[0612/CLV/HW ]
T his seal is your assurance that Nintendo has reviewed this
product and that it has met our standards for excellence in
workmanship, reliability and entertainment value. Always look
for this seal when buying games and accessories to ensure
complete compatibility with your Nintendo Product.
Ce sceau est votre assurance que Nintendo a approuvé
ce produit et qu’il est conforme aux normes d’excellence
en matière de fabrication, de fiabilité et surtout, de qualité. Recherchez ce
sceau lorsque vous achetez des jeux ou des accessoires pour assurer une
totale compatibilité avec vos produits Nintendo.
Thank you for selecting the Nintendo Classic Mini: Nintendo Entertainment System™ console. • Merci d'avoir choisi la console Nintendo Classic Mini:
Nintendo Entertainment System.
Nintendo may change product specications and update the manual from time to time. The latest version of the manual is available at
http://docs.nintendo-europe.com. (This service may not be available in some countries.)
Nintendo kann von Zeit zu Zeit die Produktspezikationen ändern und die Bedienungsanleitung aktualisieren. Die aktuellste Version dieser Bedien ungsanleitung ist unter http://docs.nintendo-europe.com einzusehen. (Dieser Service steht in einigen Ländern möglicherweise nicht zur Verfügung.)
Nintendo est susceptible de changer les spécications de ce produit et de mettre à jour son mode d'emploi à tout moment. Vous trouverez la version
la plus récente du mode d'emploi à cette adresse : http://docs.nintendo-europe.com/. (Ce service n'est pas disponible dans tous les pays.)
Nintendo kan van tijd tot tijd productspecicaties wijzigen en de handleiding bijwerken. De meest recente versie van deze handleiding kun je vinden
op http://docs.nintendo-europe.com. (Deze dienst is mogelijk niet in alle landen beschikbaar.)
Компания Nintendo может время от времени менять технические ха рактеристики продукта и обнов лять руководство. Актуальная версия
руководства доступна на веб-сайте http://docs.nintendo-europe.com. (Этот сервис может быть недоступен в некоторых странах.)
Nintendo podría modicar las especicaciones del producto y actualizar el manual periódicamente. La versión más reciente del manual está disponible
en http://docs.nintendo-europe.com. (Este servicio podría no estar disponible en algunos países.)
A Nintendo poderá, ocasionalmente, alterar as especicações relativas ao produto e atualizar o manual. Por esse motivo, a Nintendo recomenda que seja
consultada a última versão do manual referenciado em http://docs.nintendo-europe.com. Este serviço poderá não estar disponível em alguns países.
Nintendo può modicare le speciche del prodotto e aggiornare periodicamente il manuale. La versione più recente del manuale è disponibile nel
sito http://docs.nintendo-europe.com (in alcuni paesi questo servizio potrebbe non essere disponibile).
Nintendo kan komma att ändra produktspecikationer och uppdatera bruksanvisningen då och då. Den senaste versionen av bruksanvisningen nns
tillgänglig på http://docs.nintendo-europe.com. (Den här tjänsten är eventuellt inte tillgänglig i vissa länder.)
Nintendo ændrer eventuelt produktspecikationer og opdaterer manualen fra tid til anden. Den seneste version af denne manual er tilgængelig på
http://docs.nintendo- europe.com. (Denne tjeneste kan være utilgængelig i visse lande.)
Nintendo voi silloin tällöin muuttaa tuotetietoja ja päivittää käyttöopasta. Käyttöoppaan uusin versio on saatavilla osoitteesta
http://docs.nintendo-europe.com. (Tämä palvelu ei välttämättä ole käytettävissä kaikissa maissa.)
Nintendo kan komme til å endre produktspesikasjoner og oppdatere manualen fra tid til annen. Den nyeste versjonen av brukerhåndboken er
tilgjengelig på http://docs.nintendo-europe.com. (Denne tjenesten kan være utilgjengelig i enkelte land.)
Contents / Sommaire
English 4
Deutsch 7
Français 10
Nederlands 13
Русский 16
Español 19
Português 22
Italiano 25
Svenska 28
Dansk 31
Suomi 34
Norsk 37
Support Information / Serviceinformationen / Assistance / Ondersteuning /
Информация о поддержке / Información de ayuda / Assistência Técnica /
Informazioni di supporto / Supportinformation / Supportinformation / Tukitiedot /
Kundestøtteinformasjon 40
Trademarks are property of their respective owners. Nintendo Entertainment System and NES are trademarks of Nintendo.
Les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Nintendo Entertainment System et NES sont des marques de Nintendo.
© 2016 Nintendo Co., Ltd.
Русский
При подключении USB-кабеля к консоли или к источнику электропитания, убедитесь в том, что держите штекер USB-кабеля правильной
•
Информация о здоровье и безопасности
Пожалуйста, прочитайте информацию о здоровье и безопасности и соблюдайте указанные требования. Их несоблюдение
может повлечь за собой травмы или повреждения.
Дети должны пользоваться данным продуктом под присмотром взрослых.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – ЭПИЛЕПСИЯ
Некоторые люди (примерно 1 из 4000) подвержены эпилептическим приступам или временным нарушениям сознания, причинами которых
•
могут стать мерцающий свет или частая смена контрастных цветов. Просмотр телевизора или видеоигры могут спровоцировать подобный
приступ, даже если ранее симптомы болезни не проявлялись.
Если в прошлом у вас наблюдались эпилепсия, потеря сознания или другие симптомы, сходные с эпилептическими, перед началом видеоигры
•
обязательно проконсультируйтесь с врачом.
Родители и опекуны не должны оставлять детей без присмотра, когда те играют в видеоигры. Немедленно прекратите игру и обратитесь за
•
консультацией к врачу, ес ли у вашего ребенка или у вас появились следующие симптомы: конвульсии, подергивание век или муск улов,
потеря сознания, нарушение зрения, непроизвольные движения или дезориентация.
Чтобы снизить вероятнос ть приступа во время игры, соблюдайте следующие меры предосторожности.
1. Не играйте, если чувствуете усталость или сонливость.
2. Играйте в хорошо освещенном помещении.
3. Каждый час делайте перерыв 10–15 минут.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – ПЕРЕНАПРЯЖЕННОСТЬ ГЛАЗ И МОРСКАЯ БОЛЕЗНЬ
Игра в видеоигры на протяжении длительного времени может вызвать боль в глазах. У некоторых пользователей видеоигры могут вызывать
морскую болезнь. Чтобы избежать перенапряжения глаз, головокружения или тошноты, соблюдайте следующие меры предосторожности.
Избегайте чрезмерно продолжительных игровых сеансов. Родители или опекуны должны следить, чтобы ребенок не превышал отведенное
•
для игры время.
Делайте перерыв 10–15 мин каждый час, даже если вы считаете, что перерыв вам не нужен.
•
Если при игре вы почувствуете усталость или резь в глазах или головокружение, тошноту или утомление, прекратите игру и отдохните
•
несколько часов, прежде чем продолжить игру.
Если во время или после игры вы продолжаете испытывать упомянутые выше симптомы или дискомфорт, прекратите игру и обратитесь
•
к врачу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – ТРАВМЫ ВСЛЕДСТВИЕ ПОВТОРЯЮЩИХСЯ ДВИЖЕНИЙ
Игра в видеоигры на протяжении нескольких часов может вызвать боль в мышцах, суставах, на коже. Чтобы избежать тендинита, запястного
синдрома или раздражения кожи, соблюдайте следующие меры предосторожности.
Избегайте чрезмерно продолжительных игровых сеансов. Родители или опекуны должны следить, чтобы ребенок не превышал отведенное
•
для игры время.
Каждый час делайте перерыв 10–15 минут, даже если вы считаете, что перерыв вам не нужен.
•
Если вы почувствуете усталость или боль в кистях, запястьях или предплечьях или если вы почувс твуете такие симптомы, как пок алывание,
•
онемение, жжение или затекание, прекратите играть и отдохните несколько часов, прежде чем продолжить игру.
Если во время или после игры вы продолжаете испытывать упомянутые выше симптомы или дискомфорт, прекратите игру и обратитесь
•
к врачу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – МЕРЫ ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ
Во избежание риска перегрева, возгорания, взрыва, поражения электрическим током, травмы, деформации и/или неисправностей следуйте
приведенным ниже рекомендациям.
Не используйте консоль во время грозы.
•
Не разбирайте, не модифицируйте и не пытайтесь самостоятельно ремонтировать консоль.
•
Не наступайте на шнуры консоли, не перегибайте их и не тяните за них. При отсоединении консоли от источника электропитания сначала
•
выключите консоль, после чего отсоедините ее, потянув за штекер (а не за с ам шнур).
Не допускайте попадания жидкости и других веществ внутрь консоли. Если жидкость (например, вода, сок, масло или моча животных)
•
или посторонние вещества попали в консоль, немедленно прекратите ее использование, выключите ее, отсоедините консоль от источника
электропитания и обратитесь в сервисный центр Nintendo за дальнейшими рекомендациями.
Используйте только блок питания, совместимый с вашей консолью. Вам потребуется совместимый с USB блок питания с выходным
•
напряжением 5 В / 1 А (5 Вт). Убедитесь, что выбранный вами блок питания разрешен для использования в вашей стране проживания,
прочитайте инструкцию и убедитесь в том, что он может служить источником электропитания для этой консоли.
16 17
стороной вверх, затем вставьте его в разъем USB.
Не прикасайтесь к контактам разъема пальцами или металлическими предметами.
•
Не прикасайтесь к консоли мокрыми, потными или жирными руками.
•
Не используйте трансформаторы напряжения, предназначенные для использования в других странах, или реостаты для регулирования
•
силы света ламп накаливания, так как это может привести к изменению напряжения.
Не перегружайте сеть посредством подключения чрезмерного количества оборудования к розеткам или проводным аксессуарам (например,
•
подключения нескольких многоместных переходников).
При появлении дыма, странного звука или запаха во время использования консоли, немедленно выключите консоль, отсоедините ее от
•
источника элек тропитания и обратитесь в сервисный центр Nintendo.
ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Не предназначено для маленьких детей – опасность удушения. Шнур контроллера может обмотаться вокруг шеи.
Держите систему и аксессуары вне досягаемости маленьких детей или домашних животных.
Дети могут взять в рот кабели или другие аксессуары и получить травму.
Немедленно устраните ненужный упаковочный материал после того, как вы извлекли из него продукты. Маленькие дети могут нечаянно
проглотить упаковку.
Меры предосторожности при использовании консоли
Не используйте и не храните консоль в условиях повышенной влажнос ти или температуры, например:
в местах, подвергающихся воздействию прямых солнечных лучей;
•
поблизости от источников тепла, например печей и обогревателей;
•
на коврах с подогревом или длинным ворсом;
•
на аудио- или видеооборудовании;
•
в плохо проветриваемых местах, например летом в автомобиле.
•
Не используйте и не храните консоль в местах с высокой концентрацией пыли, испарений или табачного дыма. Если
на контактах или разъемах консоли или кабелей скопилась пыль или постороннее вещество, удалите его, используя
пылесос, сухую ткань или иные подходящие средства.
Не используйте и не размещайте консоль в местах с резкими перепадами температуры, так как это может привести
к образованию конденсата, например напротив кондиционеров. В случае образования конденсата, выключите
консоль и подождите, пока капли воды не испарятся.
Консоль предназначена для эксплуатации только внутри помещений.
Не подвергайте консоль сильному воздействию механических ударов.
Не прилагайте чрезмерных усилий при подключении кабелей или прочих аксессуаров.
Не размещайте рядом с консолью магнитные предметы.
Используйте только совместимые аксессуары.
Не разбирайте систему и не пытайтесь ее отремонтировать.
В случае повреждения консоли обратитесь в сервисный центр Nintendo. Не прикасайтесь к поврежденным участкам.
Избегайте соприкосновения с вытекающей жидкостью.