давления и частоты пульса цифровой.
Модель DS-500.
JAPAN
Page 2
Это руководство предназначено для оказания пользователю помощи в безопасной и эффективной эксплуатации автоматического цифрового прибора (далее
по тексту: ПРИБОР) модели DS-500 для измерения артериального давления и частоты пульса. Прибор должен использоваться в соответствии с правилами, изложенными в данном руководстве, и не должен применяться для целей иных, чем
здесь описанные. Важно прочитать и понять все руководство и особенно раздел
“Рекомендации по правильному измерению”.
НАИМЕНОВАНИЯ ЧАСТЕЙ И КОМПОНЕНТОВ
ГНЕЗДО ИСТОЧНИКА ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ
КНОПКА М1
КНОПКА М2
КНОПКА
(ВКЛ./ВЫКЛ.)
ЭЛЕКТРОННЫЙ БЛОК
ГНЕЗДО ВОЗДУШНОГО ШЛАНГА
ЭЛЕМЕНТЫ
ПИТАНИЯ
НАЗНАЧЕНИЕ И ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ
Назначение
Прибор DS-500 предназначен для измерения систолического и диастолического
артериального давления и определения частоты пульса у взрослых пациентов в
возрасте от 15 лет и старше. Этот прибор нельзя использовать для новорожденных
детей. Также возможен неправильный результат измерения, если прибор применяется на детской руке. Проконсультируйтесь у Вашего врача по поводу измерения
артериального давления у ребенка. Прибор рекомендуется для использования пациентами с неустойчивым (непостоянным) артериальным давлением или известной
артериальной гипертензией в домашних условиях как дополнение к медицинскому
наблюдению.
Манжета подходит для плеча с длиной окружности приблизительно от 22 до 32 см.
Давление измеряется в диапазоне от 40 до 250 мм рт.ст., а частота пульса в диапазоне
от 40 до 160 ударов в минуту.
ИСТОЧНИК
ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ
1
ШЛАНГ
ШТЕКЕР
ВОЗДУШНОГО
ШЛАНГА
РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КОЛЬЦО ВОЗДУШНЫЙ
МАНЖЕТА
Page 3
Принцип работы
Прибор использует осциллометрический метод измерения артериального давления и частоты пульса. Манжета подключена к электронному блоку и оборачивается
вокруг плеча. При нажатии кнопки
ческую накачку.
давления в манжете, производимые расширением и сокращением плечевой артерии
в ответ на каждый удар сердца. Амплитуда изменений давления измеряется, преобразовывается в миллиметры ртутного столба и выводится на дисплей в виде цифрового значения. Клапан автоматического сброса поддерживает постоянную скорость
травления воздуха из манжеты в момент измерения, независимо от размера плеча (в
диапазоне размера манжеты).
по 30 ячеек в каждой с функцией вычисления среднего значения.
Обратите внимание на то, что прибор может не обеспечивать указанную точность измерения, если он используется или хранится при температуре или влажности иных,
чем указанные в разделе “Технические характеристики” данного руководства. Предупреждаем о возможных ошибках при измерении данным прибором артериального
давления у лиц с выраженной аритмией и у детей.
Новые технологии NISSEI
Индикация аритмии – специальный значок на дисплее прибора сообща-
ет о наличии нерегулярного пульса, при этом результат измерения будет
правильным.
ВНИМАНИЕ! С настоящим прибором возможно использование только манжеты Cuff
DS-500 (для окружности руки 22-32 см, входит в комплект поставки) или манжеты
большего размера Cuff DS-XL (для окружности руки 32-42 см, поставляется отдельно).
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перечисленные лица перед использованием должны проконсультироваться с врачом:
• Лица, имеющие аномалии в районе плеча, которые препятствуют нормальному
кровообращению.
• Лица с нарушениями в периферийной системы кровообращения (сахарный
диабет, цирроз, атеросклероз, гипертония и т.д.). Показания при измерениях артериального давления могут быть нестабильными.
ВНИМАНИЕ!
Прибор не предназначен для измерения артериального давления у лиц с сильно
выраженной аритмией.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
• Использовать устройство в ванной комнате и других местах с высокой влажностью.
• Запрещается использовать лицам, имеющим незалеченные повреждения плеча.
• Не используйте в процессе пребывания под капельницей или при переливании
крови. Это может стать причиной травм и несчастных случаев.
• Запрещается использовать устройство в иных целях, помимо описанных в настоящем руководстве. Это может привести к поломке устройства и стать причиной несчастного случая.
Чувствительный элемент прибора улавливает слабые колебания
«» (Вкл./Выкл.) прибор начинает автомати-
Прибор имеет индикатор аритмии, а также 2 памяти
2
Page 4
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ НЕОБХОДИМО СОБЛЮДАТЬ СЛЕДУЮЩИЕ ПРЕДПИСАНИЯ:
• При проведении измерений руководствуйтесь указаниями врача, учитывайте
его заключения, при приеме лекарств также следуйте указаниям врача. Избегайте самостоятельных заключений по результатам измерений, самолечения.
• Заметив неполадки в работе, немедленно прекратите пользование устройством и снимите его. При появлении неприятных ощущений немедленно прекратите пользование устройством и снимите его. Обратитесь в специализированную мастерскую для проверки и ремонта устройства.
• Не позволяйте детям самостоятельно пользоваться устройством, храните его в
недоступном для детей месте.
• Не используйте устройство в условиях, где есть опасность воспламенения. Это
может привести к поломке устройства и стать причиной несчастного случая.
• Не изгибайте манжету без необходимости, сворачивайте ее в требуемом направлении.
КОМПЛЕКТНОСТЬ
В комплект поставки прибора DS-500 входят:
- блок электронный – 1 шт.
- манжета компрессионная – 1 шт.
- элементы питания – 4 шт.
- источник электропитания – 1 шт.
- руководство по эксплуатации – 1 шт.
- гарантийный талон – 1 шт.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРАВИЛЬНОМУ ИЗМЕРЕНИЮ
шт.
1 При лечении гемодиализом или антикоагулянтами, антитромбоцитами или стероидами предварительно проконсультируйтесь с Вашим врачом, по поводу применения прибора для измерения артериального давления.
2 При использовании прибора вблизи работающих мобильных телефонов, СВЧпечей и других устройств, создающих электромагнитное излучение, могут наблюдаться перебои в работе.
3 Для правильного измерения необходимо знать, что АРТЕРИАЛЬНОЕ ДАВЛЕНИЕ
ПОДВЕРЖЕНО РЕЗКИМ КОЛЕБАНИЯМ ДАЖЕ В КОРОТКИЕ ПРОМЕЖУТКИ ВРЕМЕНИ. Уро-
вень артериального давления зависит от многих факторов. Обычно оно ниже летом
и выше зимой. Артериальное давление изменяется вместе с атмосферным давлением, зависит от физических нагрузок, эмоциональной возбудимости, стрессов и режима питания. Большое влияние оказывают принимаемые лекарственные средства,
алкогольные напитки и курение. У многих даже сама процедура измерения давления в поликлинике вызывает повышение показателей. Поэтому артериальное давление, измеренное в домашних условиях, часто отличается от давления, измеренного в поликлинике. Поскольку артериальное давление при низких температурах
повышается, проводите измерение при комнатной температуре (примерно 20 °C).
3
Page 5
Если прибор хранился при низкой температуре, перед использованием выдержите
его по крайней мере 1 час при комнатной температуре, иначе результат измерения
может оказаться ошибочным. В течение суток разница в показаниях у здоровых людей может составлять 30-50 мм рт.ст. систолического (верхнего) давления и до 10 мм
рт.ст. диастолического (нижнего) давления. Зависимость артериального давления от
разных факторов индивидуальна у каждого человека. Поэтому рекомендуется вести
специальный дневник показаний артериального давления. ТОЛЬКО ВРАЧ НА ОСНОВЕ
ДАННЫХ ИЗ ДНЕВНИКА МОЖЕТ ПРОАНАЛИЗИРОВАТЬ ТЕНДЕНЦИЮ ИЗМЕНЕНИЙ ВАШЕГО
АРТЕРИАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ.
4 При сердечно–сосудистых заболеваниях и при ряде других заболеваний, где
необходим мониторинг артериального давления, производите измерения в те
часы, которые определены Вашим лечащим врачом. ПОМНИТЕ, ЧТО ДИАГНОСТИКА
И ЛЮБОЕ ЛЕЧЕНИЕ ГИПЕРТОНИИ МОЖЕТ ПРОИЗВОДИТЬСЯ ТОЛЬКО ВРАЧОМ, НА ОСНОВЕ ПОКАЗАНИЙ АРТЕРИАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ, ПОЛУЧЕННЫХ ВРАЧОМ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ПРИЕМ ИЛИ ИЗМЕНЕНИЕ ДОЗИРОВОК ПРИНИМАЕМЫХ ЛЕКАРСТВЕННЫХ СРЕДСТВ
НЕОБХОДИМО ПРОИЗВОДИТЬ ТОЛЬКО ПО ПРЕДПИСАНИЮ ЛЕЧАЩЕГО ВРАЧА.
5 При таких нарушениях, как глубокий склероз сосудов, слабая пульсовая волна, а также у пациентов с выраженными нарушениями ритма сокращений сердца
правильное измерение артериального давления может быть затруднено. В ЭТИХ
СЛУЧАЯХ НЕОБХОДИМО ПОЛУЧИТЬ КОНСУЛЬТАЦИЮ ПО ПРИМЕНЕНИЮ ЭЛЕКТРОННОГО
ПРИБОРА У ВРАЧА.
6 ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ ПРАВИЛЬНЫЕ ПОКАЗАНИЯ ВАШЕГО АРТЕРИАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРОННОГО ПРИБОРА, НЕОБХОДИМО СОБЛЮДАТЬ ТИШИНУ
ВО ВРЕМЯ ИЗМЕРЕНИЯ.
Измерение артериального давления должно проводиться
в спокойной комфортной обстановке при комнатной температуре. За час до измерения исключить прием пищи, за 1,5-2 часа курение, прием тонизирующих напитков, алкоголя.
7 Точность измерения артериального давления зависит от соответствия манжеты прибора размерам Вашей руки. МАНЖЕТА НЕ ДОЛЖНА БЫТЬ МАЛА ИЛИ, НАОБО-
РОТ, ВЕЛИКА.
4
Page 6
8 Повторные измерения проводятся с интервалом 5 минут, чтобы восстановить
циркуляцию
крови. Однако, лицам, страдающим выраженным атеросклерозом,
вследствие значительной потери эластичности сосудов требуется большее время между интервалами измерений (10-15 минут).
Это касается и пациентов, длительное время страдающих сахарным диабетом.
Для более точного определения артериального давления рекомендуется производить серии из 3–х последовательных измерений и рассчитывать среднее значение результатов измерений.
УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
1. Приоткройте крышку отсека для элементов питания.
2. Установите 4 элемента питания типа “AA” в отсек.
Убедитесь, что полярность соответствует
обозначениям (+) и (-), приведенным внутри отсека.
3. Закройте крышку отсека.
Индикатор замены элементов питания
Заменяйте все элементы питания, когда на дисплее постоянно отображен индикатор замены
элементов питания, или на дисплее нет никакой
индикации. Индикатор замены элементов питания не показывает степень разряда.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте перезаряжаемые батареи.
Используйте щелочные элементы для увеличения
продолжительности работы прибора. Обычные
Поскольку ни
прибор, ни элемент
питания не являются отходами,
которые можно уничтожать в
домашних условиях, следуйте
Вашим национальным/местным
правилам переработки
отходов и сдавайте их на
соответствующие пункты сбора.
солевые элементы требуют более частой замены.
Прилагаемые элементы предназначены для проверки прибора при продаже и
их срок действия может быть меньше, чем у приобретенных в торговой сети.
5
Page 7
Использование прибора с источником электропитания
Производитель рекомендует использовать стабилизированный источник электропитания LD-N057 (входит в комплект прибора).
Гнездо для стабилизированного источника электропитания расположено на задней стороне прибора.
Для использования прибора с источником электропитания присоедините штекер источника электропитания к прибору, а вилку источника электропитания
вставьте в сетевую розетку, нажмите кнопку «»
Закончив измерение выключите прибор, нажав кнопку «», выньте вилку источника электропитания из сетевой розетки и отсоедините штекер источника электропитания от прибора.
ПРАВИЛЬНАЯ ПОЗА ПРИ ИЗМЕРЕНИИ
Сядьте у стола так, чтобы во время измерения артериального давления Ваша рука
опиралась на его поверхность.
Удостоверьтесь, что место наложения манжеты на плече находится приблизительно на
той же самой высоте, что и сердце, и что рука свободно лежит на столе и не двигается.
Вы можете измерять давление и лежа на спине. Смотрите вверх, сохраняйте спокойствие и не двигайтесь во время измерения. Удостоверьтесь, что место измерения на
плече находится приблизительно на том же уровне, что и сердце.
Если манжета находится ниже (выше) уровня сердца, полученное показание может
быть выше (ниже).
.
ПОДГОТОВКА МАНЖЕТЫ
1 Наденьте манжету на левую руку, при этом
трубка должна быть направлена в сторону ладони. Если измерение на левой руке затруднено, то
измерять можно на правой руке. В этом случае
необходимо помнить, что показания могут быть
завышены или занижены на 5-10 мм рт. ст.
6
Page 8
2 Оберните манжету вокруг руки так, чтобы нижняя кромка манжеты находилась на расстоянии 23 см от локтевого сгиба. Воздушный шланг должен
быть направлен в сторону ладони.
3 Застегните манжету так, чтобы она плотно
облегала руку, но не перетягивала ее. Слишком
тесное или, наоборот, слишком свободное наложение манжеты может привести к неточным
показаниям
4 Если рука имеет выраженную конусность, то
рекомендуется надевать манжету по спирали,
как показано на рисунке
5 Если Вы завернете рукав одежды и сдавите
руку, препятствуя току крови, показания прибора могут не соответствовать Вашему артериальному давлению
ПОРЯДОК ИЗМЕРЕНИЯ
Глубоко вдохните и расслабьтесь! Убедитесь, что манжета правильно закреплена и находится на уровне вашего сердца. Во время измерения не разговаривайте и не двигайте рукой.
Для остановки измерения
накачку, быстро выпустит воздух и затем выключится.
1 Вставьте штекер воздушного шланга в
гнездо для подсоединения манжеты.
2
Нажмите кнопку «» (Вкл./Выкл.). На дисплее кратковременно отобразятся все символы,
после чего замигает символ стравливания « » и
прибор выпустит из манжеты остатки воздуха.
нажмите кнопку
7
«» (Вкл./Выкл.)
, прибор прекратит
Page 9
После этого автоматически
начнется нагнетание давления
в манжете, при этом на дисплее
будет мигать символ накачки « ».
Когда рабочее давление в манжете
(190 мм рт.ст.) будет достигнуто, давление
(показываемое на дисплее значение)
начинает снижаться. При этом частота
пульса отображается значком «♥».
Когда измерение заканчивается, воздух
автоматически выпускается из манжеты.
На дисплее появляются показания верхнего
и нижнего давления, а также частота пульса.
Индикация аритмии
Мигающий значок “
дисплее, сообщает о нерегулярном ритме
пульса. Появление индикатора аритмии
может быть вызвано движением тела
во время измерения или из-за аритмии.
Несмотря на то, что периодическое
появление этой индикации при
измерении может вызвать подозрение
на аритмию, не делайте каких-либо
собственных выводов, а обратитесь к
вашему лечащему врачу.
2. Нажмите одну из кнопок
выбора памяти М1 или М2 и результат сохранится в выбранной
памяти.
Выбранная память показывается
на дисплее. Данные сохраняются в
выбранной памяти, когда прибор
отключается.
Когда измерение заканчивается
ошибкой, оно не сохраняется в
памяти.
3.Нажмите кнопку «
Выкл.) для отключения питания.
Если вы забыли отключить прибор, он
автоматически отключится через 3 минуты.
”, появившийся на
» (Вкл./
ǦǬǞǶǭǩ
ǰDZǯǞǠǪǧǠǞǬǧǾ
ǦǬǞǶǭǩ
ǬǞǩǞǶǩǧ
ǦǬǞǶǭǩ
ǶǞǰDZǭDZǺ
ǮDzǪǻǰǞ
ǰǧǰDZǭǪǧǶǤǰǩǭǤ
ȚȚȞȠȟȠ
ǣǧǞǰDZǭǪǧǶǤǰǩǭǤ
ȚȚȞȠȟȠ
ǶǞǰDZǭDZǞǮDzǪǻǰǞ
ȚȖț
ǬǭǫǤǯ
ǮǞǫǾDZǧ
8
Page 10
Автоматическая подкачка
Если на начальном этапе измерения начальное давление оказывается недостаточным или происходит движение руки, манжета наполнится воздухом снова до
уровня приблизительно на 30 мм рт ст выше. Автоматическая подкачка будет повторяться до тех пор, пока измерение не будет завершено успешно. Это не является неисправностью.
Ручное управление подкачкой
Для перехода на ручное управление накачкой давления нажмите на кнопку «
(Вкл./Выкл.) немедленно после начала нагнетания воздуха в манжету и отпустите
ее, когда давление достигнет уровня, на 50 мм рт. ст. выше ожидаемого максимального систолического давления. Нагнетание воздуха после отпускания кнопки прекратится, если величина давления превысит 180 мм рт. ст. Давление может
быть увеличено до 300 мм рт.ст.
Не выполняйте несколько измерений подряд. Это приведет к затеканию руки
и будет получено неправильное значение. Дайте отдохнуть вашей руке не менее 5 минут.
ФУНКЦИЯ ПАМЯТИ
Результаты измерения сохраняются в памяти М1 или М2. Каждая память может
хранить до 30 результатов и их среднее значение. Когда число измерений превышает 30, старые данные стираются, чтобы записать новые данные. Для того,
что бы сохраненные результаты измерений одного человека не перепутать с
результатами измерения другого человека, предусмотрена возможность выбора
памяти М1 или М2.
Также можно выбрать одну память для утренних измерений,
а вторую, к примеру, для вечерних результатов. Это поможет
Вам при анализе результатов
измерений.
Просмотр сохраненной
информации
1 Нажмите на кнопку памяти М1
или кнопку памяти М2, чтобы
посмотреть сохраненные сведения.
2 На дисплее появится среднее
значение всех сохраненных результатов выбранной памяти, обозначенное индексом «А».
.
.
ȝȜȟșȓȒțȖȗ
.
.
.
.
9
ǩǭǪǧǶǤǰDZǠǭ
ǰǭǴǯǞǬǤǬǬǺǴ
ǯǤǦDzǪǻDZǞDZǭǠ
ȟȞȓȒțȓȓ
ȕțȍȥȓțȖȓ
ȿǾǶǤǨǩǧǮǞǫǾDZǧ
»
Page 11
Если имеется единственный результат измерения, то отображается только он, а
если нет сохраненных результатов, то на дисплее ничего не отображается.
Приблизительно через 30 секунд прибор выключится.
3 Для просмотра следующей ячейки памяти нажмите кнопку М1 еще раз (или соответственно М2, если вы хотите просмотреть содержимое памяти М2). Результат
сохраненный в ячейке №1 является самым последним среди сохраненных данных в выбранной памяти.
4 Каждое нажатие кнопки М1 или М2 вызывает переход к следующей ячейки
памяти.
Чем больше номер ячейки памяти, тем старее результат.
5 Нажмите кнопку «» (Вкл./Выкл.) для выключения прибора.
Удаление сохраненных данных
В настоящем приборе предусмотрена возможность очистки как определенной
ячейки памяти так и всей памяти М1 (или М2) сразу.
1 Выберите значение из памяти, которое необходимо удалить, или среднее значение (ячейка с индексом «А») для очистки всех данных.
2 Нажмите и удерживайте кнопку M1 (или М2) до тех пор, пока отображаемый
результат не исчезнет с ЖК-дисплея.
СООБЩЕНИЯ ОБ ОШИБКАХ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
ОШИБКАВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНАСПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
ПРЕВЫШЕНИЕ ДАВЛЕНИЯ
Манжета была накачана до
максимального уровня из-за
движения во время измерения
и т.п.
ОШИБКА ИЗМЕРЕНИЯ
Измерение не могло быть выполнено из-за движения или
разговора во время измерения.
Не двигайтесь и находитесь в
покое во время измерения.
Вставьте заново штекер воздушного шланга и убедитесь в том,
что он надежно закреплен.
Не двигайтесь во время измерения и сохраняйте тишину.
10
Page 12
ОШИБКАВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНАСПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
ОШИБКА СТРАВЛИВАНИЯ
Измерение было
прервано, воздух
выпущен и затем
манжета была
накачана снова.
Невозможно
завершить измерение.
Измерение не могло быть выполнено из-за движения или
разговора во время измерения.
НЕТ ПИТАНИЯ
Разряжены элементы питания.
Не соблюдена полярность при
установке элементов питания
Загрязнены контакты на элементах питания.
Источник электропитания не
включен в розетку.
НИЗКИЙ ЗАРЯД БАТАРЕИ
Элементы питания разряжены.Замените все элементы питания
НЕПРАВИЛЬНАЯ РАБОТА
Во время замены элементов
питания была случайно нажата
кнопка
«»
(Вкл./Выкл.).
Когда был обнаружен шум или
диастолическое артериальное
давление слишком низкое, манжета была спущена и накачана
снова.
Вы двигались во время измерения.
Элементы питания разряжены.Замените одновременно все
Не двигайтесь и находитесь в
покое во время измерения.
Замените все элементы питания
на новые.
Переустановите элементы питания соблюдая полярность.
Протрите сухой тканью контакты
элементов питания и прибора.
Вставьте источник электропитания в розетку.
на новые.
Нажмите кнопку
Выкл.) один раз, чтобы выключить прибор, затем нажмите ее
снова для начала измерений.
Это не является показателем
неисправности.
Не двигайтесь во время измерений
четыре элемента питания на
новые.
«»
(Вкл./
11
Page 13
ОШИБКАВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНАСПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
Артериальное
давление имеет
разное значение
в разное время.
Значения чрезвычайно низкие
Измерения производятся при
неправильном положении тела.
Значения артериального давления постоянно изменяются в
зависимости от времени измерения и нервного возбуждения.
Произведите измерения при
правильном положении тела.
См. раздел «РЕКОМЕНДАЦИИ ПО
ПРАВИЛЬНОМУ ИЗМЕРЕНИЮ»
(или высокие)
Частота пульса
слишком низкая
(или слишком
высокая)
Вы двигались во время измерения.
Измерения производились сразу после занятий физическими
Находитесь в покое во время
измерения.
Повторите измерение после отдыха не ранее, чем через 5 мин.
упражнениями.
Результат
измерения не
сохранен.
Выбрана другая память.
Номер памяти изменен после
измерения.
Убедитесь, что выбрана нужная
память
Убедитесь, что номер памяти не
был изменен после выполненного измерения.
Самостоятельное отключение
питания.
Прибор автоматически отключается через 3 минуты после
измерений или через 30 секунд
после индикации показаний из
Это не является неисправностью. Срабатывает система
автоматического отключения
питания.
памяти.
Если, несмотря на приведенные выше рекомендации, Вы не можете добиться правильных
результатов измерений, прекратите эксплуатацию прибора и обратитесь в организацию осуществляющую техническое обслуживание (адреса и телефоны уполномоченных организаций
указаны в гарантийном талоне). Не пытайтесь сами наладить внутренний механизм прибора.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
1 Фирма-изготовитель гарантирует соответствие технических характеристик
прибора модели DS-500 при соблюдении потребителем условий эксплуатации, транспортирования и хранения в течение гарантийного срока эксплуатации – 5 лет со для продажи прибора. Гарантийный срок на манжету и источник
электропитания составляет 12 месяцев со дня продажи.
2 Гарантийные обязательства оформляются гарантийным талоном при продаже
прибора покупателю. Гарантия действует при условии, что прибор не был вскрыт
или поврежден.
3 Адреса
организаций, осуществляющих гарантийное обслуживание, указаны в гаран-
тийном талоне.
12
Page 14
УХОД, ХРАНЕНИЕ, РЕМОНТ И УТИЛИЗАЦИЯ
1
Настоящий прибор необходимо оберегать от повышенной влажности, прямых
солнечных лучей, ударов, вибрации. ПРИБОР НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ВОДОНЕПРОНИЦАЕМЫМ!
2 Не храните и не используйте прибор в непосредственной близости от обогрева-
тельных приборов и открытого огня.
3. Если прибор хранился при отрицательной температуре, перед использованием
выдержите его по крайней мере 1 час при комнатной температуре.
4 Если прибор длительное время не используется, удалите элементы питания.
Протечка элементов питания может вызвать повреждение прибора.
ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ ВНЕ ДОСЯГАЕМОСТИ ОТ ДЕТЕЙ!
ХРАНИТЕ
5 Не загрязняйте прибор и оберегайте его от пыли. Для чистки прибора можно ис-
пользовать сухую мягкую ткань.
6 Не допускается соприкосновения прибора и его частей с водой, растворителя-
ми, спиртом, бензином.
7
Оберегайте манжету от острых предметов.
8 Не подвергайте прибор сильным ударам и не бросайте его.
9 При необходимости осуществляйте ремонт только в специализированных организациях.
10 По истечении установленного срока службы необходимо периодически обращаться к
специалистам (специализированные ремонтные организации) для проверки техниче-
ского состояния прибора.
11 При утилизации руководствуйтесь действующими в данное время правилами в
Вашем регионе. Специальных условий утилизации на настоящий прибор произ-
водителем не установлено.
12 Манжета устойчива к многократной санобработке. Допускается обработка внутрен-
ней стороны тканевого покрытия манжеты (контактирующей с рукой пациента) ват-
ным тампоном, смоченным 3 %–ным раствором перекиси водорода. При длитель-
ном использовании допускается частичное обесцвечивание тканевого покрытия
манжеты. Не допускается стирка манжеты, а также обработка горячим утюгом.
13 Не оставляйте без присмотра прибор включенным в сеть.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель
Метод измерения
Индикатор
Диапазон индикации
Диапазон измерений
DS-500
Осциллометрический
13-значный 3-строчный ЖК дисплей
0 -300 мм рт ст (давление в манжете)
40 -250 мм рт ст (давление в манжете)
40-160 уд./мин. (частота пульса)
Погрешность измерения
±3 мм рт ст (давление в манжете)
±5 % от показания (частота пульса)
13
Page 15
Нагнетание
Выпуск
Электропитание
Макс. потребляемая мощность
Источник электропитания:
Модель
Выходное напряжение
Максимальный ток нагрузки
Входное напряжение
Габаритные размеры
Масса
Длина соединительного провода
Штекер:
Полярность контактов
Внутренний диаметр
Внешний диаметр
Длина контакта штекера
Условия хранения и транспортировки
температура
отн. влажность
Условия эксплуатации
температура
отн. влажность
Манжета, модель
Размер манжеты
Габаритные размеры
Масса
Страна производства
Срок службы:
прибор с источником
электропитания (без учета манжеты)
манжета
Год производства
Расшифровка символов
Автоматическое (воздушная помпа)
Автоматический (электронный клапан)
6В, 4 элемента типа AA (LR6) или источник
электропитания 6В, не менее 600 мА
3,6 Вт
LD-N057
6 В ± 5%
не более 600 мА
200-240 В, 50 Гц
81(д) х 50(ш) х 71(в) мм
не более 0.3 кг
1800 ± 100 мм
«–» внутренний
2.1 ± 0.1 мм
5.5 ± 0.1 мм
10 ± 0.3 мм
от минус 20˚C дo 50˚C
не более 85%
от 10˚C дo 40˚C
не более 85%
Cuff DS-500
взрослая (для окружности плеча 22-32 см)
152(Ш) x 100(Г) х 60(В) (без манжеты)
приблизительно 255 г (без упаковки и
источника электропитания)
Индонезия
7 лет
3 года
год производства указан на корпусе прибора (в отсеке для элементов питания)
в серийном номере прибора после
символов “SN”
Оборудование типа BF
Важно: Прочитайте инструкцию
14
Page 16
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОВЕРИТЕЛЯ
Первичная поверка прибора произведена поверочной лабораторией Nihon Seimitsu
Sokki Co., Ltd., Япония на основании решения о признании Федеральным агентством
по техническому регулированию и метрологии (Ростехрегулирование). Клеймо о
прохождении первичной поверки наносится на корпус прибора. Периодическая
поверка проводится метрологической службой, аккредитованной в установленном
порядке и в соответствии с Рекомендациями по метрологии Р 50.2.032-2004 «ГСИ.
Измерители артериального давления неинвазивные. Методика поверки».
Для поверки прибора необходимо:
1 Отсоединить штекер от воздушного шланга и вставить его в прибор (гнездо
для подсоединения манжеты) длинным концом.
2 Нажать и, удерживая кнопку «» (Вкл./Выкл.) в нажатом положении, устано-
вить элементы питания.
3 На дисплее прибора появятся символы «00».
После окончания поверки нажмите кнопку «» (Вкл./Выкл.) для выключения
прибора.
Межповерочный интервал – 2 года.
CЕРТИФИКАЦИЯ И ГОСУДАРСТВЕННАЯ РЕГИСТРАЦИЯ
Производство приборов сертифицировано по международным стандартам ISO
9001, ISO 13485, ISO 14001:2004.
Модель DS-500 соответствует стандарту EMC (IEC60601-1-2), EN1060-1, EN10603, требованиям ГОСТ Р 50444-92, ГОСТ Р 50267.0.2-95 (МЭК 601-1-2-93), ГОСТ Р
51959.1-2002 (ЕН 1060-1-96), ГОСТ Р 51952.3-2002 (ЕН 1060-3-97), ГОСТ Р 50267.092 (МЭК 601-1-88).
Свидетельство об утверждении типа средств измерений №39277 выдано
03.08.2007г. Росздравнадзор регистрационное удостоверение ФС № 2006/2040
выдано 18 декабря 2006 г.
Источник электропитания модель LD-N057 соответсвует международному стандарту EN 55022 Class A, соответствует требованиям ГОСТ Р 50267.0-92 (МЭК 6011-88), ГОСТ Р 50267.0.2-2005, ГОСТ Р 50444-92, ГОСТ Р 51318.14.1-99 Госстандарта
России, тип и степень защиты от поражения электротоком: класс II, тип В.
Претензии потребителей и пожелания направлять по адресу официального импортера:
Россия:
(юридический адрес: 105484, г. Москва,
117218 г. Москва, а/я 36, ООО «Фирма К и К»
ул. 16-я Парковая, д. 35А)
Тел. бесплатной горячей линии: 8-800-200-00-37
Украина: а/с 123 м. Київ 03049, «Ергоком» ТПК ПП.
Тел. безкоштовної гарячої лінії: 0-800-30-120-80
Беларусь: 220033 г. Минск, ул. Фабричная, дом 26, к. 18б, «Фиатос» ТПЧУП.
Тел. бесплатной горячей линии: 8-800-200-00-37
Казахстан:
Узбекистан:
070010, Өскеменқ., Карбышевк., 24, “Казмедимпорт” ЖШС
.
Г. Ташкент, Чиланзарский р-н, ул. Богистон, 1/27, «Элд-Тиб-Махсулот» МЧЖ.
Тел. справочной службы: (998-97) 436-60-60
Таджикистан:734000 г. Душанбе, проспект Рудаки, 56/30, ООО «Сино-Фарма»
Информация по товарам NISSEI в Интернете (технические характеристики, функциональные
особенности, условия эксплуатации, хранения и гарантийного обслуживания).
ІНФОРМАЦІЯ ДЛЯ СПОЖИВАЧІВ УКРАЇНИ
Найменування: ВИМІРЮВАЧ ЦИФРОВИЙ АРТЕРІАЛЬНОГО ТИСКУ. Модель DS-500.
Призначення: Для вимірювання систолічного (верхнього) та діастолічного (ниж-
нього) артеріального тиску та визначення частоти пульсу людини осцилометричним методом.
Рекомендації: Тільки дипломований лікар на основі даних щоденника може проаналізувати тенденції Вашого артеріального тиску. Пам’ятайте, що діагностика та будьяке лікування гіпертонії може провадитись тільки дипломованим лікарем на основі
показів артеріального тиску отриманих лікарем самостійно. Приймання або зміна
дозувань Лікарських засобів необхідно провадити тільки за приписами лікуючого
лікаря. Для отримання правильних показів Вашого артеріального тиску, необхідно
дотримуватись тиші під час вимірювання. Точність вимірювання артеріального тиску
залежить від відповідності манжети приладу розмірам Вашої руки. Манжета не повинна бути малою, або навпаки великою. Цей прилад розраховано на вимірювання
тиску дорослої людини, тому проконсультуйтесь з лікарем, якщо Ви хочете виміряти тиск дитини. За необхідності повторного вимірювання пам’ятайте, що кровообіг
має відновитися. Тому провадьте повторне вимірювання тільки за 5 хвилин. Однак
особам, що страждають на виражений атеросклероз, внаслідок значної втрати еластичності судин, необхідно значно більший час між вимірами (10-15 хвилин). Це стосується також паціентів що страждають на сахарний діабет. Для найбільш точного
визначення артеріального тиску рекомендовано провадити серії з 3-х послідовних
вимірювань та розраховувати середнє значення результатів вимірювань.
Догляд, зберігання, ремонт та утилізація: Цей прилад необхідно берегти від підвищеної вологості, прямих сонячних променів, ударів. Не зберігайте та не використовуйте прилад в безпосередній близькості від нагрівальних приладів та відкритого
вогню. Оберігайте прилад від забруднення. Не припустиме дотикання приладу з
агресивними розчинами. Не припустиме прання манжети. Оберігайте манжету та
16
Page 18
резинові трубки від гострих предметів. За необхідністю провадьте ремонт тільки в
спеціалізованих організаціях. По закінченні встановленого терміну використання
приладу необхідно періодичне звертатися до спеціалістів (спеціалізовані ремонтні
організації) для перевірки технічного стану приладу та якщо необхідно для проведення його утилізації в залежності до діючих в даний час правилами утилізації в Вашому регіоні. Термін використання приладу 6 років. Термін використання манжети
2 роки. Рік виробництва вказаний в серійному номері прила-ду, що знаходиться у
відсіку для елементів живлення приладу після літер SN.
Гарантійні зобов’язання: На цей прилад встановлено гарантійний строк на протязі 60 місяців з дати продажу. Гарантійний строк на манжету складає 12 місяців. Гарантійні зобов’язання оформлюються гарантійним талоном при продажу приладу
покупцю. Адреси організацій що здійснюють гарантійне обслуговування вказані в
гарантійному талоні.
Відомості про сертифікацію, держ. реєстрацію та виробника: Виробництво приладів сертифіковано за міжнародними стандартами ISO 9001, ISO 13485, EN 46001.
Модель DS-500 відповідає стандарту EMC (IEC60601-1-2:1993), EN1060-1, EN1060-3,
вимогам ГОСТ 28703.90 Держстандарту України. Міністерство охорони здоров’я
України свідоцтво №5441/2006 від 31.08.2006р.
Завод-виробник: PT.NSS INDONESIA (ПТ. НСС ІНДОНЕЗІЯ)
Адреса заводу-виробника:
Blok A-2 No. 29 ST4A Kawasan, Berikat Besland Pertiwi,
Kota Bukit Indah Purwakarta 4118, INDONESIA (Блок A-2 № 29 СТ4А Кавасан, Берікат
Бесланд Пертіві, Кота Букіт Інда Пурвакарта 4118, ІНДОНЕЗІЯ)
Претензії та побажання споживачів надсилати за адресою: а/с 123, м.Київ-49, 03049,
ЕРГОКОМ ТПК ПП
Телефон безкоштовної гарячої лінії: 0-800-30-120-80
WWW.NISSEI.UA
ҚАЗАҚСТАН ТҰТЫНУШЫЛАРЫНА АРНАЛҒАН АҚПАРАТ
Атауы: Күре тамырдыңқанқысымынжəнесоғужиілігінөлшеугеарналғанавтоматты
цифрлы аспап. DS-500 үлгісі.
Пайдаланылуы: Адам күретамырыныңмаксимальды (жоғарғы) жəнеминимальды
(төменгі) қанқысымыментамырыныңсоғуыносциллометрикалықəдіспенөлшеу.
Ұсыныстар: Тек дипломы бар дəрігер ғана күнделіктен алынған деректер негізінде
Сіздің күре тамырыңыздың қан қысымы өзгерісін анықтай алады. Есіңізде бо
ония диагностикасы мен емдеуді тек дипломы бар дəрігер ғана дəрігердің
гиперт
өзі алған күре тамырдың қан қысымы көрсеткіштері негізінде ғана жүзеге асырады.
Қолданылатын дəрі-дəрмектерді ішу мен дозасын өзгертуді тек емдеуші дəрігердің
жазып беруімен ғана істеу керек. Күре тамырдың қан қысымының көрсеткіштері
дұрыс болу үшін өлшеу кезінде тыныштық сақтау керек. Күре т
қысымының дəлдігі аспап көмкермесінің
Көмкерме тар да, керісінше кең де болмауға тиіс. Бұл аспап ересек адамның күре
Сіздің білегіңізге сəйкестігіне байланысты.
лсын,
амырдың қан
17
Page 19
тамырының қан қысымын өлшеуге арналған. Сондықтан баланың қан қысымын
өлшегіңіз келсе, дəрігермен ақылдасыңыз. Қайталап өлшеу қажет болса, есіңізде
болсын, қолдағы қан айналымы бастапқы қалпына келуі керек. Сондықтан қайта
өлшеуді тек 2-3 минуттан кейін ғана жүргізу керек. Алайда, ашық атеросклерозбен
ауыратын адамдардың тамырлары қатқылданып кететіндіктен өлшеулер арасындағы
уақыт көбірек болуы керек (10-15 минут). Мұның ұзақ у
ратын адамдарға да қатысы бар. Күре тамырдың қан қысымын неғұрлым дəлірек
анықтау үшін қатар-қатар 3 өлшеу сериясын өткізіп, соның орта нəтижесін есепке
алған жөн.
Күту, сақтау, жөндеужəнеөтелгешығару: Бұл аспаптыжоғарыылғалдылықтан,
күн сəулесінің тікелей түсуінен сақтау керек. Аспапты жылытқыш аспаптар мен
тқа тым жақын жер
ашық о
ұстаңыз. Аспаптың уытты ерітінділерге жанасуына жол бермеңіз. Көмкермені жууға
болмайды. Көмкермені жəне резеңке түтікшелерді өткір бұйымдардан аулақ ұстаңыз.
Қажет болғанда оны тек мамандандырылған ұйымдарда ғана жөндетіңіз. Белгіленген
қызмет мерзімі аяқталарда аспаптың техникалық жағдайын тексерту, егер қажет
болса оны Сіздің өңірде қолданыстағы ережелерге сəйк
асыру үшін аспапты ауық-ауық мамандарға (мамандандырылған жөндеу ұйымдары)
көрсетіп тұру қажет. Аспаптың қызмет мерзімі 6 жыл. Көмкерменің қызмет мерзімі
2 жыл. Шығарылған жылы аспаптың қорек элементтеріне арналған бөлігінде
орналасқан сериялы нөмірде SN əріптерінен кейін көрсетілген.
Кепілдемелікміндеттемелер: Бұл аспапқа сатылған күннен бастап 60 ай
кепілдемелік мерзім белгіленген. Көмкермеге б
12 айды құрайды. Кепілдемелік міндеттемелер аспап тұтынушыға сатылған сəтте
кепілдемелік талонмен ресімделеді. Кепілдемелік қызмет көрсету ұйымдарының
мекен-жайлары кепілдемелік талонда көрсетілген.
Сертификаттаужəнемемлекеттіктіркеутуралымəліметтер:
ISO 9001, ISO 13485, ISO 14001:2004 стандарттары бойынша сертификатталған.
де пайдаланбаңыз жəне сақтамаңыз. Аспапты кірлетпей
ақыт қант
ес өте
елгіленген кепілдеме
диабетімен ауы-
лге шығаруды жүзеге
лік мерзім
Аспаптарды өндіру
Қазақстан Республикасы денсаулық сақтау министрлігі - тіркеу нөмірі PK-МТ5№007318.
Өндірушіжəнеэкспортшытуралымəліметтер: Өндіруші: НихонСеймитсуСокки
Ко., Лтд.
Өндірушінің мекен-жайы: 2508-13 Накаго Шибукава Гунма 377-0293 Жапония.
Экспортшы: ЛИТТЛ ДОКТОР ИНТЕРНЕШНЛ (С) ПТИ. ЛТД.
Экспортшының мекен-жайы: 35 Сележ Роуд № 09-05 Парклайн Шопинг Центр,
Сингапур 188307
Талап-тілектеріңізді ресми импортшының мына мекен-жайына жолдаңыздар:
Қазақстан: 070010, Өскемен қ., Карбышев к., 24, “Казмедимпорт” ЖШС.
WWW.NISSEI.RU
18
Page 20
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ПО ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЙ СОВМЕСТИМОСТИ
DS-500 соответствует стандарту 1ЕС60601-1-2 по электромагнитной совместимости
(ЕМС). Специальная информация, касающаяся соответствия указанному стандарту, приводится в нижеследующих таблицах. Являющийся медицинским электрическим прибором
DS-500, требует соблюдения относящихся к ЕМС особых мер предосторожности, и при его
установке и приведении в действие необходимо учитывать следующую информацию в отношении электромагнитной совместимости.
Передвижное и переносное радиочастотное оборудование связи влияет на работу прибора.
Использование не указанных в настоящем руководстве принадлежностей может привести к росту электромагнитного излучения или снижению уровня помехоустойчивости
прибора.
DS-500 не рекомендуется использовать вблизи других приборов или совместно с ними.
Таблица 201. Указания и декларация производителя - электромагнитное излучение
DS-500 предназначен для использования в описываемой ниже окружающей
электромагнитной среде. Покупатель или пользователь DS-500 должен обеспечить
использование прибора в такой среде.
Испытания на
помехоэмиссию
Индустриальные
радиопомехи CISPR11
Индустриальные
радиопомехи CISPR11
Гармонические
составляющие тока,
ЕС 1000-3-2
Колебания
напряжения ифликер
ЕС 61000-3-3
СоответствиеУказания, касающиеся электромагнитной
Группа 1Прибор DS-500 использует радиочастотную
Класс БDS-500 пригоден для применения в любых
Не установлено
Не установлено
обстановки
энергию только для выполнения его
внутренних функций. Уровень эмиссии
радиочастотных помех является низким
и, вероятно, не приведет к нарушениям
функционирования расположенного
поблизости электронного оборудования.
местах размещения, включая жилые дома
и здания, непосредственно подключенные
к распределительной электрической сети,
питающей жилые дома.
19
Page 21
Таблица 202. Руководство и декларация производителя - помехоустойчивость
DS-500 предназначен для использования в электромагнитной обстановке определенной ниже.
Покупатель или пользователь DS-500 должен обеспечить использование прибора в указанной
электромагнитной обстановке.
Испытания на
помехоустойчивость
Электростатические
разряды ЕС 61000-4-2
Наносекундные
импульсные помехи ЕС
61000-4-4
Микросекундные
импульсные помехи
большой энергии по
ЕС 61000-4-5
Динамические
изменения
напряжения
электропитания
IЕС 61000-4-11
Магнитное
поле
промышленной
частоты
(50/60 Гц) ЕС 61000-4-8
Примечание: U
Стандарт ЕС 60601Соответствие
±6кВ контактный разряд
±8 кВ воздушный разряд
±2 кВ для линий
электропитания ±1 кВ
для линий ввода/ вывода
±1 кВ при подаче помех
по схеме провод-провод
±2кВ при подаче помех
по схеме провод-земпя
<5% U
T (более 95%
прерывание UT) за 0,5
периода
40% UT (60% провал UT)
в течение 5 периодов
70% UT (30% провал UT)
в течение 25 периодов
<5% UT (прерывание
напряжения более 95%
UT) В течение 5 секунд
стандарту
Не
установлено
Не
установлено
Не
установлено
Не
установлено
ЗА/мЗА/мУровни напряженности
T = напряжение в электрической сети до подачи испытательного воздействия.
Указания, касающиеся
электромагнитной
обстановки
Полы помещения должны
быть деревянными,
бетонными, или из
керамической плитки.
Если полы покрыты
синтетическим материалом,
относительная влажность
должна быть не менее 30%.
Не установлено
Не установлено
Не установлено
магнитного поля
промышленной частоты
должны
соответствовать типичным
условиям
коммерческой или
больничной обстановки.
20
Page 22
Таблица 204. Указания и декларация производителя - устойчивость к электромагнитному излучению
DS-500 предназначен для использования в описываемой ниже окружающей электромагнит-
ной обстановке.
Покупатель или пользователь DS-500 должен обеспечить использование прибора в указанной
электромагнитной обстановке.
Проверка на
помехоустойчивость 60601
Кондуктивные
помехи, наведенные
радиочастотными
полями ЕС 610004-6 в полосе
частот
Радиочастотное
электромагнитное
поле
ЕС 61000-4-3
Передвижное и переносное радиочастотное
оборудование следует использовать на не
меньшем расстоянии от любого компонента
DS-500, включая провода, чем рекомендуемое расстояние разноса, рассчитываемое
по формуле, в зависимости от частоты
передающего устройства Рекомендуемое
расстояние разноса:
Не установлено
d =2,3 √P 800МГц-2,5 ГГц
Р - максимальная выходная мощность передающего устройства в ваттах (Вт), заявленная
производителем; d - рекомендуемая дистанция разноса в метрах (м). Согласно проведенной электромагнитной съёмке1, уровень
сигнала стационарных радиочастотных
передающих устройств должен быть меньше
уровня соответствия, установленного для
каждого частотного диапазона2.
Помехи могут возникать в районе расположения оборудования, имеющего символ:
Ц;
ПРИМЕЧАНИЕ 1: При 80 МГц и 800 МГц выбирается более высокий диапазон частот.
ПРИМЕЧАНИЕ 2: Настоящие указания не являются универсальными. На распространение
1
Уровень сигнала от стационарных радиочастотных передающих устройств, таких, как базовые
станции для: радиотелефонов (беспроводных и сотовых), мобильной радиосвязи, любительской радиосвязи, трансляций в диапазоне АМ/ЧМ и телетрансляций, невозможно рассчитать
точно теоретически. Для оценки надлежащей электромагнитной среды для стационарных
радиочастотных передающих устройств следует предусматривать проведение электромагнитной съёмки. Если замеренный уровень сигнала в месте использования DS-500 превышает
вышеуказанный уровень соответствия, следует понаблюдать за DS-500, чтобы убедиться в том,
что он работает без отклонений. В случае если обнаружена неправильная работа прибора,
возможно, потребуется принятие дополнительных мер, например, перенос в другое место или
изменение его положения.
2
В диапазоне 150 КГц- 80 МГц уровень сигнала должен быть меньше, чем [В1] в/м.
электромагнитных волн влияет их поглощение и отражение от сооружений,
объектов и людей.
21
Page 23
Таблица 206. Рекомендуемые расстояния разноса между портативными / мобильными радио-
DS-500 предназначен для использования в такой электромагнитной обстановке, в
которой помехи от радиочастотных излучений контролируются. Покупатель или
пользователь DS-500 может оказать помощь в предотвращении электромагнитных помех,
выдерживая минимально допустимое расстояние между портативными / мобильными
радиочастотными передающими устройствами и оксиметром DS-500 в соответствии
с нижеизложенными рекомендациями, с учетом максимальной выходной мощности
аппаратуры связи.
Номинальная
максимальная выходная
мощность передающего
устройства (Вт)
Для передающих устройств с не указанной выше номинальной максимальной выходной
мощностью рекомендуемое расстояние разноса d в метрах (м) можно рассчитать по
формуле, применяемой для частоты передающего устройства, где Р – номинальная
максимальная выходная мощность передающего устройства в ваттах (Вт), заявленная
производителем.
ПРИМЕЧАНИЕ 1: При 80 МГц и 800 МГц выбирается дистанция разноса для более
ПРИМЕЧАНИЕ 2:Настоящие указания не являются универсальными.
частотными передающими устройствами и оксиметром DS-500
Расстояние разноса (м) в зависимости от частоты передающего
устройства
150КГц-80МГц,
0,01 Не установлено0,120,23
0,1Не установлено0,380,73
1Не установлено1,22,3
10Не установлено387,3
100Не установлено1223
Не установлено
высокого диапазона частот.
На распространение электромагнитных волн влияет их
поглощение и отражение от сооружений, объектов и людей.
80 МГц- 800 МГц,
d=1,2√P
800 МГц-2,5 ГГц,
d=2,3√P
22
Page 24
ОГЛАВЛЕНИЕ
Наименования частей и компонентов .....................................................................1
Назначение и общее описание .....................................................................................1
Меры предосторожности ................................................................................................ 2