Njoy PWUP-BP16PBA-AZ01B, PWUP-BP20PBA-AZ01B User Manual

Balder Battery Pack
User Manual
Korisničko uputstvo
Ръководство на потребителя
Manual de utilizare
PWUP-BP16PBA-AZ01B PWUP-BP20PBA-AZ01B
02 03
Battery pack unit User manual
Battery connection cable Warranty card
Package Contents
Product Overview
1
2
Front View
Back View
Thank you for purchasing our products!
Please read this manual before using the product.
Focusing on quality at competitive prices, nJoy designs consumer products for a better and
enjoyable way into the digital world.
NOTE: If any of the above package content is missing or is
damaged please contact the shop from where you have bought this product
English
Română
Srpskiбългарски
1. DC connector: connects to
either UPS or 2nd battery
pack
2. DC breaker
• Battery over-current protection breaker
• Easy swap battery: When switching battery, put the position of the breaker in “O” position. In case there
is a second (or further)
battery pack connected to the battery bank, the DC voltage from the UPS will ow through without any interruption to the following battery bank(s)
1
2
2
1
2U battery pack
2U battery pack 3U battery pack
3U battery pack
The battery pack is a product that works only with an UPS. The battery pack will provide or extend the backup
time of your UPS.
04 05
English
Română
Srpskiбългарски
Important Safety Warnings3
Please read carefully the following instructions before installing the unit. Do not operate this unit before reading through all safety information and operating instructions carefully!
Preparation
This battery bank is connected to an UPS. There
will be voltage at the output terminals if the UPS is turned on even if the input AC Mains is not available.
Make sure that the AC Utility outlet is correctly
grounded.
Do not try to repair the unit yourself, contact your
local supplier or your warranty will be void.
Installation and connection warnings
Use a certied input power cable with the correct
plugs and sockets.
To eliminate any overheating of the battery bank,
keep all ventilation openings free from obstruction and do not place any foreign objects on top of the battery bank. Keep the battery bank 20 cm away from the wall.
Make sure the battery bank is installed within the
proper environment as specied: 0-40°C and 30­90% non-condensing humidity.
Storage and maintanance
The warranty for this battery bank will be void if
water or other liquid is spilt or poured directly onto the battery bank. Similarly, warranty is void if any damage to the battery bank occurs due to foreign objects which are deliberately or accidentally inserted into the battery bank enclosure.
The battery will discharge naturally if the system is
unused for a period of time. It should be recharged every 2-3 months if unused. If this is not done, then the warranty will be void. During normal operation, the batteries will be automatically charged.
Servicing of batteries should be performed or
supervised by trained personnel only. When replacing batteries, replace with the same quantity, type & capacity.
The unit contains no user-serviceable parts. If
the battery service life has been exceeded, the batteries must be replaced. In this case, please contact your dealer.
Do not install the battery bank under direct
sunlight. Your warranty will be void if the batteries fail due to overheating.
This battery bank is designed for indoor use only. This battery bank is not designed for use in dusty,
corrosive and salty environment.
Cautions regarding battery installation
06 07
English
Română
Srpskiбългарски
Installation4
NOTE:
Before installation, please inspect the unit. Be sure that nothing inside the package is damaged. Please keep the original package in a safe place for future use
Properly install the battery pack into the rack using screws
4.1
First x the holders of the rack on the UPS.
Rack - mount instalation
Then x the UPS on the rack through the holders
Connection of the battery pack 4.2
Follow the below installation chart in order to connect with UPS and other battery pack (if applicable) with included cable.
UPS
First battery pack
Second battery pack
Do not dispose of batteries in an open re, they
may explode.
Do not open or otherwise damage the batteries. The
electrolyte from the batteries is toxic and harmful to the skin and eyes. Risk of electric shock! The battery circuit is not isolated from AC, hazardous voltage may exist between battery terminals and ground. Test before touching with bare hands.
A battery can present a risk of electrical shock and
high short circuit current.
Other cautions
08 09
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
The recycling of materials will help to conserve natural resources.
English
Română
Srpskiбългарски
Battery Installation 4.3
If your battery pack is not installed with batteries, please follow the proper procedure to put the batteries inside the unit.
Battery connection diagram
The following precaution should be observed when working on batteries:
1. Remove watches, rings, or other metal objects.
2. Use tools with insulated handles.
3. Wear rubber gloves and boots.
4. Do not lay tools or metal parts on top of batteries as
you might produce a short.
5. Disconnect charging source prior to connecting or
disconnecting battery terminals.
6. Do not plug or unplug the battery connector if UPS
works in DC (discharging) mode.
Install batteries into the pack connecting them serially using the wires inside the unit, as shown on the following diagram:
NOTE: Make sure that the battery pack is disconnected
from the ups before performing the following sequence of operations!
Black wire (1 pc)
Black wire (2 pc)
Black wire (15 pc)
Black wire (1 pc)
Black wire (1 pc)
Red wire (1 pc)
Battery Pack
Main Circuit
10 11
Hvala što ste se odlučili za naš proizvod!
Molimo vas da pre upotrebe pažljivo pročitate priloženo
uputstvo.
Mi se, kao kompanija nJoy, fokusiramo se na to da
obezbedimo kvalitetan proizvod po pristupačnoj ceni kako bi vama kao našim korisnicima omogućili
što veći užitak u svetu digitalnih komunikacija.
English
Română
Srpskiбългарски
Baterija Korisničko uputstvo Kabl za povezivanje baterije Garancija
Sadržaj pakovanja
Pregled proizvoda
1
2
NAPOMENA: U slučaju da bilo koja od navedenih stavki
nedostaje ili je oštećena molimo vas da odmah kontaktirate
vašeg prodavca.
Prednja strana
Zadnja strana
1. Izlazni konektor:
omogućava povezivanje ili sa UPS uređajem ili sa drugom baterijom
2. Osigurač
• Zaštitni osigurač koji vrši prenaponsku zaštitu baterije
• Jednostavna zamena baterija: Kod zamene
baterije, postavite prekidač u položaj "O". U slučaju da postoji više od jedne baterije povezane sa uređajem, izlazni napon UPS-a će nesmetano prolaziti kroz iste.
1
2
2
1
Baterija visine 2U
Baterija visine 2U Baterija visine 3U
Baterija visine 3U
Baterija je proizvod koji radi samo u kombinaciji sa UPS
ure đajem. Obezbediti ili produžiti period autonomnog
rada vašeg UPS uređaja.
12 13
English
Română
Srpskiбългарски
Važno bezbednosno upozorenje3
Pažljivo pročitajte sledeća uputstva pre instaliranja uređaja. Ne koristite ovaj uređaj pre nego što pažljivo pročitate sve informacije o bezbednosti i uputstvo za upotrebu!
Priprema
Ovaj sistem baterija povezan je sa UPS uređajem.
To znači da će na izlaznim terminalima ima napona kada je UPS uključen, čak i ako iz mreže nema dotoka struje.
Uverite se da je utičnica ulaznog napona adekvatno
uzemljena.
Nikada ne pokušavajte da jedinicu popravite sami,
obratite se svom lokalnom dobavljaču. U suprotnom vaš garancija neće biti važeća.
Upozorenja koja se tiču ugradnje i povezivanja
Za napajanje koristite samo sertikovani kabl. Kako bi sprečili pregrevanje sistema baterija,
vodite računa da su ventilacioni otvori slobodni i ne stavljajte nikakve strane predmete na na sam uređaj. Držite sistem baterija udaljen barem 20 cm od zida.
Postarajte se da je sistem baterija instalirana u
odgovarajućem okruženju kao što je navedeno u uputstvu: 0-40 °C i 30-90% bez kondenzacije i vlažnosti.
Čuvanje i održavanje
U slučaju da voda ili druga tečnost prospe ili dospe
direktno u uređaj, vaša garancije neće biti važeća. Isto tako, garancija ne važi u slučaju bilo kakvih zičkih oštećenja prouzrokovanih prisustvom stranih tela, koja bilo namerno ili slučajno dospeju u kućište uređaja.
Baterija će se isprazniti prirodno ako je sistem
ne koristi određeni vremenski period. Ukoliko se aktivno ne koristi, baterije treba puniti svaka 2-3 meseca. U slučaju da ovo nije praksa, garancija neće biti važeća Tokom normalnog rada, baterije će se automatski puniti.
Servisiranje baterija može da obavlja samo stručna
osoba ili se može vršiti pod nadzorom stručne osobe. Prilikom zamene baterija, zamena se može vršiti samo jedinicama iste količine, vrste i kapaciteta.
Jedinica ne sadrži delove koje korisnik može
sam servisirati. Nakon što se završi životni ciklus baterija, iste moraju biti zamenjene. U tom slučaju, obratite se distributeru.
Ne izlažite sistem baterija direktnim sunčevim
zracima. U slučaju otkaza baterije zbog pregrevanja vaš garancija neće biti važeća.
Ovaj sistem baterija namenjen je isključivo
upotrebi u zatvorenim prostorima.
Ovaj sistem baterija nije namenjen za upotrebu
u prašnjavim i korozivnim sredinama, kao i u sredinama sa visokim procentom soli u vazduhu.
Upozorenja koja se tiču instalacije baterija
14 15
English
Română
Srpskiбългарски
Instalacija
4
NAPOMENA:
Molimo vas da pre instalacije, pažljivo
pregledate jedinicu. Uverite se da ništa u pakovanju nije
oštećeno. Molimo vas da originalno pakovanje čuvate na bezbednom mestu radi buduće upotrebe.
Pravilno postavite bateriju u orman pomoću šrafova
4.1
Prvo montirajte nosače police na uređaj
Ormanska montaža uređaja
Zatim ubacite bateriju u orman pomoću nosača
Povezivanje baterije
4.2
Kako bi povezali sistem baterija su UPS uređajem i drugim sistemom baterija (ukoliko postoji), molimo vas da koristite priloženo kabl i ispratite uputstva sa slike
dole:
UPS
Prvi sistem baterija
Drugi sistem baterija
Nemojte izlagati baterije direktnom plamenu jer
može doći do ekspozije.
Nemojte otvarati ili pokušavati da oštetite
baterijena bilo koji način. Elektrolitska tečnost iz baterija je otrovna i štetna za kožu i oči. Opasnost od strujnog udara! Konektori baterija nisu izolovani od izlaznog napona, što znači da na izlazima baterija postoji napon čiji je nivo potencijalno opasan po život. Obavezno proverite pre nego što dodirnete izlaze golim rukama.
Pri ukovanju baterijama postoji opasnost da može
doći do strujnog udara i kratkog spoja.
Ostala upozorenja
16 17
Odlaganje starih električnih i elektronskih uređaja
(Primenjivo u Evropskoj uniji i ostalim evropskim državama s
posebnim sistemima za odlaganje)
Ovaj simbol na proizvodu ili na ambalaži, znači da se proizvod ne sme bacati kao kućni otpad.
Umesto toga potrebno je predati ga na odgovarajućim sabirnim punktovima za recikliranje električne i elektronske opreme.
Potvrdom da je ovaj uređaj zbrinut kako treba, sprečavate potencijalne negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje.
Recikliranje materijala pomaže u očuvanju prirodnih resursa.
English
Română
Srpskiбългарски
Instaliranje baterije4.3
Ukoliko kućište za baterije nije opremljeno baterijama, molimo vas da sledite proceduru za montažu baterija.
Dijagram povezivanja baterija
Pri radu sa sistemom baterija potrebno je pridržavati se sledećih mera predostrožnosti:
1. Uklonite satove, prstenje ili druge metalne predmete.
2. Koristite alat sa izolovanim rukohvatima.
3. Nosite gumene rukavice i čizme.
4. Ne stavljajte alat niti metalne predmente na sistem baterija jer mogu proizvesti kratak spoj.
5. Isključite uređaj sa izvora napajanja pre nego što pristupite povezivanju i uklanjanju baterija.
6. Ne uključujte ili isključujte konektor baterije ukoliko je UPS u režimo pražnjenja baterija.
Instalirajte baterije u kućište tako što će te ih povezati serijski pomoću žica unutar jedinice, na način koji je prikazan na sledećoj slici:
Napomena: Obavezno se uverite da sistem baterija nije
povezan sa UPS uređajem pre nego što vršite bilo koju od sledećih operacija!
Crna žica (1 komad)
Crna žica (2 komada)
Crna žica (15 komada)
Crna žica (1 komada)
Crna žica (1 komada)
Crvena žica (1 komad)
Glavno kolo
sistema baterija
18 19
Благодарим, че закупихте нашите продукти!
Моля прочетете това упътване преди да използвате този
продукт.
Фокусирайки се върху качеството и конкурентните цени, nJoy проектира потребителски стоки с цел по-добър и
приятен път към дигиталния свят.
English
Română
Srpskiбългарски
Пакет батерии Потребителско ръководство Кабел за свързване Гаранционна карта
Съдържание на опаковката
Преглед на продукта
1
2
Забележка: В случай, че който и да е от посочените по-
горе компоненти липсва или е повреден, моля свържете се с търговеца, от който сте закупили този продукт.
Преден изглед
Изглед отзад
1. DC конектор: свързва
допълнителен пакет с батерии или друг UPS
2. DC прекъсвач
• Прекъсвач на защитата против пре-напрежение на батериите
• Лесна смяна на батерии: Когато сменявата батерии, поставете прекъсвача в позиция
„О“. В случай, че са налице 2 (или повече) пакета с батерии, свързани към банката с батерии, DC волтажа от UPS-a ще тече без прекъсвания към следващите банки с батерии.
1
2
2
1
2U кутия с батерии
2U кутия с батерии 3U кутия с батерии
3U кутия с батерии
Пакета батерии е продукт работещ само с UPS-и. Той ще предостави или удължи бекъп времето на
Вашия UPS.
20 21
English
Română
Srpskiбългарски
Важни предупреждения за безопастност3
Моля прочетете внимателно следващите инструкции преди да инсталирате единицата. Не работете тази единица преди да сте прочели внимателно информацията за безопастност и инструкциите за експлоатация!
Подготовка
Тази банка с батерии е свързана към UPS.
Възможно е да има напрежение на изходящите терминали ако UPS-a е включен, дори и да няма захранване от ел. мрежата.
Уверете се, че AC контакта е заземен правилно. Не се опитвайте да ремонтирате единицата
самостоятелно, свържете се с местния доставчик или Вашата гаранция ще отпадне.
Инсталация и предупреждения при свързване
Използвайте сертифициран захранващ кабел с
правилен щепсел и сокет.
За да избегнете прегряване на банката с батерии,
дръжте вентилационните отвори открити и не поставяйте каквито и да чужди обекти върху банката с батерии.
Уверете се, че банката с батерии е поне на 20см.
от стената. Уверете се, че банката с батерии е инсталирана в подходящо помощение както е посочено: 0-40°C и 30-90% не кондензираща влажност.
Съхранение и поддръжка
Гаранцията на тази банка с батерии ще отпадне
ако бъде залята с течност или прах директно в банката. По същия начин, гаранцията се губи, ако бъде причинена каквато и да е вреда на банката с батерии, дължаща се на чужди тела, които са умишлено или случайно попаднали във вътрешността на банката
Батерията ще се разреди от самосебе
си, ако системата не се използва за определен период от време. Тя трябва да се презарежда на всеки 2-3 месеца, ако остане неизползвана. Ако това не бъде направено, след това гаранцията ще бъде невалидна. При нормална работа, батериите ще бъдат автоматично заредени.
Сервизиране на батериите трябва да се извършва
или контролира само от обучен персонал. При смяна на батериите, заменете със същото количество, вид и капацитет.
Не инсталираите банката с батерии под
директна слънчева светлина. Гаранцията ще отпадне в случай, че батериите се повредят в следствие на прегряване.
Тази банка с батерии и проектирана за употреба
в закрити помещения.
Тази банка с батерии не е проектирана за
употреба в прашна, корозионна или с високо съдържание на сол среди.
Предпазни мерки при инсталация на батериите
22 23
Устройството не съдържа компоненти, които
могат да се сервизират от потребителя. Ако срока на експлоатация на батерията е изтекъл, батериите трябва да се сменят. В този случай, моля, свържете се с Вашия дилър.
Не изхвърляйте батериите в открит огън, те
могат да експлоадират.
Не отваряйте или повреждайте батериите.
Електролитът съдържащ се в батериите е токсичен и вреден за кожата или очите. Риск от електрически удар! Веригата на батериите не е изолирана от AC, може да има опасни волтажи м/у терминалите на батериите и заземяването. Проверете за напрежение преди да пипате с голи ръце.
Батерията може да представлява риск от
електрически удар и късо съединение.
Други предупреждения
Инсталация4
ЗАБЕЛЕЖКА:
Преди инсталация, моля инспектирайте единицата. Уверете се, че нищо в пакета не е повредено. Моля пазете оригиналната опаковка за бъдеща употреба при необходимост.
Инсталирайте пакета с батерии в шкафа използвайте ботчета.
4.1
Първо поставете държачите за закрепване за RACK
на пакета с батерии.
Инсталация в комуникационен шкаф
След което монтирайте пакета в комуникационния
шкаф, чрез държачите.
English
Română
Srpskiбългарски
24 25
English
Română
Srpskiбългарски
Свързване на пакета с батерии4.2
Следвайки инсталационната таблица посочена по­долу, при свързване с UPS-и или други пакети с батерии (в случай, че възможно) с помоща на включения кабел.
UPS
Първи пакет с батерии
Втори пакет с батерии
Инсталация на батерии4.3
Ако във Вашия пакет с батерии не са инсталирани батерии, моля следвайте подходящата процедура за да монтирате батериите в единицата.
ЗАБЕЛЕЖКА: Уверете се, че пакета с батерии е
изключен от UPS-a преди да извършите следващите операции!
Следните предпазни мерки трябва да бъдат следвани при работа с батерии:
1. Свалете часовници, пръстени или други метални
предмети.
2. Използвайте инструменти с изолирани дръжки.
3. Носете гумени ръкавици и обувки.
4. Не поставяйте инструменти или други метални
предмети в/у батериите, защото може да предизвикате късо съединение.
5. Изключете източниците на захранване преди
да свързвате или разкачате терминалите на батериите.
6. Не свързвайте или откачвате конекторите на
батериите ако UPS-a работи в DC режим.
Инсталирайте батериите в пакета свързвайки ги серийно използвайки кабелите в единицата, както е показано на диаграмата:
Диаграма на свързване на батериите
Черна жица (1 pc)
Черна жица (2 pc)
Черна жица (15 pc)
Черна жица (1 pc)
Черна жица (1 pc)
Червена жица (1 pc)
Главна верига на
пакета батерии
26 27
Изхвърляне на излезли от употреба електрически и електронни уреди
(Приложимо в Европейския съюз и други европейски страни със съответните системи за разделно събиране на отпадъци)
Този символ върху продукта или върху неговата опаковка индикира, че този продукт не трябва да се третира като домашен отпадък.
Вместо това, трябва да бъде предаден на съответните пунктове за събиране и рециклиране на електрическо и електронно оборудване.
Уверявайки се, че този продукт е предаден правилно, Вие помагате за предотвратяването на потенциални негативни въздействия върху околната среда и човешкото здраве, които биха могли да възникнат при неправилно изхвърляне на този продукт.
Рециклирането на материалите би помогнало за опазване на природните ресурси.
Mulțumim pentru că ați ales produsele noastre!
Vă rugăm citiți manualul de utilizare înainte de a pune în
funcțiune acest produs.
Concentrându-ne pe calitate la preţuri
competitive, construim produse pentru
consumatori în ideea unei interacţiuni cât mai
plăcute cu lumea digitală.
Unitatea cabinet de baterii Manual de utilizare Cablu conectare
Certicat de garanție
Conținutul cabinetului
1
NOTĂ: În situația în care oricare din articolele incluse în
cutie lipsesc sau sunt deteriorate vă rugăm să contactați unitatea de unde ați achiziționat produsul.
Cabinetul de baterii este un produs care funcționează doar împreună cu un UPS. Acesta asigură sau suplimentează
rezerva de energie pentru UPS.
English
Română
Srpskiбългарски
28 29
English
Română
Srpskiбългарски
Prezentarea produsului
2
Vedere din față
Vedere din spate
1. Conector DC : prin acest
conector de curent
continuu se face legătura e la UPS e la un al
doilea cabinet de baterii
2. Întrerupător DC
• Întrerupător cu protecție la supracurent
• Asigură schimbarea ușoară a bateriei: la schimbarea
bateriei, comutați întrerupătorul în poziția „O”. În cazul existenței
unui al doilea cabinet de
baterii (sau mai multe) interconectat(e), curentul va trece fără întrerupere către celelalte cabinete de baterii.
1
2
2
1
Cabinet de baterii 2U
Cabinet de baterii 2U Cabinet de baterii 3U
Cabinet de baterii 3U
Avertizări de siguranță3
Vă rugăm să respectați toate avertismentele și instrucțiunile de utilizare din acest manual. Păstrați acest manual în mod corespunzător și citiți cu atenție următoarele instrucțiuni înainte de instalarea aparatului. Nu folosiți această unitate înainte de a citi toate instrucțiunile de siguranță și de utilizare cu atenție:
Pregătire
Acest cabinet de baterii este conectat la un UPS,
astfel că la terminalele acestuia va exista curent electric chiar dacă intrarea UPS-ului nu este conectată la rețea.
Vericați ca toate prizele să e corect împământate. Nu încercați să reparați dumneavoastră acest
produs, pentru orice problemă contactați centrul de service, în caz contrar veți pierde garanția.
Avertizări privind conectarea și instalarea
Vă rugăm să folosiți numai cabluri de alimentare și
prize testate VDE și cu marcaj CE pentru a conecta produsul.
Pentru eliminarea posibilității de supraîncălzire a
cabinetului de baterii, aveți grijă ca toate fantele de aerisire să e deschise și nu amplasați niciun obiect străin pe suprafața produsului. Amplasați produsul de așa natură încât între el și pereți să rămână o distanță de cel puțin 20 cm.
Instalați produsul într-un mediu corespunător,
cu o temperatură cuprinsă între 0-40 grade C și umiditate relativă fără condensare între 30%-90%.
30 31
English
Română
Srpskiбългарски
Stocare și întreținere
Nu lăsați să ajungă în interiorul unității UPS niciun
obiect străin sau lichide, în caz contrar pierdeți garanția produsului.
Bateriile se vor descărca de la sine, în mod natural,
dacă sistemul nu este folosit o perioadă mai mare de timp.
Va trebui să încărcați cabinetul de baterii la ecare
2-3 luni în caz ca nu îl utilizați în mod curent, caz în care bateriile se încarcă automat.
Orice reparații trebuiesc executate doar de
personal calicat.
La înlocuirea bateriilor, folosiți doar același număr
de baterii, cu aceeași capacitate și de același tip ca cele înlocuite. Dacă timpul mediu de utilizare al bateriilor a fost depășit, acestea trebuiesc înlocuite. Contactați centrul de service în acest scop.
Nu instalați produsul sub incidența directă
a razelor solare. În caz de supraîncălzire a bateriilor, veți pierde garanția.
Produsul este destinat doar pentru utilizare de
interior. Totodată, el nu este proiectat a  utilizat în medii corozive sau cu mult praf.
Atenționări cu privire la instalarea bateriilor
Instalare
4
NOTĂ:
Înainte de instalare inspectati unitatea. Fiți siguri că nimic din interiorul cabinetului nu este stricat. Țineti cabinetul original într-un loc sigur pentru o utilizare ulterioară.
Montarea cabinetului de baterii în rack4.1
Mai întâi xați suporții rack-ului pe UPS
Montarea în rack
Nu aruncați bateriile în foc, indcă pot exploda. Nu desfaceți ori distrugeți bateriile. Electrolitul
din acestea este toxic/coroziv și vă poate afecta pielea și ochii. Atenție - risc de șoc electric. Chiar și după ce aparatul este deconectat de la rețeaua electrică, componentele din interiorul sistemului sunt încă conectate la baterie și pot  încărcate electric și periculoase. Înainte de a atinge cu mâinile goale terminalele, testați-le.
Cabinetul de baterii poate prezenta risc de șoc
electric și un curent puternic de scurtcircuit.
Alte avertizării
32 33
English
Română
Srpskiбългарски
Apoi xați UPS-ul în rack cu ajutorul șuruburilor.
Conectarea cabinetului de baterii4.2
Conectați cabinetul de baterii la UPS sau, respectiv la alte cabinete de baterii, cu ajutorul cablului inclus, conform schemei de mai jos:
UPS-ului
Primul cabinet de baterii
Al doilea cabinet de baterii
Instalarea bateriilor
4.3
În cazul în care în cabinetul dumneavoastră nu se aă baterii, aplicați următoarea procedură pentru introducerea și popularea cabinetului cu bateriile corespunzătoare:
În cazul lucrului cu baterii, vă rugăm:
1. Să vă scoateți toate ceasurile, inelele sau alte
obiecte metalice de pe mâini.
2. Să folosiți doar instrumente cu mânere izolate
electric.
3. Să utilizați mănuși și încălțăminte de protectie.
4. Să nu așezați obiecte de metal pe suprafața bateriilor
indcă acestea pot produce un scurtcircuit.
5. Să deconectați sursele de încărcare înaintea
conectării sau deconectării bateriilor.
6. Să nu conectați sau să deconectați cablul ce leagă
cabinetul la UPS în timpul funcționării acestuia în mod baterie.
Instalați bateriile în cabinet conectându-le în serie prin intermediul cablurilor din interiorul unității, așa cum se poate vedea pe diagrama de mai jos.
NOTĂ: Asigurați-vă că este deconectat cabinetul de baterii
de la UPS sau de la alte echipamente înainte de a continua.
34 35
Dezafectarea echipamentelor electrice și electronice vechi
(Se aplică pentru ţările membre ale Uniunii Europene și pentru alte țări europene cu sisteme de colectare separată).
Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia indică faptul că acest produs nu trebuie tratat ca pe un deșeu menajer.
El trebuie predat punctelor de reciclare a echipamentelor electrice și electronice.
Asigurându-vă că acest produs este dezafectat în mod corect, veţi ajuta la prevenirea posibilelor consecințe negative asupra mediului și a sănătații umane, care ar  putut surveni daca produsul ar  fost dezafectat în mod necorespunzător.
Reciclarea materialelor vă ajută la conservarea resurselor naturale.
English
Română
Srpskiбългарски
Diagrama de conectare a bateriilor
Cablu negru (1 buc.)
Cablu negru (15 buc.)
Cablu negru (1 buc.)
Cablu negru (1 buc.)
Cablu negru (2 buc.)
Cablu roșu (1 buc.)
Bloc circuit
principal
Memo
We, manufacturer / importer
declare that the product
Battery Pack:
PWUP-BP16PBA-AZ01B, PWUP-BP20PBA-AZ01B
is in conformity with
DAI-TECH SRL 28 Popa Șapcă
300057, Timișoara
Romania
(EC conformity marking)
Tested with the listed standards, the above mentioned product was found in compliance with 2004/108/EC EMC Directive.
Also tested with the listed standards, the above mentioned product was found in compliance with 2006/95/EC LVD Directive.
EN 62040 – 2: 2006 IEC 61000 – 4 – 2: 2001 IEC 61000 – 4 – 3: 2002 IEC 6100 – 4 – 4: 2004 IEC 6100 – 4 – 5: 2005 IEC 6100 – 2 – 2: 2002
EN 62040 – 1 - 1: 2003 IEC 60950 – 1: 2001
and in conformity with
(RoHS conformity marking) in accordance with 2002/95 EC-RoHS Directive
May 05, 2016
Stamp
Date Signature
Declaration of Conformity
MemoMemo
Loading...