Nissei HR-40 User Manual [ru]

HR-40
$"-03*.&5&3
5"3(&5;0/&
Прибор для измерения частоты пульса цифровой. Модель HR-40.
Руководство по эксплуатации
$-0$,%*41-":
MADE IN JAPAN
Это руководство предназначено для оказания пользователю помощи в безопасной и эффективной эксплуатации цифрового прибора (далее по тексту: ПРИБОР) модели HR-40 для измерения частоты пульса. Прибор должен использоваться в соответствии с правилами, изложенны­ми в данном руководстве, и не должен применяться для целей иных, чем здесь описанные. Важно прочитать и понять все руководство.
НАИМЕНОВАНИЯ ЧАСТЕЙ И КОМПОНЕНТОВ
1
НАЗНАЧЕНИЕ И ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ
Благодарим Вас за приобретение ПРИБОРА ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ ЧАСТОТЫ ПУЛЬСА NISSEI HR-40. HR-40 представляет собой фотоэлектрический прибор для измерения частоты пульса, который надевается на кисть руки. Прибор предназначен для использования во время пешей прогулки или бега. Прибор не может быть использован во время велосипедной прогулки или гимнастических упражнений. HR-40 имеет три режима работы:
1. РЕЖИМ ЧАСЫ (CLOCK MODE) ,
2. РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА (STOP WATCH MODE)
3. РЕЖИМ ЧАСТОТЫ ПУЛЬСА (PULSE RATE) . HR-40 также имеет дополнительные функции:
- будильник,
- функция сохранения семи временных отрезков между соседними замерами (LAP) и сохранения семи временных замеров от момента включения секундомера (SPL),
- функция вычисления потребляемых калорий,
- функция контроля оптимального диапазона частоты пульса,
- функция определения времени восстановления частоты пульса.
При использовании дополнительного интерфейса и программного обеспечения возможно сохранение 226 записей частоты пульса с раз­личным временным интервалом.
Меры предосторожности.
Для тех, кто не занимается ежедневно физическими упражнениями, опасно начинать интенсивные упражнения без подготовки. Показания частоты пульса могут использоваться для контроля оптимальной физической нагрузки. Однако, пожалуйста, проконсультируйтесь с вашим врачом или тренером по поводу вашего состояния и подходящих для вас упражнений, и не основывайтесь только на частоте пульса для вы­бора оптимальной для Вас физической нагрузки. Это руководство предназначено для того, чтобы помочь вам в безопасной и эффективной эксплуатации прибора. Прибор должен использовать­ся в соответствии с рекомендациями, описанными в данном руководстве, и не должен использоваться в целях, которые в нем не описаны.
КОМПЛЕКТНОСТЬ
В комплект поставки прибора HR-40 входят:
- основной блок с датчиком – 1 шт.
- манжета – 1 шт.
2
- элемент питания – 1 шт.
- сумочка для хранения – 1 шт.
- руководство по эксплуатации – 1 шт.
- гарантийный талон – 1 шт.
УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТА ПИТАНИЯ
Поверните крышку отсека для элемента питания в нижней части прибора в направлении стрелки при помощи монеты или элемента питания.
Будьте внимательны и не потеряйте резиновую прокладку внутри отсека для элемента питания, и убедитесь, что внутри отсека не осталось какого-либо загрязнения или мусора.
Вставьте литиевый элемент питания типа CR2032 таким образом, чтобы контакт “+ “ был сверху. Поместите крышку отсека для элемента питания на свое место так, чтобы треугольник на ее лицевой стороне совпал с треугольником на корпусе прибора, и поверните крышку против часовой стрелки. Не применяйте чрезмерную силу когда поворачиваете крышку отсека элемента питания!
Заменяйте элемент питания, когда на дисплее постоянно отображен индикатор замены элементов питания,
или на дисплее нет никакой индикации. Индикатор замены элементов питания не показывает степень разряда.
Прилагаемый в комплекте элемент питания предназначен для проверки, и его срок службы может быть меньше, чем у приобретенных в торговой сети.
ПОДГОТОВКА МАНЖЕТЫ
КРЕПЛЕНИЕ ОСНОВНОГО БЛОКА К МАНЖЕТЕ
Разместите прибор на кисти руки, как показано на рисунке. Надежно закрепите прибор на манжете, чтобы он не выпал во время использования. Просуньте часть датчика, обозначенную на рисунке «», в отверстие ремешка, обозначенного на манжете «», так, чтобы она появилась на другой (наружной) стороне манжеты.
3
КРЕПЛЕНИЕ ПРИБОРА НА РУКЕ
Поместите манжету на тыльную сторону вашей левой руки. Оберните манжету для пальца так как показано на рисунке. В ре­зультате датчик должен быть расположен на внутренней стороне указательного пальца (обозначено «» на рисунке). Зафиксируй­те манжету таким образом, чтобы овал, обозначенный на манже­те, превратился в круг. Проденьте ремешок для запястья через отверстие в манжете, обертывая ее вокруг запястья, и закрепите ремень при помощи застежки-липучки.
РЕЖИМ ЧАСТОТЫ ПУЛЬСА PULSE RATE
Установите прибор в РЕЖИМ ЧАСТОТЫ ПУЛЬСА (PULSE RATE), нажимая кнопку MODE пока не высветится № ОПЕРАЦИИ равный 0 (см. рисунок).
Нажмите кнопку СТАРТ/СТОП (START/STOP) для начала измерения. Значок “сердечко” замигает синхронно обнаруженному пульсу. Спокойно подождите до тех пор, пока не отобразится частота пульса, уровень сигнала (L0, L1, L2 или L3), а затем уровень частоты пульса в % (см. рисунок). Уровень частоты пульса 100% соответствует предельно до­пустимой частоте пульса, определяемой по формуле: 100%=220-ВОЗРАСТ. Измерение будет продолжаться даже если перевести прибор в другой режим нажатием кноп­ки MODE. Нажмите кнопку START/STOP для окончания измерения. Если вы почувствуете любое раздражение или боль в пальце, или если ваш палец онемеет, во время измерения, снимите манжету с пальца и остановите измерение.
Измерение останавливается, когда манжета снята с пальца или когда частота пульса не определена в результате ошибки из­мерения (“EE” или “Er”) из-за резкого движения руки или длительного отсутствия пульса. Нажмите снова кнопку START/STOP и начните измерение заново. Сигнал частоты пульса может оказаться слабым для опреде­ления из-за того, что кровеносные сосуды сжимаются в холодную погоду или циркуляция крови в пальце становится слабой из-за опускания руки на длительный период времени. Ознакомьтесь с разделом ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ на стр.13.
4
УСТАНОВКИ ПРИБОРА
РЕЖИМ ЧАСЫ CLOCK MODE
Перед установкой часов завершите производимые измерения.
1 Установите прибор в РЕЖИМ ЧАСЫ (CLOCK MODE), нажатием кнопки MODE (см. рисунок). 2 Когда прибор находится в РЕЖИМЕ ЧАСЫ (CLOCK MODE), нажмите и удерживайте кнопку SELECT/LAP
до тех пор, пока секунды начнут мигать и одновременно появится № ОПЕРАЦИИ = 0.
Нажатием кнопки UP/light установите секунды.
Удерживайте кнопку UP/light для быстрой смены устанавливаемого числа.
3 Нажмите кнопку SELECT/LAP для подтверждения установленных секунд, после чего замигают значения минут (№ ОПЕРАЦИИ=1). Установите минуты нажатием кнопки UP/light. 4 Нажмите кнопку SELECT/LAP для подтверждения установленных минут, после чего замигают значения часов (№ ОПЕРАЦИИ=2). Нажатием кнопки UP/light установите часы. 5 Нажмите кнопку SELECT/LAP для подтверждения часов и замигают часы, минуты и секунды (№ ОПЕРАЦИИ=3). Используйте кнопку UP/light для выбора между AM/PM и 24-часовым отображением. 6 Нажмите кнопку MODE для завершения установки.
БУДИЛЬНИК (ALARM CLOCK)
Чтобы установить функцию БУДИЛЬНИК, необходимо после установки часов вместо кнопки MODE нажать кнопку SELECT/LAP. Секунды замигают снова (№ ОПЕРАЦИИ=4). Нажатием кнопки UP/light выбирается, а нажатием кнопки SELECT/LAP подтверждается установка секунд, минут и часов времени срабатывания будильника. После установки времени срабатывания будильника одновременно замигают значения часов, ми­нут и секунд (код операции =7). Нажатием кнопки UP/light включите или выключите функцию будильника. Если отображается надпись “ALM”, то будильник включен, если такой надписи нет, то будильник выключен. Чтобы отключить сигнал будильника в момент его срабатывания, необходимо нажать любую кнопку.
5
Loading...
+ 14 hidden pages