NILFISK EXTREMEX110 User Manual

사용 방법
Nil sk Extreme
User Manual Betriebsanleitung Instructions d’utilisation Instrucciones de manejo Instruções de operação Istruzioni sull’uso Gebruiksaanwijzing Driftsinstruks Driftsvejledning Brugsvejledning Käyttöohje
사용 방법
823 0064 000 d
Eco, X100, X110
X150, X200, X210
X250, X300
X210, X300
19
1817
X250, X300
16
15
Eco, X100, X110, X150, X200, X210
14
27
26
28
29
30
31
X300
25
21
X300
A
20
22
24
23
English 4 Deutsch 12 Français 20 Español 28 Português 36 Italiano 44 Nederlands 52 Svenska 60 Norsk 68 Dansk 76 Suomi 84
한국의 92
Illustrations 102-103
WEEE 104-105
B
Extreme
DE
ES
PTIT
DAFIEN
K
Bienvenue !
FR
NL
SV
NO
Merci d’avoir choisi un aspirateur
Nilfi sk Extreme.
Vue d’ensemble
(deuxième de couverture)
1 Bouton marche/arrêt 2 Indicateur de remplissage de sac, mécanique 3 Bouton marche/arrêt, commande tactile 4 Indicateur de remplissage de sac, électronique 5 Indicateur de puissance 6 Indicateur du fi ltre HEP A 7 Niveaux de puissance 1-2-3,
O
commande tactile 8 Bouton marche/arrêt 9 Indicateur de remplissage de sac, électronique 10 Indicateur de puissance 11 Indicateur du fi ltre HEPA 12 Bouton marche/arrêt et niveaux de
puissance 1-2-3-4-5, commande à
distance 13 Régulateur d’air 14 Encoche pose parking 15 Enrouleur de câble 16 Bouton ouvrir/fermer le couvercle du compartiment à accessoires 17 Filtre au charbon actif 18 Préfi ltre 19 Sac poussière 20 Bouton ouvrir/fermer le couvercle du compartiment du sacs à poussières 21 Prise pour l’embout Electro 22 Encoche pose parking 23 Plaque signalétique 24 Filtre HEPA 25 Embout conique 26 Brosse meubles et textiles 27 Brosse ronde 28 Brosse parquets-sols durs (non standard) 29 Brosse mixte 30 Turbo brosse (non standard) 31 Électrobrosse (optional)
Sommaire, page de référence
Généralités 20 Symboles 20 Consignes de sécurité 21 Mode d’emploi 22 Conseils de nettoyage 25 Recherche de pannes 26 Entretien et maintenance etc. 26 Garantie et service 27
Symboles
Le sac poussière est plein et doit être remplacé. Indicateur clignotant – avertissement, il est bientôt temps de changer le sac poussière.
Le fi ltre HEPA doit être changé.
Indicateur clignotant - la machine est branchée sur une prise murale et en mode d’attente - X150, X200, X210, X250 et X300.
Machine en marche - Eco, X100 et X110.
Indique la puissance actuelle.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
20
DE
ES
PTIT
DA
EN
K
Consignes de sécurité
• Ne pas utiliser l’appareil sans sac
poussière et fi ltres.
• Cet appareil n’est pas destiné à
l’aspiration de matériaux dange-
reux ou de gaz. Une telle utilisation
comporte des risques graves pour
la santé des personnes.
• L’appareil ne doit pas être utilisé
pour l’aspiration d’eau et d’autres
liquides.
• Ne pas aspirer d’objets tranchants
tels que des aiguilles ou des mor-
ceaux de verre.
• Ne pas aspirer d’éléments en com-
bustion ou dégageant de la fumée
tels que des cigarettes, des allu-
mettes ou des cendres chaudes.
• Utiliser et remiser l’appareil à l’in-
térieur, dans un endroit sec à une
température de 0 °C à 60 °C.
• Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
• Ne pas manipuler l’appareil avec
des mains mouillées.
• Arrêter l’appareil avant de le dé-
brancher.
• Tirer sur la fi che pour débrancher
l’appareil. Ne pas tirer sur le câble
d’alimentation. Ne pas porter ou
traîner l’appareil par le câble d’ali-
mentation.
• L’appareil ne doit pas être utilisé
si le câble d’alimentation présente
des signes d’usure. Inspecter ré-
gulièrement le câble pour détecter
tout dommage, particulièrement si
le câble a été écrasé, coincé dans
une porte ou aplati.
• Ne pas utiliser l’appareil s’il semble
défectueux. Faire contrôler l’appa-
reil par un centre de service agréé
par Nilfi sk-Advance. s’il est tombé,
a été endommagé, abandonné à
l’extérieur ou exposé à l’eau.
• Les dispositifs mécaniques et élec-
triques de sécurité ne doivent pas
être changés ou modifi és.
• Toutes les réparations doivent être
effectuées par un centre de service
agréé par Nilfi sk-Advance.
• Utiliser uniquement les sacs pous-
sière, les fi ltres et les accessoires
Extreme
d’origine fournis par le revendeur local. L’utilisation de sacs poussiè­re et de fi ltres non agréés annule la garantie.
• Arrêter l’appareil et le débrancher avant de remplacer le sac pous­sière ou un fi ltre. Débrancher en tirant sur la fi che, pas sur le câble d’alimentation.
• Ne pas utiliser l’appareil comme un jouet. Ne pas laisser des enfants sans surveillance avec l’appareil.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son représentant d’entretien ou une personne quali­ ée afi n d’éliminer tout danger.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des person­nes dont les capacités physiques, sensoriel les ou mentales sont altérées. De même, les personnes n’ayant pas les connaissances et l’expérience requises ne sont au­torisées à se servir de cet appareil que sous la supervision ou après avoir reçu les instructions requi ses par des personnes dûment habi­litées. Ne laissez pas les enfants jouer avec cet appareil.
L’équipement est conforme aux exi­gences de la norme EN 61000-3-11. Il peut être branché sur le secteur après consultation avec la compagnie fournissant l’électricité. L’équipement ne peut être branché sur le secteur que si l’impédance du réseau d’ali­mentation est inférieure à 0,43 ohm. L’impédance du réseau au point d’ali­mentation peut être obtenue auprès de la compagnie d’électricité. Si le secteur a une impédance de réseau supérieure, des chutes momentanées de la tension d’alimentation peu­vent se produire durant la mise en marche/l’arrêt de l’équipement. Ceci risque également d’affecter ou de perturber le fonctionnement d’autres équipements, par exemple des lumiè­res clignotantes, particulièrement s’ils sont connectés à la même ligne.
FR
NL
SV
NO
FI
O
21
Loading...
+ 11 hidden pages