Nokia 7210 User Manual [pt]

Manual do Utilizador do Nokia 7210
9354631
Edição 3
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto NHL­4 está em conformidade com as disposições da seguinte Directiva do Conselho: 1999/5/CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People , Xpress-on e Pop-Port são marcas comerciais ou registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos respectivos proprietários.
Nokia tune é uma marca de som da Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer dos produtos descritos neste documento, sem pré-aviso.
A Nokia não será, em nenhuma circunstância, responsável por qualquer perda de dados ou de receitas nem por quaisquer danos especiais, acidentais, consequenciais ou indirectos, independentemente da forma como forem causados.
O conteúdo deste documento é fornecido "tal como está". Salvo na medida exigida pela lei aplicável, não são dadas garantias de nenhum tipo, expressas ou implícitas, incluindo, nomeadamente, garantias implícitas de aceitabilidade comercial e adequação a um determinado objectivo, relacionadas com a exactidão, fiabilidade ou conteúdo deste documento. A Nokia reserva-se o direito de rever ou retirar este documento em qualquer altura, sem pré-aviso.
A disponibilidade de determinados produtos pode variar de zona para zona. Para obter informações, consulte o agente local da Nokia.

Índice

PARA SUA SEGURANÇA .....................................................................................11
Informações gerais ..............................................................................................14
Códigos de acesso .....................................................................................................................................14
Descrição geral das funções do telefone ...........................................................16
Serviço de mensagens multimédia (MMS).........................................................................................16
Polifonia (MIDI)..........................................................................................................................................16
GPRS (General Packet Radio Service) ..................................................................................................17
Altifalante....................................................................................................................................................18
Aplicações MIDP JavaTM.........................................................................................................................18
Rádio estéreo.............................................................................................................................................. 18
Serviço de definições OTA (Over The Air)............................................................................................18
Memória partilhada .................................................................................................................................. 19
1. O seu telefone..................................................................................................20
Teclas e conectores...................................................................................................................................20
Modo de repouso.......................................................................................................................................21
Protector de ecrã....................................................................................................................................22
Papel de parede ......................................................................................................................................22
Indicadores essenciais no modo de repouso ..................................................................................22
Auriculares...................................................................................................................................................25
2. Como começar.................................................................................................26
Instalar o cartão SIM e a bateria..........................................................................................................26
Carregar a bateria .....................................................................................................................................29
Ligar e desligar o telefone.......................................................................................................................29
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
4
Bloqueio do teclado (Protecção do teclado) ......................................................................................30
Substituir as tampas.................................................................................................................................32
3. Funções de chamada.......................................................................................34
Efectuar uma chamada............................................................................................................................34
Marcação rápida de um número de telefone.................................................................................35
Efectuar uma chamada de conferência...........................................................................................35
Atender ou rejeitar uma chamada........................................................................................................36
Chamada em espera..............................................................................................................................37
Opções durante uma chamada.............................................................................................................. 37
Altifalante ................................................................................................................................................38
4. Escrever texto..................................................................................................39
Activar ou desactivar a introdução assistida de texto.................................................................... 39
Utilizar a introdução assistida de texto ..............................................................................................40
Escrever palavras compostas ..............................................................................................................41
Usar a introdução tradicional de texto ...............................................................................................41
Sugestões para escrever texto...............................................................................................................42
5. Lista telefónica (Nomes).................................................................................44
Seleccionar as definições da lista telefónica.....................................................................................44
Guardar nomes e números de telefone (Adicionar nome).............................................................45
Memorizar vários números e itens de texto por nome ...............................................................45
Alterar o número padrão ..................................................................................................................46
Procurar um nome na lista telefónica................................................................................................. 47
Modificar um nome, número ou item de texto ................................................................................47
Apagar nomes e números........................................................................................................................47
Copiar listas telefónicas ..........................................................................................................................48
Enviar e receber um cartão de visita ...................................................................................................49
Marc. 1 tecla...............................................................................................................................................50
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
5
Números de informação .......................................................................................................................... 50
Números de serviço................................................................................................................................... 50
Os meus números ......................................................................................................................................51
Grupos...........................................................................................................................................................51
6. Utilizar o menu................................................................................................53
Aceder a uma função de menu..............................................................................................................53
Lista de funções de menu .......................................................................................................................55
7. Funções de menu.............................................................................................62
Mensagens (Menu 1)................................................................................................................................62
Mensagens de texto ..............................................................................................................................62
Escrever e enviar mensagens...........................................................................................................63
Opções para enviar uma mensagem .............................................................................................63
Escrever e enviar mensagens de e-mail.......................................................................................64
Ler e responder a uma mensagem ou a uma mensagem de e-mail ....................................65
Pastas Caixa de entrada e Caixa de saída................................................................................... 67
Modelos.................................................................................................................................................67
Pasta Arquivo e Minhas Pastas.......................................................................................................68
Mensagens multimédia ........................................................................................................................ 68
Escrever e enviar uma mensagem multimédia...........................................................................69
Ler e responder a uma mensagem multimédia..........................................................................71
Pastas Caixa de entrada, Caixa de saída, Itens gravados e Itens enviados........................ 72
A memória das mensagens multimédia está cheia......................................................................72
Apagar mensagens.................................................................................................................................73
Conversa ...................................................................................................................................................73
Mensagens de voz..................................................................................................................................74
Mensagens de informação .................................................................................................................. 75
Opções de mensagens...........................................................................................................................75
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
6
Definições de mensagens de texto e de e-mail .........................................................................75
Substituir definições..........................................................................................................................76
Definições para mensagens multimédia ......................................................................................77
Definição do tamanho das letras ...................................................................................................79
Comandos de serviço ............................................................................................................................79
Registo de chamadas (Menu 2).............................................................................................................79
Listas das últimas chamadas ..............................................................................................................80
Contadores de chamadas e temporizadores de chamadas ........................................................81
Perfis (Menu 3)........................................................................................................................................... 82
Definições (Menu 4) ................................................................................................................................83
Definições de data e hora....................................................................................................................83
Relógio...................................................................................................................................................83
Data........................................................................................................................................................84
Act. data/hora automática...............................................................................................................84
Definições de chamadas.......................................................................................................................84
Desvio de chamadas ..........................................................................................................................84
Qualquer tecla para atender ...........................................................................................................85
Remarcação automática...................................................................................................................85
Marcação rápida.................................................................................................................................86
Chamada em espera...........................................................................................................................86
Resumo após chamada .....................................................................................................................86
Enviar a minha identidade...............................................................................................................86
Linha para chamadas a efectuar....................................................................................................86
Definições do telefone..........................................................................................................................87
Idioma....................................................................................................................................................87
Protecção automática do teclado..................................................................................................87
Ver informação da célula .................................................................................................................88
Nota de boas vindas ..........................................................................................................................88
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
7
Escolha de rede ...................................................................................................................................88
Confirmar acções do serviço SIM...................................................................................................89
Activar textos de ajuda.....................................................................................................................89
Tom inicial ............................................................................................................................................89
Definições do visor.................................................................................................................................89
Papel de parede................................................................................................................................... 89
Esquemas de cores .............................................................................................................................90
Logótipo do operador ........................................................................................................................90
Protector de ecrã ................................................................................................................................91
Brilho do visor......................................................................................................................................91
Definições de tons .................................................................................................................................91
Definições do acessório........................................................................................................................ 92
Definições de segurança ...................................................................................................................... 93
Repor os valores de origem.................................................................................................................95
Relógio alarme (Menu 5)......................................................................................................................... 95
Rádio (Menu 6)...........................................................................................................................................96
Sintonizar um canal de rádio .............................................................................................................97
Utilizar o rádio........................................................................................................................................97
Galeria (Menu 7)........................................................................................................................................99
Organizador (Menu 8)........................................................................................................................... 101
Agenda ................................................................................................................................................... 101
Criar uma nota de agenda ............................................................................................................ 102
Quando o telefone emite um alarme para uma nota............................................................ 103
Lista de afazeres.................................................................................................................................. 103
Jogos (Menu 9)........................................................................................................................................ 104
Iniciar um jogo..................................................................................................................................... 105
Outras opções disponíveis num jogo ou conjunto de jogos ................................................ 105
Serviço jogos ........................................................................................................................................ 105
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
8
Estado da memória de jogos............................................................................................................ 106
Definições dos jogos........................................................................................................................... 106
Aplicações (Menu 10)............................................................................................................................ 106
Iniciar uma aplicação......................................................................................................................... 107
Outras opções disponíveis para cada aplicação ou conjunto de aplicações .................. 107
Importar uma aplicação.................................................................................................................... 108
Estado da memória de aplicações.................................................................................................. 109
Extras (Menu 11) .................................................................................................................................... 110
Calculadora........................................................................................................................................... 110
Efectuar uma conversão de moeda ............................................................................................ 111
Temporizador........................................................................................................................................ 111
Cronómetro........................................................................................................................................... 112
Contagem do tempo e tempos parciais..................................................................................... 112
Tempos das voltas à pista ............................................................................................................. 113
Ver e apagar tempos....................................................................................................................... 113
Conectividade (Menu 12)..................................................................................................................... 113
Infravermelhos..................................................................................................................................... 113
GPRS ....................................................................................................................................................... 115
Ligação GPRS.................................................................................................................................... 115
Definições de modem GPRS.......................................................................................................... 115
Serviços WAP (Menu 13)...................................................................................................................... 116
Instruções básicas de acesso e utilização de serviços WAP ................................................... 117
Definir o telefone para um serviço WAP ...................................................................................... 117
Guardar as definições de serviço recebidas como uma mensagem de texto ................. 118
Introduzir as definições de serviço manualmente ................................................................. 118
Definições quando Dados GSM é a portadora de dados seleccionada............................. 119
Definições quando GPRS é a portadora de dados seleccionada ........................................ 120
Estabelecer uma ligação a um serviço WAP ............................................................................... 121
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
9
Consultar as páginas de um serviço WAP.................................................................................... 122
Utilizar as teclas do telefone enquanto navega ..................................................................... 122
Opções durante a navegação....................................................................................................... 123
Chamadas directas.......................................................................................................................... 124
Terminar uma ligação WAP.............................................................................................................. 124
Definições do aspecto do browser WAP....................................................................................... 124
Definições de cookies......................................................................................................................... 125
Fichas...................................................................................................................................................... 126
Receber uma ficha........................................................................................................................... 126
Cx.entrada serviço............................................................................................................................... 127
Para definir o telefone para receber mensagens do serviço ............................................... 127
A memória cache ................................................................................................................................ 128
Certificados de autorização ............................................................................................................. 128
Ver a lista de certificados de autorização ................................................................................ 129
Indicador de segurança.................................................................................................................. 129
Serviços SIM (Menu 14) ....................................................................................................................... 129
8. Conectividade PC.......................................................................................... 131
PC Suite..................................................................................................................................................... 131
GPRS, HSCSD e CSD ........................................................................................................................... 132
Utilizar aplicações de comunicações de dados.............................................................................. 133
9. Informações sobre a bateria ........................................................................ 134
Carregar e descarregar.......................................................................................................................... 134
CUIDADOS E MANUTENÇÃO........................................................................... 136
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA .................................... 138
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
10

PARA SUA SEGURANÇA

Leia estas instruções básicas. O não cumprimento destas normas pode ser perigoso ou ilegal. Este manual contém informações mais pormenorizadas.
Não ligue o telefone quando a utilização do mesmo for proibida ou quando constituir causa provável de interferências ou situações de perigo.
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR
Não utilize um telefone portátil enquanto conduzir um veículo.
INTERFERÊNCIAS
Todos os telefones celulares podem estar sujeitos a interferências, que podem afectar o respectivo funcionamento.
DESLIGAR O TELEFONE EM HOSPITAIS
Respeite os regulamentos ou regras existentes. Desligue o telefone quando se encontrar perto de equipamento clínico.
DESLIGAR O TELEFONE QUANDO VIAJAR DE AVIÃO
Os dispositivos celulares podem causar interferências nos aviões.
DESLIGAR O TELEFONE DURANTE O REABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL
Não utilize o telefone numa estação de serviço. Não o utilize perto de combustíveis ou de produtos químicos.
DESLIGAR O TELEFONE EM LOCAIS DE DETONAÇÕES
Não utilize o telefone em locais onde são efectuadas detonações. Tenha em atenção as restrições e siga os regulamentos ou regras existentes.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
11
UTILIZAR O TELEFONE CORRECTAMENTE
Utilize o telefone apenas na posição normal. Não toque na antena desnecessariamente.
ASSISTÊNCIA QUALIFICADA
O equipamento telefónico só deve ser instalado ou reparado por pessoal técnico qualificado.
ACESSÓRIOS E BATERIAS
Utilize apenas acessórios e baterias aprovados. Não ligue o telefone a produtos incompatíveis.
LIGAR O TELEFONE A OUTROS DISPOSITIVOS
Quando ligar o telefone a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o telefone a produtos incompatíveis.
CÓPIAS DE SEGURANÇA
Não se esqueça de criar cópias de segurança de todos os dados importantes.
RESISTÊNCIA À ÁGUA
O telefone não é à prova de água. Mantenha-o seco.
EFECTUAR CHAMADAS
Verifique se o telefone está ligado e com rede. Introduza o número de telefone, incluindo o código local, e prima . Para terminar uma chamada, prima
. Para atender uma chamada, prima .
CHAMADAS DE EMERGÊNCIA
Verifique se o telefone está ligado e com rede. Prima as vezes que for necessário (por exemplo, para terminar uma chamada, sair de um menu, etc.) para limpar o visor. Introduza o número de emergência e, em seguida, prima
. Forneça os dados do local onde se encontra. Não termine a chamada até
ter permissão para o fazer.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
12
Serviços de Rede
O telefone celular descrito neste manual é um telefone aprovado para utilização em redes EGSM 900, GSM 1800 e GSM 1900.
A banda tripla é uma função dependente da rede. Contacte o seu operador de rede para saber se pode subscrever e utilizar esta função.
Algumas das funções incluídas neste manual são designadas por Serviços de Rede. Trata-se de serviços especiais fornecidos pelo operador de rede celular. Antes de poder tirar partido de qualquer destes Serviços de Rede, deverá subscrevê-los junto do operador de rede e obter as respectivas instruções de utilização junto do mesmo.
Nota: Algumas redes poderão não suportar todos os serviços e/ou caracteres dependentes do idioma.
Acerca dos acessórios
Verifique o número do modelo do carregador, antes de utilizá-lo com este dispositivo. Este dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida por ACP-12, ACP-8, ACP-7 e LCH-9.
Aviso: Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios aprovados pelo fabricante do telefone para utilização com este modelo específico de telefone. A utilização de quaisquer outros tipos invalida qualquer aprovação ou garantia aplicada ao telefone e pode ser perigosa.
Para obter informações sobre os acessórios aprovados disponíveis, contacte o Agente Autorizado.
Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha, não o cabo.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
13

Informações gerais

Códigos de acesso

Código de segurança (5 a 10 dígitos): O código de segurança protege o
telefone contra utilizações não autorizadas e é fornecido com o aparelho. O
código predefinido é 12345. Altere-o e guarde o novo código secreto num
lugar seguro, separado do telefone. Para alterar o código e definir o telefone
para solicitar o código, consulte Definições de segurança na página 93.
Código PIN e código PIN2 (4 a 8 dígitos): O código PIN ("Personal
Identification Number" - número de identificação pessoal) protege o cartão
SIM contra utilizações não autorizadas. Regra geral, o código PIN é fornecido
com o cartão SIM.
Pode definir o telefone para pedir o código PIN sempre que for ligado; consulte
Definições de segurança na página 93.
O código PIN2 pode ser fornecido com o cartão SIM e é requerido para aceder a
determinadas funções, tais como os contadores de unidades de carregamento.
Se introduzir um código PIN incorrecto três vezes, o telefone pode apresentar o
texto SIM bloqueado e pedir que introduza o código PUK. Contacte o seu
operador para obter o código PUK.
Códigos PUK e PUK2 (8 dígitos): O código PUK ("Personal Unblocking Key" -
chave de desbloqueio pessoal) é necessário para alterar um código PIN
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
14
bloqueado. O código PUK2 é necessário para alterar um código PIN2
bloqueado.
Se os códigos não forem fornecidos com o cartão SIM, contacte o operador de
rede local para os obter.
Palavra-passe de restrição (4 dígitos): A palavra-passe de restrição é
necessária quando se utiliza a função Restrição de chamadas. Consulte
Definições de segurança na página 93. Pode solicitar esta palavra-passe ao
operador de rede.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
15

Descrição geral das funções do telefone

O telefone Nokia 7210 inclui várias funções extremamente práticas no quotidiano, tais como Agenda, Relógio, Relógio alarme, Calculadora e muitas mais. Existe igualmente à disposição uma gama de tampas de cor Nokia Xpress-
TM
para o telefone. Para substituir as tampas, consulte Substituir as tampas na
on página 32.

Serviço de mensagens multimédia (MMS)

O telefone pode enviar mensagens multimédia constituídas por texto e imagens, e receber mensagens com texto, imagens e som. Pode guardar as imagens e os tons de toque para personalizar o seu telefone. Consulte Mensagens multimédia na página 68.

Polifonia (MIDI)

A polifonia consiste na reprodução de vários componentes de som em simultâneo, tal como uma melodia real, através de um altifalante. Os sons polifónicos são utilizados nos tons de toque e nos tons de aviso de mensagem. O telefone inclui componentes de som de mais de 40 instrumentos, que podem ser utilizados para sons polifónicos, mas só pode tocar quatro instrumentos em simultâneo. O telefone suporta o formato SP-MIDI (Scalable Polyphonic MIDI).
Pode receber tons de toque polifónicos através de serviços multimédia (consulte
Ler e responder a uma mensagem multimédia na página 71) ou importá-los
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
16
através do menu Galeria (consulte Galeria (Menu 7) na página 99 ou através do PC suite, consulte PC Suite na página 131).

GPRS (General Packet Radio Service)

A tecnologia GPRS permite utilizar telemóveis para transmitir e receber dados através de redes baseadas em IP (Internet Protocol – protocolo de Internet). O GPRS é um portador de dados que permite o acesso sem fios a redes de dados, tais como a Internet. As aplicações que utilizam o GPRS são os serviços WAP, as mensagens MMS e SMS, a importação de aplicações Java (por exemplo, Internet e e-mail).
Note que o telefone suporta três ligações GPRS em simultâneo. Pode, por exemplo, consultar páginas WAP, receber mensagens multimédia e manter uma ligação no PC, em simultâneo.
Antes de poder utilizar a tecnologia GPRS
• Para obter informações sobre a disponibilidade e a subscrição do serviço GPRS, contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços.
• Memorize as definições de GPRS de cada uma das aplicações utilizadas através de GPRS.
Consulte Definir o telefone para um serviço WAP na página 117 , Opções de
mensagens na página 75 e GPRS na página 11 5 .
Tarifas dos serviços GPRS e aplicações
Para mais informações sobre tarifas, contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços.
TM
e a marcação no PC
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
17

Altifalante

O altifalante permite utilizar o telefone como um telefone mãos-livres, mesmo durante chamadas de conferência e também enquanto está a ouvir rádio. Consulte
Altifalante na página 38.

Aplicações MIDP Java

O telefone suporta Java e inclui algumas aplicações e jogos Java de concepção especial para telemóveis. Também pode importar aplicações e jogos novos para o telefone. Consulte Aplicações (Menu 10) na página 106.
TM

Rádio estéreo

O telefone tem um rádio estéreo integrado. Pode ouvir rádio utilizando auriculares ou através do altifalante. Consulte Rádio (Menu 6) na página 96.

Serviço de definições OTA (Over The Air)

Para utilizar WAP, MMS, GPRS e outros serviços sem fios, o seu telefone tem de estar definido correctamente. Estas definições podem ser recebidas directamente como mensagem OTA, o que significa que terá apenas de as guardar no seu telefone. Para mais informações acerca da disponibilidade das definições, contacte o seu operador de rede, fornecedor de serviços ou agente autorizado da Nokia mais próximo.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
18

Memória partilhada

As seguintes funções deste telefone utilizam memória partilhada: lista telefónica, mensagens de texto e multimédia, imagens e tons de toque em Galeria, notas de agenda e de afazeres, bem como jogos e aplicações Java. A utilização de qualquer uma destas funções pode reduzir a memória disponível para as funções que partilhem a memória. Este facto é especialmente verdadeiro quando a utilização de qualquer uma das funções é intensa (apesar de algumas funções poderem ter uma determinada quantidade de memória especialmente reservada para além da quantidade de memória partilhada com outras funções). Por exemplo, guardar imagens, aplicações Java, etc. pode ocupar toda a memória partilhada e o telefone pode apresentar a mensagem de que a memória está cheia. Nesse caso, elimine algumas informações ou entradas das funções que estejam a utilizar a memória partilhada, antes de continuar.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
19

1. O seu telefone

Teclas e conectores

1. Tecla de alimentação Liga e desliga o telefone. Por exemplo, quando o teclado está
bloqueado e se carrega brevemente na tecla de alimentação, a iluminação do visor acende-se durante cerca de 15 segundos.
2. Teclas de volume Teclas que servem para ajustar o
volume do auscultador, dos auriculares e do altifalante.
3. teclas de deslocamento em 4
sentidos
, , e
Permite percorrer nomes, números de telefone, menus ou definições.
4. Teclas de selecção e A função destas teclas varia
consoante os textos de orientação apresentados acima delas, por exemplo, Menu e Nomes no modo de repouso.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
20
5. marca um número de telefone e atende uma chamada. No modo de repouso, mostra o último número marcado.
6. termina uma chamada activa. Sai de qualquer função.
7. - permite introduzir números e caracteres. As teclas e são utilizadas para vários fins nas diferentes funções.
1. Conector do carregador
2. Conector Pop-Port
TM
para auriculares
e para cabo de dados, por exemplo
3. Porta de infravermelhos (IV)

Modo de repouso

Quando o telefone está pronto para ser utilizado e não foi introduzido nenhum carácter pelo utilizador, encontra-se em modo de repouso.
1. Indica a rede celular na qual o telefone está a ser utilizado.
2. Indica a intensidade do sinal da rede celular, no lugar onde se encontra. Quanto maior for a barra, maior é a intensidade do sinal.
3. Indica o nível de carga da bateria. Quanto maior for a barra, maior é a carga da bateria.
4. No modo de repouso, a tecla de selecção esquerda é Menu.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
21
5. No modo de repouso, a tecla de selecção direita é Nomes.
Consulte também Indicadores essenciais no modo de repouso na página 22.

Protector de ecrã

O telefone activa automaticamente o protector de ecrã, uma vista de relógio digital, para a economia de energia no modo de repouso. Este é activado depois de decorrido um determinado tempo sobre a última utilização do telefone. Consulte
Protector de ecrã na página 91. Para desactivar o protector de ecrã, prima
qualquer tecla. Note que, se não tiver acertado a hora, aparece 00:00. Para acertar a hora,
consulte Relógio na página 83.

Papel de parede

Pode definir o telefone para mostrar uma imagem de fundo, como um papel de parede, quando o telefone se encontra no modo de repouso. Consulte Papel de
parede na página 89.

Indicadores essenciais no modo de repouso

O utilizador recebeu uma ou mais mensagens de texto ou de imagens. Consulte Ler e responder a uma mensagem ou a uma mensagem de e-mail na página 65.
O utilizador recebeu uma ou mais mensagens multimédia. Consulte Ler e
responder a uma mensagem multimédia na página 71.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
22
O utilizador recebeu uma ou mais mensagens de voz. Consulte Mensagens
de voz na página 74.
O teclado do telefone está bloqueado. Consulte Bloqueio do teclado
(Protecção do teclado) na página 30.
O telefone não toca quando é recebida uma chamada ou uma mensagem de texto quando a opção Alerta de chamada a chegar está definida como
Sem toque e a opção Tom de alerta de mensagem está definida como Silencioso. Consulte Definições de tons na página 91.
O alarme está definido como Ligado. Consulte Relógio alarme (Menu 5) na página 95.
O temporizador está activo. Consulte Temporizador na página 111 . O cronómetro está activo em segundo plano. Consulte Cronómetro na
página 112 . Quando é estabelecida uma ligação GPRS, o indicador é apresentado no
canto superior esquerdo do visor. Consulte GPRS na página 11 5 e
Consultar as páginas de um serviço WAP na página 122.
A ligação GPRS é suspensa (colocada em espera), por exemplo, se estiverem a ser recebidas ou efectuadas chamadas durante uma ligação por marcação GPRS. O indicador é apresentado no canto superior direito do visor.
Indicador de ligação por infravermelhos; consulte Infravermelhos na página 113 .
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
23
As chamadas são todas desviadas para outro número, Desviar todas as
chamadas de voz. Se tiver duas linhas telefónicas, o indicador de desvio da
primeira linha é e o da segunda é . Consulte Desvio de chamadas na página 84.
ou Se tiver duas linhas telefónicas, indique a que está seleccionada. Consulte
Linha para chamadas a efectuar na página 86.
O altifalante foi activado, consulte Altifalante na página 38.
As chamadas estão limitadas a um grupo de utilizadores restrito. Consulte
Definições de segurança na página 93.
O perfil temporário está seleccionado. Consulte Perfis (Menu 3) na página 82.
, , ou
Acessório como, por exemplo, auriculares, mãos-livres, enlace ou estante de música ligado ao telefone.
Para activar o telefone de forma a apresentar a hora e a data em modo de repouso, consulte Relógio na página 83 e Data na página 84.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
24

Auriculares

Ligue os auriculares HDS-3 e HDB-4 ao conector Pop-Port do telefone conforme ilustrado na figura.
Pode utilizar os auriculares estéreo HDS-3 conforme ilustrado na figura, por exemplo.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
25

2. Como começar

Instalar o cartão SIM e a bateria

• Mantenha os cartões SIM fora do alcance das crianças.
• O cartão SIM e os respectivos contactos podem ser facilmente danificados por riscos ou vincos, pelo que deve ter cuidado ao manipulá-lo, instalá-lo ou removê-lo.
• Antes de instalar o cartão SIM, certifique-se sempre de que o telefone está desligado e, em seguida, remova a bateria.
1. Para remover a tampa posterior do telefone: Com a parte posterior do telefone voltada para si, prima o botão de abertura da
tampa posterior (1) e retire a tampa (2).
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
26
2. Retire a bateria puxando-a para cima, para fora do encaixe (3).
3. Para soltar o suporte do cartão SIM, desloque-o para trás (4) e abra-o (5).
4. Insira o cartão SIM no respectivo suporte (6). Certifique-se de que o cartão SIM ficou bem inserido e de que os contactos dourados ficam voltados para baixo.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
27
5. Feche o suporte do cartão SIM (7) e (8).
6. Substitua a bateria (9).
7. Para reinstalar a tampa posterior: Comece por alinhar a parte superior da tampa com a patilha de retenção
situada na parte superior do telefone (10). Oriente a tampa posterior para as patilhas de retenção em ambos os lados do telefone e carregue para encaixar a tampa no lugar (11).
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
28

Carregar a bateria

1. Ligue o fio do carregador ao conector localizado na parte inferior do telefone.
2. Ligue o carregador a uma tomada de CA.
Se o telefone estiver ligado, é apresentado por instantes o texto Em
carga. Se a bateria estiver completamente descarregada, pode demorar alguns
minutos até o indicador de carregamento ser apresentado no visor ou até ser possível efectuar quaisquer chamadas.
O telefone pode ser utilizado enquanto o carregador está ligado. O tempo de carregamento varia consoante o carregador e a bateria utilizados. Por
exemplo, carregar uma bateria BLD-3 com um carregador ACP-12 demora até uma hora e 30 minutos, estando o telefone em modo de repouso.

Ligar e desligar o telefone

Prima, sem soltar, a tecla de alimentação . Note que se o telefone apresentar a mensagem Inserir cartão
SIM, apesar de o cartão SIM ter ficado bem inserido, ou Cartão SIM não suportado, deve contactar o operador de rede ou o
fornecedor de serviços. O telefone não suporta cartões SIM de 5 volts e pode ser necessário substituir o cartão.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
29
• Se o telefone pedir o código PIN, introduza-o (apresentado como ****) e prima
OK.
Consulte também Pedido do código PIN em Definições de segurança na página
93 e Códigos de acesso na página 14.
• Se o telefone pedir o código de segurança, introduza-o (apresentado como ****) e prima OK.
Consulte também Códigos de acesso na página 14.
Aviso: Não ligue o telefone quando a utilização do mesmo for proibida ou quando constituir causa provável de interferências ou situações de perigo.
SUGESTÕES PARA UM FUNCIONAMENTO EFICAZ: O telefone tem uma antena incorporada. Tal como acontece com outros dispositivos transmissores de rádio, não toque desnecessariamente na antena quando o telefone está ligado. O contacto com a antena afecta a qualidade das chamadas e pode fazer com que o telefone funcione a um nível de consumo de alimentação superior ao normalmente necessário. O facto de não tocar na área da antena durante uma chamada optimiza o funcionamento da antena e o tempo de conversação do telefone.

Bloqueio do teclado (Protecção do teclado)

Pode bloquear o teclado para impedir que as teclas sejam premidas involuntariamente, por exemplo, quando tiver o telefone na mala.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
30
Bloquear o teclado No modo de repouso, prima Menu e, em seguida,
dentro de 1,5 segundos.
Desbloquear o teclado Prima Desbloq. e, em seguida dentro de 1,5
segundos.
Para atender uma chamada quando a protecção do teclado estiver activa . Durante uma chamada, o telefone pode ser utilizado normalmente. Quando terminar ou rejeitar uma chamada, o teclado é bloqueado automaticamente.
Para informações sobre o bloqueio automático do teclado, consulte Protecção
automática do teclado na página 87.
Para bloquear o teclado durante uma chamada, consulte Opções durante uma
chamada na página 37.
Nota: Quando o teclado está bloqueado, é possível efectuar chamadas para o número de emergência programado no telefone (por exemplo, 112, 911, 08 ou outro número de emergência oficial). Introduza o número de emergência e prima
. O número só é apresentado depois de ser introduzido o último dígito.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
31

Substituir as tampas

Antes de substituir a tampa, desligue sempre a alimentação e desconecte o telefone do carregador ou de qualquer outro dispositivo. Guarde e utilize sempre o telefone com as tampas instaladas.
1. Remova a tampa posterior do telefone. Consulte o passo 1 da secção Instalar o
cartão SIM e a bateria, na página 26.
2. Para retirar a tampa frontal, retire suavemente a patilha de retenção da parte de cima da tampa do orifício de retenção no telefone (1) e retire a tampa, começando pela parte de cima.
3. Coloque a cobertura das teclas na nova tampa frontal (2).
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
32
4. Para voltar a colocar a tampa frontal, primeiro encaixe as patilhas da parte de baixo da tampa dentro dos respectivos orifícios do telefone (3) e depois empurre suavemente a patilha existente na parte de cima da tampa para dentro do orifício de retenção existente na parte de cima do telefone (4). Pressione a tampa para ela encaixar.
5. Volte a colocar a tampa posterior do telefone. Consulte o passo 7 da secção Instalar o cartão
SIM e a bateria, na página 26.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
33

3. Funções de chamada

Efectuar uma chamada

1. Introduza o número de telefone, incluindo o indicativo de área. Se introduzir um carácter incorrecto, prima Limpar para o apagar.
Para fazer chamadas para o estrangeiro, prima duas vezes para obter o prefixo de marcação internacional (o carácter + substitui o código de acesso internacional) e, em seguida, introduza o indicativo do país, o indicativo da área sem o zero à esquerda e o número do telefone.
2. Prima para efectuar uma chamada para o número.
3. Prima para terminar a chamada ou cancelar a tentativa de chamada.
Consulte também Opções durante uma chamada na página 37.
Efectuar uma chamada utilizando a lista telefónica
• Consulte Procurar um nome na lista telefónica na página 47. Prima para efectuar uma chamada para o número apresentado no visor.
Remarcar o último número
• No modo de repouso, prima uma vez para aceder à lista dos últimos 20 números para os quais telefonou ou tentou telefonar. Seleccione o número ou o nome que pretende e prima para efectuar a chamada para o número.
Ligar para a caixa de correio de voz
• No modo de repouso, prima, sem soltar, a tecla ou prima e .
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
34
Se o telefone lhe solicitar o número da caixa de correio de voz, introduza-o e prima OK. Consulte também Mensagens de voz na página 74.

Marcação rápida de um número de telefone

Antes de poder utilizar a marcação rápida, atribua um número de telefone a uma das teclas de marcação rápida, de a ; consulte Marc. 1 tecla na página
50.
Efectue a chamada numa das seguintes maneiras:
• Prima a tecla de marcação rápida pretendida e, em seguida, prima .
•Se Marcação rápida estiver definida como activa, prima, sem soltar, a tecla de marcação rápida até a chamada ser iniciada. Consulte Marcação rápida na página 86.

Efectuar uma chamada de conferência

A chamada de conferência é um serviço de rede que permite a seis pessoas, no máximo, participarem numa chamada de conferência.
1. Efectue a chamada para o primeiro participante.
2. Para fazer uma chamada para um novo participante, prima Opções e seleccione Nova chamada.
3. Introduza o número de telefone do novo participante, ou seleccione-o na memória, e prima Chamar. A primeira chamada é colocada em espera.
4. Quando a nova chamada tiver sido atendida, junte o primeiro participante à chamada de conferência. Prima Opções e seleccione Conferência.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
35
5. Para acrescentar um novo participante à chamada, repita os passos 2 a e quando alguém lhe liga, o tel4.
6. Para falar em privado com um dos participantes: Prima Opções, seleccione Em privado e escolha o participante pretendido.
Junte-se à chamada de conferência, conforme se descreve no passo 4.
7. Para terminar a chamada de conferência, prima .

Atender ou rejeitar uma chamada

Prima para atender a chamada e prima para a terminar. Prima para rejeitar a chamada. Se premir Silêncio, só é silenciado o tom de toque. Em seguida, atenda ou rejeite a
chamada. Se os auriculares HDB-4 ou HDS-3 estiverem ligados ao telefone, pode atender e
terminar uma chamada premindo a tecla dos auriculares.
Sugestão: Se a função Desviar se ocupado estiver definida para desviar as chamadas, por exemplo, para a sua caixa de correio de voz, as chamadas rejeitadas também são desviadas. Consulte Desvio de chamadas na página 84.
Note que quando alguém lhe liga, o telefone mostra o nome da pessoa que efectuou a chamada, o número de telefone ou o texto Número privado ou
Chamada. Se a lista telefónica contiver mais de um nome para o mesmo número
de telefone que ligou para o utilizador, só é apresentado o número de telefone, caso essa opção esteja disponível.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
36

Chamada em espera

Durante uma chamada, prima para atender a chamada em espera. A primeira chamada é colocada em espera. Para terminar a chamada activa, prima
.
Para activar a função Serviço de chamadas em espera, consulte Chamada em
espera na página 86.

Opções durante uma chamada

Muitas das opções que podem ser utilizadas durante uma chamada são serviços de rede. Prima Opções durante uma chamada para aceder às seguintes funções:
Mudo ou Ligar microfone, Terminar chamada, Acabar todas, Lista telefónica, Menu e Reter ou Retomar, Nova chamada, Conferência, Em privado, Atender e Rejeitar.
Bloquear teclado para activar o bloqueio do teclado. Enviar DTMF para enviar sequências de tons DTMF, por exemplo, palavras-passe
ou números de conta bancária. Introduza a sequência DTMF ou seleccione-a na lista telefónica e prima OK. Note que é possível introduzir o carácter de espera w e o carácter de pausa p premindo repetidamente a tecla .
Trocar para alternar entre a chamada activa e a chamada em espera, Transferir
para ligar uma chamada em espera a uma chamada activa e desligar de ambas as chamadas.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
37

Altifalante

Pode utilizar o telefone como um altifalante durante uma chamada. Não segure o telefone perto do ouvido durante o funcionamento como altifalante.
• Para activar o altifalante, prima Opções e seleccione Altifalante ou prima
Altifalan., se disponível.
• Para desactivar o altifalante durante uma chamada, prima Opções e seleccione
Telefone ou prima Telefone, se disponível.
Se tiver ligado a unidade mãos-livres CARK126 ou os auriculares ao telefone, o texto Telefone da lista de opções é substituído por Mãos livres ou Auricular e a tecla de selecção Telefone por M. livres ou Auricular, respectivamente.
O altifalante é desactivado automaticamente quando se termina a chamada ou tentativa de chamada, ou quando se liga uma unidade mãos-livres ou auriculares ao telefone.
Para informações sobre a utilização do altifalante com o rádio, consulte Utilizar o
rádio na página 97.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
38

4. Escrever texto

Pode introduzir texto, por exemplo, ao escrever mensagens, utilizando a introdução tradicional ou assistida de texto.
Quando estiver a escrever texto, a introdução assistida de texto é indicada pelo símbolo e a introdução tradicional de texto pelo símbolo na parte superior esquerda do visor. O tipo de letra é indicado por , ou junto do indicador de introdução de texto. Pode alterar o tipo de letra, premindo . O modo numérico é indicado por e o utilizador pode alternar entre o modo de caracteres e o numérico premindo, sem soltar, .

Activar ou desactivar a introdução assistida de texto

Quando estiver a escrever texto, prima Opções e seleccione Dicionário.
• Para activar a introdução assistida de texto, seleccione um idioma na lista de opções de dicionário. A introdução assistida de texto só está disponível para os idiomas enumerados na lista.
• Para regressar ao método de introdução de texto tradicional, seleccione Sem
dicionário.
Sugestão: Para activar ou desactivar rapidamente a introdução assistida de texto, prima duas vezes ou prima, sem soltar, Opções.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
39

Utilizar a introdução assistida de texto

Pode escrever qualquer letra premindo uma só vez a tecla. A introdução assistida de texto assenta num dicionário incorporado ao qual também podem ser acrescentadas palavras.
1. Comece a escrever a palavra utilizando as teclas a . Prima cada tecla uma única vez para cada letra. A palavra muda depois de cada tecla ser premida.
Exemplo: Para escrever Nokia com o dicionário inglês seleccionado, prima uma vez para N, uma vez para o, uma vez para k,
uma vez para i e uma vez para a:
Para inserir um número, no modo de caracteres, prima a tecla numérica pretendida sem soltar.
Para obter mais instruções sobre como escrever texto, consulte Sugestões para
escrever texto na página 42.
2. Quando acabar de escrever a palavra e esta estiver correcta, confirme-a escrevendo um espaço com a tecla ou premindo qualquer uma das teclas de deslocamento. As teclas de deslocamento também movem o cursor.
Se a palavra não estiver correcta, prima repetidamente ou prima Opções e seleccione Corresponde. Quando
a palavra pretendida aparecer, confirme-a.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
40
Se for apresentado o carácter ? a seguir à palavra, a palavra que pretendia escrever não consta do dicionário. Para acrescentar a palavra ao dicionário, prima Letras, escreva a palavra (é utilizada a introdução tradicional de texto) e prima Gravar. Quando o dicionário estiver cheio, a nova palavra substitui a palavra acrescentada mais antiga.
3. Comece a escrever a palavra seguinte.

Escrever palavras compostas

Escreva a primeira parte da palavra e confirme-a, premindo . Escreva a última parte da palavra composta e confirme-a.

Usar a introdução tradicional de texto

Prima repetidamente uma das teclas numéricas, a , até ser apresentado o carácter pretendido. Nem todos os caracteres disponíveis numa tecla estão inscritos na mesma. Os caracteres disponíveis dependem do idioma seleccionado no menu Idioma; consulte Idioma na página 87.
Para inserir um número, no modo de caracteres, prima a tecla numérica pretendida sem soltar.
• Se a letra seguinte se encontrar na mesma tecla que a actual, aguarde até que o cursor volte a aparecer ou prima qualquer uma das teclas de deslocamento e, em seguida, escreva-a.
• Os sinais de pontuação e caracteres especiais mais comuns estão disponíveis na tecla numérica .
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
41
Para obter mais instruções sobre como escrever texto, consulte Sugestões para
escrever texto na página 42.

Sugestões para escrever texto

É possível que as opções seguintes também estejam disponíveis para escrever texto:
• Para introduzir um espaço, prima .
• Para mover o cursor para a esquerda, para a direita, para baixo ou para cima, prima as teclas de deslocamento , , ou , respectivamente.
• Para eliminar um carácter à esquerda do cursor, prima Limpar. Prima sem soltar Limpar para eliminar mais rapidamente os caracteres.
Para eliminar todos os caracteres de uma vez ao escrever uma mensagem, prima Opções e seleccione Limpar texto.
• Para escrever uma palavra utilizando a introdução assistida de texto, prima
Opções e seleccione Inserir palavra. Escreva a palavra usando o método
tradicional e prima Gravar. A palavra também é acrescentada ao dicionário.
• Para escrever um carácter especial durante a introdução tradicional de texto, prima ou quando utilizar a introdução assistida de texto, prima sem soltar, ou prima Opções e seleccione Inserir símbolo.
Prima qualquer uma das teclas de deslocamento para escolher um carácter e prima Utilizar para o seleccionar.
Também pode escolher um carácter premindo , , ou e seleccioná-lo premindo .
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
42
Estão disponíveis as seguintes opções, ao escrever mensagens de texto:
• Para introduzir um número no modo de caracteres, prima Opções e seleccione
Inserir número. Introduza o número de telefone ou seleccione-o na lista
telefónica e prima OK.
• Para introduzir um nome da lista telefónica, prima Opções e seleccione Inserir
nome. Para introduzir um número de telefone ou um texto associado ao nome,
prima Opções e seleccione Ver detalhes.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
43

5. Lista telefónica (Nomes)

Pode guardar nomes e números na memória do telefone (lista telefónica interna) e na memória do cartão SIM (lista telefónica SIM).
• A lista telefónica interna pode memorizar até 300 nomes com números e notas de texto para cada nome. O número de nomes que pode ser guardado depende do comprimento dos nomes e da quantidade e comprimento dos números de telefone e dos itens de texto.
A lista telefónica utiliza memória partilhada; consulte Memória partilhada na página 19.
• O telefone suporta cartões SIM com capacidade para 250 nomes e números de telefone. Os nomes e os números guardados na memória do cartão SIM são indicados por .

Seleccionar as definições da lista telefónica

Prima Nomes e seleccione Definições. Seleccione
Memória em utilização para seleccionar a lista telefónica que pretende utilizar. Para seleccionar nomes e números em ambas as listas telefónicas, seleccione
Telef. e cartão SIM. Nesse caso, os nomes e os números são guardados na
memória do telefone.
Vista da lista telefónica para seleccionar a forma como os nomes (e números) são apresentados na lista telefónica.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
44
Estado da memória para ver quantos nomes e números de telefone estão actualmente guardados e quantos ainda podem ser memorizados na lista telefónica seleccionada.
Guardar nomes e números de telefone (Adicionar nome)
Os nomes e os números são guardados na memória utilizada, consulte Seleccionar
as definições da lista telefónica acima.
1. Prima Nomes e seleccione Adicionar nome.
2. Introduza o nome e prima OK. Consulte Usar a introdução tradicional de texto na página 41.
3. Introduza o número de telefone e prima OK. Para introduzir números, consulte
Efectuar uma chamada na página 34.
4. Quando o nome e o número tiverem sido guardados, prima Feito.
Sugestão: Memorização rápida No modo de repouso, introduza o número de telefone. Prima Opções, e seleccione Gravar. Introduza o nome e prima
OK e Feito.

Memorizar vários números e itens de texto por nome

Pode guardar tipos diferentes de números de telefone e itens de texto curtos por nome, na lista de telefones interna do telefone.
O primeiro número guardado é definido automaticamente como padrão e aparece com um contorno à volta do indicador de tipo de número. Por exemplo, .
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
45
Quando se selecciona um nome na lista telefónica, por exemplo, para efectuar uma chamada, é utilizado o número padrão, a não ser que seleccione outro.
1. Assegure-se de que a memória a ser utilizada é Telefone ou Telef. e cartão SIM. Consulte Seleccionar as definições da lista telefónica na página 44.
2. Para aceder à lista de nomes e de números de telefone, prima ou no modo de repouso.
3. Seleccione o nome guardado na lista telefónica interna do telefone ao qual pretende acrescentar um número ou um item de texto novo e prima Detalhes.
4. Prima Opções e seleccione Juntar número ou Juntar detalhe.
5. Seleccione um dos tipos de número Geral, Telemóvel, Casa,
Escritório e Fax,
ou tipos de texto E-mail, Endereço Web, Endereço postal e
Nota.
Para alterar o tipo de número ou de texto, seleccione Mudar tipo na lista de opções.
6. Introduza o número ou o item de texto e prima OK para o guardar.
7. Prima P/ trás e, em seguida, Sair para regressar ao modo de repouso.
Alterar o número padrão
Prima ou no modo de repouso, seleccione o nome pretendido e prima
Detalhes. Seleccione o número que pretende definir como número padrão. Prima Opções e seleccione Fica como predef..
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
46

Procurar um nome na lista telefónica

1. Prima Nomes e seleccione Procurar.
2. Pode introduzir os primeiros caracteres do nome que procura na janela emergente.
Prima e para percorrer os nomes da lista e e para mover o cursor na janela emergente.
3. Seleccione o nome pretendido e prima Detalhes. Seleccione para ver os pormenores do nome seleccionado.
Sugestão: Para localizar rapidamente um nome e o número de telefone, prima ou no modo de repouso. Introduza a(s) primeira(s) letra(s) do nome e/ou seleccione o nome pretendido.
Sugestão: Para ver rapidamente um nome específico e o número de telefone padrão, enquanto estiver a percorrer os nomes, prima sem soltar
quando chegar ao nome.

Modificar um nome, número ou item de texto

Seleccione o nome (e o número) que pretende modificar e prima Detalhes. Seleccione o nome, o número e o item de texto que pretende modificar e prima
Opções. Seleccione Modificar nome, Modificar número ou Modificar detalhe e
modifique o nome, o número ou o texto e prima OK.

Apagar nomes e números

Prima Nomes e seleccione Apagar.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
47
• Para eliminar nomes e números um a um, seleccione Um a um e escolha o nome (e o número) que pretende eliminar. Prima Apagar e prima OK para confirmar.
• Para eliminar todos os nomes e números da lista telefónica de uma só vez, seleccione Apagar tudo e, em seguida, seleccione a lista telefónica Telefone ou
Cartão SIM e prima Apagar. Prima OK e confirme com o código de segurança.

Copiar listas telefónicas

Pode copiar nomes e números de telefone da memória do telefone para a do cartão SIM e vice-versa.
1. Prima Nomes e seleccione Copiar.
2. Seleccione a direcção da cópia Do telefone para o cartão SIM ou Do cartão SIM
para o telefone.
3. Seleccione Um a um, Todos ou Nºs predefinidos.
• Se seleccionar Um a um, evidencie o nome que pretende copiar e prima
Copiar.
Se copiar do telefone para o cartão SIM é apresentado o texto Nºs predefinidos. São copiados os números padrão.
4. Para especificar se pretende manter ou eliminar os nomes e números originais, seleccione Manter original ou Mover original.
• Se seleccionar Todos ou Nºs predefinidos, prima OK quando for apresentado
Iniciar cópia? ou Iniciar deslocação?.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
48

Enviar e receber um cartão de visita

Pode enviar e receber as informações de contacto de uma pessoa sob a forma de cartão de visita, quer através de IV, quer como uma mensagem OTA ("Over The Air"), se a última for suportada pela rede.
Receber um cartão de visita
Para receber um cartão de visita através de IV, assegure-se de que o telefone está preparado para receber dados através da porta de IV; consulte Infravermelhos na página 113 . O utilizador do outro telefone pode, agora, enviar o nome e número de telefone através de infravermelhos.
Quando tiver recebido um cartão de visita por IV ou como mensagem OTA, prima
Mostrar. Prima Gravar para guardar o cartão de visita na memória do telefone.
Para rejeitar o cartão de visita, prima Sair e seleccione OK.
Enviar um cartão de visita
Pode enviar um cartão de visita através de IV ou como uma mensagem OTA para um telefone ou outro dispositivo portátil compatível que suporte a norma vCard.
1. Para enviar um cartão de visita, procure na lista telefónica o nome e o número de telefone que pretende enviar, prima Detalhes e Opções e seleccione Enviar
cartão.
2. Para enviar o cartão de visita por IV, assegure-se de que o outro telefone ou PC está definido para receber dados através da porta IV e seleccione Por
infravermelh..
Para enviar o cartão de visita como uma mensagem OTA, seleccione Por SMS.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
49

Marc. 1 tecla

Para associar um número a uma tecla de marcação rápida, prima Nomes, especifique Marcações rápidas e seleccione o número da tecla de marcação rápida pretendido.
Prima Atribuir, prima Procurar e seleccione primeiro o nome e depois o número que pretende atribuir. Se já tiver sido atribuído um número à tecla, prima Opções para poder visualizar, alterar ou apagar o número atribuído. Se a função Marcação
rápida estiver desactivada, o telefone pergunta se a pretende activar. Prima Sim
para activar a função. Consulte Marcação rápida na página 86. Para fazer uma chamada utilizando as teclas de marcação rápida, consulte
Marcação rápida de um número de telefone na página 35.

Números de informação

Pode ligar para os números de informação do seu operador de rede se os números estiverem incluídos no cartão SIM. Para obter informações sobre a disponibilidade, contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços.
Prima Nomes e seleccione Nºs de informação. Seleccione um número de informação numa categoria e prima para o chamar.

Números de serviço

Pode ligar para os números de serviço do seu operador de rede se os números estiverem incluídos no cartão SIM.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
50
Prima Nomes e seleccione Nºs do serviço. Evidencie um número de serviço pretendido e prima para o chamar.

Os meus números

Caso o cartão SIM o permita, os números de telefone associados ao cartão são guardados em Meus números. Para ver os números, prima Nomes e seleccione
Meus números. Seleccione o nome ou número pretendido e prima Ver.

Grupos

Pode formar grupos com os nomes e os números guardados na lista telefónica. Pode definir o telefone para emitir um toque específico e mostrar um ícone no visor para cada grupo quando for recebida uma chamada de um número de telefone do grupo; consulte em baixo. Para definir o telefone para tocar apenas quando forem recebidas chamadas de números de telefone pertencentes a um grupo seleccionado, consulte Alerta para em Definições de tons na página 91.
Prima Nomes, seleccione Grupos e escolha o grupo de chamadores pretendido. Seleccione
Nome do grupo, introduza um nome novo para o grupo e prima OK.
Tom de toque do grupo e seleccione o tom de toque pretendido para o grupo. O tom de toque seleccionado para o modo actual é o Predefinido.
Ícone do grupo e seleccione Sim para definir o telefone para mostrar o ícone do grupo, Não para não o apresentar ou Ver ícone para o visualizar.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
51
Membros do grupo. Para adicionar um nome ao grupo de chamadores, prima
Opções e seleccione Juntar nome. Seleccione o nome que pretende acrescentar
ao grupo e prima Juntar. Para remover um nome de um grupo, seleccione o nome que pretende eliminar
e prima Opções e seleccione Retirar nome.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
52

6. Utilizar o menu

O telefone proporciona um elevado número de funções agrupadas em menus. A maior parte das funções de menu inclui um breve texto de ajuda. Para ver o texto de ajuda, seleccione a função de menu pretendida e aguarde 15 segundos. Para sair do texto de ajuda, prima P/ trás. Consulte Activar textos de ajuda na página 89.

Aceder a uma função de menu

Por pesquisa
1. Para aceder ao menu, prima Menu.
2. Percorra o menu com ou e seleccione, por exemplo, Definições premindo Escolher.
3. Se o menu contiver submenus, seleccione o que pretende, por exemplo,
Definições das chamadas.
4. Se o submenu seleccionado contiver mais submenus, repita o passo 3. Seleccione o submenu seguinte, por exemplo, Qualquer tecla para atender.
5. Seleccione a definição pretendida.
6. Prima P/ trás para regressar ao nível de menus anterior e Sair para sair do menu.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
53
Por atalho
Os menus, submenus e as opções de definição estão numerados e é possível aceder à maior parte dos mesmos através dos respectivos números de atalho.
• Para aceder ao menu, prima Menu. Introduza rapidamente, dentro de dois segundos, o número de índice da função de menu à qual pretende aceder.
Exemplo: Para definir a função Qualquer tecla para atender Sim, prima
Menu, , , e . Prima P/ trás para regressar ao nível de
menus anterior e Sair para sair do menu.
Note que para aceder às funções de menu do menu 1 tem de premir Menu e introduzir os dígitos 0 e 1. Em seguida, introduza os restantes dígitos do atalho pretendido.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
54

Lista de funções de menu

1. Mensagens
1. Msgs. de texto
1. Criar mensagem
2. Caixa de entrada
3. Criar e-mail
4. Itens enviados
5. Arquivo
6. Modelos
7. As minhas pastas
8. Apagar msgs.
2. Msgs. multimédia
1. Criar mensagem
2. Caixa de entrada
3. Caixa de saída
4. Itens enviados
5. Itens gravados
6. Apagar msgs.
3. Conversar
4. Mensagens de voz
1. Ouvir mensagens de voz
2. Número da caixa de correio de voz
5. Mensagens info
1. Serviço de informação
2. Temas
3. Idioma
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
55
4. Temas informação gravados no SIM
1
5. Ler
6. Definições msgs.
1. Msgs. de texto
2. Msgs. multimédia
3. Outras definições
7. Comandos serviço
2. Registo de ch.
1. Chamadas não atendidas
2. Chamadas atendidas
3. Números marcados
4. Apagar listas das últimas chamadas
1. Todas
2. Não atendidas
3. Atendidas
4. Marcadas
5. Duração das chamadas
1. Duração da última
2. Duração das chamadas recebidas
3. Duração chamadas efectuadas
4. Duração de todas as chamadas
5. Limpar contadores
6. Custos das chamadas
1. Períodos da última
1. Este menu só é apresentado se for recebida alguma mensagem de informação.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
56
2. Períodos de todas
3. Definições dos custos das ch.
7. Contador de dados GPRS
1. Dados enviados na última sessão
2. Dados recebidos na última sessão
3. Todos os dados enviados
4. Todos os dados recebidos
5. Limpar contadores
8. Medidor do tempo de ligação GPRS
1. Duração da última sessão
2. Duração todas as sessões
3. Limpar medidores
3. Perfis
1. Normal
1. Activar
2. Personalizar
3. Temporário
2. Silêncio(mesmos submenus que Normal)
3. Reunião(mesmos submenus que Normal)
4. Exterior(mesmos submenus que Normal)
5. Pager(mesmos submenus que Normal)
4. Definições
1. Definições de hora e data
1. Relógio
2. Data
3. Actualização automát. data e hora
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
57
2. Definições das chamadas
1. Desvio de chamadas
2. Qualquer tecla para atender
3. Remarcação automática
4. Marcação rápida
5. Serviço de chamadas em espera
6. Resumo após chamada
7. Enviar a minha identidade
8. Linha para chamadas a efectuar
1
3. Definições do telefone
1. Idioma
2. Protecção automática do teclado
3. Ver informação da célula
4. Nota de boas vindas
5. Escolha de rede
6. Confirmar acções serviço SIM
7. Activar textos de ajuda
8. Tom inicial
4. Definições do visor
1. Papel de parede
2. Esquemas de cores
3. Logótipo do operador
4. Tempo limite do protector de ecrã
5. Brilho do visor
5. Definições de tons
1. Para informações de disponibilidade, contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
58
1. Alerta de chamada a chegar
2. Tom de toque
3. Volume de toque
4. Alerta vibratório
5. Tom de alerta de mensagem
6. Tons do teclado
7. Tons de aviso
8. Alerta para
6. Definições do acessório
1
7. Definições de segurança
1. Pedido do código PIN
2. Restrição de chamadas
3. Marcações permitidas
4. Grupo restrito
5. Nível de segurança
6. Códigos de acesso
8. Repor os valores de origem
5. Relógio alarme
6. Rádio
7. Galeria
1. Ver pastas
1. Imagens
1. Este menu aparece apenas se o telefone estiver ou tiver estado ligado a um acessório com­patível, disponível para o telefone.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
59
2. Tons
2. Juntar pasta
3. Apagar pasta
4. Mudar nome pasta
5. Serviços da Galeria
8. Organizador
1. Agenda
2. Lista de afazeres
9. Jogos
1. Escolher jogo
2. Serviços de jogos
3. Memória
4. Definições
1. Sons
2. Luzes
3. Vibrações
10.Aplicações
1. Escolher aplicação
2. Serviços aplicação
3. Memória
11.Extras
1. Calculadora
2. Temporizador
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
60
3. Cronómetro
12.Conectividade
1. Infravermelhos
2. GPRS
1. Ligação GPRS
2. Definições do modem GPRS
13.Serviços
1. Página inicial
2. Fichas
3. Cx.entrada serviço
4. Definições
1. Definições do serviço activas
2. Modificar definiç. do serviço activas
3. Definições do aspecto
4. Definições cookies
5. Certificados de autoridade
6. Definições da cx. de entrada serviço
5. Ir p/ endereço
6. Limpar a cache
14.Serviços SIM
1. Só é mostrado se for suportado pelo cartão SIM. O nome e o conteúdo deste menu varia em função do cartão SIM.
1
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
61

7. Funções de menu

Mensagens (Menu 1)

Pode ler, escrever e enviar mensagens de texto, multimédia e e­mail. As mensagens são todas organizadas em pastas.
Para poder receber ou enviar quaisquer mensagens de texto, de imagens ou de e­mail, precisa de memorizar o seu número do centro de mensagens; consulte
Opções de mensagens na página 75.

Mensagens de texto

O telefone pode enviar e receber mensagens concatenadas formadas por várias mensagens de texto normais (serviço de rede). A facturação baseia-se no número de mensagens normais necessário para construir uma mensagem concatenada.
Também pode enviar e receber mensagens de texto com imagens. Cada mensagem de imagens é constituída por várias mensagens de texto. Assim, o envio de uma mensagem de imagens pode custar mais do que o envio de uma mensagem de texto.
Nota: A função de mensagens de imagens só pode ser utilizada se for suportada pelo operador de rede ou fornecedor de serviços. Só podem receber e apresentar mensagens de imagens telefones que disponham de funções de mensagens de imagens.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
62
Escrever e enviar mensagens
O número de caracteres disponíveis e o número de referência actual de uma mensagem concatenada aparecem em cima, à direita, no visor.
1. Prima Menu e seleccione Mensagens, Msgs. de texto e Criar mensagem. Sugestão: Para abrir rapidamente o menu Criar mensagem, prima
no modo de repouso.
2. Escreva uma mensagem. Consulte Escrever texto na página 39. Para inserir
modelos de texto ou uma imagem dentro da mensagem, consulte Modelos na página 67.
3. Para enviar a mensagem, prima Opções e seleccione Enviar.
4. Introduza o número de telefone do destinatário ou procure-o na lista de
telefone. Prima OK para enviar a mensagem.
Nota: Quando enviar mensagens através do serviço de rede SMS, o telefone pode apresentar a indicação Enviada a mensagem. Isto significa que a mensagem foi enviada pelo seu telefone para o número do centro de mensagens programado no seu telefone. Mas não significa que a mensagem tenha sido recebida pelo destinatário. Para mais informações sobre serviços SMS, contacte o seu operador de rede.
Opções para enviar uma mensagem
Depois de ter escrito uma mensagem, prima Opções e seleccione Opções de envio.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
63
• Para enviar uma mensagem a vários destinatários, seleccione Enviar a vários.
Depois de a mensagem ter sido enviada para todos os destinatários pretendidos, prima Feito.
• Para enviar uma mensagem utilizando um perfil de mensagem, seleccione
Perfil de envio e, em seguida, o perfil de mensagem que pretende utilizar.
Para definir um perfil de mensagem, consulte Opções de mensagens na página
75.
Escrever e enviar mensagens de e-mail
Para poder enviar e-mail através de SMS, tem de guardar as definições de envio de e-mail; consulte Opções de mensagens na página 75. Para obter informações sobre a disponibilidade e a subscrição do serviço de correio electrónico, contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços. Para mais informações sobre como guardar endereços de e-mail na lista telefónica, consulte Memorizar vários
números e itens de texto por nome na página 45.
1. Prima Menu e seleccione Mensagens, Msgs. de texto e Criar e-mail.
2. Introduza o endereço de e-mail do destinatário ou procure-o na lista
telefónica e prima OK.
3. Se desejar, pode introduzir o assunto do e-mail e premir OK.
4. Introduza a mensagem de e-mail. Consulte Escrever texto na página 39. O
número total de caracteres introduzidos é apresentado na parte superior direita do visor. O endereço de e-mail e o assunto estão incluídos no número total de caracteres.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
64
Consulte também Introduzir um modelo de texto numa mensagem ou numa
mensagem de e-mail na página 67. Não podem ser introduzidas imagens.
5. Para enviar o e-mail, prima Opções e seleccione Enviar e-mail. Se não tiver
guardado as definições de envio de e-mails, o telefone pede o número do servidor de e-mail.
Prima OK para enviar o e-mail.
Nota: Quando enviar mensagens de e-mail através do serviço de rede SMS, o telefone pode apresentar a indicação Enviada a mensagem. Isto significa que o e­mail foi enviado pelo seu telefone para o servidor de e-mail. Mas não significa que o e-mail tenha sido recebido pelo destinatário. Para mais informações acerca do serviço de e-mail, contacte o seu operador de rede.
Ler e responder a uma mensagem ou a uma mensagem de e-mail
Quando se recebe uma mensagem ou uma mensagem de e-mail, são apresentados o indicador e o número de mensagens novas seguido do texto mensagens
recebidas.
Quando o ícone fica a piscar no visor, significa que a memória de mensagens está cheia. Para poder receber novas mensagens, elimine algumas das mensagens antigas na pasta Caixa de entrada.
A função de mensagens de texto utiliza memória partilhada; consulte Memória
partilhada na página 19.
1. Prima Mostrar para ver a mensagem nova ou prima Sair para a ver mais tarde.
Para ler a mensagem mais tarde:
Prima Menu e seleccione Mensagens, Msgs. de texto e Caixa de entrada.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
65
2. Se tiver recebido mais de uma mensagem, seleccione a que pretende ler. Uma
mensagem não lida é indicada pelo ícone colocado à frente.
3. Enquanto estiver a ler ou a ver a mensagem, prima Opções.
Pode seleccionar uma opção, por exemplo, apagar, reenviar ou modificar a mensagem como mensagem de texto ou como e-mail, ou mover e mudar o nome da mensagem que está a ler.
Seleccione Copiar p/ agenda para copiar texto do início da mensagem para a agenda do telefone como lembrete do dia.
Seleccione Detalhes da msg. para ver o nome e o número de telefone do remetente, o centro de mensagens utilizado, bem como a data e hora da recepção.
Seleccione Usar detalhes para extrair números, endereços de e-mail e endereços de páginas de web da mensagem actual.
Quando ler uma mensagem de imagens, seleccione Gravar imagem para gravar a imagem na pasta Modelos.
4. Seleccione Responder para responder a uma mensagem. Seleccione Texto
original para incluir a mensagem original na resposta, ou seleccione uma
resposta padrão para inclusão na resposta, ou seleccione Ecrã vazio. Quando responder a uma mensagem de e-mail, confirme ou modifique o
endereço de e-mail e o assunto da mensagem. Depois escreva a mensagem de resposta.
5. Prima Opções, seleccione Enviar, e prima OK para enviar a mensagem para o
número apresentado.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
66
Pastas Caixa de entrada e Caixa de saída
O telefone guarda mensagens de texto recebidas na pasta Caixa de entrada e as mensagens enviadas na pasta Itens enviados do submenu Msgs. de texto.
As mensagens de texto que pretende enviar mais tarde podem ser guardadas na pasta Arquivo, As minhas pastas ou Modelos.
Modelos
O telefone inclui modelos de texto, indicados por e modelos de imagens, indicados por .
Para aceder à lista de modelos, prima Menu, e seleccione Mensagens, Msgs. de
texto e Modelos.
Introduzir um modelo de texto numa mensagem ou numa mensagem de e-mail
• Quando estiver a escrever ou a responder a uma mensagem ou a uma
mensagem de e-mail, prima Opções. Seleccione Usar modelo e escolha o modelo que pretende inserir.
Inserir uma imagem numa mensagem de texto
• Quando estiver a escrever ou a responder a uma mensagem, prima Opções.
Seleccione Inserir imagem e escolha uma imagem para a visualizar. Prima
Inserir para inserir a imagem na mensagem. O indicador no cabeçalho da
mensagem indica que foi anexada uma imagem. O número de caracteres que é possível introduzir numa mensagem depende do tamanho da imagem.
Para visualizar o conjunto do texto e da imagem antes de enviar a imagem, prima Opções e seleccione Antever.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
67
Pasta Arquivo e Minhas Pastas
Para organizar as mensagens, pode mover algumas para a pasta Arquivo ou acrescentar pastas novas para as mensagens.
Quando estiver a ler uma mensagem, prima Opções. Seleccione Mover, marque a pasta para onde pretender mover a mensagem e prima Escolher.
Para acrescentar ou eliminar uma pasta, prima Menu e seleccione Mensagens,
Msgs. de texto e As minhas pastas.
• Para adicionar uma pasta, prima Opções e seleccione Juntar pasta.
• Para eliminar uma pasta, seleccione a que pretende eliminar, prima Opções e
seleccione Apagar pasta.

Mensagens multimédia

Nota: Esta função só pode ser utilizada se for suportada pelo operador de rede ou
fornecedor de serviços. As mensagens multimédia só podem ser recebidas e visualizadas por telefones que disponham de funções de mensagens multimédia.
Uma mensagem multimédia podem conter texto, imagens e som. O telefone suporta mensagens multimédia com um máximo de 45 KB de tamanho. Se for ultrapassado o tamanho máximo, o telefone pode não conseguir receber a mensagem. Dependendo da rede, poderá receber uma mensagem de texto que inclua um endereço de Internet onde seja possível visualizar a mensagem multimédia.
Se a mensagem contiver um imagem, o telefone efectua uma redução à escala, de forma a que ela caiba na área de visualização.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
68
Nota: Se a opção Permitir recepção multimédia estiver definida como Sim ou Na
rede assinada, o operador ou o fornecedor de serviços pode cobrar as mensagens
que o utilizador recebe.
As mensagens multimédia suportam os seguintes formatos:
• Imagem: JPEG, GIF, PNG e BMP.
• Som: Tons de toque SP-MIDI (Scalable Polyphonic MIDI) e monofónicos.
Se uma mensagem recebida contiver elementos não suportados, estes podem ser substituídos pelo nome de ficheiro e pelo texto Formato de objecto não suportado.
Note que não pode receber mensagens multimédia se estiver a ser efectuada uma chamada, se estiver a ser executada uma aplicação Java ou se existir uma ligação WAP através de dados GSM (consulte Introduzir as definições de serviço
manualmente na página 11 8). Uma vez que a entrega de mensagens multimédia
pode falhar por variadíssimas razões, não deve basear-se unicamente nestas para comunicações essenciais.
Escrever e enviar uma mensagem multimédia
Para definir as definições para mensagens multimédia, consulte Definições para
mensagens multimédia na página 77. Para obter informações sobre a
disponibilidade e a subscrição do serviço de mensagens multimédia, contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços.
1. Prima Menu e seleccione Mensagens, Msgs. multimédia e Criar mensagem.
2. Escreva uma mensagem. Consulte Escrever texto na página 39.
Pode introduzir uma imagem numa mensagem multimédia. Para inserir uma imagem, prima Opções e seleccione Inserir imagem. É apresentada a lista de
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
69
pastas disponíveis na Galeria. Abra uma pasta específica, seleccione a imagem pretendida, prima Opções e seleccione Inserir. O indicador no cabeçalho da mensagem indica que foi anexada uma imagem.
Para introduzir um nome da lista telefónica, prima Opções, seleccione Mais
opções e Inserir nome. Seleccione o nome pretendido, prima Opções e
seleccione Inserir nome. Para inserir uma imagem, prima Opções, seleccione Mais opções e Inserir
número. Introduza o número ou procure-o na lista telefónica e prima OK.
3. Para ver as mensagens antes de as guardar, prima Opções e seleccione Antever.
4. Para enviar a mensagem, prima Opções e seleccione Enviar para nº (ou Enviar
para e-mail).
5. Introduza o número de telefone (ou endereço de e-mail) do destinatário ou
procure-o na lista telefónica. Prima OK para a mensagem ser movida para a pasta Caixa de saída, de onde será enviada.
O envio de uma mensagem multimédia é mais lento do que o envio de uma mensagem de texto. Enquanto a mensagem multimédia está a ser enviada, o indicador animado é apresentado e podem ser utilizadas outras funções do telefone. Se houver alguma interrupção enquanto a mensagem está a ser enviada, o telefone tenta reenviá-la várias vezes. Se isto não funcionar, a mensagem fica na pasta Caixa de saída e pode tentar reenviá-la mais tarde.
A mensagem que enviou é guardada na pasta Itens enviados se a definição
Gravar mensagens enviadas estiver definida como Sim. Consulte Definições
para mensagens multimédia na página 77.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
70
Ler e responder a uma mensagem multimédia
Quando o telefone está a receber uma mensagem multimédia, é apresentado o indicador animado . Depois de a mensagem ser recebida, são apresentados o indicador e o texto Recebida mensagem multimédia.
O ícone a piscar no visor indica que a memória de mensagens multimédia está cheia; consulte A memória das mensagens multimédia está cheia na página 72.
A função de mensagens multimédia utiliza memória partilhada; consulte Memória
partilhada na página 19.
1. Prima Mostrar para ver a mensagem ou prima Sair para a ver mais tarde.
Para ler a mensagem mais tarde: Prima Menu e seleccione Mensagens, Msgs.
multimédia e Caixa de entrada.
2. Seleccione para ver a mensagem. Prima Opções; podem estar disponíveis
algumas das seguintes opções.
Apagar mensagem para eliminar uma mensagem guardada.
Responder para responder à mensagem. Para enviar a resposta, prima
Opções e seleccione Enviar. O número de telefone (ou o endereço de e-mail
) do remetente é utilizado como valor padrão.
Reencam. para nº ou Reenc. p/ e-mail para reenviar a mensagem para um número de telefone ou endereço de e-mail.
Modificar para modificar uma mensagem. Só pode modificar mensagens que tenham sido escritas por si. Consulte Escrever e enviar uma mensagem
multimédia na página 69.
Detalhes da msg. para ver o assunto, a dimensão e a classe da mensagem.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
71
Detalhes para ver os detalhes da imagem ou do áudio-clip associado.
Reproduzir para ouvir o tom de toque que está contido na mensagem.
Gravar clip de som para guardar o tom de toque na Galeria.
Gravar imagem para guardar a imagem na Galeria.
Pastas Caixa de entrada, Caixa de saída, Itens gravados e Itens enviados
O telefone guarda as mensagens multimédia que foram recebidas na pasta Caixa
de entrada do submenu Msgs. multimédia.
As mensagens multimédia que ainda não foram enviadas são deslocadas para a pasta Caixa de saída do submenu Msgs. multimédia.
As mensagens multimédia que pretende enviar mais tarde podem ser guardadas na pasta Itens gravados do submenu Msgs. multimédia.
As mensagens multimédia que foram enviadas são guardadas na pasta Itens
enviados do submenu Msgs. multimédia se a opção Gravar mensagens enviadas
estiver definida como Sim. Consulte Definições para mensagens multimédia na página 77.

A memória das mensagens multimédia está cheia

Quando existe uma mensagem multimédia nova em espera e a memória das mensagens está cheia, o indicador fica a piscar e é apresentada a mensagem
Mem. multim. cheia, ver msg. em espera. Para ver a mensagem em espera, prima Mostrar. Para gravar a mensagem, prima Opções, seleccione Gravar mensagem e
apague as mensagens antigas seleccionando primeiro a pasta e depois a mensagem antiga que quer apagar.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
72
Para rejeitar a mensagem em espera, prima Sair e Sim. Se premir Não, pode ver a mensagem.

Apagar mensagens

1. Para apagar mensagens de texto, prima Menu, e seleccione Mensagens, Msgs.
de texto e Apagar msgs..
Para apagar mensagens multimédia, prima Menu, e seleccione Mensagens,
Msgs. multimédia e Apagar msgs..
2. Para eliminar todas as mensagens existentes numa pasta, seleccione a pasta
da qual pretende eliminar as mensagens e prima OK. Se a pasta contiver mensagens não lidas, o telefone pergunta se também as pretende eliminar.
Para eliminar todas as mensagens de todas as pastas de mensagens de texto, seleccione Todas as msgs. e quando for apresentado o texto Apagar todas as
mensagens de todas as pastas?, prima OK. Se as pastas contiverem mensagens
não lidas, o telefone pergunta se também as pretende eliminar.

Conversa

Pode conversar com outra pessoa utilizando esta aplicação de mensagens de texto mais rápida. Não pode guardar mensagens recebidas ou enviadas, mas pode vê-las enquanto está a conversar. Cada mensagem de conversa custa o mesmo que uma mensagem de texto.
1. Para iniciar uma conversa, prima Menu, seleccione Mensagens e Conversar.
Introduza ou seleccione na lista telefónica o número de telefone da pessoa com quem pretende iniciar uma sessão de conversação e prima OK.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
73
Outra maneira de iniciar uma conversa: Quando receber uma mensagem, prima Mostrar para a ver. Para iniciar uma conversa, prima Opções e seleccione Conversar.
2. Introduza o seu pseudónimo para a conversa e prima OK.
3. Escreva a mensagem de conversa; consulte Escrever texto na página 39.
4. Para enviar a mensagem, prima Opções e seleccione Enviar.
5. A mensagem de resposta do interlocutor aparece por cima da sua mensagem original.
Para responder à mensagem, prima OK e repita os passos 3 e 4.
6. Para terminar uma sessão de conversação, prima OK e seleccione Sair.
Para ver as mensagens mais recentes da sessão de conversação em curso, prima
Opções e seleccione Histórico. As mensagens enviadas são indicadas por "<" e
pelo nome do utilizador. As mensagens recebidas são identificadas por ">" e pelo nome do remetente. Prima P/ trás para regressar à mensagem que está a escrever nesse momento. Para editar o nome, seleccione a opção Nome a usar.

Mensagens de voz

A caixa de correio de voz é um serviço de rede e pode ser necessário subscrevê-lo primeiro. Para mais informações e para saber qual o número da sua caixa de correio de voz, contacte o operador de rede.
Prima Menu, e seleccione Mensagens e Mensagens de voz. Seleccione
Ouvir mensagens de voz para ligar para a caixa de correio de voz para o número memorizado no menu Número da caixa de correio de voz.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
74
Cada linha telefónica pode ter um número de caixa de correio de voz próprio; consulte Linha para chamadas a efectuar na página 86.
Número da caixa de correio de voz para introduzir, procurar ou modificar o número da caixa de correio de voz e prima OK para o guardar.
Se suportado pela rede, o indicador avisa-o da chegada de mensagens de voz novas. Prima Ouvir para ligar para o número da caixa de correio de voz.
Sugestão: Premir a tecla sem soltar liga para a caixa de correio de voz.

Mensagens de informação

Com este serviço de rede de mensagens de informação, pode receber do operador da rede mensagens sobre vários temas como, por exemplo, previsões meteorológicas ou condições do trânsito. Para saber quais os temas e os números dos temas relevantes, contacte o operador de rede.

Opções de mensagens

As definições das mensagens afectam o modo como são enviadas, recebidas e vistas as mensagens.
Definições de mensagens de texto e de e-mail
1. Prima Menu, e seleccione Mensagens, Definições msgs., Msgs. de texto e Perfil
de envio.
2. Se o cartão SIM suportar mais de um conjunto de perfis de mensagens, seleccione o conjunto que pretende alterar.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
75
• Seleccione Número do centro de mensagens para guardar o número de
telefone do centro de mensagens necessário para enviar mensagens de texto. Para obter este número, contacte o seu operador de rede.
• Seleccione Mensagem enviada como para seleccionar o tipo de mensagem
Texto, E-mail, Pager ou Fax.
• Seleccione Validade da mensagem para seleccionar durante quanto tempo
a rede deve tentar entregar a mensagem.
• Nas mensagens de tipo Texto, seleccione Nº de destinatário predefinido
para gravar um número padrão para envio de mensagens para este perfil. Nas mensagens do tipo E-mail, seleccione Servidor de e-mail para guardar o
número do servidor de e-mail.
• Seleccione Relatórios de entrega para pedir à rede que lhe envie relatórios
de entrega das mensagens (serviço da rede).
• Seleccione Usar GPRS para definir o GPRS como portador de SMS preferido.
• Seleccione Resposta via mesmo centro para permitir que o destinatário da
mensagem envie uma resposta através do centro de mensagens do remetente (serviço de rede)
• Seleccione Mudar o nome do perfil de envio para alterar o nome do perfil de
mensagens seleccionado. Os conjuntos de perfis de mensagens só são apresentados se o cartão SIM suportar mais de um conjunto.
Substituir definições
Quando a memória de mensagens de texto está cheia, o telefone não pode receber nem enviar mensagens novas. No entanto, pode definir o telefone para substituir
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
76
automaticamente mensagens de texto antigas, que se encontrem nas pastas
Caixa de entrada e Itens enviados, por mensagens novas.
Prima Menu, e seleccione Mensagens, Definições msgs., Msgs. de texto e
Substituições na caixa de entrada ou Substituições em itens enviados. Seleccione Permitido para definir o telefone de forma a substituir as mensagens de texto
antigas por mensagens novas na pasta Caixa de entrada ou na pasta Itens
enviados, respectivamente.
Definições para mensagens multimédia
Prima Menu e seleccione Mensagens, Definições msgs. e Msgs. multimédia. Seleccione
Gravar mensagens enviadas. Seleccione Sim para definir o telefone de forma a guardar mensagens de multimédia enviadas na pasta Itens enviados. Se seleccionar Não, as mensagens enviadas não são guardadas.
Permitir recepção multimédia. Seleccione Não, Sim ou Na rede assinada para utilizar o serviço multimédia. Se seleccionar Na rede assinada, não pode receber mensagens multimédia quando estiver fora da sua rede.
Mensagens multimédia a chegar. Seleccione Obter para definir o telefone de forma a ir buscar automaticamente mensagens multimédia acabadas de receber, ou seleccione Rejeitar se não quiser receber mensagens multimédia.
Definições de ligação. Definir ligação WAP para obter mensagens multimédia. Active o conjunto onde pretende guardar as definições da ligação e depois edite as definições.
Nome das definições. Introduza o novo nome do conjunto de ligação e
prima OK.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
77
Página inicial. Introduza o endereço da página inicial do serviço WAP que
pretende utilizar, prima para um ponto, e prima OK.
Modo da sessão. Seleccione Contínuo ou Temporário.
Portadora de dados. Seleccione GPRS.
Ponto de acesso GPRS. Introduza o nome do ponto de acesso e prima OK. O
nome do ponto de acesso é necessário para estabelecer a ligação a uma rede GPRS. Para obter o nome do ponto de acesso, contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços.
Endereço IP. Introduza o endereço, prima para inserir um ponto, e prima
OK. Para obter o endereço IP, contacte o seu operador de rede ou
fornecedor de serviços.
Tipo de autenticação. Seleccione Segura ou Normal.
Nome do utilizador. Introduza o nome do utilizador e prima OK.
Passwor d. Introduza a palavra-passe e prima OK.
Permitir anúncios. Pode receber ou rejeitar publicidade.
Para receber as definições de ligação multimédia como uma mensagem de texto
As definições de serviço podem ser-lhe facultadas como uma mensagem de texto pelo operador de rede ou fornecedor de serviços cujo serviço WAP pretende utilizar. Para mais informações, contacte o operador de rede ou fornecedor de serviços.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
78
Definição do tamanho das letras
Para seleccionar o tamanho das letras com que vai ler e escrever mensagens, prima Menu, e seleccione Mensagens, Definições msgs., Outras definições e
Tamanho das letras.

Comandos de serviço

Prima Menu, e seleccione Mensagens e Comandos serviço. Pode escrever e enviar para o operador de rede pedidos de serviço (também denominados comandos USSD) como, por exemplo, comandos de activação de serviços de rede.

Registo de chamadas (Menu 2)

O telefone regista os números de telefone de chamadas não atendidas, recebidas e efectuadas, bem como a duração e o custo aproximados das chamadas.
O telefone só regista as chamadas não atendidas e recebidas se a rede suportar estas funções, se o telefone estiver ligado e se se encontrar dentro da área de cobertura da rede.
Quando se carrega em Opções no menu Chamadas não atendidas, Chamadas
atendidas e Números marcados, é possível, por exemplo, ver a data e a hora da
chamada, editar o número de telefone ou eliminá-lo da lista, guardar o número na lista telefónica ou enviar uma mensagem para o número.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
79

Listas das últimas chamadas

Prima Menu, seleccione Registo de ch. e, em seguida, seleccione
Chamadas não atendidas para ver a lista dos últimos dez números a partir dos quais alguém tentou telefonar-lhe (serviço de rede). O número que se encontra à frente do número de telefone (ou do nome) indica o número de tentativas feitas por essa pessoa.
Sugestão: Enquanto estiver a ser apresentada uma nota relativa a chamadas não atendidas, prima Lista para aceder à lista dos números de telefone. Seleccione o número para o qual pretende efectuar a chamada e prima .
Chamadas atendidas para ver a lista dos últimos dez números de telefone a partir dos quais aceitou, mais recentemente, uma chamada (serviço da rede).
Números marcados para ver a lista dos últimos 20 números de telefone para os quais efectuou ou tentou efectuar uma chamada. Consulte também Remarcar
o último número na página 34.
Apagar listas das últimas chamadas para apagar as listas das últimas chamadas. Seleccione se pretende apagar todos os números de telefone nas listas das últimas chamadas ou apenas os números que constam nas listas de chamadas não atendidas, recebidas ou efectuadas. Não é possível anular esta operação.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
80

Contadores de chamadas e temporizadores de chamadas

Nota: A facturação real das chamadas e dos serviços, por parte do operador de
rede, pode apresentar variações, consoante as funções de rede, os arredondamentos, os impostos, etc.
Prima Menu, seleccione Registo de ch. e, em seguida, seleccione
• Seleccione Duração das chamadas para ver a duração aproximada das chamadas efectuadas e recebidas, em horas, minutos e segundos. Para limpar os contadores de duração, é necessário o código de segurança.
Cada linha telefónica tem contadores de chamadas próprios, sendo apresentados os contadores da linha seleccionada. Consulte Linha para
chamadas a efectuar na página 86.
Custos das chamadas (serviço de rede). Seleccione Períodos da última ou
Períodos de todas para verificar o custo da última chamada ou de todas as
chamadas, nas unidades especificadas na função Mostrar custos em. Seleccione Definições dos custos das ch. e seleccione Limpar contadores para
limpar os contadores, ou seleccione Mostrar custos em para definir o telefone para mostrar o tempo de conversação restante em unidades de carregamento,
Períodos, ou em unidades de moeda, Moeda. Para obter os preços das unidades
de carregamento, contacte o operador de rede. Seleccione Limite do custo das chamadas para limitar os custos das chamadas
a uma determinada quantidade de unidades de carregamento ou de moeda. Para as opções de custos de chamadas é necessário o código PIN2.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
81
Nota: Quando já não restam unidades de carregamento ou de moeda, só é possível efectuar chamadas para o número de emergência programado no telefone (por exemplo, 112, 911, 08 ou outro número de emergência oficial).
Contador de dados GPRS e percorra as opções para verificar as quantidades de dados enviadas e recebidas na última sessão ou o total de dados enviados e recebidos e para limpar os contadores. A unidade dos contadores é um byte. Para limpar os contadores, é necessário o código de segurança.
• Seleccione Medidor do tempo de ligação GPRS para verificar a duração da última ligação GPRS ou o total de todas as ligações GPRS. Também pode limpar os contadores. Para limpar os contadores de duração, é necessário o código de segurança.
Perfis (Menu 3)
O telefone tem vários grupos de definições, perfis, para os quais é possível personalizar os tipos de toque para acontecimentos e ambientes diferentes. Primeiro personalize os perfis de acordo com as suas preferências e, em seguida, basta activar um perfil para o utilizar. Os perfis disponíveis são Normal, Silêncio, Reunião, Exterior, e Pager.
Prima Menu, e seleccione Perfis. Seleccione o perfil pretendido e prima Escolher.
• Para activar o perfil escolhido, seleccione Activar.
• Para definir o perfil de modo a ficar activo durante um determinado período de tempo, até um máximo de 24 horas, seleccione Temporário e defina a hora de fim. Quando o tempo definido para o perfil chega ao fim, é activado o perfil anterior sem temporização.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
82
• Para personalizar o perfil, seleccione Personalizar. Seleccione a definição que pretende alterar e efectue as alterações.
As definições também podem ser alteradas no menu Definições de tons; consulte Definições de tons na página 91.
Além disso, pode mudar o nome de um perfil, Nome do perfil. Não é possível mudar o nome do perfil Normal.
Sugestão: Para alterar o perfil rapidamente no modo de repouso, prima a tecla de alimentação , seleccione o perfil que pretende activar e prima
Escolher.

Definições (Menu 4)

Definições de data e hora

Relógio
Prima Menu e seleccione Definições, Definições de hora e data e Relógio. Seleccione Mostrar relógio (ou Ocultar relógio) para apresentar (ou ocultar) a hora
no canto superior direito do visor no modo de repouso. Seleccione Acertar a hora, para acertar a hora, de modo que fique correcta, e Formato hora para seleccionar o formato de 12 ou 24 horas.
O relógio é utilizado com as funções Mensagens, Registo de ch., Relógio alarme,
Perfis temporizados, Agenda e protector de ecrã, por exemplo.
Se a bateria for removida do telefone por um longo período de tempo, pode ser necessário acertar novamente a hora.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
83
Data
Prima Menu e seleccione Definições, Definições de hora e data e Data. Seleccione Mostrar data (ou Ocultar data) e a data é apresentada (ou ocultada) no
visor quando o telefone está em modo de repouso. Seleccione Definir a data para definir a data. Também pode seleccionar o formato da data.
Act. data/hora automática
Prima Menu, e seleccione Definições, Definições de hora e data e Actualização
automát. data e hora (serviço de rede). Para definir o telefone para que actualize
automaticamente a hora e a data de acordo com o fuso horário actual, seleccione
Sim. Para definir o telefone para pedir a confirmação antes de fazer a
actualização, seleccione Confirmar primeiro. A actualização automática da data e da hora não altera a hora definida para o
relógio alarme, para a agenda ou para as notas com alarme. Encontram-se na hora local. A actualização pode fazer com que alguns alarmes já definidos fiquem fora do prazo.
Para mais informações sobre a disponibilidade deste serviço, contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços.

Definições de chamadas

Desvio de chamadas
Prima Menu, e seleccione Definições, Definições das chamadas e Desvio de
chamadas (serviço de rede). O serviço de desvio de chamadas permite encaminhar
as chamadas recebidas para outro número, por exemplo, para o número da caixa
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
84
de correio de voz. Para mais informações, contacte o operador de rede. As opções de desvio que não sejam suportadas pelo cartão SIM ou pelo operador de rede podem não ser apresentadas.
Seleccione a opção de desvio pretendida, especifique, por exemplo, Desviar se
ocupado para desviar as chamadas de voz quando o seu número estiver ocupado
ou quando rejeitar uma chamada. Para definir a função de desvio como activada, seleccione Activar e, em seguida,
especifique o tempo de espera após o qual a chamada é reenviada, se tal estiver disponível para a opção de desvio. Para desactivar a definição de desvio, seleccione Cancelar. Para verificar se o desvio de chamadas está activado ou não, seleccione Verificar o estado, se esta possibilidade estiver disponível para a opção de desvio. Pode haver várias opções de desvio activas ao mesmo tempo.
Para ver os indicadores de desvio em modo de repouso, consulte Modo de repouso na página 21.
Qualquer tecla para atender
Prima Menu, e seleccione Definições, Definições das chamadas e, em seguida
Qualquer tecla para atender. Seleccione Sim e pode atender as chamadas
premindo por instantes qualquer tecla, excepto , bem como as teclas de selecção , e
Remarcação automática
Prima Menu e seleccione Definições, Definições das chamadas e Remarcação
automática. Seleccione Sim e o telefone passa a fazer um máximo de dez
tentativas de ligação após uma tentativa de chamada sem êxito.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
85
Marcação rápida
Prima Menu e seleccione Definições, Definições das chamadas e Marcação rápida. Seleccione Activada e os nomes e números de telefone associados às teclas de marcação rápida, de a , podem ser marcados premindo, sem soltar, a tecla numérica correspondente.
Chamada em espera
Prima Menu e seleccione Definições, Definições das chamadas e Serviço de
chamadas em espera. Seleccione Activar e a rede avisa-o de que tem uma
chamada enquanto tiver uma chamada em curso (serviço de rede). Consulte
Chamada em espera na página 37.
Resumo após chamada
Prima Menu e seleccione Definições, Definições das chamadas e Resumo após
chamada. Seleccione Sim e o telefone apresenta por instantes, após cada
chamada, a duração e o custo (serviço de rede) da mesma.
Enviar a minha identidade
Prima Menu e seleccione Definições, Definições das chamadas e Enviar a minha
identidade. Seleccione Sim e o seu número de telefone é apresentado à pessoa
chamada (serviço de rede). Seleccione Definido pela rede e é utilizada a definição acordada com o fornecedor do serviço.
Linha para chamadas a efectuar
A linha para chamadas a efectuar é um serviço de rede que permite seleccionar a linha 1 ou 2, número de assinatura, para fazer chamadas.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
86
Prima Menu e seleccione Definições, Definições das chamadas e Linha para
chamadas a efectuar. Se seleccionar Linha 2 e não tiver subscrito este serviço de
rede, não poderá fazer chamadas. No entanto, podem ser atendidas chamadas em ambas as linhas, qualquer que seja a linha seleccionada.
Se o serviço for suportado pelo cartão SIM, pode impedir a selecção de linha, especificando a opção Bloquear.
Para mais informações sobre a disponibilidade deste serviço, contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços.
Sugestão: No modo de repouso, pode alternar entre as duas linhas, premindo, sem soltar, a tecla .

Definições do telefone

Idioma
Prima Menu e seleccione Definições, Definições do telefone e Idioma. Seleccione o idioma dos textos do visor. Se a opção Automática estiver seleccionada, o telefone escolhe o idioma de acordo com as informações do cartão SIM.
Protecção automática do teclado
Nota: Quando o teclado está bloqueado, é possível efectuar chamadas para o
número de emergência programado no telefone (por exemplo, 112, 911, 08 ou outro número de emergência oficial). Introduza o número de emergência e prima
. O número só é apresentado depois de ser introduzido o último dígito.
Pode definir o telefone para bloquear automaticamente após um determinado tempo quando o telefone está em modo de repouso e nenhuma função deste tiver sido utilizada.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
87
Prima Menu e seleccione Definições, Definições do telefone e Protecção
automática do teclado.
• Para activar a protecção automática do teclado, seleccione Activar. O telefone apresenta o texto Definir atraso:. Introduza o tempo e prima OK. Pode definir o tempo de espera de 10 segundos até 60 minutos.
• Para desactivar a protecção automática do teclado, seleccione Desactivar.
Consulte também Bloqueio do teclado (Protecção do teclado) na página 30.
Ver informação da célula
Prima Menu e seleccione Definições, Definições do telefone e Ver informação da
célula. Seleccione Sim para definir o telefone para indicar quando é que está a ser
utilizado numa rede celular baseada na tecnologia Micro Cellular Network (MCN).
Nota de boas vindas
Prima Menu e seleccione Definições, Definições do telefone e Nota de boas vindas. Escreva a nota que pretende ver apresentada por instantes quando o telefone é ligado. Para guardar a nota, prima Opções e seleccione Gravar.
Escolha de rede
Prima Menu e seleccione Definições, Definições do telefone e Escolha de rede. Seleccione Automática e o telefone especifica automaticamente uma das redes celulares disponíveis na sua área.
Se seleccionar Manual, pode especificar uma rede que tenha celebrado um acordo de roaming com o seu operador de rede. Se aparecer Sem acesso, tem de seleccionar outra rede. O telefone permanece no modo manual até ser seleccionado o modo automático, ou até ser instalado outro cartão SIM.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
88
Confirmar acções do serviço SIM
Consulte Serviços SIM (Menu 14) na página 129.
Activar textos de ajuda
Para definir o telefone para mostrar ou não os textos de ajuda, prima Menu, e seleccione Definições, Definições do telefone e Activar textos de ajuda.
Consulte também Utilizar o menu na página 53.
Tom inicial
Para definir o telefone para emitir ou não o tom inicial ao ser ligado, prima Menu, e seleccione Definições, Definições do telefone e Tom inicial.

Definições do visor

Papel de parede
Pode definir o telefone para mostrar uma imagem de fundo, como um papel de parede, quando o telefone se encontra no modo de repouso. Algumas imagens encontram-se pré-gravadas no menu Galeria. Também pode receber imagens através de mensagens multimédia, importá-las de páginas de WAP ou transferi­las com o PC Suite do seu PC e depois guardá-las em Galeria. O seu telefone suporta os formatos JPEG, GIF, BMP e PNG.
Para seleccionar uma imagem de papel de parede
1. Prima Menu e seleccione Definições, Definições do visor e Papel de parede.
2. Seleccione Mudar imagem para ser apresentada a lista de pastas no menu
Galeria.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
89
3. Abra uma pasta de imagens e seleccione a imagem pretendida.
4. Para essa imagem passar a ser o papel de parede, prima Opções e seleccione
Definir como papel.
Note que o papel de parede não é apresentado quando o telefone activa a protecção de ecrã.
Para activar ou desactivar o papel de parede
Prima Menu e seleccione Definições, Definições do visor e Papel de parede. Para activar ou desactivar o papel de parede, prima Activar/Desactivar, respectivamente.
Esquemas de cores
Pode alterar as cores utilizadas nos componentes do visor como, por exemplo, os indicadores e as barras de sinal.
Prima Menu e seleccione Definições, Definições do visor e Esquemas de cores. Seleccione o esquema de cores pretendido.
Logótipo do operador
Para definir o telefone para mostrar ou ocultar o logótipo do operador, prima
Menu, e seleccione Definições, Definições do visor e Logótipo do operador. Se não
tiver guardado o logotipo do operador, o menu Logótipo do operador é desactivado.
Note que o logótipo do operador não é apresentado quando o telefone activa o protector de ecrã.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
90
Para mais informações acerca da disponibilidade do logótipo do operador via SMS, MMS ou WAP, deve contactar o operador de rede ou o fornecedor de serviços. Consulte também PC Suite na página 131.
Protector de ecrã
O protector de ecrã com relógio digital é utilizado para a economia de energia no modo de repouso. É activado se nenhuma função do telefone tiver sido utilizada depois de decorrido um determinado período de tempo. Para desactivar o protector de ecrã, prima qualquer tecla. O protector de ecrã também é desactivado quando o telefone se encontra fora da área de cobertura da rede.
Prima Menu e seleccione Definições, Definições do visor e Tempo limite do
protector de ecrã. Seleccione o tempo de inactividade após o qual o relógio digital
é activado. A duração do tempo de inactividade pode variar entre 5 segundos e 60 minutos.
Note que o protector de ecrã sobrepõe-se todos os gráficos e textos do visor no modo de repouso.
Brilho do visor
Pode alterar o nível de brilho utilizado no visor do telefone. Prima Menu e seleccione Definições, Definições do visor e Brilho do visor.
Seleccione com e para diminuir e aumentar o nível de brilho e prima OK para o aceitar.

Definições de tons

Prima Menu, e seleccione Definições e depois Definições de tons. Pode encontrar as mesmas definições no menu Perfis, consulte Perfis (Menu 3) na página 82. Note que as definições especificadas alteram as definições do perfil activo.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
91
Seleccione Alerta de chamada a chegar para definir a forma como o telefone o notifica da recepção de uma chamada de voz. As opções são Toque normal,
Crescente, 1 só toque, 1 só bip e Sem toque.
Seleccione o Tom de toque para as chamadas de voz recebidas. Para seleccionar tons de toque que tenham sido guardados na Galeria, seleccione Abrir Galeria da lista de tons de toque.
Seleccione Volume de toque e Alerta vibratório para chamadas e mensagens recebidas. O alarme vibratório não funciona quando o telefone está ligado a um carregador, a um kit carregador de secretária ou a um kit para viatura.
Sugestão: Se receber um tom de toque através de uma ligação por infravermelhos ou por importação, pode guardar o tom de toque na
Galeria.
Seleccione Tom de alerta de mensagem para definir o tipo de toque para mensagens, Tons do teclado, ou Tons de aviso para definir o telefone para emitir sons, por exemplo, quando a bateria está prestes a ficar sem carga.
Seleccione Alerta para para definir o telefone para tocar apenas quando forem recebidas chamadas de números de telefone pertencentes a um grupo seleccionado. Seleccione o grupo pretendido ou Todas as ch. e prima Sim.

Definições do acessório

O menu Definições do acessório só é apresentado se o telefone estiver ou tiver estado ligado a um dos acessórios, por exemplo, auriculares HDB-4 ou HDS-3, unidade mãos livres para viatura CARK126, ou enlace indutivo móvel LPS-4.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
92
Prima Menu, e seleccione Definições e Definições do acessório. Pode seleccionar
Auricular, Mãos livres Enlace ou Supor te de música, se o acessório correspondente
estiver ou tiver estado ligado ao telefone.
• Seleccione Perfil predefinido para especificar o perfil que pretende que seja activado automaticamente quando ligar o acessório seleccionado. Pode seleccionar outro perfil com o acessório ligado.
• Seleccione Atendimento automático para definir o telefone para atender as chamadas automaticamente após cinco segundos. Se o Alerta de chamada a
chegar estiver definido como 1 só bip ou Sem toque, não é utilizado o
atendimento automático.
• Seleccione Luzes para definir as luzes permanentemente Ligar. Seleccione
Automáticas para que a iluminação permaneça activa durante 15 segundos
depois de ter sido premida qualquer tecla. A opção Luzes só está disponível quando foi feita a selecção Mãos livres.
• Quando o telefone está ligado ao kit completo para viatura, seleccione
Detector da ignição e Activar para desligar automaticamente o telefone
aproximadamente 20 segundos depois de ter desligado a ignição do automóvel.

Definições de segurança

Nota: Quando são utilizadas funções de segurança que restringem as chamadas
(restrição de chamadas, grupos de utilizadores restritos e marcações permitidas), é possível efectuar chamadas para determinados números de emergência, em algumas redes (por exemplo, 112, 911, 08 ou outro número de emergência oficial).
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
93
Prima Menu, e seleccione Definições e Definições de segurança. Seleccione
Pedido do código PIN para definir o telefone para solicitar o código PIN sempre que for ligado. Alguns cartões SIM não permitem a desactivação do código PIN.
Restrição de chamadas (serviço de rede) permite restringir as chamadas recebidas e efectuadas no telefone. É necessária uma palavra-passe de restrição.
Marcações permitidas permite restringir a realização de chamadas e o envio de mensagens de texto aos números de telefone seleccionados, se esta função for suportada pelo cartão SIM. É necessário o código PIN2.
Quando a opção de marcações permitidas está activada, as ligações GPRS não são possíveis com excepção do envio de mensagens de texto através de ligações GPRS. Neste caso, o número de telefone do destinatário e o número do centro de mensagens foram incluídos na lista de marcações permitidas.
Grupo restrito. Grupo restrito é um serviço de rede que especifica o grupo de pessoas para quem pode efectuar chamadas e de quem pode receber chamadas. Para mais informações, contacte o operador de rede ou fornecedor de serviços.
Nível de segurança. Seleccione Telefone para o telefone pedir o código de segurança sempre que for instalado um novo cartão SIM.
Seleccione Memória para que o telefone solicite o código de segurança quando a memória do cartão SIM está seleccionada e se tenta mudar a memória em utilização (consulte Seleccionar as definições da lista telefónica na página 44) ou fazer uma cópia de uma memória para a outra (Copiar listas telefónicas na página 48).
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
94
Códigos de acesso para alterar o código de segurança, o código PIN, o código PIN2 ou o código de restrição. Os códigos só podem incluir números de 0 a 9.

Repor os valores de origem

Para repor os valores originais de algumas das definições dos menus, prima Menu e seleccione Definições e Repor os valores de origem. Introduza o código de segurança e prima OK. Verifique se os dados introduzidos ou importados, por exemplo, os nomes e números de telefone guardados na lista telefónica, não são apagados.

Relógio alarme (Menu 5)

O alarme utiliza o formato de hora definido para o relógio. O alarme toca mesmo com o telefone desligado.
Prima Menu, e seleccione Relógio alarme. Introduza a hora do alarme e prima OK. Para alterar a hora do alarme, seleccione Ligado.
Quando chega a hora do alarme
O telefone emite um alarme e mostra o texto Alarme! a piscar, bem como a hora actual no visor.
Prima Parar para parar o alarme. Se deixar o telefone continuar a emitir o alarme durante um minuto ou se premir Repetir, o alarme pára durante cerca de dez minutos e recomeça.
Se a hora do alarme for atingida enquanto o telefone estiver desligado, o telefone é ligado automaticamente e começa a emitir o toque do alarme. Se premir Parar, o telefone pergunta
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
95
se pretende activá-lo para chamadas: Ligar o telefone?. Prima Não para desligar o telefone ou Sim para efectuar e receber chamadas.
Nota: Não prima Sim quando a utilização de um telefone celular for proibida ou quando constituir causa provável de interferências ou situações de perigo.

Rádio (Menu 6)

Nota: Para utilizar esta função, o telefone tem de estar ligado.
Não ligue o telefone quando a utilização do mesmo for proibida ou quando constituir causa provável de interferências ou situações de perigo.
Para ouvir rádio no telefone, ligue os auriculares HDS-3 (estéreo) ou HDB-4 (mono) ao conector de auriculares localizado na parte inferior do telefone. O cabo dos auriculares funciona como a antena de rádio; portanto, deixe-o solto.
Note que a qualidade da emissão de rádio depende da cobertura da estação (ou canal) de rádio na área onde se encontra.
1. Para ligar o rádio, prima Menu e seleccione Rádio. O visor apresenta
• O número de localização e o nome do canal de rádio.
• A frequência do canal de rádio.
2. Se já tiver memorizado canais de rádio, pode seleccionar o canal que pretende ouvir ou especificar uma localização de 1 a 9, premindo a tecla numérica correspondente.
Quando utilizar os auriculares HDB-4 e HDS-3, prima a tecla dos auriculares para procurar o canal de rádio guardado que pretende.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
96
3. Quando o rádio está ligado, prima Opções e seleccione Desligar para desligar o rádio.
Sugestão: Para desligar rapidamente o rádio, prima , sem soltar.

Sintonizar um canal de rádio

Com o rádio ligado, prima sem soltar ou para iniciar a procura de canais. A procura pára quando um canal é encontrado. Para guardar o canal, prima Opções e seleccione Gravar canal. Introduza o nome do canal e prima OK. Seleccione a localização onde pretende memorizar o canal.
Sugestão: Para guardar rapidamente o canal numa localização de 1 a 9, prima, sem soltar, a tecla numérica correspondente, e em seguida introduza o nome do canal e prima OK.

Utilizar o rádio

Com o rádio ligado, prima Opções e seleccione
Desligar para desligar o rádio.
Gravar canal para guardar o canal de rádio pretendido, consulte Sintonizar um
canal de rádio acima. Podem ser memorizados até 20 canais de rádio.
Sintoniz. autom.. Prima por instantes uma das teclas de deslocamento, ou
, para iniciar a procura do canal para cima ou para baixo. A procura pára
quando é encontrado um canal, prima OK. Para guardar o canal, consulte
Gravar canal acima.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
97
Sintonizaç. manual. Prima por instantes uma das teclas de deslocamento, ou , para conduzir a procura de canal 0.1 MHz para cima ou para baixo ou prima as teclas, sem soltar, para procurar um canal rapidamente para cima ou para baixo. Para guardar o canal, prima OK e consulte Gravar canal acima.
Sugestão: No menu Rádio, prima para seleccionar rapidamente
Sintonizaç. manual.
Definir frequência. Se souber qual é a frequência de rádio do canal que pretende ouvir (entre 87.5 MHz e 108.0 MHz), introduza-a e prima OK. Para guardar o canal, consulte Gravar canal acima.
Sugestão: No menu Rádio, prima para seleccionar rapidamente
Definir frequência.
Apagar canal. Para eliminar um canal guardado, seleccione-o e prima Apagar e
OK.
Mudar o nome. Introduza um nome novo para o canal guardado e prima OK.
Altifalante (ou Auricular) para ouvir rádio através de alta-voz (ou dos auriculares). Mantenha os auriculares ligados ao telefone. O fio dos auriculares funciona como antena do rádio.
Som mono (ou Som estéreo) para ouvir rádio em mono (ou estereofonia).
Pode efectuar e atender chamadas normalmente enquanto estiver a ouvir rádio. O volume do rádio é silenciado. Quando terminar a chamada o rádio é ligado automaticamente.
Quando uma aplicação que estiver a utilizar uma ligação GPRS ou HSCSD estiver a enviar ou a receber dados, pode interferir com o rádio.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
98

Galeria (Menu 7)

Nota: Para utilizar esta função, o telefone tem de estar ligado.
Não ligue o telefone quando a utilização do mesmo for proibida ou quando constituir causa provável de interferências ou situações de perigo.
Pode guardar imagens e tons de toque que tenham sido recebidos, por exemplo, em mensagens multimédia nas pastas da galeria. Consulte Ler e responder a uma
mensagem multimédia na página 71.
A galeria utiliza memória partilhada; consulte Memória partilhada na página 19.
1. Prima Menu e seleccione Galeria. É apresentada a lista de opções.
2. Seleccione Ver pastas para abrir a lista das pastas. Outras opções disponíveis são:
• Prima Juntar pasta para adicionar uma pasta nova. Introduza um nome
novo para a pasta e prima OK.
• Prima Apagar pasta para seleccionar a pasta que pretende apagar. Não é
possível apagar as pastas originais do telefone.
• Prima Mudar nome pasta para seleccionar a pasta cujo nome pretende
mudar. Não é possível mudar o nome das pastas originais do telefone.
• Seleccione Serviços da Galeria para importar mais imagens e tons de toque.
Seleccione, respectivamente, Serviços imagens ou Serviços de tons. É apresentada a lista de fichas WAP disponíveis. Seleccione Mais fichas para aceder à lista de fichas WAP no menu Serviços; consulte Fichas na página 126.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
99
Seleccione a ficha apropriada para estabelecer a ligação à página WAP desejada. Se não for possível estabelecer a ligação, pode não ser possível aceder à página WAP através do serviço WAP cujas definições de ligação estão actualmente activas. Neste caso, aceda ao menu Serviços e active outro conjunto de definições de serviço; consulte Estabelecer uma ligação a
um serviço WAP na página 121. Tente de novo estabelecer a ligação à
página WAP. Para informações sobre a disponibilidade, os preços e as tarifas dos
diferentes serviços WAP, contacte o seu operador de rede e/ou o fornecedor do serviço WAP.
3. Abra a pasta pretendida e é apresentada a lista dos ficheiros existentes na pasta. Imagens e Tons são as pastar originais do telefone.
4. Seleccione o ficheiro pretendido. Prima Opções; estão disponíveis algumas das seguintes opções:
Abrir permite abrir o ficheiro seleccionado.
Apagar para eliminar o ficheiro seleccionado.
Mover para mover um ficheiro para outra pasta.
Mudar o nome para dar outro nome ao ficheiro.
Definir como papel para definir o ficheiro seleccionado como papel de
parede.
Definir como tom para definir o ficheiro seleccionado como tom de toque.
Detalhes para ver os pormenores do ficheiro, por exemplo, o respectivo
tamanho.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
100
Loading...