ERKLÆRING OM SAMSVAR
Vi, NOKIA CORPORATION erklærer under vårt eneansvar at produktet RH-23 er i samsvar
med bestemmelsene i følgende rådsdirektiv (Council Directive): 1999/5/EC.
En kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig fra
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette dokumentet i enhver
form, uten på forhånd å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er forbudt.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on og Pop-Port er varemerker eller registrerte varemerker
for Nokia Corporation. Andre produkt- eller firmanavn som nevnes her, kan være varemerker eller
produktnavn for sine respektive eiere.
Nokia tune er et varemerke (lydmerke) som tilhører Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997–2004.
Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
ALL BRUK AV DETTE PRODUKTET PÅ ENHVER MÅTE SOM ER I SAMSVAR MED MPEG-4 VISUAL-STANDARDEN
ER FORBUDT, UNNTATT VED BRUK DIREKTE RELATERT TIL (A) DATA ELLER INFORMASJON (i) GENERERT
AV OG ANSKAFFET UTEN KOSTNAD FRA EN FORBRUKER SOM IKKE DRIVER FORRETNINGSVIRKSOMHET
I DENNE FORBINDELSE, OG (ii) BARE FOR PERSONLIG BRUK; OG (B) ANDRE BRUKSOMRÅDER SOM ER
SPESIFIKT OG SEPARAT LISENSIERT AV MPEG LA, L.L.C.
USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD IS
PROHIBITED, EXCEPT FOR USE DIRECTLY RELATED TO (A) DATA OR INFORMATION (i) GENERATED BY AND
OBTAINED WITHOUT CHARGE FROM A CONSUMER NOT THEREBY ENGAGED IN A BUSINESS ENTERPRISE,
AND (ii) FOR PERSONAL USE ONLY; AND (B) OTHER USES SPECIFICALLY AND SEPARATELY LICENSED BY
MPEG LA, L.L.C.
Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi forbeholder oss derfor retten til uten varsel
å endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette dokumentet.
Ikke under noen omstendigheter er Nokia ansvarlige for tap av data eller inntekter, eller spesifikke,
vilkårlige, påførte eller indirekte skader uansett årsak.
Innholdet i dette dokumentet gjøres tilgjengelig "som det er". Bortsett fra der det er påkrevet etter
gjeldende lover ytes ingen garantier av noe slag, verken direkte eller underforstått, inkludert, men ikke
begrenset til, de underforståtte garantiene for salgbarhet og egnethet til et bestemt formål, i forhold
til nøyaktigheten av, påliteligheten til eller innholdet i dette dokumentet. Nokia forbeholder seg retten
til å revidere dette dokumentet eller trekke det tilbake, når som helst og uten forvarsel.
Tilgjengeligheten av bestemte produkter kan variere fra område til område. Forhør deg hos nærmeste
Nokia-forhandler.
9311394 /1. utgave
Innhold
FOR DIN SIKKERHET............................................................................................12
Lommebokkode (4 til 10 sifre)............................................................................................................17
Oversikt over funksjonene i telefonen.................................................................................................18
Delt minne................................................................................................................................................19
1. Komme i gang..................................................................................................20
Media (Meny 6)....................................................................................................................................... 128
Spille inn ............................................................................................................................................ 135
Liste over innspillinger................................................................................................................... 135
Motta et bokmerke.......................................................................................................................... 163
Laste ned ............................................................................................................................................... 163
PC Suite..................................................................................................................................................... 170
(E)GPRS, HSCSD og CSD.................................................................................................................... 172
Bruke datakommunikasjonsprogramvare ........................................................................................ 172
Lading og utlading ................................................................................................................................. 173
STELL OG VEDLIKEHOLD.................................................................................. 175
VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON ................................................................ 177
Brukes bare i normal stilling. Antennen må ikke berøres unødvendig.
KVALIFISERT SERVICE
Bare kvalifisert personale kan installere eller reparere telefonutstyret.
EKSTRAUTSTYR OG BATTERIER
Bruk bare godkjent ekstrautstyr og godkjente batterier. Ikke koble sammen
produkter som ikke er kompatible.
KOBLE TIL ANDRE ENHETER
Når du kobler til andre enheter, må du lese brukerhåndboken for disse for å få mer
detaljert sikkerhetsinformasjon. Ikke koble sammen produkter som ikke er kompatible.
SIKKERHETSKOPIER
Husk å ta sikkerhetskopier av alle viktige data.
VANNTOLERANSE
Telefonen tåler ikke vann. Oppbevar den på et tørt sted.
RINGE
Kontroller at telefonen er slått på og at du befinner deg innenfor dekningsområdet.
Tast inn telefonnummeret, eventuelt også retningsnummeret, og trykk deretter
på . Du avslutter samtalen ved å trykke på . Du besvarer et anrop ved
å trykke på .
NØDSAMTALER
Kontroller at telefonen er slått på og at du befinner deg innenfor dekningsområdet.
Trykk på så mange ganger som nødvendig (for eksempel for å avslutte
en samtale, gå ut av en meny og så videre) for å tømme displayet. Tast inn
nødnummeret, og trykk deretter på . Oppgi hvor du befinner deg. Ikke
avbryt samtalen før du får beskjed om å gjøre det.
Mobiltelefonen som er beskrevet i denne håndboken, er godkjent for bruk i EGSM 900- og
GSM 1800-nettverk.
Tobåndsfunksjonen er nettverksavhengig. Spør tjenesteleverandøren om du kan abonnere
på og bruke denne funksjonen.
Denne mobiltelefonen, Nokia 7200, er en 3GPP GSM Release 99-terminal som støtter
(E)GPRS-tjenesten, og som dessuten er utformet for å støtte Release 97 GPRS-nettverk.
Det kan imidlertid ikke garanteres at mobiltelefonen vil fungere i alle Release 97 GPRSnettverk. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du kontakte din tjenesteleverandør eller
Nokia-forhandler.
Denne telefonen støtter WAP 2.0-protokoller (HTTP og SSL) som kjører på TCP/IP-protokoller.
Enkelte funksjoner på denne telefonen, for eksempel MMS, surfing, e-post, chat, kontakter
med tilstedeinformasjon, ekstern SyncML og nedlasting av innhold via leser eller via MMS
krever nettverksstøtte for disse teknologiene.
Mange av funksjonene i denne håndboken kalles nettverkstjenester. Dette er spesialtjenester
du kan ordne gjennom en leverandør av trådløse tjenester. Før du kan bruke noen av disse
nettverkstjenestene, må du abonnere på dem og få veiledning i bruken av dem hos
leverandøren av mobiltelefontjenester.
Merk: Det kan være at enkelte nettverk ikke støtter alle språkspesifikke tegn og/eller
tjenester.
Kontroller modellnummeret til laderen før den brukes på denne enheten. Denne enheten er
beregnet for bruk med strømforsyning fra ACP-12, ACP-8, ACP-7, AC-1, LCH-9 og LCH-12.
Advarsel: Bruk bare batterier, batteriladere og ekstrautstyr som er godkjent
av telefonprodusenten for bruk sammen med denne telefonmodellen. Bruk
av andre typer kan oppheve all godkjenning og garanti som gjelder telefonen,
og kan være farlig.
Kontakt forhandleren hvis du vil ha mer informasjon om hva som er tilgjengelig
av godkjent ekstrautstyr.
Praktiske regler for bruk av ekstrautstyr
• Alt ekstrautstyr må oppbevares utilgjengelig for små barn.
• Når du kobler fra strømkabelen på ekstrautstyr, bør du holde i og trekke ut kontakten,
og ikke dra i ledningen.
• Kontroller regelmessig at alt ekstrautstyr som er installert i kjøretøy, er riktig montert
og fungerer som det skal.
• Installering av alt komplekst ekstrautstyr for bil må kun utføres av kvalifisert personell.
Sikkerhetskoden beskytter telefonen mot bruk av uvedkommende. Den
forhåndsinnstilte koden er 12345. Endre koden og hold den nye koden hemmelig.
Oppbevar den på et sikkert sted unna telefonen. Hvis du vil endre koden og stille inn
telefonen slik at den ber om koden, kan du se Sikkerhetsinnstillinger på side 124.
Hvis du taster inn feil sikkerhetskode fem ganger på rad, kan det være telefonen
ignorerer påfølgende inntastinger av koden. Vent i fem minutter, og tast inn
koden på nytt.
PIN- og PIN2-koder (4 til 8 sifre), modul-PIN og signatur-PIN
• PIN (Personal Identification Number)-koden beskytter SIM-kortet mot
uautorisert bruk. PIN-koden leveres vanligvis med SIM-kortet. Du kan
stille inn telefonen til å be om PIN-koden hver gang den blir slått på.
Se Sikkerhetsinnstillinger på side 124.
• PIN2-koden leveres ofte med SIM-kortet, og kreves for å få tilgang til
enkelte funksjoner.
• Du må ha modul-PIN-koden for å få tilgang til informasjonen i
sikkerhetsmodulen. Se Sikkerhetsmodul på side 166. Modul-PIN-koden
kommer med SIM-kortet hvis SIM-kortet har en sikkerhetsmodul.
• Signatur-PIN-koden kreves når du skal signere digitalt. Se Digital signatur
på side 168. Signatur-PIN-koden kommer med SIM-kortet hvis SIM-kortet
har en sikkerhetsmodul.
Hvis du taster inn feil PIN-kode tre ganger på rad, kan det være telefonen
viser PIN blokkert eller PIN-kode blokkert, for eksempel, og ber deg taste inn
PUK-koden.
PUK- og PUK2-kode (8 sifre)
PUK (Personal Unblocking Key)-koden er nødvendig for å endre en sperret
PIN-kode. PUK2-koden kreves for å endre en blokkert PIN2-kode.
Hvis kodene ikke blir levert sammen med SIM-kortet, må du kontakte
tjenesteleverandøren for å få kodene.
Sperrepassord (4 sifre)
Sperrepassordet kreves når Anropssperring er i bruk, se Sikkerhetsinnstillinger
på side 124. Passordet får du fra tjenesteleverandøren.
Lommebokkode (4 til 10 sifre)
Du trenger lommebokkoden for å få tilgang til lommeboktjenestene. Hvis du taster
inn feil lommebokkode tre ganger, låses lommebokprogrammet i fem minutter.
Etter ytterligere tre mislykkede forsøk, vil programmet være blokkert dobbelt
så lenge. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Lommebok på side 145.
Nokia 7200 er en telefon med mange praktiske funksjoner, for eksempel kalender,
klokke, klokkealarm, radio og et innebygd kamera. Kameraet kan brukes til å spille
inn videoklipp og ta bilder som du for eksempel kan angi som bakgrunnsbilder
i standby-modus eller som miniatyrbilder i Kontakter.
Telefonen støtter for eksempel følgende:
• GPRS-teknologi (General Packet Radio Service) gjør det mulig å sende
og motta data over et Internett-protokollbasert (IP) nettverk. GPRS er i seg
selv en databærer som gjør det mulig å ha trådløs forbindelse til datanettverk
som Internett. GPRS brukes i forbindelse med surfing, MMS- og SMSmeldingstjenester, nedlasting av Java
(for eksempel Internett og e-post). Kontakt nettverksoperatøren eller
tjenesteleverandøren for informasjon om tilgjengelighet og for å abonnere
på GPRS-tjenesten.
Lagre GPRS-innstillingene for hvert av programmene som brukes over GPRS.
• EDGE (Enhanced Data rates for GSM Evolution), se (E)GPRS på side 116 .
EDGE er en moduleringsteknikk for radiogrensesnitt som gir økt datahastighet
for GPRS.
• MMS-tjenesten (Multimedia Messaging Service) gjør det mulig å sende og
motta multimediemeldinger som består av tekst, et bilde, et lydklipp og et
videoklipp. Du kan lagre bildene og ringetonene og bruke dem til å tilpasse
telefonen. Se Multimediemeldinger på side 62.
• XHTML-leser som gjør at du kan hente og vise rikere og mer fargerikt grafisk
innhold fra web-servere. Se Tjenester (Meny 9) på side 157.
• Polyfone lyder brukes i ringetoner og meldingsvarselstoner. Telefonen støtter
formatet Scalable Polyphonic MIDI (SP-MIDI).
• Java 2 Micro Edition, J2ME
TM
, og inneholder enkelte Java-programmer og spill
som er spesielt utformet for mobiltelefoner. Du kan laste ned programmer og
spill til telefonen, se Samling på side 151.
• Chat, som gir deg mulighet til å sende korte tekstmeldinger som leveres
umiddelbart til brukere som er tilkoblet. Se Chat på side 73.
• Kontakter med Presence-funksjonalitet som gjør at du kan gi kollegaer, venner
og familie informasjon om din tilgjengelighet. Se Tilstedestatus på side 99.
Delt minne
Følgende funksjoner i denne telefonen kan bruke delt minne: Kontakter, chat,
tekst- og multimediemeldinger, e-postmeldinger, talesignaler, SMS-distribusjonslister,
bilder, ringetoner, videoklipp og lydklipp i galleriet, kamera, kalender, gjøremål,
Java-spill og -programmer samt notatfunksjon. Hvis du bruker en av disse
funksjonene, reduseres tilgjengelig minne for andre funksjoner som deler minne.
Dette gjelder spesielt ved omfattende bruk av noen av disse funksjonene (selv om
enkelte av funksjonene kan ha en bestemt mengde minne spesielt tildelt i tillegg
til mengden minne som deles med andre funksjoner). Hvis du for eksempel lagrer
mange bilder, Java-programmer osv., kan det være at hele det delte minnet blir
oppbrukt, slik at telefonen gir melding om at minnet er fullt. Hvis dette skjer, kan
du slette noe av informasjonen eller oppføringene som bruker det delte minnet,
før du fortsetter.
• Alle SIM-miniatyrkort må oppbevares utilgjengelig for små barn.
SIM-kortet og kontaktene kan lett bli skadet hvis de blir oppskrapt eller bøyd,
så du må være forsiktig når du håndterer kortet og når du setter det inn eller
tar det ut.
Før du installerer eller fjerner SIM-kortet, må du alltid passe på at telefonen
er slått av og at eventuelt ekstrautstyr er frakoblet.
1. Mens telefonen er lukket trykker du
forsiktig på SIM-kortdekselet og skyver
på det for å fjerne det fra telefonen (1).
2. Løs ut SIM-kortholderen ved å skyve den bakover (2) og åpne den ved
å løfte den (3).
3. Sett SIM-kortet i SIM-kortholderen (4). Kontroller at SIM-kortet er ordentlig
satt inn og at det gullfargede kontaktområdet på kortet vender nedover.
Lukk SIM-kortholderen (5) og lås den på plass ved å skyve den fremover (6).
4. Rett inn SIM-kortdekselet etter låseklemmene på telefonen og skyv
SIM-kortdekselet til på plass (7).
■ Installere og fjerne batteriet
1. Mens klaffen på telefonen er lukket og
baksiden av telefonen vender mot deg,
trykker du forsiktig på batteridekselet
og skyver på det for å fjerne det fra
telefonen (1).
Før du bytter deksel, slå alltid av strømmen og koble telefonen fra laderen eller andre
enheter. Unngå å berøre elektroniske komponenter når du skifter deksel. Oppbevar
og bruk alltid telefonen med festede deksler.
• Hvis du vil vite hvordan du fjerner og setter på igjen SIM-kortdekselet på
telefonen, kan du se trinn 1 og 4 under Installere SIM-kortet på side 20.
• Hvis du vil vite hvordan du fjerner og setter på igjen batteridekselet på
telefonen, kan du se trinn 1 og 3 under Installere og fjerne batteriet på side 22.
Vedlikeholde tekstildekslene
Du kan tørke støv av dekslene daglig ved hjelp av en myk børste eller en tørr klut.
Rengjør stoffet ved å ta av dekslene og stryke en lett fuktig, hvit bomullsklut over
dem. Unngå å bruke absorberende kluter/papir med fargetrykk, da disse kan lage
flekker på dekselstoffet.
Hvis du vil rengjøre dekslene grundigere, fjerner du dekslene først, og tørker
forsiktig støv av stoffet. Fukt en myk klut eller svamp i rent vann, vri den godt
og tørk over hele dekselstoffet. Pass på at det ikke blir for vått. Skyll kluten
eller svampen og gjenta etter behov. Hvis du må fjerne flekker, bør du bruke
et mildt vaskemiddel, for eksempel håndsåpe. Tørk dekslene godt. Legg dem
til tørk (over natten). Når stoffet har tørket, børster du det lett med en myk
grisebustbørste for å gjenopprette teksturen.
1. Koble kabelen fra laderen til kontakten
nederst på telefonen.
2. Koble laderen til en strømkontakt
på veggen.
På hoveddisplayet ruller batteriindikatoren
under lading, og når telefonen er slått på,
vises også teksten Lader kort når ladingen starter. Hvis batteriet er helt utladet,
kan det ta noen minutter før ladeindikatoren kommer frem på displayet og det
blir mulig å ringe med telefonen.
På minidisplayet vises teksten Lader når klaffen er lukket og telefonen er
slått på. Bare batteriindikatoren vises under lading når klaffen er lukket
og telefonen er slått av.
Du kan bruke telefonen mens laderen er tilkoblet.
Ladetiden er avhengig av laderen og hvilket batteri som brukes. Eksempelvis tar
det omtrent 1 time og 30 minutter å lade et BL-4C-batteri med laderen ACP-12
når telefonen er i standby-modus.
TIPS FOR EFFEKTIV BRUK: Telefonen har en innebygd
antenne. Som ved alle andre radiosendere, må antennen
ikke berøres unødvendig når telefonen er slått på. Kontakt
med antennen påvirker samtalekvaliteten og kan føre
til at telefonen bruker mer strøm enn det som ellers er
nødvendig. Hvis du unngår å røre antenneområdet under
en samtale, optimaliserer du antenneytelsen og taletiden
for telefonen.
■ Feste håndleddsreimen
Træ reimen slik det er vist på bildet, og stram den.
Du kan for eksempel bære hodetelefonene HS-3 som vist på bildet.
Advarsel: Disse hodetelefonene kan påvirke din mulighet til å høre lyder rundt deg.
Ikke bruk disse hodetelefonene i situasjoner som kan medføre risiko.
Når du åpner klaffen på telefonen, åpnes
den automatisk i en 150 graders vinkel
(1). Hengslene er mer fleksible, og lar deg
åpne klaffen til en vinkel på omtrent 180
grader (2). Ikke forsøk å åpne klaffen mer
enn det.