Ninja XSKBGA, XSKBGA6, XSKBGAC Owner's Manual

XSKBGA
XSKBGA6
XSKBGAC
OWNER’S GUIDE
www.NutriNinjaAutoIQ.com
1-877-646-52881
WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR 12 TBSP. COFFEE AND SPICE NINJA
®
GRINDER
ATTACHMENT.
CAUTION: THIS PRODUCT IS INTENDED FOR
HOUSEHOLD USE ONLY.
CAUTION: BLADE ASSEMBLY IS SHARP.
HANDLE WITH CARE WHEN HANDLING OR CLEANING THE BLADE ASSEMBLY.
CAUTION: CHECK THE GRINDING CUP FOR
PRESENCE OF FOREIGN OBJECTS BEFORE USING.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
1. Make sure that the grinder is securely locked in place
before operating the appliance.
2. Turn the appliance Off and remove the power cord
from the electrical outlet when not in use, before assembling or disassembling parts and before cleaning. To unplug, grasp the plug and pull from the electrical outlet. Never pull from the power cord.
3. Never leave the grinder unattended when in use.
4. Keep hands, hair, clothing, as well as utensils out of
container while processing to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the grinder.
5. Always use this grinder on a dry, stable work surface
away from water.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
For Household Use Only
www.NutriNinjaAutoIQ.com
2
EN
6. DO NOT allow young children to operate the
grinder
or use as a toy. Close supervision is necessary when any grinder
is used by or near children.
7. DO NOT use this grinder for anything other than its
intended use.
8. DO NOT operate this grinder on or near any hot
surfaces (such as gas or electric burner, or in a heated oven).
9. DO NOT expose grinder to extreme
temperaturechanges.
10. DO NOT use grinder if the parts are cracked or chipped.
11. DO NOT use the grinder if blades are bent ordamaged.
12. DO NOT attempt to sharpen blades.
13. DO NOT overfill.
14. DO NOT operate the grinder empty.
15. DO NOT operate without the cover in place.
16. DO NOT try to defeat the interlock mechanism.
17. DO NOT use outdoors.
18 For further instructions please refer to the appliance’s
instruction manual for the model numbers listed below.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
THIS ACCESSORY IS COMPATIBLE WITH THE FOLLOWING MODELS:
BL480 Auto-iQ™ series* BL490 Auto-iQ™ series BL640 Auto-iQ™ series BL680 Auto-iQ™ series**
* The Ninja® Grinder is only compatible with certain models of the
BL480. If your Ninja® Grinder does not work with your BL480, please call 1-877-646-5288 for more information on how to proceed.
** Not Compatible with BL685
To learn more about which Ninja blender is compatable with this accessory, visit www.nutrininjaautoiq.com or call customer service at 1-877-646-5288.
1-877-646-52883
LORS DE L’USAGE D’UN APPAREIL ÉLECTRIQUE, DES MESURES DE SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES DEVRAIENT TOUJOURS ÊTRE RESPECTÉES, Y COMPRIS LES MESURES SUIVANTES :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE MOULIN À CAFÉ ET À ÉPICES NINJA
MD
DE 12 C. À TABLE.
MISE EN GARDE : CET APPAREIL EST CONÇU
POUR UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT.
MISE EN GARDE : LES LAMES SONT
TRANCHANTES. SOYEZ PRUDENT LORSQUE VOUS MANIPULEZ OU NETTOYEZ LE JEU DE LAMES.
MISE EN GARDE : VÉRIFIER LE RÉCIPIENT
POUR LA PRÉSENCE D’OBJETS ÉTRANGERS AVANT DE L’UTILISER.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION ET DE BLESSURES :
1. Assurez-vous que le moulin est solidement verrouillé
avant de mettre en marche l’appareil.
2. Veuillez éteindre le mélangeur (position « Off ») et
débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant lorsqu’il n’est pas utilisé et avant le nettoyage, l’assemblage ou le démontage des pièces. Pour débrancher l’appareil, tirez sur la fiche et retirez-la de la prise d’alimentation. Ne tirez jamais sur le cordon.
3. Ne laissez jamais le moulin sans surveillance
pendantl’utilisation.
4. Afin de réduire le risque de blessures graves ou
de dommages à l’appareil, gardez les mains, les cheveux, les vêtements et les ustensiles hors du moulin pendant l’utilisation.
5. Avant de l’utiliser, posez toujours le moulin sur une
surface de travail sèche et de niveau, loin de l’eau.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour usage domestique seulement
www.NutriNinjaAutoIQ.com
4
FR
6. NE PERMETTEZ PAS aux jeunes enfants d’utiliser
le moulin ou de s’en servir comme jouet. Une surveillance attentive est nécessaire lors de l’emploi du moulin par des enfants ou à proximité de ceux-ci.
7. Utilisez le moulin UNIQUEMENT aux fins pour
lesquelles il est prévu.
8. N’UTILISEZ PAS ce moulin sur une surface chaude
ou près de celle-ci (brûleur à gaz, plaque électrique ou four chaud).
9. N’EXPOSEZ PAS le moulin à des changements de
température extrêmes.
10. N’UTILISEZ PAS le moulin si ses composants sont
fissurés ou ébréchés.
11. N’UTILISEZ PAS le moulin si le jeu de lames est
tordu ou endommagé.
12. NE TENTEZ PAS d’affûter les lames.
13. NE REMPLISSEZ PAS excessivement le moulin.
14. NE FAITES PAS fonctionner le moulin à vide.
15. NE FAITES PAS fonctionner le moulin sans avoir
installé son couvercle.
16. NE TENTEZ PAS de désactiver le mécanisme de
verrouillage. Assurez-vous que le jeu de lames est bien inséré avant de mettre en marche le moulin.
17. N’UTILISEZ PAS cet appareil à l’extérieur. 18 Pour de plus amples directives, veuillez consulter le
manuel d’instructions de l’appareil correspondant aux numéros de modèle indiqués ci-dessous.
VEUILLEZ CONSERVER
CES DIRECTIVES
CET ACCESSOIRE EST COMPATIBLE AVEC LES MODÈLES SUIVANTS :
Série BL480 Auto-iQMC* Série BL490 Auto-iQMC Série BL640 Auto-iQMC Série BL680 Auto-iQMC**
* Le moulin NinjaMD est uniquement compatible avec certains modèles
BL480. Si votre moulin NinjaMD ne fonctionne pas avec votre appareil BL480, veuillez appeler 1-877-646-5288 pour obtenir de plus amples informations concernant la procédure à suivre.
** Non Compatible avec le BL685
Pour savoir plus sur quel mélangeur Ninja est compatible avec cet accessoire, visitez www.nutrininjaautoiq.com ou appelez le service à la clientèle au 1-877-646-5288.
1-877-646-52885
AL USAR APARATOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBE SEGUIR PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU MOLEDOR DE CAFÉ Y ESPECIES DE 12 CUCHARADAS.
CUIDADO: ESTE PRODUCTO ELÉCTRICO ES
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE.
CUIDADO: LAS CUCHILLAS SON FILOSAS.
TENGA MUCHO CUIDADO AL MANIPULAR O LIMPIAR LAS CUCHILLAS.
CUIDADO: COMPRUEBE LA TAZA MOLEDORA
COPA DE LA PRESENCIA DE OBJETOS EXTRAÑOS ANTES DE SU USO.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O DAÑOS PERSONALES:
1. Verifique que el moledor esté bien trabado en su
lugar antes de usar el artefacto.
2. Apague la licuadora y desenchufe el cable de
alimentación del tomacorriente cuando no lo use, antes de colocarle o quitarle partes y antes de limpiarlo. Para desenchufarlo, sujete el enchufe y retírelo del tomacorriente. Nunca tire del cable de alimentación.
3. Nunca deje un moledor desatendido cuando lo use.
4. Mantenga sus manos, cabello, ropa y utensilios fuera
del recipiente al procesar para reducir la posibilidad de daños graves a personas o de dañar el moledor.
5. Use siempre este moledor sobre una superficie de
trabajo seca, estable lejos del agua.
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para uso doméstico solamente
www.NutriNinjaAutoIQ.com
6
SP
6. NO
permita que los niños pequeños usen el moledor o que lo traten como un juguete. Tenga mucho cuidado al utilizar cualquier moledor cerca de niños.
7. NO utilice este moledor para ningún otro propósito
distinto al indicado.
8. NO use este moledor sobre o cerca de superficies
calientes (como una estufa eléctrica o de gas o en un horno caliente).
9. NO exponga el moledor a cambios bruscos de
temperatura.
10. NO
use el moledor si sus partes están rajadas o rotas.
11. NO use el moledor si las cuchillas están dobladas o
dañadas.
12. NO intente afilar las cuchillas.
13. NO lo llene de más.
14. NO haga funcionar el moledor cuando esté vacío.
15. NO los use sin la tapa colocada.
16. NO trate de desactivar el mecanismo de traba.
Verifique que las cuchillas de corte estén correctamente insertadas antes de usar el moledor.
17. NO lo use en el exterior.
18 Por más instrucciones, consulte el manual de
instrucciones del artefacto para los números de modelo indicados a continuación.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
ESTE ACCESORIO ES COMPATIBLE CON LOS SIGUIENTES MODELOS:
Serie BL480 Auto-iQMR* Serie BL490 Auto-iQMR Serie BL640 Auto-iQMR Serie BL680 Auto-iQMR**
* El moledor Ninja® no es compatible con ciertos modelos de la BL480. Si
su moledor Ninja® no funciona con su BL480, llame 1-877-646-5288 para obtener más información acerca de lo que debe hacer.
** No es compatible con la BL685
Para aprender más acerca de lo que la licuadora Ninja es compatible con este accesorio, vaya www.nutrininjaautoiq.com o llame al servicio al cliente al 1-877-646-5288.
1-877-646-52887
Using the 12 tbsp. Coffee and Spice Ninja® Grinder Attachment
IMPORTANT: DO NOT OVERFILL! TO AVOID SPILLING, DO NOT ADD INGREDIENTS PAST THE “MAX FILL” LINE.
NOTE: For best performance, only grind dry ingredients. Do not grind wet ingredients.
1 Remove all packaging material and labels from the
Coffee & Spice Grinder.
2 Wash the lid and blade assembly with stainless steel
grinding cup in warm, soapy water with a soft cloth.
CAUTION: Handle the blade assembly with
stainless steel grinding cup with care when washing as the blades are very sharp.
3 Rinse and dry thoroughly.
WARNING: NEVER LEAVE THE APPLIANCE UNATTENDED WHILE IN USE. CAUTION: USE CAUTION WHEN HANDLING THE BLADE ASSEMBLIES AS THE BLADES ARE VERY SHARP. CAUTION: CHECK THE GRINDING CUP FOR PRESENCE OF FOREIGN OBJECTS BEFORE USING.
4 The lid and blade assembly with stainless
steel grinding cup are all dishwasher safe. It is recommended that the lid and blade assembly with stainless steel grinding cup be placed on the top rack. Ensure that the blade assembly with stainless steel grinding cup is removed from the lid before placing in the dishwasher.
IMPORTANT: Place the motor base of the main
unit used on a clean, dry, level surface such as a counter or table top.
5 Make sure that the motor base is plugged in for use. No
lights will turn on.
www.NutriNinjaAutoIQ.com
8
EN
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4 Fig. 5
6 Add ingredients to the stainless steel grinding cup.
Use the measurement lines on the grinding cup for added convenience!
7 Place the lid onto the blade assembly with stainless
steel grinding cup so that the tabs on the cup meet the entry point on the blade assembly. Twist until the lid is locked in place. (Fig. 1)
8 Place the grinder onto the motor base, aligning the
tabs on the grinder with the motor base. Turn it clockwise until it locks in place, you will hear a click when the lock is engaged. (Fig. 2)
9 Follow the operation instructions from the main
instruction manual for the base being used. Press one of the appropriate buttons to start.
(Fig. 3)
10 To remove the grinder, ensure that the motor has stopped
running. Then turn the grinder counter clockwise (Fig. 4) and pull straight up to remove. (Fig. 5)
11 Remove the blade assembly with stainless steel cup
by twisting the lid counter clockwise. Be sure to store the grinder with the lid attached to the blade assembly with the stainless steel cup.
12 Make sure that the motor base is unplugged when
not in use.
Loading...
+ 19 hidden pages