Nilfisk-Advance GD 5, GD 10 Instruction Manual

107402571 E
GD 5, GD 10
INSTRUCTIONS FOR USE
ORIGINAL INSTRUCTION
BRUGSANVISNING
BETRIEBSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
2
3
English ............................................................................................................................... 8
Deutsch ............................................................................................................................11
Français ........................................................................................................................... 14
Nederlands ...................................................................................................................... 17
Italiano ............................................................................................................................. 20
Norsk ............................................................................................................................... 23
Svenska ........................................................................................................................... 26
Dansk ............................................................................................................................... 29
Suomi ............................................................................................................................... 32
Español............................................................................................................................ 35
Português ........................................................................................................................ 38
Eλληνικά .......................................................................................................................... 41
Türkçe .............................................................................................................................. 44
Čeština............................................................................................................................. 47
Polski ............................................................................................................................... 50
Magyar ............................................................................................................................. 53
Română ........................................................................................................................... 56
Бългapcки ...................................................................................................................... 59
Pyccкий ........................................................................................................................... 62
Eesti ................................................................................................................................. 66
Latviski ............................................................................................................................ 69
Lietuviškai ....................................................................................................................... 72
中文......................................................................................................................................75
4
Hose connection Adjustment of strap position
on support plate
Adjustment of tension ties on the strap’s support plate
Adjusting the vacuum cleaner to sit comfortably
5
Cord set
Cable relieve On/Off
Dust bag
6
Bag filter HEPA filter
Pre filter to be replaced by use of every 5-10 dust bags
Exhaust filter to be replaced once/twice per year
Electro nozzle
2
2
1
1
1
2
2
2
1
1
7
Connection of bent end and handle grip
Extension tube
Round brush nozzle Combi nozzle Crevice nozzle
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 17
Gebruiksaanwijzing
Gebruiksdoeleinde van de ma­chine
Belangrijke waar schuwingen
Vooraleer u het toestel in bedrijf stelt, moet u in elk geval dit document doorlezen en het binnen handbereik bewaren.
Kontroleer, alvorens de machine in gebruik te nemen, of het voltage van de netspan-ning overeenkomt met het voltage vermeld op het type­plaatje aan de onderzijde van de stofzuiger.
Het toestel is geschikt voor het industrieel gebruik zoals bijv. in
Hotels, scholen, ziekenhuizen, fabrieken, winkels, kantoren, verhu­urbedrijven
Het apparaat is geschikt voor het verzamelen van droog, niet-ontvlam­baar stof.
Dit apparaat is voorzien van een thermoschakelaar die de belan­grijke onderdelen beschermt tegen oververhitting. Als deze veilig­heidsschakelaar het apparaat heeft uitgeschakeld, duurt het ca. 5-10 minuten voordat het apparaat automatisch weer start. Zet het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact, kijk vervolgens de slang, stofzak en filters na om te controleren of de luchtstroom door het apparaat nergens wordt gehinderd.
WAARSCHUWING
De stofzuiger mag niet gebruikt worden voor het opzuigen van water, vloeistof fen of ontbrandbare gassen.
De stofzuiger mag niet worden gebruikt, wanneer het elek­trisch snoer of de stekker is beschadigd. Kontroleer het sno­er en de stekker regelmatig op schade. Eventuele schade dient u te laten herstellen door Nilfisk-Advance.
Het apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met een lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperking of een gebrek aan kennis en ervaring, mits zij onder toezicht staan of aanwijzingen ontvangen over het veilige gebruik van het apparaat en inzicht hebben in de risico’s die het gebruik met zich meebrengt.
Leer kinderen dat zij niet met het apparaat mogen spelen.
Het apparaat mag niet worden schoongemaakt of onder­houden door kinderen die niet onder toezicht staan.
Gebruikers moeten grondig worden opgeleid in het gebruik van deze machine.
Deze machine is alleen voor droog gebruik.
VOORZICHTIG
Deze machine is alleen voor gebruik binnenshuis.
Deze machine moet alleen binnenshuis worden opgesla­gen.
Markering van aanwijzingen
Nederlands
WAARSCHUWING
Gevaar dat tot zware verwondingen of tot de dood kan leiden.
VOORZICHTIG
Gevaar dat tot lichte verwondingen of materiële schade kan leiden.
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing18
Elektrische aansluiting
Onderhoud
Garantie
De filter/filters van enkele modellen uit deze productserie zijn gemaakt van HEPA-materiaal. Dit is geen HEPA-gecertificeerde machine en hij mag niet gebruikt worden op plaatsen waar goedgekeurde HEPA­machines een vereiste zijn.
De stofzuiger wordt geleverd met een reeds geplaatste stofzak. Ge­bruik de stofzuiger nooit zonder een juist geplaatste stofzak.
Bewaar de stofzuiger op een droge plaats. Reinig de ketel met een droge doek, eventueel met een vochtige doek met een beetje schoon­maakmiddel. De stofzuiger is ontworpen voor intensief gebruik. Pas na verloop van een aantal jaren – afhankelijk van het aantal werkuren – moet de motor worden schoongemaakt en moeten koolborstels en smering vernieuwd worden.
Tegen die tijd of indien er tegen alle verwachtingen in een storing op­treedt, dient u kontakt op te nemen met onze service afdeling.
Voor de garantie en de vrijwaring gelden onze algemene handelsvoor­waarden.
Eigenmachtige veranderingen aan het toestel, de inzet van verkeerde reservedelen en toebehoren alsook het gebruik niet-conform de voor­schriften sluiten een aansprakelijkheid van de producent uit voor de daaruit voortvloeiende schade.
Overeenkomstig de Europese Richtlijn 2002/96/EG inzake Elek­trische en Elektronische Uitgediende Toestellen moeten uitgedi­ende elektrische toestellen separaat verzameld en voor recycling
ter beschikking gesteld worden.
Gevaarlijke materialen
WAARSCHUWING
Het zuigen van gevaarlijke materialen kan tot zware of dodeli­jke verwondingen leiden.
De volgende materialen mogen niet worden opgezogen:
voor de gezondheid gevaar
hete materialen (smeulende sigaretten, hete as enz.)
brandbare, explosieve, agressieve vloeistoffen (b.v. ben­zine, oplosmiddelen, zuren, logen enz.)
brandbare, explosieve soorten stof (b.v. magnesium-, alu­minumstof enz.).
WAARSCHUWING
Er mogen geen wijzigingen of aanpassingen worden aangebracht aan de elektrische of velligheidscircuits.
Dit apparaat mag niet door kinderen of personen met een verminderde fysieke, motorische of mentale gesteldheid of gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt, tenzij zij onder toezicht staan of instructies krijgen.
Let er altijd op dat kinderen niet spelen met het apparaat.
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 19
Specificaties
GD 5
220-240V
GD 10
220-240V
GD 5 120V
GD 10
120V
Nominaal vermogen W 1300 1300 1100 1100 Beschermingsgraad (vocht, stof) IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 Beschermingsklasse (elektrisch) II II II II Luchtstroom met slang en buis liter/sec 37 37 39 39 Zuigkracht met slang en buis W 280 280 260 260 Geluidsdruk IEC 704 dB(A) 77 ± 2 77 ± 2 77 ± 2 77 ± 2 Zakfilter, oppervlak cm
2
1397 2007 1397 2007 Capaciteit stofzak liters L 5 10 5 10 Gewicht kg 4.2 4.6 4.2 4.6
GD 5
100V
GD 10
100V
Nominaal vermogen W 925 925 Beschermingsgraad (vocht, stof) IP 20 IP 20 Beschermingsklasse (elektrisch) II II Luchtstroom met slang en buis liter/sec 34 34 Zuigkracht met slang en buis W 155 155 Geluidsdruk IEC 704 dB(A) 77 ± 2 77 ± 2 Zakfilter, oppervlak cm
2
1397 2007 Capaciteit stofzak liters L 5 10 Gewicht kg 4.2 4.6
Specificaties en details kunnen zonder voorafgaande aankondiging gewijzigd worden.
EG Verklaring van overeenstemming
Product: Stofzuiger Type: GD 5 / GD 10
Het design van de unit voldoet aan de volgende relevante voorschriften:
EU Machinerichtlijn 2006/42/EG EU Richtlijn EMC 2004/108/EG RoHS-Richtlijn 2011/65/EG
Toegepaste geharmoniseerde normen: EN 60335-1:2002+A11+A1+A12+A2+A13+A14:2010
EN 60335-2-69:2009 EN 61000-3-2:2006 EN 55014-1:2006 EN 55014-2:1997+A1:2001+A1:2008 EN 61000-3-3:2008 EN 62233:2008
Toegepaste nationale normen en technische specifi caties:
IEC 60335-2-69:2002+A1:2004+A2:2007 IEC 60335-1:2001(2002)+A1:2004+A2:2006
Naam en adres van de persoon die is bevoegd tot het samenstellen van het technische dossier:
Anton Sørensen General Manager, Technical Operations EAPC
Nilfi sk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby
Identiteit en handtekening van de persoon die namens de fabrikant gerechtigd is om de verklaring op te stellen:
Anton Sørensen General Manager, Technical Operations EAPC
Nilfi sk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby
Plaats en datum van de verklaring: Hadsund, 4 maart 2013
DENMARK
Nilfi sk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: (+45) 4323 8100 www.nilfi sk-advance.com
SALES COMPANIES
ARGENTINA
Nilfi sk – Advance S.R.L. Herrera 1855 6º piso Of. A-604 CP 1293 – Ciudad Autónoma de Buenos Aires www.nilfi sk.com.ar
AUSTRALIA
Nilfi sk-Advance Unit 1, 13 Bessemer Street Blacktown NSW 2148 Australia www.nilfi sk.com.au
AUSTRIA
Nilfi sk-Advance Metzgerstrasse 68 A-5101 Bergheim/Salzburg www.nilfi sk.at
BELGIUM
Nilfi sk-Advance NV/SA. Riverside Business Park Boulevard Internationale 55 Bruxelles 1070 www.nilfi sk.be
CHILE
Nilfi sk-Advance S.A. San Alfonso 1462, Santiago www.nilfi sk.com
CHINA
Nilfi sk-Advance Cleaning Equipment (Shanghai) Ltd. No. 4189 Yindu Road Xinzhuang Industrial Park Shanghai 201108 www.nilfi sk.cn
CZECH REPUBLIC
Nilfi sk-Advance s.r.o. VGP Park Horní Pocernice Budova H2, Do Certous 1 Praha 190 00 www.nilfi sk.cz
DENMARK
Nilfi sk Danmark Sognevej 25 DK-2605 Brøndby www.nilfi sk-advance.com
FINLAND
Nilfi sk-Advance Oy Ab Koskelontie 23E 02920 Espoo www.nilfi sk.fi
FRANCE
Nilfi sk-Advance 26 Avenue de la Baltique Villebon sur Yvette BP 246 91944 Courtaboeuf Cedex www.nilfi sk.fr
GERMANY
Nilfi sk Geschäftsbereich der Nilfi sk-Advance AG Siemensstrasse 25-27 25462 Rellingen www.nilfi sk.de
GREECE
Nilfi sk-Advance A.E. 8, Thoukididou Str. Argiroupoli,Athens, GR-164 52 www.nilfi sk.gr
HOLLAND
Nilfi sk-Advance BV Versterkerstraat 5 1322 AN Almere www.nilfi sk.nl
HONG KONG
Nilfi sk-Advance Ltd. Room 2001 HK Worsted Mills, Industrial Building 31-39 Wo Tong Tsui Street Hong Kong, Kvai Chung, N.T. www.nilfi sk.com
HUNGARY
Nilfi sk-Advance Kereskedelmi Kft. H-2310 Szigetszentmilós-Lakihegy II. Rákóczi Ferenc út 10 www.nilfi sk.hu
INDIA
Nilfi sk-Advance India Limited Pramukh Plaza, “B” Wing, 4th fl oor, Unit No. 403 Cardinal Gracious Road, Chakala Andheri (East), Mumbai 400 099 www.nilfi sk.com
IRELAND
Nilfi sk-Advance 1 Stokes Place St. Stephen’s Green Dublin 2, Ireland www.nilfi sk.ie
ITALY
Nilfi sk-Advance S.p.A. Strada Comunale della Braglia, 18 26862 Guardamiglio (LO) www.nilfi sk.it
JAPAN
Nilfi sk-Advance Inc. 1-6-6 Kita-shinyokohama Kouhoku-ku Yokohama, 223-0059 www.nilfi sk-advance.co.jp
KOREA
NIlfi sk-Advance Korea 471-4, Kumwon B/D 2F Gunja-Dong, Gwangjin-Gu, Seoul www.nilfi sk-advance.kr
MALAYSIA
Nilfi sk-Advance Sdn Bhd SD 33, Jalan KIP 10 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Malaysia www.nilfi sk.com
MEXICO
Nilfi sk Advance de Mexico S. de R.L. de C.V. Agustin M. Chavez 1, PB-004 Col. Centro Ciudad Santa Fe C.P. 01210 México, D.F. www.nilfi sk-advance.com.mx
NEW ZEALAND
Nilfi sk-Advance NZ Ltd Danish House 6 Rockridge Avenue Penrose Auckland NZ 1135 www.nilfi sk.com.au
NORWAY
Nilfi sk-Advance AS Bjørnerudveien 24 N-1266 Oslo www.nilfi sk.no
POLAND
Nilfi sk-Advance Sp. z.o.o ul. 3-go Maja 8, Bud. B4 Pruszków, PL-05-800 www.nilfi sk.pl
PORTUGAL
Nilfi sk-Advance Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edifi cio 1, 1° A P2710-089 Sintra www.nilfi sk.pt
RUSSIA
Nilfi sk-Advance LLC Vyatskaya str. 27, bld. 7, 1st fl oor Moscow, 127015 www.nilfi sk.ru
SOUTH AFRICA
WAP South Africa (Pty) Ltd 12 Newton Street 1620 Spartan, Kempton Park www.wap.co.za
SPAIN
Nilfi sk-Advance, S.A. Torre D’Ara Passeig del Rengle, 5 Plta.10ª Mataró, E-0830222 www.nilfi sk.es
SWEDEN
Nilfi sk Sjöbjörnsvägen 5 117 67 Stockholm www.nilfi sk.se
SWITZERLAND
Nilfi sk-Advance AG Ringstrasse 19 Kirchberg/Industrie Stelz Wil, CH-9500 www.nilfi sk.ch
TAIWAN
Nilfi sk-Advance Ltd. Taiwan Branch (H.K.) No. 5, Wan Fang Road, Taipei www.nilfi sk-advance.com.tw
THAILAND
Nilfi sk-Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Jomphol, Jatuchak Bangkok 10900 www.nilfi sk.com
TURKEY
Nilfi sk-Advance A.S. Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No: 7 Ümraniye, Istanbul 34775 www.nilfi sk.com.tr
UNITED KINGDOM
Nilfi sk (A Division of Nilfi sk-Advance Ltd) Nilfi sk House 24 Hillside Road Bury St Edmunds, Suffolk IP32 7EA www.nilfi sk.co.uk
UNITED ARAB EMIRATES
Nilfi sk-Advance Middle East Branch SAIF-Zone, P. O. Box 122298 Sharjah www.nilfi sk.com
VIETNAM Northern
Nilfi sk-Advance Co.Ltd. No.51 Doc Ngu Str. Lieu Giai Ward Ba Dinh Dist. Hanoi www.nilfi sk.com
HEAD QUARTER
Southern
Pan Trading JSC 236/43/2 Dien Bien Phu Str. Ward 17 Binh Thanh Dist. HCMC www.nilfi sk.com
Loading...