NOBOCOOL E2E, E2EZ, E4E, E2X, E4EZ Installation Instructions Manual

...
Min. 5 cm
E2E/E2EZ/E2X
E4E/E4EZ/E4EU/E4M/E4X/E4EN
Advarsel
Ha alltid tilsyn med små barn og personer som ikke er i stand til forsvarlig betjening av ovnen. Sørg for nødvendig opplæring. Hvis tilførselsedningen er skadet må den byttes av godkjent servicepersonell.
Varning
Ha alltid uppsikt över små barn eller personer som inte har förmåga att hantera elementet på rätt sätt. Se till att berörda personer får lära sig att hantera elementet. Om nätkabeln har skadats måste den bytas av leverantörens servicepersonal eller motsvarande kvalificerad personal för att förebygga fara.
Warning
Always supervise young children and anyone who is unable to operate the heater safely. Provide the necessary training. If the supply cord is damaged, it must be replaced by a distributors service personnel or a similarly qualified person in order to avoid hazard.
Varoitus
Valvo aina pikkulapsia ja toimintarajoitteisia henkilöitä jotka eivät pysty käsittelemään lämmitintä turvallisesti. Perehdytä käyttäjät laitteen toimintoihin. Jos syöttöjohto on vaurioitunut, sen saa vaihtaa ainoastaan toimittajan huoltohenkilökunta tai vastaavan pätevyyden omaava henkilö, jotta vaaroilta vältytään.
Предупреждение
Всегда внимателЬно следите за тем, чтобы маленькие дети и люди с физическими или псиxологическими недостатками правильно использовали обогреватель. Обеспечите необxодимым обyчением. Во избежание
несчастного случая при повреждении провода электропитания, замените его, обратившись к услугам представителя изготовителя, работника ремонтной мастерской или квалифицированного специалиста.
Ved endt levetid skal produktet resirkuleres og ikke kastes i restavfall. Kontakt de lokale myndigheter for informasjon om resirkulering. När produkten ska kasseras lämnas den till återvinning och får inte kastas i soporna.
At the end of its service life, the product must not be disposed of with general refuse. It must be recycled. Ask your local authorities or dealer for advice on recycling. Lämmitinlaitetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana, vaan se on toimitettava kierrätykseen. Paikalliset viranomaiset tai jälleenmyyjät neuvovat kierrättämiseen liittyvissä kysymyksissä.
По истечении срока эксплуатации обогреватель не следует утилизировать вместе с бытовыми отходами. Утилизация должна осуществляться в специально оборудованных местах. Для получения информации о правилах утилизации, обратитесь в местные органы власти или к продавцу.
Bruksanvisning Instruktioner User Instructions Käyttöohje
_
+
Во избежание перегрева не накрывай ватель
For å unngå overoppheting må ovnen ikke tildekkes. För att undvika överhettning får elementet inte övertäckas. To avoid overheating, do not cover the heater. Ylikuumenemisvaaran vuoksi lämmitintä ei saa peittää.
е обогре
т
Min. 5 cm
E2E/E2EZ/E2X
E4E/E4EZ/E4EU/E4M/E4X/E4EN
Advarsel
Ha alltid tilsyn med små barn og personer som ikke er i stand til forsvarlig betjening av ovnen. Sørg for nødvendig opplæring. Hvis tilførselsedningen er skadet må den byttes av godkjent servicepersonell.
Varning
Ha alltid uppsikt över små barn eller personer som inte har förmåga att hantera elementet på rätt sätt. Se till att berörda personer får lära sig att hantera elementet. Om nätkabeln har skadats måste den bytas av leverantörens servicepersonal eller motsvarande kvalificerad personal för att förebygga fara.
Warning
Always supervise young children and anyone who is unable to operate the heater safely. Provide the necessary training. If the supply cord is damaged, it must be replaced by a distributors service personnel or a similarly qualified person in order to avoid hazard.
Bruksanvisning Instruktioner User Instructions Käyttöohje
_
+
Во избежание перегрева не накрывай ватель
For å unngå overoppheting må ovnen ikke tildekkes. För att undvika överhettning får elementet inte övertäckas. To avoid overheating, do not cover the heater. Ylikuumenemisvaaran vuoksi lämmitintä ei saa peittää.
е обогре
т
Min. 5 cm
Ved endt levetid skal produktet resirkuleres og ikke kastes i restavfall. Kontakt de lokale myndigheter for informasjon om resirkulering. När produkten ska kasseras lämnas den till återvinning och får inte kastas i soporna.
At the end of its service life, the product must not be disposed of with general refuse. It must be recycled. Ask your local authorities or dealer for advice on recycling.
Bruksanvisning Instruktioner User Instructions Käyttöohje
_
+
е обогре
т
1149710 R - 21.05.12
1
1 2
Min. 13 cm
Min. 7 cm
Min. 1 cm
2
E2E/E2EZ/E2X E4E/E4EZ/E4EU/E4M/E4X/E4EN
A
Width
B
70
9
97
200
400
L
A BL
200
Width
3
?
E4.05 - 047 E4.07 - 062 E4.10 - 077 E4.12 - 097 E4.15 - 112 E4.20 - 152 E4.20 - 112 E4.24 - 152
475 625 775
975 1125 1525 1125 1525
137,5 162,5 187,5 187,5 262,5 262,5 262,5 262,5
200 300 400 600
600 1000 600 1000
137,5 162,5 187,5 187,5 262,5 262,5 262,5 262,5
Type
Watt Width
mmAmmLmmBmm
?
E2.02 - 047 E2.05 - 077 E2.07 - 097 E2.10 - 132 E2.12 - 152
250 500
750 1000 1250
475 775
975 1325 1525
137,5 187,5 187,5 362,5 262,5
200 300 600 600
1000
137,5 187,5 187,5 362,5 262,5
Z
Black
N Blå Brown
L
Brun
Brown
GND Gul/grønn
Yellow/green
Produced by
Glen Dimplex Nordic AS
Havnegata 24, NO-7500 Stjørdal
Phone: +47 74 82 91 00 Fax: +47 74 82 91 01 E-mail: email@glendimplex.no
Type
Watt Width
mm
AmmLmmB
mm
500
750 1000 1250 1500 2000 2000 2400
E4.20C
Monteringsanvisning Installation instructions Asennusohje
L
N(L)
Z1
Svart
3
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
1
2
3
10
Electric installation must be carried out by an authorized electrician. The heater is to be installed so that it is not located under a socket outlet. With three or more supply wires, an all-pole switch with minimum 3 mm contact gap must be mounted in the fixed installation.
Ælektromontaxnye raboty moxet vypolnjt| tol|ko kvalificirovann ælektrik. Obogrevatel|sleduet ustanavlivat| tak, qtoby on ne razmeåalsj neposredstvenno pod ælektriqeskoî rozetkoî. Pri naliqii 3h ili bolee pitaøåih provodov, neobhodimo ispol|zovat| mnogopoløsnyî vykløqatel| s minimal|nym rasstojniem mexdu poløsnymi kontaktami 3 mm.
allpolig bryter med minst 3 mm kontaktgap. Fast elektrisk installation får endast utföras av behörig elinstallatör. Panelet får inte monteras
under ett vägguttag. Med 3 eller flera matningsledare måste det i den fasta installationen
monteras en allpolig brytare med min 3 mm kontaktavstånd.
Sähköasennuksen saa tehdä vain valtuutettu sähköasentaja.
Lammitintä ei saa asentaa pistorasian alle. Kun syöttöjohtimia on kolme tai enemmän, kiinteässä asennuksessa on oltava kaikki navat erottava katkaisin, jonka kosketttimienväli on vähintään 3 mm.
Musta
Sininen
Ruskea
Keltainen/vihreä
1149710 R - 21.05.12
1
1 2
Min. 13 cm
Min. 7 cm
Min. 1 cm
2
A
Width
B
70
9
97
200
400
L
A BL
200
Width
3
?
E4.05 - 047 E4.07 - 062 E4.10 - 077 E4.12 - 097 E4.15 - 112 E4.20 - 152 E4.20 - 112 E4.24 - 152
475 625 775
975 1125 1525 1125 1525
137,5 162,5 187,5 187,5 262,5 262,5 262,5 262,5
200 300 400 600
600 1000 600 1000
137,5 162,5 187,5 187,5 262,5 262,5 262,5 262,5
Type
Watt Width
mm
A
mmLmmBmm
?
E2.02 - 047 E2.05 - 077 E2.07 - 097 E2.10 - 132 E2.12 - 152
250 500
750 1000 1250
475 775 975
1325 1525
137,5 187,5 187,5 362,5 262,5
200 300 600 600
1000
137,5 187,5 187,5 362,5 262,5
Z
Black
N Blå Brown
L
Brun
Brown
GND Gul/grønn Yellow/green
Type
Watt Width
mm
AmmLmmB
mm
500
750 1000 1250 1500 2000 2000 2400
E4.20C
Monteringsanvisning Installation instructions Asennusohje
L
N(L)
Z1
Svart
3
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
1
2
3
10
Electric installation must be carried out by an authorized electrician. The heater is to be
installed so that it is not located under a socket outlet. With three or more supply wires,
an all-pole switch with minimum 3 mm contact gap must be mounted in the fixed installation.
allpolig bryter med minst 3 mm kontaktgap. Fast elektrisk installation får endast utföras av behörig elinstallatör. Panelet får inte monteras
under ett vägguttag. Med 3 eller flera matningsledare måste det i den fasta installationen
monteras en allpolig brytare med min 3 mm kontaktavstånd.
Musta
Sininen
Ruskea
Keltainen/vihreä
Glen Dimplex Australia
1/21 Lionel Road Mount Waverley VIC 3149
Loading...