NiteCore CU6 User guide [cs]

NiteCore CU6 User guide

UV svítilna Chameleon CU6

Obj. č.: 117 30 14

Vážení zákazníci,

děkujeme Vám za Vaši d ůvěru a za nákup UV svítilny NITECORE ® Chameleon CU6. Tento návod k obsluze je sou částí výrobku. Obsahuje d ůležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek p ředáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod.

Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znov u kdykoliv přečíst!

Vlastnosti

Obsahuje pět nezávislých sv ětelných zdroj ů: dvě hlavní LED plus červenou, zelenou a modrou sekundární LED.

Pět volitelných režim ů výstupu (sv ětlo červené, zelené, modré, bílé a UV).

Postranní přepínače poskytují pohodlné ovládání sv ětelných režim ů.

Navrženo pro použití p ři lovu, policejním vyšetřování a k forenzním a identifika čním ú čelům.

Bílá LED CREE XP-G2 (R5) poskytuje maximální sv ětelný tok až do 440 lumen ů.

UV LED poskytuje svítivost 3000 mW při dominantní vlnové délce 365 nm.

Maximální čas provozu při nejnižším sv ětelném režimu až 400 hodin.

Integrovaná „technologie přesné digitální optiky“ a druhá generace technologie krystalového lakování poskytují mimo řádný výkon reflektoru.

Unikátní signaliza ční režim n ěkolika barev (červená, zelená a modrá).

Dva postranní přepínače pro nezávislé ovládání bílé a barevných LED.

Postranní přepínač je vybaven patentovanou integrovanou světelnou kontrolkou, která indikuje zbývající výdrž baterie.

Spona z nerezové oceli pokrytá titanem.

Upevňovací kroužek z nerezové oceli chrání komponenty já dra před poškozením

Tvrzené ultra-čisté minerální sklo s antireflexní vrstvou

Svítilna je vyrobena z hliníkové slitiny stejnéhostupně, jaký se používá v letectví.

Povrch je černě eloxován stupn ěm HA III.

Voděodolnost podle stupně IPX-8 (do hloubky 2 m).

Odolnost proti pádu z výšky 1,5 m.

Možnost postavení na spodní stranu.

Intenzita osvětlení a provozní čas

Poznámka

Výše uvedené údaje se m ěřily podle mezinárodních zkušebních norem pro svítil ny ANSI/NEMÁ FL1 s použitím jednoho akumulátoru NiteCore 3,7 V, 2600 mAh, 18650 a dvou akumulátor ů NiteCore CR123, 2 x 3 V, 1550 mAh v laboratorních podmínkách . Při použití v b ěžném prostředí se údaje můžou nepatrn ě odlišovat vzhledem k použitému typu napájecího zdr oje, osobním návyk ům při používání a kv ůli environmentálním faktor ům.

NITECORE (SYSMAX) je členem PLATO a ú častnil se a pomáhal k vytvo ření normy měření ANSI FL1. Údaje ze zkoušek výrobku jsou v souladu t ěmito mezinárodn ě uznávanými v ědeckými standardy.

Vysvětlivky k výše uvedené tabulce

Světelný tok ( lumeny) uvádí celkové množství sv ětla produkované svítilnou.

Čas výdrže baterie je udáván jako doba, do které sv

ětelný výkon klesne na 10%

počáte ční hodnoty změřené 30 vteřin po zapnutí.

 

 

 

Dosvit se uvádí jako vzdálenost, na které poklesne

intenzita osvětlení svítilny

na hodnotu 0,25 luxu.

 

Ve vzdálenosti 2, 10 a 30 metr ů se kalibrovaným luxmetrem zm ěří hodnota osvětlení v nejintenzivnější části sv ětelného kuželu (obvykle střed). Z této hodnoty se poté spočítá intenzita sv ětelného kuželu, která se uvádí v kandelách

(cd, candela).

Odolnost proti nárazu udává minimální výšku pádu na tvrdý povrch (nap říklad beton), při kterém nedojde k poškození svítilny. Tělo svítilny nesmí vykazovat žádné praskliny a musí být pln ě funkční. Minimální výška pádu pro test je 1 metr

Norma ANSI FL 1 rozeznává tyto druhy odolnosti v ůči vodě:

Odolnost vůči stříkající vodě (IPX4) a odolnost vůči silně stříkající vodě (IPX6) Odolnost vůči krátkodobému pono ření do vody (IPX7)

Odolnost vůči trvajícímu ponoření do vody (IPX8)

Obsluha

Vložení baterie (akumulátoru)

Vložte jeden akumulátor 18650, nebo dva akumulátory CR123 /

RCR123 kladným pólem směrem dopředu (k hlavě svítilny).

VAROVÁNÍ

1. Zajistěte, aby se akumulátory vkládaly kladným (+) koncem k hlavě svítilny. Chameleon nemůže fungovat s jinak vloženými akumulátory.

2. Když zapínáte svítilnu Chameleon, dávejte pozor, abyste světelný paprsek nesm ěrovali do očí osob nebo zvířat.

Mžikové osvětlení

Chvilkového osvětlení se dosáhne, když sv ětlo vypnete a napůl zatlačíte a podržíte p řepínač na spodním konci svítilny. Světlo vypnete, když p řepínač uvolníte.

Zapnutí a vypnutí

Zapnutí: Stiskněte tlačítko na spodním konci svítilny, abyste uslyšeli kliknutí. Vypnutí: Stiskněte podruhé tlačítko na spodním konci svítilny, abyste uslyšeli kliknutí.

Výb ěr intenzity osvětlení

Rada: Dva postranní přepínače slouží k ovládání dvou hlavních LED a také sv ětelných impuls ů a signál ů SOS.

Když jste svítilnu zapnuli p řepínačem na spodním konci, stiskněte opakovaně levý (bílý) p řepínač a můžete m ěnit následující úrovn ě světla BÍLÉ LED: ultra nízké, nízké,řstední, vysoké a turbo. Když svítí požadovaná úrove ň, uložíte ji vypnutím svítilny pomocí p řepínače na spodním konci svítilny.

Když jste svítilnu zapnuli p řepínačem na spodním konci, stiskněte opakovaně pravý (barevný) přepínač a můžete m ěnit následující úrovn ě světla BAREVNÝCH LED: Režim UV > sekundární

červená > sekundární zelená > sekundární modrá. Když

svítí požadovaná úrove ň, uložíte ji vypnutím

svítilny pomocí přepínače na spodním konci svítilny.

 

Okamžité použití režimu turbo nebo režimu UV

Když je svítilna vypnuta, stiskn ěte a podržte postranní p řepínač a poté stiskněte tlačítko na spodním konci svítilny, aby se aktivoval přímo režim Turbo, nebo UV (levé tla čítko pro aktivaci bílého světla a pravé tlačítko pro UV světlo). Tato funkce je určena k tomu, aby vám poskytla okamžitý p řístup

k nejvyšší intenzitě bílého nebo UV světla.

Poznámka: Když v režimu turbo používáte k napájení dva aku mulátory CR123A, intenzita sv ětla se po 20 minutách automaticky sníží, aby se zabráni lo přehřátí.

Varování: Nesviťte UV světlem do očí nebo na pokožku osob a zví řat.

Speciální režimy

Když je svítilna zapnuta, stiskn ěte a podržte levý (bílý) p řepínač, aby se aktivoval režim sv ětelné signalizace. Když tla čítko stiskněte a podržíte opakovan ě, mění se postupně režim lokaliza čního paprsku, signalizace SOS a bleskových impuls ů (stroboskop).

Když je svítilna zapnuta, stiskn ěte pravý (barevný) p řepínač úpln ě dolů a podržte ho déle než 1 sekundu, aby se aktivovalo výstražné policejní sv ětlo. Dalším stiskem tlačítka tento režim vypnete. Poznámka: Z t ěchto speciálních režim ů lze uložit jen režim bleskových impuls ů (stroboskopu).

Signalizace stavu akumulátorů

1.Pokud je svítilna zapnuta a každé dv ě sekundy bude blikat modrá LED kontrolka napájení, znamená to, že úrove ň nabití akumulátoru dosáhla 50%.

2.Když je svítilna zapnuta a modrá LED kontrolka n apájení nep řetržit ě rychle bliká, znamená to, že zbývající kapacita akumulátoru je nízká.

Vým ěna akumulátorů

Pokud modrá LED kontrolka napájení nep řetržit ě rychle bliká, signalizuje, že baterie (akumulátory ) se musí vyměnit. Nutnost vým ěny baterie (akumulátor ů) poznáte také tak, že se sv ětlo svítilny ztlumí, nebo svítilna nereaguje na změny nastavení.

Údržba

Každých 6 m ěsíců byste měli závity vyt řít čistým had říkem a nanést na ně trochu technického maziva na bázi silikonu.

Možné druhy používaných baterií (akumulátorů)

 

Velikost

Nominální nap ětí

Kompatibilita

Lithiová baterie

CR123

3 V

Y (doporu čená)

Akumulátor Li -Ion

18650

3,7 V

Y (doporučená)

Akumulátor Li-Ion

RCR123

3,7 V

Y

Rozměry

Délka: 143 mm (5,63˝)

Průměr hlavy: 40 mm (1,57˝)

Průměr spodní části: 25,4 mm (1˝)

Hmotnost: 138 g (4,87 oz) bez baterie

Manipulace s bateriemi a akumulátory

Nenechávejte baterie (akumulátory) voln ě ležet. Hrozí nebezpe čí,

že by je mohly spolknout d ěti nebo domácí zví řata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžit ě lékaře! Baterie (akumulátory) nepat ří do rukou malých dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice!

Dejte pozor nato, že baterie nesm ějí být zkratovány, odhazovány

do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto p řípadech hrozí nebezpečí exploze! Nabíjet můžete pouze akumulátory.

Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno t ak, aby nedocházelo k poškození životního prost ředí!

K těmto ú čelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sb ěrné nádoby v prodejnách s elektrospot řebiči nebo ve sběrných surovinách!

Šet řete životní prost ředí!

Recyklace

Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpad ů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku p řiměřeně podle platných zákonných ustanovení.

Šet řete životní prost ředí! Přispějte k jeho ochraně!

Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.

Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako nap ř. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti

Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá

technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!

© Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.

VAL/6/2019

Loading...