9.6 Izjava ES o skladnosti ......................................................112
102
1)
Posebni pribor variante modela
Page 4
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21
ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF
Oznaka napotkovVarnostni napotki, ki lahko
ob neupoštevanju izzovejo
ogrožanje oseb, so pri tem
znaku za nevarnost še posebej
označeni.
Ta simbol boste našli pri
varnostnih napotkih, katerih
neupoštevanje lahko izzove
nevarnosti za sesalec in njegovo funkcijo.
,
Tukaj se nahajajo nasveti in napotki, ki olajšajo delo in skrbijo
za varno obratovanje.
1 Pomembni varnostni napotki
ATTIX EC 12 GALLON AS/E
Za Vašo lastno varnost
Pred obratovanjem sesalca
nujno preberite navodilo za
uporabo in ga shranite na lahko
dostopnem mestu.
Sesalec smejo uporabljati samo
osebe, ki so bile poučene o ravnanju z njim in katerim je bilo
1)
Posebni pribor variante modela
izrecno zaupano upravljanje.
Splošno
Obratovanje sesalca urejajo
veljavni državni predpisi.
Sesalec je primeren za gospodarsko uporabo, npr. v hotelih,
šolah, bolnišnicah, tovarnah,
trgovinah, pisarnah.
Poleg navodila za uporabo
in obvezujočih predpisov, ki
veljajo v državi uporabnika za
preprečevanje nesreč je potrebno upoštevati tudi priznana
strokovno-tehnična navodila za
varnostna in strokovna dela.
Vsak varnostno dvomljiv način
dela je potrebno opustiti.
Zdravju škodljiv prah
Ta sesalec ni primeren za
sesanje/odsesavanje zdravju
škodljivega prahu.
Nevarnost požara in eksplozije
Sesati ne smete sledečih materialov:
– vroči materiali (tleče cigare-
te, vroč pepel itd.)
– gorljive, eksplozivne, agre-
sivne tekočine (npr. bencin,
topila, kisline, lugi, itd.)
Vtičnica na napravi se sme
uporabljati samo za namene,
ki so določeni v navodilu za
uporabo.
Pred vtikanjem naprave v
vtičnico:
1. Odklopite sesalec
2. Odklopite priključitveno
napravo
POZOR!
Pri napravah, ki so priključene
na vtičnici, je potrebno
upoštevati njihovo navodilo
in varnostne napotke, ki so v
navodilu za uporabo.
Transport
Če ste sesali vodo, ne transportirajte naprave v nagnjenem ali
ležečem položaju.
Pred zagonom
Pred zagonom preverite predpisano stanje sesalca. Vtič
in sklopi kablov za omrežni
priključek morajo biti zaščiteni
vsaj pred škropljenjem.
Redno preverjajte poškodbe
oz. pojave staranja kabla za
omrežni priključek. Uporabljajte samo sesalec, ki ima
neoporečen pokrov in kabel za
omrežni priključek (pri poškodbi
obstaja nevarnost električnega
udara!).
Nikoli ne sesajte s
poškodovanim fi ltrskim elemen-
tom.
Med obratovanjem
Ne poškodujte kabla za
omrežni priključek (npr. z
vožnjo čez napeljavo, nategovanje, stiskanje).
Kabel za omrežni priključek potegnite ven direktno na vtiču (ne
z vleko, nategovanjem kabla).
PREVIDNOST!
Pred sesanjem tekočin snemite fi ltrsko vrečko in preverite
funkcijo plovca (glej odstavek
7.2.3).
Če se pojavi pena, takoj
končajte z delom in izpraznite
posodo.
Vzdrževanje in popravilo
POZOR!
Pred čišč
enjem in
vzdrževanjem je načeloma
potrebno potegniti ven
električni vtič.
Izvajajte samo tista vzdrževalna
dela, ki so opisana v navodilu
za uporabo.
POZOR!
Uporabljate samo originalne
nadomestne dele opreme Alto.
Uporaba drugih delov lahko
zmanjša varnost.
POZOR!
Na sesalcu ne izvajajte
nikakršnih tehničnih sprememb.
S tem bi bila lahko ogrožena
Vaša varnost.
Za nadaljevalna vzdrževalna
dela, popravila in zamenjavo
poškodovanega kabla se obrnite na servisno službo Alto ali
pooblaščeno strokovno delavnico!
Elektrika
Preden priključite sesalec na
omrežje, preverite nazivno napetost. Prepričajte se, da se na
tipski nalepki zapisana napetost ujema s krajevno omrežno
napetostjo.
Pri uporabi podaljška se sme
uporabljati samo izvedba, ki jo
navede proizvajalec ali višje
vredna izvedba (glej odstavek
9.4 "Tehnični podatki").
Priporoča se, da se sesalec
priključi preko zaščitnega stikala okvarnega toka. Ta prepreči
napajanje toka, če odvodni tok
proti zemlji 30 mA za 30 ms
prekorači ali vsebuje ozemljitveni preskusni električni krog.
Pri uporabi podaljška je potrebno paziti na najmanjši presek
napeljave:
Dolžina kabla Presek
m mm2
do 20 1,5
20 do 50 2,5
Razporeditev delov, ki so pod
elektriko (vtičnice, vtič in sklopi)
in polaganje podaljška izberite tako, da se zaščitni razred
ohrani.
PREVIDNOST!
Zgornjega dela sesalca nikoli
ne poškropite z vodo: nevarnost
za osebe, nevarnost kratkega
stika.
Potrebno je upoštevati izdajo
IEC določil.
104
1)
Posebni pribor variante modela
Page 6
2 Opis
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21
ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF
ATTIX EC 12 GALLON AS/E
2.1 Namen uporabeIndustrijski sesalci, ki so opisani
2.2 Elementi upravljanjaGlede slike glej zložljivo stran
v tem navodilu, so pri uporabi
v skladu z določili primerni za
Na tipski nalepki zapisana
napetost obratovanja se mora
ujemati z napetostjo omrežja.
V skladu z določili se smejo
priključiti samo prašno-tehnično
preverjeni proizvajalci prahu.
Maksimalna moč priključitvene
električne naprave: glej odstavek 9.4 "Tehnični podatki".
1)
1. Pazite na to, da je sesalec
izklopljen.
2. Vtič priključne napeljave
vtaknite v predpisano instalirano varnostno vtičnico.
1. Pazite na to, da je
električna naprava izklopljena.
2. Priključite električno napravo
na vtičnici naprave1) na polju
upravljanja.
1. Stikalo naprave postavite v
položaj "I".
Sesalni motor se zažene.
POZOR!
Preden zavrtite na položaj
stikala "auto" pazite na to,
da je priključena električna
naprava odklopljena.
106
1. Stikalo naprave postavite v
položaj "auto"1).
Sesalni motor starta pri
vklopu priključene električne
naprave.
2. Po izklopu električne naprave sesalec še kratek čas
teče, tako da se prah, ki se
še nahaja v sesalni cevi,
potisne v fi ltrsko vrečko.
1)
Posebni pribor variante modela
Page 8
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21
ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF
4.2.3 Uravnavanje moči
sesanja
1)
Na uravnavanju moči sesanja
lahko variira število vrtljajev in s
tem moč sesanja. To omogoča
natančno prilagajanje moči
sesanja različnim nalogam
sesanja.
5 Področja uporabe in metode dela
ATTIX EC 12 GALLON AS/E
1)
5.1 Tehnike delaDopolnilni pribor, sesalne šobe
in sesalne cevi lahko, če so
pravilno nameščeni, ojačajo
čistilni učinek in zmanjšajo
porabo čiščenja.
Učinkovito čiščenje se doseže
z upoštevanjem nekaterih
smernic, kombiniranih z Vašimi
5.1.1 Sesanje suhih snoviPREVIDNOST!
Gorljive snovi se ne smejo
sesati.
Pred sesanjem suhih snovi naj
bi bila v posodo vedno vložena
fi ltrska vrečka (naročniška št.
glej odstavek 9.5 "Pribor").
Posesani material je mogoče
potem enostavno in higiensko
odstraniti.
5.1.2 Sesanje tekočinPREVIDNOST!
Gorljive tekočine se ne smejo
sesati.
Pred sesanjem tekočin se mora
fi ltrska vrečka načelno odstra-
niti, preveriti se mora funkcija
plovca (glej odstavek 7.2.3 "Zamenjava fi ltrskega elementa").
Priporoča se uporaba ločenega
fi ltrskega elementa ali fi ltrske
plošče.
lastnimi izkušnjami na posebnih
področjih.
Tukaj boste našli nekaj načelnih
napotkov.
Po sesanju tekočin je fi ltrski
element vlažen. Vlažen fi ltrski
element se laže doda, če se sesajo suhe snovi. Zaradi tega naj
bi se fi ltrski element pred suhim
sesanjem izpral in posušil, ali
pa bi se nadomestil s suhim.
Če se pojavi pena, takoj
končajte z delom in izpraznite
posodo.
Za reduciranje nastajanja pene
uporabljajte Schaumkiller Alto
Foam Stop (naročniška št. glej
odstavek 9.5 "Pribor").
• Napravo priključite na drugo
vtičnico, ki leži bliže varnostni omarici. Ne pričakujejo se
napetostna nihanja nad 7 %,
če je impendanca na napajalni točki ≤ 0,15 Ω.
9 Ostalo
9.1 Dovajanje stroja v
predelavo
1)
Posebni pribor variante modela
Odsluženo napravo takoj
označite za neuporabno.
1. Omrežni vtič potegnite ven
in priključno napeljavo ločite.
Sesalec vsebuje dragocene
snovi, ki so primerne za predelavo. Zaradi tega se v zvezi
z odstranjevanjem obrnite na
Vaše pristojno občinsko mesto
za odstranjevanje.
V primeru vprašanj se obrnite
na Vašo občinsko upravo ali
Vašega bližnjega trgovca.
Clarke Canada
Part of the Nilfi sk-Advance Group
4080 B Sladeview Crescent, Unit 1
Mississauga, Ontario L5L 5Y5
Tel.: +1 905 569 0266
Fax: +1 905 569 8586
Nilfi sk-Advance Ltd.
2001 HK Worsted Mills Ind’l Bldg.
31-39 Wo Tong Tsui St.
Kwai Chung
Tel.: +852 2427 5951
Fax: +852 2487 5828
HUNGARY
Nilfi sk-Advance Kereskedelmi Kft.
II. Rákóczi Ferenc út 10
2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy
Tel: +36 2447 5550
Fax: +36 2447 5551
E-mail: info@nilfi sk-advance.hu
www.nilfi sk-advance.hu
ITALY
Nilfi sk-ALTO
Divisione di Nilfi sk-Advance A/S
Località Novella Terza
26862 Guardamiglio (LO)
E-mail: d.puglia@nilfi sk-advance.it
Nillfi sk-Advance Sdn Bhd
Sd 14, Jalan KIP 11
Taman Perindustrian KIP
Sri Damansara
52200 Kuala Lumpur
Tel.: +60 3 603 6275 3120
Fax: +60 3 603 6274 6318