Noirot Melodie Evolution 1500W User manual

Page 1
Электрические обогреватели:
Axane
Melodie Evolution
Verlys Evolution
Athenea Millenium
Сервисная служба:
Адреса сервисных центров на территории России и стран СНГ
Вы можете уточнить на сайте www.noirot.ru
220-230V~ IP 24
Инструкция по установке и эксплуатации
ОПО60
Page 2
Сердечно поздравляем Вас с приобретением
электрического обогревателя Noirot!
Перед началом использования прибора внимательно изучите
данное руководство и храните его в доступном месте.
1) ХАРАКТЕРИСТИКИ
лектрические обогреватели являются приборами:
Э
– Класса II, категории В, защищенным от брызг воды и не требует заземления.
У
правляющие регуляторы:
- Электронный термостат
- Переключатель режимов работы прибора: Комфортный режим, Экономичный ре­жим, Остановка, Программирование, Антизамерзание (только для Melodie Evolution, Verlys Evolution, Athenea Millenium).
AXANE
Артикул
7360.1 500
7360.2 750
7360.3 1000
7360.4 1250
7360.5 1500
7360.6 1750
7360.7 2000
Артикул
7717.2 750 230 3.3 480 600 95 9
7717.3 1000 230 4.3 480 600 95 9
7717.4 1250 230 5.4 480 807 95 12
7717.5 1500 230 6.5 480 807 95 12
7717.7 2000 230 8.7 480 1000 95 16
Артикул
7382.1 500 230 2.2 330 420 30+50 3.5
7382.2 750 230 3.3 330 500 30+50 3.9
7382.3 1000 230 4.3 330 580 30+50 4.5
7382.4 1250 230 5.4 330 820 30+50 6.0
7382.5 1500 230 6.5 330 820 30+50 6.0
7382.6 1750 230 7.6 330 1060 30+50 7.5
7382.7 2000 230 8.7 330 1060 30+50 7.5
Мощность
(Вт)
Мощность
(Вт)
Мощность
(Вт)
Напряжение
(В) 230 230 230 230 230 230 230
Напряжение
(В)
Напряжение
(В)
Сила тока
(А)
2.2 440 340 30+50 3.4
3.3 440 340 30+50 3.7
4.3 440 420 30+50 4.3
5.4 440 500 30+50 4.9
6.5 440 580 30+50 5.5
7.6 440 660 30+50 6.0
8.7 440 740 30+50 6.6
Высота
(мм)
Ширина
(мм)
Толщина
(мм)
VERLYS EVOLUTION
Сила тока
(А)
Высота
(мм)
Ширина
(мм)
Толщина
(мм)
MELODIE EVOLUTION
Сила тока
(А)
НИЗКИЕ МОДЕЛИ
Высота
(мм)
Ширина
(мм)
Толщина
(мм)
2
Вес (кг)
Вес (кг)
Вес (кг)
MELODIE EVOLUTION
Артикул
7383.1 500 230 2.2 440 340 30+50 3.5
7383.2 750 230 3.3 440 340 30+50 3.5
7383.3 1000 230 4.3 440 420 30+50 4.2
7383.4 1250 230 5.4 440 500 30+50 4.8
7383.5 1500 230 6.5 440 580 30+50 4.8
7383.6 1750 230 7.6 440 660 30+50 6.0
7383.7 2000 230 8.7 440 740 30+50 6.6
7384.1 500 230 2.2 650 260 30+50 3.9
7384.2 750 230 3.3 650 300 30+50 4.4
7384.3 1000 230 4.3 650 340 30+50 4.7
7384.4 1250 230 5.4 650 420 30+50 5.6
7384.5 1500 230 6.5 650 500 30+50 6.5
7384.6 1750 230 7.6 650 580 30+50 7.4
7384.7 2000 230 8.7 650 660 30+50 8.3
7381.1 500 230 2.2 220 580 30+50 3.4
7381.2 750 230 3.3 220 820 30+50 4.6
7381.3 1000 230 4.3 220 1060 30+50 5.7
7381.5 1500 230 6.5 220 1300 30+50 6.9
7522.1 500 230 2.2 150 1060 30+50 4.6
7522.2 750 230 3.3 150 1060 30+50 4.6
7522.3 1000 230 4.3 150 1060 30+50 5.5
Мощность
(Вт)
Напряже-
ние (В)
МОДЕЛИ В ВИДЕ МИНИ-ПЛИНТУСА
Сила тока
(А)
МОДЕЛИ СРЕДНЕЙ ВЫСОТЫ
ВЫСОКИЕ МОДЕЛИ
МОДЕЛИ В ВИДЕ ПЛИНТУСА
Высота
(мм)
Ширина
(мм)
Толщина
(мм)
Вес (кг)
ATHENEA MILLENIUM
Артикул
00732D.1.FP 500 230 2.2 680 329 87+32 6.0 00732D.2.FP 750 230 3.3 680 369 87+32 6.7 00732D.3.FP 1000 230 4.3 680 409 87+32 7.4 00732D.5.FP 1500 230 6.5 680 569 87+32 9.7 00732D.7.FP 2000 230 8.7 680 769 87+32 12.7
00730D.1.FP 500 230 2.2 470 409 87+32 4.8 00730D.2.FP 750 230 3.3 470 409 87+32 4.8 00730D.3.FP 1000 230 4.3 470 489 87+32 5.5 00730D.4.FP 1250 230 5.4 470 569 87+32 6.3 00730D.5.FP 1500 230 6.5 470 649 87+32 7.0 00730D.6.FP 1750 230 7.6 470 769 87+32 7.9 00730D.7.FP 2000 230 8.7 470 849 87+32 8.5
00731D.2.FP 750 230 3.3 360 569 87+32 5.7 00731D.3.FP 1000 230 4.3 360 649 87+32 6.4 00731D.5.FP 1500 230 6.5 360 849 87+32 7.9 00731D.7.FP 2000 230 8.7 360 1129 87+32 10.0
Мощность
(Вт)
Напряже-
ние (В)
Сила тока
(А)
ВЕРТИКАЛЬНЫЕ МОДЕЛИ
ГОРИЗОНТАЛЬНЫЕ МОДЕЛИ
НИЗКИЕ МОДЕЛИ
Высота
(мм)
Ширина
(мм)
Толщина
(мм)
Вес (кг)
3
Page 3
Объем защиты:
Этот прибор может быть установлен в объеме 2 или 3 при условии, что электрическое питание будет защище­но утсройством защитного отключения тока (УЗО), рав­ным 30 mA. (рис. А)
2) РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
В большинстве случаев, этот аппарат устанавливается таким образом, что-
бы производимое тепло обогревало максимальный объем воздуха.
Прибор должен быть зафиксирован в соответствии с действующими предпи-
саниями.
Он должен устанавливаться таким образом, чтобы выключатель и другие части
прибора не могли соприкасаться с человеком, принимающим ванну или душ.
ВАЖНО: не накрывать прибор!
Категорически запрещается накрывать или закрывать входные или выходные отверстия(решетки) воздуха, ввиду опасности несчастного случая или порчи прибора.
Избегать расположения у подоконной стены окна, за занавесками, дверьми или под отверстием пропускаю­щим воздух. Соблюдать минимальные расстояния уста­новки от пола, мебели и т. д.(рис. 1)
3) УСТАНОВКА И ФИКСАЦИЯ
рис. 2 (размеры в мм)
Установка аппаратов:
Электрическая установка должна соответствовать требованиям нормы NFC-150-100.
Этот прибор класса II не заземляется.
Чтобы облегчить установку и сохранить минимальное расстояние 150 мм от нижней
поверхности аппарата до пола, необходимо:
- освободить кронштейн с двумя лапами от аппарата;
- использовать кронштейн, поставленный на пол около стены (для кронштейна фор­мы Н) в качестве маркировки установочных размеров. Отметьте точкой (В, рис. 2) ниж­нее положение аппарата;
- переставить кронштейн так, чтобы нижние установочные отверстия аппарата и от­меченные Вами точки совпали;
- проверить горизонтальное положение кронштейна, затем отметить и просверлить 3 или 4 отверстия;
- поместить кронштейн на стену и закрепить его при помощи 3 или 4 винтов диамет­ром 5,5 мм. максим.
Замечание:
В случае модели в виде плинтуса, постарайтесь оставить зазор 1,5 мм между шляпкой вин-
та и стеной. Зацепите прибор на этих двух винтах, а затем прикрутите два нижних винта.
Межосевое расстояние (B, мм)
Мощ-
ность
Axane
(Вт)
500 156 140 156 116 186 790 137 156
750 156 178 156 156 426 790 177 156 1000 236 248 236 156 667 1030 177 178 1250 178 405 178 236 1500 248 405 248 178 906
1750 320 535 320 248 405 2000 405 535 405 320
низкие
модели
Melodie Evolution Athenea Millenium
мини-
средние
модели
высокие
модели
плин-
тус
плин-
тус
вертикаль-
ные
модели
горизон-
тальные
модели
248
178
320
320
405
низкие
модели
178
248
405
635
Verlys
Evolution
248 248 405 405
535
4) ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ
В случае установки прибора во влажном помещении необходимо использовать уст-
ройство защитного отключения (УЗО).
Электрическое соединение не требует демонтажа прибора. Конвектор комплектуется 3-жильным кабелем. Подключение жил должно производиться в соответствии с маркировкой.
- Соблюдайте цвет провода при подключении:
- коричневый провод - фаза,
ВАЖНО!
Черный провод, предназначен для соединения с управляющим устройством, с целью изменять режимы функционирования аппарата в соответствии с заполненностью поме­щений.
4 5
- синий провод - нейтральный,
- черный провод - управляющий.
Page 4
В случае установки без управляющего устройства, он не используется. В этой ситуации, ре-
комендуется изолировать его от любого контакта с электричеством, обернув его изолентой.
ВАЖНО!
Если кабель питания поврежден, он должен быть заменен изготовителем, его гаран-
тийной службой или человеком необходимой квалификации, чтобы избежать опасности.
Проверьте надлежащее соединение проводов в клеммах коробки соединения. Так как этот прибор имеет ДВОЙНУЮ ИЗОЛЯЦИЮ, он ни в коем случае не должен
соединяться с землей.
Черный провод ни в коем случае не должен соединяться с заземлением или зеленым/желтым проводом.
5) ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
Блок управления
Axane Melodie Evolution, Melodie Evolution
Verlys Evolution (мини-плинтус)
Athenea Millenium
Блок управления прибора:
- Переключатель режимов работы (A) "Conf" - комфортный режим "Eco" - экономичный режим "Arret" - отключение прибора "Prog" - программирование "H-Gel" - антизамерзающий режим (только для Melodie Evolution, Athenea Millenium, Verlys
Evolution)
- Электронный термостат (B)
- Индикатор работы (C)
- Переключатель включения/отключения (D, только для модели Melodie Evolution мини-
плинтус).
лировка температуры для комфортного режима
Регу
Переместите переключатель режимов работы (А) в положение "Conf", а термостат (В) в максимальное значение. Загорится индикатор (С), указывающий, что прибор находит­ся в режиме обогрева. После достижения требуемой температуры в помещении, медлен­но поверните термостат в обратном направлении, пока не погаснет индикатор (С). Тер­мостат запоминает данное значение, и в дальнейшем будет автоматически поддержи­вать постоянную комфортную температуру в помещении.
Внимание!
Когда температура для комфортного режима установлена, не касайтесь больше тер­мостата, а работайте только на переключателе режимов работы.
Предупреждение:
При первом включении прибор может испускать синеватый пар. Это явление исчеза­ет через несколько минут работы прибора.
6 7
Использование режимов работы прибора для максимальной экономии
- Если Вы находитесь в комнате. Переместите переключатель режимов работы в по-
ложение "Conf". Установится температура, заданная для комфортного режима.
- Если Вы отсутствуете в комнате или наступила ночь. Переместите переключатель режимов работы на "Eco". Установится экономичный режим работы. При экономичном режиме работы температура в комнате понижается приблизительно на 3°С ниже уста­новленной для комфортного режима.
- Если Вы отсутствуете в помещение длительное время. Переместите термостат в по­ложение" " (для Axane) или переключатель режимов работы на “H-Gel” (для Melodie Evolution, Athenea Millenium, Verlys Evolution) для включения антизамерзающего режи­ма. Температура в помещении будет поддерживаться на уровне 5-7 °С.
*
Советы по использованию
- Для одной и той же температуры, установка электронного термостата на приборе может быть различной для разных приборов, т.к. зависит от положения прибора в ком­нате и ее меблировки.
- Если у вас несколько приборов, отрегулируйте переключатели режимов работы
идентичными способами на каждом приборе.
- Если Вы используете камин, установите переключатель режимов работы на прибо-
ре в положение "Eco".
- Если прибор установлен в комнате с больным человеком, установите переключа-
тель режимов работы на приборе в положение "Conf".
Работа в режиме программирования
- При перемещении переключателя режимов работы в положение "Prog" управле­ние прибором передается автоматическому управляющему устройству (дополнитель­ная опция): кассете-програматору или центральному пульту управления. Управляющие устройства позволяют создать на основе всех подключенных обогревателях полноцен­ную систему отопления.
- Использование автоматических управляющих устройств позволяет сэкономить до 25% электроэнергии. Переключение режимов работы выполняется автоматически, в соответствии с выбранной программой.
- Для обогревателей серии Axane предназначена кассета-програматор Eco-6, которая позволяет управлять работой до 20 отопительных приборов с помощью управляющего провода. Кассета-програматор Eco-6 имеет 7 предустановленных программ.
- Для обогревателей серий Melodie Evolution, Athenea Millenium, и Verlys Evolution предназначена кассета-программатор Memoprog, которая позволяет управлять рабо­той до 20 отопительных приборов с помощью управляющего провода. Кассета-про­грамматор Memoprog имеет 7 предустановленных программ и 1 программу, которую может составить пользователь по своему усмотрению.
- Центральные пульты управления совместимы с обогревателями всех серий и позво­ляют управлять работой до 60 отопительных приборов с помощью управляющего про­вода или радио-сигнала.
Замечание:
Более подробную информацию о создании системы отопления и применении различных типов управляющих устройств Вы можете получить у продавца или на сайте www.noirot.ru.
В случае приобретения обогревателей с кассетой-программатором или цент­ральным пультом управления требуйте Инструкцию по эксплуатации соответ­ствующего управляющего устройства у продавца.
Page 5
Регулировка диапазона вращения термостата
Два ограничителя на задней стороне термостата по­зволяют ограничить диапазон вращения термостата или заблокировать его в выбранном положении(рис.7).
Чтобы установить максимальный диапазон враще­ния термостата, установите на термостате необходи­мое значение, выломайте ограничитель и поместите в отверстие М. Термостат будет иметь диапазон вра­щения от минимального до установленного.
Чтобы заблокировать вращение термостата в данном положении, выломайте второй ограничитель и поместите в отверстие F. Термостат будет зафиксирован в установлен­ном положении.
6) ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Чтобы сохранить рабочие параметры прибора, необходимо регулярно удалять пыль внутри аппарата, проводя пылесосом по решеткам прибора. Чтобы удалить пыль с прибора, необходимо использовать мягкую тряпочку. Чтобы удалить пятно, увлажните тряпку. Никогда не использовать абразивных средств, которые могу повредить окраску прибора.
7) СРОК ЭКСПЛУАТАЦИИ
Срок эксплуатации прибора составляет не менее 10 лет при условии соблюдения соот­ветствующих правил по установке и эксплуатации.
8) УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
Для заметок
Прибор подвергается утилизации в соответствии с нормами, правилами и способами, действующими в месте утилизации.
9) СЕРТИФИКАЦИЯ ПРОДУКЦИИ
Товар сертифицирован на территории России, соответствует требованиям нормативных документов ГОСТ Р МЭК 60335-2-30-99, ГОСТ Р 51318.14.1-2006 (Р. 4), ГОСТ Р 51318.14.2-2006 (Р. 5, 7), ГОСТ Р 51317.3.2-2006 (Р.6,7), ГОСТ Р 51317.3.3-99.
Сертификат соответствия № РОСС FR.АЮ64.В18322 Срок действия с 22.01.2009 по 22.01.2012. Орган по сертификации продукции и услуг "ПОЛИСЕРТ"
Рег. № РОСС RU.0001.10АЮ64 129110, г. Москва, ул. Щепкина, д. 47, тел. (495) 995-10-26, факс (495) 995-10-26
Изготовитель:
Завод фирмы “NOIROT” 75018, Франция, Париж, б-р Ней, д.107 107, Boulevard Ney, 75018, Paris, France
Продукция Noirot соответствует требованиям пожарной безопасно­сти МЧС России.
8
ОПО60
Page 6
Для заметок Для заметок
Loading...