e sceau officiel est votre garantie que le présent
produit est breveté ou manufacturé par Nintendo.
Recherchez-le toujours quand vous achetez des
appareils de jeu vidéo, des accessoires,
des jeux et d’autres produits connexes.
Nintendo n’autorise pas la vente ou l’utilisation de produits
ne portant pas le Sceau officiel de Nintendo.
®
Félicitations ! Vous êtes maintenant propriétaire d’un appareil Nintendo
GameCube
« Précautions à prendre », avant de brancher ou d’utiliser l’appareil
Nintendo GameCube ou ses composants. Si, après avoir lu toutes les
étapes d’installation, vous êtes toujours incapable de raccorder ou
d’utiliser votre appareil, appelez la ligne d’assistance à la clientèle dont le
numéro apparaît à la page précédente.
Veuillez inscrire le numéro de série de votre appareil, situé sur le
dessous de votre Nintendo GameCube, dans l’espace ci-dessous à
cet effet. Vous pourriez en avoir besoin lorsque vous appelez le
service à la clientèle.
Numéro de série : DS
MC
. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le manuel
Puce graphique conçue par ATI. Logo ATI utilisé avec la permission de ATI Technologies, Inc.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ – VEUILLEZ
LIRE ATTENTIVEMENT LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS AVANT
QUE VOUS OU VOTRE ENFANT NE JOUIEZ À DES JEUX VIDÉO.
AVERTISSEMENT – Danger d’attaque
• Même si elles n’ont jamais connu de tels problèmes auparavant, certaines personnes (environ 1 sur 4 000) peuvent,
pendant qu’elles regardent la télévision ou s’amusent avec des jeux vidéo, être victimes d’une attaque ou d’un
évanouissement déclenché par des lumières ou motifs clignotants.
• Toute personne qui a été victime d’une telle attaque, d’une perte de conscience ou de symptômes reliés à l’épilepsie
doit consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo.
• Les parents doivent surveiller leurs enfants pendant que ces derniers jouent avec des jeux vidéo. Arrêtez de jouer
et consultez un médecin, si vous ou votre enfant présentez les symptômes suivants :
troubles de la vuemouvements involontairesdésorientation
Après quelques heures, les jeux vidéo peuvent irriter les muscles, les poignets, la peau ou les yeux. Veuillez suivre les
instructions suivantes afin d’éviter des problèmes tels que la tendinite, le syndrome du tunnel carpien, l’irritation de la peau
ou la tension oculaire :
convulsionstics oculaires ou musculairesperte de conscience
• Pour diminuer les possibilités d’une attaque pendant le jeu :
1. Tenez-vous aussi loin que possible de l’écran.
2. Jouez sur l’écran de télévision le plus petit disponible.
3. Ne jouez pas si vous êtes fatigué ou avez besoin de sommeil.
4. Jouez dans une pièce bien éclairée.
5. Interrompez chaque heure de jeu par une pause de 10 à 15 minutes.
AVERTISSEMENT – Blessures dues aux mouvements répétitifs
et tension oculaire
• Évitez les périodes trop longues de jeu. Il est recommandé aux parents de s’assurer que leurs enfants
jouent pendant des périodes adéquates.
• Même vous ne croyez pas en avoir besoin, faites une pause de 10 à 15 minutes à chaque heure de jeu.
• Si vous éprouvez fatigue ou douleur au niveau des mains, des poignets, des bras ou des yeux, cessez de jouer
et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de jouer de nouveau.
• Si vous avez les mains, les poignets, les bras ou les yeux endoloris pendant le jeu ou après, cessez
de jouer et consultez un médecin.
AVERTISSEMENT – Choc électrique
Pour éviter tout choc électrique lors de l’utilisation de cet appareil :
• N’utilisez que l’adaptateur CA compris avec votre appareil.
• N’utilisez pas l’adaptatur CA si son cordon ou ses fils sont endommagés, fendus ou cassés.
• Assurez-vous que le cordon de l’adaptateur CA est parfaitement inséré dans la prise murale ou celle de la rallonge.
• Débranchez soigneusement toutes les fiches en tirant sur la fiche et non sur le cordon. Assurez-vous que le Nintendo
GameCube est éteint avant de retirer le cordon de l’adaptateur d’une prise.
ATTENTION - Nausée
Jouer à des jeux vidéo peut causer étourdissement et nausée. Si vous ou votre enfant vous sentez étourdi
ou nauséeux pendant le jeu, cessez de jouer immédiatement et reposez-vous. Ne conduisez pas et n’entreprenez pas
d’autres activités exigeantes avant de vous sentir mieux.
ATTENTION – Appareil à rayon laser
Le Nintendo GameCube contient un rayon laser de catégorie I. N’essayez pas de défaire le Nintendo GameCube. Pour son
entretien, ne le confiez qu’à du personnel qualifié.
ATTENTION : L’utilisation des commandes, les réglages ou procédures effectués d’une manière autre que celles spécifiées
aux présentes peuvent entraîner une exposition dangereuse aux radiations.
Spécifications :Type de laser : semi-conducteurLongueur de l’onde : 668 nm (typ.) (658-678 nm)
N. B. : Ce produit ne contient aucun latex.
Puissance : max. 0,8 mWOuverture numérique : 0,6
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE PRÉCAUTIONS SPÉCIFIQUES
CONCERNANT LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ COMPRIS AVEC CE PRODUIT AVANT D’UTILISER
®
UN APPAREIL NINTENDO
, UN DISQUE OU UN ACCESSOIRE. LE PRÉSENT MODE D’EMPLOI
CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ.
Dans le présent mode d’emploi, vous trouverez des chapitres portant l’entête AVERTISSEMENT,
ATTENTION OU N. B. Chacun présente un niveau différent d’information. Ainsi :
AVERTISSEMENT
Vous met en garde contre l’utilisation non appropriée du Nintendo GameCube qui pourrait provoquer des
blessures corporelles sévères.
ATTENTION
Vous prévient que l’utilisation non appropriée du Nintendo GameCube pourrait entraîner des blessures
corporelles (1) ou endommager l’appareil (2), ses composants, disques ou accessoires.
N. B. : Souligne un renseignement important concernant l’utilisation ou l’entretien de votre appareil
Nintendo GameCube.
N. B. : Ce produit n'utilise que des disques conçus pour le Nintendo GameCube où il est inscrit
«Pour utilisation aux É.-U., au Canada, au Mexique et en Amérique latine seulement.» Ce produit
ne peut lire ni DC, ni DVD.
Para obtener la versión de este manual en español, visite muestro web site a www.nintendo.com/
•
consumer/manuals.html o llame a 1-800-255-3700.
Fontworks et les noms des fontes sont des marques de commerce de Fontworks International Limited.
Le Nintendo GameCube utilise des fontes de Fontworks International Limited.
MC, ® et le logo Nintendo GameCube sont des marques de commerce de Nintendo.
Prises de connexion des contrôles
manuels du Nintendo GameCube
et des accessoires.
Fentes de cartes
de mémoire
(FENTE A et FENTE B)
Connexion des cartes de mémoire.
(Vendues séparément, voir
couverture arrière pour connaître
la façon de vous les procurer.) Consultez les pages 48 à 50 pour plus de détails sur l’utilisation
des cartes de mémoire et lisez votre mode d’emploi pour obtenir des renseignements spécifiques
sur la façon de sauvegarder des données sur une carte de mémoire.
32
1234
FENTE AFENTE B
MC
1• LES COMPOSANTS
Bouton d’éjection
du disque
Appuyez pour éjecter le disque
VUE ARRIÈRE
Lentille
Ne pas toucher
Connecteur DC
d’entrée
(DC 12V IN)
Pour brancher la fiche.
DC de l’adaptateur CA.
Sortie AV
numérique
(DIGITAL AV OUT)
Pour brancher le composant câble vidéo.
Voir page 39.
Sortie AV analogue
(ANALOG AV OUT)
(Multi Out Connector)
Pour brancher le câble stéréo A/V.
Voir pages 38 à 40.
33
1• LES COMPOSANTS
VUE DU DESSOUS
Port haute
vitesse
Port sériel 1
Pour raccorder un modem ou un adaptateur à bande large
(Vendus séparément, voir couverture arrière pour connaître où vous le procurer.)
VUES DES CÔTÉS
Sortie de
ventilateur
N. B. : Assurez-vous que ces grillages ne sont jamais couverts, ni obstrués.
34
Prise
d’air du
ventilateur
MC
Adaptateur CA du Nintendo
1• LES COMPOSANTS
Fiche CD
Se connecte à la prise CD située
à l’arrière de votre Nintendo GameCube.
Câble AV stéréo de Nintendo
Se connecte aux prises A/V du téléviseur ou du magnétoscope.
Vidéo
(jaune)
Audio
gauche
(blanc)
Audio
droite
(rouge)
Fiche de sortie AV analogue
Se connecte à la prise ANALOG AV OUT (Multi Out)
à l’arrière du Nintendo GameCube.
Fiche CA
Se connecte à une
prise murale de 120V.
35
1• LES COMPOSANTS
Le contrôle manuel Nintendo GameCube
Bouton L
Bouton R
Bouton Z
Mise en
marche/
Bouton Y
Pa u se
Manette
Bouton X
de contrôle
Bouton A
Bouton B
Fiche du
contrôle
Manuel
✚ Coussinet
Commande C
de contrôle
N. B. : Si on appuie sur les boutons L ou R ou si la manette de jeu ou la commande C ne sont
pas dans une position neutre lorsque l’appareil est allumé, ces positions deviendront les
positions neutres, ce qui entraînera le mauvais fonctionnement du jeu.
Pour remettre ces commandes à zéro, relâchez tous les boutons et manettes pour leur permettre de
reprendre leur position normale, puis maintenez la pression sur les boutons X, Y et de MISE EN
MARCHE simultanément pendant 3 secondes.
Position neutre du
manette de contrôle
N. B. : Dans le cas de jeux spécialement conçus, le Game Boy®Advance portable (vendu
séparément; voir couverture arrière pour découvrir comment vous le procurer) peut être
raccordé directement au Nintendo GameCube et utilisé comme écran et contrôle manuel
additionnels. Veuillez vérifier l’emballage du disque pour Nintendo GameCube pour connaître
la disponibilité ou non de cette caractéristique.
Position neutre
de la commande C
36
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.