Nilfisk-Advance BR755C, BR755, BR855, 56601014, 56601015 Instruction Manual

...
A-Eesti B-Latviski C-Lietuviškai D-Slovenščina
Kasutusjuhend
Lietošanas instrukcija
Naudojimo instrukcija
Navodila za uporabo
Models: 56601014(BR755), 56601015(BR855), 56601016(BR755C)
BR755, BR855 INSTRUCTIONS FOR USE
A-2 / EESTI
SISUKORD
Lehekülg
Sissejuhatus ......................................................................................... A-2
Hoiatused ............................................................................................. A-3
Tundke oma masinat ...................................................................A-4 – A-5
Juhtpaneel ............................................................................................ A-6
Masina ettevalmistus kasutamiseks
Akude paigaldamine ............................................................................. A-7
Harjade paigaldamine ........................................................................... A-8
Kaabitsa paigaldamine ......................................................................... A-9
Lahusepaagi täitmine ...........................................................................A-9
Pesuainesüsteem .................................................................... A-10 – A-11
Töö masinaga
Küürimine ................................................................................A-12 – A-13
Märgtolmuimeja .......................................................................A-12 – A-13
Pärast kasutamist ............................................................................... A-14
Hooldegraafi k ..................................................................................... A-14
Masina määrimine .............................................................................. A-14
Akude laadimine (märgaku) ................................................................ A-15
Aku elektrolüüditaseme kontroll .......................................................... A-15
Akude laadimine (geelaku) ................................................................. A-15
Kaabitsa hooldus ................................................................................ A-16
Kaabitsa reguleerimine ....................................................................... A-16
Külgäärise hooldus ............................................................................. A-17
Külgäärise hooldus ............................................................................. A-17
Tõrkeotsing ......................................................................................... A-18
Tehnilised andmed .............................................................................. A-19
SISSEJUHATUS
Käesolev juhend aitab teil fi rma Nil sk™ puhastus-/kuivatusmasina võimalusi täiel määral ära kasutada. Lugege juhend enne masinal töö alustamist hoolikalt läbi.
Märkus: Rasvased numbrid sulgudes osutavad lehekülgedel 4-6 väljatoodud osadele, kui pole teisiti märgitud.
Käesolev toode on ette nähtud ainult äriliseks kasutamiseks.
OSAD JA TEENINDUS
Vajalikud remonditööd tuleb teostada Nilfi sk’i volitatud teeninduskeskuses (Nilfi sk Service Center), kus töötavad tehases väljaõppe saanud spetsialistid ning kus on olemas algupäraste varuosade ja tarvikute ladu.
Varuosade või teenindustööde vajadusel pöörduge Nilfi sk poole. Masina seisundi kirjeldamisel nimetage mudel ja seerianumber.
NIMESILT
Masina mudel ja seerianumber on toodud masina nimesildil akukambris. Seda informatsiooni on vaja varuosade tellimisel masina jaoks. Kasutage allolevat ruumi masina mudeli numbri ja seerianumbri märkimiseks edasiste viidete tarvis.
Mudel ______________________________________________
Seerianumber ________________________________________
MASINA LAHTIPAKKIMINE
Pärast masina kättesaamist uurige hoolikalt, kas pakendil ega masinal ei leidu kahjustusi. Ilmsete kahjustuste korral säilitage tarnepakend, nii et seda saaks järgnevalt kontrollida. Pöörduge kohe Nilfi sk’i teenindusosakonna poole ja esitage transpordikahjustuste nõue. Pärast papi eemaldamist lõigake läbi plastribad ja võtke rataste kõrvalt ära puitprussid. Masina platvormilt mahaveeretamisel kasutage kaldpinda.
A-2 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 1/10
EESTI / A-3
ETTEVAATUS- JA HOIATUSMÄRGID
Nilfi sk kasutab potentsiaalselt ohtlike tingimuste tähistamiseks alljärgnevaid tingmärke. Lugege antud teave alati tähelepanelikult läbi ning rakendage personali ja seadmete kaitseks sobivaid meetmeid.
HÄDAOHT!
Kasutatakse hoiatamiseks vahetu ohu eest, mis võib tekitada inimestele tõsiseid vigastusi või põhjustada surma.
HOIATUS!
Kasutatakse tähelepanu juhtimiseks olukorrale, mis võib põhjustada inimestele tõsiseid vigastusi.
ETTEVAATUST!
Kasutatakse tähelepanu juhtimiseks olukorrale, mis võib põhjustada inimestele kergemaid vigastusi või lõppeda seadmete ja vara kahjustustega.
Enne kasutamist lugege kõik eeskirjad läbi.
ÜLDISED OHUTUSEESKIRJAD
Spetsiifi lised ettevaatus- ja hoiatusjuhised on ette nähtud tähelepanu juhtimiseks masina rikkumise või kehaliste vigastuste tekkimise potentsiaalsetele võimalustele.
HOIATUS!
* Käesolevat masinat võivad kasutada ainult korraliku väljaõppega volitatud isikud. * Kaldpindadel ja nõlvadel vältige koormuse all äkilisi peatusi. Vältige ootamatuid järske pöördeid. Liikuge allamäge aeglase kiirusega. Kallakul
puhastage ainult ülessõidu ajal.
* Vältige sädemete, leekide ja suitsetamisvahendite sattumist akude lähedusse. Tavalises tööolukorras plahvatusohtlikud gaasid
ventileeritakse.
* Akude laadimisel tekib eriti plahvatusohtlik vesinikgaas. Laadige akusid ainult hästi ventileeritud tingimustes ja eemal lahtisest tulest. Ärge
suitsetage akude laadimise ajal.
* Elektriseadmete juures töötamise ajal ärge kandke ehteid. * Enne elektriseadmete hooldamist pöörake pealüliti välja (O) ja lahutage akud. * Ärge töötage kunagi masina all ilma masinat toetavate ohutusprusside või tugede paigaldamiseta. * Ärge pihustage kergsüttivaid puhastusvahendeid masina juures, hoiduge masinaga töötamast niisuguste vahendite läheduses või piirkonnas,
kus leidub tuleohtlikke vedelikke.
* Ärge puhastage masinat survepesuriga. * Kasutage ainult koos seadmega tarnitud või kasutusjuhendis spetsifi tseeritud harju. Teiste harjade kasutamine võib mõjuda halvasti
ohutusele.
ETTEVAATUST!
* See masin ei ole ette nähtud kasutamiseks avalikel teedel ja tänavatel. * Masin ei sobi ohtliku tolmu kogumiseks. * Ärge kasutage lõike- ega lihvimiskettaid. Nilfi sk ei vastuta põrandapinna kahjustuste eest, mis võivad tekkida lõike- ja lihvketaste kasutamisel
(see võib kahjustada ka harjade veosüsteemi). * Masina kasutamisel veenduge, et ei satuks ohtu kolmandad isikud (eriti lapsed). * Enne mis tahes teenindustöö teostamist lugege tähelepanelikult läbi seda tööd puudutavad juhised. * Enne masina juurest lahkumist keerake võti välja (O), eemaldage võti pesast ja pange peale seisupidur. * Enne harjade vahetamist või mõne kattepaneeli avamist pöörake võti välja (O) ja eemaldage võti pesast. * Rakendage sobivaid meetmeid vältimaks juuste, ehete või lahtiste riiete sattumist liikuvate osade vahele. * Olge eriti ettevaatlik masina kasutamisel miinuskraadide juures. Vesi lahuse-, jäätme- või pesuaine paagis või voolikutes võib külmuda,
kahjustades ventiile ning liitmikke. Loputamisel kasutage tuuleklaasi pesuvedelikku. * Enne masina utiliseerimist tuleb masinalt eemaldada akud. Akude utiliseerimine tuleb teostada kooskõlas kohalike keskkonnaseadustega.
* Ärge töötage nõlvadel, mille kalle ületab masinal tähistatu. * Enne masina kasutamist kontrollige, et kõik luugid ja katted on kasutusjuhendis näidatud asendis.
HOIDKE KÄESOLEV JUHEND ALLES
revised 8/10
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - A-3
A-4 / EESTI
TUNNE OMA MASINAT
Käesolevat juhendit lugedes juhtute aeg-ajalt nägema tekstis sulgudesse paigutatud paksus kirjas numbreid või tähti, näiteks: (2). Need numbrid viitavad sellel leheküljel kujutatud osadele, kui pole kirjas teisiti. Kui osutub vajalikuks tekstis mainitud masinaosa asukohta kindlaks teha, pöörduge tagasi sellele leheküljele.
MÄRKUS. Üksikasjaliku selgituse saamiseks järgmisel kolmel leheküljel kirjeldatud osade kohta lugege teenindusjuhendit. 1 Juhiiste
2 Lahusepaagi väljundvoolik 3 Veopedaal, suund/kiirus 4 Veoratas 5 Veoratta kaitselüliti (70 A) 6 Juhtimisahela kaitselüliti (10 A) 7 Avariipeatamine 8 Puhastusplatvorm 9 Tagaratas
10 Akusektsioon (istme all) 11 Kaabitsaagregaat 12 Pesuainekasseti ligipääsukate (ainult EcoFlex mudelid) 13 Pesuainekassett (ainult EcoFlex mudelid) 14 Puhastusplatvormi äärise kõrguse reguleerimisnupp 15 Puhastusplatvormi äärise eemaldamise nupud 16 Akulaadija luuk 17 Akulaadija (valikuline) 18 Istme reguleerimisnupp 19 Esirulliku kaitseraud
A-4 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 5/11
TUNDKE OMA MASINAT
21 Lahuse sulgekraan 22 Lahusefi lter 23 Rooliratta kalde reguleerimisnupp 24 Juhtpaneel 25 Lahusepaagi täiteava kate 26 Jäätmepaagi kate 27 Vaakumimootori fi ltri korpus 28 Filtrikorv 29 Jäätmepaagi sulgeujuk 30 Kaabitsa hoiukonks
EESTI / A-5
31 Jäätmepaagi tühjendusvoolik 32 Kaabitsa kalde reguleerimisnupp 33 Istme tugivarras 34 Masina akupistik 35 Tagumise kaabitsa tera eemaldamise riiv 36 Punker (ainult silindrilised mudelid) 37 Jäätmevoolik 38 Lahuse tõmbeventiil 39 Tagumise kaabitsa tera eemaldamise tiibmutter 40 Kinnituskohad
revised 5/11
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - A-5
A-6 / EESTI
JUHTPANEEL
A Võtmelüliti B Lahuse juurdevoolu lüliti C Lahuse ON/OFF lüliti C1 Lahuse juurdevoolu indikaator (Tavaline, Tugev, Väga tugev) D Lahuse juurdevoolu vähendamise lüliti E Pesuaine süsteem ON/OFF lüliti F Ekraan F1 Tunniarvesti F2 Lahusepaagi tasemeindikaator F3 Tõrkekoodid F4 Pesuaine süsteem indikaator F5 Pesuaine protsendimäära indikaator F6 Aku näidik F7 TÄIS jäätmepaagi näidik F8 Näidik Battery Low (Aku tühi)
G Puhastussurve suurendamise lüliti H Puhastuse ON/OFF lüliti H1 Puhastussurve indikaator (Tavaline, Tugev, Väga tugev) I Puhastussurve vähendamise lüliti J Lüliti EcoFlex K Helisignaali lüliti L Vaakumsüsteemi/Saua lüliti
C
C1
B
D
F1
F2 F3
F
G
F4 F5 F6
H
F
H1
F7
I
J
F8
!
!
K
E
A
A-6 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
L
revised 1/10
EESTI / A-7
AKUD
Kui masin tuuakse teile akuga varustatult, toimige järgnevalt:
Kontrollige, et aku oleks masinaga ühendatud  (34).
Keerake võti  (A) asendisse ON (SEES) ja kontrollige aku näidikut (F6). Kui mõõteriist näitab täielikku täitumist, siis on akud kasutamiseks valmis. Kui
mõõteriista näit on alla täieliku täitumise, tuleb akusid enne kasutamist laadida. Lugege lõiku “Aku laadimine”.
NB! KUI MASINAL ON PEAL AKULAADUR, LEIATE JUHISEID LAADURI AKU TÜÜBI JÄRGI SEADISTAMISEKS LÕPPVALMISTAJA
TOOTEJUHENDIST (VT DIAGRAMMI). Teavet akulaadija uusimate algoritmide kohta vt TSBUS2008-984. Kui masin tuuakse teile ilma akuta, toimige järgnevalt:
Küsige oma volitatud Nilfi sk’i edasimüüja käest, milliseid akusid ta soovitab.
Akut paigaldades järgige alltoodud juhiseid.
ÄRGE paigaldage masinale kahte 12-voldist akut. See mõjutab masina stabiilsust.
NB! KUI MASINAL ON PEAL AKULAADUR, LEIATE JUHISEID LAADURI AKU TÜÜBI JÄRGI SEADISTAMISEKS LÕPPVALMISTAJA
TOOTEJUHENDIST (VT DIAGRAMMI). Teavet akulaadija uusimate algoritmide kohta vt TSBUS2008-984.
AKUDE PAIGALDAMINE
HOIATUS!
Akudega töötamisel olge eriti ettevaatlik. Akudes olev väävelhape võib nahale või silma sattudes põhjustada tõsiseid vigastusi. Plahvatusohtlik vesinikgaas ventileeritakse akudest aku korkides olevate avade kaudu. See gaas võib plahvatada elektrikaare, sädeme või leegi toimel. Ärge paigaldage ühtegi pliiakut suletud konteinerisse või korpusesse. Ülekoormatusest tuleneval vesinikgaasil peab olema väljumisava.
Akude teenindamise ajal ... * Eemaldage kõik ehted * Ärge suitsetage * Kandke kaitseprille, kummikindaid ja kummipõlle * Töötage hästiõhutatud piirkonnas. * Ärge puudutage tööriistadega üheaegselt mitut aku klemmi.
* Akude vahetamise ajal sädemete ärahoidmiseks võtke maandusjuhe ALATI lahti. * Akude paigaldamise ajal ühendage maandusjuhe ALATI kõige viimasena.
ETTEVAATUST!
Akude ebaõige paigaldamine ja ühendamine võib kaasa tuua käesoleva masina elektriseadmete tõsiseid kahjustusi. Akusid peab paigaldama kas Nilfi sk, kvalifi tseeritud elektrik või akude tootja.
1 Keerake võti (A) välja (O) ja eemaldage see pesast. Seejärel avage
akusektsiooni kate (10) ja reguleerige tugivarrast (33). 2 Kahekesi ning sobiva tõsterihma abil tõstke akud ettevaatlikult
sektsioonialusele täpselt nii, nagu joonisel näha. Vaadake andmeplaadilt
56601416 akukaablite paigutust. 3 Vt joonis 1. Paigaldage akukaablid näidatud viisil ning pingutage
akuklemmide mutrid. 4 Paigaldage aku kaitsekatted ja kinnitage need tarnekomplektis olevate
ribade abil tugevasti akukaablite külge. 5 Ühendage akupaketi pistik masina pistmikuga (34) ja sulgege akusektsiooni
kate.
ETTEVAATUST!
Enne akude laadimist vt TSBUS2008-984 või minge http://www. nilfi sk-advance.com
JOONIS 1
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - A-7
A-8 / EESTI
HARJADE PAIGALDAMINE (KETASSÜSTEEM)
ETTEVAATUST!
Enne harjade vahetamist ja luukide avamist keerake võtmelüliti välja (O) ja eemaldage võti.
1 Veenduge, et puhastusplatvorm
on TÕSTETUD asendis. Veenduge, et võti (A) on väljas (O).
2 Vt joonis 2. Eemaldage mõlemalt
poolt külgäärised. MÄRKUS: Ääriseid hoiavad paigal kaks suurt nuppu (AA). Lõdvendage need nupud, nihutage äärisesõlmi (AB) veidi ettepoole ja seejärel puhastusplatvormilt ära.
3 Harjade (AC) (või
kaitsehoidikute) paigaldamiseks rihtige harja käpad (AD) kohakuti montaažiplaadi avadega ning pöörake sulgur kohale (keerake harja välisserva masina esiotsa poole, nagu joonisel näha (AE)).
JOONIS 2
HARJADE PAIGALDAMINE (SILINDRILINE SÜSTEEM)
ETTEVAATUST!
Enne harjade vahetamist ja luukide avamist keerake võtmelüliti välja (O) ja eemaldage võti.
1 Veenduge, et puhastusplatvorm on
TÕSTETUD asendis. Veenduge, et võti (A) on väljas (O).
2 Vt joonis 3. Eemaldage mõlemalt
poolt külgäärised. MÄRKUS: Ääriseid hoiavad paigal kaks suurt nuppu (BA). Lõdvendage need nupud ja nihutage äärisesõlmed (BB) puhastusplatvormilt ära.
3 Keerake lahti mustad nupud (BC)
pingutusagregaadil (BD) ja eemaldage agregaat.
4 Libistage hari korpusesse, tõstke
veidi, lükake ja pöörake oma kohale. Paigaldage pingutusagregaat.(BD) ja äärikusõlmed (BB) tagasi oma kohale.
JOONIS 3
A-8 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
EESTI / A-9
KAABITSA PAIGALDAMINE
1 Vt joonis 4. Libistage kaabitsakomplekt (11) kaabitsa monteerimistoele ja pingutage kaabitsa tiibmutrid (AA). 2 Ühendage jäätmevoolik (AB) kaabitsa sisselaskeavaga. 3 Langetage kaabits, liigutage masinat veidi edasi ning reguleerige kaabitsa kaldenurka ja kõrgust, kasutades selleks kaabitsa kalde reguleerimisnuppu (32) ja
kaabitsa kõrguse reguleerimisratast (AC), nii et kaabitsa tagatera puudutab põrandat ühtlaselt kogu laiuse ulatuses ja on veidi ettepoole kaldu, nagu kaabitsa
ristlõikel näha.
JOONIS 4
LAHUSEPAAGI TÄITMINE
Lugege puhastuskemikaali silti ja arvestage välja kemikaali kogus segu jaoks; paak mahutab 110 liitrit. Avage lahusepaagi kaas (2), täitke paak 1/3 ulatuses, lisage puhastusvahendit, seejärel täitke paak lõpuni. MÄRKUS: EcoFlex masinaid saab kasutada tavapärasel
moel paaki pesuainet segades või pesuaine süsteem jaotussüsteemi kasutades. Kui kasutate pesuaine jaotussüsteemi, ärge segage pesuainet paaki, kasutage selleks tavalist kraanivett.
ETTEVAATUST!
Kasutage ainult vähevahutavaid mittesüttivaid vedelaid puhastusvahendeid, mis on ette nähtud kasutamiseks automaatsetes puhastusmasinates. Vee temperatuur ei tohi olla kõrgem kui 54,4 °C (130 °F)
revised 1/10
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - A-9
A-10 / EESTI
PESUAINESÜSTEEMI ETTEVALMISTUS JA KASUTAMINE (AINULT ECOFLEX MUDELID)
ÜLDJUHISED.
Pesuvahendi lüliti (E) vajutamine ja vabastamine siis, kui pesulahuse süsteem on aktiivne, põhjustab pesuvahendisüsteemi vahelduva sisse- ja väljalülitumise. Teisele pesuainele üleminekul tuleb süsteem eelmisest pesuainest puhastada. TEENINDUSMÄRKUS. Enne puhastamist teisaldage masin põrandaresti kohale, kuna protsessi käigus eraldub väike kogus pesuainet.
Puhastamiseks kemikaalide vahetamisel:
1 Vabastage ning eemaldage pesuainekassett. 2 Keerake võti (A) SISSE. Vajutage ja hoidke lahuselülitit (C) ja pesuaine lülitit (E) 3 sekundit allavajutatuna. MÄRKUS: Kui puhastusprotsess on aktiveeritud,
võtab see aega 20 sekundit. Vt järgmisel leheküljel olevaid pesuainesüsteemi näidikuid. Tavaliselt piisab süsteemi puhastamiseks ühest puhastustsüklist.
Iganädalaseks puhastamiseks:
1 Vabastage ning eemaldage pesuainekassett. Paigaldage ja ühendage puhta veega täidetud kassett. 2 Keerake võti (A) SISSE. Vajutage ja hoidke lahuselülitit (C) ja pesuaine lülitit (E) 3 sekundit allavajutatuna. MÄRKUS: Kui puhastusprotsess on aktiveeritud,
võtab see aega 20 sekundit. Vt järgmisel leheküljel olevaid pesuainesüsteemi näidikuid. Tavaliselt piisab süsteemi puhastamiseks ühest puhastustsüklist.
Kui pesuainekassett on peaaegu tühi, hakkab tööle ekraani (F4) näidik. Teade “Low Detergent” (Pesuainet vähe) jääb näidikule seniks, kuni süsteemi lähtestatakse. Kui näidik tööle hakkab, valage kasseti täitmiseks terve gallon pesuainet kassetti ning ärge muretsege koguse mõõtmise pärast. MÄRKUS: Lähtestage süsteem, kui olete kasseti täitnud. Kui kassette vahetate, on näidiku kiri “Pesuainet vähe” õige ainult juhul, kui asenduskassetis on sama suur kogus pesuainet, kui oli asendatavas kassetis.
Lähtestamine:
1 Keerake võti (A) SISSE. Vajutage ja hoidke lahuse juurdevoolu suurendamise lülitit (B) ja lahuse juurdevoolu vähendamise lülitit (D) 3 sekundit allavajutatuna.
Vt järgmisel leheküljel olevaid pesuainesüsteemi näidikuid.
Lahuse protsendimäär:
1 Pesuaine protsendimäära vaikeväärtuseks on 0,25%. Protsendimäära muutmiseks peab pesuainesüsteem olema VÄLJAS; vajutage ja hoidke pesuaine ON/
OFF lülitit (E) 2 sekundit allavajutatuna. Pesuaine indikaator vilgub ja lülitit vajutades saate kerida saadaolevaid protsendimäärasid (3%, 2%, 1.5%, 1%, 0.8%,
0.66%, 0.5%, 0.4%, 0.3%, 0.25%). Kui sobiv protsendimäär kuvatakse ekraanil (F5), siis peatage kerimine; säte lukustub 5 sekundi jooksul.
PESUAINEKASSETI KASUTAMINE: Pesuainekassett (13) asub pesuainekasseti luugi (12) taga juhikabiinis. Täitke pesuainekassett maksimaalselt 4,73 liitri (1,25 galloni) pesuainega. TEENINDUSMÄRKUS. Enne täitmist võtke pesuainekassett boksist välja, et vältida pesuaine pritsimist masinale.
Soovitav on kasutada erinevate pesuainete jaoks eraldi kassette. Pesuainekassetil on peal valge silt, millele saate segimineku vältimiseks märkida pesuaine nime. Uue kasseti paigaldamisel eemaldage kork (AA) ja asetage kassett pesuaineboksi. Paigaldage kuivkork (BB) ja pesuaine vooliik joonisel näidatud viisil.
JOONIS 5
A-10 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 1/10
EESTI / A-11
PESUAINESÜSTEEMI ETTEVALMISTUS JA KASUTAMINE (AINULT ECOFLEX MUDELID)
PESUAINE LUBATUD
PESUAINE KEELATUD
TÄIS (LÄHTESTATUD)
Lähtestamiseks vajutage ja hoidke nuppe (B) ja (D) 3 sekundit.
PESUAINET VÄHE
PUHASTUS
Puhastamiseks vajutage ja hoidke nuppe (C) ja (E) 3 sekundit.
Pesuainesüsteem on SEES, kui indikaator on SEES.
revised 1/10
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - A-11
A-12 / EESTI
TÖÖ MASINAGA
HOIATUS!
Veenduge, et teate kõiki juhtseadiseid ja nende funktsioone. Vältige rampidel või kallakutel lastiga sõites järsku peatumist. Vältige äkilisi järske pöördeid. Sõitke allamäge aeglaselt. Puhastage vaid tõustes (sõites üles) mööda rampi.
Puhastamiseks ...
Järgige käesoleva juhendi jaotises „Masina ettevalmistus kasutamiseks“ toodud juhiseid.
1 Vt joonist 6. Olles juhiistmel, seadke rool mugavasse asendisse, kasutades rooliratta kalde reguleerimisnuppu (23). Kui iste vajab reguleerimist, siis kallutage seda ülespoole ja
kasutage reguleerimisnuppu (18).
2 Lülitage pealüliti võti (A) SISSE (I). Juhtpaneelil süttib indikaator. Enne jätkamist vaadake aku seisundi näidikut (F6) ja töötundide arvestit (F1). 3 Tööpiirkonda sõitmiseks vajutage jalaga ühtlaselt veopedaali (3) esiosa või tagasisuunas liikumiseks pedaali tagaosa. Soovitud kiiruse saamiseks vajutage jalgpedaali sobiva
tugevusega.
4 Vajutage ja hoidke all lahuse lülitit (C), et põrandat eelniisutada; lahuse pihustamine toimub, kui nuppu vajutada ja all hoida. MÄRKUS: See aitab vältida põrandapinna kriimustusi
juhul, kui puhastamist alustatakse kuivade harjadega. Seda tuleb teha enne, kui vajutate lülitit Puhastusprogramm SEES (H).
5 Vajutades lülitit Puhastusprogramm SEES/VÄLJAS (H), langetatakse puhastusplatvorm ja kaabits automaatselt põrandale. Puhastus-, vaakuum-, lahuse- ja pesuainesüsteemid
(EcoFlex mudelid) käivituvad, kui veopedaal (3) on aktiveeritud.
Puhastussurve lülitub vaikimisi sättele Tavaline (üks puhastussurve indikaator helendab). Kasutage puhastussurve suurendamise lülitit (G) ja puhastussurve vähendamise lülitit
(I), et lülituda ümber režiimide Tavaline, Tugev ja Väga tugev vahel. Lahuse juurdevool seatakse automaatselt vastavaks puhastussurvele. MÄRKUS: Lahuse juurdevoolu saab muuta puhastussurvest sõltumatult, vajutades lahuse juurdevoolu suurendamise lülitit (B) või lahuse juurdevoolu vähendamise lülitit (D). Iga
järgnev puhastussurve reguleerimine seab lahuse juurdevoolu vastavaks puhastussurvele. MÄRKUS: Puhastus-, vaakum- ja pesuainesüsteemid (EcoFlex mudelitel) aktiveeruvad automaatselt, kui vajutate lülitit Puhastusprogramm SEES/VÄLJAS (H). Iga üksiku süsteemi
saab VÄLJA (OFF) või tagasi SISSE (ON) lülitada, vajutades puhastamise ajal lihtsalt vastavat lülitit. MÄRKUS: Masina tagurdamisel tõuseb kaabits automaatselt üles.
6 Alustage puhastamist, sõites masinaga otsesuunas tavalise kõnnikiirusega ning hoidke igal töökäigul ülekatet umbes 50-75 mm (2-3 tolli). Vajaduse korral reguleerige masina
kiirust ja lahusevoolu olenevalt põranda seisundist.
ETTEVAATUST!
Põrandapinna kahjustuste vältimiseks ärge jätke masinat seisma, kui harjad pöörlevad.
7 Puhastamise ajal kontrollige perioodiliselt olukorda masina taga, et näha, kas kõik veejäägid korjatakse üles. Kui masina taha jääb märg riba, siis võib lahusevool olla liiga suur,
jäätmepaak võib olla täis või kaabits pole õigesti reguleeritud.
8 Masin lülitub vaikimisi puhastusrežiimile EcoFlex (lüliti EcoFlex indikaator helendab ROHELISELT), säästes lahust ja pesuainet. Vajutage lülitit EcoFlex (J), et blokeerida
puhastusrežiim EcoFlex ja suurendada ajutiselt puhastussurvet, lahuse juurdevoolu ja pesuaine protsendimäära. Selle tulemusel hakkab indikaator kollaselt ühe minuti vältel vilkuma, lahuse juurdevool suureneb järgmise tasemeni, puhastussurve suureneb järgmise tasemeni, ja pesuaine protsendimäär suureneb järgmise protsendimäärani.
TÄHELEPANU! Vajutades ja hoides lülitit EcoFlex (J) 2 sekundit, süsteem EcoFlex deaktiveeritakse. Ainuke viis selle taasaktiveerimiseks on vajutada uuesti lülitit EcoFlex (J).
Pealüliti (A) sisse ja välja lülitamine ei aktiveeri süsteemi. Süsteem EcoFlex töötab ainult siis, kui puhastussüsteem (H) on aktiveeritud.
9 Eriti määrdunud põranda puhul ei pruugi ühest töökäigust piisata ning peaksite kaaluma “topeltküürimise” kasutamist. Topeltpuhastus toimub täpselt samamoodi nagu ühekäiguline,
ainult esimesel käigul on kaabits üles tõstetud (kaabitsa tõstmiseks vajutage vaakumsüsteemi /saua lülitit (L). See lubab puhastuslahusel jääda põrandale pikemaks ajaks. Lõplik läbikäik tehakse üle sama piirkonna allalastud kaabitsaga, et korjata üles põrandapinnale kogunenud lahust.
10 Jäätmepaagil on sulgeujuk (29), mis lülitab jäätmepaagi täitumisel välja KÕIK süsteemid peale veosüsteemi. Kui ujuklüliti aktiveerub, tuleb jäätmepaak tühjendada. Kui ujuk on
aktiveerunud, ei võta masin enam vett sisse ega ei puhasta.
MÄRKUS: Kui ujuk rakendub, kaovad kõik muud indikaatorid ning näidikupaneelile ilmub indikaator (F7) “Recovery Tank FULL” (Jäätmepaak TÄIS). 11 Kui soovite puhastusprogrammi peatada või kui jäätmepaak saab täis, vajutage üks kord puhastussüsteemi SEES/VÄLJAS lülitit (H). Seejärel peatuvad automaatselt puhastusharjad
ja katkeb lahusevool ning puhastusplatvorm tõuseb üles. Kaabits tõuseb pärast väikest viivitust üles ja vaakumsüsteem seiskub hetkelise viivituse järel (see võimaldab veejäägid üles korjata ilma vaakumsüsteemi uuesti sisse lülitamata).
12 Juhtige masin jäätmevee spetsiaalse UTILISEERIMISKOHA juurde ja tühjendage jäätmepaak. Tühjendamiseks tõmmake jäätmepaagi tühjendusvoolik (31) tagumisest hoiukohast
välja (hoides vooliku otsa jäätmevee soovimatu voolu vältimiseks paagi veetasemest kõrgemal) ning avage kork. Lisage lahusepaaki lahust ja jätkake puhastamist.
MÄRKUS: Veenduge, et jäätmepaagi kaas (26) ning jäätmepaagi tühjendusvooliku (31) kork on õigel kohal, vastasel korral ei võta masin vett korralikult sisse. Kui akud vajavad laadimist, siis süttib indikaator Battery LOW (Aku TÜHJENEMAS) (F8). Seejärel peatuvad puhastusharjad ja katkeb lahusevool ning puhastusplatvorm tõuseb üles.
Kaabits tõuseb pärast väikest viivitust üles ja vaakum peatub hetkelise viivituse järel. Transportige masin teenindusalale ja laadige akud vastavalt käesoleva kasutusjuhendi jaotises „Akude laadimine“ toodud juhistele.
MÄRGTOLMUIMEJA
Masina varustamine valikuliste lisaseadmetega märgtolmuimejafunktsiooni kasutamiseks:
1 Ühendage jäätmevoolik (37) kaabitsa (11) küljest lahti. Ühendage sauakomplekti ühendusmuhv ja voolik jäätmevoolikuga. 2 Ühendage voolikuga sobivad veekogumisriistad. (Nilfi sk pakub lisavarustusena sauakomplekt Wand Kit PN56601087). 3 Lülitage pealüliti võti (A) SISSE (ON) ja vajutage saua lülitit (I). MÄRKUS: Vaakummootori töötamisel ei saa operaator juhiistmel istuda. Vaakummootor töötab pidevalt seni, kuni
lüliti uue vajutusega VÄLJA lülitatakse. MÄRKUS: Sauarežiimis on näidik “Recovery Tank FULL” (Jäätmepaak TÄIS) blokeeritud. Jäätmepaaki suunduva voo peatab ujuk.
TEENINDUSMÄRKUS. Ülevaate kõigist juhtseadistest ja valikulise programmeerimise üksikasjaliku funktsionaalse kirjelduse leiate teenindusjuhendist.
A-12 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 6/10
JOONIS 6
EESTI / A-13
23
26
F7
F8
F1
F5
!
!
F6
F
B
C
D
J
A
G
H
I
L
11
18
29
31
37
3
revised 1/10
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - A-13
A-14 / EESTI
PÄRAST KASUTAMIST
1 Pärast puhastuse lõppu vajutage kaks korda puhastuse ON/OFF lülitit (H), mille tagajärjel tõstetakse, tõmmatakse sisse ja peatatakse automaatselt masina
kõik süsteemid (hari, kaabits, tolmuimeja, lahus ja puhastusvahend (EcoFlex mudelid). Seejärel juhtige masin teeninduskohta igapäevaseks hooldamiseks ja teiste hooldustoimingute teostamiseks.
2 Lahusepaagi tühjendamiseks eemaldage hoiuklambrist lahuse tühjendusvoolik (2). Suunake voolik ettenähtud UTILISEERIMISKOHTA ja eemaldage kork.
Loputage paaki puhta veega.
3 Jäätmepaagi tühjendamiseks võtke hoiukohast jäätmepaagi tühjendusvoolik (31). Suunake voolik ettenähtud UTILISEERIMISKOHTA ja eemaldage kork
(äkilise tahtmatu jäätmevee voolu vältimiseks hoidke vooliku otsa paagi veetasemest kõrgemal). Loputage paaki puhta veega.
4 Eemaldage harjad või kettahoidikud. Loputage harju või patju sooja veega ning riputage üles kuivama. 5 Eemaldage kaabits ning loputage seda sooja veega. Avage jäätmepaagi kate ja riputage kaabits jäätmepaagilt alla, kasutades kaabitsa hoiukonksu (30). 6 Silindrilistel süsteemidel võtke maha punker ja puhastage põhjalikult. Võtke punker maha ükskõik kummalt poolt, avades äärise, kallutades punkri üles ja
korpusest eemale ning tõmmates seejärel välja.
7 Vaadake järgnevat hooldegraafi kut ja teostage enne hoiustamist kõik nõutud hooldetööd.
HOOLDEGRAAFIK
Hooldustöö Iga päev Iga nädal Iga kuu Kord aastas
Akude laadimine X
Paakide ja voolikute kontroll ning puhastamine X
Harjade ja patjade kontroll, puhastamine ning pööramine X
Kaabitsa kontroll ja puhastamine X
Vaakumi sulgeujuki kontroll ja puhastamine X
Vaakumimootori vahufi ltri(te) kontroll ja puhastamine X
Jäätmepaagil asuva fi ltrikorvi tühjendamine/puhastamine X
Silindrilisel süsteemil punkri puhastamine X
Akuelementide veetaseme kontroll X
Harja korpuse ääriste ülevaatus X
Lahusefi ltri ülevaatus ja puhastamine X
Silindrilisel süsteemil lahusevanni puhastus X
Pesuaine süsteemi puhastus (ainult EcoFlex mudelitel) X
* Laske Nilfi ski müügiagendil kontrollida vaakummootori grafi itharju kord aastas või pärast 300 töötundi. Harja- ja veomootori grafi itharju kontrollitakse iga 500 töötunni järel või kord aastas. MÄRKUS: Üksikasjalikku lisateavet hoolduse, teeninduse ja remondi kohta leiate teenindusjuhendist.
8 Hoidke masinat siseruumis puhtas kuivas kohas. Vältige miinuskraade. Jätke paagid õhutamiseks lahti. 9 Keerake pealüliti võti (A) VÄLJA (O) ja eemaldage see pesast.
MASINA MÄÄRIMINE
Kord kuus määrige kerge masinaõliga järgmisi kohti:
• Roolikett
Kaabitsa üldised käändepunktid ja puhastusplatvormi hoovastik
Külgääriste kõrguse reguleerimisnupud
Rooliratta võlli kardaanliigend
• Esirulliku kaitseraud
Masina õlitamine X
* Grafi itharjade kontroll X
JOONIS 6.5
ELEKTROMAGNETILINE PIDUR
Vt joonis 6.5. Veo-juhtrattasõlmel (4) on sisseehitatud
elektromagnetiline pidur, mis rakendub alati, kui pealüliti (A) on VÄLJAS või edasi-tagasisuuna veopedaal (3) on neutraalasendis. Selle piduri saab vajaduse korral käsitsi pealt ära võtta, pistes keskmise või suure kruvikeeraja klambri (AA) taha, nagu on joonisel näha. Seda tuleks teha üksnes siis, kui tekib vajadus masina lükkamiseks või tõukamiseks.
A-14 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 6/10
EESTI / A-15
MÄRGAKUDE LAADIMINE
Laadige akusid iga kord, kui masinat kasutate või kui akunäidik (F6) näitab, et akud pole täis.
HOIATUS!
Ärge täitke akusid enne laadimist. Laadige akusid hästiventileeritud piirkonnas. Ärge suitsetage akude hoolduse ajal.
Akude teenindamise ajal ... * Eemaldage kõik ehted * Ärge suitsetage * Kandke kaitseprille, kummikindaid ja kummipõlle * Töötage hästiõhutatud piirkonnas. * Ärge puudutage tööriistadega üheaegselt mitut aku klemmi.
* Akude vahetamise ajal sädemete ärahoidmiseks võtke maandusjuhe ALATI lahti. * Akude paigaldamise ajal ühendage maandusjuhe ALATI kõige viimasena.
Kui masin tuuakse teile koos masinalt laetava akulaaduriga, toimige järgmiselt:
Keerake võti (A) VÄLJA. Avage akusektsioon (10) ja akulaadija luuk (16) ventilatsiooni tagamiseks. Kerige laaduri küljel olev elektrijuhe lahti ning ühendage see korralikult maandatud kontakti. Üksikasjalikumate tööjuhiste saamiseks lugege OEM-toodete kasutusjuhendit.
Kui masin tuuakse teile ilma masinal oleva akulaadurita, toimige järgmiselt:
Võtke akud masina küljest lahti ja sisestage laaduri pistik akupistikusse (33). Järgige akulaaduril olevaid juhiseid. TEENINDUSMÄRKUS. Veenduge, et sisestate akulaaduri kontakti, mis on akudega ühendatud.
ETTEVAATUST!
Põrandapinna kahjustuste vältimiseks pühkige pärast laadimist akude pealt ära vesi ja hape.
KONTROLLIGE AKUDE VEENIVOOD
Kontrollige vee taset akudes vähemalt kord nädalas. Pärast akude laadimist eemaldage ventilatsioonikorgid ja kontrollige vee taset igas akuelemendis. Veejaoturis kasutage destilleeritud või demineraliseeritud vett (müügil enamikes autovaruosade kaupluses), mis täidab iga aku näidiku piirini (või kuni 10 mm eraldajate äärtest). ÄRGE valage akusid liiga täis!
ETTEVAATUST!
Akude liigsel täitmisel võivad happepritsmed põrandale sattuda. Pingutage ventilatsioonikorke. Peske akude pealispindu söögisooda ja vee lahusega (2 spl söögisoodat 1 liitri vee kohta).
GEELAKUDE (VRLA) LAADIMINE
Laadige akusid iga kord, kui masinat kasutate või kui akunäidik (F6) näitab, et akud pole täis.
HOIATUS!
Laadige akusid hästiventileeritud piirkonnas. Ärge suitsetage akude hoolduse ajal.
Akude teenindamise ajal ... * Eemaldage kõik ehted * Ärge suitsetage * Kandke kaitseprille, kummikindaid ja kummipõlle * Töötage hästiõhutatud piirkonnas * Ärge puudutage tööriistadega üheaegselt mitut aku klemmi
* Akude vahetamise ajal sädemete ärahoidmiseks võtke maandusjuhe ALATI lahti. * Akude paigaldamise ajal ühendage maandusjuhe ALATI kõige viimasena.
ETTEVAATUST!
Pinge poolt reguleeritav pliiaku (VRLA) töötab hästi ja kaua AINULT SIIS, KUI SEDA ÕIGESTI LAADIDA! Ala- või ülelaadimine lühendab aku eluiga ja mõjutab selle tööd. Kontrollige, et JÄRGITE ÕIGEID LAADIMISJUHISEID! ÄRGE PROOVIGE AKUT AVADA! Kui VRLA-aku avatakse, kaob sealt rõhk ning plaadid saastuvad hapnikuga. KUI AVATE AKU, MUUTUB GARANTII KEHTETUKS.
Kui masin tuuakse teile koos masinalt laetava akulaaduriga, toimige järgmiselt:
Keerake võti (A) VÄLJA. Avage akusektsioon (10) ja akulaadija luuk (16) ventilatsiooni tagamiseks. Kerige laaduri küljel olev elektrijuhe lahti ning ühendage see korralikult maandatud kontakti. Üksikasjalikumate tööjuhiste saamiseks lugege OEM-toodete kasutusjuhendit.
Kui masin tuuakse teile ilma masinal oleva akulaadurita, toimige järgmiselt:
Võtke akud masina küljest lahti ja sisestage laaduri pistik akupistikusse (33). Järgige akulaaduril olevaid juhiseid. TEENINDUSMÄRKUS. Veenduge, et sisestate akulaaduri kontakti, mis on akudega ühendatud.
TÄHTIS: Kontrollige, et teil oleks õige laadur geelakude laadimiseks. Kasutage ainult “pingele reguleeritud” või “pingega piiratud” laadureid. Standardseid pidevvoolu laadureid EI TOHI kasutada. Soovitav on kasutada temperatuuritundlikku laadurit, kuna käsitsi tehtud reguleerimised pole kunagi väga täpsed ja kahjustavad VRLA-akut.
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - A-15
A-16 / EESTI
KAABITSA HOOLDUS
Kui kaabits jätab maha kitsad triibud või veeloigud, siis võivad terad olla mustad või kahjustatud. Võtke kaabits maha, loputage seda sooja veega ja vaadake terad üle. Kui terad on sälgulised, rebenditega, lainelised või kulunud, siis pöörake need ümber või asendage.
Kaabitsa tagumise puhastustera ümberpööramiseks või asendamiseks:
1 Vt joonis 7. Tõstke kaabits põrandalt üles, seejärel tehke lahti tagakaabitsa tera kinnitusriiv (35). 2 Eemaldage pingutusklambrid (AA). 3 Libistage tagatera seadetihvtidelt välja. 4 Kaabitsa teral on neli tööserva. Pöörake tera nii, et puhas kahjustamata serv on suunaga masina esiotsa poole. Kui kõik neli serva on sälgulised, rebenditega
või kõveraks kulunud, siis tuleb tera asendada.
5 Paigaldage tera, toimides eeltoodud juhistele vastupidises järjestuses, ning reguleerige kaabitsa kalle.
Kaabitsa eesmise puhastustera ümberpööramiseks või asendamiseks:
1 Tõstke kaabits põrandalt üles, seejärel keerake lahti kaks tiibmutrit (AB) kaabitsa peal ja võtke kaabits maha. 2 Lõdvendage kaabitsa eesmise puhastustera tiibmutrit (39), seejärel eemaldage pingutusklamber (AC) ja tera. 3 Kaabitsa teral on neli tööserva. Pöörake tera nii, et puhas kahjustamata serv on suunaga masina esiotsa poole. Kui kõik neli serva on sälgulised, rebenditega
või kõveraks kulunud, siis tuleb tera asendada.
4 Paigaldage tera, toimides eeltoodud juhistele vastupidises järjestuses, ning reguleerige kaabitsa kalle.
KAABITSA REGULEERIMINE
Kaabitsa juures on kaks põhilist reguleerimissätet – nurk ja kõrgus. Reguleerige kaabitsa nurka alati pärast tera ümberpööramist ja vahetamist või ka siis, kui kaabits ei pühi põrandat kuivaks. 1 Parkige masin tasasele pinnale ja laske kaabits alla. Seejärel sõitke masinaga veidi edasi, nii et kaabitsa terad käänduksid tahapoole.
2 Reguleerige kaabitsa kallet ja kõrgust, kasutades kaabitsa kalde reguleerimisnuppu (32) ja kaabitsa kõrguse reguleerimisratast (AD), nii et kaabitsa tagatera
puudutab põrandat ühtlaselt kogu laiuse ulatuses ja on veidi ettepoole kaldu, nagu kaabitsa ristlõikel näha.
JOONIS 7
A-16 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
EESTI / A-17
KÜLGÄÄRISE HOOLDUS
Külgäärise funktsiooniks on juhtida jäätmevesi kaabitsa juurde, aidates hoida vett masina puhastusraja piires. Tavalise töö käigus kuluvad terad teatud aja jooksul. Operaator märkab külgääriste alt välja voolamas väikest veekogust. Kõrguse reguleerimine on lihtne – terad lastakse allapoole, nii et kaabits kogu vee üles korjaks.
Puhastussüsteemi külgääris(t)e ümberpööramiseks või asendamiseks ...
1 Vt joonis 8. Keerake lahti kaks külgäärise lukustusnuppu (15) (kaks igal küljel) ja tõmmake ääriseagregaadid (AA) kergelt ettepoole (ainult ketas) ja seejärel
puhastusplatvormilt ära. 2 Võtke maha kõik detailid, mis hoiavad terasid äärise korpuse küljes. 3 Kui terad on sälgulised, rebenditega või kulunud, nii et neid ei saa enam reguleerida, siis asendage kogu terakomplekt. 4 Paigaldage äärisesõlmed tagasi masinale ja reguleerige terad nii, et neil oleks põrandaga korralik kontakt ajal, mil harjaplatvorm on puhastusasendis.
KÜLGÄÄRISE KÕRGUSE REGULEERIMINE
1 Vt joonis 8. Külgäärise korpuse nupu lukustuskruvitihvtid on varustatud tasandavate reguleerimisrõngastega (14), mida tuleb tera kulumise kompenseerimiseks
tõsta või langetada. 2 Reguleerimisrõngastele (14) juurdepääsuks ja reguleerimiseks võtke puhastusplatvormilt (AB) maha ääriseagregaadid (AA). Näpunäide reguleerimiseks:
Ääriste lukustusnupud (15) võib lahti keerata ilma ääriseid maha võtmata ning pöörata reguleerimisrõngaid (14) vahetult äärise korpuse all.
Pöörake reguleerimisrõngaid (3 14) üles või alla, nii et terad käänduksid piisavalt ja kogu jäätmevesi jääks puhastuse ajal ääristest sissepoole. Märkus: Terade
puhastusomaduste parandamiseks teostage täiendav peenreguleerimine. Ärge laske terasid liiga alla, nii et need käänduksid liigselt üle ja põhjustaksid
soovimatut kulumist.
JOONIS 8
Ketas
Silindriline mudel
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - A-17
A-18 / EESTI
MASINA ÜLDINE RIKKEOTSING
Probleem Võimalik põhjus Abinõu
Kehv veekogumine Kaabitsa terad kulunud või sälgulised Pöörake ümber või asendage
Kaabits reguleerimata Reguleerige terad, nii et need puudutavad põrandat
Jäätmepaak täis Tühjendage jäätmepaak Jäätmepaagi väljundvoolik lekib Parandage väljundvooliku kork või asendage see Jäätmepaagi katte tihend lekib Asendage tihend või paigaldage kate korralikult Prügi kaabitsa ümber Puhastage kaabits Vaakumvoolik umbes Eemaldage prügi Kulub liiga palju lahust Reguleerige lahuse juurdevoolu juhtpaneelil Vahufi ltri kate paigast ära Pange kate korralikult paika
Halb puhastamine Hari või padi kulunud Pöörake harjad ümber või asendage
Harja või padja vale tüüp Konsulteerige fi rmaga Nilfi sk-Advance Väär puhastuskemikaal Konsulteerige fi rmaga Nilfi sk-Advance Masina liikumine liiga kiire Sõitke aeglasemalt Lahuse vähene kasutamine Suurendage lahuse juurdevoolu juhtpaneelil
Lahusevoog ebasobiv või üldse puudub Lahusepaak tühi Täitke lahusepaak
Lahuse torustik, ventiilid, fi lter või vann umbes Loputage torud ja vann läbi ning puhastage
Lahuse sulgekraan kinni Avage lahuse sulgekraan Lahuse tõmbeventiil Puhastage või vahetage ventiil
ühtlaselt kogu laiuse ulatuses
lahusefi lter.
Masin ei liigu Akupistik lahti ühendatud Ühendage uuesti akupistikud
Juhiistme turvalüliti Kontrollige katkestuse olemasolu ja asendage Süsteemi peakontroller Rakendunud kaitselüliti 10 A Kontrollige elektrilise lühise olemasolu ja lähtestage
Peaülekanne ei tööta Veosüsteemi kiirusekontroller Kontrollige rikkekoode
Rakendunud kaitselüliti 70 A Kontrollige veomootori liigkoormust Hädaseiskamislüliti rakendunud Lähtestage hädaseiskamislüliti
Vaakumsüsteem lülitub välja ja näidikul näit „FULL“ („TÄIS“), kuigi jäätmepaak pole täis
Kehv pühkimine (silindriline süsteem) Punker täis Tühjendage punker ja puhastage see
Puhastusvahendi voog puudub
Kaabitsa voolik ummistunud Puhastage prügi
Imeb väga palju vett suure sõidukiiruse juures Vähendage kiirust või blokeerige automaatne
Harjad kulunud Vahetage harjad Harjased deformeerunud Pöörake harju
Puhastusvahendikassett tühi Täitke puhastusvahendikassett
Kontrollige veakoode (vt teenindusjuhendit)
(vt hooldusjuhendit)
väljalülitusfunktsioon (vt teenindusjuhendit)
(ainult mudelid EcoFlex)
Puhastusvahendi torustik umbes või keerdus Puhastage süsteem, õgvendage torud,
kõrvaldage keerud
Puhastusvahendikasseti kuivkork lahti Paigaldage kuivkork uuesti Puhastusvahendi pumba juhtmestik
Ühendage juhtmestik või muutke seda
ühendamata või vastupidi ühendatud
A-18 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 1/10
TEHNILISED ANDMED (vastavalt seadmele paigaldatud tehnikale ja testidele)
Mudel BR 755 BR 755C BR 855
Mudeli nr 56601014 56601016 56601015 Pinge, akud V 24V 24V 24V
Aku maht Ah 238 238 238 Kaitsmete aste IPX3 IPX3 IPX3 Müratase
(IEC 60335-2-72: 2002 parand. 1:2005, ISO 3744) Brutokaal lbs/kg 1,451/658 1,451/658 1,451/658 Ratta max koormus põrandale (keskmine eesmine) psi/kg/cm Ratta max koormus põrandale (parem tagumine) psi/kg/cm Ratta max koormus põrandale (vasak tagumine) psi/kg/cm Käsijuhtseadiste vibratsioon
(ISO 5349-1) Vibratsioon istmel (EN 1032) m/s
Kaldenurgad transportimisel 16% (9°) 16% (9°) 16% (9°) Kaldenurgad puhastamisel 9% (5°) 9% (5°) 9% (5°)
dB (A) 63.7dB LWA, 3dB KWA 63.7dB LWA, 3dB KWA 63.7dB LWA, 3dB KWA
m/s
2
2
2
2
2
174.7 / 12.3 174.7 / 12.3 174.7 / 12.3
112.7 / 7.9 112.7 / 7.9 112.7 / 7.9
124.7 / 8.8 124.7 / 8.8 124.7 / 8.8
.26 .26 .26
0.05 0.05 0.05
EESTI / A-19
revised 5/11
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - A-19
B-2 / LATVISKI
SATURS
Lappuse
Ievads ................................................................................................... B-2
Atgādinājumi un brīdinājumi ................................................................. B-3
Pazīstiet savu mašīnu! ................................................................B-4 – B-5
Vad ības pults ........................................................................................ B-6
Mašīnas sagatavošana darbam
Akumulatoru uzstādīšana ..................................................................... B-7
Suku uzstādīšana ................................................................................. B-8
Gumijas skrāpja uzstādīšana ............................................................... B-9
Šķīduma tvertnes piepildīšana ............................................................. B-9
Tīrīšanas līdzekļa sistēma .......................................................B-10 – B-11
Darbs ar mašīnu
Beršana ...................................................................................B-12 – B-13
Mitrā sūkšana ..........................................................................B-12 – B-13
Pēc lietošanas .................................................................................... B-14
Tehniskās apkopes grafi ks ................................................................. B-14
Mašīnas eļļošana ................................................................................ B-14
Akumulatora uzlādēšana (mitrā) ......................................................... B-15
Akumulatora ūdens līmeņa pārbaude ................................................. B-15
Akumulatora uzlādēšana (ar gēlu) ...................................................... B-15
Gumijas skrā
Gumijas skrāpja regulēšana ............................................................... B-16
Sānu apmales apkope ........................................................................ B-17
Sānu apmales apkope ........................................................................ B-17
pja apkope ..................................................................... B-16
Bojājumu novēršana ........................................................................... B-18
Tehniskie parametri ............................................................................ B-19
IEVADS
Šī rokasgrāmata jums palīdzēs pēc iespējas labāk izmantot Nil sk™ automātisko beršanas/žāvēšanas mašīnu. Pirms darba ar mašīnu uzmanīgi izlasiet šo rokasgrāmatu.
Piezīme: treknie skaitļi iekavās norāda 4. – 6. lappusē attēlotos elementus, ja nav norādīts citādi.
Šī mašīna paredzēta vienīgi komerciālai izmantošanai.
DETAĻAS UN TEHNISKĀ APKOPE
Remonts vajadzības gadījumā jāveic pilnvarotam Nil sk servisa centram, kas algo rūpnīcā apmācītu tehniskās apkopes personālu un kam krājumā ir Nil sk oriģinālās rezerves daļas un palīgierīces.
Ja nepieciešamas detaļas remontam vai tehniskā apkope, izsauciet Nil sk. Runājot par mašīnu, nosauciet tās modeli un sērijas numuru.
NOSAUKUMA PLĀKSNĪTE
Mašīnas modelis un sērijas numurs ir norādīti nosaukuma plāksnītē akumulatora nodalījumā. Šī informācija nepieciešama, pasūtot mašīnas rezerves daļas. Izmantojiet turpmāko brīvo vietu, lai vēlākai atsaucei pierakstītu mašīnas modeļa numuru un sērijas numuru.
Modelis _____________________________________________
Sērijas numurs _______________________________________
MAŠĪNAS IZSAIŅOŠANA
Kad mašīna piegādāta, rūpīgi pārbaudiet, vai nav bojāts iepakojuma kartons un mašīna. Ja konstatējat bojājumus, saglabājiet iepakojuma kartonu, lai to varētu izpētīt. Nekavējoties sazinieties ar Nil sk Klientu apkalpošanas nodaļu, lai iesniegtu pretenziju par kravas bojājumiem. Pēc iepakojuma kartona noņemšanas pārgrieziet plastmasas sloksnes un noņemiet no riteņiem koka klučus. Izmantojiet nobrauktuvi, lai noripinātu mašīnu no platformas uz grīdas.
B-2 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 1/10
LATVISKI / B-3
ATGĀDINĀJUMI UN BRĪDINĀJUMI APZĪMĒJUMI
Lai paziņotu par iespējami bīstamiem apstākļiem, Nil sk izmanto turpmāk norādītos apzīmējumus. Šo informāciju izlasiet rūpīgi un veiciet nepieciešamos pasākumus, lai aizsargātu personālu un īpašumu.
BĪSTAMI!
Izmanto, lai brīdinātu par tiešām briesmām, kas izraisa nopietnas traumas vai nāvi.
BRĪDINĀJUMS!
Izmanto, lai pievērstu uzmanību situācijai, kas var būt par iemeslu nopietnām traumām.
UZMANĪBU!
Izmanto, lai pievērstu uzmanību situācijai, kas varētu būt par iemeslu nelielām traumām vai mašīnas vai cita īpašuma bojājumiem.
Pirms lietošanas izlasiet visas instrukcijas.
VISPĀRĪGAS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS
Rokasgrāmatā iekļauti konkrēti atgādinājumi un brīdinājumi, lai brīdinātu par iespējamām mašīnas bojājumu vai traumu iegūšanas briesmām.
BRĪDINĀJUMS!
* Ar šo mašīnu drīkst strādāt tikai pienācīgi apmācītas un sertifi cētas personas. * Atrodoties uz platformas vai slīpuma, izvairieties no pēņas apturēšanas, ja savācējtvertne ir piepildīta. Neizdariet pēņus asus
pagriezienus. Lejup no kalna brauciet ar nelielu ātrumu. Tīriet vienīgi, braucot augšā uz platformas. * Dzirkstelēm, atklātai liesmai un smēķēšanas piederumiem jāatrodas drošā attālumā no akumulatora. Darba laikā parasti ir nodrošināta
sprādzienbīstamo gāzu vēdināšana. * Uzlādējot akumulatoru, veidojas ļoti sprādzienbīstama ūdeņraža gāze. Akumulatoru uzlādējiet tikai labi vēdinātās telpās, kur tuvumā nav
atklātas liesmas. Akumulatora uzlādēšanas laikā nesmēķējiet.
* Strādājot elektrisko daļu tuvumā, noņemiet visas rotaslietas. * Pirms elektrisko sastāvdaļu tehniskās apkopes pagrieziet atslēgas slēdzi izslēgtā stāvoklī (O) un atvienojiet baterijas. * Nekad nestrādājiet zem mašīnas bez drošības blokiem vai statņiem mašīnas balstam. * Nelietojiet ugunsnedrošus tīrīšanas līdzekļus, nedarbiniet mašīnu virs šādiem līdzekļiem vai tiem blakus, vai arī vietās, kur atrodas viegli
uzliesmojoši šķidrumi.
* Netīriet mašīnu ar augstspiediena mazgāšanas ierīci. * Izmantojiet tikai sukas, kas paredzētas šim aparātam vai norādītas instrukciju rokasgrāmatā. Citu suku lietošana var pasliktināt drošību.
UZMANĪBU!
* Šī mašīna nav paredzēta izmantošanai uz vispārējas lietošanas ceļiem un šosejām. * Šī mašīna nav piemērota bīstamu putekļu savākšanai. * Neizmantojiet pulēšanas diskus un slīpakmeņus. Nil sk neuzņemas atbildību par grīdas bojājumiem, ko rada pulēšanas diski vai slīpakmeņi
(tie var izraisīt arī suku piedziņas sistēmas bojājumus). * Strādājot ar šo mašīnu, nodrošiniet, lai nebūtu apdraudētas trešās personas, īpaši bērni. * Pirms jebkādas tehniskās apkopes funkcijas izpildes uzmanīgi izlasiet visas instrukcijas, kas attiecas uz šo funkciju. * Neatstājiet mašīnu bez uzraudzības, vispirms neizslēdzot atslēgas slēdzi (0), neizņemot atslēgu un neiedarbinot stāvbremzi. * Pirms suku nomaiņas un jebkādu piekļuves paneļu atvēršanas atslēgas slēdzi pagrieziet izslēgtā stāvoklī (O) un izņemiet atslēgu. * Veiciet piesardzības pasākumus, lai novērstu matu, rotaslietu vai vaļīga apģērba ieraušanu mašīnas kustīgajās daļās. * Esiet piesardzīgs, pārvietojot mašīnu, kad temperatūra ir zemāka par sasalšanas temperatūru. Ūdens, kas iekļuvis šķīduma, reģenerācijas
vai tīrīšanas līdzekļa tvertnēs vai šļūtenēs, var sasalt, izraisot ventiļu un piederumu bojājumus. Izskalojiet ar logu mazgājamo šķīdumu. * Pirms mašīnas nodošanas metāllūžņos no tās jāizņem akumulators. Akumulatora likvidēšana jāveic drošos apstākļos, atbilstoši vietējiem
vides noteikumiem.
* Neizmantojiet mašīnu uz virsmām, kuru slīpums pārsniedz atzīmēto uz mašīnas. * Pirms mašīnas darbināšanas visām durvīm un pārsegiem jāatrodas stāvoklī, kas norādīts instrukciju rokasgrāmatā.
SAGLABĀJIET ŠĪS INSTRUKCIJAS!
revised 8/10
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - B-3
B-4 / LATVISKI
PAZĪSTIET SAVU MAŠĪNU!
Lasot šo rokasgrāmatu, jūs ik pa laikam redzēsiet ciparu vai burtu treknrakstā iekavās – piemērs: (2). Šie numuri attiecas uz šajā lappusē attēloto vienību, ja nav norādīts citādi. Skatiet šo lappusi, kad vien nepieciešams precīzi noteikt tekstā minētās vienības atrašanās vietu. PIEZĪME: katras vienības, kas attēlota nākamajās 3 lappusēs, detalizētu skaidrojumu skatiet tehniskās apkopes rokasgrāmatā.
1 Vadītāja sēdeklis 2 Šķīduma tvertnes drenāžas šļūtene 3 Virziena / ātruma akseleratora pedālis 4 Velkošais ritenis 5 Piedziņas riteņa ķēdes pārtraucējs (70 A) 6 Vadības ķēdes pā 7 Avārijas slēdzis 8 Beršanas komplekts 9 Aizmugurējais ritenis 10 Akumulatora nodalījums (zem sēdekļa)
rtraucējs (10 A)
11 Gumijas skrāpja mezgls 12 Tīrīšanas līdzekļa kasetnes piekļuves durtiņas (tikai EcoFlex modeļiem) 13 Tīrīšanas līdzekļa kasetne (tikai EcoFlex modeļiem) 14 Paketes apmales augstuma regulēšanas kloķis 15 Paketes apmales noņemšanas kloķis 16 Piekļuves durtiņas akumulatora lādētājam 17 Akumulatora uzlādētājs (papildaprīkojums) 18 Sēdekļa regulēšanas kloķis 19 Priekšējā ritenīša buferis
B-4 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 5/11
PAZĪSTIET SAVU MAŠĪNU!
21 Šķīduma noslēgvārsts 22 Šķīduma fi ltrs 23 Stūres rata augstuma regulēšanas kloķis 24 Vadības pults 25 Šķīduma tvertnes uzpildīšanas vietas vāciņš 26 Reģenerācijas tvertnes vāks 27 Vakuuma motora fi ltra korpuss 28 Sieta grozs 29 Reģenerācijas tvertnes aizvēršanas pludiņš 30 Gumijas skrāpja glabāšanas āķis
LATVISKI / B-5
31 Reģenerācijas tvertnes drenāžas šļūtene 32 Gumijas skrāpja sagāzuma regulēšanas kloķis 33 Sēdekļa balststienis 34 Mašīnas akumulatora savienotājs 35 Aizmugures gumijas skrāpja lāpstiņas aizturis 36 Savācējtvertne (tikai cilindrveida modeļiem) 37 Sav 38 Šķīduma solenoīdvārsts 39 Priekšējā gumijas skrāpja lāpstiņas noņemšanas spārnuzgrieznis 40 Piesiešanas vietas
ākšanas šļūtene
revised 5/11
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - B-5
B-6 / LATVISKI
VADĪBAS PULTS
A Atslēgas slēdzis B Šķīduma devas palielināšanas slēdzis C Šķīduma padeves slēdzis C1 Šķīduma plūsmas indikatori (Normāla, Spēcīga un Ļoti spēcīga) D Šķīduma devas samazināšanas slēdzis E Tīrīšanas līdzekļa sistēma slēdzis F Displejs F1 Stundu skaitītājs F2 Šķīduma tvertnes līmeņa indikators F3 Kļūmju kodi F4 Tīrīšanas līdzekļa sistēma indikators F5 Šķīduma procentuālās vērtības indikators F6 Akumulatora indikators F7 Indikators „Reģenerācijas tvertne PILNA” F8 Indikators „Akumulators tukšs”
G Beršanas spiediena palielināšanas slē H Beršanas slēdzis H1 Beršanas spiediena indikatori (Normāls, Spēcīgs un Ļoti spēcīgs) I Beršanas spiediena samazināšanas slēdzis J EcoFlex slēdzis K Skaņas signāla slēdzis L Vakuuma/pārejas elementa slēdzis
dzis
C
C1
B
D
F1
F2 F3
F
G
F4 F5 F6
H
F
H1
F7
I
J
F8
!
!
K
E
A
B-6 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
L
revised 1/10
LATVISKI / B-7
AKUMULATORS
Ja mašīna ir piegādāta ar jau uzstādītu akumulatoru, rīkojieties šādi:
Pārbaudiet, vai akumulators ir pievienots mašīnai  (34).
Ieslēdziet atslēgas slēdzi  (A) un pārbaudiet akumulatora indikatoru (F6). Ja mērierīce rāda galējo pozīciju, akumulatori ir gatavi lietošanai. Ja mērierīce
nerāda galējo pozīciju, akumulatori pirms lietošanas jāuzlādē. Skatīt sadaļu „Akumulatoru uzlādēšana”.
SVARĪGA NORĀDE! JA JŪSU MAŠĪNĀ IR IEBŪVĒTS AKUMULATORA LĀDĒTĀJS, INFORMĀCIJU PAR KONKRĒTA AKUMULATORA VEIDA
DĒTĀJA IESTATĪŠANU SKATIET OEM PRODUKTU ROKASGRĀMATĀ (SKATĪT TABULU).
LĀ Pēdējos akumulatora lādētāja algoritmus skatīt TSBUS2008-984. Ja mašīna ir piegādāta ar neuzstādītu akumulatoru, rīkojieties šādi:
Konsultējieties ar savu  Nil sk pilnvaroto pārstāvi par ieteicamo akumulatoru.
Uzstādiet akumulatoru, ievērojot turpmāk dotos norādījumus.
NEUZSTĀDIET mašīnā divus 12 voltu akumulatorus. Tas ietekmē mašīnas stabilitāti.
SVARĪGA NORĀDE! JA JŪSU MAŠĪNĀ IR IEBŪVĒTS AKUMULATORA LĀDĒTĀJS, INFORMĀCIJU PAR KONKRĒTA AKUMULATORA VEIDA
LĀDĒTĀJA IESTATĪŠANU SKATIET OEM PRODUKTU ROKASGRĀMATĀ (SKATĪT TABULU). Pēdējos akumulatora lādētāja algoritmus skatīt TSBUS2008-984.
AKUMULATORU UZSTĀDĪŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Strādājot ar akumulatoru, jābūt ļoti piesardzīgam. Akumulatorā esošā sērskābe var izraisīt nopietnus savainojumus, ja tā nokļūst uz ādas vai acīs. Sprādzienbīstamā ūdeņraža gāze tiek vēdināta no akumulatora caur atverēm akumulatora vāciņos. Šo gāzi var aizdedzināt jebkurš elektriskais loks, dzirkstele vai liesma. Neuzstādiet svina-skābes akumulatoru noslēgtā korpusā. Pārlādēšanas gaitā saražotajai ūdeņraža gāzei ir jādod iespēja izkļūt.
Veicot akumulatora tehnisko apkopi: * Noņemiet visas rotaslietas * Nesmēķējiet * Uzlieciet aizsargbrilles, gumijas priekšautu un gumijas cimdus * Strādājiet labi vēdinātā vietā * Nepieļaujiet, lai instruments vienlaicīgi pieskartos vairāk kā vienai
akumulatora spailei * Lai, nomainot akumulatoru, nepieļautu dzirksteļošanu, OBLIGĀTI vispirms
atvienojiet negatīvo (zemes) vadu. * Uzstādot akumulatoru, OBLIGĀTI pievienojiet negatīvo vadu kā pēdējo.
UZMANĪBU!
Ja akumulatori nav uzstādīti un pievienoti pareizi, šīs mašīnas elektriskās sastāvdaļas var tikt nopietni bojātas. Akumulatoru ir jāuzstāda Nil sk, kvalifi cētam elektriķim vai akumulatora ražotājam.
1 Pagrieziet atslēgas slēdzi (A) izslēgtā stāvoklī (O) un izņemiet atslēgu.
Tad atveriet akumulatora nodalījuma durtiņas (10) un uzstādiet balststieni
(33). 2 Izmantojot (2) cilvēkus un atbilstošu ceļamo siksnu, uzmanīgi novietojiet
akumulatoru uz nodalījuma paliktņa tieši tā, kā parādīts. Atsaucei
izmantojiet marķējumā 56601416 norādīto akumulatora kabeļu
izkārtojumu. 3 Skatīt 1. attēlu. Savienojiet akumulatora kabeļus, kā norādīts, un
pievelciet uzgriežņus uz akumulatora spailēm. 4 Uzstādiet akumulatora apvalkus un droši pievienojiet tos akumulatora
kabeļiem ar komplektā iekļautajām stiprinājuma siksnām. 5 Pievienojiet akumulatora paketes savienotāju mašīnas savienotājam (34)
un aizveriet akumulatora nodalījuma durtiņas.
1. ATTĒLS
UZMANĪBU!
Pirms akumulatoru uzlādes skatiet TSBUS2008-984 vai apmeklējiet http://www.nilfi sk-advance.com
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - B-7
B-8 / LATVISKI
SUKU UZSTĀDĪŠANA (DISKA SISTĒMA)
UZMANĪBU!
Pirms suku maiņas un jebkura piekļuves paneļa atvēršanas atslēgas slēdzi pagrieziet izslēgtā pozīcijā (O) un izņemiet atslēgu.
1 Pārliecinieties, vai beršanas
komplekts ir PACELTS. Pārliecinieties, vai galvenais slēdzis (A) ir izslēgts (O).
2 Skatīt 2. attēlu. Noņemiet
abu sānu apmaļu mezglus. PIEZĪME: Apmales ksē divi lieli kloķi (AA). Atbrīvojiet šos kloķus un viegli slidiniet sānu apmaļu mezglus (AB) uz priekšu un pēc tam nost no beršanas komplekta.
3 Lai uzmontētu sukas (AC)
(vai komplekta turētājus), izciļņus (AD) uz sukas savietojiet ar caurumiem montāžas platē un pagrieziet, lai fi ksētu vietā (sukas ārējo malu pagrieziet uz mašīnas priekšpusi, kā parādīts attēlā (AE)).
2. ATTĒLS
SUKU UZSTĀDĪŠANA (CILINDRISKĀ SISTĒMA)
UZMANĪBU!
Pirms suku maiņas un jebkura piekļuves paneļa atvēršanas atslēgas slēdzi pagrieziet izslēgtā pozīcijā (O) un izņemiet atslēgu.
1 Pārliecinieties, vai beršanas
komplekts ir PACELTS. Pārliecinieties, vai galvenais slēdzis (A) ir izslēgts (O).
2 Skatīt 3. attēlu. Noņemiet abu sānu
apmaļu mezglus. PIEZĪME: Apmales ksē divi lieli kloķi (BA). Atbrīvojiet šos kloķus un pēc tam noslidiniet sānu apmaļu konstrukcijas (BB) no beršanas komplekta.
3 Atbrīvojiet melnos kloķus (BC)
svārstsviras bloku (BD) augšpusē un noņemiet mezglu
4 Iebīdiet suku korpusā, viegli paceliet,
pagrūdiet un pagrieziet, līdz tā ievietojas savā vietā. No jauna uzstādiet svārstsviras blokus (BD) un apmaļu konstrukcijas (BB).
3. ATTĒLS
B-8 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
LATVISKI / B-9
GUMIJAS SKRĀPJA UZSTĀDĪŠANA
1 Skatīt 4. attēlu. Iebīdiet gumijas skrāpja mezglu (11) gumijas skrāpja montāžas kronšteinā un pievelciet gumijas skrāpja spārnuzgriežņus (AA). 2 Pievienojiet reģenerācijas šļūteni (AB) pie gumijas skrāpja ieejas. 3 Nolaidiet gumijas skrāpi, pavirziet mašīnu mazliet uz priekšu un noregulējiet gumijas skrāpja slīpumu un augstumu, izmantojot gumijas skrāpja sagāšanas
regulēšanas kloķi (32) un gumijas skrāpja augstuma ratu (AC), tā, lai gumijas skrāpja lāpstiņa vienmērīgi pieskartos grīdai visā tās platumā un mazliet
atliektos, kā tas parādīts attēlā.
4. ATTĒLS
ŠĶĪDUMA TVERTNES PIEPILDĪŠANA
Izlasiet tīrīšanas ķimikālijas etiķeti un aprēķiniet pareizo ķimikālijas daudzumu šķīdumam tvertnē, kuras tilpums ir 110 litri. Atveriet šķīduma tvertnes vāku (2), tad piepildiet 1/3 tvertnes ar ūdeni, pievienojiet mazgāšanas līdzekli, tad piepildiet tvertni līdz galam. PIEZĪME: EcoFlex
mašīnas var izmantot gan parastajā režīmā ar tvertnē samaisītu tīrīšanas līdzekli, gan ar tīrīšanas līdzekļa sistēma. Izmantojot tīrīšanas līdzekļa padeves sistēmu, nemaisiet tīrīšanas līdzekli tvertnē, jāizmanto tīrs ūdens.
UZMANĪBU!
Lietojiet tikai mazputojošus, neuzliesmojošus šķidros tīrīšanas līdzekļus, kas paredzēti lietošanai mašīnās. Ūdens temperatūrai nevajadzētu pārsniegt 54,4 grādus pēc Celsija (130 grādus pēc Fārenheita)
revised 1/10
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - B-9
B-10 / LATVISKI
TĪRĪŠANAS LĪDZEKĻA SISTĒMAS SAGATAVOŠANA UN LIETOŠANA (TIKAI ECOFLEX MODEĻIEM)
VISPĀRĪGAS INSTRUKCIJAS:
Ja, šķīduma plūsmas sistēmai darbojoties, tīrīšanas līdzekļa slēdzis (E) tiek nospiests un atlaists, tīrīšanas līdzekļa sistēma pamīšus ieslēgsies un izslēgsies. Pārejot uz citu tīrīšanas līdzekli, no sistēmas ir jāizskalo iepriekšējais tīrīšanas līdzeklis. PIEZĪME PAR APKOPI: pirms skalošanas novietojiet mašīnu virs grīdas notekas, jo šajā procesā izdalīsies nedaudz tīrīšanas līdzekļa.
Lai izskalotu, mainot ķimikālijas:
1 Atvienojiet un izņemiet tīrīšanas līdzekļa kasetni. 2 pagrieziet aizdedzes atsl
iedarbināšanas brīža skalošanas process aizņems 20 sekundes. Skatīt tīrīšanas līdzekļa sistēmas indikatorus nākamajā lappusē. Parasti pietiek ar vienu skalošanas ciklu, lai izskalotu sistēmu.
Iknedēļas skalošana
1 Atvienojiet un izņemiet tīrīšanas līdzekļa kasetni. Uzstādiet un pievienojiet ar tīru ūdeni piepildītu kasetni. 2 pagrieziet aizdedzes atslēgu (A) stāvoklī IESLĒGTS. Turiet nospiestu šķīduma slēdzi (C) un tīrīšanas līdzekļa slēdzi (E) 3 sekundes. PIEZĪME: No
iedarbināšanas brīža skalošanas process aizņems 20 sekundes. Skatīt tīrīšanas līdzekļa sistēmas indikatorus nākamajā lappusē. Parasti pietiek ar vienu skalošanas ciklu, lai izskalotu sistēmu.
Kad tīrīšanas līdzekļa kasetne ir gandrīz tukša, iedegsies displeja paneļa (F4) indikators. Indikators “Beidzies tīrīšanas līdzeklis” paliek iedegts, līdz sistēma tiek atgriezta izejas stāvoklī. Kad šis indikators iedegas, jābūt iespējamam ieliet kasetnē veselu galona pudeli tīrīšanas līdzekļa, neraizējoties par mērīšanu. PIEZĪME: atiestatiet sistēmu tikai tad, kad kasetne ir pilna. Mainot kasetnes, indikators „Beidzies t nomaināmās kasetnes līmeni.
Lai atiestatītu:
1 pagrieziet aizdedzes atslēgu (A) stāvoklī IESLĒGTS. Turiet nospiestu šķīduma devas palielināšanas slēdzi (B) un šķīduma devas samazināšanas slēdzi (D)
3 sekundes. Skatīt tīrīšanas līdzekļa sistēmas indikatorus nākamajā lappusē.
Šķīduma procentuālā vērtība:
1 Šķīduma noklusējuma procentuālā vērtība ir 0,25%. Lai mainītu šo vērtību, tī
šķidruma slēdzi (E) sekundes. Tīrīšanas līdzekļa indikators mirgos, un ar katru slēdža nospiešanas reizi cirkulēs pa pieejamām procentuālām vērtībām (3%, 2%, 1,5%, 1%, 0,8%, 0,66%, 0,5%, 0,4%, 0,3%., 0,25%). Kad vajadzīgā vērtība parādās displejā (F5), nespiediet slēdzi, un šī vērtība pēc 5 sekundēm tiks saglabāta.
INSTRUKCIJAS PAR KASETNI:
Tīrīšanas līdzekļa kasetne (13) atrodas aiz tīrīšanas lī par 4,73 litriem (1,25 galoniem) tīrīšanas līdzekļa. PIEZĪME PAR APKOPI: pirms uzpildes izņemiet tīrīšanas līdzekļa kasetni no kārbas, lai izvairītos no tīrīšanas līdzekļa noplūdes uz mašīnas. Katram tīrīšanas līdzeklim, ko plānojat izmantot, ieteicams lietot atsevišķu kasetni. Uz tīrīšanas līdzekļa kasetnēm ir baltas uzlīmes, lai jūs varētu uz katras kasetnes uzrakstīt attiecīgā tīrīšanas līdzekļa nosaukumu un tādējādi tās nesajauktu. Kad uzstādāt jaunu kasetni, noņemiet vāku (AA) un ievietojiet kasetni tīrīšanas līdzekļa kārbā. Uzstādiet sausu atveres vāku (BB) un tīrīšanas šķidruma šļūteni, kā parādīts.
ēgu (A) stāvoklī IESLĒGTS. Turiet nospiestu šķīduma slēdzi (C) un tīrīšanas līdzekļa slēdzi (E) 3 sekundes. PIEZĪME: No
īrīšanas līdzeklis” ir precīzs tikai tad, ja jaunās kasetnes līmenis sakrīt ar
rīšanas līdzekļa sistēmai jābūt izslēgtai; kad tas tā ir, turiet nospiestu tīrīšanas
dzekļa kasetnes piekļuves durtiņām (12) operatora kabīnē. Iepildiet tīrīšanas līdzekļa kasetnē ne vairāk
5. ATTĒLS
B-10 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 1/10
LATVISKI / B-11
TĪRĪŠANAS LĪDZEKĻA SISTĒMAS SAGATAVOŠANA UN LIETOŠANA (TIKAI ECOFLEX MODEĻIEM)
TĪRĪŠANAS LĪDZEKĻA PADEVE IESLĒGTA
TĪRĪŠANAS LĪDZEKĻA PADEVE IZSLĒGTA
PILNA (ATGRIEZT IZEJAS STĀVOKLĪ)
3 sekundes turiet nospiestu (B) un (D), lai atgrieztos izejas stāvoklī.
BEIDZIES TĪRĪŠANAS LĪDZEKLIS
SKALOŠANA
3 sekundes turiet nospiestu (C) un (E), lai skalotu.
Tīrīšanas līdzekļa sistēma ir ieslēgta, ja deg indikators.
revised 1/10
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - B-11
B-12 / LATVISKI
DARBS AR MAŠĪNU
BRĪDINĀJUMS!
Pārliecinieties, vai izprotat vadības ierīces un to funkcijas. Atrodoties uz platformas vai slīpuma, izvairieties no pēņas apturēšanas, ja savācējtvertne ir piepildīta. Neveiciet pēņus asus pagriezienus. Lejup pa slīpumu brauciet ar nelielu ātrumu. Vienmēr tīriet, tikai braucot augšup pa platformu.
Lai berztu:
Izpildiet instrukcijas, kas dotas šīs rokasgrāmatas nodaļā par mašīnas sagatavošanu darbam.
1 Skatiet 6. att. Sēžot mašīnā, noregulējiet stūresratu, lai iegūtu ērtu pozīciju, izmantojot stūresrata sagāzuma regulēšanas kloķi (23). Pēc nepieciešamības sēdekli var regulēt,
sagāžot to un izmantojot regulēšanas kloķi (18).
2 Pagrieziet galvenās atslēgas slēdzi (A) IESLĒGTĀ pozīcijā (I). Uz vadības paneļa iedegsies indikatoru lampiņas. Pirms tālākajām darbībām pārbaudiet akumulatora stāvokļa
indikatoru (F6) un stundu skaitītāju (F1).
3 Lai transportētu mašīnu līdz darba zonai, ar kāju vienmērīgi spiediet akseleratora pedāļa (3) priekšējo daļu, lai pārvietotos uz priekšu, vai pedāļa aizmugures daļu, lai pārvietotos
atpakaļ. Lai iegūtu vēlamo ātrumu, mainiet spiedienu uz akseleratora pedāli.
4 Nospiediet un turiet šķīduma slēdzi (C), lai iepriekš samitrinātu grīdu – kamēr slēdzis būs nospiests, šķīdums tiks izsmidzināts. PIEZĪME: Tas palīdzēs novērst grīdas virsmas
saskrambāšanu, sākot beršanu ar sausām sukām. Tas jāizdara, pirms piespiest slēdzi „Beršana IESLĒGTA” (H).
5 Nospiediet skrāpja slēdzi (H), un beršanas mezgls ar gumijas skrāpi tiks nolaisti līdz grīdai. Kad tiek nospiests akseleratora pedālis (3), ieslēdzas skrāpja, vakuuma, šķīduma un
tīrīšanas līdzekļa (EcoFlex modeļiem) sistēmas.
Skrāpja spiediens pēc noklusējuma ir Normāls (deg viens skrāpja spiediena indikators). Izmantojiet beršanas spiediena palielināšanas slēdzi (G) un beršanas spiediena
samazināšanas slēdzi (I), lai pārslēgtos starp Normālas, Pastiprinātas un Maksimālas beršanas režīmiem. Šķīduma plūsmas ātrums automātiski pielāgosies, lai atbilstu skrāpja spiedienam.
PIEZĪME: Šo šķīduma plūsmas ātrumu var mainīt neatkarīgi no beršanas spiediena, spiežot šķīduma devas palielināšanas slēdzi (B) vai šķīduma devas samazināšanas slēdzi (D). Jebkura turpmāka beršanas spiediena regulēšana pārstatīs šķīduma plūsmas ātrumu tā, lai tas atbilstu beršanas spiedienam.
PIEZĪME: Nospiežot beršanas slēdzi (H), beršanas, šķīduma, vakuuma un tīrīšanas līdzekļa (EcoFlex modeļiem) sistē
sistēmu var IZSLĒGT vai atkal IESLĒGT, vienkārši nospiežot tās slēdzi jebkurā beršanas brīdī. PIEZĪME: Darbinot mašīnu atpakaļgaitā, gumijas skrāpis automātiski paceļas.
6 Sāciet beršanu, braucot ar mašīnu taisni uz priekšu normālā gājēja ātrumā tā, lai beržamās zonas pārklātos par 50-75 mm (2-3 collām). Kad nepieciešams, noregulējiet mašīnas
ātrumu un šķīduma plūsmu atbilstoši grīdas stāvoklim.
mas tiek aktivizētas automātiski. Jebkuru atsevišķu
UZMANĪBU!
Lai izvairītos no grīdas bojājumiem, suku griešanās laikā turpiniet mašīnas pārvietošanu.
7 Beršanas laikā regulāri pārbaudiet, kas paliek aiz mašīnas, lai pārliecinātos, vai tiek savākts viss izlietotais ūdens. Ja aiz mašīnas paliek ūdens, var būt iestatīta pārāk liela
šķīduma padeve, reģenerācijas tvertne var būt pilna vai nepieciešams noregulēt gumijas skrāpi.
8 Mašīna pārslēdzas uz noklusējuma tīrīšanas režīmu EcoFlex (EcoFlex slēdža indikators deg ar ZAĻU gaismu), ekonomiski lietojot šķīdumu un tīrīšanas līdzekli. Nospiediet
EcoFlex slēdzi (J), lai manuāli pārregulētu EcoFlex tīrīšanas režīma iestatījumus un uz laiku palielinātu beršanas spiedienu, šķīduma plūsmu un tīrīšanas šķidruma procentuālo vērtību. Tas liks indikatoram vienu minūti mirgot dzeltenā krāsā, šķīduma plūsmas ātrums palielināsies līdz nākamajam līmenim, beršanas spiediens palielināsies līdz nākamajam līmenim un tīrīšanas līdzekļa procentuālā vērtība palielināsies līdz nākamajai augstākajai vērtībai.
PIEZĪME: Nospiežot un turot EcoFlex slēdzi (J) 2 sekundes, EcoFlex sistēma tiek deaktivizēta. Vienīgais veids, kā to atkal aktivizēt, ir vēlreiz nospiest EcoFlex slēdzi (J).
Atslēgas slēdža (A) griešana neaktivizē sistēmu. EcoFlex sistēma darbosies tikai, ja ir aktivizēta beršanas sistēma (H).
9 Ļoti netīrām grīdām ar vienreizēju beršanu var nepietikt, un var būt nepieciešama „divkāršas beršanas” funkcija. Šī funkcija ir tāda pati kā vienreizēja beršana, izņemot to, ka
pirmajā piegājienā gumijas skrāpis atrodas augšējā stāvoklī (lai paceltu gumijas skrāpi, nospiediet vakuuma/pārejas elementa slēdzi (O)). Tas ļauj tīrīšanas šķīdumam palikt uz grīdas ilgāk. Pēdējo gājienu veic tajā pašā zonā ar nolaistu gumijas skrāpi, lai savāktu uzkrājušos šķīdumu.
10 Reģenerācijas tvertnei ir izslēgšanās pludiņš (29), kas IZSLĒDZ VISAS sistēmas, izņemot piedziņas sistēmu, kad reģenerācijas tvertne ir pilna. Kad pludiņš ir aktivizēts,
reģenerācijas tvertnei jābūt iztukšotai. Mašīna neuzņems ūdeni un neberzīs, kamēr pludiņš būs aktivizēts.
PIEZĪME: Visas citas indikācijas pazūd, un displeja panelī parādās indikators “Reģenerācijas tvertne PILNA” (F7), kad tiek aktivizēts pludiņš. 11 Kad vadītājs vēlas apturēt beršanu vai reģenerācijas tvertne ir pilna, vienreiz jānospiež beršanas slēdzis (H). Ar to automātiski tiek apturētas beršanas sukas un šķīduma
plūsma, un beršanas komplekts paceļas augšup. Pēc īsas aizkaves gumijas skrāpis pacelsies un vakuuma padeve apstāsies (lai ļauj savākt atlikušo ūdeni, neieslēdzot vakuumu).
12 Piebrauciet mašīnu šim nolūkam paredzētai izlietotā ūdens „IZLIEŠANAS VIETAI”. Lai iztukšotu tvertni, izvelciet drenāžas šļūteni (31) no tās glabāšanas vietas un noskrūvējiet
vāciņu (turiet šļūtenes galu virs ūdens līmeņa tvertnē, lai izvairītos no pēņas un nekontrolējamas izlietotā ūdens izplūšanas). Uzpildiet šķīduma tvertni atkārtoti un turpiniet beršanu.
PIEZĪME: Pārliecinieties, vai reģenerācijas tvertnes vāks (26) un reģenerācijas tvertnes drenāžas šļūtenes (31) vāks ir pareizi noslēgts, pretējā gadījumā mašīna ūdeni neuzņems pareizi.
Kad nepieciešams uzlādēt akumulatorus, iedegas indikators “Akumulators tukšs” (F8). Ar to tiek apturētas beršanas sukas un šķīduma plūsma, un beršanas komplekts paceļas augšup. Pēc īsas aizkaves pacelsies gumijas skrāpis un apstāsies vakuuma padeve. Transportējiet mašīnu uz tehniskās apkopes vietu un uzlādējiet akumulatorus atbilstoši šīs
rokasgrāmatas sadaļā par akumulatoriem dotajiem norādījumiem.
MITRĀ SŪKŠANA
Darbības, kas jāveic, lai aprīkotu mašīnu ar papildu iekārtām mitrajai vakuumtīrīšanai.
1 Atvienojiet reģenerācijas šļūteni (37) no gumijas skrāpja (11). Pievienojiet uzmavu un šļūteni no pārejas elementa komplekta uz savākšanas šļūteni. 2 Pievienojiet šļūtenei atbilstošos mitrās vakuumtīrīšanas rīkus. (Izvēles pārejas elementa komplektu PN56601087 var iegādāties no Nilfi sk). 3 Pagrieziet galvenās atslēgas slēdzi (A) IESLĒGTĀ pozīcijā un nospiediet pārejas elementa slēdzi (I). PIEZĪME: Lai vakuuma motors varētu darboties, operators nedrīkst
atrasties savā sēdeklī. Vakuuma sistēmas motors darbojas nepārtraukti, līdz poga tiek nospiesta vēlreiz, lai to IZSLĒGTU. PIEZĪME: Aktivizējot pārejas elementa režīmu, indikators “Reģenerācijas tvertne PILNA” izslēdzas. Pludiņš apstādinās plūsmu reģenerācijas tvertnē.
PIEZĪME PAR APKOPI: skatīt tehniskās apkopes rokasgrāmatā vadības ierīču un izvēles programmēšanas detalizētu funkcionālo aprakstu.
B-12 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 6/10
6. ATTĒLS
LATVISKI / B-13
23
26
F7
F8
F1
F5
!
!
F6
F
B
C
D
J
A
G
H
I
L
11
18
29
31
37
3
revised 1/10
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - B-13
B-14 / LATVISKI
PĒC LIETOŠANAS
1 Kad beršana pabeigta, divreiz nospiediet beršanas slēdzi (H); ar to automātiski tiek paceltas, atvilktas un apturētas visas mašīnas sistēmas (suka, gumijas
skrāpis, sūkšana, šķīduma un tīrīšanas līdzekļa plūsma (EcoFlex modeļiem)). Tad aizbrauciet mašīnu uz tehniskās apkopes vietu, lai veiktu ikdienas apkopi un pārbaudītu, vai nav nepieciešami vēl kādi apkopes pasākumi.
2 Lai iztukšotu šķīduma tvertni, izņemiet šķīduma tvertnes drenāžas šļūteni (2) no tās glabāšanas skavas. Pagrieziet šļūteni pret paredzēto “IZLIEŠANAS
VIETU” un izvelciet aizbāzni. Izskalojiet tvertni ar tīru ūdeni.
3 Lai iztukšotu reģenerācijas tvertni, izvelciet reģenerācijas tvertnes drenāžas šļūteni (31) no tās glabāšanas vietas. Pagrieziet šļūteni pret paredzēto
“IZLIEŠANAS VIETU” un izskr
notekūdeņu izplūšanas). Izskalojiet tvertni ar tīru ūdeni. 4 Noņemiet sukas vai paketes turētājus. Noskalojiet sukas vai komplektus siltā ūdenī un pakariniet, lai nožūst. 5 Noņemt rakeli un noskalot to ar siltu ūdeni. Atveriet reģenerācijas tvertnes vāku un pakariniet gumijas skrāpi pie reģenerācijas tvertnes, izmantojot gumijas
skrāpja glabāšanas āķi (30). 6 Cilindriskajām sistēmām noņemiet savācējtvertni un kārtīgi iztīriet. Noņemiet to no jebkuras mašīnas puses, noņemot s
augšu un prom no korpusa, tad izvelciet to ārā. 7 Pārbaudiet turpmāk sniegto tehniskās apkopes grafi ku un pirms novietošanas veiciet visus nepieciešamos apkopes darbus.
TEHNISKĀS APKOPES GRAFIKS
Vakuuma sistēmas aizvēršanas pludiņa pārbaude / tīrīšana X
Katra akumulatora elementa(u) ūdens līmeņa pārbaude X
Tīrīšanas līdzekļa sistēmas skalošana (tikai EcoFlex modeļos) X
* Uzdodiet savam Nilfi sk pārstāvim pārbaudīt vakuuma motora ogles motora sukas vienreiz gadā vai pēc 300 ekspluatācijas stundām. Sukas un piedziņas motora ogles sukas pārbaudiet pēc katrām 500 stundām vai reizi gadā. PIEZĪME: plašāku informāciju par tehnisko apkopi un servisa remontu sk. Tehniskās apkopes rokasgrāmatā.
8 Novietojiet mašīnu telpā, tīrā un sausā vietā. Sargājiet to no sala. Atstājiet tvertnes atvērtas, lai tās izvēdinātos. 9 Pagrieziet galveno atslēgas slēdzi (A) IZSLĒGTĀ pozīcijā (O) un izņemiet atslēgu.
ūvējiet aizbāzni (turiet šļūtenes galu augstāk par ūdens līmeni tvertnē, lai izvairītos no pēņas un nekontrolējamas
ānu apmali un virzot savācējtvertni uz
TEHNISKĀS APKOPES DARBĪBA Ikdienas Iknedēļas Ikmēneša Reizi gadā
Tvertņu un šļūteņu pārbaude / tīrīšana X
Suku un pakešu pārbaude / tīrīšana / pagriešana X
Gumijas skrāpja pārbaude / tīrīšana X
Vakuuma motora putu fi ltra(u) pārbaude / tīrīšana X
Iztukšojiet/iztīriet sieta grozu reģenerācijas tvertnē X
Cilindriskās sistēmas savācējtvertnes tīrīšana X
Beršanas paketes apmales pārbaude X
Š
Cilindriskās sistēmas šķīduma notekas tīrīšana X
Akumulatora uzlādēšana X
ķīduma fi ltra pārbaude un tīrīšana X
Mašīnas eļļošana X
* Ogļu suku pārbaude X
MAŠĪNAS EĻĻOŠANA
Reizi mēnesī ar vieglu mašīneļļu ieeļļojiet:
• stūres ķēde;
• Pamata locīšanās vietas gumijas skrāpja un beršanas paketes šarnīriem
• Sānu apmales augstuma regulēšanas kloķi
• Stūres rata vārpstas šarnīrs
• Priekšējā ritenīša buferis
ELEKTROMAGNĒTISKĀ BREMZE
Skatīt 6.5. attēlu. Velkošā stūrēšanas riteņa mezglā (4)
ir iebūvēta elektromagnētiskā bremze, kas saslēdzas vienmēr, kad galvenais atslēgas slēdzis (A) ir IZSLĒGTS vai FWD/REV akseleratora pedālis (3) ir neitrālā pozīcijā. Ja nepieciešams, šo bremzi var manuāli pārregulēt, iebīdot vidēja līdz liela izmēra skrūvgriezi aiz izvirzījuma (AA), kā parādīts attēlā. Šādi vajadzētu rīkoties tikai tad, ja nepieciešams mašīnu stumt vai vilkt.
6.5. ATTĒLS
B-14 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 6/10
LATVISKI / B-15
MITRO AKUMULATORU UZLĀDĒŠANA
Uzlādējiet akumulatoru katru reizi, kad mašīna tiek izmantota vai kad akumulatora indikators (F6) uzrāda mazāk kā pilnu skalu.
BRĪDINĀJUMS!
Neuzpildiet akumulatoru pirms tā uzlādēšanas. Uzlādējiet akumulatoru tikai labi vēdinātā vietā. Akumulatora apkopes laikā nesmēķējiet.
Veicot akumulatora tehnisko apkopi: * Noņemiet visas rotaslietas * Nesmēķējiet * Uzlieciet aizsargbrilles, gumijas priekšautu un gumijas cimdus * Strādājiet labi vēdinātā vietā * Nepieļaujiet, lai instruments vienlaicīgi pieskartos vairāk kā vienai akumulatora spailei
* Lai, nomainot akumulatoru, nepieļautu dzirksteļošanu, OBLIGĀTI vispirms atvienojiet negatīvo (zemes) vadu. * Uzstādot akumulatoru, OBLIGĀTI pievienojiet negatīvo vadu kā pēdējo.
Ja mašīna tiek piegādāta ar iebūvēto akumulatora lādētāju, rīkojieties šādi:
pagrieziet aizdedzes atslēgu (A) stāvoklī IZSLĒGTS. Atveriet akumulatoru nodalījumu (10) un akumulatoru lādētāja piekļuvis durtiņ no iebūvētā lādētāja sāna un iespraudiet to pareizi zemētā ligzdā. Skatīt detalizētākas lietošanas instrukcijas OEM izstrādājuma rokasgrāmatā.
Ja mašīna tiek piegādāta bez iebūvētā akumulatora lādētāja, rīkojieties šādi: atvienojiet akumulatoru no mašīnas un spiediet savienotāju no lādētāja akumulatora paketes savienotājā (33). Ievērojiet instrukcijas attiecībā uz akumulatora uzlādēšanas ierīci.
PIEZĪME PAR APKOPI: Pievērsiet uzmanību tam, lai akumulatoru lādētājs tiek pieslēgts savienotājam, kas stiprinās pie akumulatoriem.
as (16), lai izvēdinātu. Izskrūvējiet elektrotīkla vadu
UZMANĪBU!
Lai izvairītos no grīdas virsmas bojājumiem, pēc uzlādēšanas noslaukiet ūdeni un skābi no akumulatora virsmas.
PĀRBAUDIET AKUMULATORA ŪDENS LĪMENI
Akumulatora ūdens līmeni pārbaudiet vismaz reizi nedēļā. Pēc akumulatora uzlādēšanas noņemiet vēdināšanas vāciņus un pārbaudiet ūdens līmeni visos akumulatora elementos. Akumulatoru piepildīšanai izmantojiet destilētu vai demineralizētu ūdeni (pieejams praktiski visos auto rezerves daļu veikalos), lai piepildītu katru elementu līdz līmeņa indikatoram (vai līdz 10 mm virs separatoru augšpusei). NEPIEPILDIET akumulatoru par daudz!
UZMANĪBU!
Ja akumulators ir pārlieku piepildīts, skābe var izšļakstīties uz grīdas. Piestipriniet vēdināšanas vāciņus. Nomazgājiet akumulatoru virsmas ar pārtikas sodas šķīdumu ūdeni (2 ēdamkarotes pārtikas sodas uz 1 litru ūdens).
GĒLA (VRLA) AKUMULATORA UZLĀDĒŠANA
Uzlādējiet akumulatoru katru reizi, kad mašīna tiek izmantota vai kad akumulatora indikators (F6) uzrāda mazāk kā pilnu skalu.
BRĪDINĀJUMS!
Uzlādējiet akumulatoru tikai labi vēdinātā vietā. Akumulatora apkopes laikā nesmēķējiet.
Veicot akumulatora tehnisko apkopi: * Noņemiet visas rotaslietas * Nesmēķējiet * Uzlieciet aizsargbrilles, gumijas priekšautu un gumijas cimdus * Strādājiet labi vēdinātā vietā * Nepieļaujiet, lai instruments vienlaicīgi pieskartos vairāk kā vienai akumulatora spailei
* Lai, nomainot akumulatoru, nepieļautu dzirksteļošanu, OBLIGĀTI vispirms atvienojiet negatīvo (zemes) vadu. * Uzstādot akumulatoru, OBLIGĀTI pievienojiet negatīvo vadu kā pēdējo.
UZMANĪBU!
Sprieguma regulējamais svina-skābes akumulators (VRLA) lieliski un ilgi kalpos TIKAI TAD, JA TO PAREIZI UZLĀDĒ! Nepilna uzlādēšana vai pārlādēšana samazinās akumulatora kalpošanas mūžu un pasliktinās veiktspēju. Ievērojiet, lai tiktu IZPILDĪTAS PAREIZĀS UZLĀDĒŠANAS INSTRUKCIJAS! NEMĒĢINIET ATV ĒRT ŠO AKUMULATORU! Ja VRLA akumulators tiek atvērts, pazūd spiediens, un plāksnes piesārņojas ar skābekli. JA AKUMULATORS TIEK ATVĒRTS, GARANTIJA ZAUDĒ SPĒKU.
Ja mašīna tiek piegādāta ar iebūvēto akumulatora lādētāju, rīkojieties šādi:
pagrieziet aizdedzes atslēgu (A) stāvoklī IZSLĒGTS. Atveriet akumulatoru nodalījumu (10) un akumulatoru lādētāja piekļuvis durtiņas (16), lai izvēdinātu. Izskrūvējiet elektrotīkla vadu no iebūvētā lādētāja sāna un iespraudiet to pareizi zemētā ligzdā. Skatīt detalizētākas lietošanas instrukcijas OEM izstrādājuma rokasgrāmatā.
Ja mašīna tiek piegādāta bez iebūvētā akumulatora lādētāja, rīkojieties šādi: atvienojiet akumulatoru no mašīnas un spiediet savienotāju no lādētāja akumulatora paketes savienotājā (33). Ievērojiet instrukcijas attiecībā uz akumulatora uzlādēšanas ierīci.
PIEZĪME PAR APKOPI: Pievērsiet uzmanību tam, lai akumulatoru lādētājs tiek pieslēgts savienotājam, kas stiprinās pie akumulatoriem. SVARĪGA NORĀDE: pārliecinieties, vai Jums ir piemērots gēla elementu akumulatora lādētājs. Lietojiet tikai “sprieguma regulējamus” vai “spriegumu ierobežojošus” lādētājus. NEDRĪKST izmantot standarta līdzstrāvas vai nekontrolētas strāvas lādētājus. Ieteicams izmantot temperatūras jutīgu lādētāju, jo manuālā regulēšana nekad
nav precīza un bojās VRLA akumulatoru.
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - B-15
B-16 / LATVISKI
GUMIJAS SKRĀPJA APKOPE
Ja aiz gumijas skrāpja paliek šauras ūdens josliņas, lāpstiņas var būt netīras vai bojātas. Noņemiet gumijas skrāpi, noskalojiet to siltā ūdenī un pārbaudiet lāpstiņas. Apgrieziet otrādi vai nomainiet lāpstiņas, ja tās ir sagrieztas, cauras, nelīdzenas vai nodilušas.
Lai apgrieztu otrādi vai nomainītu gumijas skrāpja aizmugurējo slaukāmo lāpstiņu:
1 Skatīt 7. attēlu. Paceliet gumijas skrāpi no grīdas, tad atāķējiet gumijas skrāpja centrālo aizturi (35). 2 Noņemiet elastīgās sloksni (AA). 3 Novelciet aizmugurējo lāpstiņu nost no izlīdzināšanas tapām. 4 Gumijas skrāpja l
visas 4 šķautnes ir robainas, ieplīsušas vai apdilušas lielā rādiusā. 5 Uzstādiet lāpstiņu, veicot aprakstītās darbības pretējā secībā, un noregulējiet gumijas skrāpja slīpumu.
Lai apgrieztu otrādi vai nomainītu gumijas skrāpja priekšējo slaukāmo lāpstiņu:
1 Paceliet gumijas skrāpi no grīdas, tad atbrīvojiet (2) spārnuzgriežņus (AB) gumijas skrāpja augšpusē un noņemiet gumijas skrā 2 Palaidiet vaļīgāk priekšējā gumijas skrāpja lāpstiņas noņemšanas spārnuzgriezni (39), pēc tam noņemiet elastīgo sloksni (AC) un lāpstiņu. 3 Gumijas skrāpja lāpstiņai ir 4 darba šķautnes. Pagrieziet lāpstiņu tā, lai uz mašīnas priekšpusi būtu vērsta tīra un nebojāta šķautne. Nomainiet lāpstiņu, ja
visas 4 šķautnes ir robainas, ieplīsušas vai apdilušas lielā rādiusā. 4 Uzstādiet lāpstiņu, veicot aprakstītās darbības pretējā secībā, un noregulējiet gumijas skrāpja slīpumu.
GUMIJAS SKRĀPJA REGULĒŠANA
Gumijas skrāpim ir divi regulēšanas veidi - leņķa un augstuma regulēšana. Noregulējiet gumijas skrāpja leņķi katru reizi, kad lāpstiņa tiek apgriezta otrādi, nomainīta vai ja gumijas skrāpis nenoslauka grīdu sausu. 1 Novietojiet mašīnu uz gludas, līdzenas virsmas un nolaidiet gumijas skrāpi. Tad pabrauciet mašīnu uz priekšu pietiekami, lai gumijas skrāpja lāpstiņas
saliektos uz aizmuguri. 2 Regulējiet gumijas skrāpja sagāzumu un augstumu, izmantojot gumijas skrāpja sagāzuma regulēšanas kloķi (32) un gumijas skrāpja augstuma ratu (AD), tā,
lai gumijas skrāpja lāpstiņa vienmērīgi pieskartos grīdai visā tās platumā un mazliet atliektos, kā tas parādīts gumijas skrāpja šķērsgriezumā.
āpstiņai ir 4 darba šķautnes. Pagrieziet lāpstiņu tā, lai uz mašīnas priekšpusi būtu vērsta tīra un nebojāta šķautne. Nomainiet lāpstiņu, ja
pi no stiprinājuma.
7. ATTĒLS
B-16 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
LATVISKI / B-17
SĀNU APMALES APKOPE
Sānu apmales funkcija ir novadīt ūdeni uz gumijas skrāpi, palīdzot noturēt ūdeni mašīnas tīrīšanas ceļā. Normālā darba procesā lāpstiņas ar laiku nodilst. Vad ītājs pamanīs nelielu ūdens daudzumu izplūstam zem sānu apmalēm. Ar augstuma regulatoru var ērti noregulēt lāpstiņas zemākā pozīcijā, lai gumijas skrāpis savāktu visu ūdeni.
Beršanas sistēmas sānu apmales(-ļu) apgriešana vai nomaiņa:
1 Skatīt 8. attēlu. Atbrīvojiet (2) sānu apmales fi ksējošos kloķus (15) (pa 2 katrā pus
modeļiem) un nost no beršanas paketes. 2 Noņemiet visas detaļas, kas tur lāpstiņas pie apmales korpusa. 3 Nomainiet visu lāpstiņu komplektu, ja lāpstiņas ir tā ierobītas, ieplīsušas vai apdilušas, ka tās vairs nevar noregulēt. 4 Uzmontējiet apmales korpusa konstrukcijas atpakaļ uz mašīnas un noregulējiet lāpstiņas tā, lai tās kārtīgi piekļautos grīdai, kad suku komplekts ir novietota
beršanas stāvoklī.
SĀNU APMALES AUGSTUMA REGULĒŠANA
1 Skatīt 8. attēlu. Sānu apmales korpusa kloķa fi ksēšanas skrūvju galviņām ir izlīdzinošas regulēšanas starplikas (14), kuras var pacelt vai nolaist, lai
kompensētu lāpstiņu nodilumu. 2 Lai noregulētu, noņemiet sānu apmaļu konstrukcijas (AA) no beršanas paketes (AB), lai piekļūtu regulēšanas starplikām (14). Padoms regulēšanai:
Apmales fi ksācijas kloķus (15) var atbrīvot, apmales atstājot vietā,- pasniedzoties zem apmales korpusa un pagriežot regulēšanas starplikas (14).
Pagrieziet regulēšanas starplikas 3 (14) (uz augšu vai uz leju) tā, lai beržot lāpstiņas saliektos pietiekami, bet ne par daudz, un saturētu visu ūdeni apmaļu
iekšpusē. Piezīme: Veiciet nelielu pieregulēšanu, lai panāktu labu slaucīšanu ar lāpstiņām. Nenolaidiet lāpstiņas pārāk zemu, lai tās pārlieku nesaliektos un
pārāk daudz nenodiltu.
8. ATTĒLS
ē) un novelciet sānu apmales (AA) mazliet uz priekšu (tikai diska
Diska
Cilindrisks
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - B-17
B-18 / LATVISKI
VISPĀRĒJĀ MAŠĪNAS BOJĀJUMU NOVĒRŠANA
Problēma Iespējamais iemesls Labošana
Slikti tiek savākts ūdens Nodilušas vai saplēstas gumijas skrāpja lāpstiņas Apgriezt otrādi vai nomainīt
Gumijas skrāpis izregulējies Noregulēt, lai lāpstiņas vienmērīgi piekļautos grīdai
Reģenerācijas tvertne pilna Iztukšot reģenerācijas tvertni No reģenerācijas tvertnes drenāžas šļūtenes sūcas
ūdens Gar reģenerācijas tvertnes vāka blīvi sūcas ūdens Nomainīt blīvi / kārtīgi aizv
Gumijas skrāpī saķērušies gruži Notīrīt gumijas skrāpi Aizsprostojusies vakuuma šļūtene Aizvākt gružus Tiek lietots pārāk daudz šķīduma Noregulējiet šķīduma plūsmu vadības panelī Putu fi ltra vāks nav savā vietā Novietot vāku pareizi
Slikta beršanas kvalitāte Nodilusi suka vai pakete Apgriezt vai nomainīt sukas
Nepareiza veida suka vai pakete Konsultēties ar Nil sk-Advance Nepareizs mazgāšanas līdzeklis Konsultēties ar Nil sk-Advance Mašīna pārvietojas pārāk ātri Piebremzēt Tiek lietots pārāk maz šķīduma Palieliniet šķīduma plūsmu vadības panelī
visā to garumā
Nostiprināt vai nomainīt drenāžas šļūtenes vāciņu
ērt vāku
Neatbilstoša šķīduma plū vispār
Mašīna nedarbojas Akumulatora savienotājs ir atvienots No jauna pievienot akumulatora savienotājus
Nedarbojas UZ PRIEKŠU/ATPAKAĻ riteņu piedziņa Piedziņas sistēmas ātruma regulators Pārbaudīt kļūdu kodus
Izslēdzas vakuuma sistēma, un displejs rāda „Reģenerācijas tvertne PILNA”, lai gan reģenerācijas tvertne nav pilna
Nekvalitatīvi slauka (cilindriskā sistēma) Savācējtvertne pilna Iztukšot un iztīrīt savācējtvertni
Neplūst tīrīšanas līdzeklis (tikai EcoFlex modeļos)
sma vai šķīdums neplūst
Šķīduma tvertne tukša Piepildīt šķīduma tvertni
Aizsprostojušās šķīduma caurulītes, fi ltrs vai noteka Izskalot caurulītes, noteku un iztīrīt šķīduma fi ltru Šķīduma noslēgvārsts aizvērts Atveriet šķīduma noslēgvārstu Šķīduma ieslēdzējreleja ventilis Iztīrīt vai nomainīt ventili
Vad ītāja sēdekļa drošības slēdzis Pārbaudīt, vai nav nenoslēgta ķēde, un atlikt vietā Galvenais sistēmas regulators Pārbaudīt kļūdu kodus
Iedarbojies 10 A ķēdes pārtraucējs Pārbaudīt, vai nav elektriskās ķēdes īssavienojuma,
Iedarbojies 70 A ķēdes pārtraucējs Pārbaudīt, vai nav piedziņas motora pārslodzes Iedarbojies avārijas bremzes slēdzis Atiestatiet avārijas slēdzi
Aizsprostojusies gumijas skrāpja šļūtene Izt Ar vakuumu tiek sūknēts liels daudzums ūdens
pārvietojoties ar lielu ātrumu
Sukas nodilušas Nomainīt sukas Sari noliekušies Pagriezt sukas Iztukšojiet tīrīšanas līdzekļa kasetni Uzpildiet tīrīšanas līdzekļa kasetni.
Aizsprostots vai aizspiests tīrīšanas līdzekļa vads. Iztīriet sistē
Sausā blīvējuma vāciņš uz tīrīšanas līdzekļa kasetnes nav noblīvēts. Tīrīšanas līdzekļa sūkņa kabelis atvienots vai pieslēgts ačgārni
(skat
īt tehniskās apkopes rokasgrāmatu)
un atgriezt sākumstāvoklī
(skatīt tehniskās apkopes rokasgrāmatu)
īrīt gružus
Piebremzēt vai izslēgt automātiskās atslēgšanas iespēju,
(skatīt tehniskās apkopes rokasgrāmatu)
likvidētu locījumus, Noņemiet un no jauna uzlieciet sausā blīvējuma vāciņu. Pievienojiet vai pārvienojiet kabeli
mu, iztaisnojiet vadus, lai
B-18 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 1/10
LATVISKI / B-19
TEHNISKIE PARAMETRI (atbilstoši uzstādītajai un pārbaudītajai iekārtai)
Modelis BR 755 BR 755C BR 855
Modeļa Nr. 56601014 56601016 56601015 Akumulatora spriegums V 24V 24V 24V Akumulatora ietilpība Ah 238 238 238 Aizsardzības pakāpe IPX3 IPX3 IPX3 Skaņas jaudas līmenis (IEC 60335-2-72: 2002. lab.
1:2005, ISO 3744) Bruto svars mārciņas/kg 1,451/658 1,451/658 1,451/658 Maksimālā ritenīšu slodze uz grīdu (vidējais priekšējais) psi / kg/cm Maksimālā ritenīšu slodze uz grīdu (labais aizmugurējais) psi / kg/cm Maksimālā ritenīšu slodze uz grīdu (kreisais
aizmugurējais) Rokas vadības ierīču vibrācijas (ISO 5349-1) Sēdekļa vibrācijas (EN 1032) m/s
Spēja pārvarēt kāpumu transportējot 16% (9°) 16% (9°) 16% (9°) Spēja pārvarēt kāpumu tīrot 9% (5°) 9% (5°) 9% (5°)
dB(A) 63.7dB LWA, 3dB KWA 63.7dB LWA, 3dB KWA 63.7dB LWA, 3dB KWA
psi / kg/cm
2
m/s
2
2
2
2
174.7 / 12.3 174.7 / 12.3 174.7 / 12.3
112.7 / 7.9 112.7 / 7.9 112.7 / 7.9
124.7 / 8.8 124.7 / 8.8 124.7 / 8.8
.26 .26 .26
0.05 0.05 0.05
revised 5/11
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - B-19
C-2 / LIETUVIŠKAI
TURINYS
Puslapis
Įvadas .......................................................................................... C-2
Perspėjimai ir įspėjimai ................................................................ C-3
Mašinos sandara ............................................................... C-4 – C-5
Valdymo skydas ........................................................................... C-6
Mašinos paruošimas darbui
Akumuliatorių prijungimas ...........................................................C-7
Šepečių montavimas ................................................................... C-8
Valytuvo montavimas ................................................................... C-9
Plovimo skysčio bako pildymas ...................................................C-9
Valiklio sistema ...............................................................C-10 – C-11
Mašinos eksploatavimas
Šveitimas ....................................................................... C-12 – C-13
Šlapias siurbimas ..........................................................C-12 – C-13
Baigus naudoti ........................................................................... C-14
Techninės priežiūros grafi kas ....................................................C-14
Mašinos tepimas........................................................................ C-14
Akumuliatorių (rūgštinių švino) įkrovimas .................................. C-15
Akumuliatorių elektrolito lygio patikrinimas ................................ C-15
Akumuliatorių (gelio) įkrovimas.................................................. C-15
Valytuvo priežiūra ......................................................................C-16
Valytuvo reguliavimas ................................................................ C-16
Šoninių apvadų priežiūra ........................................................... C-17
Šoninių apvadų priežiūra ........................................................... C-17
Gedimų paieška ir šalinimas...................................................... C-18
Techniniai duomenys ................................................................. C-19
ĮVADAS
Šis vadovas padės Jums kuo efektyviau išnaudoti Nil sk™ šveitimo/džiovinimo mašinos galimybes. Todėl prieš pradėdami naudoti mašiną įdėmiai perskaitykite instrukciją.
Pastaba: storesni skaičiai skliausteliuose žymi paveikslėliuose parodytas dalis (žr. 4 – 6 psl.), jei nenurodyta kitaip.
Ši mašina skirta tik komerciniam naudojimui.
DALYS IR SERVISAS
Atsiradus gedimui remontą turi atlikti įgaliotas „Nilfi sk“ serviso centras, kuriame dirba specialiai išmokytas personalas ir naudojamos originalios „Nilfi sk“ atsarginės dalys bei priedai.
Jei prireikia atsarginių dalių arba remonto, kreipkitės į „Nilfi sk“. Atminkite, kad reikės nurodyti mašinos modelį ir serijos numerį.
GAMINIO LENTELĖ
Akumuliatorių skyriuje esančioje mašinos identifi kacijos plokštelėje nurodyti jos modelio ir serijos numeriai. Šią informaciją reikia pateikti užsakant atsargines dalis mašinos remontui. Tolesniam naudojimui žemiau įrašykite savo mašinos modelio ir serijos numerius.
Modelis _________________________________________
Serijos numeris ___________________________________
MAŠINOS IŠPAKAVIMAS
Kai gausite mašiną, atidžiai patikrinkite, ar nesugadinta jos pakuotė ir pati mašina. Jei pažeidimai akivaizdūs, išsaugokite pakuotę, kad ją būtų galima vėliau apžiūrėti. Nedelsdami kreipkitės į „Nilfi sk“ klientų aptarnavimo skyrių, kur jūsų skundas dėl pažeidimo transportuojant bus įregistruotas. Nuėmę kartoninę dėžę, nupjaukite plastmasines juostas ir ištraukite šalia ratų įdėtas medines trinkeles. Pridėkite prie padėklo nuožulnią rampą, kad susidarytų nuolaidi plokštuma, ir nuridenkite mašiną ant grindų.
C-2 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 1/10
LIETUVIŠKAI / C-3
ĮSPĖJIMAI IR PASTABOS SIMBOLIAI
„Nilfi sk“ simboliais praneša apie galimus pavojus. Visuomet atidžiai perskaitykite šią informaciją ir imkitės reikiamų priemonių, kad būtų garantuotas personalo bei turto saugumas.
PAVOJUS!
Šiuo simboliu pranešama apie tiesioginę grėsmę, dėl kurios gali nukentėti arba žūti žmonės.
ĮSPĖJIMAS!
Šiuo simboliu įspėjama apie situacijas, kuriose gali būti sunkiai sužaloti žmonės.
DĖMESIO!
Šiuo simboliu atkreipiamas dėmesys į situacijas, kuriose gali būti nesunkiai sužaloti žmonės, sugadinta mašina ar kitas turtas.
Prieš pradėdami naudoti perskaitykite instrukcijas.
BENDRIEJI SAUGUMO NURODYMAI
Čia pateikiamos atskiros pastabos ir įspėjimai apie galimus pavojus sveikatai ir mašinai.
ĮSPĖJIMAS!
* Šia mašina gali naudotis tik tinkamai išmokyti ir įgalioti asmenys. * Venkite staigiai stabdyti, kai pakrauta mašina važiuojate rampomis ar kitomis nuolaidžiomis plokštumomis. Venkite
staigių posūkių. Nuokalnėse važiuokite mažu greičiu. Valykite tik kildami nuožulnia plokštuma. * Saugokite akumuliatorius nuo kibirkščių, atviros liepsnos šaltinių bei rūkalų. Sprogios dujos yra išvėdinamos įprasto
mašinos darbo metu. * Įkraunant akumuliatorius išsiskiria labai sprogios vandenilio dujos. Įkrauti akumuliatorius galima tik gerai
vėdinamose vietose, atokiau nuo atviros liepsnos šaltinių. Nerūkykite šalia kraunamų akumuliatorių.
* Nusiimkite visus papuošalus, jei dirbsite greta elektros įrangos. * Pasukite paleidimo raktelį į padėtį „O“ (išjungti) ir atjunkite akumuliatorius prieš atlikdami elektros sistemos
priežiūros darbus.
* Niekuomet nelįskite po mašina, prieš tai neparėmę jos apsauginėmis kaladėlėmis ar stovais. * Nenaudokite degių valymo priemonių, nedirbkite mašina greta tokių medžiagų arba patalpose, kur yra degių
skysčių.
* Neplaukite mašinos aukšto slėgio plautuvais. * Naudokite tik tokius šepečius, kurie buvo pristatyti kartu su įrenginiu arba kurie nurodyti naudojimo instrukcijoje.
Naudoti kitokius šepečius gali būti pavojinga.
DĖMESIO!
* Mašina nėra skirta dirbti viešuose takuose bei keliuose. * Mašina nepritaikyta rinkti pavojingas dulkes. * Nenaudokite šveitimo diskų ir šlifavimo akmenų. „Nilfi sk“ neatsako už galimus grindų paviršių sugadinimus,
atsiradusius naudojant šveitimo diskus ar šlifavimo akmenis (jie taip pat gali sugadinti ir šepečių pavaros sistemą).
* Valdydami mašiną būkite tikri, kad nekeliate pavojaus kitiems asmenims, ypač vaikams. * Prieš atlikdami bet kokį priežiūros darbą įdėmiai perskaitykite visas su juo susijusias instrukcijas. * Nepalikite mašinos be priežiūros prieš tai nepasukę paleidimo raktelio į „O“ padėtį ir jo neištraukę bei neįjungę
stovėjimo stabdžio.
* Prieš keisdami šepečius arba atidarydami korpuso plokštes pasukite raktelį į „O“ padėtį ir ištraukite jį iš spynelės. * Imkitės atsargumo priemonių, kad judančios dalys neįtrauktų plaukų, papuošalų ar palaidų drabužių. * Būkite atsargūs naudodami mašiną esant neigiamai temperatūrai. Vanduo plovimo, surinkimo ar valiklių talpyklų
arba žarnų sistemoje gali užšalti ir taip sugadinti vožtuvus arba kitus įtaisus. Praskalaukite automobilio priekinio
stiklo plovimo skysčiu. * Prieš atiduodant mašiną į sąvartyną būtina išimti iš jos akumuliatorius. Utilizuokite akumuliatorius saugiai,
laikydamiesi savo šalies aplinkosaugos taisyklių.
* Nedirbkite mašina ant paviršiaus, kurio nuolydis viršija pažymėtąjį ant mašinos. * Visos durelės ir dangčiai turi būti savo vietose, kaip nurodyta instrukcijose apie mašinos paruošimą darbui.
IŠSAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS
revised 8/10
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - C-3
C-4 / LIETUVIŠKAI
MAŠINOS SANDARA
Skaitydami šį vadovą susidursite su pastorintu šriftu parašytais skaitmenimis ar raidėmis skliausteliuose – pavyzdys: (2). Šie skaičiai žymi šiame puslapyje pavaizduotas dalis, jei nenurodyta kitaip. Grįžkite į šį puslapį, jei jums reikės nustatyti kurios nors tekste paminėtos dalies vietą. PASTABA: detalesnio kiekvienos dalies, aprašytos paskesniuose 3 puslapiuose, išaiškinimo ieškokite techninės priežiūros vadove.
1 Operatoriaus sėdynė 2 Plovimo skysčio bako išleidimo žarna 3 Pavaros pedalas, krypties ir greičio valdymas 4 Varantysis ratas 5 Varančiojo rato grandinės pertraukiklis (70 amperų) 6 Valdymo grandinės pertraukiklis (10 amperų) 7 Avarinis jungiklis 8 Šveitimo platforma 9 Užpakalinis ratas 10 Akumuliatoriaus skyrius (po sėdyne)
11 Valytuvas 12 Valiklio kasetės prieigos dangtis (tik EcoFlex
modeliuose)
13 Valiklio kasetė (tik EcoFlex modeliuose) 14 Platformos gaubto aukščio reguliavimo rankenėlė 15 Platformos gaubto nuėmimo rankenėlės 16 Akumuliatorių kroviklio prieigos durelės 17 Akumuliatorių kroviklis (pasirenkamoji įranga) 18 Sėdynės reguliavimo rankenėlė 19 priekinį bamperį
.
C-4 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 5/11
MAŠINOS SANDARA
21 Plovimo skysčio uždaromasis vožtuvas 22 Plovimo skysčio fi ltras 23 Vairo aukščio reguliavimo rankenėlė 24 Valdymo skydas 25 Plovimo skysčio bako įpylimo angos dangtelis 26 Utilizacijos bako dangtis 27 Siurblio variklio fi ltro korpusas 28 Rupusis fi ltras 29 Utilizacijos bako atjungimo plūdė 30 Valytuvo tvirtinimo kablys 31 Utilizacijos bako išleidimo žarna
LIETUVIŠKAI / C-5
32 Valytuvo posvyrio reguliavimo rankenėlė 33 Sėdynės atspara 34 Mašinos akumuliatoriaus jungtis 35 Užpakalinės valytuvo mentės nuėmimo skląstis 36 Šiukšlių talpykla (tik modeliuose su cilindrine sistema) 37 Utilizacijos žarna 38 Plovimo skysčio solenoidinis vožtuvas 39 Priekinės valytuvo mentės nuėmimo skląstis 40 Pririšimo vietos
revised 5/11
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - C-5
C-6 / LIETUVIŠKAI
VALDYMO SKYDAS
A Raktinis jungiklis B Plovimo skysčio srauto didinimo jungiklis C Plovimo skysčio sistemos įjungimo / išjungimo jungiklis C1 Plovimo skysčio srauto indikatoriai (normalus, stiprus ir labai stiprus) D Plovimo skysčio srauto mažinimo jungiklis E Valiklio sistema sistemos įjungimo / išjungimo jungiklis F Displėjus F1 Valandų skaitiklis F2 Plovimo skysčio lygio bake indikatorius F3 Trikčių kodai F4 Valiklio sistema indikatorius F5 Valiklio kiekio procentine išraiška indikatorius F6 Akumuliatoriaus indikatorius F7 Indikatorius „Utilizacijos bakas PILNAS“ F8 Akumuliatoriaus išsikrovimo indikatorius
G Šveitimo slėgio didinimo mygtukas H Šveitimo sistemos įjungimo / išjungimo jungiklis H1 Šveitimo slėgio indikatoriai (normalus, didelis ir labai didelis) I Šveitimo slėgio mažinimo mygtukas J „EcoFlex“ jungiklis K Garsinio signalo jungiklis L Siurbimo sistemos / koto jungiklis
C
C1
B
D
F1
F2 F3
F
G
F4 F5 F6
H
F
H1
F7
I
J
F8
!
!
K
E
A
C-6 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
L
revised 1/10
LIETUVIŠKAI / C-7
AKUMULIATORIAI
Jei jūsų mašina pristatyta su įdėtais akumuliatoriais, atlikite šiuos veiksmus:
Patikrinkite, ar akumuliatoriai prijungti prie mašinos  (34).
Pasukite pagrindinį jungiklį  (A) į padėtį ĮJUNGTA (ON) ir patikrinkite akumuliatoriaus rodiklį (F6). Jei matuoklis užpildytas visas arba šviečia žalia
lemputė, akumuliatoriai parengti darbui. Jei matuoklis užpildytas ne visas arba žalia lemputė nešviečia (OFF), akumuliatorius prieš naudojant
reikia įkrauti. Žr. skyrių „Akumuliatorių įkrovimas“
SVARBU!: JEI JŪSŲ MAŠINOJE YRA ĮMONTUOTAS AKUMULIATORIŲ KROVIKLIS, INSTRUKCIJAS, KAIP NUSTATYTI KROVIKLĮ TAM
TIKROS RŪŠIES AKUMULIATORIAMS, RASITE OEM PRODUKTŲ VADOVE (ŽR. LENTELĘ).
Žr. TSBUS2008-984, kur nurodyti naujausi akumuliatorių įkroviklio algoritmai.
Jei jūsų mašina pristatyta be akumuliatorių, atlikite šiuos veiksmus:
Pasiteiraukite savo įgaliotojo „Nil sk“ platintojo, kokius akumuliatorius jis rekomenduotų.
Įdėkite akumuliatorius, laikydamiesi toliau pateiktų instrukcijų:
ĖKITE į savo mašiną dviejų 12 voltų akumuliatorių. Tai pakenks mašinos stabilumui.
NED
SVARBU!: JEI JŪSŲ MAŠINOJE YRA ĮMONTUOTAS AKUMULIATORIŲ KROVIKLIS, INSTRUKCIJAS, KAIP NUSTATYTI KROVIKLĮ TAM
TIKROS RŪŠIES AKUMULIATORIAMS, RASITE OEM PRODUKTŲ VADOVE (ŽR. LENTELĘ).
Žr. TSBUS2008-984, kur nurodyti naujausi akumuliatorių įkroviklio algoritmai.
AKUMULIATORIŲ PRIJUNGIMAS
ĮSPĖJIMAS!
Dirbdami su akumuliatoriais būkite labai atsargūs. Sieros rūgštis iš akumuliatoriaus patekusi ant odos arba į akis gali sunkiai sužaloti. Sprogios vandenilio dujos išeina iš akumuliatoriaus pro jo gaubtelių angas. Šios dujos gali užsidegti nuo susidariusio elektros krūvio, kibirkšties arba liepsnos. Neįrenkite jokio švino­rūgšties akumuliatoriaus sandariame konteineryje ar dėkle. Turi būti galimybė išgaruoti perkrovų metu išsiskiriančioms vandenilio dujoms.
Atlikdami akumuliatorių priežiūros darbus laikykitės tolesnių nurodymų. * Nusiimkite visus papuošalus * Nerūkykite * Užsidėkite apsauginius akinius, gumines pirštines ir guminę prijuostę * Dirbkite tik gerai vėdinamoje vietoje * Saugokitės, kad įrankiai neliestų daugiau negu vieno akumuliatoriaus
gnybto vienu metu * Keisdami akumuliatorių, VISUOMET visų pirma atjunkite neigiamą
(įžemintą) laidą – išvengsite kibirkščiavimo. * Įrengdami akumuliatorių, VISUOMET prijunkite neigiamą laidą
paskiausiai.
1 PAV.
DĖMESIO!
Šios mašinos elektros sistemos dalys gali rimtai sugesti, jei akumuliatoriai bus blogai įdėti ir netinkamai prijungti. Akumuliatorius turi įdėti „Nilfi skd“, kvalifi kuotas elektrikas ar akumuliatoriaus gamintojas.
1 Pasukite raktinį jungiklį (A) į padėtį „O“ ir ištraukite raktelį. Paskui
sukdami atidarykite akumuliatorių skyriaus dangtį (10) ir įstatykite
atsparą (33). 2 Du (2) žmonės tinkamu kėlimo diržu turi atsargiai įkelti akumuliatorius
į skyriaus dėklą taip, kaip parodyta paveikslėlyje. Žr. lipduką
56601416, kuriame pavaizduota baterijos kabelių sujungimo schema. 3 Žr. 1 pav. Sujunkite akumuliatorių kabelius, kaip parodyta, ir
priveržkite veržles ant akumuliatorių gnybtų. 4 Uždėkite akumuliatorių gaubtus ir juostomis tvirtai priveržkite juos
prie laidų. 5 Prijunkite akumuliatorių bloko jungtį prie mašinos jungties (34) ir
uždarykite akumuliatoriaus skyriaus dangtį.
DĖMESIO!
Prieš keisdami akumuliatorius perskaitykite TSBUS2008-984 arba susipažinkite su informacija tinklalapyje http://www.nilfi sk-advance.com
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - C-7
C-8 / LIETUVIŠKAI
ŠEPEČIŲ MONTAVIMAS (DISKINĖ SISTEMA)
DĖMESIO!
Prieš keisdami šepečius arba atidarydami korpuso plokštes pasukite raktelį į išjungimo (O) padėtį ir ištraukite jį iš spynelės.
1 Patikrinkite, ar šveitiklio
platforma yra PAKELTOJE padėtyje. Būtinai pasukite raktinį jungiklį (A) į „O“ padėtį.
2 Žr. 2 pav. Nuimkite
abu šoninius apvadus. PASTABA: apvadus laiko dvi didelės rankenėlės (AA). Atsukite šias rankenėles ir švelniai stumkite pirmyn šoninius apvadus (AB), paskui išstumkite juos iš šveitiklio platformos.
3 Norėdami sumontuoti
šepečius (AC) (arba padėklų laikiklius), šepečio ąseles (AD) sulyginkite su skylutėmis montavimo plokštėje ir užfi ksuokite (pasukite išorinę šepečio briauną link mašinos priekio, kaip pavaizduota)
(AE)).
2 PAV.
ŠEPEČIŲ MONTAVIMAS (CILINDRINĖ SISTEMA)
DĖMESIO!
Prieš keisdami šepečius arba atidarydami korpuso plokštes pasukite raktelį į išjungimo (O) padėtį ir ištraukite jį iš spynelės.
1 Patikrinkite, ar šveitiklio platforma
yra PAKELTOJE padėtyje. Būtinai pasukite raktinį jungiklį (A) į „O“ padėtį.
2 Žr. 3 pav. Nuimkite abu šoninius
apvadus. PASTABA: apvadus laiko dvi didelės rankenėlės (BA). Atsukite šias rankenėles ir ištraukite šoninius apvadus (BB) iš šveitiklio platformos.
3 Tuščiaeigių skriemulių mazgų (BD)
viršuje atsukite juodas rankenėles (BC) ir nuimkite šį mazgą.
4 Įstumkite šepetį į korpusą, truputį
kilstelėkite ir stumtelėkite, kol jis atsidurs reikiamoje vietoje. Vėl sumontuokite tuščiaeigių skriemulių mazgus (BD) ir šoninius apvadus (BB).
3 PAV.
C-8 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
LIETUVIŠKAI / C-9
VALYTUVO MONTAVIMAS
1 Žr. 4 pav. Įstumkite valytuvą (11) į valytuvo stovo laikiklį ir priveržkite valytuvo stovo prisukimo veržles (AA). 2 Prijunkite utilizacijos žarną (AB) prie valytuvo įvado. 3 Nuleiskite valytuvą, nestipriai pastumkite mašiną į priekį ir su valytuvo reguliavimo rankenėle (32) bei valytuvo aukščio reguliavimo rankenėle
(AC) sureguliuokite valytuvo kampą taip, kad užpakalinė valytuvo mentė liestų grindis visu savo pločiu ir būtų kiek palinkusi, kaip parodyta
valytuvo skerspjūvyje.
4 PAV.
PLOVIMO SKYSČIO BAKO PILDYMAS
Perskaitykite cheminės priemonės etiketę ir apskaičiuokite, kiek jos reikia įmaišyti į 28 amer. galonų (110 litrų) talpos baką. Nuimkite plovimo skysčio bako dangtelį (2), pripilkite 1/3 bako vandens, įpilkite valomosios priemonės, paskui pripildykite vandens visą baką.
PASTABA: mašinos, kuriose sumontuota EcoFlex sistema, gali būti naudojamos įprastu būdu, sumaišius valiklį bake, arba galima naudoti valiklio sistema.
Naudodami valiklio dozavimo sistemą, valiklio nemaišykite bake – naudokite švarų vandenį.
DĖMESIO!
Naudokite tik mažai putojančias, nedegias skystas valymo priemones, skirtas mašinoms. Vandens temperatūra neturi viršyti 130 laipsnių pagal Farenheitą (54,4 laipsnių Celsijaus).
revised 1/10
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - C-9
C-10 / LIETUVIŠKAI
VALIKLIO SISTEMOS PARUOŠIMAS IR NAUDOJIMAS (TIKTAI ECOFLEX MODELIAI)
BENDROS INSTRUKCIJOS:
Spaudžiant ir atleidžiant valiklio jungiklį (E), kai plovimo skysčio sistema įjungta, valiklio sistema pakaitomis įsijungs ir išsijungs. Keičiant valiklį, iš sistemos reikia pašalinti ankstesnio valiklio liekanas. PASTABA: mašiną pastatykite ant grindų drenažo, nes šalinimo proceso metu išsilaistys nedidelis valiklio kiekis.
Šalinimas keičiant chemikalus:
1 Atjunkite ir išimkite valiklio kasetę. 2 Pasukite raktinį jungiklį (A) į įjungimo padėtį. Paspauskite ir laikykite nuspaudę plovimo skysčio sistemos jungiklį (C) ir valiklio sistemos jungiklį
(E) 3 sekundes. PASTABA: įjungus šalinimo procesas trunka 20 sekundžių. Žr. iliustraciją kitame puslapyje apie valiklio sistemos indikatorius. Paprastai sistemai išvalyti pakanka vieno ciklo.
Savaitinis šalinimas:
1 Atjunkite ir išimkite valiklio kasetę. Įstatykite ir prijunkite kasetę, užpildę ją švariu vandeniu. 2 Pasukite raktinį jungiklį (A) į įjungimo padėtį. Paspauskite ir laikykite nuspaudę plovimo skysčio sistemos jungiklį (C) ir valiklio sistemos jungiklį
(E) 3 sekundes. PASTABA: į Paprastai sistemai išvalyti pakanka vieno ciklo.
Kai valiklio kasetė jau beveik tuščia, įsijungia displėjaus (F4) indikatorius. Šis indikatorius „Mažai valiklio“ švies, kol jūs perkrausite sistemą. Kai užsižiebia šis indikatorius, jūs paprasčiausiai turite supilti visą galono talpos valiklio butelį į kasetę; skysčio kiekio matuoti nereikia. PASTABA: sistemą perkraukite tik tuomet, kai kasetė pilna. Keičiant kasetes, indikatorius „Mažai valiklio“ tiksliai veikia tik tuo atveju, jei įdedamos kasetės skysčio lygis toks pats, kaip ir pakeistosios.
Kaip perkrauti:
1 Pasukite raktinį jungiklį (A) į įjungimo padėtį. Paspauskite ir laikykite nuspaudę plovimo skysčio srauto didinimo jungiklį (B) ir plovimo skysčio
srauto mažinimo jungiklį (E) 3 sekundes. Žr. iliustraciją kitame puslapyje apie valiklio sistemos indikatorius.
Valiklio kiekis procentine išraiška:
1 Standartinis valiklio kiekis procentine išraiška yra 0,25 %. Norint pakeisti koncentraciją, reikia išjungti valiklio sistemą, paskui paspausti ir laikyti
nuspaudus valiklio sistemos įjungimo / išjungimo jungiklį (E) 2 sekundes. Valiklio indikatorius pradės blyksėti ir su kiekvienu jungiklio paspaudimu pasikeis koncentracija, išreikšta procentais (3 %, 2 %, 1,5 %, 1 %, 0,8 %, 0,66 %, 0,5 %, 0,4 %, 0,3 %, 0, 25 %). Kai ekrane (F5) pasirodys norima koncentracija, jungiklio nespauskite, ir jis užsifi ksuos po 5 sekundžių.
INSTRUKCIJOS DĖL KASETĖS:
Valiklio kasetė (13) yra už valiklio kasetės prieigos durelių (12) operatoriaus skyriuje. Įpilkite į valiklio kasetę ne daugiau kaip 1,25 galono (4,73 litro) valiklio. PASTABA: išimkite valiklio kasetę iš valiklio dėžės prieš ją pildydami, taip išvengsite mašinos aplaistymo valikliu. Rekomenduojama naudoti atskirą kasetę kiekvienam valikliui, kurį numatote naudoti. Ant valiklio kasetės yra baltas tarpas, todėl galite užrašyti valiklio pavadinimą ant kiekvienos kasetės – taip jų nesumaišysite. Įdėdami naują kasetę, nuimkite dangtelį (AA) ir kasetę įdėkite į valiklio dėžę. Uždėkite „Dry Break“ dangtelį (BB) ir prijunkite valiklio žarną, kaip pavaizduota paveikslėlyje.
jungus šalinimo procesas trunka 20 sekundžių. Žr. iliustraciją kitame puslapyje apie valiklio sistemos indikatorius.
5 PAV.
C-10 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 1/10
LIETUVIŠKAI / C-11
VALIKLIO SISTEMOS PARUOŠIMAS IR NAUDOJIMAS (TIKTAI ECOFLEX MODELIAI)
VALIKLIO SISTEMA ĮJUNGTA
VALIKLIO SISTEMA IŠJUNGTA
PILNA (PERKRAUTI)
Norėdami perkrauti, paspauskite ir laikykite nuspaudę (B) ir (D) 3 sekundes.
MAŽAI VALIKLIO
IŠVALYTI
Norėdami išvalyti, paspauskite ir laikykite nuspaudę (C) ir (E) 3 sekundes.
Valiklio sistema yra ĮJUNGTA, kai indikatorius DEGA.
revised 1/10
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - C-11
C-12 / LIETUVIŠKAI
MAŠINOS VALDYMAS
ĮSPĖJIMAS!
Įsitikinkite, kad žinote visus valdiklius ir jų funkcijas. Venkite staigiai stabdyti, kai pakrauta mašina važiuojate rampa ar kitomis nuolaidžiomis plokštumomis. Venkite staigių posūkių. Nuokalnėse važiuokite mažu greičiu. Valykite tik kildami nuožulnia plokštuma į viršų.
Šveitimas
Vadovaukitės šioje instrukcijoje pateiktais nurodymais dėl mašinos paruošimo darbui. 1 Žr. 6 pav. Įsėdę į mašiną, vairo aukščio reguliavimo rankenėle (23) nustatykite patogią vairo padėtį. Jei reikia, galite sureguliuoti sėdynės padėtį:
sėdynę paverskite aukštyn ir reguliavimo rankenėle (18) nustatykite reikiamą padėtį.
2 Pasukite pagrindinį jungiklį (A) į „I“ padėtį. Valdymo skyde užsidegs įspėjamosios lemputės. Prieš tęsdami patikrinkite akumuliatoriaus būklės
indikatorių (F6) ir valandų skaitiklį (F1).
3 Norėdami nuvaryti mašiną į darbo vietą, tolygiai nuspauskite koja priekinę pavaros pedalo (3) dalį – jei reikia važiuoti pirmyn, arba užpakalinę dalį
– jei reikia važiuoti atgal. Norėdami reguliuoti važiavimo greitį, pedalą spauskite stipriau arba silpniau.
4 Paspauskite ir laikykite nuspaudę plovimo skysčio sistemos jungiklį (C), kad sudrėkintumėte grindis; laikant jungiklį nuspaustą, tiekiamas plovimo
skystis. PASTABA: taip išvengsite grindų braižymo pradėjus šveisti sausais šepečiais. Tai turite atlikti prieš įjungdami šveitimo (H) mygtuką.
5 Paspauskite šveitimo sistemos įjungimo ir išjungimo jungiklį (H): šveitimo platforma ir valytuvas automatiškai nusileis ant grindų. Šveitimo,
siurbimo, plovimo skysčio ir valiklio (EcoFlex modeliuose) sistemos įsijungia paspaudus pavaros pedalą (3).
Šveitimo slėgio nustatymas bus standartinis – normalus (degs vienas šveitimo slėgio indikatorius). Šveitimo slėgio didinimo jungikliu (G) ir
šveitimo slėgio mažinimo jungikliu (I) galite įjungti normalaus, stipraus ir labai stipraus šveitimo režimus. Plovimo skysčio srauto intensyvumas reguliuojamas automatiškai pagal šveitimo slėgį.
PASTABA: plovimo skysčio srauto intensyvumą galima pakeisti nepriklausomai nuo šveitimo slėgio, spaudžiant plovimo skysčio srauto didinimo (B) arba plovimo skysčio srauto mažinimo jungiklį (D). Jei vėliau pakeisite šveitimo slėgio nustatymą, plovimo skysčio srauto intensyvumas vėl
bus sureguliuotas pagal šveitimo slėgį. PASTABA: šveitimo, plovimo skysčio, siurbimo ir valiklio (EcoFlex modeliuose) sistemos automatiškai įsijungia paspaudus šveitimo įjungimo / išjungimo jungiklį (H). Bet kokia individuali sistema gali būti IŠJUNGIAMA arba vėl ĮJUNGIAMA paprasčiausiai nuspaudžiant šį mygtuką bet kuriuo metu šveičiant. PASTABA: dirbant su mašina atbuline eiga, valytuvas automatiškai pakeliamas.
6 Pradėkite šveisti važiuodami pirmyn tiesia linija įprastai einančio žmogaus greičiu ir apimkite 2–3 colius (50–75 mm) kiekvienos anksčiau valytos
juostos pločio. Mašinos greitį ir plovimo skysčio srautą reguliuokite pagal grindų būklę.
DĖMESIO!
Jei nenorite sugadinti grindų, nestabdykite mašinos, kol sukasi šepečiai.
7 Šveisdami retkarčiais atsigręžkite ir patikrinkite, ar mašina surenka visą nešvarų vandenį. Jei pravažiavus mašinai lieka vandens, veikiausiai yra
per didelis plovimo skysčio srautas, prisipildė utilizavimo bakas arba reikia sureguliuoti valytuvą.
8 Mašina persijungia į nustatytąjį „EcoFlex“ valymo režimą („EcoFlex“ jungiklio indikatorius dega ŽALIA šviesa), kad būtų taupomas plovimo skystis
ir valiklis. Paspauskite „EcoFlex“ jungiklį (J), kad atjungtumėte „EcoFlex“ valymo režimą ir laikinai padidintumėte šveitimo slėgį, plovimo skysčio srauto intensyvumą bei valiklio koncentraciją. Tokiu atveju indikatorius vieną minutę blyksės geltona šviesa, plovimo skysčio srauto intensyvumas padidės iki kito lygmens, šveitimo slėgis padidės iki kito lygmens, o valiklio koncentracija padidės iki kitos didesnės koncentracijos vertės.
PASTABA: paspaudus ir palaikius „EcoFlex“ jungiklį (J) nuspaustą 2 sekundes, „EcoFlex“ sistema išsijungia. Vienintelis būdas ją vėl įjungti
yra dar kartą paspausti „EcoFlex“ mygtuką (J). Jei spaudinėsite pagrindinį jungiklį (A), sistema neįsijungs. „EcoFlex“ sistema veikia tik tada, kai įjungta šveitimo sistema (H).
9 Ypač nešvarioms grindims gali nepakakti vieno važiavimo šveičiant, todėl gali tekti atlikti „dviejų važiavimų“ procedūrą. Ši procedūra yra tokia
pat, kaip ir vieno važiavimo, tik važiuojant pirmą kartą reikia pakelti valytuvą (norėdami pakelti valytuvą, paspauskite siurbimo / koto jungiklį (L)). Tuomet valymo skystis liks ant grindų ir ilgiau veiks jų paviršių. Antrąjį kartą važiuojama ta pačia juosta, o nuleistas valytuvas surenka išlietą skystį.
10 Utilizacijos bake yra plūdė (29), išjungianti VISAS sistemas, išskyrus važiavimo sistemą, kai utilizacijos bakas prisipildo. Kai ši plūdė suveikia,
reikia ištuštinti utilizacijos baką. Suveikus plūdei, mašina nebesiurbs vandens ir nebešveis.
PASTABA: suveikus plūdei, rodmenų skyde visi kiti indikatoriai užgęsta, o indikatorius „Utilizacijos bakas PILNAS“ (F7) įsižiebia. 11 Norėdami nutraukti šveitimą arba kai prisipildo utilizacijos bakas, vieną kartą paspauskite šveitimo sistemos įjungimo / išjungimo jungiklį (H).
Tuomet automatiškai nustos suktis šveitimo šepečiai, nutrūks plovimo skysčio srautas, o šveitimo platforma bus pakelta. Po trumpos pertraukos valytuvas pakils, o siurbimas sustos (tai skirta tam, kad likęs vanduo būtų surinktas iš naujo, neįjungiant siurbimo).
12 Nuvairuokite mašiną į numatytą naudoto vandens išpylimo vietą ir ištuštinkite utilizavimo baką. Norėdami ištuštinti, ištraukite išleidimo žarną (31)
iš jos laikymo vietos užpakalinėje mašinos dalyje, paskui atsukite antgalį (žarnos galą laikykite virš bake esančio vandens lygio, siekdami išvengti nevaldomo naudoto vandens išsiliejimo). Pripildykite plovimo skysčio baką ir tęskite šveitimą.
PASTABA: patikrinkite, ar utilizacijos bako dangtis (26) ir utilizacijos bako išleidimo žarnos (31) antgalis yra tinkamai uždėti, priešingu atveju mašina rinks vandenį netinkamai.
Kai reikės įkrauti akumuliatorius, įsižiebs indikatorius „Akumuliatoriai IŠSIEIKVOJĘ(F8). Tada nustos suktis šveitimo šepečiai, nutrūks plovimo skysčio srautas, o šveitimo platforma bus pakelta. Po trumpos pertraukos pakils valytuvas ir sustos siurbimas. Pervežkite mašiną į aptarnavimo vietą ir įkraukite akumuliatorius laikydamiesi instrukcijų, aprašytų šio vadovo skyriuje „Akumuliatorius“.
ŠLAPIAS SIURBIMAS
Toliau aprašyta papildomų priedų montavimo procedūra, kurią reikia atlikti norint parengti mašiną šlapiam siurbimui. 1 Atjunkite utilizacijos žarną (37) nuo valytuvo (11). Koto jungiamąją movą ir žarną prijunkite prie utilizavimo žarnos. 2 Prie žarnos pritaisykite tinkamus šlapio siurbimo įrankius. ( „Nilfi sk“ parduoda pasirenkamąjį koto dalių rinkinį PN56601087). 3 Pagrindinį raktinį jungiklį (A) pasukite jį į įjungimo (ON) padėtį ir paspauskite koto jungiklį (I). PASTABA: kad siurblio variklis veiktų, operatorius
neturi sėdėti ant sėdynės. Siurblio variklis įsijungs ir veiks tol, kol dar kartą paspauskite jungiklį ir jį išjungsite. PASTABA: indikatorius „Utilizavimo bakas PILNAS“ užgęsta įjungus koto režimą. Plūdė nutrauks srautą į utilizavimo baką.
PASTABA: Detalų visų valdiklių veikimo ir papildomo programavimo aprašymą rasite techninės priežiūros vadove.
C-12 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 6/10
6 PAV.
LIETUVIŠKAI / C-13
23
26
F7
F8
F1
F5
!
!
F6
F
B
C
D
J
A
G
H
I
L
11
18
29
31
37
3
revised 1/10
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - C-13
C-14 / LIETUVIŠKAI
BAIGUS NAUDOTI
1 Baigę šveisti, paspauskite šveitimo sistemos įjungimo / išjungimo jungiklį (H), tada automatiškai pakils, įsitrauks ir išsijungs visos mašinos
sistemos (šepečių, valytuvo, siurbimo, plovimo skysčio ir valiklio) (EcoFlex modeliuose). Tada mašina važiuokite į techninės priežiūros vietą vykdyti kasdienę priežiūrą ir patikrinti, ar dar reikalinga kitokia priežiūra.
2 Norėdami ištuštinti plovimo skysčio baką, nuimkite plovimo skysčio išleidimo žarną (2) nuo laikiklio. Nukreipkite žarną į numatytą išpylimo vietą ir
išsukite kamštį. Baką išplaukite švariu vandeniu.
3 Norėdami ištuštinti plovimo skysčio baką, nuimkite plovimo skysčio išleidimo žarną (31) nuo laikiklio. Nukreipkite žarną į numatytą išpylimo vietą
ir, laikydami jos galą virš bake esančio vandens lygio (kad išvengtumėte nevaldomo naudoto vandens išsiliejimo), išsukite kamštį. Baką išplaukite
švariu vandeniu. 4 Nuimkite šepečius arba padėklų laikiklius. Nuplaukite šepe 5 Nuimkite valytuvą ir praskalaukite jį švariu vandeniu. Atidarykite utilizacijos bako dangtį ir užkabinkite valytuvą už utilizacijos bako valytuvo
tvirtinimo kabliu (30). 6 Nuimkite šiukšlių talpyklą (tik cilindrinėse sistemose) ir gerai ją išvalykite. Atidarykite apvadus iš abiejų mašinos pusių ir nuimkite šiukšlių talpyklą
paversdami ją aukštyn nuo korpuso ir tada ištraukdami. 7 Peržiūrėkite toliau pateiktą priežiūros planą ir, prieš pastatydami mašiną, atlikite reikiamus priežiūros darbus.
PRIEŽIŪROS PLANAS
PRIEŽIŪROS DARBAI Kasdien
Įkrauti akumuliatorius X
Patikrinti/išvalyti visus bakus, talpyklas ir žarnas X
Patikrinti/išvalyti/apsukti šveitimo šepečius ar padėklus X
Patikrinti/išvalyti valytuvą X
Patikrinti/išvalyti siurblio atjungimo plūdę X
Patikrinti/išvalyti siurblio variklio poroloninį fi ltrą (-us) X
Ištuštinti / išvalyti rupiojo fi ltro dėklą utilizacijos bake X
Išvalyti cilindrinės sistemos šiukšlių talpyklą X
Patikrinti kiekvieno akumuliatoriaus segmento (-ų) vandens lygį X
Apžiūrėti šepečio gaubto apvadus X
Apžiūrėti ir išvalyti ploviklio fi ltrą X
Išvalyti cilindrinės sistemos ploviklio latakus X
Išvalyti valiklio sistemą (tik
* Patikrinti anglies šepetėlius X
* „Nilfi sk“ pardavėjas turi patikrinti siurblio variklio anglinius šepečius kartą per metus arba po 300 darbo valandų. Šepečių ir mašinos variklio anglinius šepečius reikia tikrinti kas 500 darbo valandų arba kartą per metus. PASTABA: daugiau informacijos apie techninę priežiūrą ir remontą rasite techninės priežiūros vadove.
8 Pastatykite mašiną švarioje, sausoje patalpoje. Apsaugokite nuo užšalimo. Palikite bakus atidarytus, kad jie vėdintųsi. 9 Pagrindinį raktinį jungiklį (A) pasukite į išjungtą (OFF) padėtį ir ištraukite raktelį.
Mašinos tepimas X
čius arba padėklus šiltu vandeniu ir pakabinkite išdžiūti.
EcoFlex)
Kas
savaitę
X
Kas
mėnesį
Kasmet
MAŠINOS TEPIMAS
Kartą per mėnesį ištepkite mašinine alyva:
• vairo grandinę;
pagrindinius valytuvo ir šveitimo platformos jungiamųjų elementų sukimosi taškus;
• šoninių apvadų aukščio reguliavimo rankenėles;
• universaliąją vairo kolonėlės jungtį;
• priekinį bamperį.
ELEKTROMAGNETINIS STABDIS
Žr. 6.5 paveikslėlį. Varomojo ir vairuojamojo rato bloke (4)
yra įrengtas elektromagnetinis stabdis, kuris įsijungia, kai paleidimo raktelis (A) yra IŠJUNGTAS arba kai pavaros pedalo (3) padėtis yra neutrali. Šį stabdį, jei reikia, galima išjungti rankiniu būdu – įkišus vidutinį ar didelį atsuktuvą už tarpinės (AA), kaip parodyta. Tai galima daryti tik tuo atveju, jei turite pastumti ar patraukti įrenginį.
6.5 PAV.
C-14 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 6/10
LIETUVIŠKAI / C-15
SKYSTŲJŲ AKUMULIATORIŲ ĮKROVIMAS
Įkraukite akumuliatorius kiekvieną kartą, kai naudojate mašiną, arba kai akumuliatoriaus matuoklis (F6) yra ne visas užpildytas.
ĮSPĖJIMAS!
Nepildykite akumuliatorių prieš įkrovimą. Akumuliatorius įkraukite gerai vėdinamoje vietoje. Nerūkykite, kai dirbate su akumuliatoriais.
Atlikdami akumuliatorių priežiūros darbus laikykitės tolesnių nurodymų. * Nusiimkite visus papuošalus * Nerūkykite * Užsidėkite apsauginius akinius, gumines pirštines ir guminę prijuostę * Dirbkite tik gerai vėdinamoje vietoje * Saugokitės, kad įrankiai neliestų daugiau negu vieno akumuliatoriaus gnybto vienu metu
* Keisdami akumuliatorių, VISUOMET visų pirma atjunkite neigiamą (įžemintą) laidą – išvengsite kibirkščiavimo. * Įrengdami akumuliatorių, VISUOMET prijunkite neigiamą laidą paskiausiai.
Jei jūsų mašina pristatyta su sumontuotu akumuliatorių krovikliu, atlikite šiuos veiksmus:
Pasukite raktinį jungiklį (A) į išjungtą (OFF) padėtį. Tinkamo vėdinimo sumetimais atidarykite akumuliatorių skyriaus (10) prieigos dureles (16). Išvyniokite elektros laidą iš tos pusės, kurioje yra vidinis kroviklis, ir prijunkite jį prie tinkamai įžeminto išvado. Išsamesnės informacijos ieškokite originalios įrangos gamintojo vadove.
Jei jūsų mašina pristatyta be sumontuoto akumuliatorių kroviklio, atlikite šiuos veiksmus:
Atjunkite akumuliatorius nuo mašinos ir įkiškite jungtį iš kroviklio į akumuliatoriaus jungtį (33). Vykdykite akumuliatoriaus kroviklio instrukcijoje pateiktus nurodymus. PASTABA: patikrinkite, ar jūs kišate akumuliatoriaus kroviklį į akumuliatorių jungtį.
ir akumuliatorių kroviklio
DĖMESIO!
Norėdami išvengti grindų paviršiaus sugadinimo, po įkrovimo nušluostykite nuo akumuliatorių viršaus vandenį ir rūgštį.
AKUMULIATORIAUS VANDENS LYGIO TIKRINIMAS
Mažiausiai kartą per savaitę tikrinkite akumuliatorių vandens lygį. Įkrovę akumuliatorius atsukite bei nuimkite ventiliacinius gaubtelius ir patikrinkite vandens lygį kiekviename segmente. Pildydami kiekvieną segmentą iki lygmens indikatoriaus (ar 10 mm aukščiau skiriamųjų dalių) naudokite distiliuotą arba demineralizuotą vandenį akumuliatoriaus pildytuve (jį galite įsigyti daugumoje automobilių dalimis prekiaujančių parduotuvių). NEPERPILDYKITE akumuliatorių!
DĖMESIO!
Jei perpildysite akumuliatorius, rūgštis gali išsilieti ant grindų. Priveržkite ventiliacinius gaubtelius. Nuplaukite akumuliatorių viršų valgomosios sodos ir vandens tirpalu (2 valgomieji šaukštai valgomosios sodos 1 litre vandens).
ŽELINIŲ (VRLA) AKUMULIATORIŲ ĮKROVIMAS
Įkraukite akumuliatorius kiekvieną kartą, kai naudojate mašiną, arba kai akumuliatoriaus matuoklis (F6) yra ne visas užpildytas.
ĮSPĖJIMAS!
Akumuliatorius įkraukite gerai vėdinamoje vietoje. Nerūkykite, kai dirbate su akumuliatoriais.
Atlikdami akumuliatorių priežiūros darbus laikykitės tolesnių nurodymų. * Nusiimkite visus papuošalus * Nerūkykite * Užsidėkite apsauginius akinius, gumines pirštines ir guminę prijuostę * Dirbkite tik gerai vėdinamoje vietoje * Saugokitės, kad įrankiai neliestų daugiau negu vieno akumuliatoriaus gnybto vienu metu
* Keisdami akumuliatorių, VISUOMET visų pirma atjunkite neigiamą (įžemintą) laidą – išvengsite kibirkščiavimo. * Įrengdami akumuliatorių, VISUOMET prijunkite neigiamą laidą paskiausiai.
DĖMESIO!
Jūsų reguliuojamos įtampos švino rūgšties (VRLA) akumuliatoriai veiks geriau ir ilgiau TIK JEI JUOS KRAUSITE TINKAMAI! Nepakankamai arba per daug įkrovus, sutrumpės akumuliatoriaus veikimo laikas ir suprastės jo savybės. Būtinai LAIKYKITĖS TINKAMO KROVIMO INSTRUKCIJŲ! NEMĖGINKITE ATIDARYTI ŠIO AKUMULIATORIAUS! Atidarius VRLA akumuliatorių, prarandamas spaudimas ir plokštes paveikia deguonis. ATIDARIUS AKUMULIATORIŲ GARANTIJA NEBEGALIOS.
Jei jūsų mašina pristatyta su sumontuotu akumuliatorių krovikliu, atlikite šiuos veiksmus:
Pasukite raktinį jungiklį (A) į išjungtą (OFF) padėtį. Tinkamo vėdinimo sumetimais atidarykite akumuliatorių skyriaus (10) ir akumuliatorių kroviklio prieigos dureles (16). Išvyniokite elektros laidą iš tos pusės, kurioje yra vidinis kroviklis, ir prijunkite jį prie tinkamai įžeminto išvado. Išsamesnės informacijos ieškokite originalios įrangos gamintojo vadove.
Jei jūsų mašina pristatyta be sumontuoto akumuliatorių kroviklio, atlikite šiuos veiksmus:
Atjunkite akumuliatorius nuo mašinos ir įkiškite jungtį iš kroviklio į akumuliatoriaus jungtį (33). Vykdykite akumuliatoriaus kroviklio instrukcijoje pateiktus nurodymus. PASTABA: patikrinkite, ar jūs kišate akumuliatoriaus kroviklį į akumuliatorių jungtį.
SVARBU: Patikrinkite, ar jūsų kroviklis tinka naudoti su želiniais akumuliatoriais. Naudokite tik „reguliuojamos įtampos“ arba „ribotos įtampos“ kroviklius. Standartiniai nuolatinės srovės mažėjančios srovės krovikliai NETURI būti naudojami. Rekomenduojami temperatūrai jautrūs krovikliai, nes rankiniu būdu atliekami nustatymai niekuomet nebūna tikslūs ir sugadins bet kokį VRLA akumuliatorių.
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - C-15
C-16 / LIETUVIŠKAI
VALYTUVO PRIEŽIŪRA
Jei valytuvas palieka siaurus vandens ruoželius, jo mentės gali būti nešvarios arba pažeistos. Nuimkite valytuvą, nuplaukite jį šiltu vandeniu ir apžiūrėkite mentes. Apsukite arba pakeiskite mentes, jei jos yra įpjautos, perplėštos, banguotos arba susidėvėjusios.
Norėdami apsukti arba pakeisti užpakalinę valytuvo mentę, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
1 Žr. 7 pav. Pakelkite valytuvą nuo grindų, paskui atkabinkite ant valytuvo esantį užpakalinės valytuvo mentės nuėmimo skląstį (35). 2 Nuimkite įtempimo juostelę (AA). 3 Nutraukite užpakalinę mentę nuo centravimo ašių. 4 Valytuvo mentė turi keturias darbines briaunas. Apsukite mentę taip, kad švari ir nepažeista jos briauna būtų nukreipta mašinos priekio link.
Pakeiskite mentę, jei visos 4 briaunos surantytos, įplyšusios ar smarkiai susidėvėjusios. 5 Pritaisykite mentę, atlikdami veiksmus atvirkštine tvarka, ir sureguliuokite valytuvo pakreipimą.
Norėdami apsukti arba pakeisti priekinę valytuvo mentę, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
1 Pakelkite valytuvą nuo grindų, atsukite (2) sparnuotąsias veržles 2 Atsukite priekinės valytuvo mentės nuėmimo sparnuotąją veržlę (39), paskui nuimkite įtempimo juostelę (AC) ir mentę. 3 Valytuvo mentė turi keturias darbines briaunas. Apsukite mentę taip, kad švari ir nepažeista jos briauna būtų nukreipta mašinos priekio link.
Pakeiskite mentę, jei visos 4 briaunos surantytos, įplyšusios ar smarkiai susidėvėjusios. 4 Pritaisykite mentę, atlikdami veiksmus atvirkštine tvarka, ir sureguliuokite valytuvo pakreipimą.
VALYTUVO REGULIAVIMAS
Jūs galite reguliuoti valytuvo pakreipimo kampą ir jo aukštį. Valytuvo kampas reguliuojamas apsukus ar pakeitus valytuvo mentę, arba kai valytuvas sausai nenuvalo grindų. 1 Pastatykite mašiną ant horizontalaus, lygaus paviršiaus ir nuleiskite valytuvą. Tuomet pavarykite mašiną pirmyn tiek, kad valytuvo mentės
išsilenktų atgal. 2 Valytuvo pakreipimo kampo reguliavimo rankenėle (32) ir valytuvo aukščio reguliavimo rankenėle (AD) sureguliuokite valytuvo pakreipimo kampą
ir aukštį taip, kad užpakalinė valytuvo mentė liestų grindis visu savo pločiu ir būtų kiek palinkusi, kaip parodyta valytuvo skerspjūvyje.
(AB) ant valytuvo viršaus ir nuimkite valytuvą nuo laikiklio.
7 PAV.
C-16 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
LIETUVIŠKAI / C-17
ŠONINIŲ APVADŲ TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
Šoniniai apvadai stumia nešvarų vandenį valytuvo link ir padeda jį surinkti iš mašinos valymo ploto. Normaliai naudojamos mentės per tam tikrą laiką susidėvi. Tuomet operatorius pastebi po šoniniais apvadais besisunkiantį vandenį. Tokiu atveju galima nesunkiai nuleisti mentes žemiau, kad valytuvas vėl surinktų visą vandenį.
Norėdami apsukti arba pakeisti šveitimo sistemos šoninį apvadą (-us), atlikite toliau nurodytus veiksmus.
1 Žr. 8 pav. Atsukite (2) šoninių apvadų tvirtinimo rankenėles (15) (po 2 kiekvienoje pusėje) ir truputį patraukite apvadus (AA) į priekį, o paskui
nutraukite nuo šveitimo platformos. 2 Nuimkite viską, kas laiko mentes ant apvadų. 3 Pakeiskite mentes, jei jų briaunos surantytos, įplyšusios susidėvėjusios taip, kad jų nebeįmanoma reguliuoti. 4 Sumontuokite apvadus atgal ir sureguliuokite taip, kad jų mentės tinkamai liestų grindis nuleidus šveitimo platformą.
ŠONINIO APVADO AUKŠČIO REGULIAVIMAS
1 Žr. 8 pav. Ant šoninių apvadų rankenėlių tvirtinimo varžtų yra reguliavimo kakleliai (14), kuriuos galima pakelti arba nuleisti kompensuojant
menčių nusidėvėjimą. 2 Norėdami sureguliuoti, nuimkite apvadus (AA) nuo šveitimo platformos (AB), kad galėtumėte pasiekti reguliavimo kaklelius (14). Patarimas:
apvadų tvirtinimo rankenėles (15) galima atleisti nenuimant apvadų ir pasukti reguliavimo kaklelius (14) pakišus ranką po apvadu.
Pasukite reguliavimo kaklelius 3 (14) (aukštyn arba žemyn), kol apvadų mentės pakankamai išsilenks, kad šveitimo metu neišleistų vandens už
apvado. Pastaba: truputį sureguliuokite, kad mentės gerai šluostytų vandenį. Nenuleiskite menčių per žemai, kad jos per daug neišsilenktų ir be
reikalo nesidėvėtų.
8 PAV.
Diskinė
Cilindrinė
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - C-17
C-18 / LIETUVIŠKAI
BENDRŲJŲ MAŠINOS GEDIMŲ APTIKIMAS IR ŠALINIMAS
Problema Galima priežastis Sprendimas
Blogai surenkamas vanduo Susidėvėjo arba suplyšo valytuvo mentės Apsukite arba pakeiskite
Išsireguliavo valytuvas Sureguliuokite taip, kad mentės lygiai liestų
Prisipildė utilizacijos bakas Ištuštinkite utilizacijos baką Utilizacijos bako išleidimo žarnos nuotėkis Tvirčiau uždėkite žarnos dangtelį arba
Nesandari utilizacijos bako dangčio tarpinė Pakeiskite tarpinę arba tinkamai uždarykite
Valytuve įstrigo šiukšlės Išvalykite valytuvą Užsikimšo siurblio žarna Pašalinkite kamštį Naudojama per daug plovimo skysčio Naudodamiesi valdymo pultu
Pasikėlęs poroloninio fi ltro dangtis Tinkamai uždėkite dangtį
Prastas šveitimo efektyvumas Susidėvėjo šepetys arba padėklas Apsukite arba pakeiskite šepečius
Pasirinktas netinkamas šepetys arba padėklas Netinkama valymo priemonė Kreipkitės į „Nilfi sk-Advance“
Mašina juda per greitai Sulėtinkite Naudojama nepakankamai plovimo
skysčio
grindis per visą savo plotį
pakeiskite
dangtį
sureguliuokite plovimo skysčio srautą
Kreipkitės į „Nilfi sk-Advance“
Naudodamiesi valdymo pultu padidinkite plovimo skysčio srautą
Nepakankamas arba nutrūkęs ploviklio srautas
Mašina neveikia Atsijungusios akumuliatorių jungtys Prijunkite akumuliatoriaus jungtis
Neveikia priekinė / atbulinė pavara Pavaros sistemos greičio valdymo įtaisas Patikrinkite klaidų ir trikčių kodus
Išsijungė siurbimas ir ekrane rodoma „Utilizacijos bakas PILNAS“, nors utilizacijos bakas nėra pilnas
Blogas valymas (cilindrinė sistema) Prisipildė šiukšlių talpykla Ištuštinkite ir išvalykite šiukšlių talpyklą
Neteka ploviklis (tik EcoFlex modeliuose)
Ištuštėjo ploviklio bakas Pripildykite ploviklio baką
Užsikimšo ploviklio žarnos, vožtuvai, fi ltras arba latakas Užsidarė plovimo skysčio uždaromasis vožtuvas Ploviklio solenoidinis vožtuvas Išvalykite arba pakeiskite vožtuvą
Apsauginis operatoriaus sėdynės jungiklis Patikrinkite, ar nepertraukta grandinė ir
Pagrindinis sistemos valdymo įtaisas Patikrinkite klaidų kodus
Suveikė 10 A grandinės nutraukiklis Patikrinkite, ar neįvyko trumpas jungimas ir
Suveikė 70 A grandinė
Nuspaustas avarinis jungiklis Atstatykite avarinį jungiklį
Užsikimšo valytuvo žarna Pašalinkite kamštį Siurbiami dideli vandens kiekiai
važiuojant dideliu greičiu
Susidėvėjo šepečiai Pakeiskite šepečius Nulinko šepečių šereliai Apsukite šepečius Tuščia valiklio kasetė Užpildykite valiklio kasetę
Užsikimšusi arba užsilenkusi srovės linija Išvalykite sistemą, ištiesinkite liniją,
Ploviklio kasetės gaubtelis neuždarytas Pakartotinai uždėkite gaubtelį Valiklio siurblio laidai
atjungti arba prijungti priešingai
s pertraukiklis Patikrinkite, ar nėra pavaros variklio
Praplaukite žarnas, lataką ir išvalykite ploviklio fi ltrą Atidarykite plovimo skysčio uždaromąjį vožtuvą
pakeiskite
(žiūrėkite serviso instrukciją)
įjunkite iš naujo
(žr. techninės priežiūros vadovą)
perkrovos
Sulėtinkite greitį arba išjunkite atsijungimo funkciją (žiūrėkite serviso instrukciją)
pašalindami visus užsilenkimus
Prijunkite arba sukeiskite laidus
C-18 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 1/10
LIETUVIŠKAI / C-19
TECHNINIAI DUOMENYS (sumontuota ir išbandyta mašinoje)
Modelis BR 755 BR 755C BR 855
Modelio Nr. 56601014 56601016 56601015 Akumuliatorių įtampa V 24 V 24 V 24 V
Akumuliatoriaus talpa Ah 238 238 238 Apsaugos klasė IPX3 IPX3 IPX3 Garso galios lygis
(IEC 60335-2-72: 2002, pakeitimai 1:2005, ISO 3744)
Bendroji masė svarų / kg 1,451 / 658 1,451 / 658 1,451 / 658 Maksimalus rato slėgis į grindis
(vidurinio priekinio) Maksimalus rato slėgis į grindis
(dešiniojo užpakalinio) Maksimalus rato slėgis į grindis
(kairiojo užpakalinio) Rankinių valdiklių vibracija
(ISO 5349-1) Vibracija ties sėdyne (EN 1032) m/s
Įveikiama įkalnė važiuojant 16 % (9°) 16 % (9°) 16 % (9°)
Įveikiama įkalnė valant 9 % (5°) 9 % (5°) 9 % (5°)
dB (A) 63.7dB LWA, 3dB KWA 63.7dB LWA, 3dB KWA 63.7dB LWA, 3dB KWA
m/s
2
2
2
2
2
174,7 / 12,3 174,7 / 12,3 174,7 / 12,3
112,7 / 7,9 112,7 / 7,9 112,7 / 7,9
124,7 / 8,8 124,7 / 8,8 124,7 / 8,8
0,26 0,26 0,26
0,05 0,05 0,05
psi / kg/cm
psi / kg/cm
psi / kg/cm
revised 5/11
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - C-19
D-2 / SLOVENŠČINA
KAZALO VSEBINE
Stran
Uvod ..................................................................................................... D-2
Svarila in opozorila ............................................................................... D-3
Spoznajte svoj stroj ....................................................................D-4 – D-5
Komandna plošča ................................................................................. D-6
Pripravite stroj za uporabo
Namestite akumulator ...........................................................................D-7
Namestite krtače ...................................................................................D-8
Namestite strgalo ..................................................................................D-9
Napolnite posodo za čistilno tekočino ..................................................D-9
Sistem za detergent ................................................................ D-10 – D-11
Delovanje stroja
Ččenje .................................................................................. D-12 – D-13
Mokro sesanje ........................................................................ D-12 – D-13
Po uporabi .......................................................................................... D-14
Urnik vzdrževanja ...............................................................................D-14
Mazanje stroja .................................................................................... D-14
Polnjenje akumulatorja (mokrega) ...................................................... D-15
Preverjanje nivoja vode akumulatorja .................................................D-15
Polnjenje akumulatorja (gel) ...............................................................D-15
Vzdrževanje gumijastega strgala ........................................................D-16
Uravnavanje gumijastega strgala ....................................................... D-16
Vzdrževanje stranskega roba .............................................................D-17
Vzdrževanje stranskega roba .............................................................D-17
Odpravljanje težav .............................................................................. D-18
Tehnični podatki ..................................................................................D-19
UVOD
Ta Priročnik za uporabo vam bo pomagal pri doseganju optimalnih rezultatov pri uporabi samodejnega stroja za ččenje/sušenje Nil sk™. Pred uporabo stroja pozorno preberite Priročnik.
Opomba: Oznake v krepkem tisku v oklepajih označujejo sestavne dele ilustrirane na straneh od 4 do 6, razen če ni drugače navedeno.
Ta proizvod je namenjen le za komercialno uporabo.
NADOMESTNI DELI IN VZDRŽEVANJE
Popravila, če so potrebna, mora izvesti vaš pooblaščeni servisni center za stroje Nilfi sk, ki zaposluje šolano servisno osebje in razpolaga z originalnimi nadomestnimi deli in dodatki Nilfi sk.
Za popravila ali nadomestne dele pokličite podjetje Nilfi sk. Ko stopite v stik s servisnim centrom, navedite model in serijsko številko stroja.
TOVARNIŠKA TABLICA
Model in serijska številka vašega stroja sta navedeni na tovarniški tablici v prostoru za akumulator. Ti podatki so potrebni pri naročanju nadomestnih delov za vaš stroj. Na spodnji črti napišite model in serijsko številko vašega stroja, ki ju boste uporabljali pri stikih z dobaviteljem opreme.
Model ______________________________________________
Serijska številka ______________________________________
RAZPAKIRANJE STROJA
Ob dostavi stroja pazljivo preglejte transportno embalažo in v njej dostavljen stroj. Bodite pozorni na morebitne poškodbe. Če je poškodba očitna, shranite transportno embalažo za kasnejši pregled. Stopite v stik z oddelkom za pomoč kupcem podjetja Nilfi sk, da vložite zahtevek za povračilo škode nastale med prevozom. Ko odprete transportno embalažo, prerežite plastične pritrjevalne trakove in odstranite lesene bloke ob kolesih. Ob prednjo stran embalaže postavite rampo in stroj s palete zapeljite na ravna tla.
D-2 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 1/10
SLOVENŠČINA / D-3
OBVESTILA IN OPOZORILA SIMBOLI
Upoštevajte spodaj navedene simbole, ki opozarjajo ne morebitne nevarnosti ob uporabi stroja Nilfi sk. Vedno pazljivo preberite besedilo ob simbolih in storite vse potrebno, da zašèitite osebje in lastnino.
NEVARNOST!
Se uporablja za opozarjanje na neposredno tveganje, ki lahko povzroèi težje poškodbe in smrt.
OPOZORILO!
Se uporablja za obvešèanje o okolišèinah, ki lahko povzroèijo težje poškodbe.
OBVESTILO!
Se uporablja za obvešèanje o okolišèinah, ki lahko povzroèijo lažje poškodbe osebja ali poškodbo stroja oziroma lastnine.
Pred uporabo tega stroja preberite celoten Priročnik.
SPLOŠNA NAVODILA ZA VARNOST PRI DELU
Specifi èna Obvestila in Opozorila so priložena, da vas opozarjajo na morebitno nevarnost poškodb stroja ali osebnih poškodb.
OPOZORILO!
* Ta stroj lahko uporabljajo le ustrezno usposobljene in pooblašèene osebe. * Ko je stroj obtežen in se nahaja na rampah ali klanèinah, stroja ne ustavljajte sunkovito. Izogibajte se nenadnemu ostremu zavijanju. Med
vožnjo po klaneinah navzdol vozite poeasi. Èistite le med vožnjo navzgor po klanèini. * Bodite pozorni da iskre, ogenj ali vnetljive snovi ne pridejo v stik z akumulatorji. Med normalnim delovanjem iz stroja izhajajo eksplozivni
plini. * Med polnjenjem akumulatorjev se sprošèa visoko eksploziven plin vodik. Akumulatorje polnite le v dobro zraèenih prostorih in stran od
odprtega ognja. Med polnjenjem akumulatorjev ne kadite.
* Pred delom blizu elektriènih komponent odložite ves nakit. * Pred vzdrževalnimi deli na elektriènih komponentah stroja obrnite kontaktni kljuè v glavnem kontaktnem stikalu v položaj izkljuèeno (0) in
izkljuèite akumulatorje.
* Nikoli ne delajte pod strojem, ne da bi predhodno namestili varnostne bloke ali stojala za podporo stroja. * Ne uporabljajte vnetljivih èistilnih sredstev, ne uporabljajte stroja na ali blizu teh snovi ali v obmoèjih, kjer se nahajajo vnetljive tekoèine. * Stroja ne èistite z napravami za èišèenje pod pritiskom. * Uporabljajte le krtaèe, ki so bile dobavljene skupaj s strojem ali druge navedene v tem Priroèniku za uporabo. Uporaba drugih krtaè lahko
ogrozi varnost.
OBVESTILO!
* Ta stroj ni primeren za uporabo na javnih poteh ali cestah. * Ta stroj ni primeren za zbiranje nevarnih odpadkov. * Ne uporabljajte rezalnih diskov in brusilnih kamnov. Podjejte Nilfi sk ne prevzema nikakršne odgovornosti za morebitno nastalo škodo na
talnih površinah pri uporabi rezalnih diskov ali brusilnih kamnov (lahko pride tudi do poškodbe pogona sestava krtaè).
* Ko upravljate ta stroj poskrbite da mimoidoèi, še posebej otroci, ne bodo ogroženi. * Pred izvajanjem katerekoli operacije pozorno preberite vsa navodila, ki se nanašajo na tisto operacijo. * Nikoli ne zapušèajte stroja ne da bi prej obrnili kontaktni kljuè v položaj izkljuèeno (0), kljuè izvlekli in uporabili parkirno zavoro. * Pred menjavo krtaè in odpiranjem pokrovov stroja obrnite kontaktni kljuè v glavnem kontaktnem stikalu v položaj izkljuèeno (0) in kljuè
izvlecite.
* Bodite pozorni da se ohlapna oblaèila, dolgi lasje in nakit ne ujamejo v gibljive dele stroja. * Bodite pazljivi, ko stroj uporabljate pri temperaturah pod lediščem. Tekočina v posodah za čistila, odpadno vodo in detergent, ali v ceveh
lahko zmrzne, kar lahko poškoduje ventile in nastavke za cevi. Cevi splakujte s tekočino za pomivanje vetrobranskih stekel. * Preden stroj zavržete je potrebno odstraniti akumulatorje. Akumulatorje je potrebno zavreèi varno in v skladu z lokalno zakonodajo za
varstvo okolja.
* Stroja ne uporabljajte na klanèinah z nagibom veèjim od oznaèenega na stroju. * Pred uporabo stroja morajo biti vse lopute in pokrovi namešèeni kot je oznaèeno v tem Priroèniku za uporabo.
revised 8/10
SHRANITE TA PRIROÈNIK
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - D-3
D-4 / SLOVENŠČINA
SEZNANJANJE S STROJEM
Med prebiranjem tega priročnika boste občasno naleteli na številke ali črke v krepkem tisku v oklepajih - primer: (2). Te oznake se nanašajo na predmete, prikazane na tej strani, razen če ni drugače navedeno. Če je potrebno, se vrnite nazaj na to stran, da ugotovite lokacijo elementa, omenjenega v besedilu.
OPOMBA: Za podrobne razlage vsakega od elementov, prikazanih na slikah na naslednjih 3 straneh, preberite servisni priročnik. 1 Sedež upravljavca
2 Drenažna cev posode za čistilno tekočino 3 Stopalka za plin, smer vožnje/hitrost 4 Pogonsko kolo 5 Varovalka pogonskega kolesa (70 A) 6 Varovalka nadzornega tokokroga (10 A) 7 Zaustavitev v nujnem primeru 8 Čistilni pogon 9 Zadnje kolo
10 Ohišje akumulatorja (pod sedežem) 11 Sestav gumijastega strgala 12 Pokrov za dostop do kartuše za detergent (samo modeli EcoFlex) 13 Kartuša za detergent (samo modeli EcoFlex) 14 Gumb za nastavitev višine stranskega roba 15 Gumbi za odstranitev stranskega roba 16 Dostopna vratca za akumulatorski polnilnik 17 Akumulatorski polnilnik (izbirno) 18 Gumb za nastavitev sedeža 19 Prednji valjasti odbijač
D-4 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 5/11
SPOZNAJTE SVOJ STROJ
21 Zaporni ventil za čistilno tekočino 22 Filter za čistilno tekočino 23 Ročica za uravnavanje nagiba volana 24 Komandna plošča 25 Pokrov dotočne odprtine posode za čistilno tekočino 26 Pokrov posode za odpadno vodo 27 Ohišje fi ltra vakuumskega motorja 28 Filtrska košarica 29 Zaporni plovec posode za odpadno vodo 30 Transportna kljuka za strgalo
SLOVENŠČINA / D-5
31 Drenažna cev posode za odpadno vodo 32 Gumb za uravnavanje nagiba gumijastega strgala 33 Oporni drog sedeža 34 Priključek akumulatorja stroja 35 Zapah za demontažo gume zadnjega strgala 36 Zbiralnik odpadkov (samo modeli z valjastim sistemom) 37 Drenažna cev 38 Elektromagnetni ventil za dotok čistilne tekočine 39 Krilata matica za odstranjevanje gume prednjega strgala 40 Mesta za pritrjevanje
revised 5/11
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - D-5
D-6 / SLOVENŠČINA
KOMANDNA PLOŠČA
A Kontaktno stikalo B Stikalo za povečanje dotoka čistilne tekočine C Stikalo za vklop/izklop dotoka čistilne tekočine C1 Kazalniki dotoka čistilne tekočine (normalen, močen in ekstremen) D Stikalo za zmanjšanje dotoka čistilne tekočine E STIKALO ZA VKLOP/IZKLOP Sistem za detergent F Prikazovalnik F1 Kazalnik obratovalnih ur F2 Kazalnik nivoja posode za čistilno tekočino F3 Kode napak F4 Kazalnik Sistem za detergent F5 Kazalnik odstotkov detergenta F6 Kazalnik stanja akumulatorja F7 Kazalnik polnosti posode za odpadno vodo F8 Kazalnik praznega akumulatorja
G Stikalo za zvišanje pritiska čistilnega sestava H Stikalo za vklop/izklop čistilnega sestava H1 Kazalniki pritiska čistilnega sestava (normalen, močen in ekstremen) I Stikalo za znižanje pritiska čistilnega sestava J Stikalo EcoFlex K Stikalo za hupo L Stikalo za sesanje/čistilni nastavek
C
C1
B
D
F1
F2 F3
F
G
F4 F5 F6
H
F
H1
F7
I
J
F8
!
!
K
E
A
D-6 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
L
revised 1/10
SLOVENŠČINA / D-7
AKUMULATORJI
Če je bil vaš stroj dobavljen z nameščenimi akumulatorji, sledite naslednjim korakom:
Preverite, če so akumulatorji spojeni s strojem  (34).
Obrnite glavno kontaktno stikalo  (A) v položaj ON (vključeno) in preverite prikazovalnik stanja akumulatorjev (F6). Če merilnik kaže poln odklon, so akumulatorji pripravljeni za
uporabo. Če merilnik ne kaže polnega odklona, je potrebno akumulatorje pred uporabo napolniti. Glejte poglavje »Polnjenje akumulatorjev«.
POMEMBNO!: ČE IMA VAŠ STROJ VGRAJEN POLNILNIK ZA AKUMULATORJE, PREBERITE PRIROČNIK PROIZVAJALCA POLNILNIKA IN PREVERITE, ČE JE
POLNILNIK PRAVILNO NASTAVLJEN ZA VAŠ TIP AKUMULATORJA [algoritem-1 = Trojan / algoritem-4 = US Battery / algoritem-6 = DEKA (gel)].
Glejte TSBUS2008-984 glede algoritmov najnovejšega polnilnika baterij.
Če je bil vaš stroj dobavljen brez nameščenih akumulatorjev, sledite naslednjim korakom:
Z vašim pooblaščenim dobaviteljem opreme Nilfi sk se posvetujte o priporočenih akumulatorjih.
Akumulatorje namestite sledeč spodnjim navodilom.
V vaš stroj NE nameščajte dveh 12 V akumulatorjev. To vpliva na stabilnost stroja.
POMEMBNO!: ČE IMA VAŠ STROJ VGRAJEN POLNILNIK ZA AKUMULATORJE, PREBERITE PRIROČNIK PROIZVAJALCA POLNILNIKA GLEDE NASTAVITVE ZA TIP
AKUMULATORJA (POGLEJTE RAZPREDELNICO).
Glejte TSBUS2008-984 glede algoritmov najnovejšega polnilnika baterij.
NAMESTITE AKUMULATOR
OPOZORILO!
Pri delu z akumulatorji bodite izjemno previdni. Žveplova kislina v akumulatorjih lahko povzroči resne poškodbe, če pride v stik s kožo ali očmi. Eksplozivni plin vodik izhaja iz akumulatorjev skozi odprtine na pokrovih akumulatorjev. Ta plin se lahko vname, če pride v stik z električnim oblokom, iskro ali ognjem. Svinčevih akumulatorjev ne nameščajte v zaprte ali ograjene posode. Plin vodik, ki se sprošča pri prenapolnjenju, mora prosto izhajati.
Ko opravljate dela na akumulatorjih... * Snemite ves nakit. * Ne kadite. * Nosite zaščitna očala, gumijaste rokavice in gumijasti predpasnik. * Delajte v dobro prezračevanih prostorih. * Z orodji se ne dotikajte hkrati več priključkov akumulatorjev.
* Pri menjavi akumulatorjev VEDNO najprej izklopite negativni (ozemljitveni)
kabel, da preprečite iskrenje. * Pri nameščanju akumulatorjev VEDNO nazadnje priklopite negativni kabel.
SLIKA 1
OBVESTILO!
Če akumulatorji niso nameščeni in pravilno povezani, se lahko električne komponente tega stroja resno poškodujejo. Akumulatorje lahko nameščajo le predstavniki podjetja Nilfi sk, usposobljeni serviserji ali predstavniki proizvajalca akumulatorjev.
1 Kontaktno stikalo (A) obrnite v položaj za izklop (O) in izvlecite ključ. Nato
odprite pokrov prostora za akumulator (10) in nastavite oporni drog (33). 2 Vsaj dva delavca naj z uporabo jermena za dviganje pazljivo dvigneta
in spustita akumulator v prostor za akumulator, natančno tako kot
je prikazano. Upoštevajte oznako 56601416 za postavitev kablov
akumulatorja. 3 Glejte sliko 1. Namestite kable akumulatorja, kot je prikazano in privijte
matice na priključnih sponkah akumulatorja. 4 Namestite akumulatorske priključke in jih s priloženimi pritrdilnimi trakovi
trdno privijte h kablom akumulatorja. 5 Priključek akumulatorja povežite s priključkom stroja (34) in zaprite pokrov
prostora za akumulator.
POZOR!
Pred menjavo akumulatorja poglejte TSBUS2008-984 ali obiščite http://www.nilfi sk-advance.com
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - D-7
D-8 / SLOVENŠČINA
NAMESTITEV KRTAČ (KOLUTNI SISTEM)
POZOR!
Pred menjavo krtač in odpiranjem pokrovov stroja obrnite kontaktni ključ v položaj izključeno (O) in izvlecite ključ.
1 Preverite, če je čistilni pogon
v DVIGNJENEM položaju. Preverite, če je kontaktno stikalo (A) v položaju izključeno (O).
2 Glejte sliko 2. Odstranite
oba stranska robova. OPOMBA: Robova sta pritrjena z dvema velikima gumboma (AA). Odvijte gumba in stranska robova (AB) narahlo zadrsajte naprej ter ju povlecite s čistilnega sestava.
3 Da namestite krtače (AC)
(ali nosilce polirnih blazin), poravnajte držaje krtač (AD) z odprtinami na nosilni plošči in krtače zavrtite, da se čvrsto namestijo v položaj (zavrtite zunanji rob krtače proti prednjemu delu stroja, kot je prikazano (AE)).
SLIKA 2
NAMESTITE KRTAČE (VALJASTI SISTEM)
POZOR!
Pred menjavo krtač in odpiranjem pokrovov stroja obrnite kontaktni ključ v položaj izključeno (O) in izvlecite ključ.
1 Preverite, če je čistilni pogon v
DVIGNJENEM položaju. Preverite, če je kontaktno stikalo (A) v položaju izključeno (O).
2 Glejte sliko 3. Odstranite oba
stranska robova. OPOMBA: Robova sta pritrjena z dvema velikima gumboma (BA). Gumba odvijte in stranska robova (BB) zadrsajte s čistilnega sestava.
3 Odvijte črna gumba (BC) na vrhu
sestavov za dvig/spust (BD) in odstranite sestav
4 Krtačo potisnite v ohišje, jo rahlo
dvignite, porinite in obrnite, dokler ni trdno pritrjena. Ponovno namestite sestava za dvig/spust (BD) in sestava stranskih robov (BB).
SLIKA 3
D-8 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
SLOVENŠČINA / D-9
NAMESTITE STRGALO
1 Glejte sliko 4. Postavite gumijasto strgalo (11) na nosilec strgala in privijte krilate matice za pritrjevanje gumijastega strgala (AA). 2 Cev za odpadno vodo (AB) priključite na sesalno odprtino gumijastega strgala. 3 Spustite gumijasto strgalo, premaknite stroj malo naprej in z uporabo gumba za uravnavanje nagiba gumijastega strgala (32) in gumba za prilagajanje višine
gumijastega strgala (AC) uravnajte nagib in višino strgala tako, da se zadnja guma strgala enakomerno dotika tal po celi širini in je rahlo ukrivljena, kot je
prikazano na prerezu gumijastega strgala.
SLIKA 4
NAPOLNITE POSODO ZA ČISTILNO TEKOČINO
Preberite nalepko čistilnega sredstva in izračunajte ustrezno količino, ki jo boste dolili v posodo s prostornino 110 litrov. Odprite pokrov posode za čistilno tekočino (2), napolnite 1/3 posode z vodo, dodajte čistilno sredstvo in dolijte toliko vode, da je posoda polna. OPOMBA:
EcoFlex stroje lahko uporabljate na običajen način, z dodajanjem detergenta v posodo, ali pa s sistemom sistem za detergent. Če uporabljate sistem za aplikacijo detergenta, ne dodajajte detergenta v posodo, ampak uporabite navadno vodo.
OBVESTILO!
Uporabljajte le tekoča čistilna sredstva, ki se malo penijo, so nevnetljiva in so namenjena za strojno ččenje. Temperatura vode naj ne presega 130° F (54,4° C).
revised 1/10
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - D-9
D-10 / SLOVENŠČINA
PRIPRAVA IN UPORABA SISTEMA ZA DETERGENT (SAMO MODELI ECOFLEX)
SPLOŠNA NAVODILA:
S tem da med delovanjem sistema za čistilno tekočino pritiskamo in spuščamo stikalo za detergent (E), izmenično vključujemo in izključujemo sistem za detergent. Pred uporabo drugega detergenta je potrebno iz sistema iztočiti predhodni detergent. SERVISNA OPOMBA: Pred iztakanjem stroj premaknite nad talni jašek, saj se pri tem iztoči majhna količina detergenta.
Iztakanje ob menjavi čistilnih sredstev:
1 Izklopite in odstranite kartušo za detergent. 2 Vključite kontaktno stikalo (A). Pritisnite stikalo za čistilno tekočino (C) in stikalo za detergent (E) in ga držite 3 sekunde. OPOMBA: Ko se aktivira iztakanje,
traja postopek 20 sekund. Za razlago kazalnikov sistema za detergent si oglejte sliko na naslednji strani. Običajno en cikel iztakanja zadostuje za ččenje sistema.
Tedensko iztakanje:
1 Izklopite in odstranite kartušo za detergent. Namestite in priključite kartušo, napolnjeno s čisto vodo. 2 Vključite kontaktno stikalo (A). Pritisnite stikalo za čistilno tekočino (C) in stikalo za detergent (E) in ga držite 3 sekunde. OPOMBA: Ko se aktivira
iztakanje, traja postopek 20 sekund. Za razlago kazalnikov sistema za detergent si oglejte sliko na naslednji strani. Običajno en cikel iztakanja zadostuje za ččenje sistema.
Ko je kartuša za detergent skoraj prazna, zasveti ustrezen kazalnik na plošči s kazalniki (F4). Kazalnik »Malo detergenta« sveti, dokler ne ponastavite sistema. Ko zasveti ta kazalnik, enostavno natočite celo plastenko detergenta s prostornino 3,78 l v kartušo, da jo napolnite, ne da bi se obremenjevali z merjenjem. OPOMBA: Sistem ponastavite samo, ko je kartuša polna. Ob menjavi kartuš kazalnik »Malo detergenta« deluje pravilno le, če je nadomestna kartuša napolnjena do enake višine kot kartuša, ki ste jo zamenjali.
Za ponastavitev:
1 Vključite kontaktno stikalo (A). Pritisnite stikalo za povečanje dotoka č
sekunde. Za razlago kazalnikov sistema za detergent si oglejte sliko na naslednji strani.
Odstotek detergenta:
1 Privzeta vsebnost detergenta je 0,25 %. Za povečanje odstotka morate izključiti sistem za detergent, nato pa pritisnite stikalo za vklop/izklop detergenta (E)
in ga držite 2 sekundi. Indikator detergenta bo utripal in se bo ob vsakem pritisku na stikalo pomikal skozi razpoložljive odstotke (3 %, 2 %, 1,5 %, 1 %, 0,8 %, 0,66 %, 0,5 %, 0,4 %, 0,3 %, 0,25 %). Ko se na zaslonu (F5) prikaže želena odstotna vrednost, nehajte pritiskati in blokiral se bo čez 5 sekund.
NAVODILA ZA KARTUŠE:
Kartuša za detergent (13) se nahaja za vratci za dostop do kartuše za detergent (12) v prostoru za operaterja. Kartušo za detergent napolnite z največ 4,73 litra detergenta. SERVISNA OPOMBA: Pred dolivanjem kartušo izvlecite iz posode za detergent, da preprečite morebitno razlivanje detergenta po stroju. Priporočamo, da za vsak detergent, ki ga nameravate uporabljati, uporabite drugo kartušo. Kartuše za detergent so opremljene z belo nalepko, na katero lahko napišete ime detergenta, da jih po pomoti ne pomešate. Ko vstavljate novo kartušo, odvijte pokrov (AA) in vstavite kartušo v posodo za detergent. Namestite pokrov za suho prekinitev (BB) in cev za detergent, kot je prikazano.
istilne tekočine (B) in stikalo za zmanjšanje dotoka čistilne tekočine (D) in ga držite 3
SLIKA 5
D-10 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 1/10
SLOVENŠČINA / D-11
PRIPRAVA IN UPORABA SISTEMA ZA DETERGENT (SAMO MODELI ECOFLEX)
DETERGENT OMOGOČEN
DETERGENT ONEMOGOČEN
POLNO (PONASTAVITEV)
Za ponastavitev 3 sekunde pritiskajte na (B) in (D).
MALO DETERGENTA
IZTAKANJE
Za iztakanje 3 sekunde pritiskajte na (C) in (E).
Sistem za detergent je vključen, ko zasveti kazalnik.
revised 1/10
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - D-11
D-12 / SLOVENŠČINA
DELOVANJE STROJA
OPOZORILO!
Seznanjeni morate biti z vsemi krmilnimi napravami in njihovimi funkcijami. Kadar ste obremenjeni, se med delovanjem na rampah ali klančinah izogibajte nenadnim zaustavitvam. Izogibajte se nenadnemu ostremu zavijanju. Med vožnjo po klančinah navzdol vozite počasi. Čistite le med vožnjo po klančini navzgor.
Za ččenje...
Sledite navodilom v poglavju »priprava stroja za uporabo« v tem priročniku.
1 Glejte sliko 6. Ko sedite na sedežu za upravljavca, uravnajte volan v udoben položaj z ročico za uravnavanje nagiba volana (23). Če želite prilagoditi sedež, ga dvignite in
uporabite nastavitveni gumb (18).
2 Glavno kontaktno stikalo (A) obrnitev položaj za vklop (I). Ob tem se bodo prižgali kazalniki na komandni plošči. Preden nadaljujete, preverite kazalnik stanja akumulatorja (F6)
in kazalnik obratovalnih ur (F1).
3 Da stroj zapeljete na delovno območje, enakomerno pritisnite prednji del stopalke za plin (3) za vožnjo naprej ali njen zadnji del za vzvratno vožnjo. Spreminjajte pritisk stopala
na stopalko, da dosežete želeno hitrost vožnje.
4 Za predhodno navlažitev tal pritisnite in držite stikalo za čistilno tekočino (C). Med držanjem stikala se nanaša čistilna tekočina. OPOMBA: Tako se izognete praskanju talne
površine, ko začnete ččenje s suhimi krtačami. To je potrebno narediti, še preden pritisnete stikalo za vklop čistilnega sestava (H).
5 Ko pritisnete na stikalo za vklop/izklop čistilnega sestava (H), se bosta čistilni sestav in gumijasto strgalo avtomatsko spustila na tla. Ko pritisnete stopalko za plin (3), se
zaženejo sistemi za ččenje, sesanje, čistilno tekočino in detergent (modeli EcoFlex).
Pritisk čistilnega sestava se bo vrnil na normalen (prižge se en kazalnik pritiska čistilnega sestava). Uporabite stikalo za povečanje pritiska čistilnega sestava (G) in stikalo za
zmanjšanje pritiska čistilnega sestava (I), za preklapljanje med normalnim, močnim in ekstremnim načinom ččenja. Pretok čistilne tekočine se bo avtomatsko prilagodil pritisku čistilnega sestava. OPOMBA: Pretok čistilne tekočine se lahko spreminja neodvisno od pritiska čistilnega sestava, s pritiskanjem na stikalo za povečanje dotoka čistilne tekočine (B) ali stikalo za zmanjšanje dotoka čistilne tekočine (D). Vse naslednje prilagoditve pritiska čistilnega sestava ponastavijo pretok čistilne tekočine tako, da ustreza pritisku čistilnega sestava. OPOMBA: Ko pritisnete stikalo za vklop čistilnega sestava (H), so samodejno omogočeni sistemi za ččenje, čistilno tekočino, vakuum in detergent (modeli EcoFlex). Vsak posamezen sestav je mogoče izključiti ali ponovno vključiti, tako da pritisnete stikalo sestava kadarkoli med ččenjem. OPOMBA: Med vzvratno vožnjo se strgalo samodejno dvigne.
6 Ččenje začnite z vožnjo stroja naprej v ravni črti, pri normalni hitrosti peš hoje in upoštevajte prekrivanje prehodov ččenja po 50-75 mm. Po potrebi hitrost vožnje in dotok
čistilne tekočine prilagodite stanju tal, ki jih čistite.
POZOR!
Da preprečite poškodbo tal, med vrtenjem krtač stalno premikajte stroj.
7 Med čiščenjem se občasno ozrite nazaj, da preverite, če stroj vsesava vso odpadno vodo. Če za strojem ostaja voda, preverite, če je pretok čistilne tekočine prevelik, preverite
višino vode v posodi za odpadno vodo ali prilagodite gumijasto strgalo.
8 Stroj se avtomatsko vrne v način ččenja EcoFlex (kazalnik stikala EcoFlex gori ZELENO), ki varčuje s čistilno tekočino in detergentom. Pritisnite stikalo EcoFlex (J) za preklic
načina ččenja EcoFlex in začasno povečanje pritiska čistilnega sestava, pretoka čistilne tekočine in odstotka detergenta. To bo povzročilo enominutno utripanje rumenega kazalnika, pretok čistilne tekočine in pritisk čistilnega sestava se bosta povečala na naslednji nivo, odstotek detergenta pa se bo povečal na naslednji večji odstotek.
OPOMBA: Sistem EcoFlex lahko onemogočimo tako, da 2 sekundi pritiskamo in držimo stikalo EcoFlex (J). Ponovno ga lahko omogočimo samo s ponovnim pritiskom na
stikalo EcoFlex (J). Sistema ne moremo ponovno omogočiti z vklopom glavnega kontaktnega stikala (A). Sistem EcoFlex deluje samo, če je omogočen čistilni sistem (H).
9 Za izjemno umazana tla morda en prehod ččenja ne bo zadostoval in bosta potrebna dva prehoda. Ta postopek je enak enemu prehodu s to razliko, da je pri prvem prehodu
gumijasto strgalo v dvignjenem položaju (pritisnite stikalo za sesanje/čistilni nastavek (L), da dvignete gumijasto strgalo). Na ta način čistilna tekočina dlje časa ostane in deluje na tla. Zadnji prehod opravite preko istega območja, le da bo v tem primeru gumijasto strgalo spuščeno, da pobere akumulirano čistilno tekočino.
10 Posoda za odpadno vodo je opremljena s plovcem za izklop (29), ki izklopi VSE sestave razen pogonskega sistema, ko je posoda za odpadno vodo polna. Ko se ta plovec
aktivira, je potrebno posodo za odpadno vodo izprazniti. Medtem ko je plovec aktiviran, stroj ne pobira vode s tal in krtače se ne vrtijo.
OPOMBA: Ko je plovec aktiviran, ugasnejo vsi drugi kazalniki na plošči s kazalniki in pojavi se kazalnik polne posode za odpadno vodo (F7). 11 Ko želite prekiniti ččenje ali ko je posoda za odpadno vodo polna, enkrat pritisnite stikalo za vklop/izklop čistilnega sestava (H). To bo samodejno ustavilo krtače za ččenje,
prekinil se bo dotok čistilne tekočine in čistilni sestav se bo dvignil. Po kratkem zamiku se bo dvignilo gumijasto strgalo, še malo kasneje pa se bo zaustavil vakuumski sistem (s tem je morebitna preostala voda posesana, ne da bi morali vakuumsko enoto ponovno prižgati).
12 Zapeljite stroj na mesto za zbiranje odpadne vode in izpraznite posodo za odpadno vodo. Če želite izprazniti posodo, izvlecite drenažno cev (31) iz njenega transportnega
položaja zadaj in odstranite pokrov cevi (držite konec cevi nad gladino vode v posodi, da se izognete nenadnemu, nekontroliranemu iztoku odpadne vode). Napolnite posodo za čistilno tekočino in nadaljujte s ččenjem.
OPOMBA: Preverite, če sta pravilno nameščena pokrov posode za odpadno vodo (26) in pokrov drenažne cevi posode za odpadno vodo (31), saj drugače stroj ne bo pravilno pobiral vode.
Ko je treba napolniti akumulator, se prižge kazalnik praznega akumulatorja (F8). Vrtenje čistilnih krtač in dotok čistilne tekočine se bosta zaustavila in čistilni sestav se bo dvignil. Gumijasto strgalo se dvigne s krajšim zamikom, še malo kasneje pa se zaustavi vakuumska enota. Stroj zapeljite na območje servisiranja in napolnite akumulator skladno z navodili v poglavju Akumulator v tem priročniku.
MOKRO SESANJE
Sledite naslednjim korakom, če želite na stroj namestiti posebej dobavljive priključke za mokro sesanje.
1 Odklopite drenažno cev (37) z gumijastega strgala (11) . Spojite nastavek in cev zunanjega čistilnega nastavka z drenažno cevjo. 2 Na cev pritrdite primeren priključek za vsesavanje vode. (Pri zastopniku strojev Nilfi sk je na voljo posebej dobavljiv komplet zunanjega čistilnega nastavka PN56601087). 3 Vključite glavno kontaktno stikalo (A) in pritisnite stikalo za zunanji čistilni nastavek (I). OPOMBA: Za delovanje vakuumskega motorja operater ne sme sedeti na sedežu.
Vakuumski motor bo deloval neprekinjeno, vse dokler ne boste ponovno pritisnili na gumb za izklop motorja. OPOMBA: Ko je aktiviran način uporabe čistilnega nastavka, je kazalnik polne posode za odpadno vodo onemogočen. Plovec bo ustavil pretok v posodo za odpadno vodo.
SERVISNA OPOMBA: Glejte servisni priročnik, ki vsebuje podrobne opise delovanja vseh nadzornih elementov in možnosti programiranja.
D-12 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 6/10
SLIKA 6
SLOVENŠČINA / D-13
23
26
F7
F8
F1
F5
!
!
F6
F
B
C
D
J
A
G
H
I
L
11
18
29
31
37
3
revised 1/10
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - D-13
D-14 / SLOVENŠČINA
PO UPORABI
1 Ko končate s čiščenjem, dvakrat pritisnite stikalo za izklop čistilnega sestava (H). Ob tem se bodo avtomatsko dvignili, povlekli navznoter in ustavili vsi
sestavi stroja: krtača, gumijasto strgalo, vakuumsko vsesavanje ter dotok čistilne tekočine in detergenta (modeli EcoFlex). Zapeljite stroj na območje za vzdrževanje, da izvedete dnevne postopke vzdrževanja in morebitne druge servisne posege.
2 Da izpraznite posodo za čistilno tekočino, povlecite drenažno cev posode (2) iz njene transportne spone. Usmerite cev v primeren iztok in odstranite pokrov
cevi. Izplaknite posodo s čisto vodo.
3 Za izpraznitev posode za odpadno vodo povlecite njeno drenažno cev (31) iz transportnega položaja. Usmerite cev v primeren iztok in odvijte čep (držite
konec cevi nad gladino vode v posodi, da se izognete nenadnemu, nekontroliranemu iztoku odpadne vode). Izplaknite posodo s čisto vodo.
4 Odstranite krtače ali nosilce polirnih blazin. Izplaknite krtače ali polirne blazine s toplo vodo in jih obesite, da se posušijo. 5 Odstranite strgalo in ga sperite s čisto vodo. Odprite pokrov posode za odpadno vodo in obesite strgalo preko posode, na transportno kljuko za strgalo (30). 6 Odstranite zbiralnik odpadkov (le pri modelih z valjastim sistemom) in ga skrbno očistite. Odstranite ga s katerekoli strani stroja, tako da odstranite rob
čistilnega sestava in dvignete zbiralnik navzgor in stran od ohišja. Nato ga izvlecite.
7 Upoštevajte spodaj naveden urnik vzdrževanja in pred shranjevanjem stroja opravite potrebna vzdrževalna dela.
URNIK VZDRŽEVANJA
PREDMET VZDRŽEVANJA Dnevno Tedensko Mesečno Letno
Polnjenje akumulatorjev X
Pregled/ččenje posod in cevi X
Pregled/ččenje/obračanje čistilnih krtač in blazin X
Pregled/ččenje gumijastega strgala X
Pregled/ččenje zapornega plovca vakuumskega sestava X
Pregled/ččenje penastega(ih) fi ltra(ov) vakuumskega motorja X
Praznitev/ččenje fi ltrske košarice v posodi za odpadno vodo X
Ččenje zbiralnika odpadkov pri modelih z valjastim sistemom X
Pregled nivoja vode v vsaki celici akumulatorja X
Pregled robov čistilnega sestava X
Pregled in ččenje fi ltra za čistilno tekočino X
Ččenje korita za čistilno tekočino pri modelih z valjastim sistemom X
Iztakanje čistila iz sistema za detergent (samo modeli EcoFlex)
Mazanje stroja X
* Pregled ogljikovih ščetk X
* Servisno osebje zastopnika strojev Nilfi sk naj pregleda ogljikove ščetke vakuumskega motorja enkrat letno ali po 300 urah obratovanja. Ogljikove ščetke motorja krtač in pogonskega motorja je potrebno pregledati po vsakih 500 urah obratovanja ali enkrat letno. OPOMBA: Za podrobnejše podatke o popravilih in vzdrževanju preberite Servisni priročnik.
8 Stroj shranjujte v pokritem, čistem in suhem prostoru. Zaščitite ga pred zmrzovanjem. Posode pustite odprte, da omogočite njihovo prezračevanje. 9 Glavno kontaktno stikalo (A) obrnite v položaj za izklop (O) in izvlecite ključ.
X
MAZANJE STROJA
Enkrat mesečno z lahkim strojnim oljem naoljite:
• Verigo volana
• Običajne tečajne točke za povezavo čistilnega sestava z gumijastim strgalom
Gumbe za nastavitev višine stranskega roba
Zglob volanske gredi
Prednji valjasti odbijač
ELEKTROMAGNETNA ZAVORA
Poglejte sliko 6.5. Sestav pogona/usmerjevalnega
kolesa (4) ima vgrajeno elektromagnetno zavoro, ki je omogočena kadarkoli je glavno kontaktno stikalo (A) v položaju OFF (izklop) ali je stopalka za plin (3) v nevtralnem položaju. Če je potrebno, lahko delovanje zavore nadzorujete ročno (jo onemogočite), tako da pod pokrov (AA) vstavite srednji do velik izvijač, kot je prikazano na sliki. To naredite samo v primeru, če morate stroj poriniti ali potegniti.
SLIKA 6.5
D-14 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 6/10
SLOVENŠČINA / D-15
POLNJENJE MOKRIH AKUMULATORJEV
Akumulatorje napolnite po vsaki uporabi stroja, ali ko s prikazovalnika stanja akumulatorja (F6) odčitate, da niso popolnoma polni.
OPOZORILO!
Ne dolivajte vode v akumulatorje pred polnjenjem. Akumulatorje polnite v dobro prezračevanem prostoru. Med polnjenjem akumulatorjev ne kadite.
Ko opravljate dela na akumulatorjih... * Snemite ves nakit. * Ne kadite. * Nosite zaščitna očala, gumijaste rokavice in gumijasti predpasnik. * Delajte v dobro prezračevanih prostorih. * Z orodji se ne dotikajte hkrati več priključkov akumulatorjev.
* Pri menjavi akumulatorjev VEDNO najprej izklopite negativni (ozemljitveni) kabel, da preprečite iskrenje. * Pri nameščanju akumulatorjev VEDNO nazadnje priklopite negativni kabel.
Če je bil vaš stroj dobavljen z vgrajenim polnilnikom za akumulator, sledite naslednjim korakom:
Kontaktno stikalo (A) obrnite v položaj za izklop. Da omogočite ustrezno prezračevanje, odprite prostor za akumulator (10) in vratca za dostop do akumulatorskega polnilnika (16). Odvijte električni kabel s strani vgrajenega polnilnika in vstavite vtikač v ustrezno ozemljeno vtičnico. Podrobnejša navodila za uporabo preberite v priročniku proizvajalca.
Če je bil vaš stroj dobavljen brez vgrajenega polnilnika za akumulator, sledite naslednjim korakom:
Izklopite akumulator s stroja in potisnite priključek polnilnika v priključek akumulatorja (33). Sledite navodilom na polnilniku za akumulator. SERVISNA OPOMBA: Pazite, da polnilnik akumulatorja vtaknete v priključek, ki je povezan z akumulatorjem.
OBVESTILO!
Da preprečite poškodbe tal, po polnjenju obrišite razlito vodo in kislino s površine akumulatorjev.
PREVERJANJE NIVOJA VODE V AKUMULATORJIH
Vsaj enkrat tedensko preverite nivo vode v akumulatorjih. Po končanem polnjenju akumulatorjev odstranite pokrove za prezračevanje in preverite nivo vode v vsaki celici akumulatorja. Za polnjenje vsake celice do oznake nivoja (ali do 10 mm nad vrhom ločilnikov) uporabljajte destilirano ali demineralizirano vodo v polnilniku za akumulatorje (na voljo v večini trgovin z avtomobilskimi deli). NE prenapolnite akumulatorjev z vodo!
OBVESTILO!
Kislina se lahko razlije po tleh, če akumulatorje prenapolnite z vodo. Tesno pričvrstite prezračevalne pokrove. Sperite zgornje dele akumulatorjev z raztopino pecilnega praška in vode (2 jedilni žlici pecilnega praška na 1 liter vode).
POLNJENJE AKUMULATORJEV Z GELOM (VRLA)
Akumulatorje napolnite po vsaki uporabi stroja, ali ko s prikazovalnika stanja akumulatorja (F6) odčitate, da niso popolnoma polni.
OPOZORILO!
Akumulatorje polnite v dobro prezračevanem prostoru. Med polnjenjem akumulatorjev ne kadite.
Ko opravljate dela na akumulatorjih... * Snemite ves nakit. * Ne kadite. * Nosite zaščitna očala, gumijaste rokavice in gumijasti predpasnik. * Delajte v dobro prezračevanih prostorih. * Z orodji se ne dotikajte hkrati več priključkov akumulatorjev.
* Pri menjavi akumulatorjev VEDNO najprej izklopite negativni (ozemljitveni) kabel, da preprečite iskrenje. * Pri nameščanju akumulatorjev VEDNO nazadnje priklopite negativni kabel.
OBVESTILO!
Vaš svinčeno-kislinski akumulator z ventili za regulacijo (VRLA) bo deloval optimalno in trajal dolgo časa, SAMO ČE GA BOSTE PRAVILNO POLNILI! Prekomerna izpraznitev ali prenapolnjenje skrajšata življenjsko dobo in zmanjšata zmogljivost akumulatorja. UPOŠTEVAJTE NAVODILA ZA PRAVILNO POLNJENJE! TEGA TIPA AKUMULATORJEV NE ODPIRAJTE! Če akumulator VRLA odprete, izgubi nadtlak in plošče se oksidirajo. ČE AKUMULATOR ODPRETE, JAMSTVO PRENEHA.
Če je bil vaš stroj dobavljen z vgrajenim polnilnikom za akumulator, sledite naslednjim korakom:
Kontaktno stikalo (A) obrnite v položaj za izklop. Da omogočite ustrezno prezračevanje, odprite prostor za akumulator (10) in vratca za dostop do akumulatorskega polnilnika (16). Odvijte električni kabel s strani vgrajenega polnilnika in vstavite vtikač v ustrezno ozemljeno vtičnico. Podrobnejša navodila za uporabo preberite v priročniku proizvajalca.
Če je bil vaš stroj dobavljen brez vgrajenega polnilnika za akumulator, sledite naslednjim korakom:
Izklopite akumulator s stroja in potisnite priključek polnilnika v priključek akumulatorja (33). Sledite navodilom na polnilniku za akumulator. SERVISNA OPOMBA: Pazite, da polnilnik akumulatorja vtaknete v priključek, ki je povezan z akumulatorjem.
POMEMBNO: Za polnjenje akumulatorjev z gelom je potrebno uporabljati ustrezen polnilnik. Uporabljajte samo polnilnike z “regulacijo napetosti” ali “omejeno napetostjo”. Standardnih polnilnikov za polnjenje s stalnim ali pojemajočim tokom NI DOVOLJENO uporabljati. Priporočamo uporabo polnilnika z zaznavanjem
temperature, saj ročne prilagoditve niso nikoli točne in poškodujejo akumulatorje VRLA.
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - D-15
D-16 / SLOVENŠČINA
VZDRŽEVANJE GUMIJASTEGA STRGALA
Če med delovanjem stroja opazite, da gumijasto strgalo za sabo pušča ozke proge ali vodo, je guma strgala verjetno umazana ali poškodovana. Snemite strgalo, sperite ga s toplo vodo in preglejte gumo strgala. Obrnite ali zamenjajte gumo, če je le-ta prerezana, raztrgana, valovita ali obrabljena.
Če želite obrniti ali zamenjati zadnjo gumo na strgalu...
1 Glejte sliko 7. Dvignite gumijasto strgalo s tal in nato sprostite zapah za demontažo gume (35) na gumijastem strgalu. 2 Odstranite pritrjevalni trak (AA). 3 Snemite zadnjo gumo strgala s poravnalnih čepkov. 4 Guma strgala ima 4 delovne robove. Obrnite gumo tako, da bo čist, nepoškodovan rob usmerjen proti prednjemu delu stroja. Gumo zamenjajte, če so vsi 4
robovi prerezani, raztrgani ali obrabljeni v večjem obsegu.
5 Gumo namestite z izvajanjem korakov v nasprotnem vrstnem redu in uravnajte naklon gumijastega strgala.
Če želite obrniti ali zamenjati prednjo gumo na strgalu...
1 Dvignite gumijasto strgalo s tal, odvijte (2) krilati matici (AB) na vrhu strgala in snemite strgalo z nosilca. 2 Odvijte krilato matico za odstranjevanje prednje gume strgala (39), nato odstranite pritrjevalni trak (AC) in potem gumo. 3 Guma strgala ima 4 delovne robove. Obrnite gumo tako, da bo čist, nepoškodovan rob usmerjen proti prednjemu delu stroja. Gumo zamenjajte, če so vsi 4
robovi prerezani, raztrgani ali obrabljeni v večjem obsegu.
4 Gumo namestite z izvajanjem korakov v nasprotnem vrstnem redu in uravnajte naklon gumijastega strgala.
URAVNAVANJE GUMIJASTEGA STRGALA
Gumijasto strgalo je mogoče uravnati na dva načina: višina in naklon. Uravnajte naklon gumijastega strgala vsakič, ko gumo strgala obrnete ali zamenjate, ali ko za strgalom ostajajo sledi ali voda. 1 Zapeljite stroj na ravna tla in spustite gumijasto strgalo. Stroj zapeljite naprej, tako da se bo guma strgala spodvila proti zadnjemu delu stroja.
2 Uravnajte nagib in višino strgala s pomočjo gumba za uravnavanje nagiba gumijastega strgala (32) in gumba za prilagajanje višine gumijastega strgala (AD)
tako, da se zadnja guma strgala enakomerno dotika tal in je rahlo ukrivljena, kot je prikazano na prerezu gumijastega strgala.
SLIKA 7
D-16 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
SLOVENŠČINA / D-17
VZDRŽEVANJE STRANSKEGA ROBA
Funkcija stranskega roba čistilnega sestava je usmerjanje odpadne vode pod gumijasto strgalo, kar pomaga, da se voda zadržuje na poti ččenja stroja. Med običajno uporabo se guma sčasoma obrabi. Upravljavec bo opazil majhno količino vode, ki pronica navzven pod stranskimi robovi. V tem primeru je potrebna nastavitev višine in znižanje gum, tako da bo gumijasto strgalo lahko vsesalo vodo.
Če želite obrniti ali zamenjati stranske robove čistilnega sestava...
1 Glejte sliko 8. Odvijte (2) držalna gumba stranskih robov (15) (po 2 na vsako stran) in narahlo potegnite stranska robova (AA) naprej (samo kolut), ter ju
povlecite s čistilnega sestava. 2 Odstranite vse pritrjevalne elemente, ki pritrjujejo gumi na ohišji robov. 3 Zamenjajte obe gumi, če sta prerezani, raztrgani ali obrabljeni do te mere, da ju ni mogoče uravnati. 4 Ponovno namestite sestave ohišij robov na čistilni pogon in uravnajte gumo, tako da se bo dotikala tal, ko bo čistilni pogon v položaju za ččenje.
NASTAVITEV VIŠINE STRANSKEGA ROBA
1 Glejte sliko 8. Stebla držalnih vijakov za ohišje stranskega roba imajo uravnalne obročke (14), ki jih lahko dvignete ali spustite, da uravnate obrabo gume. 2 Če želite nastaviti višino, odstranite robova (AA) z nosilnega pogona (AB) za dostop do uravnalnih obročkov (14). Nasvet za uravnavanje: Držalne vijake
robov (15) lahko odvijete tako, da robova ostaneta nameščena, in zavrtite uravnalne obročke (14) tako, da sežete pod ohišje roba.
Uravnalne obročke3 (14) zavrtite (navzgor ali navzdol) do te mere, da se guma med ččenjem ravno dovolj ukrivi, kar omogoča zadrževanje vode v območju
robov. Opomba: Višino uravnajte le toliko, da zagotovite dovolj trden stik s tlemi. Gume ne spustite prenizko, da se ne bo preveč ukrivila, kar bi povzročilo
večjo obrabo gume.
SLIKA 8
Kolut
Valjasti sistem
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - D-17
D-18 / SLOVENŠČINA
SPLOŠNA NAVODILA ZA REŠEVANJE TEŽAV
Problem Možen vzrok Odpravljanje problema
Slabo vsesavanje vode Obrabljena ali raztrgana guma gumijastega strgala Obrnite ali zamenjajte
Neuravnano gumijasto strgalo Naravnajte , da se bodo robovi gume enakomerno
Polna posoda za odpadno vodo Izpraznite posodo za odpadno vodo Puščanje drenažne cevi posode za odpadno vodo Pritrdite pokrov drenažne cevi ali cev zamenjajte Puščanje tesnila pokrova posode za odpadno vodo Zamenjajte tesnilo/pravilno namestite pokrov Umazanija na gumijastem strgalu Očistite gumijasto strgalo Zamašena vakuumska cev Odstranite umazanijo Uporaba prevelike količine čistilne tekočine Prilagodite pretok čistilne tekočine na komandni
Pokrov penastega fi ltra nepravilno nameščen Pravilno namestite pokrov
Slabo ččenje Obrabljena krtača ali blazina Obrnite ali zamenjajte krtače
Uporaba napačnega tipa krtače ali blazine Stopite v stik s servisnim centrom Nilfi sk-Advance Napačno čistilno sredstvo Stopite v stik s servisnim centrom Nilfi sk-Advance Prehitra vožnja stroja Upočasnite vožnjo Uporaba premajhne količine čistilne tekočine Povečajte pretok čistilne tekočine na komandni
dotikali tal po celotni širini
plošči
plošči
Neustrezen dotok čistilne tekočine ali ni dotoka Prazna posoda za čistilno tekočino Napolnite posodo za čistilno tekočino
Zamašene cevi, ventili, fi lter ali korito Splaknite cevi, korito in očistite fi lter za čistilno
Zaprt zaporni ventil za čistilno tekočino Odprite zaporni ventil za čistilno tekočino Elektromagnetni ventil za dotok čistilne tekočine Očistite ali zamenjajte ventil
Stroj ne deluje Odklopljen priključek akumulatorja Ponovno povežite priključke akumulatorja
Varnostno stikalo na sedežu za upravljavca Preverite priključke in zamenjajte Glavni regulator sistema Izklopljena 10A varovalka Poiščite morebiten kratek stik in ponastavite
Vožnja naprej/nazaj ni mogoča Regulator hitrosti pogonskega sistema Preverite šifre napak
Izklopljena 70 A varovalka Preverite preobremenitev pogonskega motorja Sproženo stikalo za zaustavitev v sili Ponastavite stikalo za zaustavitev v sili
Vakuum se izključi in prikazovalnik kaže kazalnik “FULL” (polno), tudi ko posoda za odpadno vodo še ni polna
Slabo pometanje (valjasti sistem) Zbiralnik odpadkov poln Izpraznite in očistite zbiralnik odpadkov
Ni pretoka detergenta (samo modeli EcoFlex)
Zamašena cev gumijastega strgala Očistite umazanijo
Vsesavanje velike količine vode pri veliki hitrosti vožnje
Obrabljene krtače Zamenjajte krtače Ščetine so se ukrivile Obrnite krtače Prazna kartuša za detergent Napolnite kartušo ta detergent
Zamašena ali prepognjena cev za dotok detergenta Iztočite detergent iz sistema, izravnajte
Tesnilo na kartuši za detergent ne tesni Ponovno namestite tesnilo Električna napeljava do črpalke za detergent
je prekinjena ali nepravilno napeljana
tekočino
Preverite šifre napak (glej Servisni priročnik)
(glejte Servisni priročnik)
Upočasnite vožnjo ali onemogočite funkcijo samodejnega izklopa (glej Servisni priročnik)
cevi, da odstranite prepogibe ali zanke
Povežite ali pravilno napeljite napeljavo
D-18 - FORM NO. 56041741 - BR755, BR855
revised 1/10
SLOVENŠČINA / D-19
TEHNIČNI PODATKI (kot nameščeno in testirano na enoti)
Model BR 755 BR 755C BR 855
Številka modela 56601014 56601016 56601015 Napetost, akumulator V 24V 24V 24V
Zmogljivost akumulatorja Ah 238 238 238 Stopnja zaščite IPX3 IPX3 IPX3 Nivo zvočne moči (IEC 60335-2-72: 2002
Dop. 1:2005, ISO 3744) Bruto masa lbs / kg 1,451/658 1,451/658 1,451/658 Maksimalna obremenitev tal s kolesom
(sredina spredaj) Maksimalna obremenitev tal s kolesom
(desno zadaj) Maksimalna obremenitev tal s kolesom
(levo zadaj) Vibracije na ročnih krmilnih instrumentih
(ISO 5349-1) Vibracije na sedežu (EN 1032) m/s
Največji dovoljeni naklon pri transportu 16% (9°) 16% (9°) 16% (9°) Največji dovoljeni naklon pri ččenju 9% (5°) 9% (5°) 9% (5°)
dB(A) 63.7dB LWA, 3dB KWA 63.7dB LWA, 3dB KWA 63.7dB LWA, 3dB KWA
m/s
2
2
2
2
2
174.7 / 12.3 174.7 / 12.3 174.7 / 12.3
112.7 / 7.9 112.7 / 7.9 112.7 / 7.9
124.7 / 8.8 124.7 / 8.8 124.7 / 8.8
.26 .26 .26
0.05 0.05 0.05
psi / kg/cm
psi / kg/cm
psi / kg/cm
revised 5/11
FORM NO. 56041741 - BR755, BR855 - D-19
Overenstemmelseserklaering Declaration de conformité Samsvarserklaering Declaration of conformi ty Verklaring van overeenstemming Vaatimustenmukaisuusvakuutus Konformitätserklärung Dichiarazione di conformit à Atitikties deklaracija Declaración de conformidad Vastavussertifikaat Osvědčení o shodě
Atbilstības deklarācija Deklaracja zgodności Certifikát súladu Megfelelősségi nyilatkozat Försäkran om överensstämmelse
Certifikat o ustreznost i
Modell/ Modèle/ Model/ Malli/ Modelo/ Μοντέλο/ Modelo/ Modelis/Модель: Scrubber Typ e/ Tyyppi/ Tipo/ Τύπος/ Tüüp/ Tipas/ Tips/ Typ/ Típus/ Тип/ Tip: BR755, BR 755C, BR855
D Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass die oben erwähnten Modelle gemäß den folgenden Richtl i ni en und Normen hergestellt
wurden.
GB The undersigned certify that the above menti oned model is produced in accordance with the following directives and standards. DK Undertegnede attesterer herved, at ovennæ vnt e model er produceret i overensstemmelse m ed f ø l gende di rektiver og standarder. N Undertegnede attesterer att ovennevnte modell är produsert I overensstemmelse med fölgende direktiv og standarder. E El abajo firmante cert i fica que los modelos arriba mencionados han sido produc i dos de acuerdo con las siguientes directivas y
estandares.
I Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra menzionati s ono prodot ti in accordo con le seguenti direttive e standard. EST Allakirjut anu kinnitab, et ülalnimetatud mudel on valm i statud kooskõlas järgmiste direkti i vi de j a normidega. LV Ar šo tiek apliecināts, ka augstākminētais modelis ir izgatavots atbilstoši šādām direktīvām un standartiem. CZ Níže podepsaný stvrzuje, že výše uvedený model byl vyroben v souladu s následujícími směrnicemi a normami. SLO Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj omenjeni model izdelan v skladu z nasl ednj i mi smernicami in standardi. F Je soussigné certifie que les modèles ci-dess us sont fabriqués conformément aux directives et normes suivantes. NL Ondergetekende verzekert dat de bovengenoemde modell en geproduceerd zijn in overeenstemming met de volgende richtlij nen
en standaards.
FIN Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja standardien mukaan. S Undertecknad intygar att ovannämnda modell är producerad i överensstämmelse med f öl j ande di rektiv och standarder. GR Ο κάτωθι υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η παραγωγή του προαναφερθέντος μοντέλου γίνεται σύμφωνα με τις ακόλουθες οδηγίες
και πρότυπα.
P A presente assinatura serve para decl arar que os modelos supramencionados são produtos em c onformidade com as seguintes directivas e normas.
LT Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama, kad minėtas modelis yra pagamintas laikantis nurodytų direktyvų bei standartų. PL Niżej podpisany zaświadcza, że wymieniony powyżej model produkowany jest zgodnie z następującymi dyrektywami I normami. H Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett modellt a következő irányelvek és szabványok alapján hoztuk létre. SK Dolu podpísaný osvedčuje, že hore uvedený model sa vyrába v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami.
EC Low Voltage Directive 06/95/EEC EN 60335-1, EN 60335-2-72 EC EMC Directive 2004/108/EEC EN 61000, EN 50366 EC Machinery Direct i ve 06/42/EC EN 12100-1, EN 12100-2, E N 294, EN 349
6.5.2010
Don Legatt, Engineering Director Nilfisk-Advance, Inc. Nilfisk-Advance A/S 14600 21st Avenue North Sognevej 25 Plymouth, MN 55447 USA DK-2605 Brøndby, Denmark
©Nilfisk-Advance Incorporated, 2010
.pas
Nilfi sk-Advance A/S Sognevej 25 • DK-2605 Brøndby • Denmark Tel: +45 43 23 81 00 • Fax: +45 43 43 77 00 www.nilfi sk-advance.com
Loading...