Nivona NICR8 User Manual

CafeRomatica
Automatický kávovar
Návod k použití a tipy pro uživatele
NICR8..
A passion for coffee.
2
3
4
5
8
11
6
9
7
10
2
1
G
F
A
B
C
D
E
S
O
H
P
N
M
J
K
L
T
Q
R
3
A
Displej
(hlavní nabídka)
B
Otočný ovladač
C
Tlačítko „>“
D
Tlačítko „exit“
E
Výškově nastavitelný výstup kávy
F
Víko nádržky na vodu
G
Víko zásobníku na zrnkovou kávu
(uvnitř)
H
Vypínač
J
Plocha pro odkládání šálků
K
Ohřev šálků
(model 859)
L
Servisní kryt
M
Kryt prostoru na mletou kávu
(uvnitř)
N
Miska na odkapávající kávu
O
Zásobník na kávovou sedlinu
(uvnitř)
P
Kryt
Q
Zadní kolečka
(vzadu)
R
Součásti kapučinátoru
S
Typový štítek
(po sejmutí misky na odkapávající kávu)
T
Úložný prostor pro napájecí kabel
(vzadu)
4
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
srdečně vám blahopřejeme k zakoupení kvalitního výrobku značky NIVONA a děkujeme vám za toto
rozhodnutí.
Abyste mohli přístroj NIVONA používat ke svojí plné spokojenosti, pročtěte si prosím ještě před uvedením do provozu pozorně tento návod a dbejte uvedených bezpečnostních pokynů.
Tento návod pečlivě uschovejte, abyste do něj mohli později kdykoliv nahlédnout a abyste jej mohli předat případnému dalšímu majiteli přístroje.
Váš prodejce i celý tým rmy NIVONA vám přejí skvělý požitek z kávy a mnoho radosti s tímto vysoce kvalitním výrobkem.
Zakoupeno v
Místo, datum
5
Obsah
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ......................................................................................................................... 7
2. UVEDENÍ DO PROVOZU ............................................................................................................................ 8
2.1. Příprava ...................................................................................................................................................... 8
2.2. Nejdůležitější ovládací prvky ..................................................................................................................... 8
2.3. Plnění vodou a zrnkovou kávou ................................................................................................................ 9
2.4. Zapnutí a první použití přístroje ................................................................................................................ 9
2.5. Zapnutí přístroje uvedeného do provozu ...............................................................................................11
2.6. Předehřívání šálků (model 859) ............................................................................................................. 11
2.7. Režim ECO ................................................................................................................................................11
3. PROVEDENÍ / ZMĚNA ZÁKLADNÍHO NASTAVENÍ ................................................................................12
3.1. Nastavení provozu s ltrem nebo bez ltru ............................................................................................12
3.2. Nastavení tvrdosti vody ...........................................................................................................................12
3.3. Nastavení teploty .....................................................................................................................................12
3.4. Nastavení aroma .....................................................................................................................................12
3.5. Nastavení jazyka ...................................................................................................................................... 13
3.6. Nastavení časů ........................................................................................................................................13
3.7. Nastavení automatického předehřívání šálků (model 859) .................................................................14
3.8. Nastavení proplachování při vypnutí ......................................................................................................14
3.9. Zobrazení nabídek ................................................................................................................................... 15
3.10. Obnovení továrního nastavení ................................................................................................................15
3.11. Zobrazení statistiky .................................................................................................................................15
4. PŘÍPRAVA KÁVOVÝCH SPECIALIT ......................................................................................................... 15
4.1. Individuální nastavení při každé přípravě nápoje .................................................................................. 16
4.2. Úpravy standardních nastavení nápojů bez mléka (ESPRESO, KÁVA, CAFFÈ AMERICANO) ...............16
4.3. Úpravy standardních nastavení nápojů s mlékem (CAPPUCCINO, LATTE MACCHIATO, TEPLÉ MLÉKO) .18
4.4. Úpravy standardního nastavení pro horkou vodu (např. na čaj) ..........................................................20
4.5. „Moje káva“ podle představ jednotlivých uživatelů ............................................................................... 21
4.6. Nastavení jemnosti mletí kávy ................................................................................................................22
4.7. Příprava mleté kávy (např. bezkofeinové kávy) .....................................................................................22
5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA ................................................................................................................................ 22
5.1. Propláchnutí kapučinátoru ......................................................................................................................23
5.2. Proplach systému .................................................................................................................................... 23
5.3. Čištění kapučinátoru ...............................................................................................................................23
5.4. Čištění systému ....................................................................................................................................... 24
5.5. Odvápnění systému ................................................................................................................................. 25
5.6. Pravidelné ruční čištění ........................................................................................................................... 26
5.7. Čištění varné jednotky .............................................................................................................................26
5.8. Výměna ltru ............................................................................................................................................ 27
5.9. Stav údržby ............................................................................................................................................... 27
6. SYSTÉMOVÁ HLÁŠENÍ ............................................................................................................................ 27
7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD ......................................................................................................................... 28
8. NÁHRADNÍ SOUČÁSTI / PŘÍSLUŠENSTVÍ ............................................................................................. 29
9. ZÁKAZNICKÉ ODDĚLENÍ, ZÁRUKA, OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ............................................30
10. TECHNICKÉ ÚDAJE ................................................................................................................................. 31
6
Bezpečnostní pokyny
1. Bezpečnostní pokyny
Přístroj se smí používat jedině ke stanovenému účelu (soukromé použití v domácnosti) a není určen pro podnikatelské účely (viz Záruční podmínky). V opačném případě zaniká záruka.
Provozní a síťové napětí musí bezpodmínečně souhlasit. Ověřte prosím údaje na typovém štítku/nálepce na přístroji (viz obrázek 1/S).
Přístroj neuvádějte do provozu, pokud je napájecí síťový kabel nebo kryt přístroje poškozen. Napájecí síťový kabel se nesmí dostat do kontaktu s horkými předměty.
Přístroj se nesmí provozovat v nadmořských výškách nad 2000 m.
Při vytahování zástrčky ze zásuvky netahejte za kabel.
Bezpodmínečně dodržujte pokyny pro čištění a odvápnění! V opačném
případě zaniká záruka.
Před každou údržbou a čištěním se přesvědčte, že je přístroj vypnutý a zástrčka síťového kabelu je vytažená.
Přístroj postavte na rovnou a pevnou plochu a používejte jej jen v uzavřených prostorech. Nikdy nestavte přístroj na horký povrch a neumísťujte jej do blízkosti otevřeného ohně.
Přístroj se nesmí provozovat ve skříňkách ani v uzavřeném nábytku.
Děti od osmi let, osoby se sníženou fyzickou, smyslovou nebo duševní
způsobilostí a osoby s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi mohou tento spotřebič obsluhovat pouze pod dohledem nebo tehdy, budou-li seznámeny s bezpečným používáním přístroje a porozumí-li nebezpečím vyplývajícím z jeho používání. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu přístroje smí děti provádět jedině pokud dosáhly alespoň osmi let věku a pracují za dozoru.
Přístroj a jeho napájecí síťový kabel udržujte z dosahu dětí mladších osmi let.
Při delší nepřítomnosti (po několik dní) vytáhněte prosím vždy zástrčku
síťového kabelu.
Přístroj neponechávejte zbytečně zapnutý. Přístroj nikdy neponořujte do vody.
Přístroj ani jeho součásti nikdy neumývejte v myčce nádobí. V opačném
případě zaniká záruka.
V případě závady ihned vytáhněte zástrčku síťového kabelu (nikdy přitom netahejte za kabel ani za přístroj samotný). Nepřebírá se žádná zodpovědnost za případné škody vzniklé v důsledku neodborných oprav.
7
Uvedení do provozu
V takových případech zaniká záruka.
Vestavěný mlýnek na kávu používejte prosím pouze ke mletí pražené a nijak neupravené zrnkové kávy. Nepoužívejte jej ke mletí jiných potravin! Vždy dávejte pozor, aby se mezi kávovými zrny nenacházela žádná cizí tělesa. V opačném případě zaniká nárok na záruku.
Pokud je nutná oprava přístroje (i výměna síťového kabelu), obraťte se nejprve na zákaznickou linku nebo na specializovaného prodejce, u něhož jste přístroj zakoupili. Po domluvě zašlete přístroj za respektování bodu 9
tohoto návodu na adresu NIVONA Zentralkundendienst, Südwestpark 49, D-90449 Nürnberg.
Poškozený síťový kabel musí vyměnit výrobce nebo jeho zákaznický servis nebo jiné podobně kvalikované pracoviště, aby se předešlo nebezpečí.
Pozor:Opravyelektrickýchspotřebičůsmějíprovádětjediněodborníci! Neodbornéopravymohouuživatelevystavitvážnýmnebezpečím!Za případnéškodyvzniklévdůsledkupoužívánípřístrojekjinémuúčelu nebovdůsledkunesprávnéobsluhysenepřebírážádnázodpovědnost!
Pozor:Vypnutívypínače(obrázek1/J)vprůběhupřípravykávymůže způsobitpoškozenípřístroje!Přístrojvypínejteteprvekdyžnevykonává žádnoučinnost!
Pozor:Nebezpečípopálení!Připřípravěpárynebohorkévodymůže zpočátkuzvýstupustříkathorkávoda.Výstupusedotýkejtejenkdyžje chladný.
2. Uvedení do provozu
2.1. Příprava
Î Opatrně vyjměte z obalu přístroj a všechny přiložené součásti.
Balení obsahuje následující položky:
návod k použití
záruční list
dávkovací lžičku s nástrojem pro snadnější vložení ltru
dvě čisticí tablety
ltr Claris
testovací papírek pro zjištění tvrdosti vody
Upozornění: Přístroj by se měl na případné opravy zasílat do autorizovaného servisu poštou v kompletním originálním obalu. Za tím účelem uschovejte prosím všechny součásti obalu včetně polystyrenových prvků.
Î Postavte prosím přístroj na vhodnou rovnou a suchou pracovní plochu. Î Zapojte jej do odborně nainstalované zásuvky. Î Váš přístroj obsahuje úložný prostor na síťový kabel: pokud je přívodní kabel od zásuvky příliš dlouhý,
můžete nadbytečnou část kabelu schovat do prostoru na zadní straně přístroje (obrázek 1/T).
8
Uvedení do provozu
2.2. Nejdůležitější ovládací prvky
Přístroj NIVONA vám poskytuje mnohostranné možnosti přípravy kávových specialit podle vašich vlastních představ. Nejdůležitější ovládací prvky a jejich základní funkce jsou u různých kávových specialit v zásadě stejné:
Otočný ovládací prvek kombinovaný s tlačítkem (zkráceně otočný ovladač; obrázek 1/B): Otáčením
ovladače můžete měnit nastavenou hodnotu. Stisknutím ovladače nastavenou hodnotu potvrdíte.
Tlačítko > (obárzek 1/C): Stisknutím tlačítka > se posunete na další bod právě zobrazené nabídky.
Tlačítko exit (obrázek 1/D): Stisknutím tlačítka exit opustíte právě zobrazenou nabídku a vrátíte se
o úroveň výš. Probíhající přípravu nápoje můžete stisknutím tlačítka exit přerušit.
Výškově nastavitelný výstup (obrázek 1/E): Posouváním nahoru nebo dolů přizpůsobíte polohu
výstupu výšce svých šálků nebo skleniček.
2.3. Plnění vodou a zrnkovou kávou
Î Otevřete kryt na levé straně přístroje (obrázek 1/F) a vyjměte nádržku na vodu (obrázek 2). Vymyjte ji
čistou studenou vodou.
Î Naplňte nádržku až po rysku označující nejvyšší úroveň hladiny a vložte ji zpátky do přístroje. Dbejte
přitom, aby nádržka při vkládání správně zapadla.
Pozor: Nádržku plňte vždy jedině čistou studenou vodou! Nikdy nepoužívejte sycenou vodu ani jiné kapaliny! V opačném případě zaniká záruka.
Î Otevřete kryt na pravé straně přístroje (obrázek 1/G) a následně i víko zásobníku na zrnkovou kávu
(obrázek 3).
Î Nasypte do něj výhradně praženou, nijak neupravenou kávu. Î Víko i kryt opět uzavřete.
Pozor: Nepoužívejte zrnkovou kávu, do níž byly během nebo po pražení přidány přísady jako cukr apod. Mohly by způsobit poškození mlýnku. Takto vzniklé náklady na opravu nejsou pokryty zárukou.
2.4. Zapnutí a první použití přístroje
Î Vypínačem (obrázek 1/H) zapněte přístroj.
Před přípravou první kávy proveďte prosím následující základní nastavení:
Nastavení jazyka
Î Otáčením ovladače vyberte požadovaný jazyk. Î Stisknutím ovladače volbu potvrdíte.
Na displeji se zobrazí dotaz „ZAŠROUBOVAT FILTR?“.
2.4.1. Používání přístroje s ltrem
Součástí dodávky je jeden ltr Claris. Při používání ltru nemusíte přístroj tak často odvápňovat, neboť ltr změkčuje vodu.
Î Otáčením ovladače zvolte „ZAŠROUBOVAT FILTR? ANO“, aby přístroj rozpoznal, že se ltr bude
používat.
Î Stiskněte otočný ovladač. Na displeji se zobrazí „ZAŠROUBUJTE FILTR“. Î Vylijte vodu z nádržky (obrázek 1/F a 2) a opatrně zašroubujte ltr s využitím pomocného nástroje na
dávkovací lžičce (obrázek 4) do úchytu připraveného v nádržce.
Pozor: Neutahujte jej příliš silně, abyste nestrhli nebo neulomili závit.
Î Naplňte nádržku čistou vodou a opět ji vložte do přístroje. Î Postavte pod výstup (obrázek 1/E) dostatečně velkou nádobu (alespoň půllitrovou) a stiskněte
ovladač.
Systém se nyní propláchne. Na displeji se zobrazí „FILTR JE PROPLACHOVÁN“.
Î Počkejte, až z výstupu přestane vytékat voda.
9
Uvedení do provozu
Na displeji se zobrazí nápis „NIVONA“. Na displeji se zobrazí „PROSÍM PROPLÁCHNĚTE“.
Î Stiskněte otočný ovladač. Na displeji se zobrazí „SYSTÉM JE PROPLACHOVÁN“. Po zahřátí přístroje se na displeji zobrazí hlavní nabídka signalizující připravenost k provozu. Při první přípravě kávy: Při první přípravě kávy je mlecí komora ještě prázdná. Může se stát, že po prvním
mletí přístroj kávu nepřipraví a místo toho se na displeji zobrazí výzva „Doplňte kávu“.
Î Řiďte se pokyny na displeji a stiskněte v tomto případě jednoduše ještě jednou otočný ovladač.
Pak se proces zopakuje.
Upozornění: Pokud přístroj provozujete s ltrem a v nastavení jste zvolili „Filtr zašroubován? Ano“, tvrdost vody se nenastavuje. Tvrdost vody se interně automaticky nastaví na stupeň 1! Přístroj pak musíte jen zřídka – ale vždy na vyzvání a vždy S VYJMUTÝM FILTREM – odvápnit. Po přeltrování přibližně 50 l vody je účinek ltru vyčerpaný (viz výměna ltru v bodě 3.1).
Pozor: I když se na displeji neobjeví nápis „PROSÍM VYMĚŇTE FILTR“, musí se i při zřídkavém používání přístroje ltr vyměnit nejpozději po dvou měsících (viz bod 5.8).
2.4.2. Používání přístroje bez ltru
Pokud hodláte provozovat přístroj bez ltru, musíte v nastavení zvolit „FILTR ZAŠROUBOVÁN? NE“. Je to důležité, protože bez ltru je nezbytné provádět odvápňování v závislosti na tvrdosti vody častěji (z výroby je v přístroji nastavena volba „FILTR ZAŠROUBOVÁN? NE“!).
Î Otáčením ovladače zvolte „FILTR ZAŠROUBOVÁN? NE“.
Î Potvrďte stisknutím ovladače.
Na displeji se zobrazí nastavení tvrdosti vody.
Upozornění: Při prvním uvedení do provozu mohou být trubice v přístroji ještě prázdné. Přístroj na tuto skutečnost upozorní: Po zapnutí přístroje vypínačem (obrázek 1/H) se na displeji zobrazí nápis „PROSÍM NAPLŇTE“.
Î Postavte doprostřed pod výstup dostatečně objemnou nádobu (alespoň půllitrovou).
Î Stiskněte otočný ovladač.
Systém se nyní naplní. Z výstupu (obrázek 1/E) může vytékat voda. Po zahřátí systému se na displeji zobrazí „PROSÍM PROPLÁCHNĚTE“.
Î Stiskněte otočný ovladač. Systém se nyní naplní vodou.
2.4.3. Nastavení tvrdosti vody
V závislosti na tvrdosti místní vody bude třeba přístroj dříve či později odvápnit. Aby systém mohl na nutnost odvápnění upozornit ve správný čas, musíte před prvním použitím nastavit správnou tvrdost
vody.
Výchozí tovární nastavení tvrdosti vody je ÚROVEŇ 3. Nejprve přiloženým testovacím papírkem zjistěte kvalitu místní vody.
Î Ponořte papírek krátce do vody a pak ji z papírku lehce setřeste.
Î Přibližně po minutě můžete odečíst výsledek tak, že spočítáte červené body na testovacím papírku.
Î Odpovídající úrovně tvrdosti jsou tyto:
Testovací papírek / Stupeň tvrdosti = Displej
1 červený bod / 1-7° = Úroveň 1 2 červené body / 8-14° = Úroveň 2 3 červené body / 15-21° = Úroveň 3 4 červené body / >21° = Úroveň 4
10
Loading...
+ 21 hidden pages