Nodis ND-SUPER CHEF User Manual

Serie Home
ND-SUPER CHEF
MANUALE DELL’UTENTE
Impastatrice
Italiano
Serie Home
Italiano
Versione nr.: V01 Data di edizione: 04/09/2015
DATI TECNICI Modello: ND-SUPER CHEF Tensione nominale: 220-240V~, 50/60Hz Consumo di energia: 800W Classe di protezione: II
Questo apparecchio è stato testato secondo tutte le attuali direttive CE, la compatibilità elettromagnetica 2004/108/EC e le direttive di basso voltaggio 2006/95/EC, ed è stato costruito in conformità alle norme di sicurezza. Per una copia della certificazione CE scrivere a: info@nodis.it o visitare il sito www.nodis.it.
QUESTO MANUALE POTREBBE ESSERE SOGGETTO A MODIFICHE TECNICHE SENZA PREAVVISO!
Istruzioni generali di sicurezza
Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima dell’utilizzo e conservare il seguente manuale per eventuali necessità future.
• Utilizzare l’apparecchio solo in ambienti interni.
• Non immergere l’apparecchio in nessun liquido e non posizionarlo nelle vicinanze di oggetti
taglienti. Non utilizzare l’apparecchio con le mani bagnate. Se l’apparecchio viene in contatto
con eventuali liquidi, si prega di scollegarlo immediatamente.
• Disconnettere sempre l’apparecchio dalla presa di corrente se viene lasciato incustodito e prima
di smontarlo, montarlo o pulirlo.
• Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone ( compresi i bambini) le cui capacità
fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte, o da persone prive di esperienza e conoscenza, a meno che non possano beneficiare, tramite una persona responsabile della loro sicurezza, di sorveglianza o di istruzioni relative all’uso dell’apparecchio.
• In caso di cavo di alimentazione danneggiato, esso deve essere sostituito dal produttore o da
un centro di assistenza autorizzato da Nodis.
• Mantenere le proprie dita lontano dalle parti in movimento.
• Utilizzare solo ricambi autorizzati da Nodis.
• Si prega di tenere l’imballaggio ( busta di plastica, scatole, polistirolo ecc) lontano dalla portata
dei bambini.
• Non interferire con nessun dispositivo di sicurezza.
• Posizionare l’apparecchio sopra ad un piano stabile.
• Fare attenzione quando il braccio dell’apparecchio si alza al fine di evitare eventuali incidenti.
Prima di collegare l’apparecchio
• Prima di collegare l’apparecchio alla presa di corrente, si prega di verificare il tipo di
alimentazione e il voltaggio presenti nell’etichetta presente nell’apparecchio.
• Prima del primo utilizzo, rimuovere l’imballaggio e pulire gli accessori.
ND-SUPER CHEF
MANUALE DELL’UTENTE
www.nodis.it
Panoramica degli accessori
Descrizione
1 - Coperchio
2 - Uscita frullatore (frullatore opzionale non incluso nella confezione)
3 - Motore 4 - Interruttore velocità 5 - Leva sollevamento testata 6 - Albero girevole 7 - Ciotola miscelazione 8 - Coperchio ciotola miscelazione 9 - Frusta per mescolare 10 - Frusta per montare 11 - Gancio impastatore
Utilizzo della ciotola miscelazione
1. Posizionare la ciotola miscelazione nella sua sede e fissarla.
2. Premere la leva sollevamento testata (5) per sollevare il braccio verso l’alto.
3. Montare l’accessorio desiderato ( la frusta per mescolare, la frusta per montare o il gancio impastatore) inserendolo nell’albero girevole e bloccandolo.
4. Inserire ora gli ingredienti all’interno della ciotola.
5. Abbassare a questo punto il braccio tramite la leva sollevamento testata (5).
6. Attivare la macchina tramite l’interruttore velocità (4) e impostare la velocità desiderata.
7. Dopo l’utilizzo, girare l’interruttore velocità fino alla posizione iniziale per stoppare la
macchina. A questo punto è possibile rimuovere la spina dalla presa di corrente.
8. Premere la leva sollevamento testata (5) per sollevare il braccio verso l’alto.
9. Rimuovere la ciotola miscelazione (7) dalla sua sede e smontare gli accessori precedentemente
inseriti.
10. Rimuovere l’impasto dalla ciotola con l’aiuto di una spatola.
11. Pulire le parti come descritto in “Pulizia”.
Serie Home
Italiano
Come montare / smontare gli accessori
Coperchio ciotola miscelazione
A. Scollegare l’apparecchio prima di montare / smontare il coperchio della ciotola miscelazione. B. Premere la leva sollevamento testata e alzare il braccio. C. Montare --> inserire il coperchio nell’albero girevole, ruotare a sinistra il coperchio per bloccare Smontare --> ruotare a destra il coperchio per sbloccare. D. Non smontare il coperchio come mostrato nella figura E.
Gancio impastatore
Montare o smontare il gancio impastatore come mostrato dalle seguenti immagini:
Modalità per montare o smontare il gancio:
1. Montare --> impostare la velocità “P” e inserire il gancio nell’albero girevole come mostrato nella figura A.
2. Smontare --> impostare velocità “P” per un semplice smontaggio degli accessori.
Rimuovere la ciotola miscelazione dalla macchina come mostrato dalla figura B. Rimuovere il gancio come mostrato dalla figura C.
- Per prima cosa, prendere la guarnizione ed inserirla come mostrato nella figura 1.
- Successivamente, premere verso il basso la guarnizione come mostrato nella figura 2.
Figura 1 Figura 2
3. Non smontare il gancio impastatore come mostrato nella figura D.
Inserire
In basso
Bloccare
Apri
Bloccare e sbloccare
ND-SUPER CHEF
MANUALE DELL’UTENTE
www.nodis.it
• Frusta per montare
1. Montare --> impostare la velocità “P” e inserire il gancio nell’albero girevole come mostrato nella figura A.
2. Smontare --> impostare velocità “P” per un semplice smontaggio degli accessori.
Rimuovere la ciotola miscelazione dalla macchina come mostrato dalla figura B. Rimuovere la frusta come mostrato dalla figura C.
3. Non smontare l’accessorio come mostrato nella figura D.
• Frusta per mescolare
1. Montare --> impostare la velocità “P” ed inserire l’accessorio, tenendolo dalla parte in plastica, nell’albero girevole come mostrato nella figura A.
2. Non tenere la frusta dalla parte in acciaio inox per inserirla nell’albero girevole, si potrebbe danneggiare.
3. Smontare --> impostare velocità “P” per un semplice smontaggio degli accessori.
Rimuovere la ciotola miscelazione dalla macchina come mostrato dalla figura B. Utilizzare la leva sollevamento testata per rilasciare l’accessorio come mostrato nella figura C.
Non montare o smontare la frusta come mostrato nelle figure D e E.
Serie Home
Italiano
Velocità suggerite per i diversi accessori
Livelli di velocità Accessorio Tipi di miscelazione
1/3 della massima velocità
Gancio impastatore
Impasti pesanti
(ad esempio, pane o pasta frolla)
Ricette base suggerite: *** Ingredienti:
800g max farina per pane bianco ; 520ml acqua (peso farina : peso acqua = 1 : 0.65)
*** Operazioni:
** Chiudere bene il coperchio nella macchina ** Inserire il gancio impastatore nella macchina e assicurarsi di averlo inserirlo correttamente ** Mettere la farina per pane bianco nella ciotola e successivamente gli altri ingredienti ** Iniziare ad impastare per 15 secondi alla minima velocità ** Circa 6-7 minuti dalla minima velocità alla massima
velocità ( il tempo varia a seconda dei cibi e della quantità)
1/2 della massima velocità
Frusta per montare
Impasti medio-pesanti
(ad esempio, crepes o impasti morbidi)
Operazioni:
** Chiudere bene il coperchio nella macchina ** Inserire lo sbattitore nella macchina e assicurarsi di averlo inserito correttamente ** Iniziare l’operazione per 30 secondi alla minima velocità ** Circa 2.5 minuti dalla minima velocità alla massima
velocità (il tempo varia a seconda dei cibi e della quantità)
Massima velocità
Frusta per mescolare
Impasti leggeri
(ad esempio, creme, albume dell’uovo)
Ricette base suggerite:
*** Ingredienti: 4 albumi
*** Operazioni:
** Chiudere bene il coperchio nella macchina ** Inserire la frusta nella macchina e assicurarsi di averla inserita correttamente ** Inserire gli albumi all’interno della ciotola ** Iniziare l’operazione per circa 5 minuti alla massima
velocità (il tempo varia a seconda dei cibi e della quantità)
P
Frusta per montare Gancio impastatore Frusta per mescolare
Utilizzo della velocità PULSE “P” per
1. operazione veloce (massima velocità)
2. montare o smontare gli accessori
ND-SUPER CHEF
MANUALE DELL’UTENTE
www.nodis.it
Nodis e il logo Nodis sono marchi registrati da Nodis S.r.L. Copyright 2014 Nodis S.r.L. Tutti i diritti riservati. Altri marchi e altre denominazioni potrebbero essere rivendicati da terzi. Tutti i marchi citati si intendono registrati dai legittimi proprietari. Nodis S.r.L. non è responsabile per errori e/o omissioni. Confi gurazioni, caratteristiche tecniche ed estetiche, possono essere soggette a variazioni senza preavviso. Le immagini hanno il solo scopo di illustrare il prodotto.
PULIZIA
1. Rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa di corrente prima della pulizia.
2. Non immergere mai l’apparecchio nell’acqua.
3. Non utilizzare nessun detergente aggressivo.
4. Utilizzare solo un panno umido per pulire la parte esterna dell’apparecchio.
5. I componenti della macchina che sono in contatto con il cibo possono essere lavati con acqua e
sapone.
6. Asciugare accuratamente le parti prima di assemblarle nuovamente all’apparecchio.
INFORMAZIONI AGLI UTENTI
ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE)”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla
al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione
di uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. 49 del 14 Marzo 2014.
AVVERTENZE
• Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio;
• Prestare attenzione quando si maneggiano lame taglienti, quando si svuota la ciotola e durante
la pulizia;
• Prestare attenzione se un liquido caldo viene versato nella ciotola in quanto potrebbe essere
espulso dalla ciotola a causa di vapore improvviso;
• Questo prodotto è destinato al solo uso domestico, non è destinato all’utilizzo industriale o
professionale.
Serie Home
ND-SUPER CHEF
USER MANUAL
Stand mixer
English
USER MANUAL
www.nodis.it
ND-SUPER CHEF
Version no.: V01 Edition date: 04/09/2015
TECHNICAL DATA Model: ND-SUPER CHEF Rated voltage: 220-240V~, 50/60Hz Power consumption: 800W Protection class: II
This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility 2004/108/EC and low voltage directives 2006/95/EC, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.
SUBJECT TO TECHNICAL CHANGES WITHOUT PRIOR NOTICE!
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions for future reference.
• This appliance is for household use only.
• Never dip machine into any liquid and sharp edges. Do not use the appliance with wet hands. If
the appliance is humid or wet, unplug it immediately.
• Always disconnect the product from the supply if it is left unattended and before assembling,
disassembling or cleaning.
• Avoid children or other people who do not know the operation of this machine to use it,
unless they are under proper instruction. This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacture of its service agent or a similar qualified person in order to avoid a hazard.
• Keep your finger away from moving parts and fitted tools .Never put your fingers etc in hinge
mechanism.
• Use only original spare parts.
• In order to ensure your children’s safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.
• Do not interfere with any safety switches.
• Do not insert anything into the rotating hooks while the machine is working.
• Place the machine on a smooth, flat and stable working surface.
• Take care when rise up the arm of this appliance in case any strikes.
BEFORE CONNECTING TO POWER
• Before connecting to the power, please check whether the type of supply and the mains voltage
match with the details given on the rating label on the appliance.
• Using for the first time, rip off all wrapping paper and plastic bags. Clean the fittings.
Serie Home
English
10
KNOW YOUR KITCHEN MACHINE
Description:
1 Lid of Blender Outlet
2 Blender Outlet (optional blender not included in the package)
3 Motor Unit 4 Speeds Selector 5 Locking Bar 6 Accessories Outlet 7 Mixing bowl 8 Bowl Lid 9 Whisk 10 Stirrer beater
11 Kneading hook
USING THE MIXING BOWL
1. Place (2) the mixing bowl into the housing and turn the bowl until it locks into place.
2.In order to lift the arm, press the button (5) Locking knob down. The arm will move upwards.
3. Inserting (11) Bowl Lid and then (8) or (9) or (10) accessories into (1) outlet.
Sure the Accessory is inserted well.
4. Now fill in your ingredients through (11) Bowl Lid.
5. Press the button (5) Locking knob down again and in the same time press down
the arm for lock.
6. Turn (6) Speeds Selector to start the machine and set the right speed.
7. After operation, turn the (6) Speeds Selector back to the beginning position to stop machine.
Then remove the mains plug.
8. Press the button (5) Locking knob down. The arm will move upwards.
9. Remove (2) The mixing bowl ,disassemble (8) or (9) or (10) accessories and then (11) Bowl Lid.
10. The mixture can now be released with the help of a spatula and removed from the (2) the
mixing bowl.
11. Clean the parts as described under “Cleaning”.
USER MANUAL
11
www.nodis.it
ND-SUPER CHEF
How to assemble / disassemble Accessory
Bowl lid
A) Plug off before assemble / disassemble bowl lid B) Press the button and rise up the arm C) Assemble --> Insert the lid into the outlet of arm, turn left the bowl lid for lock
Disassemble --> turn right the bowl lid for release
E) Do not disassemble the lid as E picture.
Kneading hook
There is a removable splashboard for Hook. Assemble or disassemble the splashboard as below picture.
The Assembly or disassembly way for hook:
1) Assemble --> Use “P” speed to set the best location then Insert the hook into the outlet of arm
as A picture.
2) Disassemble Use “P” speed to set the best location for easy disassembly work.
take the (2) the mixing bowl out from the machine firstly as B picture.
Release the hook as C picture.
- Firstly, hold the splashboard, thumbs put on the splashboard, as below picture 1
- Secondly, press down the splashboard by thumbs, as below picture 2
Picture 1 Picture 2
3) Do not disassemble the hook as D picture.
Insert
Lock and unlock
Down
Lock
Open
Serie Home
English
12
• Stirrer beater
1) Assemble --> Use “P” speed to set the best location then Insert the beater into the outlet of arm
as A picture.
2) Disassemble --> Use “P” speed to set the best location for easy disassembly work. take the (2) mixing bowl out from the machine firstly as B picture.
Release the beater as C picture.
3) Do not disassemble the beater as D picture.
• Whisk
1) Assemble --> Use “P” speed to set the best location then Insert the whisk into the outlet of arm
as A picture by the plastic part of whisk.
2) Do not hold the Stainless Steel whisk to insert into the outlet of arm, it will make the whisk
distorted.
3) Disassemble --> Use “P” speed to set the best location for easy disassembly work. take the (2) mixing bowl out from the machine firstly as B picture.
Use the bar to release the beater as C picture. Do not assemble or disassemble the beater as D and E picture.
USER MANUAL
13
www.nodis.it
ND-SUPER CHEF
Suggestion Speeds for the accessories
Speeds level Use Type of Mixture
Foreside 1/3 of full speed
Kneading hook
Heavy mixtures
(e.g. bread or short pastry)
BASE RECIPES TIPS: *** Ingredients:
Max 800g strong white bread flour; 520ml water
(flour weight : water weight= 1 : 0.65)
*** Operation:
** Lock well the lid into body
** Insert Kneading hook into body, sure it is inserted well.
** Put the strong white bread flour into mixing bowl and then the remaining ingredients. ** Start the stirrer for 15 seconds at slow speed ** Approximately 6-7 minutes on a faster till to max speed
( operation time depends on kinds of food and volume)
Foreside 1/2 of full speed
Stirrer beater
Medium-heavy mixtures
(e.g. crepes or sponge mixture)
OPERATION:
** Lock well the lid into body ** Insert Stirrer beater into body, sure it is inserted well. ** Start the stirrer for 30 seconds at slow speed ** Approximately 2.5 minutes on a faster till to max speed
(operation time depends on kinds of food and volume)
Full speed
Whisk
Light mixtures
(e.g. cream, egg white, blancmange)
BASE RECIPES TIPS:
*** Ingredients: 4 egg whites
*** Operation:
** Lock well the lid into body ** Insert whisk into body, sure it is inserted well. ** Put the eggs white to the mixing bowl, ** Start the Whisk approximately 5 minutes on the fastest / Max speed.
(operation time depends on kinds of food and volume)
P
Stirrer beater
Kneading hook
Whisk
Use P” (pulse speed) for
1. One shot / fast operation
2. Settle the best location to assemble or disassemble the accessories
Serie Home
English
14
CLEANING
1. Before cleaning remove the power cord from the socket.
2. Never immerse the housing with motor in water!
3. Do not use any sharp or abrasive detergents.
4. Only a damp rinsing cloth should be used to clean the outside of the housing.
5. Components that have come into contact with food can be cleaned in soapy water.
6. Allow the parts to dry thoroughly before reassembling the device.
USERS ADVICES
Based on legislative decree no. 49 dated 14th March, 2014
“Execution of Directive 2012/19/UE about electrical and electronic equipment waste (RAEE)”
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes, but it should be disposed separately from other wastes. Therefore, the user should bring the product with all essential components to recycling centers for electrical and electronic wastes,
or return to retailer before to buy a new product as equivalent type, in the ratio of 1 to 1, or 1 to
0 for products that have larger side lesser of 25cm. Correct disposal of your old appliance will help to prevent potential damage to the environment and to human health and support materials recycling. The unlawful disposal of the product should involve for users administrative sanctions based on Legislative Decree no. 49 dated 14th March, 2014.
WARNINGS
• Make sure children do not play with the device;
• Pay attention when handling sharp blades, emptying and cleaning the bowl;
• Pay attention when a hot liquid is poured into the bowl as it may be ejected from the bowl due
to sudden steam;
• This device is intended for household use only, it is not intended for industrial or professional
use.
Nodis and the Nodis logo are registered trademarks of Nodis S.r.L. Copyright 2014 Nodis S.r.L. All rights reserved. Other trademarks, registered trademarks and/or service
marks, indicated or otherwise, are the properties of their towners. Specifi cations subject to change without notice. Errors and omissions are excepted. Pictures are intended
simply to illustrate the product.
Distribuito da: NODIS srl Viale Fulvio Testi 126 20092 Cinisello Balsamo (MI) - ITALY
Prodotto da: Tj Point Srl, Via Brecce Bianche 68/R, 60131 Ancona – AN – Italy Made in China
www.nodis.it
Nodis e il logo Nodis sono marchi commerciali registrati di Nodis srl Tutti gli altri marchi e diritti d’autore sono proprietà dei rispettivi proprietari.
Loading...