Este livro contém importantes informações relativas ao uso e operação segura deste equipamento.
Deve-se ler antes este livro antes de proceder com qualquer operação ou tentativa de serviço de
manutenção no equipamento, para evitar que se cause ferimentos pessoais ou danos à máquina
ou outras propriedades. O operador deve ser treinado na operação desta máquina antes de utiliza-la.
Se o operador não puder ler este material, deve-se explicar-lhe completamente o conteúdo do manual
antes iniciar a operação da máquina.
Todas as direções de orientações fornecidas neste livro se referem a posição do operador estando na
traseira do equipamento.
AMERICAN-LINCOLN 1-1ENCORE R
ISO9001
U
®
L
#
FILEA2287
NOTA
1-2 AMERICAN-LINCOLN
ENCORE R
C
CONTROLES 21
D
TABELA DE CONVERSÃO MÉTRICO-DECIMAL 5
DECLARAÇÃO DE ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE 4
E
ESQUEMA ELÉTRICO 53
H
ABREVIAÇÕES DE MAQUINÁRIO 6
REQUISITOS DE TORQUE HIDRÁULICO 8
M
ÍNDICE
PREPARAÇÃO DA MÁQUINA 17
MANUTENÇÃO 39
O
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO 30
PEDIDOS DE PEÇAS 10
S
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 11
ESPECIFICAÇÕES 14
VALORES PADRÃO DE MAQUINÁRIO E DE TORQUE 7
SÍMBOLOS 9
T
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 50
W
CONEXÕES DE CABOS DE FIOS 54
CONEXÕES DE CABOS DE FIOS - SPRAY WAND 58
CONEXÕES E ROTEAMENTO DE CABOS DE FIOS 56
AMERICAN-LINCOLN 1-3
ENCORE R
DECLARAÇÃO DE ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE
DECLARAÇÃO DE ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE
As informações contidas neste manual são consideradas corretas quando da publicação
do mesmo. A American Lincoln não assume qualquer responsabilidade legal pelas
alterações não autorizadas que venham a ser feitas neste manual, ou sobre páginas do
mesmo que venham a ser removidas, causando danos indiretos ou conseqüentes
resultantes do uso das informações aqui contidas.
ADVERTÊNCIA!
Caso os equipamentos ou controles aqui descritos sejam modificados de alguma forma, ou
no caso da manutenção de tal equipamento ou controles não for feita de maneira correta,
o material de instruções aqui contido poderá ser considerado impreciso. As informações
aqui contidas se destinam somente a pessoas que possuem conhecimento sobre a
operação de equipamentos de maquinário conforme aqui descrito ou a pessoas que
estejam sendo diretamente supervisionadas por tais pessoas mais experientes.
Nenhuma parte deste manual poderá ser reproduzida sem o consentimento expresso por
escrito da:
AMERICAN LINCOLN
Engenharia de Produto
1100 Haskins Road
Bowling Green, OH, 43402
(419) 352-7511 Fax: (419) 373-4284
Copyright 2003 American Lincoln. Todos os direitos reservados.
Impresso nos Estados Unidos em março de 2003
1-4 AMERICAN-LINCOLN
ENCORE R
TABELA DE CONVERSÃO MÉTRICO-DECIMAL
FRAÇÃO
FRACTIONFRACTION
DECIMAL
DECIMALDECIMAL
MILÍMETROFRAÇÃO
MILLIMETERMILLIMETER
DECIMAL
MILÍMETRO
C-2001/9907
AMERICAN-LINCOLN 1-5
ENCORE R
ABREVIAÇÕES DE MAQUINÁRIO
ABREVIAÇÕES – PARAFUSOS
ADJ= Parafuso de ajuste
ADJ.SP= Parafuso de ajuste do êmbolo
BHM= Parafuso de fixação de cabeçote da máquina
BHS= Parafuso soquete de cabeçote de botão
CAPT.SL= Parafuso de fenda de captura
CAPT.WG= Parafuso de anel de borboleta
F HM= Parafuso de máquina de cabeçote plano
FIL.HM= Parafuso de máquina de cabeçote Filister
HHC= Parafuso de capa de cabeçote hexagonal
HHM= Parafuso de máquina de cabeçote hexagonal
HIHD= Parafuso de cabeçote de ½’ de altura
HSHC= Parafuso de capa de cabeçote de soquete hexagonal
HSFHC= Parafuso plano de capa de cabeçote de soquete hexagonal
KNH= Parafuso de cabeçote com rebarba
MHHC= Parafuso de capa de cabeçote hexagonal métrico
PHM= Parafuso de máquina de cabeçote plano
RHD= Parafuso de rosca de cabeçote arredondado
RHM= Parafuso de máquina de cabeçote arredondado
RHW= Parafuso de madeira de cabeçote arredondado
SHC= Parafuso de capa de coroa brilhante
SHTB= Parafuso de orelha de sustentação
SQ= Parafuso de cabeçote quadrado
TB= Parafuso de orelha
THM= Parafuso máquina de cabeçote de armação
WELD= Pino soldado
WG= Parafuso borboleta
ABREVIAÇÕES – PARAFUSOS DE RETENÇÃO
HS= Parafuso de retenção de soquete hexagonal
S= Parafuso de retenção com fenda
SH= Parafuso de retenção de cabeçote quadrado
KCP= Parafuso de retenção de ponto curvo de rebarba
CP= Parafuso de retenção de ponto curvo
OP= Parafuso de retenção de ponto oval
FDP= Parafuso de retenção de ponto de fixação plena
HDP= Parafuso de retenção de meio ponto de fixação
FP= Parafuso de retenção de ponto plano
COP= Parafuso de retenção de ponto cônico
1-6 AMERICAN-LINCOLN
ENCORE R
VALORES PADRÃO DE TORQUE E DE MAQUINÁRIO
IDENTIFICAÇÃO DE PINOS
SAE – CLASSIFICAÇÃO 5
SAE-Grade5
Screw
Tamanho
Size
do
parafuso
*6
*8
*10
*1/4
5/16
3/8
7/16
1/2
9/16
5/8
3/4
7/8
1
C=CoarseThread
C= rosca
F= rosca fina
F=FineThread
X = valores de torque para ______através de ¼ são de libra/polegada. Todos os demais valores são em libra/polegada
ALTO Cleaning Systems Inc.
12249 Nations Ford Road
Pineville, NC 28134
Tel.: +1 704 971 1240
Fax: +1 704 971 1241
E-mail: info@altocsi.com
1. Use o número do modelo, número de CATÁLOGO e número de série quando estiver solicitando o pedido.
2. Forneça o número da peça, descrição e qualidade da peça de que necessita.
3. Forneça as instruções de embarque seja para frete, UPS ou serviço postal.
NÚMERO DE CATÁLOGO DA MÁQUINA
ESFREGADOR 505-945CE ENCORE R (34")
ESFREGADOR 505-946CE ENCORE R (38")
1-10 AMERICAN-LINCOLN
ENCORE R
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
DIESEL STARTING PROCEDURE
.
setiquetas de segurança mostradas a seguir são afixadas na máquina nos locais indicados
eaetiqueta ficar danificada ou ilegível, substitua-a por uma novaetiqueta idêntica.
ADVERTÊNCIA
Para evitar risco de incêndio
ou explosão, NÃO utilize material
inflamável ou combustível
neste tanque
Mantenha a bateria longe do
alcance de fumaça e
DIESEL STARTING PROCEDURE
de chamas. Não fume.
Somente carregue a bateria em
uma área bem ventilada e com
a tampa da bateria aberta.
Use sempre proteção para os
olhos, roupas de segurança e
retire todas jóias que estiver usando.
Mantenha quaisquer objetos
distantes e afastados dos terminais
da bateria.
Quando o carregador estiver ligado
o plugue do carregador deve ser
conectado às baterias.
ADVERTÊNCIA
O compartimentodeesfregação
e a câmara de vassoura trazem
riscos de esmagamento,
embaraçamento, atritoeabrasão
Desligue a chave
e engate o freio de
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO Choque
elétrico pode causar ferimento pessoal grave.
Desconecte a bateria antes de trabalhar
nesta área.
Os reparos devem ser feitos somente por
pessoal devidamente autorizado.
ADVERTÊNCIA
mão antes de sair
do banco do
operador.
AMERICAN-LINCOLN 1-11
ENCORE R
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
NIVEL DE GRAVIDADE DE RISCO
As palavras de aviso (PERIGO, ADVERTÊNCIA e CUIDADO) são usadas para identificar níveis de gravidade de
risco. O grau de severidade é baseado nas conseqüências possíveis da interação humana com o risco.
PERIGO
Para alertar sobre riscos imediatos que podem resultar em ferimento pessoal grave ou em porte.
ADVERTÊNCIA
Para alertar sobre práticas inseguras ou de risco que podem resultar em ferimento pessoal grave.
CUIDADO
Para alertar sobre procedimentos inseguros ou de risco que podem resultar em pequenos ferimentos pessoais.
ATENÇAO
Para alertar sobre procedimentos inseguros ou de risco que podem resultar em dano extensivo ao
equipamento.
NOTA
Para fornecer informações importantes ou para alertar sobre práticas inseguras que podem resultar em dano ao
equipamento.
Para operar esta máquina de modo seguro, leia e procure compreender todas as mensagens de
ADVERTÊNCIA, CUIDADOS e NOTAS.
SEGURANÇA PESSOAL
•Leia este manual cuidadosamente. As informações contidas aqui indicam as condições risco em
potencial para o operador ou para o equipamento. Deve-se ficar atento quando estas condições
estiverem presentes e tomar as medidas necessárias para o treinamento dos funcionários que irão
operar a máquina.
•Use roupas de segurança adequadas. Partes soltas da vestimenta, jóias e outros acessórios podem ser
capturas pela máquina e causar ferimento pessoal.
•Use equipamento de proteção para os olhos OSHA/NIOSH ou óculos de segurança conforme
recomendado.
•Use luvas apropriadas quando estiver enchendo ou drenando os tanques.
•Antes de colocar a máquina em funcionamento, verifique os freios, luzes de sinalização e alarme de
backup (quando aplicável).
•Observe as orientações gerais sobre a programação de manutenção para assegurar uma operação da
máquina com a máxima segurança.
•Fique atento às marcas de sinalização na máquina.
•Não coloque a máquina em funcionamento se estiver cansado, esgotado, doente ou intoxicado.
•Fique totalmente atento ao seu redor. PARE, OBSERVE e OUÇA outros funcionários que estejam se
movimentando no local da área de limpeza.
SEGURANÇA DA MÁQUINA
•O operador deve ser adequadamente treinado para operar a máquina.
•Leia este manual antes de operar a máquina.
•Fique familiarizado com todos os componentes e recursos de segurança.
•Não opere a máquina enquanto a mesma não estiver completamente montada.
•Não use a máquina para outra finalidade que não a de limpeza.
•Relate imediatamente quaisquer problemas relacionados a manutenção e danos. Não use a máquina até
que a mesma tenha sido consertada.
•Reparos e consertos deverão ser feitos por pessoas autorizadas.
•A máquina deve ser guardada em um instalação segura.
•Esta máquina não é um rebocador e não deve ser usada para rebocar outro veículo.
•Não use esta máquina como um suporte ou apoio.
1-12 AMERICAN-LINCOLN
ENCORE R
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
•Não opere a máquina em pistas expressas públicas, em piso de cascalho, areia,
grama, ou qualquer outra superfície não segura.
•Tenha cuidado quando estiver operando a máquina em uma rampa ou em um trecho
inclinado. Não opere a máquina em uma inclinação maior que 8° ou em um
comprimento maior que 100’. Sempre se desloque lentamente quando estiver em uma
rampa. Não vire a máquina quando estiver sobre uma rampa.
•Não deixe a máquina parada sobre uma rampa. Sempre pare sobre uma superfície
nivelada e coloque a chave de força na posição em “O” (OFF).
•Para evitar ferimentos ou danos à máquina, não erga o equipamento nem o movimente para a borda de
uma escada ou de um dispositivo de carga.
•Desligue a máquina quando a mesma não estiver operando, ou quando estiver enchendo-a,
abastecendo-a ou realizando manutenção (se aplicável). Quando for realizar serviços de manutenção,
puxe a chave.
•Não opere a máquina próximo de materiais inflamáveis, pois há risco de ocorrer explosões ou incêndios.
•O tanque de solução ou o de recolhimento não deve ser enchido com combustível nem com produtos
químicos.
•Leia o rótulo dos produtos de limpeza para verificar se os mesmos são seguros para a máquina.
•Use um concentrado de limpeza recomendado pelo fabricante do produto químico.
•Soluções aquosas ou produtos de limpeza usados podem deixar áreas molhadas nas superfícies do
piso, acarretando uma condição de perigo para o operador e para outras pessoas. Coloque sempre
placa de sinalização de CUIDADO próximo às áreas onde está sendo realizada a limpeza.
•Tenha cuidado quando estiver movendo a máquina em marcha à ré.
•Sempre esvazie o tanque de solução e o tanque de recolhimento antes de realizar a manutenção.
•Desconecte a bateria primeiro para evitar possível ferimento quando da realização de manutenção.
•Baterias de chumbo ácido em geral produzem gases que podem causar explosão. Evite a presença de
faíscas e chamas próximo à baterias. NÃO FUME. Faça a troca da bateria somente em uma área bem
ventilada.
•Use sempre proteção para os olhos e roupas de segurança quando estiver trabalhando próximo às
baterias. Retire todas as jóias. Não coloque ferramentas ou outros materiais de atravessado sobre os
terminais ou sobre a parte superior das baterias.
•Mantenha os componentes elétricos da máquina sempre secos.
•Assegure-se de que todas as etiquetas, decalques, advertências, avisos e instruções estejam
devidamente afixados na máquina. Novas etiquetas e decalques podem ser solicitados junto a
American-Lincoln.
•Não use a máquina para recolher poeiras que possam representar um risco à saúde.
•Use somente acessórios de acordo com este manual de instruções. O uso de outros tipos de acessórios
Encore R (34”)2-17” (43.2 cm) DIA.
Encore R (38”)2-19” (48.3 cm) DIA.
TRAJETO DE LIMPEZA
Encore R (34 “)34” (86.4 cm)
Encore R (38”)38” (96.5 cm)
VELOCIDADE DA ESCOVA300 RPM
TANQUE DE SOLUÇÃO45 galões (171 litros)
TANQUE DE RECOLHIMENTO45 galões (171 litros)
VELOCIDADE DE TRANSPORTE5 MPH
VELOCIDADE DE ESFREGAMENTO2.5 MPH
RAIO DE GIRO56” (142.2 cm)
LARGURA DO CORREDOR DE GIRO EM U80” (203.2 cm)
TAXA DE LIMPEZA
Encore R (34”)37,000 pés quadrados/hora (3426 metros quadrados/hora)
Encore R (38”)42,000 pés quadrados/hora (3901 metros quadrados/hora)
INCLINAÇÃO PARA LIMPEZA3°
INCLINAÇÃO PARA TRANSPORTE8°
COMPRIMENTO71.5” (181.6 cm)
1-14 AMERICAN-LINCOLN
ENCORE R
ESPECIFICAÇÕES
LARGURA
Encore R (34”) Máquina33.5” (85 cm)
Compartimento de escovas 38.0” (96.5 cm)
Rodo42.0” (106.7 cm)
Encore R (38”) Máquina33.5” (85 cm)
Compartimento de escovas 41.0” (104.1 cm)
Rodo42.0” (106.7 cm)
ALTURA51” (129.5 cm)
ALTURA COM OHG80” (203.2 cm)
ALTURA
Encore R (34”)1800 libras (817.2 kg)
Encore R (38”)1820 libras (826.3 kg)
NÍVEIS DE VIBRAÇÃO
Volante<2,5m/s2
Assento<2,5m/s2
GARANTIA
Nossas condições gerais de comercialização se aplicam no que se refere à garantia. Sujeito a mudanças
decorrentes de avanços técnicos. A garantia será invalidada se a máquina for colocada para funcionar em
condições diferentes daquelas indicadas nestas instruções ou sob condições extremas. A garantia perderá a
validade se o serviço de manutenção da máquina não for realizado conforme o descrito nas instruções.
DADOS DA MÁQUINA
MODELO
PESO
R
IP X3
LWA
NOMEDAMÁQUINA
DATA / NÚMERODESÉRIE
POTÊNCIA NOMINAL
INCLINAÇÃO MÁXIMA DE OPERAÇÃO
B
AMERICAN-LINCOLN 1-15
ENCORE R
ESPECIFICAÇÕES
1-16 AMERICAN-LINCOLN
ENCORE R
PREPARAÇÃO DA MÁQUINA
Fig. 1
O equipamento Encore R é embarcado de modo completo, mas não tente operá-lo sem antes ler as
seguintes instruções:
DESEMBALAGEM E MONTAGEM DA MÁQUINA
O Encore R é embarcado em uma paleta coberta por um saco plástico e presa por meio de quatro suportes
de segurança.
1. Remova o saco plástico.
2. Retire os parafusos de revestimento localizados em cada canto da máquina.
3) Erga o suporte localizado em cada canto da máquina a partir da fenda situada na estrutura
da máquina.
4) Remova o rodo traseiro e a mangueira situada sob o mesmo.
6) Posicione uma rampa inclina de 11° e 36” na base da paleta.
11 GRAUS
11DEGREE
36 POLEGADAS
36INCHES
Fig. 2
AMERICAN-LINCOLN 1-17
ENCORE R
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.