NOCS NS2 User Manual

INTRODUCTION
ENGLISH ........................................................................................ 04
SVENSKA ....................................................................................... 06
DEUTSCH .......................................................................................08
FRANÇAIS .......................................................................................10
ESPAÑOL ........................................................................................12
ABOUT NOC S Nocs offers audio products and accessories for portable multimedia devices. We believe in lasting design and moderate pricing.
CON TACT For further information about the Nocs brand and line-up, please send us an e-mail at info@nocs.se or contact us through any of below services.
www.nocs.se www.facebook.com/nocssthlm www.twitter.com/nocssthlm
Nocs AB Frejgatan 17 113 49 Stockholm Sweden
SAFETY INSTRUC TIONS
Read, follow and keep these ins tructions.1. Do not use this device near any sort of liquids.2. Do not expose this device to dripping or splashing and ensure that 3.
no objects lled with liquids are placed on the device.
Do not block the vent holes. 4. Install according to manufacturer’s instructions.5. Do not install near heat sources such as radiators, or other 6. devices that produce heat. Protect the power cord from all wear and tear. 7. Only use cables/power supplies/accessories specied by the 8. manufacturer. Unplug this device during lightning storms or when unused for 9. long periods of time.
Refer all servicing to quali ed service personnel. 10.
WARN ING: To reduce the risk of re or electrical shock, do not expose
this device to rain or moisture.
WARN ING: Maximum recommended operating temperature is 40°C
WARN ING: No naked ame sources – such as candles – should be
placed on the device.
WARN ING: This device is intended to be operated ONLY from the voltages listed on the rear panel of the right side speaker.
RoHS C OMPLIA NCE The Ro HS mark indicates that this device conforms to European Directive 2002/95/EC RoHS concerning Restrictions of Hazardous Substances.
WEEE MARK The WE EE mark indicates that this device conforms to European Directive 2002 /96/EC WEEE concerning Waste Electrical and Electronic Equipment. This device must not be disposed together with the domestic waste. This device has to be disposed at an authorized place for recycling of electrical and electronic appliances. By collecting and recycling waste, you help save natural resources, and make sure the device is disposed in an environmental friendly and healthy way. Note: The W EEE mark applies only to countries within the
European Union (EU) and Norway.
RADIO FR EQUENCY INTERFER ENCE REQUIRE MENTS - FCC Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correc t the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connec t the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
RADIO TR ANSMITTERS (PA RT 15) FCC ID: A48-NS2AM. This device complies with Part 15 of the F CC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any inter ference received, including interference that may
cause undesired operation. Changes or modications not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
REDU CING RADIATION EXPOS URE - USE PROPERLY Only operate the device in accordance with the instructions supplied. This device complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm (8 inches) during normal operation.
RADIO FREQUE NCY INTERFER ENCE REQUIRE MENTS - CA NADA This Class B digital apparatus complies with C anadian ICES-003.
02 / INTRODUCTION
RADIO TR ANSMITTERS IC: 10076A-NS2AM. This device complies with RSS 210 of Industry & Science Canada. Operation is subject to the following t wo conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Product label: The Term “IC:” before
the radio certication only signies that Industr y Canada technical specications were met.
EU COM PLIANCE INFORMATION: Eligible to bear the CE mark, Conforms to European Union Low Voltage Directive 2006/95/ EC; Conforms to European Union EMC Directive 2004/108/EC, C onforms to Euro pean Union R&T TE Directive 19 99/5/EC.
Hereby, Nocs AB, declares that this wireless speaker NS2 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The declaration of conformit y may be consulted at ww w.nocs.se/pages/support.
WI-FI
The product is g/ h Wi-Fi certied.
TECH NICAL SP ECIFICATIONS
Power output ..............................................................70W peak power
Frequency response ......................................................20 Hz - 20 kHz
Woofers ....................................................3” Kevlar with dual magnets
Twee ters ........................................................................ 3/4” silk dome
Digital Signal Processor...............................................................32-bit
Total Harmonic Distortion .........................................................<0.15%
Signal-to-Noise Ratio ................................................................> 85dB
Amplier type ............................................................................Class D
Crosstalk....................................................................................<50 dB
Impedance ............................................................................ 20k Ohms
Dimensions ..............................................H: 160 x W: 110 x D: 140 mm
Weight ..........................................................................................3.0 kg
COMPATIBILITY AirPlay works with iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPod touch (2nd, 3rd, and 4th generation), iPad 2 and iPad with iOS 4.3.3 or later, or Mac and PC with iTunes 10.2.2 or later.
IN THE BOX
NS2 Air Monitors › Power supply › Power cord › Speaker cables › User manual
UNBOXING
When unboxing the NS2 for the rst time, it is advised to spend time
getting familiar with the product.
LED1. Power button2. Setup button3. Reset 4. AUX in5. Speaker 6. DC in7. Service port8.
03 / INTRODUCTION
2 4
3
5
6 8
7
1
ENGLISH
The Nocs NS2 Air Monitors are a set of active speakers with AirPlay technology, allowing you to stream music wirelessly from your Mac, PC, iPod touch, iPhone and iPad. Turn your device into the ultimate music experience and enjoy the powerful sound from the NS2.
1. ABOUT AirPlay AirPlay is a revolutionary technology that lets you stream music wirelessly from your Mac, PC or iOS device.
2. GETTING STARTED The NS2 has been designed to offer a simple and convenient AirPlay solution.
2.1 UNBOXING AND CONNECTING
When unboxing the NS2 for the rst time, it is advised to get familiar
with the product. After unboxing the NS2, the power supply needs to be connected to the right side speaker and the two speakers connected using one of the two supplied speaker cables.
2.2 SWITCHING ON AND OFF Switch on the NS2 by pressing the “Power” button located on the › right side speaker’s rear panel.
If the NS2 has not been setup before, the LED ashes green quickly for about 30 seconds while booting up, followed by ashing green
slowly to indicate that the NS2 is ready to be setup.
If the NS2 has already been properly setup, the LED ashes green quickly for about 30 seconds while booting up, followed by ashing
green slowly for 5 seconds. When the LED turns solid green followed by a beep, the NS2 is connected to the wireless network. To switch off, press the “Power” button.
2.3 UNDERSTANDING THE LED INDICATOR
See separate table.
3. FIRST TIME SETUP
The NS2 needs to be connected to the same wireless network as the Mac, PC or iOS device.
Note 1. The NS2 supports DHCP and will automatically re-connect to the
wireless network after the rst-time setup.
Note 2. Moving the NS2 to a new wireless network or changing the wireless network settings requires a new setup.
3.1 AUTOMATIC SETUP USING WI-FI PROTECTED SETUP, WPS If the wireless router supports WPS the setup is automatic.
Switch on the NS2.A. The LED ashes green quickly for about 30 seconds while booting B. up. The LED ashes green slowly to indicate that the NS2 is ready for C. setup. Press the “WPS” button on the wireless router.D. Press the “Setup” button on the right side speaker’s rear panel for E. one second. The LED ashes green/amber slowly to indicate that the NS2 enters F. WPS mode. The NS2 automatically connects to the wireless network. If the G. wireless signal isn’t strong enough, the NS2 will keep trying to
connect while the LED ashes green/amber slowly.
The LED turns solid green followed by a beep to indicate that the H. NS2 is connected to the wireless network. If you wish to change the name of the NS2 you open its IP address I. in a browser, then type in your selected name in the “AirPlay device name” box and press “Update”. Please see the router manual for instructions on how to retrieve IP addresses. For AirPort Express open AirPort Utility > Select the AirPort Express > Advanced > Logs and Statistics > DHCP Clients and locate the NS2 in the list of clients.
Note 1. WPS requires an encrypted network. Note 2. If the automatic setup fails, please run the manual setup instead.
3.2 MANUAL SETUP USING MAC, PC OR iOS DEVICE If the wireless router does not support WPS, a manual setup is required. Make sure you know the name and password of the wireless network before you start.
Switch on the NS2.A.
The LED ashes green quickly for about 30 seconds while booting up. B. The LED ashes green slowly indicating that the NS2 is ready for
setup. Press and hold the “Setup” button for 5 seconds. The LED ashes C. green/amber slowly indicating that the NS2 has entered manual setup mode. Connect your Mac, PC or iOS device to the “NOCS_NS2_Setup“ D. wireless network. Open http://192.168.1.1 in a browser.E. If you wish to change the name of the NS2, type in the selected F. name in the “AirPlay device name” box and click “Update”, then
return to the “Network Conguration”.
Select the wireless network (SSID) to which the NS2 should be G. connected and enter the network password. Use “Advanced” settings if needed. Press “Apply”.
The LED ashes green quickly while the NS2 is rebooting, followed H. by ashing green slowly while connecting.
The LED turns solid green followed by a beep to indicate that the I. NS2 is connected to the wireless network.
Note 1. It is recommended that the DHCP checkbox remains checked. Note 2. In areas with a lot of Wi-Fi interference, connecting to the NS2 wireless network sometimes requires more than one attempt.
4. USAGE
Once the setup is nished, the NS2 can be fully operated from a Mac,
PC or iOS device.
4.1 MAC OR PC A Mac or PC can output audio from iTunes by selecting the NS2 from the device menu in the bottom right corner of the program window.
COLOR MEANING
No color Off Solid green Connected
Slow ashing green Connecting Fast ashing green Booting up
Solid amber Network problem Slow Flashing amber Firmware update Fast ashing amber Firmware error Flashing green/amber Setup mode
04 / ENG LISH
4.2 iOS DEVICES An iPod touch, iPhone or iPad can output audio from any application that supports the standard iOS volume controls by selecting the NS2 from the AirPlay symbol next to the volume control.
4.3 AUTOMATIC INPUT SWITCHING The NS2 automatically switches to AirPlay when an audio stream › is detected. The AirPlay connection overrules the AUX connection, meaning the › AirPlay connection needs to be turned off from the Mac, PC or iOS device before the AUX connection can be activated.
5. FIRMWARE UPDATE
The latest rmware is available from the NS2 section at the Nocs web site. To update the rmware, please follow below steps.
Open the AirPlay IP address in a browser. A. See section 3.1, “I” for further instructions.
Select “Firmware update”.B. Select “Proceed”.C. Await the 30 seconds countdown, the page will automatically D.
refresh once nished. Locate the rmware update le on your hard drive.E.
Select “Upload”. F. Select “Proceed” to upload the rmware le. The page will G. automatically refresh to display the current status during update. Select “Close” to close the setup page.H.
Note. In some cases the NS2 needs to be setup again after the update
is nished.
6. FACTORY RESET
To reset the NS2 to factory settings, please follow below instruction.
Switch on the NS2.A. The LED ashes green quickly for about 30 seconds while booting B. up. Locate the “Reset” hole on the right side speaker’s rear panel. C. Use a paperclip or similar to press the “Reset” button, hold for 2 D. seconds.
The LED ashes ve times slowly in green/amber.E. The LED ashes green quickly for about 30 seconds while booting F.
up, followed by ashing green slowly indicating that the NS2 is
ready to be setup.
7. CLEANING THE SPEAKERS Always use a dry, clean and lint-free cloth without cleaning agents. Never directly touch the speaker elements.
8. TROUBLESHOOTING AND SUPPORT NS2 does not reconnect to the wireless network after setup
Restart the wireless network by unplugging the wireless router. › Restart the NS2.
NS2 is connected to the wireless network (LED is solid green) but will not play music from your Mac, PC or iOS device.
Switch Wi-Fi on and off in the “Settings” application on the iOS › device. Restart the music application you are using on the Mac, PC or iOS › device. Restart the Mac, PC or iOS device. › Make sure you have the required version of iTunes or iOS installed.
NS2 Setup page (http://192.168.1.1) will not open on my Mac, PC or iOS device.
Disconnect and re-connect to the “NOCS_NS2_Setup” wireless › network.
Disable the rewall protection before starting the setup. Make sure to re-enable the rewall after you have nished.
9. RECYCLING Contact a local recycling center for information regarding how to proceed when it is time to discard the product.
10. FAQ Please visit the Nocs webpage for the latest FAQ.
WARRANTY Nocs warrants that this product is free from manufacturing and material defects at the time of purchase and during the coming one (1) year. The warranty does not limit binding legislation or the consumer’s statutory right. The warranty is valid provided that the party selling the product does not issue other warranties and that the following terms and conditions are met:
TERMS AND CONDITIONS
The warranty is valid provided that the owner can provide a receipt › with the date and place of purchase. The warranty is valid provided that the product has been purchased › from an authorized reseller. The warranty is valid provided that the product is not damaged due › to improper treatment such as heat, cold, humidity, magnetism,
abnormal wear, modication or force majeure.
The warranty is valid provided that the product is not damaged as a › result of misinterpretation of the instructions. The warranty is valid provided that the product has not been put
through service, modication or any other kind of handling by an
unauthorized person. The warranty is valid provided that the serial numbers are unaltered › and readable. The warranty is limited to the replacement of the product and does › not include transportation, handling or any other incremental costs. The warranty is limited to the original owner of the product. › The warranty is applicable only to defects related to the materials › and workmanship as of the time of purchase and a reasonable amount of wears during the following one year.
HOW TO CLAIM WARRANTY In case you have concerns regarding your Nocs product, contact the point of purchase. A valid warranty claim requires a receipt with the date and place of purchase. Never send products directly to Nocs.
ENGLISH / 05
SVENSKA
Nocs NS2 Air Monitors är ett par aktiva högtalare med AirPlay-teknik, som gör att du kan spela upp musik direkt och trådlöst från din Mac, PC, iPod touch, iPhone och iPad. Förvandla din enhet till den ultimata musik­upplevelsen och njut av det kraftfulla ljudet från NS2.
1. OM AirPlay
AirPlay är en revolutionerande teknik som möjliggör uppspelning av musik från en Mac-, PC- eller iOS-enhet via trådlös anslutning.
2. KOMMA IGÅNG
NS2 har utformats för att fungera som en enkel och smidig AirPlay­lösning.
2.1 PACKA UPP OCH ANSLUTA
När du packar upp NS2 för första gången rekommenderar vi att du bekantar dig med produkten. När du har packat upp NS2 ska du ansluta nätsladden till den högra högtalaren och ansluta de två högtalarna med varandra med hjälp av någon av de två medföljande högtalarkablarna.
2.2 STÄNGA AV OCH SLÅ PÅ Aktivera NS2 genom att trycka på “Power”-knappen som sitter på › baksidan av den högra högtalaren. Om NS2 inte har installerats blinkar lysdioden snabbt grönt i cirka › 30 sekunder medan enheten startas. Därefter blinkar den långsamt grönt för att indikera att NS2 är redo för installation. Om NS2 har installerats tidigare blinkar lysdioden grönt i cirka 30 › sekunder medan enheten startas. Därefter blinkar den långsamt grönt i cirka 5 sekunder. När lysdioden lyser med ett fast, grönt ljus följt av ett pip, är NS2 ansluten till det trådlösa nätverket. Om du vill stänga av enheten trycker du på “Power”-knappen.
2.3 SÅ FUNGERAR LYSDIODEN
Se separat tabell.
3. FÖRSTA INSTALLATIONEN
NS2 måste anslutas till samma trådlösa nätverk som Mac-, PC- eller iOS-enheten.
Anmärkning 1. NS2 stödjer DHCP och återansluter automatiskt till det trådlösa nätverket efter den första installationen.
Anmärkning 2. Om NS2 yttas till ett annat trådlöst nätverk eller om
inställningarna för det trådlösa nätverket ändras, måste installationen göras om.
3.1 AUTOMATISK INSTALLATION MED WPS (WI-FI PROTECTED SETUP) Om den trådlösa routern har stöd för WPS sker installationen automa­tiskt.
Aktivera NS2.A. Lysdioden blinkar snabbt grönt i cirka 30 sekunder medan NS2 B. startas. Lysdioden blinkar långsamt grönt för att indikera att enheten är redo C. för installation. Tryck på “WPS”-knappen på den trådlösa routern.D. Tryck på “Setup”-knappen på baksidan av den högra högtalaren E. i en sekund. Lysdioden blinkar långsamt grönt/gult för att indikera att NS2 F. övergår till WPS-läge. NS2 ansluter automatiskt till det trådlösa nätverket. Om den trådlösa G. signalen inte är tillräckligt stark, fortsätter NS2 att försöka ansluta medan lysdioden blinkar långsamt grönt/gult. När lysdioden lyser med ett fast, grönt ljus följt av ett pip, betyder det H. att NS2 är ansluten till det trådlösa nätverket. Om du vill ändra namnet på NS2 öppnar du IP-adressen för enheten I. i en webbläsare, skriver in det namn du vill använda i rutan ”AirPlay
device name” och klickar på “Update”. I handboken till routern nns
anvisningar för hur du hämtar IP-adresser. För AirPort Express öp­pnar du AirPort Utility, väljer AirPort Express > Advanced > Logs and Statistics > DHCP Clients och letar reda på NS2 i listan över klienter.
Anmärkning 1. WPS kräver ett krypterat nätverk. Anmärkning 2. Om den automatiska installationen misslyckas kan du installera manuellt i stället.
3.2 MANUELL INSTALLATION MED EN MAC-, PC- ELLER iOS-ENHET Om den trådlösa routern inte har stöd för WPS måste du installera manu­ellt. Kontrollera att du känner till det trådlösa nätverkets namn och löse­nord innan du börjar.
Aktivera NS2.A. Lysdioden blinkar snabbt grönt i cirka 30 sekunder medan NS2 B. startas. Lysdioden blinkar långsamt grönt för att indikera att enheten är redo C. för installation. Håll “Setup”-knappen intryckt i 5 sekunder. Lysdioden blinkar lång-D. samt grönt/gult för att indikera att NS2 har övergått till läget för manuell installation. Anslut din Mac-, PC- eller iOS-enheten till det trådlösa nätverket E. “NOCS_NS2_Setup”. Öppna http://192.168.1.1 i en webbläsare.F. Om du vill ändra namnet på NS2 skriver du önskat namn i rutan G. ”AirPlay device name” och klickar på ”Update”. Återgå sedan till
“Network Conguration”.
Välj det trådlösa nätverk (SSID) som NS2 ska anslutas till och ange H. lösenordet till nätverket. Använd inställningarna under “Advanced” om det behövs. Klicka på “Apply”. Lysdioden blinkar snabbt grönt medan NS2 startas om, och sedan I. långsamt grönt medan produkten ansluts. När lysdioden lyser med ett fast, grönt ljus följt av ett pip, betyder det J. att NS2 är ansluten till det trådlösa nätverket.
Anmärkning 1. Vi rekommenderar att du låter rutan för DHCP vara fortsatt ikryssad. Anmärkning 2. I områden där omfattande Wi-Fi-störningar förekommer
kan det ibland krävas era försök innan NS2 kan anslutas till ett trådlöst
nätverk.
4. ANVÄNDNING När installationen är klar kan du börja använda NS2 från en Mac-, PC­eller iOS-enhet.
FÄRG BETYDELSE
Ingen färg Avstängd Fast grönt Ansluten Blinkar långsamt grönt Ansluter Blinkar snabbt grönt Startar Fast gult Nätverksproblem Blinkar långsamt gult Firmware-uppdatering pågår Blinkar snabbt gult Firmware-fel Blinkar grönt/gult Installations-läge
06 / SVENSK A
4.1 MAC ELLER PC
En Mac eller PC kan sända ljud från iTunes genom att du väljer NS2 från menyn för enheten, längst ned till höger i programfönstret.
4.2 iOS-ENHETER
En iPod touch, iPhone eller iPad kan sända ljud från alla program som stödjer standardvolymkontrollerna för iOS genom att du väljer NS2 från AirPlay-ikonen bredvid volymkontrollen.
4.3 AUTOMATISK VÄXLING MELLAN INDATA NS2 övergår automatiskt till AirPlay när en ljudström upptäcks. › AirPlay-anslutningen åsidosätter AUX-anslutningen, vilket innebär › att du måste stänga av AirPlay-anslutningen via Mac-, PC- eller iOS-enheten om du vill aktivera AUX-anslutningen.
5. UPPDATERA FIRMWARE
Den senaste rmware-versionen nns tillgänglig via NS2 produktsida på Nocs webbplats. Om du vill uppdatera rmware följer du anvisningarna
nedan:
Öppna IP-adressen för AirPlay i en webbläsare.A. I avsnitt 3.1 “I” nns
mer instruktioner för hur du går till väga.
Välj “Firmware update”.B. Välj “Proceed”.C. Vänta 30 sekunder. Sidan uppdateras automatiskt när det är D. färdigt. Leta reda på rmware-uppdateringslen på hårddisken.E. Välj “Upload”. F. Välj “Proceed” för att överföra rmware-len. Sidan uppdateras G. automatiskt under uppdateringen så att aktuell status visas. Välj “Close” för att stänga installationssidan.H.
Anmärkning. Ibland måste NS2 återinstalleras när uppdateringen har slutförts.
6. ÅTERSTÄLLNING TILL FABRIKSINSTÄLLNINGARNA
Om du vill återställa NS2 till fabriksinställningarna följer du instruktion­erna nedan.
Aktivera NS2.A. Lysdioden blinkar snabbt grönt i cirka 30 sekunder medan B. produkten startas.
Leta reda på “Reset”-knappen på baksidan av den högra högta-C. laren. Tryck på “Reset”-knappen med ett gem eller dyligt, håll den D. nedtryckt i 2 sekunder. Lysdioden blinkar långsamt fem gånger i grönt/gult.E. Lysdioden blinkar snabbt grönt i cirka 30 sekunder medan omstart F. pågår. När NS2 är redo för installation börjar lysdioden att blinka långsamt grönt.
7. RENGÖRA HÖGTALARNA Använd alltid en torr, ren och luddfri trasa utan rengöringsmedel. Vidrör aldrig högtalarelementen.
8. FELSÖKNING OCH SUPPORT NS2 ansluter inte till det trådlösa nätverket efter installation
Starta om det trådlösa nätverket genom att dra ur och återanslut › den trådlösa routerns nätsladd. Starta om NS2.
NS2 är ansluten till det trådlösa nätverket (lysdioden lyser med ett fast, grönt ljus) men det går inte att spela upp musik från en Mac-, PC- eller iOS-enhet.
Aktivera och inaktivera Wi-Fi i Settings-applikationen på iOS- › enheten. Starta om musikprogrammet som används på Mac-, PC- eller iOS- › enheten. Starta om Mac-, PC- eller iOS-enheten. › Kontrollera att den version av iTunes eller iOS som krävs är install- › erad.
Det går inte att öppna installationssidan för NS2 (http://192.168.1.1) på min Mac-, PC- eller iOS-enhet.
Koppla från och återanslut till det trådlösa nätverket “NOCS_NS2_ › Setup”. Inaktivera brandväggen innan du påbörjar installationen. Kom ihåg › att aktivera brandväggen igen när installationen har slutförts.
9. ÅTERVINNING Kontakta en lokal återvinningsstation för information om hur du går tillväga när det är dags att kassera produkten.
10. VANLIGA FRÅGOR På Nocs webbplats hittar du de senaste vanliga frågorna.
GARANTI Nocs garanterar att denna produkt är fri från tillverknings- och materialfel vid inköpstillfället och under det efterföljande (1) året. Garantin begränsar inte bindande lagstiftning eller lagstadgad konsumenträtt. Garantin gäller förutsatt att försäljaren inte utfärdar andra garantier för produkten och att följande villkor och bestämmelser uppfylls:
VILLKOR OCH BESTÄMMELSER
Garantin gäller förutsatt att ägaren kan uppvisa ett kvitto av vilket › datum och plats för inköpet framgår. Garantin gäller förutsatt att produkten har köpts av en auktoriserad › återförsäljare. Garantin gäller förutsatt att produkten inte har skadats till följd av › felaktig hantering som inbegriper till exempel värme, kyla, luftfuk­tighet, magnetism, onormalt slitage, ändring eller force majeure. Garantin gäller förutsatt att produkten inte har skadats till följd av › felaktig tolkning av instruktionerna. Garantin gäller förutsatt att produkten inte har varit föremål för ser- › vice, ändring eller annan typ av hantering som utförts av en icke­behörig person. Garantin gäller förutsatt att produktens serienummer är oförändrad › och läsbart. Garantin är begränsad till byte av produkten och omfattar inte trans- › port, hantering eller andra tillkommande kostnader. Garantin gäller endast för produktens ursprungliga ägare. › Garantin gäller endast för defekter som kan härröras till material och › utförande, från och med inköpstillfället och för en rimlig slitagenivå under ett år därefter.
SÅ HANTERAR DU ETT GARANTIÄRENDE Kontakta inköpsstället om du har frågor som rör din produkt från Nocs. För ett giltigt garantiärende krävs ett kvitto av vilket datum och plats för inköpet framgår. Skicka aldrig produkter direkt till Nocs.
SVENSK A / 07
DEUTSCH
Die Nocs NS2 Air Monitors sind ein Satz aktiver Lautsprecher mit der AirPlay-Technologie, die es Ihnen ermöglicht, Musik ohne Kabel von Ihrem Mac, PC, iPod touch, iPhone und iPad zu streamen. Holen Sie aus Ihrem Gerät das ultimative Musikerlebnis und genießen Sie den fantastischen Klang des NS2.
1. ÜBER AirPlay
AirPlay ist eine revolutionäre Technik, mit der Sie Musik kabellos von Ihrem Mac, PC oder iOS-Gerät streamen können.
2. ERSTE SCHRITTE
Das NS2 wurden dazu gebaut, eine einfache und komfortable AirPlay­Lösung zu bieten.
2.1 AUSPACKEN UND ANSCHLIESSEN
Es wird empfohlen, sich beim erstmaligen Auspacken des NS2 mit dem Produkt vertraut zu machen. Nach dem Auspacken des NS2 muss die Stromversorgung an den rechten Lautsprecher angeschlossen werden; anschließend sind die beiden Lautsprecher mit einem der zwei mitgelieferten Lautsprecherkabel aneinander anzuschließen.
2.2 EIN- UND AUSSCHALTEN Schalten Sie das NS2 ein, indem Sie die Taste “Power” auf der ›› Rückseite des rechten Lautsprechers drücken. Wenn das NS2 vorher noch nicht eingerichtet wurde, blinkt die LED ›› während des Hochfahrens etwa 30 Sekunden lang grün und schnell; anschließend blinkt sie langsam, um anzuzeigen, dass die NS2 zur Einrichtung bereit sind. Wenn das NS2 bereits ordnungsgemäß eingerichtet wurde, blinkt ›› die LED während des Hochfahrens für etwa 30 Sekunden grün und schnell und anschließend für etwa 5 Sekunden langsam. Sobald die LED durchgängig grün leuchtet und ein Piepton zu hören ist, ist das NS2mit dem Funknetzwerk verbunden. Drücken Sie zum Ausschalten auf die Taste “Power”.››
2.3 BEDEUTUNG DER LED-ANZEIGE
Siehe separate Tabelle.
3. ERSTEINRICHTUNG Das NS2 muss mit dem gleichen Funknetzwerk wie der Mac, PC bzw. das iOS-Gerät verbunden sein.
Hinweis 1. Das NS2 unterstützt DHCP und verbindet sich nach der Ersteinrichtung automatisch mit dem Funknetzwerk. Hinweis 2. Wird das NS2 in die Nähe eines anderen Netzwerks gebracht, oder werden die Funknetzwerkeinstellungen geändert, ist eine Neueinrichtung erforderlich.
3.1 AUTOMATISCHE EINRICHTUNG MIT WPS (WI-FI PROTECTED SETUP) Wenn der Wireless-Router WPS unterstützt, erfolgt die Einrichtung automatisch.
Schalten Sie das NS2 ein.A. Die LED blinkt während des Hochfahrens 30 Sekunden lang grün B. und schnell. Die LED blinkt grün und langsam, um anzuzeigen, dass das NS2 für C. die Einrichtung bereit ist. Drücken Sie die “WPS”-Taste auf dem Wireless-Router.D. Drücken Sie eine Sekunde lang die “Setup”-Taste auf der Rückseite E. des rechten Lautsprechers . Die LED blinkt langsam grün/gelb, um anzuzeigen, dass die NS2 in F. den WPS-Modus geht . Das NS2 verbindet sich automatisch mit dem Funknetzwerk. G. Wenn das Funksignal nicht stark genug ist, versucht das NS2, die Verbindung herzustellen; die LED blinkt dabei langsam grün/gelb. Wenn die LED durchgängig grün leuchtet und ein Piepton zu H. hören ist, wird angezeigt, dass das NS2 an das Funknetzwerk angeschlossen ist. Wenn Sie den Namen des NS2 ändern wollen, öffnen Sie die IP-I. Adresse in einem Browser, geben Sie den gewünschten Namen in das Feld “AirPlay device name“ ein und drücken Sie “Update”. Im
Handbuch des Routers nden Sie Anweisungen zum Beziehen von
IP-Adressen. Für AirPort Express öffnen Sie AirPort Utility > Select the AirPort Express > Advanced > Logs and Statistics > DHCP Clients und suchen Sie das NS2 in der Client-Liste.
Hinweis 1. WPS erfordert ein verschlüsseltes Netzwerk. Hinweis 2. Wenn die automatische Einrichtung fehlschlägt, führen Sie stattdessen die manuelle Einrichtung durch.
3.2 MANUELLE EINRICHTUNG MIT MAC, PC ODER iOS-GERÄT Wenn der Wireless-Router WPS nicht unterstützt, ist eine manuelle Einrichtung erforderlich. Bevor Sie beginnen, müssen Sie den Namen und das Passwort des Funknetzwerks kennen.
Schalten Sie das NS2 ein.A. Die LED blinkt während des Hochfahrens 30 Sekunden lang grün B. und schnell. Die LED blinkt grün und langsam, um anzuzeigen, dass das NS2 für C. die Einrichtung bereit ist. Drücken und halten Sie die Taste “Setup” 5 Sekunden lang. Die D. LED blinkt langsam grün/gelb, um anzuzeigen, dass das NS2 zum manuellen Einrichtungsmodus gewechselt hat. Schließen Sie Ihren Mac, PC bzw. Ihr iOS-Gerät an das Funknetzwerk E. “NOCS_NS2_Setup” an. Öffnen Sie http://192.168.1.1 in einem Browser.F. Wenn Sie den Namen des NS2 ändern wollen, geben Sie den G. gewünschten Namen in das Feld “AirPlay device name“ ein und klicken Sie auf “Update“; wechseln Sie dann zu “Network
Conguration” zurück.
Wählen Sie das Funknetzwerk (SSID), mit dem das NS2 verbunden H. werden soll, und geben Sie das Netzwerkkennwort ein. Falls erforderlich, verwenden Sie die “Advanced”-Einstellungen. Drücken Sie “Apply”. Die LED blinkt schnell und grün, während das NS2 neu hochfährt, I. und danach während der Verbindungseinrichtung langsam und grün. Wenn die LED durchgängig grün leuchtet und ein Piepton zu J. hören ist, wird angezeigt, dass das NS2 an das Funknetzwerk angeschlossen ist.
FARBE BEDEUTUNG
Keine Anzeige Ausgeschaltet Grün durchgängig leuchtend Verbunden Langsam grün blinkend Verbindungsaufbau Schnell grün blinkend Hochfahren Durchgängig gelb leuchtend Netzwerkproblem Langsam gelb blinkend Firmwareaktualisierung Schnell gelb blinkend Firmwarefehler Grün/gelb blinkend Einrichtungsmodus
08 / DEU TSCH
Hinweis 1. Es wird empfohlen, das Kontrollkästchen DHCP aktiviert zu lassen. Hinweis 2. In Bereichen mit starken Wi-Fi-Störungen kann es vorkommen, dass das Verbinden des NS2 an ein Funknetzwerk mehrfach versucht werden muss.
4. VERWENDUNG Nach Abschluss der Einrichtung kann das NS2 von einem Mac, PC oder iOS-Gerät aus betrieben werden.
4.1 MAC ODER PC Ein Mac oder PC kann Audio aus iTunes ausgeben, indem das NS2 aus dem Gerätemenü in der unteren rechten Ecke des Programmfensters gewählt wird.
4.2 iOS-GERÄTE Ein iPod touch, iPhone oder iPad kann Audio aus jeder Applikation ausgeben, welche die Standard-iOS-Lautsprechersteuerung unterstützt, indem aus dem AirPlay-Symbol neben der Lautstärkeregelung NS2 gewählt wird.
4.3 AUTOMATISCHE EINGANGSUMSCHALTUNG Das NS2 schaltet automatisch auf AirPlay, wenn ein Audiostream › erkannt wird. Die AirPlay-Verbindung setzt die AUX-Verbindung außer Kraft, was › bedeutet, dass die AirPlay-Verbindung des Mac, PC oder iOS­Gerätes ausgeschaltet werden muss, bevor die AUX-Verbindung aktiviert werden kann.
5. FIRMWARE-AKTUALISIERUNG
Die neueste Firmware ist im Bereich NS2 der Nocs-Website verfügbar. Führen Sie zur Aktualisierung der Firmware die folgenden Schritte aus.
Öffnen Sie die AirPlay-IP-Adresse in einem Browser. A. In Abschnitt 3.1
“I” nden Sie weitere Anweisungen dazu.
Wählen Sie “Firmware update”.B. Wählen Sie “Proceed”.C. Warten Sie den Countdown von 30 Sekunden ab; die Seite wird D. nach Ablauf automatisch aktualisiert. Suchen Sie die Firmware-Aktualisierung auf Ihrer Festplatte.E. Wählen Sie “Upload”. F. Wählen Sie “Proceed”, um die Firmwaredatei hochzuladen. Die Seite G.
wird automatisch aktualisiert, um den aktuellen Status während des Hochladens anzuzeigen. Wählen Sie “Close”, um die Einrichtungsseite zu beenden.H.
Hinweis. In einigen Fällen muss das NS2 nach Ende der Aktualisierung neu eingerichtet werden.
6. WIEDERHERSTELLEN DER WERKSEINSTELLUNGEN Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um das NS2 auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Schalten Sie das NS2 ein.A. Die LED blinkt während des Hochfahrens 30 Sekunden lang grün B. und schnell. Die “Reset”-Öffnung bendet sich auf der Rückseite des rechten C. Lautsprechers. Drücken Sie mit einer Büroklammer o. ä. 2 Sekunden lang auf die D. “Reset”-Taste. Die LED blinkt fünf mal grün/gelb.E. Die LED blinkt während des Hochfahrens etwa 30 Sekunden lang F. grün und schnell, und danach grün und langsam, um anzuzeigen, dass das NS2 bereit für die Einrichtung ist.
7. REINIGUNG DER LAUTSPRECHER Verwenden Sie immer ein trockenes, sauberes und fusselfreies Tuch ohne Reinigungsmittel. Berühren Sie niemals die Lautsprecherelemente.
8. FEHLERSUCHE UND KUNDENDIENST Das NS2 verbindet sich nach der Einrichtung nicht erneut mit dem Funknetzwerk
Starten Sie das Funknetzwerk neu, indem Sie den Netzstecker des › Wireless-Routers herausziehen und wieder einstecken. Starten Sie das NS2 erneut.
Das NS2 ist mit dem Funknetzwerk verbunden (LED leuchtet durchgängig grün), spielt aber keine Musik aus Ihrem Mac, PC oder iOS-Gerät ab.
Schalten Sie Wi-Fi in der Applikation “Settingsdes” iOS-Gerätes ein › und aus. Starten Sie die Musikapplikation Ihres Mac, PC oder iOS-Gerätes › neu. Starten Sie den Mac, PC oder das iOS-Gerät neu. › Die richtige Version von iTunes oder iOS muss installiert sein.
Die NS2-Einrichtungsseite (http://192.168.1.1) kann von meinem Mac, PC oder iOS-Gerät aus nicht geöffnet werden.
Trennen Sie die Verbindung zum Funknetzwerk “NOCS_NS2_Setup“ › und stellen Sie sie wieder her. Deaktivieren Sie vor Beginn der Einrichtung Ihre Firewall. › Reaktivieren Sie die Firewall nach Ende der Einrichtung wieder.
9. ENTSORGUNG Wenn Sie das Produkt entsorgen wollen, wenden Sie sich an ein lokales Entsorgungszentrum, um diesbezügliche Informationen zu erhalten.
10. Häug gestellte Fragen Die jüngsten häug gestellten Fragen nden Sie auf der Nocs-Website.
GARANTIE Nocs garantiert, dass dieses Produkt zum Zeitpunkt des Kaufs und während eines (1) Jahres danach frei von Herstellungs- und Materialfehlern ist. Die Garantie begrenzt die verbindliche Rechtssprechung und die gesetzlichen Rechte des Kunden nicht. Diese Garantie ist gültig, vorausgesetzt dass die das Produkt vertreibende Partei keine anderen Garantien ausgibt und dass folgende Bedingungen erfüllt sind:
ALLGEMEINE BEDINGUNGEN
Die Garantie ist gültig, wenn der Eigentümer einen Kaufbeleg mit ›› Datum und Ort des Kaufes vorlegen kann. Die Garantie ist gültig, wenn das Produkt von einem autorisierten ›› Händler erworben wurde. Die Garantie ist gültig, wenn das Produkt nicht aufgrund von ›› unsachgemäßer Behandlung wie z. B. durch Hitze, Kälte, Feuchtigkeit, Magnetismus, übermäßigen Verschleiß, unbefugte Änderungen oder höhere Gewalt beschädigt wurde. Die Garantie ist gültig, wenn das Produkt nicht aufgrund einer ›› Fehlinterpretation der Anweisungen beschädigt wurde. Die Garantie ist gültig, wenn das Produkt nicht durch eine unbefugte ›› Person instandgesetzt, verändert oder auf andere Weise behandelt wurde. Die Garantie ist gültig, wenn die Seriennummern unverändert und ›› lesbar sind. Die Garantie ist auf das Ersetzen des Produktes begrenzt und ›› umfasst keine Transport-, Handling- oder andere zusätzliche Kosten. Die Garantie ist auf den Erstbesitzer des Produktes beschränkt.››
DEUTSCH / 0 9
Die Garantie bezieht sich nur auf Material- und Verarbeitungsmängel ›› ab dem Zeitpunkt des Kaufs sowie auf einen vertretbaren Verschleiß während eines darauffolgenden Jahres.
ERLANGEN VON GARANTIELEISTUNGEN Wenn Sie Probleme mit Ihrem Nocs-Produkt haben, wenden Sie sich an Ihre Verkaufsstelle. Ein gültiger Garantieanspruch erfordert einen Kaufbeleg mit Datum und Ort des Kaufes. Senden Sie niemals Produkte direkt an Nocs.
FRANÇAIS
Les Nocs NS2 Air Monitors sont un ensemble de haut-parleurs actifs utilisant la technologie AirPlay, ils vous permettent de diffuser de
la musique sans l depuis votre Mac, PC, iPod touch, iPhone et iPad. Transformez votre appareil en une expérience musicale ultime et protez
du son puissant des NS2.
1. PRÉSENTATION d’AirPlay
AirPlay est une technologie révolutionnaire qui vous permet de diffuser la
musique sans l depuis votre Mac, PC ou appareil iOS.
2. DÉMARRAGE
Le NS2 a été conçu pour offrir une solution AirPlay simple et pratique.
2.1 DÉBALLAGE ET CONNEXION
Si vous déballez un NS2 pour la première fois, nous vous conseillons de vous familiariser avec le produit. Après avoir déballé le NS2, vous devez brancher son alimentation sur le haut-parleur droit et connecter les deux haut-parleurs au moyen de l’un des deux câbles de haut-parleur fournis.
2.2 MARCHE ET ARRÊT Allumez le NS2 en appuyant sur le bouton “Power” du panneau › arrière du haut-parleur droit. Si le NS2 n’a pas déjà été conguré, la DEL clignote rapidement en › vert pendant 30 secondes au démarrage, puis clignote lentement en
vert pour indiquer que le NS2 est prêt à être conguré.
Si le NS2 a déjà été correctement conguré, la DEL clignote en
vert rapidement pendant environ 30 secondes au démarrage, puis clignote lentement en vert pendant 5 secondes. Lorsque la DEL
devient verte et xe et qu’un bip est émis, le NS2 est connecté au réseau sans l.
Pour éteindre, appuyez sur le bouton “Power”.
2.3 SIGNIFICATION DU TÉMOIN À DEL Voir le tableau joint.
3. CONFIGURATION INITIALE
Le NS2 doit être connecté au même réseau sans l que le Mac, le PC
ou l’appareil iOS.
Note 1. Le NS2 reconnaît le DHCP et se reconnecte automatiquement au
réseau sans l après la conguration initiale. Note 2. Le déplacement du NS2 dans un nouveau réseau sans l ou la modication des paramètres du réseau sans l requièrent une nouvelle conguration.
3.1 CONFIGURATION AUTOMATIQUE PAR WPS
Si le routeur sans l prend en charge la WPS (Wi-Fi Protected Setup), la conguration est automatique.
Allumez le NS2.A. La DEL clignote rapidement en vert pendant 30 secondes au B. démarrage. La DEL clignote lentement en vert pour indiquer que le NS2 est C.
prêt à être conguré. Appuyez sur le bouton “WPS” du routeur sans l.D.
Appuyez sur le bouton “Setup” du panneau arrière du haut-E. parleur droit pendant une seconde. La DEL clignote lentement en vert/ambre pour indiquer que le F. NS2 passe au mode WPS.
Le NS2 se connecte automatiquement au réseau sans l. Si le G. signal sans l n’est pas assez fort, le NS2 continuera à essayer
de se connecter tandis que la DEL clignote lentement en vert/ ambre
Lorsque la DEL devient verte et xe et qu’un bip est émis, cela H. indique le NS2 est connecté au réseau sans l.Si vous souhaitez modier le nom du NS2, vous appelez son adresse IP dans
un navigateur, saisissez le nom de votre choix dans le champ
“AirPlay device name” puis cliquez sur “Update”. Consultez le manuel du routeur pour savoir comment obtenir les adresses IP. Avec AirPort Express, ouvrez AirPort Utility > Select the AirPort Express > Advanced > Logs and Statistics > DHCP Clients puis trouvez le NS2 dans la liste des clients.
Notez 1. Le WPS requiert un réseau chiffré.
Note 2. Si la conguration automatique échoue, exécutez la conguration
manuelle à la place.
3.2 CONFIGURATION MANUELLE AVEC UN MAC, PC OU APPAREIL iOS
Si le routeur sans l ne prend pas en charge la WPS, vous devez effectuer une conguration manuelle. Vous devez connaître le nom et le mot de passe du réseau sans l avant de démarrer.
Allumez le NS2.A. La DEL clignote rapidement en vert pendant 30 secondes au B. démarrage. La DEL clignote lentement en vert pour indiquer que le NS2 est prêt C.
à être conguré.
Enfoncez et maintenez le bouton “Setup” pendant 5 secondes. La D. DEL clignote lentement en vert/ambre pour indiquer que le NS2
passe au mode de conguration manuelle. Connectez votre Mac, PC ou appareil iOS au réseau sans l E.
“NOCS_NS2_Setup”. Ouvrez http://192.168.1.1 dans un navigateur.F. Si vous souhaitez modier le nom du NS2, entrez le nom de votre G. choix dans le champ “AirPlay device name” puis cliquez sur
“Update”, revenez ensuite à “Network Conguration”. Sélectionnez le réseau sans l (SSID) auquel le NS2 doit se H.
connecter puis entrez le mot de passe du réseau. Utilisez les réglages “Advanced” si nécessaire. Cliquez sur “Apply”.
COULEUR DESCRIPTION
Éteint Hors tension Vert xe Connecté Clignotement vert lent Connexion Clignotement vert rapide Démarrage Ambre xe Problème de réseau Clignotement ambre lent Mise à jour du microprogramme Clignotement ambre rapide Erreur du microprogramme Clignotement vert/ambre Mode de conguration
10 / FRA NÇAIS
La DEL clignote rapidement en vert pendant le redémarrage du NS2, I. puis clignote lentement en vert pendant la connexion.
Lorsque la DEL devient verte et xe et qu’un bip est émis, cela J. indique le NS2 est connecté au réseau sans l.
Note 1. Il est recommandé de laisser la case DHCP cochée. Note 2. Dans les zones présentant de nombreuses interférences Wi-
Fi, la connexion au réseau sans l du NS2 peut demander plusieurs
tentatives.
4 UTILISATION
Une fois la conguration terminée, le NS2 peut être entièrement piloté
depuis un Mac, un PC ou un appareil iOS.
4.1 MAC OU PC Un Mac ou un PC peut émettre de l’audio depuis iTunes en sélectionnant le NS2 dans le menu des dispositifs du coin inférieur droit de la fenêtre du programme.
4.2 APPAREILS iOS Un iPod touch, un iPhone ou un iPad peuvent émettre de l’audio depuis n’importe quelle application prenant en charge les commandes de volume iOS standard en sélectionnant le NS2 depuis le symbole AirPlay à côté de la commande de volume.
4.3 COMMUTATION D’ENTRÉE AUTOMATIQUE Le NS2 commute automatiquement sur AirPlay lorsqu’un ux audio › est détecté. La connexion AirPlay a la priorité sur la connexion AUX., ce qui
signie que la connexion AirPlay doit être arrêtée depuis le Mac, PC
ou appareil iOS avant de pouvoir activer la connexion AUX.
5. MISE À JOUR DU MICROPROGRAMME
Le microprogramme le plus récent est disponible dans la section NS2 du site Web de Nocs. Pour mettre à jour le microprogramme, suivez les étapes ci-dessous.
Ouvrez l’adresse IP AirPlay dans un navigateur. A. Consultez la section
3.1 I pour plus d’informations.
Sélectionnez “Firmware update”.B. Sélectionnez “Proceed”.C. Patientez pendant le décompte de 30 secondes, la page s’actualise D.
automatiquement à la n. Trouvez le chier de mise à jour du microprogramme sur votre E.
disque dur. Sélectionnez “Upload”. F.
Sélectionnez “Proceed” pour charger le chier du microprogramme. G. La page s’actualise automatiquement pour afcher le statut actuel
pendant la mise à jour. Sélectionnez “Close” pour fermer la page de conguration.H.
Note. Dans certains cas, le NS2 doit être à nouveau conguré une fois la
mise à jour terminée.
6. RÉINITIALISATION D’USINE Pour réinitialiser le NS2 aux paramètres d’usine, suivez les instructions ci-dessous.
Allumez le NS2.A. La DEL clignote rapidement en vert pendant 30 secondes au B. démarrage. Trouvez le trou “Reset” du panneau arrière du haut-parleur droit. C. Utilisez un trombone ou un équivalent pour appuyer sur le bouton D. “Reset”, maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes. La DEL clignote lentement cinq fois en vert/ambre.E. La DEL clignote rapidement en vert pendant 30 secondes pendant le F. démarrage, puis clignote lentement en vert pour indiquer que le NS2
est prêt à être conguré.
7. NETTOYAGE DES HAUT-PARLEURS Utilisez toujours un chiffon non pelucheux sec, propre et sans produit de nettoyage. Touchez jamais directement les éléments des haut-parleurs.
8. DÉPANNAGE ET SUPPORT
Le NS2 ne se reconnecte pas au réseau sans l après la conguration
Redémarrez le réseau sans l en débranchant le routeur sans l
Redémarrez le NS2.
Le NS2 est connecté au réseau sans l (la DEL est verte et xe) mais ne
joue pas la musique de votre Mac, PC ou appareil iOS.
Commutez le Wi-Fi dans l’application “Settings” de l’appareil iOS › Redémarrez l’application musicale que vous utilisez sur le Mac, PC › ou l’appareil iOS. Redémarrez le Mac, PC ou appareil iOS.
Vériez que la version d’iTunes ou d’iOS installée est la bonne.
La page de conguration du NS2 (http://192.168.1.1) ne s’ouvre pas sur
mon Mac, PC ou appareil iOS.
Déconnectez-vous du réseau sans l “NOCS_NS2_Setup” puis › reconnectez-vous.Désactivez la protection du pare-feu avant de
démarrer la conguration. N’oubliez pas de réactiver le pare-feu
lorsque vous ayez terminé.
9. RECYCLAGE Contactez un centre local de recyclage pour obtenir des informations sur la façon procéder lorsque le moment de jeter le produit est arrivé.
10. FAQ Visitez la page Web de Nocs pour consulter la toute dernière FAQ.
GARANTIE Nocs garantit que ce produit est exempt de défauts de fabrication et de matériau au moment de l’achat et pendant l’année qui suit (1 an). Cette garantie ne limite pas l’obligation légale ni les droits statutaires du consommateur. Cette garantie est valable à condition que la partie cédant le produit n’émette pas d’autres garanties et que les termes et conditions suivants soient réunis :
TERMES ET CONDITIONS
La garantie est valide sous réserve que le propriétaire puisse fournir › un reçu portant la date et le lieu de l’achat ; La garantie est valide sous réserve que le produit ait été acheté à › un revendeur autorisé ; La garantie est valide sous réserve que le produit ne soit pas › endommagé suite à un traitement inapproprié comme la chaleur, le froid, l’humidité, le magnétisme, une usure anormale, une
modication ou un cas de force majeure ;
La garantie est valide sous réserve que le produit ne soit pas › endommagé suite à une mauvaise interprétation des instructions ; La garantie est valide sous réserve que le produit n’ait pas été mis
en service, modié et n’ait subi aucune autre manipulation par une
personne non autorisée ; La garantie est valide sous réserve que les numéros de série soient › inchangés et lisibles. La garantie est limitée au remplacement du produit et n’inclut pas le › transport, la manutention ni les autres coûts additionnels.
FRANÇA IS / 11
La garantie est limitée au propriétaire initial du produit. › La garantie ne s’applique qu’aux défauts concernant les matériaux › et la main d’œuvre au moment de l’achat et à une usure raisonnable pendant l’année suivante.
COMMENT FAIRE VALOIR VOTRE GARANTIE Si vous avez des soucis avec votre produit Nocs, contactez votre point d’achat. Une réclamation sous garantie requiert un reçu portant la date et le lieu de l’achat. N’envoyez jamais directement le produit à Nocs.
ESPAÑOL
Nocs NS2 Air Monitors es un juego de altavoces activos con tecnología AirPlay, que le permite transmitir música por secuencias (streaming) de modo inalámbrico desde su Mac, PC, iPod touch, iPhone e iPad. Convierta su dispositivo en una nueva experiencia musical y disfrute del potente sonido del NS2.
1. ACERCA DE AirPlay
AirPlay es una tecnología revolucionaria que le permite transmitir música por secuencias de modo inalámbrico desde su dispositivo Mac, PC o iOS.
2. INTRODUCCIÓN
El NS2 está diseñado para ofrecer un sistema AirPlay sencillo y práctico.
2.1 DESEMBALAJE Y CONEXIÓN
Al desembalar el NS2 por primera vez, es aconsejable familiarizarse con el producto. Después de desembalar el NS2, conecte la fuente de ali­mentación al altavoz derecho y conecte los dos altavoces mediante uno de los dos cables de altavoz suministrados.
2.2 ENCENDIDO Y APAGADO Para encender el NS2 presione el botón “Power” situado al lado › derecho del panel trasero del altavoz. Si el NS2 no ha sido instalado previamente, el indicador LED par- › padeará en verde rápidamente unos 30 segundos durante el ar­ranque, y seguirá un parpadeo en verde lentamente para indicar que
el NS2 está listo para su instalación. Si el NS2 ya se ha instalado correctamente, el LED parpadea en › verde rápidamente durante unos 30 segundos mientras se inicia, y seguirá con un parpadeo en verde lentamente durante 5 segundos. Cuando el LED se quede verde permanente y suene un bip, el NS2 estará conectado a la red inalámbrica. Para apagar, presione el botón “Power”.
2.3 SIGNIFICADO DEL INDICADOR LED Consulte la tabla separada.
3. INSTALACIÓN INICIAL El NS2 se debe conectar a la misma red inalámbrica que el dispositivo Mac, PC o iOS.
Nota 1. El NS2 es compatible con DHCP y se reconecta automáticamente a la red inalámbrica después de la instalación inicial. Nota 2. Si el NS2 se cambia a una nueva red inalámbrica o si se cambia la
conguración de la red inalámbrica, requerirá una nueva instalación.
3.1 INSTALACIÓN AUTOMÁTICA CON WPS (WI-FI PROTECTED SETUP) Si el enrutador inalámbrico es compatible con WPS, la instalación será automática.
Encienda el NS2.A. El indicador LED parpadeará en verde rápidamente unos 30 segun-B. dos durante el arranque. El LED parpadea en verde lentamente para indicar que el NS2 está C. listo para la instalación. Pulse el botón “WPS” del enrutador inalámbrico.D. Pulse durante un segundo el botón “Setup” del lado derecho del E. panel trasero del altavoz. El LED parpadea en verde/ámbar lentamente para indicar que el F. NS2 pasa al modo WPS. El NS2 se conecta automáticamente a la red inalámbrica. Si la se-G. ñal inalámbrica no tiene suciente intensidad, el NS2 seguirá in­tentando conectarse mientras el indicador LED parpadea en verde/ ámbar lentamente. El LED permanece iluminado en verde y luego suena un bip para H. indicar que el NS2 está conectado a la red inalámbrica. Si desea cambiar el nombre del NS2 escriba su dirección IP en I. un explorador, luego escriba el nombre que desee en el recuadro
“AirPlay device name” y pulse “Update”. Consulte en el manual del enrutador las instrucciones para obtener las direcciones IP. Para AirPort Express, abra AirPort Utility > Select the AirPort Express > Advanced > Logs and Statistics > DHCP Clients y localice el NS2 en la lista de clientes.
Nota 1. WPS requiere una red cifrada. Nota 2. Si falla la instalación automática, realice una la instalación manual.
3.2 INSTALACIÓN MANUAL CON UN DISPOSITIVO MAC, PC O iOS Si su enrutador inalámbrico no admite WPS, deberá hacer una instalación manual. Antes de empezar, asegúrese de que conoce el nombre y la con­traseña de la red inalámbrica.
Encienda el NS2.A. El indicador LED parpadea en verde rápidamente unos 30 segundos B. durante el arranque. El LED parpadea en verde lentamente para indicar que el NS2 está C. listo para la instalación. Mantenga pulsado el botón “Setup” durante 5 segundos. El LED D. parpadea en verde/ámbar lentamente para indicar que el NS2 ha entrado en el modo de instalación manual. Conecte su dispositivo Mac, PC o iOS a la red inalámbrica E. “NOCS_NS2_Setup”. Abra http://192.168.1.1 en un explorador.F. Si desea cambiar el nombre del NS2, escriba el nombre que desee G. en el recuadro “AirPlay device name”, haga clic en “Update” y luego
regrese a “Network Conguration”.
Seleccione la red inalámbrica (SSID) a la que desea conectar el NS2 H.
y escriba la contraseña de red. Use la conguración “Advanced“ si
fuera necesario. Pulse “Apply”.
COLOR SIGNIFICADO
Sin color Apagado Verde permanente Conectado Verde intermitente lento Estableciendo conexión Verde intermitente rápido Iniciándose Ámbar permanente Problema de red Ámbar intermitente lento Actualización del rmware Ámbar intermitente rápido Error de rmware Verde/ámbar intermitente Modo Instalación
12 / ESPAÑ OL
El indicador LED parpadea en verde rápidamente mientras se está I. reiniciando el NS2 y sigue con un parpadeo en verde lentamente mientras se conecta. El LED permanece iluminado en verde y luego suena un bip para J. indicar que el NS2 está conectado a la red inalámbrica.
Nota 1. Es recomendable que la casilla de vericación DHCP permanezca
seleccionada. Nota 2. En áreas con muchas interferencias Wi-Fi, la conexión a la red inalámbrica NS2 a veces requiere más de un intento.
4. UTILIZACIÓN
Una vez que nalice la instalación, el NS2 se podrá usar plenamente
desde un dispositivo Mac, PC o iOS.
4.1 MAC O PC Un Mac o un PC puede enviar audio desde iTunes si se selecciona NS2 en el menú de dispositivos de la esquina inferior derecha de la ventana del programa.
4.2 DISPOSITIVOS iOS Un iPod touch, iPhone o iPad pueden enviar audio desde cualquier apli­cación que tenga soporte para los controles estándar de volumen de iOS si se selecciona NS2 en el símbolo AirPlay que hay junto al control de volumen.
4.3 CAMBIO AUTOMÁTICO DE ENTRADA El NS2 cambia automáticamente a AirPlay cuando se detecta una › secuencia de audio. La conexión AirPlay tiene prioridad sobre la conexión AUX. Por ello › es preciso desactivar la conexión AirPlay en el dispositivo Mac, PC o iOS antes de activar la conexión AUX.
5. ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE
Se puede descargar el rmware más reciente desde la sección NS2 del sitio web de Nocs. Para actualizar el rmware, siga estos pasos.
Abra la dirección IP de AirPlay en un explorador. A. Vea en la sección
3.1 I instrucciones adicionales.
Seleccione “Firmware Update”.B. Seleccione “Proceed”.C. Espere hasta que concluya la cuenta atrás de 30 segundos. La pá-D.
gina se actualizará automáticamente cuando nalice. Busque en el disco duro el archivo de actualización del rmware.E.
Seleccione “Upload” F. Seleccione “Proceed” para cargar el archivo de rmware. La página G. se actualizará automáticamente para mostrar el estado actual du­rante la actualización. Seleccione “Close” para cerrar la página de instalación.H.
Nota. En algunos casos, es preciso instalar de nuevo el NS2 después de
nalizar la actualización.
6. RESTABLECER VALORES PREDETERMINADOS DE FÁBRICA Para restablecer los valores predeterminados de fábrica del NS2, siga estas instrucciones.
Encienda el NS2.A. El indicador LED parpadea en verde rápidamente unos 30 segundos B. durante el arranque. Localice el oricio “Reset” del lado derecho del panel trasero del C. altavoz. Use un sujetapapeles o similar para presionar el botón “Reset” du-D. rante 2 segundos. El indicador LED parpadea cinco veces despacio en verde/ámbar.E. El indicador LED parpadea en verde rápidamente unos 30 segundos F. durante el arranque y luego parpadea en verde lentamente para indicar que el NS2 está listo para su instalación.
7. LIMPIEZA DE LOS ALTAVOCES Use siempre un paño seco, limpio y sin pelusas ni productos de limpieza. Nunca toque directamente los componentes de altavoz.
8. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y SOPORTE TÉCNICO NS2 no se reconecta a la red inalámbrica después de la instalación
Desenchufe el enrutador inalámbrico para reiniciar la red inalám- › brica. Reinicie el NS2.
NS2 está conectado a la red inalámbrica (el indicador LED luce en verde permanente) pero no reproduce la música de su dispositivo Mac, PC o iOS.
Active y desactive Wi-Fi en la aplicación “Settings” del dispositivo › iOS.
Reinicie el software de música que está usando en el dispositivo › Mac, PC o iOS. Reinicie el dispositivo Mac, PC o iOS. › Asegúrese de que tiene instaladas las versiones correctas de iTunes › e iOS.
No se abre la página de instalación de NS2 (http://192.168.1.1) en mi dispositivo Mac, PC o iOS.
Desconecte y conecte de nuevo “NOCS_NS2_Setup” a la red ina- › lámbrica.
Desactive la protección del rewall antes de empezar la instalación. Asegúrese de habilitar de nuevo el rewall después de nalizar.
9. RECICLAJE Cuando llegue el momento de desechar el producto, póngase en contacto con su centro de reciclaje local para solicitar información.
10. P+F Visite la página web de Nocs para consultar las Preguntas más fre­cuentes.
GARANTÍA Nocs garantiza que este producto no tiene defectos de materiales ni fab­ricación en el momento de la compra y durante un (1) año a partir de ese momento. Esta garantía no limita la legislación aplicable ni los derechos legales del consumidor. Esta garantía es válida siempre que la parte que venda el producto no emita otras garantías, y siempre que se cumplan los siguientes términos y condiciones:
TÉRMINOS Y CONDICIONES
Esta garantía es válida a condición de que el cliente pueda presentar › un recibo con la fecha y el lugar de compra. Esta garantía es válida a condición de que el producto haya sido › comprado a un distribuidor autorizado. Esta garantía es válida a condición de que el producto no se haya › dañado a causa de tratamientos inadecuados como calor, frío,
humedad, magnetismo, desgaste anormal, modicación o causas
de fuerza mayor. Esta garantía es válida a condición de que el producto no se haya › dañado como resultado de una mala interpretación de las instruc­ciones. Esta garantía es válida a condición de que el producto no haya sido
ESPAÑOL / 13
sometido a reparación, modicación ni ninguna otra clase de ma­nipulación por personas no autorizadas. Esta garantía es válida a condición de que los números de serie › estén inalterados y legibles. Esta garantía está limitada a la sustitución del producto y no › incluye el transporte, la manipulación ni ningún otro coste adi­cional. Esta garantía está limitada al titular original del producto. › Esta garantía es aplicable solamente a defectos relacionados con › los materiales y la fabricación desde el momento de la compra con un uso y desgaste razonable durante el año siguiente.
CÓMO UTILIZAR LA GARANTÍA Para cualquier asunto relativo a productos Nocs, póngase en con­tacto con su punto de compra. Una solicitud de garantía válida precisa disponer del recibo con la fecha y el lugar de compra. Nunca envíe ningún producto directamente a Nocs.
14 / ESPAÑ OL
© 2012 Nocs A B. All rights reserved. Nocs
®
and the Nocs logo are trademarks of Nocs AB.
AirPlay, the AirPlay logo, iPhone, iPod touch and iPad are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Loading...