Nilfisk FLOORTEC 550 B User Manual

FLOORTEC 550 B
DEUTSCH
BETRIEBSANLEITUNG
FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION
USER MANUAL
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
www.nilfisk-alto.com
S310025
S310026
B
C
9
8
7
9
6
1
9
54
3
2
2
12
10
26
9
15
22
13
11
21
8
6
5
3
4
5
7
17
8
16
24
5
18
19
20
14
23
25
10
S310027 S310028
S310029
S310031
S310199
S310030
S310032
S310034
D E
F G
IH
J K
1
3
3
2
4
S310035 S310036
S310037
S310039
S310041
S310038
S310040
S310042
L M
N O
QP
R S
T
S310043
ES1
EB1
BATTERIES 12V
SW2
SW1
M1
F1
F2
BK
BK
BK
BK
RD
RD
RD
RD
RD
GY
GY
BU
OG
OG
WH
CN1
CN1
CN2
CN1
BK
M1
BK
BK
M2
GY
RD
F2
RDBK
CH1
RD
CN1
RD
F1
RD
ES1
OG
SW2
BN
CN2
WH
SW1
GY
BU
OG
EB1
CN1
BK
M1
BK
BK
M2
GY
RD
F2
BK
RD
CN1
RD
F1
RD
ES1
SW2
RD
CN2
WH
SW1
GY
BU
SW3
YE
OG
OG
BN
R1
RD
BK
EB1
F3
M3
BK
BN
BN
BK
BATTERIES 12V
BK
BATTERIES 12V
M2
OG
-
+
+
-
Pb
Gel
V+
V-
Out
V+
V-
Out
V+
V-
Out
-
+
-
+
-
+
-
+
Gel
Pb
Gel
Pb
V1
C1
C3
C2
C3
C1
C2
V1
C3
C1
C2
V1
C4
L1
U
S310044
Nilfi sk-ALTO
HEADQUARTER
HEADQUARTER
Nilfi sk-Advance Group
Sognevej 25
2605 Brøndby
Denmark
Tel: (+45) 43 23 81 00
SUBSIDIARIES
AUSTRALIA
Nilfi sk - ALTO
48 Egerton St.
PO box 6046
Silverwater NSW 2128
Australia
Tel: (+61) 2 8748 5966
Fax: (+61) 2 8748 5960
AUSTRIA
ALTO Österreich GmbH
Nilfi sk-Advance AG
Metzgerstrasse 68
5101 Bergheim/Salzburg
Austria
Tel : (+43) 662 456 400 11
Fax: (+43) 662 456 400 34
E-mail: verkauf@nilfi sk-alto.at
www.nilfi sk-alto.at
BRAZIL
Wap do Brasil Ltda.
Rua das Palmeiras,
350-Bairro Capela Velha
83.705-500 Araucária - Paraná
Brasil
Tel: (+55) 41 2106 7400
Fax (+55) 41 2106 7403/7404
E-mail: wap@wapdobrasil.com.br
CANADA
ALTO Canada
24 Constellation Road
Rexdale
Ontario M9W 1K1
Canada
Tel: (+1) 416 675 5830
Fax: (+1) 416 675 6989
CZECH REPUBLIC
ALTO Ceskà republika s.r.o.
Zateckých 9
14000 Praha 4
Czech Republic
Tel. (+420) 24 14 08 419
Fax (+420) 24 14 08 439
E-mail: wap_p@mbox.vol.cz
DENMARK
Nilfi sk-ALTO
Division of Nilfi sk-Advance A/S
Industrivej 1
9560 Hadsund
Denmark
Tel: (+45) 72 18 21 00
Fax: (+45) 72 18 21 05
E-mail: salg@nilfi sk-alto.dk
E-mail: service@nilfi sk-alto.dk
www.nilfi sk-alto.dk
Nilfi sk-ALTO Food Division
Division of Nilfi sk-Advance A/S
Blytækkervej 2,
9000 Aalborg
Denmark
Tel: (+45) 72 18 21 00
Fax: (+45) 72 18 20 99
E-mail: scanio.technology@nilfi sk-alto.dk
www.nilfi sk-alto.com
FRANCE
Nilfi sk-ALTO
ALTO France SA
Aéroparc 1
19 rue Icare
67960 Entzheim
France
Tel: (+33) 3 88 28 84 00
Fax: (+33) 3 88 30 05 00
E-mail: info@nilfi sk-alto-fr
www.nilfi sk-alto.com
GERMANY
Nilfi sk-ALTO
Division of Nilfi sk-Advance A/S
Guido-Oberdorfer-Str. 2-8
89287 Bellenberg
Germany
Tel: (+49) (0) 730 67 20
Fax: (+49) (0) 730 67 23 10
E-mail: info@nilfi sk-alto.de
Info-export@nilfi sk-alto.de
www.nilfi sk-alto.de
GREAT BRITAIN
Nilfi sk-ALTO
Division of Nilfi sk-Advance Ltd.
Bowerbank Way
Gilwilly Industrial Estate
Penrith Cumbria CA11 9BQ
Great Britain
Tel: (+44) 1 768 86 89 95
Fax: (+44) 1 768 86 47 13
E-mail: sales@nilfi sk-alto.co.uk
www.nilfi sk-alto.co.uk
HUNGARY
ALTO Hungary Kft
Csengery ut. 119
8800 Nagykanizsa
Hungary
Tel: (+36) 93 509 701
Fax: (+36) 93 509 704
MALAYSIA
ALTO DEN-SIN Malaysia Sdn Bhd
SD14, Jalan KIP 11
Taman Perindustrian KIP
Sri Damansara
52200 Kuala Lumpur
Malaysia
Tel: (+603) 6274 6913
Fax: (+603) 6274 6318
E-mail: Densin@tm.net.my
NETHERLANDS
Nilfi sk-ALTO
ALTO Nederland B.V.
Camerastraat 9
1322 BB Almere
The Netherlands
Tel: (+31) 36 5460 760
Fax: (+31) 36 5460 700
E-mail: info@alto-nl.com
Postbox 60112
1320 AC Almere
The Netherlands
NORWAY
ALTO Norge AS
Bjørnerudveien 24
1266 Oslo
Norway
Tel: (+47) 22 75 17 70
Fax: (+47) 22 75 17 71
E-mail: info@nilfi sk-alto.no
www.nilfi sk-alto.no
SINGAPORE
ALTO DEN-SIN
Singapore Pte. Ltd.
No. 17 Link Road
Singapore 619034
Singapore
Tel: (+65) 6268 1006
Fax: (+65) 6268 4916
Web: www.densin.com
E-mail: densin@singnet.com.sg
SPAIN
Nilfi sk-ALTO
Division of Nilfi sk-Advance S.A.
Torre D´Ara
Paseo del Rengle, 5 Pl. 10
08302 Mataró Barcelona
Spain
Tel: (+34) 93 741 24 00
Fax : (+34) 93 757 80 20
E-mail: info@nilfi sk-alto.es
www.nilfi sk-alto.com
SWEDEN
ALTO Sverige AB
Aminogatan 18, Box 40 29
431 04 Mölndal
Sweden
Tel: (+46) 31 706 73 00
Fax: (+46) 31 7067341
E-mail: info@nilfi sk-alto.se
www.nilfi sk-alto.se
USA
ALTO U.S. Inc.
16253 Swingley Ridge Road
Suite 200
Chesterfi eld
Missouri 63017-1544
USA
Tel.: (+1) 636 530 0871
Fax: (+1) 636 530 0872
E-mail: info@alto-us.com
ALTO U.S.Inc
2100 Highway 265
Springdale
Arkansas 72764
USA
Tel: (+1) 479 750 1000
Fax: (+1) 479 756 0719
E-mail: info@alto-us.com
ALTO U.S.Inc
1100 Haskins Road
Bowling Green
Ohio 43402
USA
Tel: (+1) 419 352 75 11
Fax: (+1) 419 353 71 87
E-Mail: info@alto-us.com
ALTO Cleaning Systems, Inc.
12249 Nations Ford Road
Pineville
North Carolina 28134
USA
Tel: (+1) 704 971 1240
Fax: (+1) 704 971 1241
E-mail: info@nilfi sk-advance.us
www.nilfi sk-alto.com
BETRIEBSANLEITUNG
DEUTSCH
EINLEITUNG ......................................................................................................................................... 2
ZIEL UND INHALT DER ANLEITUNG .............................................................................................................. 2
ADRESSATEN .................................................................................................................................................. 2
AUFBEWAHRUNG DER ANLEITUNG ............... ... ... .... ... ... ... .... .......................................... ... ... ... ... .... ............. 2
IDENTIFIZIERUNGSDATEN ............................................................................................................................ 2
ANDERE REFERENZANLEITUNGEN ............................................................................................................. 2
ERSATZTEILE UND WARTUNG ..................................................................................................................... 2
ÄNDERUNGEN UND TECHNISCHE VERBESSERUNGEN ........................................................................... 2
SICHERHEIT ......................................................................................................................................... 2
SYMBOLE ................................. ................ ................ ................. ................ ................ ....................................... 3
ALLGEMEINE HINWEISE ................................................................................................................................ 3
AUSPACKEN DER MASCHINE ........................................................................................................... 4
MASCHINENBESCHREIBUNG ............................................................................................................ 4
FUNKTIONSEIGENSCHAFTEN ................... ................... ................... .................... ................... ....................... 4
TECHNISCHE DATEN ..................................................................................................................................... 5
ELEKTRISCHE SICHERUNGEN ..................................................................................................................... 5
ZUBEHÖRE/OPTIONEN .................................................................................................................................. 5
BETRIEB ............................................................................................................................................... 5
PRÜFUNG / VORBEREITUNG DER BATTERIE AN EINER NEUEN MASCHINE .......................................... 6
BATTERIEMONTAGE UND EINSTELLUNG DES BATTERIETYPS (WET ODER GEL) ................................ 6
VOR DEM ANLASSEN ..................................................................................................................................... 6
MASCHINENANLASSEN UND -ABSTELLEN ................................................................................................. 7
MASCHINE IN BETRIEB .................................................................................................................................. 7
ENTLEERUNG DES ABFALLBEHÄLTERS .... ... ...... .... ... ................................................................................. 8
NACH DER MASCHINENBENUTZUNG .......................................................................................................... 8
SCHUBBEWEGUNG DER MASCHINE ........................................................................................................... 8
LANGE AUSSERDIENSTSTELLUNG DER MASCHINE ................................................................................. 8
WARTUNG ............................................................................................................................................ 8
ÜBERSICHTSTABELLE DER PLANMÄSSIGEN WARTUNG ......................................................................... 9
PRÜFUNG HAUPTKEHRWALZENHÖHE .................................... ... ... .... ... ... ... ... .... ... ....................................... 9
ERSETZEN DER HAUPTKEHRWALZE ............. ... ... .... ... ............................................................................... 10
EINSTELLUNG DER SEITENBESENHÖHE .................................................................................................. 10
ERSETZEN DES SEITENBESENS .................... ... ... .... ... ... ... .......................................... .... ... ... ... ... ............... 10
STAUBFILTERREINIGUNG UND VOLLSTÄNDIGKEITSPRÜFUNG ............................................................ 11
PRÜFUNG DER FLAPSHÖHE UND -FUNKTIONSFÄHIGKEIT .................................................................... 11
BATTERIELADUNG ....................................................................................................................................... 12
SICHERHEITSFUNKTIONEN ............................................................................................................. 13
SICHERHEITSSCHALTER HAUBENÖFFNUNG ................................................... ... ... ... .... ... ........................ 13
FEHLERSUCHE .................................................................................................................................. 13
VERSCHROTTUNG ............................................................................................................................ 13
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNGEN .............................................................................................. 14
146 2357 000(1)2005-03 A FLOORTEC 550 B 1
DEUTSCH
BETRIEBSANLEITUNG
EINLEITUNG
ZIEL UND INHALT DER ANLEITUNG
Diese Anleitung liefert dem Bediener alle erforderlichen Auskünfte, sodass er die Maschine angemessen, selbstständig und gefahrlos verwenden kann. In dieser Anleitung sind Auskünfte über die technische Hinsicht, die Funktion, den Maschinenausfall, die Wartung, die Ersatzteile und die Sicherheit enthalten. Vor jedem Arbeitsvorgang an der Maschine, müssen die zur Wartung der Maschine befähigten Bediener und Techniker die in der vorliegenden Veröffentlichung enthaltenen Anweisungen aufmerksam lesen. Für weitere Informationen über diese Hinweise einen autorisierten Nilfisk-Alto Kundendienst befragen.
ADRESSATEN
Diese Anleitung ist für Bediener und Techniker gedacht, die für die Maschinenwartung ausgebildet sind.
AUFBEWAHRUNG DER ANLEITUNG
Die Betriebsanleitung soll an der Maschine in einer passenden Tasche aufbewahrt werden und besonders von Flüssigkeiten, die die Lesbarkeit verhindern können, geschützt werden.
IDENTIFIZIERUNGSDATEN
Die Seriennummer und das Modell Ihrer Maschine werden auf einem Schildchen gezeigt, das am Rahmen befestigt und von innen durch Heben der Maschinenhaube lesbar ist. (18, Abb. T). Das Baujahr der Maschine ist auf der EG-Zertifizierung eingetragen und wird auch durch die ersten zwei Ziffern der Maschinen-Seriennummer bezeichnet. Diese Auskünfte braucht man bei der Bestellung von Ersatzteilen für die Maschine und den Motor. Bitte die Daten der Maschine für eine zukünftige Beziehung darunter aufschreiben.
Modell MASCHINE ....................................................
Seriennummer MASCHINE.......................................
ANDERE REFERENZANLEITUNGEN
Bedienungsanleitung für das elektronische
Ladegerät, wenn auf der Maschine verfügbar, ist mit dieser Anleitung integriert.
Außerdem sind folgende Anleitungen verfügbar:
Ersatzteilliste (mit der Maschine geliefert).
Service-Anleitung (bei Nilfisk-Alto Kundendiensten nachschlagbar).
ERSATZTEILE UND WARTUNG
Für jegliche betreffende Bedürfnisse über die Benutzung, die Wartungen und die Reparaturen, setzen Sie sich bitte, falls nötig, mit dem Fachpersonal bzw. direkt mit den Nilfisk-Alto Kundendiensten in Verbindung, die am Ende dieser Anleitung aufgeführt sind; außerdem sollen originale Ersatz- und Zubehörteile verwendet werden. Unsere Nilfisk-Alto steht Ihnen für technische Betreuung und Bestellung von Ersatzteilen und Zubehören zur Verfügung. Bitte das Modell und die Seriennummer der Maschine jedesmal genau angeben.
ÄNDERUNGEN UND TECHNISCHE VERBESSERUNGEN
Unser Nilfisk-Alto ist um ständige Verbesserung ihrer Produkte bemüht. Wir behalten uns das Recht vor, alle hierfür notwendige Änderungen und Verbesserungen vorzunehmen, ohne die Verpflichtung, diese an bereits verkauften Maschinen ebenfalls vornehmen zu müssen. Jede Änderung und/oder Zusatz von Zubehören soll von Nilfisk-Alto deutlich zugelassen und verwirklicht werden.
SICHERHEIT
Die unten gezeigten Symbole werden benutzt, um potentielle Gefahrbedingungen anzuzeigen. Diese Auskünfte immer aufmerksam lesen und die notwendige Vorsichtsmaßnahme nehmen, um Personen und Sachen zu schützen. Kein Programm zur Unfallverhütung nützt etwas, wenn die Bereitschaft des Maschinenbedieners zur Kooperation fehlt. Die meisten Unfälle, die im Betrieb, am Arbeitsplatz oder beim Transport geschehen können, sind auf das Nichteinhalten von Grundvorsichtsmaßnahmen zurückzuführen. Ein aufmerksamer und vorsichtiger Bediener ist daher die beste Garantie für das Vermeiden von Unfällen und ist für die Wirksamkeit jedes Vorbeugeprogramms unverzichtbar.
2 FLOORTEC 550 B 146 2357 000(1)2005-03 A
SYMBOLE
GEFAHR!
Es warnt den Benutzer vor einer möglicherweise tödlichen Gefahr.
ACHTUNG!
Es warnt vor einer potentiellen Gefahr von Personenunfall.
HINWEIS!
Es zeigt einen Hinweis über Schlüsselfunktionen bzw. nutzbare Funktionen. Widmen Sie Absätzen, die durch dieses Symbol gekennzeichnet sind, die höchste Aufmerksamkeit.
HINWEIS
Vor dem Durchführen beliebiger Operationen braucht man, die Betriebsanleitung nachzuschlagen.
ALLGEMEINE HINWEISE
Hier sind Hinweise und bestimmte Achtungen beschrieben, die über potentielle Gefahren von Maschinen- und Personenbeschädigungen unterrichten.
GEFAHR!
Vor der Ausführung der Wartungs- und
Reparaturarbeiten den Zündschlüssel der Maschine in die AUS-Position drehen und die Batterie trennen.
Diese Maschine darf nur von autorisiertem und
angemessen ausgebildetem Fachpersonal verwendet werden. Die Bedienung der Maschine durch Kinder und Behinderte ist strengstens verboten.
Die Batterien weit von Funken, Flammen und
rauchende Stoffe halten. Beim normalen Betrieb treten Explosivgase aus.
Alle Schmuckstücke ablegen, wenn man neben
elektrischen Bauteilen arbeitet.
Unter der angehobenen Maschine ohne geeignete
feste Sicherheitsstützen nicht arbeiten.
Die Verwendung dieser Maschine ist in Räumen, wo
schädliche, gefährliche, brennbare und/oder explosive Pulver, Flüssigkeiten oder Dämpfe vorhanden sind, verboten.
Durch Laden der Batterien erzeugt sehr explosives
Hydrogengas. Beim ganzen Ladenzyklus der Batterien die Haube geöffnet halten und diese Operation nur in gut belüfteten Bereichen und weit von freien Flammen durchführen.
BETRIEBSANLEITUNG
ACHTUNG!
Bevor Wartungs- und Reparaturarbeiten
durchgeführt werden, alle entsprechenden Anweisungen aufmerksam lesen.
Die angemessenen Vorsichtsmaßnahmen treffen,
damit Haare, Schmuck oder weite Kleiderteile sich nicht in den sich bewegenden Maschinenteilen
verfangen. – Beim Batterieladen ist es verboten zu rauchen. – Die Maschine unbewacht nicht lassen, ohne dass
den Zündschlüssel aus der Schalttafel
herausgezogen wird und sicherstellen, dass die
Maschine nicht selbstbewegen kann. – Die Maschine nicht an Oberflächen mit einem
höheren Gradient als den auf der Maschine
gekennzeichnet verwenden. – Die Maschine nicht mit direkten bzw. unter Druck
stehenden Wasserstrahlen abspritzen und keine
korrodierenden Reinigungsmittel verwenden. Für den
Maschinentyp zur allgemeinen Reinigung keine
Druckluft verwenden. – Die Maschine nicht in ausgesprochen staubigen
Räumen verwenden. – Bei Verwendung dieser Maschine achten darauf,
dass die Unverletzlichkeit anderer Personen,
besonders Kinder, geschützt wird. – Keine Behälter mit Flüssigkeiten auf der Maschine
abstellen. – Die Lagertemperatur der Maschine soll zwischen 0°C
und +40°C liegen. – Die Benutzungstemperatur der Maschine soll
zwischen 0°C und +40°C liegen. – Die Luftfeuchtigkeit soll zwischen 30% und 95%
liegen. – Beim Betriebzustand und Stillstand die Maschine vor
Sonne, Regen und schlechtem Wetter immer
schützen. – Die Maschine als Transportmittel nie verwenden. – Bei stehender Maschine die Bürsten nicht arbeiten
lassen, sonst könnte der Fußboden beschädigt
werden. – Bei einem Brand einen Pulverlöscher möglicherweise
verwenden, sondern keiner Wasserlöscher. – Nicht gegen Regale und Baugerüste stoßen, vor
allem ob es die Gefahr von herunterfallenden
Gegenständen entsteht. – Die Fahrgeschwindigkeit an die jeweilige
Bodenbeschaffenheit anpassen. – Die für die Maschine vorgesehenen
Schutzvorrichtungen keinesfalls beschädigen und
alle vorgesehenen Hinweise für die ordentliche
Wartung sorgfältig befolgen. – Die vom Hersteller befestigten Schildchen nicht
entfernen bzw. verändern. – Beim störenden Funktionieren der Maschine,
sicherstellen, dass das nicht von einer fehlenden
Wartung abhängt. Andernfalls das Fachpersonal
bzw. den autorisierten Kundendienst
benachrichtigen.
DEUTSCH
146 2357 000(1)2005-03 A FLOORTEC 550 B 3
DEUTSCH
BETRIEBSANLEITUNG
AUSPACKEN DER MASCHINE
Bei der Auslieferung der Maschine aufmerksam prüfen, ob die Kartonverpackung und die Maschine beim Transport beschädigt worden sind. Wenn die Beschädigung sichtlich ist, die Verpackung behalten, damit sie von der Transportfirma, die sie abgeliefert hat, vorgeführt werden kann. Sich sofort mit der Transportfirma in Verbindung setzen, um eine Schadenersatzforderung auszufüllen. Prüfen, ob die folgenden Teile vorhanden sind:
1. Technische Unterlagen: Bedienungs- und Wartungsanleitung für Kehrmaschine und für elektronisches Ladegerät, wenn auf der Maschine verfügbar; Ersatzteilliste
2. Nr.1 Hauptsicherung
3. Nr.1 Seitenbesen-Sicherung
MASCHINENBESCHREIBUNG
FUNKTIONSEIGENSCHAFTEN
Die Kehrmaschine wurde zur Reinigung (zum Kehren) von glatten und festen Böden im Zivil- und Industriebereich und zum Aufsammeln von Staub und leichten Abfällen, bei Funktionssicherheitsbedingungen von einem Fachbediener, entwickelt und aufgebaut.
HINWEIS
Alle Bezüge auf vorwärts, rückwärts, vorn, rechts, links oder hinten, die in dieser Bedienungsanleitung gezeigt sind, beziehen sich auf den Bediener in Führstellung mit den Händen auf der Lenkstange (3, Abb. C).
Schalttafel und Bedienelemente (Siehe Abb. B)
1. Schalttafel
2. Zündschlüssel
3. Kontrollleuchte für entladene Batterie
4. Kontrollleuchte für fast entladene Batterie
5. Kontrollleuchte für beladene Batterie
6. Datendisplay
7. Wähltaste am Display: Betriebsstundenzähler / Betriebsstunden- und Minutenzähler / Batteriespannung (V),
8. Filterrüttlertaste (Option)
9. Befestigungsschrauben Schalttafel
Allgemeine Außenansicht (Siehe Abb. C)
1. Pedalbremse an Vorderrad (Option)
2. Seitenbesen-Haltevorrichtung
3. Lenkstange
4. Betätigungshebel
5. Einstellknopf für Lenkstangenneigung
6. Handschuhfach
7. Haube
8. Hinterräder auf feststehender Achse
9. Drehbares Vorderrad
10. Seitenbesen
11. Hauptkehrwalze
12. Knopf für Aufheben und Höheneinstellung des Seitenbesens
13. Seitenflap links
14. Seitenflap rechts
15. Flap vorn
16. Flap hinten
17. Abfallbehälter
18. Haken Abfallbehälter
19. Griff Abfallbehälter
20. Griff Handfilterrüttler
21. Entfernbare Klappe Hauptkehrwalze
22. Linker Regler Hauptkehrwalzehöhe
23. Rechter Regler Hauptkehrwalzehöhe
24. Rechte Klappe Hauptkehrwalze
25. Befestigungsschrauben rechter Klappe Hauptkehrwalze
Unterhaube (Siehe Abb. T)
1. Haube (geöffnet)
2. Batterien
3. Batteriestecker
4. Elektronisches Ladegerät (Option)
5. Elektrisches Kabel zum Anschließen des Ladegeräts an das Stromnetz
6. Hauptsicherung
7. Sicherung Seitenbesenmotor
8. Verschlüsse Batterie (bleihaltig)
9. Wählschalter für Bleibatterie (WET) oder Gelbatterie (GEL) auf dem optionalen elektronischen Ladegerät gestellt
10. Einbaupläne Batterie
11. Kontrollleuchte für beladene Batterie
12. Hauptkehrwalzenriemen
13. Antriebsriemen
14. Antriebsscheibe für Hauptkehrwalze
15. Antriebsscheibe für Hinterräder
16. Lüfter
17. Elektrischer Hauptmotor
18. Seriennummerschildchen/technische Daten/EG-Zeichen
4 FLOORTEC 550 B 146 2357 000(1)2005-03 A
BETRIEBSANLEITUNG
DEUTSCH
TECHNISCHE DATEN
Maße Werte
Arbeitsbreite, ohne Seitenbesen 500 mm Arbeitsbreite, mit Seitenbesen 700 mm Maschinenlänge bei gesenkter Lenkstange 1.070 mm Kehrbreite, ohne Seitenbesen 667 mm Höhe bei abgesenkter Lenkstange 836 mm Min. Bodenfreiheit 40 mm Lenkstangenhöhe, Min. / Max. 650/1.120 mm Maße Hauptkehrwalze 265 mm x 500 mm Maße Seitenbesen 420 mm Geschwindigkeit mit Höchstschubkraft 4,5 Km/h Max. Steigfähigkeit 2% Kapazität des Abfallbehälters 40 L Gesamtgewicht ohne Batterie 84 Kg Lenkbares Rad vorn 125/37,5-50 mm Antriebsräder hinten 250 x 45 mm Elektrischer Motor 600W Gewichteter Schalldruck-Stand (L
Batterien Werte
Standardbatterie Extrabatterie mit Gel, hermetisch
Batteriespannung 12 V Kapazität verwendbarer Batterien Max. 240 Ah Größmaß Batteriefach 398x262x283
Staubansaugung und -Filterung Werte
Staubfilter aus Papier von 5-10 µm 2 m Elektrischer Filterrüttler (Option) 12V, 30W Unterdruck Hauptkehrwalzeraum 18 mm H
Schaltpläne für die verschiedenen optionalen Ausstattungen (Siehe Abb. U)
CH1 Ladegerät CN1 Batteriestecker CN2 Ladegerätstecker EB1 Elektronikkarte ES1 Elektromagnetischer Schalter F1 Hauptsicherung F2 Sicherung Bürste (15A) F3 Filterrüttlersicherung (15A) M1 Hauptkehrwalzenmotor M2 Motor Seitenbesen M3 Filterrüttlermotor R1 Filterrüttlerrelais SW1 Schlüsselschalter SW2 Sicherheitsschalter Haubenöffnung SW3 Filterrüttlerschalter
) 64 dB(A)
pA
bleihaltig, mit säurigem
Elektrolyt
2
O
2
Farbencode
BK Schwarz BU Hellblau BN Braun GN Grün GY Grau OG Orange PK Rosa RD Rot VT Violett WH Weiß YE Gelb
ELEKTRISCHE SICHERUNGEN
Hauptsicherung: 6, Abb. T Seitenbesensicherung: 7, Abb. T Filterrüttlersicherung (Option): im Fach unter der
Schalttafel
ZUBEHÖRE/OPTIONEN
Neben den Bauteilen, die mit der Standardausführung der Maschine geliefert werden, sind folgende Zubehöre/Optionen je nach der spezifischen Verwendung der Maschine lieferbar: – Gelbatterien; – Elektronisches Ladegerät; – Hauptkehrwalze und Seitenbesen mit härteren
Borsten oder weicher als die Standardborsten;
Staubfilter aus antistatischem Polyester und
Polyester BIA C; – Elektrischer Filterrüttler; – Vorderrad mit Pedalbremse. Zur weiteren Auskünfte für obengenannte Zubehöre/Optionen setzen Sie sich mit Ihrem Vertrauenshändler in Verbindung.
BETRIEB
ACHTUNG!
Auf bestimmten Bereichen der Maschine sind folgenden Aufkleber geklebt: –GEFAHR – ACHTUNG – HINWEIS – NACHSCHLAGEN
Beim Lesen dieser Bedienungsanleitung, muss der Bediener die Aufkleberbedeutung aufmerksam erfassen. Die Aufkleber keinesfalls decken und bei Beschädigung unmittelbar ersetzen.
146 2357 000(1)2005-03 A FLOORTEC 550 B 5
DEUTSCH
BETRIEBSANLEITUNG
PRÜFUNG / VORBEREITUNG DER BATTERIE AN EINER NEUEN MASCHINE
Die Maschine braucht eine 12-V-Batterie bzw. zwei 6-V-Batterien, die nach dem Plan in Abb. T. 10 angeschlossen sind. Die Maschine kann mit einer der folgenden Ausstattungen geliefert werden:
a) Blei- oder Gelbatterie, die an der Maschine
eingebaut und betriebsbereit ist.
1. Die Haube (7, Abb. C) der Maschine aufheben und prüfen, dass die Batterie an der Maschine durch den entsprechenden Stecker (3, Abb. T) angeschlossen ist.
2. Die Haube richtig schließen (die Maschine muss als Abb. C aussehen).
3. Den Zündschlüssel (2, Abb. B) an Schalttafel einstecken; auf I-Stellung drehen (ohne den Hebel 4 zu ziehen, Abb. C) Beim Aufleuchten der grünen Kontrollleuchte (5, Abb. B), ist die Batterie betriebsbereit. Andernfalls ist die Batterie zu laden (Siehe Vorgang im Wartungskapitel).
b) Bleibatterie, die an der Maschine eingebaut ist
(d.h. ohne flüssigen Elektrolyt).
1. Die Haube (7, Abb. C) der Maschine aufheben.
2. Die Verschlüsse (8, Abb. T) der Batterie entfernen.
HINWEIS!
Bei Verwendung von Schwefelsäure auf ihre Ätzkraft beachten. Wenn diese mit der Haut oder den Augen in Berührung kommt, reichlich mit Wasser spülen und einen Artz aufsuchen. Die Batterien dürfen in einem gut belüfteten Raum gefüllt. Schutzhandschuhe verwenden.
3. Die Zellen (bzw. Einzelelemente) der Batterie mit Schwefelsäure für Batterien (Konzentration von 1,27 bis 1,29 Kg bei 25°C) nach den Anweisungen einfüllen, die in der Bedienungsanleitung für Batterie erklärt sind. Die richtige Menge von saurer Lösung ist in der Bedienungsanleitung für Batterie geschrieben.
4. Die Batterie ruhen lassen und die Zellen mit der Schwefelsäure-Lösung nach den Anweisungen nachfüllen, die in der Bedienungsanleitung für Batterie erklärt sind.
5. Die Batterie laden (Siehe Vorgang im Wartungsabschnitt)
c) Ohne Batterie
1. Eine geeignete Batterie kaufen (Siehe Abschnitt "Technische Daten" und den Plan 10, Abb. T). Zur Auswahl und Montage der Batterien setzen Sie sich bitte mit Batterie-Händler in Verbindung.
2. Die Montage der Batterie durchführen.
3. Die Einstellung der Maschine und des Ladegeräts (wenn eingebaut) anhand des gewählten Batterietyps durchführen.
BATTERIEMONTAGE UND EINSTELLUNG DES BATTERIETYPS (WET ODER GEL)
Anhand des gewählten Batterietyps (bleihaltig oder mit Gel) muss die entsprechende Einstellung der Elektronikkarte der Maschine und des Ladegeräts (wenn in der Maschine eingebaut) durchgeführt werden und folgendermaßen vorgehen:
Maschineneinstellung
1. Den Schlüssel (2, Abb. B) auf 0-Stellung drehen
2. Die Haube (7, Abb. C) aufheben.
3. Die werkseitige Einstellung der Maschine ist für Bleibatterien (WET) gültig. Entspricht diese Einstellung dem eingekauften Batterietyp, den folgenden Abschnitt lesen, andernfalls die folgenden Operationen durchführen:
4. Den Stecker (3, Abb. T) trennen
5. Die Haube (7, Abb. C) wiederschließen.
6. Die Schrauben (9, Abb. B) lösen und die Schalttafel (1) vorsichtig herausziehen
7. Die Brücke (1, Abb. S) auf den WET-Stecker (2) für Bleibatterie bzw. auf den GEL-Stecker (3) für Gelbatterie positionieren.
8. Die Schalttafel einbauen und die Schrauben (9, Abb. B) spannen
9. Den Stecker (3, Abb. T) neu anschließen
Ladegeräteinstellung
1. Den Schlüssel (2, Abb. B) auf 0-Stellung drehen; die Haube (7, Abb. C) aufheben und den Wählschalter (9, Abb. T) auf WET für Bleibatterie bzw. auf GEL für Gelbatterie stellen.
2. Die Batterie an die Maschine nach dem Plan (10, Abb. T) einbauen.
3. Die Batterie laden (Siehe Vorgang im Wartungsabschnitt)
VOR DEM ANLASSEN
ACHTUNG!
Vor dem Maschinenanlassen sicherstellen, dass den Abfallbehälter (17, Abb. C) richtig geschlossen ist.
6 FLOORTEC 550 B 146 2357 000(1)2005-03 A
BETRIEBSANLEITUNG
DEUTSCH
MASCHINENANLASSEN UND
-ABSTELLEN
Bei jedem Anlassen
1. Den Zündschlüssel (2, Abb. B) an Schalttafel einstecken; auf I-Stellung drehen (ohne den Hebel 4 zu ziehen), dann die Einschaltung der grünen Kontrollleuchte (5, Abb. B) prüfen.
2. Bei Einschaltung der gelben oder roten Kontrollleuchte (3 oder 4, Abb. B) den Schlüssel auf "0" wiederstellen und herausziehen. Die Batterie aufladen (Siehe Vorgang im Wartungskapitel).
Maschinenanlassen
1. Die Lenkstange (3, Abb. B) durch den Knöpfe (5) in die gewünschte Position einstellen.
2. Den Seitenbesen (10, Abb. C) durch Niederdrücken (ohne Drehen) des Knopfes (12) nach Ausklinken der Haltevorrichtung (2) absenken.
HINWEIS
Das Seitenbesen (10, Abb. C) kann abgesenkt und aufgehoben werde, auch wenn in Betrieb ist.
3. Den Zündschlüssel (1, Abb. B) auf I-Stellung drehen, ohne den Betätigungshebel (4, Abb. C) zu ziehen.
4. Die Einschaltung der grünen Kontrollleuchte (5, Abb. B) (beladene Batterie) prüfen. Bei Einschaltung der gelben oder roten Kontrollleuchte (3 oder 4, Abb. B) den Schlüssel auf 0-Stellung wiederstellen, dann mit der Batterieladung weitergehen. (Siehe entsprechenden Kapitel).
5. Den Betätigungshebel (4, Abb. C) bis zur Bewegung der Maschine vorsichtig ziehen. Die Maschinengeschwindigkeit ist nach der Druckstärke auf den Betätigungshebel (4, Abb. C) eingestellt.
Maschinenabstellen
Zum Maschinenstop ist genügend den Betätigungshebel (4, Abb. B) ganz loszulassen. Um die Drehung der Hauptkehrwalze und Seitenbesen zu halten, den Schlüssel (1, Abb. B) auf 0-Stellung drehen. Das Seitenbesen (10, Abb. C) durch Hochdrücken (ohne Drehen) des Knopfes (12, Abb. C) nach Haken der Haltevorrichtung (2) aufheben.
MASCHINE IN BETRIEB
1. Die Bürsten nicht bei stehender Maschine arbeiten lassen: Der Fußboden könnte beschädigt werden.
2. Für eine effiziente Kehrleistung muss das Staubfilter am höchsten sauber sein. Um das Staubfilter während des Kehrens zu saubern, den Filterrüttler betätigen und nach dem folgenden Verfahren und dem Filterrüttlertyp vorgehen: a) Handfilterrüttler: Den Zündschlüssel auf
0-Stellung drehen, den Griff (20, Abb. C) nach außen ganz herausziehen, dann loslassen. Die innere Rückholfeder verursacht einen Schlag an den Staubfilterrahmen durch rütteln des Filters. Das obengenannte Verfahren einige Male wiederholen. Den Zündschlüssel auf I-Stellung wiederstellen.
b) Elektrischer Filterrüttler (Option): Die
Filterrüttlertaste (8, Abb. B) für einige Sekunde gedrückt halten. Beim Kehren, diesen Vorgang ungefähr alle 10 Minuten (abhängig von der Staubkonzentration im Arbeitsbereich) wiederholen.
HINWEIS
Bei diesem Vorgang wird den Hauptmotor und alle Funktionen automatisch gestoppt.
HINWEIS
Wenn der Staubfilter verstopft ist, gelingt nicht die Maschine, Staub und Abfälle aufzusammeln.
HINWEIS!
Keinesfalls auf nassem Boden arbeiten, um den Staubfilter nicht zu beschädigen.
Am Ende der Arbeit und sooft der Abfallbehälter (17, Abb. C) voll ist, muss der Abfallbehälter entleert werden.
HINWEIS
Wenn der Abfallbehälter voll ist, gelingt nicht die Maschine Staub und Abfälle aufzusammeln.
146 2357 000(1)2005-03 A FLOORTEC 550 B 7
DEUTSCH
BETRIEBSANLEITUNG
ENTLEERUNG DES ABFALLBEHÄLTERS
1. Die Maschine anhalten durch Loslassen des Betätigungshebels.
2. Den Zündschlüssel (2, Abb. B) auf O-Stellung drehen.
3. Den Haken (18, Abb. C) durch Ziehen des unteren Endes aushaken.
4. Durch den Griff (19, Abb. C) den Abfallbehälter (17) herausziehen und entleeren.
5. Den Abfallbehälter in den Sitz wiedereinsetzen und den Haken (18) einklinken.
6. Die Maschine ist wieder kehrenbereit
NACH DER MASCHINENBENUTZUNG
Am Arbeitsende, bevor man aus der Maschine aussteigt:
1. Den Filter durch die Verwendung des Handfilterrüttlers (20, Abb. C) bzw. durch die passende Taste (2, Abb. B) des elektrischen Filterrüttler, wenn ausgestattet, reinigen.
2. Den Abfallbehälter (17, Abb. C) entleeren (siehe obengenannten Abschnitt).
3. Das Seitenbesen durch den Knopf (12, Abb. C) aufheben.
4. Den Zündschlüssel (2, Abb. B) herausziehen.
5. Sicherstellen, dass die Maschine nicht selbstbewegen kann.
6. Die Pedalbremse (26, Abb. C) treten.
SCHUBBEWEGUNG DER MASCHINE
Die Maschine kann bei auf O oder I gestelltem Zündschlüssel (2, Abb. B) geschoben werden.
WARTUNG
Eine sorgfältige und ständige Wartung dient zu einer guten Maschinenbetriebsdauer und der höchsten Funktionssicherheit. Hier wird die Übersichtstabelle der planmäßigen Wartung gezeigt: Abhängig von bestimmten Arbeitsbedingungen, können die Zeitabstände verändert werden; alle Veränderungen sollen vom Wartungspersonal festgestellt werden.
ACHTUNG!
Diese Arbeiten müssen mit ausgeschalteter Maschine, abgezogenem Schlüssel und (wenn erforderlich) getrennter Batterie durchgeführt werden. Außerdem sind die Sicherheitshinweise im entsprechenden Abschnitt aufmerksam zu lesen.
Alle planmäßigen und außerordentlichen Wartungsarbeiten sind nur vom Fachpersonal bzw. einem autorisierten Kundendienst durchzuführen. Hier werden nur die einfachsten und regelmäßigsten Wartungsarbeiten gezeigt.
HINWEIS
Für die Vorgänge der anderen Wartungsarbeiten, die in der Übersichtstabelle der planmäßige Wartung vorgesehen sind, setzen Sie sich mit den verschiedenen Kundendiensten in Verbindung.
LANGE AUSSERDIENSTSTELLUNG DER MASCHINE
Wird es vorgesehen, die Maschine für mehr als 30 Tage nicht zu verwenden, folgendermaßen vorgehen: – Den Stecker (3, Abb. T) der Batterie trennen. – Die Maschine leicht aufheben, sodass die Flaps, die
Hauptkehrwalze und die Räder den Boden nicht berühren.
Bei Montage des optionalen Ladegeräts die
Plusklemme (+) der Batterie direkt aus dem Pol (+) der Batterie entfernen.
ERSTE BEDIENUNGSZEIT
Am Ende der ersten Bedienungszeit (ersten 8 Stunden), die Befestigungs- und Verbindungselemente auf Aufspannung, und alle sichtbare Teile auf Undichtigkeit prüfen.
8 FLOORTEC 550 B 146 2357 000(1)2005-03 A
BETRIEBSANLEITUNG
ÜBERSICHTSTABELLE DER PLANMÄSSIGEN WARTUNG
DEUTSCH
Arbeit
Prüfung Batterieflüssigkeitsstand (1) Prüfung Antriebsriemenspannung:
Antrieb, Hauptkehrwalze Prüfung Flapshöhe und -funktion Prüfung Hauptkehrwalze- und
Seitenbesenhöhe Staubfilterreinigung und
Vollständigkeitsprüfung Prüfung Funktion elektrisches
Filterrüttlers (Option) Prüfung Muttern- und Schraubenspannen (*) Einstellung Antriebsriemenspanner (*) Ersetzung Antriebsriemen: Antrieb,
Hauptkehrwalze Prüfung und Ersetzung der Bürsten (bzw.
Kohlebürsten ) des elektrischen Hauptmotors
Funktionsprüfung Sicherheitsschalter Haubenöffnung
Bei
Auslieferung
Alle 10
Stunden
(1)
Alle 50
Stunden
(*)
(*)
Alle 100
Stunden
(*): Für den entsprechenden Vorgang, siehe die Service-Anleitung. (1): bwz. vor jedem Anlassen.
PRÜFUNG HAUPTKEHRWALZENHÖHE
(*)
Alle 200
Stunden
(*)
Alle 400
Stunden
(*)
HINWEIS
Bürsten von verschiedenen Härten werden geliefert. Dieser Vorgang ist für jeden Bürstentyp gültig.
1. Auf die korrekte Bodenfreiheit der Hauptkehrwalze wie folgt prüfen: – Die Maschine auf einem flachen Boden bringen.
Bei stehender Maschine, die Hauptkehrwalze für einige Sekunden drehen lassen; – Die Hauptkehrwalze halten, dann die Maschine verschieben; – Überprüfen, dass das Spurmaß (1, Abb. D) der Hauptkehrwalzen-Gesamtlänge von 2 bis 4 cm breit ist; – Nur falls die Spur (1) verschieden ist, soll die Höhe der Hauptkehrwalze eingestellt werden, wie es im folgenden
Schritt 2 beschrieben ist.
2. Die Maschine auf einen flachen Boden bringen und, wenn verfügbar, die Pedalbremse (26, Abb. C) treten.
3. Den Zündschlüssel (2, Abb. B) auf O-Stellung drehen.
4. Die Knöpfe (1, Abb. E) an beiden Maschinenseiten herausschrauben.
5. Durch Betätigen der Knöpfe (1, Abb. E) den Zeiger (2) zur Einstellung der Höhe der Hauptkehrwalze auf beiden Maschinenseiten versetzen, dann die Knöpfe (1) einschrauben.
HINWEIS
Der Zeiger (2) muss an die gleiche Stellung auf beiden Maschinenseiten versetzt. Es wird eine größte Stellungsunterschied von zwei Kerben vorgelassen, um die Spur (1, Abb. D) von 2 bis 4 cm zu erreichen, wie im Schritt 1 bestimmt ist.
6. Den Schritt 1 erneut durchführen, um die richtige Einstellung der Bodenfreiheit der Hauptkehrwalze zu prüfen.
7. Wenn die Einstellung des Seitenbesens, wegen ihrer übermäßigen Abnutzung, nicht mehr möglich ist, das Seitenbesen ersetzen, wie es im folgenden Abschnitt beschrieben ist.
HINWEIS!
Ein übermäßiges Spurmaß (größer als 4 cm) der Hauptkehrwalze auf Boden verhindert die regelmäßige Maschinenfunktion und kann die Überhitzung von beweglichen und elektrischen Teilen verursachen und folglich ihre Lebensdauer außerordentlich vermindern. Bei Durchführung der obengenannten Prüfung besondere Aufmerksamkeit beachten und die Maschine nie aus den gezeigten Bedingungen funktionieren lassen.
146 2357 000(1)2005-03 A FLOORTEC 550 B 9
DEUTSCH
BETRIEBSANLEITUNG
ERSETZEN DER HAUPTKEHRWALZE
HINWEIS
Bürsten von verschiedenen Härten werden geliefert. Dieser Vorgang ist für jeden Bürstentyp gültig.
HINWEIS!
Bei Ersetzung der Hauptkehrwalze und des Seitenbesens wird es empfohlen Arbeitshandschuhe zu tragen, denn können schneidende Abfälle zwischen den Borsten eingeklemmt werden.
1. Die Maschine auf einen flachen Boden bringen und, wenn verfügbar, die Pedalbremse (26, Abb. C) treten.
2. Den Zündschlüssel (2, Abb. B) auf O-Stellung drehen.
3. Die Knöpfe (1, Abb. E) an beiden Maschinenseiten herausschrauben.
4. Die Zeiger (2, Abb. E) zur Einstellung der Höhe der Hauptkehrwalze versetzen, um die Höchstbodenfreiheit zu erreichen. Die Knöpfe (1) wieder einschrauben.
5. Die Haube (7, Abb. C) aufheben.
6. Auf der linken Seite der Maschine den Knopf (3, Abb. E) herausschrauben.
7. Den Deckel (1, Abb. F) der Hauptkehrwalze durch Drücken nach unten entfernen, um die Haltevorrichtungen (2) auszuklinken.
8. Die Hauptkehrwalze (1, Abb. G) herausziehen.
9. Prüfen, dass die Nabe frei von Schmutz und Gegenstände (Leinen, Lappen, usw.) ist, die zufällig aufgerollt wurden.
10. Die neue Hauptkehrwalze zur Montage vorbereiten durch Stellen mit der Borstenreihen in geneigte Richtung wie in Abbildung H dargestellt ist, Aufsicht.
11. Die neue Hauptkehrwalze in die Maschine einsetzen und sicherstellen, dass die Einrastvorrichtung (1, Abb. I) in die entsprechende Nabe (4, Abb. Q) eingefügt wird.
12. Den Deckel (1, Abb. F) der Hauptkehrwalze einbauen durch Haken der Haltevorrichtungen (2).
13. Den Knopf (3, Abb. E) einschrauben.
14. Die Einstellung der Hauptkehrwalzehöhe wie im oberem Abschnitt durchführen.
EINSTELLUNG DER SEITENBESENHÖHE
HINWEIS
Bürsten von verschiedenen Härten werden geliefert. Dieser Vorgang ist für jeden Bürstentyp gültig.
1. Auf die korrekte Bodenfreiheit des Seitenbesens wie folgt prüfen: – Die Maschine auf einen flachen Boden bringen
und das Seitenbesen absenken;
– Bei stehender Maschine, das Seitenbesen für
einige Sekunden drehen lassen;
– Das Seitenbesen halten, dann die Maschine
verschieben;
– Prüfen, ob die Spurausdehnung- und Ausrichtung
des Seitenbesens Abbildung J entspricht. Nur wenn die Spur verschieden ist, soll die Seitenbesenhöhe eingestellt werden, wie im folgenden Schritt beschrieben ist.
2. Den Knopf (12, Abb. C) im Uhrzeigersinn bzw. gegen Uhrzeigersinn drehen, um die Seitenbesenhöhe vom Boden einzustellen.
3. Den Schritt 1 erneut durchführen, um die richtige Einstellung der Bodenfreiheit des Seitenbesens zu prüfen.
4. Wenn die Einstellung des Seitenbesens, wegen ihrer übermäßigen Abnutzung, nicht mehr möglich ist, das Seitenbesen ersetzen, wie es im folgenden Abschnitt beschrieben ist.
ERSETZEN DES SEITENBESENS
HINWEIS
Bürsten von verschiedenen Härten werden geliefert. Dieser Vorgang ist für jeden Bürstentyp gültig.
HINWEIS!
Beim Ersetzen der Hauptkehrwalze wird es empfohlen, Arbeitshandschuhe zu tragen, denn schneidende Abfälle zwischen den Borsten können eingeklemmt werden.
1. Die Maschine auf einen flachen Boden bringen und, wenn verfügbar, die Pedalbremse (25, Abb. C) treten.
2. Den Zündschlüssel (2, Abb. B) auf O-Stellung drehen.
3. Die Hand im Seitenbesen einführen und die Keile (1, Abb. K) nach innen drücken, dann den Seitenbesen (2) durch Ausklinken von vier Bolzen (3) ausbauen.
4. Den neuen Seitenbesen an die Maschine durch Einfügen in die Bolzen (3) und die Keile (1) einbauen.
5. Die Einstellung der Seitenbesenhöhe wie im oberem Abschnitt durchführen.
10 FLOORTEC 550 B 146 2357 000(1)2005-03 A
BETRIEBSANLEITUNG
DEUTSCH
STAUBFILTERREINIGUNG UND VOLLSTÄNDIGKEITSPRÜFUNG
HINWEIS
Außer dem Filter aus Standardpapier stehen wahlweise auch Filter aus Polyester zur Verfügung. Dieser Vorgang ist für alle Filterarten gültig.
1. Die Maschine auf einen flachen Boden bringen und, wenn verfügbar, die Pedalbremse (26, Abb. C) treten.
2. Den Zündschlüssel (2, Abb. B) auf O-Stellung drehen.
3. Die Haltevorrichtung (18, Abb. C) aushaken.
4. Durch den Griff (19, Abb. C) den Abfallbehälter (17) herausziehen.
5. Den Griff (1, Abb. L) nach oben (von ca. 90°) drehen und den Filterrahmen (2) nach außen drehen lassen.
6. Den Staubfilter (3) nach oben herausziehen.
7. Das Filter wie folgt reinigen: Im Außenumgebung das Filter auf eine flache und saubere Oberfläche rütteln; die Seite (1, Abb. M) gegenüberliegend der Filtergewebeseite (2) schlagen lassen. Die Reinigung durch einen senkrechten Druckluftstrahl (3) von max. 6 Bar vollenden; der Strahl soll gegen die Filtergewebeseite (2) gerichtet werden. Abhängig vom Filtertyp, folgendes beachten: – Papierfilter (Standard): Zur Reinigung kein
Wasser oder Reinigungsmittel benutzen, denn es könnte unersetzlich beschädigt werden.
Filter aus Polyester (Option): Zur Reinigung des
Polyesterfilters siehe die obengenannten Anweisungen. Ggf. zur tieferen Reinigung wird es erlaubt das Filter mit Wasser bzw. Schaumlosreinigungsmitteln zu spülen. Dieser Reinigungstyp, selbst wenn von höherer Qualität, verringert die Brauchbarkeitsdauer des Filters, das sehr häufig ersetzt werden soll. Die Verwendung von ungeeigneten Reinigungsmitteln beeinträchtigt die Filtereigenschaften.
8. Das Filtergehäuse auf Durchrissen prüfen.
9. Wenn nötig, die Gummidichtung (4, Abb. L) im Filtergehäuse reinigen, dann prüfen, dass sie unversehrt ist. Andernfalls ist sie zu ersetzen.
10. Zum wieder Einbauen, in der umgekehrten Reihenfolge des Ausbaus vorgehen.
HINWEIS
Beim Einbauen das Filtergewebe (2, Abb. M) nach der Maschinenvorderseite ausrichten. [Nach dem Lüfter (16, Abb. T)].
PRÜFUNG DER FLAPSHÖHE UND
-FUNKTIONSFÄHIGKEIT
1. Die Maschine auf einen flachen Boden und geeignet als Bezugsfläche zur Überprüfung der richtigen Flaphöhe bringen und, wenn verfügbar, die Pedalbremse (26, Abb. C) treten bzw. die Räder klemmen.
2. Den Zündschlüssel (2, Abb. B) auf O-Stellung drehen.
Prüfung der Seitenflaps
3. Überprüfen, dass die Seitenflap (13 und 14, Abb. C) unversehrt sind. Die Flaps bei Schnitten (1, Abb. N) von mehr als 20 mm oder Durchbrüchen (2) von mehr als 10 mm ersetzen (zum Flaps-Ersetzen, siehe die Service-Anleitung).
4. Überprüfen, dass die Höhe der Seitenflap (13 und 14, Abb. C) von 0 bis 3 mm liegt (Siehe Abb. O). Wenn nötig, die Flaphöhe einstellen und folgendermaßen vorgehen.
Flap links:
a) Die Haube aufheben, den Knopf (3, Abb. E) lösen
und den linken Deckel (1, Abb. F) der Hauptkehrwalze entfernen durch Drücken nach unten, um die Haltevorrichtungen (2) auszuklinken.
b) Die Höhe der Flap (3, Abb. F) durch die
Langlöcher (4) einstellen.
c) Die ausgebauten Bauteile in der umgekehrten
Reihenfolge des Ausbaus wieder einbauen.
Flap rechts:
a) Die Hauptkehrwalze nach der entsprechenden
Anweisungen entfernen.
b) Den Riemen (12, Abb. T) aus der Scheibe (14)
entfernen und um die Arbeit zu vereinfachen, die Scheibe (14) durch Betätigen von Hand an den Lüfter (16) drehen.
c) Die Schrauben (25, Abb. C) lösen und den
rechten Deckel (24) zusammen mit dem Riemen (12, Abb. T) entfernen.
d) Die Höhe des Flaps (1, Abb. R) auf der Maschine
durch die Langlöcher (2) einstellen.
e) Die ausgebauten Bauteile in der umgekehrten
Reihenfolge des Ausbaus wieder einbauen.
146 2357 000(1)2005-03 A FLOORTEC 550 B 11
DEUTSCH
BETRIEBSANLEITUNG
Prüfung der Flaps vorn und hinten
5. Die Hauptkehrwalze nach der entsprechenden Anweisungen entfernen.
6. Überprüfen, dass die Flap vorn (1, Abb. Q) und hinten (2) unversehrt sind.
7. Die Flaps bei Schnitten (1, Abb. N) von mehr als 20 mm oder Durchbrüchen (2) von mehr als 10 mm ersetzen (zum Flaps-Ersetzen, siehe die Service-Anleitung).
8. Überprüfen, dass die Flap vorn (1, Abb. Q) und hinten (2) leicht auf dem Boden schleifen und dass jedenfalls nicht vom Boden getrennt sind (Siehe Abb. P).
9. Wenn nötig, die Höhe der Flaps durch die Langlöcher (3, Abb. Q) einstellen.
10. Zum Einbauen der ausgebauten Bauteile, die Ausbauarbeiten rückläufig durchführen.
BATTERIELADUNG
ACHTUNG!
Durch Laden der Batterien erzeugt sehr explosives Hydrogengas. Das Laden nur in gut belüfteten Bereichen und weit von freien Flammen durchführen. Beim Batterieladen ist es verboten zu rauchen. Beim ganzen Batterieladungszyklus die Haube geöffnet lassen.
ACHTUNG!
Bei Batterieladung auf den Austritt von kleinen Flüssigkeitsmengen beachten. Die Batteriesäure ist ätzend und wenn diese mit der Haut oder den Augen in Berührung kommt, reichlich mit Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen.
1. Die Maschine auf einen flachen Boden bringen und, wenn verfügbar, die Pedalbremse (26, Abb. C) treten.
2. Den Zündschlüssel (2, Abb. B) auf O-Stellung drehen.
3. Die Haube (7, Abb. C) aufheben.
4. (Nur für Bleibatterien) Den Elektrolytstand in der Batterie prüfen; Ggf. durch den Stopfen (8, Abb. T) nachfüllen.
5. Alle Verschlüsse (8) geöffnet lassen, zum folgenden Laden.
6. Die Oberfläche der Batterie (wenn nötig) reinigen.
7. Die Batterie nach einer diesen Weisen, in Abhängigkeit von Verfügbarkeit an der Maschine des elektronischen Ladegeräts (4, Abb. T) laden.
Batterieladung durch externes Ladegerät
1. Überprüfen, ob das Ladegerät mit Bezug auf die entsprechenden ANWEISUNGEN geeignet ist: Nennspannung des Ladegeräts =12V.
HINWEIS
Ein für den eingebauten Batterietyp geeignetes Ladegerät verwenden.
2. Den Stecker (3, Abb. T) der Batterie trennen und an das externe Ladegerät anschließen.
3. Das Ladegerät an das Stromnetz anschließen.
4. Am Ende der Ladung das Ladegerät vom Stromnetz und Stecker (3, Abb. T) der Batterie trennen.
5. Den Elektrolytstand in der Batterie prüfen und alle Stopfen (8) schließen. (Nur für Bleibatterien).
6. Den Batteriestecker (3, Abb. T) an die Maschine anschließen.
7. Die Haube (7, Abb. C) schließen; jetzt ist die Maschine betriebsbereit.
Batterieladung durch Ladegerät (Option) auf der Maschine erhältlich
1. (Nur für Bleibatterien) Den Elektrolytstand in der Batterie prüfen; Ggf. durch den Stopfen (8, Abb. T) nachfüllen.
2. Nach Rückstellung des Stands die Stopfen (8) schließen und (wenn nötig) die Oberfläche der Batterie reinigen.
3. Den elektrischen Kabel (5, Abb. T) des Ladegeräts an den Stromnetz anschließen.
ACHTUNG!
Prüfen, dass die Spannung und die Frequenz, die auf das Seriennummerschildchen (18, Abb. T) gezeigt sind, mit den Netzwerten übereinstimmen.
4. Wenn die grüne Kontrollleuchte (11, Abb. T) einschaltet, ist die Batterie betriebsbereit.
5. Zur weiteren Auskünfte über die Funktion des Ladegeräts (4, Abb. T) die entsprechende Anleitung nachschlagen.
6. Den elektrischen Kabel (5, Abb. T) des Ladegeräts vom Stromnetz trennen und in das Gehäuse der Maschine wieder setzen.
7. Die Haube (7, Abb. C) schließen; jetzt ist die Maschine betriebsbereit.
HINWEIS
Beim Anschließen des Ladegeräts an das Stromnetz werden alle Maschinefunktionen automatisch ausgeschaltet.
12 FLOORTEC 550 B 146 2357 000(1)2005-03 A
BETRIEBSANLEITUNG
DEUTSCH
SICHERHEITSFUNKTIONEN
SICHERHEITSSCHALTER HAUBENÖFFNUNG
Er wird eingeschaltet, sobald die Haube hochgehoben wird: Schaltet alle Funktionen aus. Falls die Maschine bei geöffneter Haube einschaltet, setzen Sie sich sofort mit einem autorisierten Kundendienst bzw. Ihrem Vertrauenshändler in Verbindung.
FEHLERSUCHE
FEHLER LÖSUNG
Prüfen den Stecker (3, Abb. T) auf die Verbindung.
Prüfen die Haube auf die
Durch Drehen des Schlüssels auf I-Stellung, startet die Maschine nicht.
Das Seitenbesen funktioniert nicht.
Beim stillstehenden Zustand funktioniert die Maschine nicht, sondern schaltet sie unter Last aus und die rote Kontrollleuchte blinkt.
Die Batterie hat geringe Autonomie.
Schließung. Prüfen, dass die Sicherung (6,
Abb. T) unversehrt ist Prüfen, dass das optionale
Ladegerät vom Stromnetz getrennt ist.
Prüfen, dass die Sicherung (7, Abb. T) unversehrt ist.
Die Batterie laden. Wird der Fehler nicht gelöst, die Batterie ersetzen.
Eine Batterie größerer Kapazität einbauen. ( Min. 140 Ah)
VERSCHROTTUNG
Die Maschinenverschrottung soll bei einem autorisierten Verschrottungszentrum durchgeführt werden. Vor der Maschineverschrottung sind die folgenden Bauteile auszubauen: –Batterie – Staubfilter aus Polyester – Hauptkehrwalze und Seitenbesen
HINWEIS!
Die ausgebauten Bauteile müssen in getrennte Sammlungszentren gemäß der Umwelthygienevorschriften entsorgt werden.
HINWEIS
Wurde die Maschine mit einem eingebauten optionalen Ladegerät eingekauft, kann sie ohne dies Gerät funktionieren. Bei einer Störung des Ladegeräts setzen Sie sich mit einem autorisierten Kundendienst in Verbindung.
Für weitere Auskünfte setzen Sie sich mit Nilfisk Kundendiensten in Verbindung, bei denen die Service-Anleitung erhältlich ist.
146 2357 000(1)2005-03 A FLOORTEC 550 B 13
Loading...
+ 44 hidden pages