Aspirazione di liquidi ........................................................................................................................ 4
Manutenzioni e riparazioni .............................................................................................................. 4
Dati tecnici - Dimensioni .................................................................................................................. 5
Dati tecnici ..................................................................................................................................................5
Legenda schema elettrico - fi g. 14 - 15 ...................................................................................................... 7
Legenda schema elettrico - fi g. 16 - 17 ...................................................................................................... 7
Elenco accessori ed optionals ......................................................................................................... 8
Ricerca dei guasti ............................................................................................................................ 8
I
12/2008C77
-1-
ECO OIL 13/22
Istruzioni per l’uso
Leggere le istruzioni per l’uso e osservare le avvertenze importanti per la sicurezza contrassegnate da: ATTENZIONE!
Sicurezza dell’operatore
ATTENZIONE!
Prima di mettere in esercizio l’apparecchio,
leggere assolutamente queste istruzioni
per l’uso e tenerle a portata di mano, per
poterle consultare all’occorrenza.
L’utilizzo dell’aspiratore è riservato solo a persone
che ne conoscono il funzionamento e sono state
espressamente incaricate ed addestrate.
Prima dell’uso, gli operatori devono essere
informati, istruiti e addestrati relativamente all’uso
dell’apparecchio e alle sostanze per cui esso deve
essere usato, incluso il metodo sicuro di rimozione
ed eliminazione del materiale raccolto.
ATTENZIONE!
L’apparecchio non è destinato a essere usato da
persone (bambini compresi) le cui capacità fi siche,
sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con
mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno
che esse abbiano potuto benefi ciare, attraverso
l’intermediazione di una persona responsabile della
loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni
riguardanti l’uso dell’apparecchio.
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi
che non giochino con l’apparecchio.
Informazioni generali sull’uso
dell’aspiratore
L’utilizzo dell’aspiratore è soggetto alle normative nazionali
vigenti.
I
Oltre alle istruzioni per l’uso e ai regolamenti vigenti nel
paese in cui viene utilizzato, per la prevenzione degli
infortuni è anche necessario osservare le regole tecniche
per un lavoro sicuro e corretto (in Italia legislazione relativa
alla sicurezza nell’ambiente di lavoro-Direttiva Comunitaria
89/391/CE e successive). Evitare di svolgere qualsiasi
lavoro che possa compromettere la sicurezza delle persone,
delle cose e dell’ambiente. Osservare le informazioni e
prescrizioni di sicurezza contenute in questo manuale
istruzioni.
Impieghi previsti
Questo apparecchio è destinato ad operare nelle offi cine
dove si effettuano lavorazioni di asportazione di truciolo
metallico.
Esso aspira e separa il truciolo della lavorazione meccanica
dalla parte liquida (olio da taglio, emulsioni, refrigeranti, ecc.)
permettendo un rapido recupero di entrambi.
Ogni altro uso è da considerarsi non ammesso.
La macchina è stata concepita per l’utilizzo da parte di un
solo operatore.
Avvertenze generali
ATTENZIONE!
Pericolo di incendio e di esplosioni.
■Gli aspiratori possono essere usati solo se si è
sicuri che non si aspirano fonti di accensione
attive.
■ È vietato aspirare i seguenti materiali:
▪ materiali ardenti (braci, cenere calda,
sigarette accese ecc.);
▪ liquidi infiammabili, combustibili aggressivi
(per esempio benzina, solventi, acidi,
soluzioni alcaline, ecc.).
■È vietato aspirare i seguenti materiali: polveri
esplosive e ad accensione spontanea (come
polvere di magnesio o di alluminio, ecc.).
■Gli aspiratori non sono adatti per aspirare
sostanze esplosive o simili ad esse ai sensi
della legislazione sulle sostanze esplosive, in
particolare: liquidi combustibili e miscele di
polveri infi ammabili e liquidi.
ATTENZIONE!
Emergenza
In caso di emergenza:
■ rottura fi ltro;
■ incendio;
■ corto circuito;
■ blocco motore;
■ shock elettrico;
■ ecc.;
spegnere l’aspiratore, staccare la spina e richiedere
l’intervento di personale specializzato.
[ NOTA ]
Verifi care eventuali sostanze ammesse e la zona di
lavoro.
ATTENZIONE!
Gli aspiratori non devono essere usati o
immagazzinati all’aperto e in presenza di umidità.
In caso di fuoriuscita di schiuma o liquido spegnere
immediatamente l’aspiratore e controllare.
C7712/2008
-2-
ECO OIL 13/22
Descrizione dell’aspiratore - Etichette
Figura 1
A - Targhetta identifi cativa:Codice Modello, Dati Tecnici, Matricola, Marcatura CE,
Anno di costruzione
B - Contenitore di raccolta liquidi
C - Comandi
D - Bocchettone
E - Targa “Vietato aprire”
F - Targa presenza tensione
G - Pompa svuotamento liquidi
H - Contenitore di raccolta trucioli
I - Leva di blocco/sblocco coperchio
La macchina aspira contemporaneamente truciolo e liquido
generato dalla lavorazione meccanica.
La parte solida è trattenuta nel contenitore trucioli, mentre la
parte liquida defl uisce nel sottostante contenitore di raccolta
liquidi.
Il dispositivo di controllo di livello arresta l’aspirazione
quando il contenitore di raccolta liquidi è pieno e si procede
allo svuotamento del liquido tramite pompa.
Prima di avviare l’aspiratore innestare il tubo di aspirazione
nell’apposito bocchettone ed innestare sulla parte terminale
del tubo l’accessorio adatto al tipo di lavorazione da
effettuare (riferirsi al catalogo accessori del fabbricante o al
servizio assistenza).
Il diametro dei tubi autorizzati è riportato nella tabella dei dati
tecnici.
Optionals di trasformazione
- Filtro oleofugo (fi g. 10).
- Trattiene i vapori di olio.
- Filtro trattenimento trucioli fi ni (fi g. 7).
- Trattiene i trucioli fi ni all’interno del contenitore trucioli.
- Tubo di livello “A” (fi g. 11).
Gli optionals possono essere richiesti, già installati in fase
di ordinazione; in alternativa possono essere installati
successivamente.
Per informazioni riferirsi alla rete commerciale del
fabbricante.
ATTENZIONE!
Usare solo optionals originali forniti ed autorizzati dal
fabbricante.
Accessori
Sono disponibili diversi accessori; riferirsi al catalogo
accessori del fabbricante.
ATTENZIONE!
Usare solo accessori originali forniti ed autorizzati dal
fabbricante.
Imballo con cartone
Figura 2
ModelloECO OIL 13ECO OIL 22
A (mm)700700
B (mm)12001200
C (mm)17001700
Peso con imballo (kg)140155
Messa in esercizio - collegamento alla rete
elettrica
ATTENZIONE!
■Prima della messa in esercizio, accertarsi che
l’aspiratore si trovi in condizioni perfette.
■ Prima di collegare l’aspiratore alla rete accertarsi
che la tensione indicata sulla targhetta
corrisponda a quella di rete.
■ Introdurre la spina del cavo di collegamento in
una presa con contatto/collegamento di terra
correttamente installato.
■ Accertarsi che l’aspiratore sia spento.
■ Le spine e i connettori dei cavi di collegamento
alla rete devono essere protetti da schizzi
d’acqua.
■ Controllare il corretto collegamento alla rete
elettrica e la spina.
■ Usare solo aspiratori con cavi di collegamento
alla rete elettrica in condizioni perfette (in
caso di danni al cavo vi è il pericolo di scosse
elettriche!).
■ Verifi care regolarmente l’assenza di danni e
sintomi di usura, screpolature o invecchiamento
del cavo di collegamento alla rete.
ATTENZIONE!
Durante il funzionamento:
■ evitare di calpestare, schiacciare, tirare o
danneggiare il cavo di collegamento alla rete
elettrica;
■ staccare il cavo dalla rete solamente sfi lando la
spina (non tirare il cavo stesso);
■ in caso di sostituzione del cavo di alimentazione
elettrica, sostituirlo con uno del tipo uguale a
quello originale installato: HO7 RN - F, lo stesso
requisito vale nel caso si utilizzi una prolunga;
■ il cavo di alimentazione deve essere sostituito
dal Servizio Assistenza del fabbricante o da
equivalente personale qualifi cato.
I
Imballo e disimballo
Smaltire i materiali di imballaggio in accordo con la
legislazione in vigore.
12/2008C77
-3-
ECO OIL 13/22
Prolunghe
Se si usa una prolunga, fare attenzione alla sezione che
deve essere adeguata per la corrente assorbita e al grado di
protezione dell’aspiratore.
Sezione minima dei cavi della prolunga L = 20 m max Cavo = HO7 RN - F.
Potenza massima (kW)351522
2
Sezione minima (mm
Le prese, le spine, i connettori e la posa del cavo
della prolunga devono essere tali da mantenere il
grado di protezione IP dell’aspiratore riportato sulla
targhetta.
La presa di alimentazione di corrente dell’aspiratore
deve essere protetta da un interruttore differenziale
con limitazione della corrente di guasto, che
interrompa l’alimentazione quando la corrente
dispersa verso terra supera 30 mA per 30 ms o un
circuito di protezione equivalente.
Non spruzzare mai acqua sull’aspiratore: vi è pericolo
per le persone e vi è il pericolo di creare cortocircuito
dell’alimentazione. Osservare l’ultima edizione delle
Direttive Comunitarie, delle Leggi Nazionali, delle
Norme in vigore (UNI - CEI - EN), in particolare la
norma europea EN60335-2-69.
)2,541016
ATTENZIONE!
ATTENZIONE!
ATTENZIONE!
Manutenzioni e riparazioni
ATTENZIONE!
Prima di eseguire lavori di pulizia o di manutenzione
e durante la sostituzione di parti scollegare
l’aspiratore dalla sua sorgente di alimentazione; la
spina deve essere rimossa dalla presa.
■ Eseguire solo i lavori di manutenzione descritti
nel presente manuale.
■ Usare solo ricambi originali.
■ Non apportare modifi che all’aspiratore.
Se non vengono rispettate queste indicazioni, si
può compromettere la vostra sicurezza, inoltre
la dichiarazione di conformità CE emessa con la
macchina non è più valida.
ATTENZIONE!
Per lavori di manutenzione non descritti nel presente
manuale e per riparazioni rivolgetevi all’assistenza
tecnica del fabbricante o alla sua rete di vendita.
Aspirazione di liquidi
ATTENZIONE!
Rispettare le norme di sicurezza relative ai materiali
I
aspirati.
ATTENZIONE!
■ Prima di aspirare verifi care il funzionamento del
dispositivo di controllo livello liquidi.
■ Se si dovesse formare schiuma, smettere subito
di lavorare e svuotare il contenitore.
■ Attenzione: in caso di perdita di schiuma o
liquido, spegnere immediatamente.
■ Attenzione: il liquido raccolto dall’apparecchio
deve essere considerato conduttivo.
■Condizioni di immagazzinamento:Temperatura: -10°C ÷ +40°C
Umidità: ≤ 85%
■Condizioni di funzionamento:Altitudine massima: 800 m
(Fino a 2.000 m con prestazioni ridotte)
Temperatura: -10°C ÷ +40°C
Umidità: ≤ 85%
Unità di
misura
kW1,32,2
CV1,83
mm H
L/m’8080
[ NOTA ]
ECO OIL 13ECO OIL
22
O3.2003.300
2
Comandi e indicatori
Figura 4
A - Pulsante verde di avviamento motore aspirazione.
B - Pulsante luminoso rosso di arresto motore aspirazione.
C - Interruttore avviamento pompa svuotamento.
D - Interruttore generale.
Controlli prima del l’av via men to
Controllare prima del l’ac cen sio ne:
■ Che i serraggi siano bloccati.
■ Che il tubo di aspirazione e gli accessori siano
cor ret ta men te inseriti sul bocchettone di aspirazione “F”
(fi g. 5).
■Non aspirare con elemento fi ltrante difettoso.
Avviamento
■Prima di avviare l’aspiratore bloccare i freni delle ruote
“E” (fi g. 6).
■Premere il pul san te “A” - fi g. 4.
Solo con motore trifase, ad aspiratore avviato, se
l’aspiratore non funziona o se gira in senso errato, spegnere,
staccare la spina dalla presa di corrente e richiedere
l’intervento di personale specializzato per effettuare
l’inversione dei cavi di alimentazione.
Arresto - arresto di emer gen za
Premere il pulsante “B” (fi g. 4).
Dimensioni
Figura 3
ModelloECO OIL 13ECO OIL 22
A (mm)670
B (mm)1050
C (mm)1500
I
12/2008C77
-5-
ECO OIL 13/22
Svuotamento del con te ni to re
Svuotamento contenitore liquidi (fi g. 8)
■Quando il serbatoio è pieno, interviene il controllo di
livello, l’aspirazione si ferma e si accende la lampada
rossa del pulsante di arresto “B” (serbatoio pieno).
■Svuotare il serbatoio attivando la pompa liquidi (ruotare
il selettore pompa “C”.
■Per far ripartire l’aspirazione, resettare (premendolo)
il pulsante di arresto “B” per annullare la ritenuta (la
lampada rossa si spegne).
■Premere quindi il pulsante di marcia verde “A”.
ATTENZIONE!
Per evitare di sovraccaricare il motore, prima di
riavviare la pompa aspirante, si consiglia di svuotare
sempre il serbatoio.
Svuotamento contenitore trucioli (fi g. 9)
ATTENZIONE!
Prima di effettuare questi la vo ri spe gne re la mac chi na
e rimuovere la spina dalla pre sa di corrente.
Sollevare il contenitore con idoneo mezzo di
sollevamento e con la fascia “A” in dotazione.
■ Imbragare il contenitore con la fascia “A” e rimuoverlo.
■ Svuotare il contenitore e pulirlo (vedere “Pulizia del
contenitore”).
■Riposizionare il contenitore.
Al termine dei lavori
■Svuotare il contenitore di raccolta seguendo le istru zio ni
riportate al paragrafo “Svuotamento dei con te ni to ri”.
Pulire l’aspi ra to re come pre vi sto al pa ra gra fo
“Ma nu ten zio ne e pu li zia”.
■ Spegnere l’aspiratore e stac ca re la spi na dalla presa.
■ Raccogliere il cavo di col le ga men to elettrico.
■ Depositare l’ap pa rec chio in un locale asciutto, fuori
I
della portata di persone non au to riz za te.
Pulizia dei contenitori
Contenitore raccolta trucioli
ATTENZIONE!
Prima di effettuare questi lavori spegnere la macchina
e rimuovere la spina dalla presa di corrente.
■Pulire il contenitore dopo ogni svuotamento (vedere
“Svuotamento contenitore trucioli”).
■ Verifi care che i fori siano liberi; se necessario pulirli.
Contenitore raccolta liquidi
■Svuotare il contenitore (vedere “Svuotamento
contenitore liquidi”).
■ Sbloccare la leva “B” (fi g. 9).
■ Aprire il coperchio.
■ Rimuovere il contenitore raccolta trucioli.
■ Lavare con acqua l’interno del contenitore per
rimuovere i depositi residui.
■ Aprire il rubinetto “F” (fi g.8) per svuotare il contenitore.
■ Chiudere il rubinetto.
■ Riposizionare il contenitore raccolta trucioli e chiudere il
coperchio.
■Bloccare il coperchio mediante la leva “B” (fi g. 9).
Sostituzione del fi ltro oleofugo (se
presente)
Figura 10
ATTENZIONE!
Prima di effettuare questi lavori spegnere la macchina
e rimuovere la spina dalla presa di corrente.
■ Sbloccare la leva “B”.
■ Aprire il coperchio.
■ Svitare la ghiera “A” e rimuovere il disco “C”.
■ Rimuovere il fi ltro “D” e sostituirlo con uno nuovo.
■ Rimontare il disco e la ghiera.
■ Chiudere il coperchio e bloccarlo con la leva “B”.
Manutenzione e pu li zia
Far eseguire un con trol lo tecnico almeno una volta all’anno,
per esem pio: con trol lo per la ri cer ca di danni relativi alla
te nu ta d’aria del l’ap pa rec chio e del funzionamento cor ret to
del qua dro elet tri co di comando.
Tale con trol lo deve essere ese gui to dal fabbricante o una
per so na competente.
ATTENZIONE!
Usare solo ricambi originali forniti ed autorizzati dal
costruttore.
C7712/2008
Montaggio tubo di livello (optional)
Figura 11
■ Estrarre il contenitore trucioli.
■ Avvitare il tubo di livello “A” sul fondo del contenitore
liquidi.
-6-
ECO OIL 13/22
Controllo tenute
Verifi ca integrità tu ba zio ni
Figura 12
Controllare l’integrità e il cor ret to fi s sag gio dei tubi “A” e “B”.
In caso di lesioni, rot tu re o in caso di anomalo
ac cop pia men to sui bocchettoni di rac cor do, procedere alla
so sti tu zio ne dei tubi.
Verifi ca tenuta del co per chio
Figura 13
Se le guarnizioni del coperchio e del contenitore raccolta
liquidi presentano lacerazioni, fessure, ecc..., occorre
sostituirle.
Smaltimento mac chi na
Figura 19
Smaltire la macchina in accordo con la legislazione vigente.
- Corretto smaltimento del prodotto (rifi uti elettrici
ed elettronici) (Applicabile nei paesi dell’Unione
Europea e in quelli con sistema di raccolta
differenziata)
Il marchio riportato in fi gura, sul prodotto o sulla sua
documentazione, indica che il prodotto non deve essere
smaltito con altri rifi uti domestici al termine del ciclo di vita.
Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati
dall’inopportuno smaltimento dei rifi uti, si invita l’utente a
separare questo prodotto da altri tipi di rifi uti e di riciclarlo in
maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle
risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore
presso il quale è stato acquistato il prodotto o l’uffi cio locale
preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta
differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio
fornitore e verifi care i termini e le condizioni del contratto di
acquisto.
Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri
rifi uti commerciali.
Schemi elettrici
Fig. 14 - 15 - ECO OIL 13 = 230 V / 50-60 Hz.
Fig. 16 - 17 - ECO OIL 22 = 230 V - 400 V / 50 Hz.
Legenda schema elettrico - fi g. 14 - 15
SiglaComponenteCodice
PMPulsante avviamento
PAPulsante stop
4084100945
S1 Interruttore avviamento pompa
F1-F2Portafusibile
M1Motore aspirazione–
M2Pompa–
Legenda schema elettrico - fi g. 16 - 17
SiglaComponenteCodice
PMPulsante avviamento
PAPulsante stop
4084100946
S1 Interruttore avviamento pompa
F1-F2Portafusibile
M1Motore aspirazione–
M2Pompa–
I
12/2008C77
-7-
ECO OIL 13/22
Elenco accessori ed optionals
Figura 18
Pos.N° codiceDimensioneDescrizioneFunzione
17 21002Ø 50Raccordo giunzionePer congiungere più tubi o accessori
27 21010Ø 50Tronco conico
37 21012Ø 50Raccordo curvoPer aspirare in luoghi poco accessibili
47 22156Ø 50Ventosa gomma 120 mmPer aspirare trucioli e polvere
57 21003Ø 50Raccordo tuboCollegamento tra aspiratore e tubo fl ess.
Per aspirare trucioli e liquidi su macchine
utensili
Aspirazione trucioli fi ni
Kit aspirazione trucioli fi ni
Ricerca dei guasti
InconvenienteCausaRimedio
L’aspiratore si è arrestato
improvvisamente.
I
La resa dell’aspiratore è calata.Filtro intasato.Sostituirlo.
L’aspiratore soffi a anziché aspirare
(solo trifase).
Presenza di correnti elettrostatiche
sull’aspiratore.
Perdita di liquido dall’aspiratore.Il contenitore di raccolta trucioli è
L’aspiratore non riparte dopo lo
svuotamento del contenitore.
Intervento del controllo di livello.Svuotamento del contenitore liquidi.
Intervento dei dispositivi di protezione
motore (fusibili).
Tubo di aspirazione intasato.Controllare il condotto di aspirazione e pulirlo.
Non corretto allacciamento alla rete
elettrica.
Mancata o ineffi ciente messa a terra. Verifi care tutte le messe a terra, in particolare
pieno.
Il controllo di livello non è intervenuto. Rivolgersi ad un centro di assistenza
Il controllo di livello rimane inserito.Rivolgersi ad un centro di assistenza
Sostituire i fusibili e controllare l’assorbimento
del motore.
Sostituire i fusibili e se necessario rivolgersi ad
un centro di assistenza autorizzato.
Invertire due dei cavi di fase all’interno della
spina.
il raccordo al bocchettone di aspirazione.
Svuotare il contenitore dei trucioli e verifi care
le guarnizioni di tenuta.
autorizzato.
autorizzato.
C7712/2008
-8-
ECO OIL 13/22
Table of contents
Instructions for use .........................................................................................................2
Read the operating instructions and comply with the important safety recommendations identifi ed by the word: WARNING!
Operator safety
WARNING!
Before starting the vacuum cleaner, it is
absolutely essential to read these operating
instructions and to keep them ready at
hand for consultation.
The vacuum cleaner can only be used by people who
are familiar with the way it works and who have been
explicitly authorised and trained for the purpose.
Before using the vacuum cleaner, the operators
must be informed, instructed and trained on how
to work it and for which substances its usage is
permitted including the safe method for removing and
disposing of the vacuumed material.
WARNING!
The use of vacuum cleaner by people (including
children) with limited physical and mental capacities
or lacking in experience and knowledge is strictly
forbidden, unless they are supervised by a person
who is experienced in the use and safe handling of
the machine.
Children must be supervised to make sure they will
not play with the machine.
General information for using the vacuum
cleaner
Use of the vacuum cleaner is governed by the laws in force
in the country where it is used.
Besides the operating instructions and the laws in force in
the country where the vacuum cleaner is used, the technical
regulations for ensuring safe and correct operation must
also be observed (Legislation concerning environmental
GB
and labour safety, i.e. European Union Directive 89/391/EC
and successive Directives). Do not carry out any operation
that could jeopardize the safety of people, property and
the environment. Comply with the safety indications and
prescriptions in this instruction manual.
Proper uses
This vacuum cleaner is suitable to work into workshops
where metallic shaving machining is done.
It sucks and separates machining shavings from liquids
(cutting fl uid, emulsions, coolants, etc.) collecting them
quickly.
Any other use is considered improper.
The vacuum cleaner has been designed to be used by one
operator at a time.
General recommendations
WARNING!
Risk of fi re outbreaks and explosions.
■The vacuum cleaner can only be used when
active sources of ignition are not going to be
vacuumed.
■ It is forbidden to vacuum the following materials:
▪ burning materials (embers, hot ashes, lighted
■It is forbidden to vacuum the following materials:
explosive dust or dust liable to spontaneous
ignition (such as magnesium or aluminium
dusts, etc.).
■The vacuum cleaner is not suitable for
vacuuming explosive or similar substances, as
established by the laws governing explosive
substances, particularly: liquid fuels and
mixtures of fl ammable dust and liquids.
WARNING!
Emergency
If an emergency situation occurs:
■ fi lter breakage;
■ fi re outbreak;
■ short-circuit;
■ engine seizing;
■ electric shock;
■ etc.;
turn off the vacuum cleaner, unplug it and ask for
assistance to be performed by qualifi ed personnel.
[ NOTE ]
Check the place of work and substances tolerated.
WARNING!
The vacuum cleaners must not be used or stored
outdoors, or in damp places.
If foam or liquid spills from the vacuum cleaner,
switch it off immediately and check for the cause.
C7712/2008
-2-
ECO OIL 13/22
Vacuum cleaner description - Labels
Figure 1
A - Identifi cation plate:Code of the model, technical specifi cations, serial
number, CE marking, year of manufacture
B - Liquid container
C - Controls
D - Inlet
E - “Do not open” plate
F - Voltage plate
G - Liquid emptying pump
H - Shaving container
I - Cover locking/unlocking lever
The vacuum cleaner sucks machining shavings and liquids
at the same time.
Solid materials are stored into the shaving container, while
liquids are collected into the underlying liquid container.
When the liquid container is full, the level monitoring system
stops vacuuming and the liquid is emptied by the pump.
Before turning on the vacuum cleaner, fi t the vacuum hose
into the inlet and then fi t the required tool on to the end part
(refer to the manufacturer’s accessory catalogue or Service
Centre).
The diameters of the authorised hoses are given in the
technical specifi cations table.
Optional kits
- Oilproof fi lter (fi g. 10).
- It retains oil vapours.
- Fine shaving retaining fi lter (fi g. 7).
- It retains fi ne shavings into the shaving container.
- Level pipe “A” (fi g. 11).
On request, the vacuum cleaner can be supplied with
optional kits already installed. However, they can also be
installed at a later date.
Please contact the manufacturer’s sales network for further
details.
WARNING!
Use only genuine optional kits supplied and
authorised by the manufacturer.
Accessories
Various accessories are available; refer to the manufacturer’s
accessory catalogue.
WARNING!
Use only genuine accessories supplied and
authorized by the manufacturer.
Cardboard box packing
Figure 2
ModelECO OIL 13ECO OIL 22
A (mm)700700
B (mm)12001200
C (mm)17001700
Weight with packing (kg)140155
Setting to work - connection to the power
supply
WARNING!
■Make sure that the vacuum cleaner is in perfect
condition before starting work.
■ Before plugging the vacuum cleaner into the
electrical mains, make sure that the voltage
rating indicated on the data plate corresponds to
that of the electrical mains.
■ Plug the vacuum cleaner into a socket with a
correctly installed ground contact/connection.
■ Make sure that the vacuum cleaner is off.
■ The plugs and connectors of the connection
cables must be protected against splashed
water.
■ Make sure that connections to the electrical
mains and plug are correct.
■ Use the vacuum cleaners only when the cables
that connect to the electrical mains are in perfect
condition (damaged cables could lead to electric
shocks!).
■ Regularly check that the electric cable does not
show signs of damage, excessive wear, cracks
or ageing.
WARNING!
When the vacuum cleaner is operating:
■ do not crush, pull, damage or tread on the cable
that connects to the electrical mains;
■ only disconnect the cable from the electrical
mains by removing the plug (do not pull the
cable);
■ only replace the electric power cable with one of
the same type as the original (HO7 RN - F); the
same rule applies if an extension is used;
■ the cable must be replaced by the
manufacturer’s Service Centre staff or by
equivalent qualifi ed personnel.
GB
Packing and unpacking
Dispose of the packing materials in compliance with the laws
in force.
12/2008C77
-3-
ECO OIL 13/22
Extensions
If an extension cable is used, make sure it is fi t for the power
draw and protection degree of the vacuum cleaner.
Minimum section of extension cable L = 20 m max Cable = HO7 RN - F.
Max power (kW)351522
2
Minimum section (mm
Sockets, plugs, connectors and installation of the
extension cable must maintain the IP protection
degree of the vacuum cleaner, as indicated on the
data plate.
The vacuum cleaner’s power socket must be
protected by a differential circuit-breaker with surge
current limitation, that shuts off the power supply
when the current discharged to the ground exceeds
30 mA for 30 msec. or an equivalent protection
circuit.
Never spray water on the vacuum cleaner: this could
be dangerous for persons and could short circuit
the power supply. Consult the latest edition of the
European Union Directives, the Laws in the country
of use and the current standards in force (UNI - CEI EN), particularly European standard EN60335-2-69.
)2.541016
WARNING!
WARNING!
WARNING!
Maintenance and repairs
WARNING!
Disconnect the vacuum cleaner from its power
source before cleaning, servicing or replacing parts;
the plug must be removed from the socket.
■Carry out only the maintenance operations
described in this manual.
■ Use only original spare parts.
■ Do not modify the vacuum cleaner in any way.
Failure to comply with these instructions could
jeopardize your safety. Moreover, such action
would immediately void the EC declaration of
conformity issued with the vacuum cleaner.
WARNING!
To carry out maintenance operations that are not
described in this manual, contact the manufacturer’s
Service Centre or his sales network.
Liquids vacuuming
Comply with the safety regulations governing the
materials for which the vacuum cleaner is used.
GB
■ Make sure that the liquid level sensor operates
correctly before vacuuming liquids.
■ If foam forms, turn off the vacuum cleaner
immediately and empty the container.
■ Warning: switch off the vacuum cleaner
immediately if foam or liquid leaks out.
■ Warning: the liquid collected by the vacuum
cleaner must be considered conductive.
WARNING!
WARNING!
C7712/2008
-4-
ECO OIL 13/22
Technical specifi cations - Dimensions
Technical specifi cations
ParameterUnits
Voltage / frequencyVolt / Hz230/50400/50
Installed power
Weightkg120135
Noise leveldB(A)7071
ProtectionIP4355
InsulationclassBF
Shaving capacityL3030
Liquid capacityL180180
Max vacuummm H
Max air fl ow rate L/m’2,6755,100
Emptying pump
■ Operating conditions:Maximum altitude: 800 m
(Up to 2,000 m with reduced performances)
Temperature: -10°C ÷ +40°C
Humidity: ≤ 85%
kW1.32.2
HP1.83
L/m’8080
[ NOTE ]
ECO OIL 13ECO OIL
22
O3,2003,300
2
Controls and indicators
Figure 4
A - Green suction motor start button.
B - Red suction motor stop button.
C - Emptying pump start switch
D - Main switch
Inspection prior to starting
Prior to starting, check that:
■ All latches are tightly locked.
■ The vacuum hose and tools have been correctly fi tted
onto the inlet “F” (fi g. 5).
■Do not use the vacuum cleaner if the fi lter is faulty.
Starting up
■Lock the castor brakes before starting the vacuum
cleaner “E” (fi g. 6).
■Push the button “A” - fi g. 4.
For three-phase motor only: if the vacuum cleaner has
been working and then stops or if the vacuum cleaner motor
turns in the wrong direction, turn it off, remove the plug from
the power socket and have the power cables inverted by a
specialised electrician.
Stopping - Emergency stopping
Push the button “B” (fi g. 4).
Dimensions
Figure 3
ModelECO OIL 13ECO OIL 22
A (mm)670
B (mm)1050
C (mm)1500
GB
12/2008C77
-5-
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.