna tačka na kojoj možete da prikupljate sve važne prečice za
kontakte ili aplikacije.
Prvi koraci17
Elementi interaktivnog ekrana
Da biste otvorili aplikaciju sata, dodirnite sat (1).
Da biste otvorili kalendar ili promenili profile na početnom ekranu, dodirnite datum ili
ime profila (2).
Da biste pregledali ili promenili podešavanja povezivanja (
), da biste videli dostupne
bežične LAN mreže ako je omogućeno traženje WLAN mreža ili da biste pregledali
propuštene događaje, dodirnite gornji desni ugao ekrana (3).
Da biste uputili telefonski poziv, izaberite
(4) ili, ako je aktivna traka kontakata,
izaberite Telefon.
Da biste otvorili aplikaciju „Kontakti“ izaberite
(5) ili, ukoliko je aktivna traka
kontakata, izaberite Kontakti.
Da biste otvorili glavni meni, pritisnite taster „Meni“ (6).
Početak korišćenja trake kontakata
Da biste dodali kontakt na traku kontakata, na početnom ekranu izaberite i kontakt,
a zatim pratite uputstva na ekranu.
Potrebno je sačuvati kontakte u memoriji telefona.
Da biste dodali kontakt na listu kontakata, izaberite
> Opcije > Novi kontakt, a
zatim pratite uputstva na ekranu.
18Prvi koraci
Kontakti dodati sa trake kontakata uvek se će biti sačuvani u memoriji telefona.
Promena teme početnog ekrana
Da biste promenili temu početnog ekrana ili prečice, izaberite Meni > Podešavanja i
Lični > Početni ekran.
Pristupanje meniju
Da biste pristupili meniju, pritisnite taster menija.
Da biste otvorili aplikaciju ili folder u meniju, izaberite željenu stavku.
Radnje ekrana na dodir
Otvaranje aplikacije ili nekog drugog elementa na ekranu
Jednom dodirnite aplikaciju ili element.
Da biste videli opcije dostupne za otvorenu stavku, izaberite Opcije ili ikonu na traci sa
alatkama, ako je dostupna.
Brzo pristupanje funkcijama
Dodirnite i držite stavku. Otvara se iskačući meni sa dostupnim opcijama. Na primer, da
biste poslali sliku, dodirnite i zadržite sliku, a zatim u iskačućem meniju izaberite
odgovarajuću opciju.
Savet: Da biste videli dostupne opcije za otvorenu stavku, kao što su slika ili video
snimak, dodirnite ekran.
Izabrati
U ovoj korisničkoj dokumentaciji, otvaranje aplikacija ili stavki dodirom naziva se
„izbor“. Ukoliko je potrebno da izaberete nekoliko stavki za redom, stavke menija koje
treba da se izaberu su odvojene strelicama.
Na primer, da biste izabrali Opcije > Pomoć, dodirnite Opcije, a zatim i Pomoć.
Prevlačenje stavke
Dodirnite i držite stavku, a zatim prevucite prstom preko ekrana. Stavka prati vaš prst.
Da biste skrolovali nagore ili nadole na web stranici, prevlačite stranicu prstom.
Prebacivanje
Položite prst na ekran i bez prekida prevlačite prst u željenom pravcu.
Prvi koraci19
Kada gledate sliku, da biste se prebacili na prikaz prethodne ili sledeće slike, prebacite
sliku nalevo, odnosno nadesno.
Skrolovanje
Da biste skrolovali nagore ili nadole na listama koje imaju traku za skrolovanje,
prevucite klizač trake.
Postavite prst na ekran, brzo ga prevucite nagore ili nadole preko ekrana, a zatim ga
podignite. Sadržaj ekrana se skroluje onom brzinom kojom se skrolovao u trenutku
podizanja i pri tom pravac kretanja sadržaja ostaje nepromenjen. Da biste izabrali
stavku sa liste koju skrolujete i zaustavili kretanje, dodirnite stavku.
Savet: Da biste videli kratak opis ikone, stavite prst na tu ikonu. Opisi nisu dostupni za
sve ikone.
Pozadinsko osvetljenje na dodirnom ekranu
Pozadinsko osvetljenje ekrana na dodir se isključuje kada se ekran ne koristi neko
vreme. Da biste ponovo uključili pozadinsko svetlo, kucnite ekran.
Ukoliko su ekran i tasteri na dodir zaključani, kuckanjem ekrana se neće uključiti
pozadinsko svetlo ekrana.
Promena tona zvona
Izaberite Meni > Podešavanja i Lični > Profili.
Profile koristite za podešavanje i prilagođavanje tonova zvona, tonova za obaveštavanje
o poruci i ostalih tonova za različite događaje, okruženja ili grupe pozivalaca.
Da biste personalizovali profil, skrolujte do profila i izaberite Personalizuj.
Ovi by Nokia
Pomoću servisa Ovi by Nokia sada možete da pronađete nova mesta i servise i da
budete u kontaktu sa prijateljima. Možete da uradite, na primer, sledeće:
20Vaš uređaj
•preuzimate igre, aplikacije, video snimke i tonove zvona na uređaj;
•pronađete pravi put pomoću besplatne navigacije za šetnju i vožnju, planirate
putovanja i pregledate lokacije na mapi;
•dobijete besplatni nalog Ovi pošte;
•kupujete muziku.
Neke stavke su besplatne, dok ćete druge možda morati da platite.
Dostupni servisi se mogu razlikovati i u zavisnosti od zemlje ili regiona. Nisu podržani
svi jezici.
Da biste pristupili Ovi servisima kompanije Nokia, posetite adresu www.ovi.com i
registrujte svoj Nokia nalog.
Više informacija i pomoć potražite na adresi www.ovi.com.
Informacije o servisu „Ovi Store“
Pomoću servisa Ovi prodavnice možete da na uređaj preuzimate igre za mobilni
telefon, aplikacije, video snimke, slike, teme i tonove zvona. Neke stavke su besplatne;
druge morate da platite pomoću kreditne kartice ili u okviru telefonskog računa.
Dostupnost metoda plaćanja zavisi od zemlje u kojoj živite i od provajdera mrežnih
usluga. Ovi prodavnica nudi sadržaj koji je kompatibilan sa vašim mobilnim uređajem
i koji odgovara vašem ukusu i lokaciji.
Vaš uređaj
Podešavanje uređaja
Pomoću aplikacije Podešavanje uređaja možete da uradite, na primer, sledeće:
•definišete regionalna podešavanja, kao što je jezik uređaja;
•prenosite podatke sa starog uređaja;
•personalizujete uređaj;
•konfigurišete naloge za mail;
•registrujete se u servisu My Nokia da biste primali besplatne savete, preporuke i
podršku za svoj Nokia uređaj. Primaćete i obaveštenja kada ažuriranja softvera
postanu dostupna za uređaj;
•aktivirate Ovi servise.
Kada prvi put uključite uređaj, otvara se aplikacija za konfigurisanje telefona. Da biste
drugom prilikom otvorili ovu aplikaciju, izaberite Meni > Aplikacije > Alatke >
Podesi tel..
Vaš uređaj21
Čarobnjak podešavanja
Pomoću čarobnjaka podešavanja možete da definišete podešavanja za e-mail i vezu.
Dostupnost stavki u čarobnjaku podešavanja zavisi od funkcija u uređaju, SIM kartice,
provajdera servisa i podataka u bazi podataka čarobnjaka podešavanja.
Izaberite Meni > Aplikacije > Alatke > Čarob. pod..
Neka vaša SIM kartica bude stalno ubačena u uređaj da biste dobili najbolje rezultate
kada koristite čarobnjak podešavanja. Ako SIM kartica nije ubačena, sledite uputstva na
ekranu.
Izaberite neku od sledećih opcija:
Operator — Definišite podešavanja specifična za operatora, kao što su MMS, intranet,
WAP i striming.
Podešav. e-maila — Konfigurišite POP, IMAP ili nalog za Mail for Exchange.
Podešavanja koja su dostupna za izmenu se mogu razlikovati.
Prenos sadržaja po prvi put
1Izaberite Meni > Aplikacije > Alatke > Prenos.
2 Izaberite tip povezivanja koji želite koristiti za prenos podataka i povežite uređaj.
Potrebno je da oba uređaja podržavaju izabrani tip povezivanja.
Ako izaberete Bluetooth vezu kao tip veze, možda ćete morati da uparite uređaje.
3U svom uređaju izaberite sadržaje koje želite da prenesete iz drugog uređaja.
Kada prenos započne, možete da ga otkažete i nastavite kasnije.
Sadržaj se prenosi iz memorije drugog uređaja na odgovarajuću lokaciju u Vašem
uređaju. Trajanje prenosa zavisi od količine podataka koji se prenose.
Prikaz indikatora
Opšti indikatori
Dodirni ekran i tasteri su zaključani
Uređaj koristi nečujni ton upozorenja za dolazne pozive i poruke.
Podesili ste alarm sata.
Koristite vremenski ograničeni profil.
22Vaš uređaj
Indikatori poziva
Indikatori poruka
Indikatori mreže
Neko je pokušao da vas pozove.
Podesili ste uređaj tako da preusmerava dolazne pozive na drugi broj
(mrežni servis).
Uređaj je spreman za Internet poziv.
Data poziv je u toku (mrežni servis).
Imate nepročitane poruke. Ako indikator treperi, memorijski prostor
na SIM kartici predviđen za poruke je možda pun.
Primili ste novu mail poruku.
U folderu „Za slanje“ imate poruke koje čekaju na slanje.
Uređaj je povezan sa GSM mrežom (mrežni servis).
Uređaj je povezan sa 3G mrežom (mrežni servis).
Dolazni pristup paketnim podacima velike brzine (HSDPA) / odlazni
pristup paketnim podacima velike brzine (HSUPA) (mreћni servis) u
3G mreћi je aktiviran.
GPRS veza za paketni prenos podataka (mrežni servis) je aktivna.
označava da je veza zadržana, a da je veza uspostavljena.
EGPRS veza za paketni prenos podataka (mrežni servis) je aktivna.
označava da je veza zadržana, a da je veza uspostavljena.
3G veza za paketni prenos podataka (mrežni servis) je aktivna.
označava da je veza zadržana, a da je veza uspostavljena.
Veza za paketni pristup velike brzine (HSDPA) (mrežni servis) je
aktivna.
Na raspolaganju je WLAN veza (mrežni servis). označava da je
veza kriptovana, a
označava da je veza zadržana, a da je veza uspostavljena.
označava da veza nije kriptovana.
Indikatori povezivanja
Bluetooth veza je aktivna. označava da uređaj šalje podatke. Ako
indikator treperi, uređaj pokušava da se poveže sa drugim uređajem.
Priključili ste USB kabl na uređaj.
GPS je aktivan.
Uređaj se sinhronizuje.
Priključili ste kompatibilne slušalice na uređaj.
Priključili ste kompatibilni tekstualni telefon na uređaj.
Traka sa kontaktima
Vaš uređaj23
Da biste dodali kontakte na početni ekran, na početnom ekranu izaberite
Novi kontakt, a zatim sledite uputstva.
Da biste komunicirali sa kontaktom, izaberite ga, a zatim izaberite jednu od sledećih
opcija:
— Pozovite kontakt.
— Pošaljite kontaktu poruku.
— Osvežite Web izvode kontakta.
Da biste videli protekle komunikacijske događaje sa kontaktom, izaberite taj kontakt.
Da biste pregledali detalje o komunikacionom događaju, izaberite taj događaj.
Da biste zatvorili prikaz, izaberite Opcije > Izađi.
Lokacije antene
Vaš uređaj može da poseduje interne i eksterne antene. Izbegavajte nepotrebno
dodirivanje antene dok se preko nje odvija emitovanje ili prijem. Dodirivanje antena
utiče na kvalitet radio komunikacija, može da prouzrokuje rad uređaja na višem
energetskom nivou i da skrati životni vek baterije.
> Opcije >
24Vaš uređaj
GPS antenaBluetooth i WLAN antena
Ćelijska antena
Oflajn profil
Oflajn profil vam omogućava da koristite uređaj bez povezivanja na bežičnu celularnu
mrežu. Kada je aktiviran oflajn profil, možete da koristite uređaj bez SIM kartice.
Aktiviranje oflajn profila
Pritisnite kratko taster za uključivanje/isključivanje i izaberite Oflajn.
Kada aktivirate oflajn profil, prekida se veza sa celularnom mrežom. Sprečava se prijem
i emitovanje svih radiofrekventnih signala između uređaja i celularne mreže. Ukoliko
pokušate da pošaljete poruke putem celularne mreže, one se smeštaju u folder „Za
slanje“ da bi naknadno bile poslate.
Važno: Kada je aktivan profil van mreže, ne možete upućivati ili primati pozive,
niti koristiti druge funkcije koje zahtijevaju mrežno pokrivanje. Mogu se pozivati
zvanični brojevi službi za hitne slučajeve koji su programirani u uređaju. Da biste mogli
da upućujete pozive, prvo morate da aktivirate funkcije telefona promenom profila. Ako
je uređaj zaključan, unesite kod za zaključavanje.
Kada je aktiviran oflajn profil, i dalje možete da koristite bežičnu LAN (WLAN) mrežu da
biste, na primer, čitali e-mail poruke ili pretraživali Internet. Takođe možete da koristite
i Bluetooth povezivanje dok je aktiviran oflajn profil. Uvek se pridržavajte svih
odgovarajućih propisa o bezbednosti kada se povezujete na WLAN mrežu ili
uspostavljate Bluetooth veze i kada ih koristite.
Prečice
Da biste se prebacivali sa jedne otvorene aplikacije na drugu, pritisnite i zadržite taster
„Meni“.
Vaš uređaj25
Ostavljanje aplikacija da rade u pozadini opterećuje bateriju i skraćuje njeno trajanje.
Da biste promenili profil, pritisnite taster za napajanje i izaberite profil.
Da biste pozvali govornu poštu (mrežni servis), na brojčaniku kucnite i zadržite 1.
Da biste otvorili listu poslednjih biranih brojeva, na početnom ekranu pritisnite pozivni
taster.
Da biste koristili funkciju glasovnih komandi, na početnom ekranu pritisnite i zadržite
pozivni taster.
Kontrola jačine zvuka i zvučnika
Prilagođavanje jačine zvuka telefonskog poziva ili audio snimka
Koristite tastere za jačinu zvuka.
Ugrađeni zvučnik vam omogućava da govorite i slušate sa kraće razdaljine, bez potrebe
da držite uređaj u blizini uha.
Korišćenje zvučnika tokom poziva
Izaberite Aktiviraj zvučnik.
Isključivanje zvučnika
Izaberite Aktiv. slušalicu.
Upozorenje:
Produženo izlaganje jakom intenzitetu zvuka vam može oštetiti sluh. Muziku slušajte
uz umjerenu jačinu zvuka i nemojte držati uređaj uz uho kada je zvučnik u upotrebi.
26Vaš uređaj
Podešavanja senzora i rotacije ekrana
Kada aktivirate senzore u svom uređaju, možete da kontrolišete određene funkcije tako
što ćete okrenuti uređaj.
Izaberite Meni > Podešavanja i Telefon > Podeš. senzora.
Izaberite neku od narednih opcija:
Senzori — Aktivira senzore.
Kontrola okretanjem — I zab erite Utišavanje tona poz. i Odlaganje alarma da biste
isključili zvuk poziva i odložili alarme tako što ćete okrenuti svoj uređaj da ekran bude
okrenut nadole. Izaberite Auto. rotir. ekrana da biste rotirali sadržaj ekrana
automatski kada uključite uređaj nalevo ili nazad na vertikalnu poziciju. Neke aplikacije
i funkcije možda ne podržavaju rotiranje sadržaja ekrana.
Daljinsko zaključavanje
Možete daljinski da zaključate uređaj pomoću unapred definisane tekstualne poruke.
Možete da zaključate i memorijsku karticu daljinski.
Omogućavanje daljinskog zaključavanja
1Izaberite Meni > Podešavanja i Telefon > Upravljanje tel. > Zaštita > Telefon
i SIM kartica > Udaljeno zaklj. telefona > Omogućeno.
2 Unesite sadržaj tekstualne poruke (5 do 20 znakova), verifikujte je, a zatim unesite
šifru blokade.
Daljinsko zaključavanje uređaja
Napišite unapred definisanu tekstualnu poruku i pošaljite je na svoj uređaj. Da biste
otključali uređaj, potrebna vam je šifra blokade.
Slušalice
Na svoj uređaj možete da povežete kompatibilne slušalice. Možda će biti potrebno da
izaberete režim kabla.
Upućivanje poziva27
Upozorenje:
Kada koristite slušalice, Vaša sposobnost praćenja zvukova u okruženju može da bude
umanjena. Ne koristite slušalice kada to može da ugrozi Vašu bezbednost.
Nemojte da priključujete proizvode koji kreiraju izlazni signal pošto se time može
oštetiti uređaj. Nemojte da priključujete nikakav izvor napona na Nokia AV konektor.
Kada na Nokia AV konektor priključujete eksterne uređaje ili slušalice, osim onih koje je
Nokia odobrila za korišćenje sa ovim uređajem, posebnu pažnju obratite na nivoe jačine
zvuka.
Stavljanje narukvice
Upućivanje poziva
Pozivi
1Na početnom ekranu, izaberite Telefon da biste otvorili brojčanik i unesite broj
telefona, uključujući pozivni broj. Da biste uklonili broj, izaberite
Za međunarodne pozive, izaberite * dvaput za znak + (koji zamenjuje međunarodni
prefiks za pristup) i unesite pozivni broj države, oblasti (izostavite početnu nulu ako
je neophodno) i broj telefona.
2 Da biste uputili poziv, pritisnite pozivni taster.
3 Pritisnite taster za prekidanje da biste završili poziv (ili odustali od uspostavljanja
veze).
Pritiskom na taster za prekidanje se uvek prekida poziv, čak i ako je neka druga
aplikacija aktivna.
.
Da biste obavili poziv sa liste kontakata, izaberite Meni > Kontakti.
Idite do željenog imena. Ili, izaberite polje za pretragu, unesite prva slova ili znakove
imena i idite do imena.
28Upućivanje poziva
Da biste pozvali kontakt, pritisnite taster za poziv. Ukoliko za jedan kontakt imate
nekoliko brojeva, izaberite željeni broj sa liste i pritisnite taster za poziv.
Tokom poziva
Da biste koristili sledeće opcije, prvo pritisnite taster za zaključavanje kako biste
otključali uređaj.
Isključivanje ili uključivanje mikrofona
Izaberite
Postavljanje govornog poziva na čekanje
Izaberite
Aktiviranje zvučnika
Izaberite
zvuk u slušalici kada izaberete Opcije > Aktiviraj BT hendsfri.
Prebacivanje na telefon
Izaberite
Završavanje poziva
Izaberite
Naizmenično preuzimanje aktivnih i poziva na čekanju
Izaberite Opcije > Prebaci.
Savet: Da biste aktivan poziv stavili na čekanje, pritisnite taster „pozovi“. Da preuzeli
poziv na čekanju, ponovo pritisnite taster „pozovi“.
Slanje nizova DTMF tonova
1Izaberite Opcije > Pošalji DTMF.
2 Unesite DTMF niz ili ga potražite na listi kontakata.
3 Da biste uneli znak za čekanje (w) ili za pauzu (p), pritiskajte *.
4 Izaberite ton da biste ga poslali. DTMF tonove možete da dodate broju telefona, a
Prekidanje aktivnog poziva i preuzimanje drugog dolaznog poziva
Izaberite Opcije > Zameni.
ili .
ili .
. Ukoliko ste priključili kompatibilnu slušalicu sa Bluetooth vezom, čućete
.
.
DTMF polje u detalje o kontaktu.
Upućivanje poziva29
Prekidanje svih poziva
Izaberite Opcije > Završi sve pozive.
Mnoge opcije koje možete da koristite u toku govornih poziva su mrežni servisi.
Govorna pošta
Da biste pozvali govornu poštu (mrežni servis), na početnom ekranu izaberite
Telefon, a zatim izaberite i držite 1.
1 Da biste promenili broj telefona govorne pošte, izaberite Meni > Podešavanja i
Pozivanje > Pošt. san. poziva i poštansko sanduče. Izaberite i držite trenutni broj.
2 Ukucajte broj (koji ste dobili od provajdera telekomunikacione mreže), a zatim
izaberite OK.
Odgovor na poziv ili odbijanje
Odgovaranje na poziv
Pritisnite taster „pozovi“.
Isključivanje tona zvona dolaznog poziva
Izaberite
Slanje tekstualne poruke o odbijenom pozivu
Izaberite Pošalji por., izmenite tekst poruke i pritisnite taster „pozovi“. Porukom
možete da odgovorite pozivaocu i da ga obavestite zašto ne možete da se javite.
Odbijanje poziva
Pritisnite taster „završi“. Ako aktivirate funkciju Preusmer. poziva > Govorne
pozive > Ako je zauzeto u podešavanjima telefona, odbijanje dolaznog poziva ga
istovremeno i preusmerava.
Aktiviranje funkcije tekstualne poruke o odbijenom pozivu
Izaberite Meni > Podešavanja i Pozivanje > Poziv > Odbaci poziv sa porukom >
Da.
Pisanje standardne tekstualne poruke o odbijenom pozivu
Izaberite Meni > Podešavanja i Pozivanje > Poziv > Tekst poruke, a zatim napišite
poruku.
.
Uspostavite konferencijski poziv
Ovaj uređaj podržava konferencijsku vezu do maksimalno šest osoba, uključujući i Vas.
30Upućivanje poziva
1 Pozovite prvog učesnika.
2 Da biste pozvali novog učesnika, izaberite Opcije > Novi poziv. Prvi poziv se stavlja
na čekanje.
3 Kada dobijete odgovor na novi poziv, da biste dodali prvog učesnika u
konferencijsku vezu, izaberite
Dodavanje novog učesnika u konferencijski poziv
Uputite poziv drugom učesniku i dodajte novi poziv konferencijskoj vezi.
Obavljanje privatnog razgovora sa učesnikom konferencijskog poziva
Izaberite
Idite do učesnika i izaberite
uređaju. Drugi učesnici i dalje mogu da nastave konferencijsku vezu.
Da biste se vratili na konferencijski poziv, izaberite
Izbacivanje učesnika iz konferencijskog poziva
Izaberite
Okončavanje aktivnog konferencijskog poziva
Pritisnite taster "završi".
Brzo biranje telefonskog broja
Da biste aktivirali brzo biranje, izaberite Meni > Podešavanja i Pozivanje > Poziv >
Brzo biranje.
1 Da biste nekom od tastera sa brojevima dodelili broj telefona, izaberite Meni >
2 Izaberite i držite taster kojem želite da dodelite broj telefona, a zatim u iskačućem
.
, idite do učesnika, a zatim izaberite .
Podešavanja i Pozivanje > Brzo biranje.
meniju izaberite Dodeli i željeni broj telefona sa liste kontakata.
1 je rezervisan za govornu poštu.
.
. Konferencijska veza se stavlja na čekanje u Vašem
.
Da biste uputili poziv sa početnog ekrana, izaberite Telefon i dodeljeni taster, pa
pritisnite taster za pozivanje.
Da biste uputili poziv sa početnog ekrana kada je aktivno brzo biranje, izaberite
Telefon, pa izaberite i držite dodeljeni taster.
Poziv na čekanju
Pomoću poziva na čekanju (mrežni servis) možete da odgovorite na poziv i kada je drugi
poziv u toku.
Loading...
+ 95 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.