Nissei OX-700 User Manual [ru]

Оксиметр пульсовой.
OX-700
Модель OX-700.
Руководство по эксплуатации

(00%%&4*(/
"8"3%

4Q0
16-4&3"5&
СДЕЛАНО В ЯПОНИИ
Это руководство предназначено для оказания пользователю помощи в безопасной и эффективной эксплуатации оксиметра пульсового модели OX-700 (далее по тексту: ПРИБОР). Прибор должен использоваться в соответствии с правилами, изложенными в данном руководстве, и не должен применяться для целей иных, чем здесь описанные.
НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И КОМПОНЕНТОВ ПРИБОРА, КОМПЛЕКТНОСТЬ
Дисплей
2 ремешка
Руководство по
эксплуатации
Крышка отсека
для элементов
питания
Сумочка
2 элемента
питания
В комплект поставки прибора OX-700 входят:
- блок электронный – 1 шт.
- сумочка для хранения – 1 шт.
- элементы питания – 2 шт.
- ремешок – 2 шт.
- руководство по эксплуатации – 1 шт.
- гарантийный талон – 1 шт.
НАЗНАЧЕНИЕ И ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ
Прибор предназначен для непрерывного неинвазивного измерения степени насы­щения кислородом гемоглобина артериальной крови (сатурации) и частоты пульса. Принцип действия прибора основан на том, что присутствующие в крови оксигемогло­бин (гемоглобин, насыщенный кислородом, HbO бин, отдавший кислород клеткам организма, HbR) имеют различное поглощение света в красной и инфракрасной областях спектра. Оксигемоглобин HbO поглощает свет в инфракрасной области спектра (λ=880 нм), а дезоксигемоглобин – в
) и дезоксигемоглобин (оксигемогло-
2
преимущественно
2
красной области спектра (λ=657 нм). Прибор производит измерение по пальцу руки. В верхней части OX-700 встроены два светодиода, попеременно излучающие свет в красном и инфракрасном диапазо­нах спектра. В нижней части находится фотодиод, регистрирующий прошедшее че­рез палец излучение. По анализу поглощения излучения с красной и инфракрасной длинами волн вычисляется значение сатурации (
SpO2,%).
Награды NISSEI
В 2006 году модель OX-700 получила в Японии награду «GOOD DISIGN AWARD» за дизайн прибора в категории «Промышленный дизайн». Пре­мия «GOOD DISIGN AWARD» учреждена Министерством международной торговли и промышленности Японии и вручается ежегодно с 1957 года.
1
СИМВОЛЫ НА ДИСПЛЕЕ И ИХ ЗНАЧЕНИЯ
СИМВОЛ ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛА
Индикатор разряда элементов питания
Вкл./выкл. звуковой индикации пульса
Подсветка дисплея
Уровень кислорода в крови
Пульс (уд./мин)
СИМВОЛ ЗНАЧЕНИЕ СИМВОЛА
Уровень сигнала пульса
Ошибка измерения
Кнопка установки подсветки дисплея
Кнопка установки звукового сигнала
Направление, в котором открывается крышка отсека элементов питания
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Не использовать прибор вблизи магнитно-резонансного томографа, аппарата для элек­трохирургии, дефибриллятора, мобильного телефона, радиоаппаратуры связи, устрой­ства для лечения кислородом под повышенным давлением OX-700 запрещено использовать во взрывоопасной среде, например такой, где со­держится воспламеняющийся анестетик или внутри кислородной камеры. Не использовать для измерения у ребенка или новорожденного. На измерение могут повлиять помехи или могут быть получены недостоверные ре­зультаты из-за:
• лосьонов, лака для ногтей или загрязненного пальца
• загрязнения или царапины на поверхности светодиода или фотосенсора
• яркого освещения, например, солнечного или хирургического света
• неправильного размещения прибора на пальце
• движения пальца во время измерения
• радиоконтрастного вещества, метиленового синего, индоцианина зеленого, ин­дигокармина или другого внутрисосудистого красителя
• проведения искусственного дыхания
• высокого уровеня метгемоглобина или карбоксигемоглобина
• слабого сигнала пульса
• ограниченной циркуляция крови или застоя крови.
Прибор не предназначен для использования на одном участке длительное время. Если измерение проводилось более 30 минут, необходимо последующие измерения произ­водить на других пальцах. Изменение области применения также требуется в таких усло­виях, как высокая температура или недостаточность периферийного кровообращения. Применение устройства может привести к частичному повышению температуры. Не прикрепляйте прибор к пальцу при помощи лент, жгутов и т.п. До начала измерения, убедитесь, что:
• поверхности светодиода и фотодиода чистые.
• на пальце нет никаких загрязнений. Не используйте прибор при травмированных и пораненных пальцах.
2
• элементы питания имеют достаточную емкость для длительного измерения. Раз­ряженные элементы питания могут стать причиной самопроизвольного выключе­ния прибора во время измерения.
Помните, что решения об изменении дозировки лекарственных препаратов, осно­ванные на результатах измерений, может принимать только врач. Не разбирайте прибор и не вносите изменений в его конструкцию.
УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
Разблокируйте крышку отсека для эле­ментов питания, сдвинув ее в направ­лении стрелки.
Oткройте крышку и вставьте два оди­наковых щелочных элемента питания типа AAA.
Закройте крышку и сдвиньте ее в направлении, противоположном стрелке.
Заменяйте все элементы питания, когда на дисплее постоянно отображен ин­дикатор замены элементов питания, или на дисплее нет никакой индикации. Индикатор замены элементов питания не показывает степень разряда. Должны быть заменены оба элемента питания; старый элемент питания не должны использоваться одновременно с новым.
Перезаряжаемые аккумуляторные элементы питания могут разряжаться быстрее, чем одноразовые щелочные батарейки.
-3
-3
ПОДСВЕТКА ДИСПЛЕЯ И ВКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА
Подсветка дисплея может быть включена или выклю­чена при помощи кнопки, отмеченной прямоуголь­ником сзади прибора. Звуковая индикация по­вторяет обнаруженный сигнал пульса и может быть включена/выключена при помощи кнопки с обо­значением треугольника.
Звуковой сигнал прибора всего лишь дублирует распознанную прибором пульсовую волну и не свидетельствует о каких-либо проблемах измерения.
Установки подсветки дисплея и звукового сигнала сбрасываются при замене элемен­тов питания.
ǩțȜȝȘȍȡȟȠȍțȜȏȘȖ ȝȜȒȟȏȓȠȘȖȫȘȞȍțȍ
3
ǩțȜȝȘȍȡȟȠȍțȜȏȘȖ ȕȏȡȘȜȏȜȐȜȟȖȐțȍșȍ
ǠǩǪ ǠǺǩǪ
Loading...
+ 8 hidden pages