Nilfisk ATTIX 550-01, ATTIX 550-11 MOBIL, ATTIX 550-21, ATTIX 590-21, ATTIX 12 GALLON User Manual [fi]

...
Page 1
ATTIX 550-01 ATTIX 550-11 MOBIL ATTIX 550-21 ATTIX 590-21 ATTIX 12 GALLON ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E
Bedienungsanleitung .......................................................................... 3
Notice d'utilisation ............................................................................25
Gebruiksaanwijzing ...........................................................................36
Istruzioni sull’uso ..............................................................................47
Driftsinstruks ..................................................................................... 58
Bruksanvisning .................................................................................69
Driftsvejledning .................................................................................80
Käyttöohje ..........................................................................................91
Uputstvo za rad ...............................................................................113
Prevádzkový návod .........................................................................124
Provozní návod ................................................................................135
Instrukcja obsługi ............................................................................146
Kezelési utasítás ............................................................................. 157
Instrucciones de manejo ................................................................ 168
Instruções de operação ..................................................................179
Οδηγίες λειτουργίας........................................................................190
Руководство по эксплуатации ..............................................................212
302001420 - 2004-02-13
Page 2
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21 ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E
Page 3
Sisällys
Käyttöohjeessa käytettä-
vät symbolit
1 Tärkeitä turvallisuusohjei-
ta
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21
ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF
ATTIX EC 12 GALLON AS/E
...........................................................................................92
...........................................................................................92
2 Kuvaus
3 Ennen pölynimurin käyn-
nistystä
4 Käyttö
5 Käyttökohteet ja tekniikat
6 Työn lopettamisen jälkeen
7 Huolto
8 Vianetsintä
9 Lisätietoja
2.1 Tarkoitettu käyttö ................................................................94
2.2 Hallintalaitteet .....................................................................94
3.1 Pölynimurin kokoaminen ....................................................94
4.1 Liitännät ..............................................................................95
4.1.1 Imuletkun kiinnittäminen .....................................................95
4.1.2 Sähköliitäntä .......................................................................95
4.1.3 Sähkötyökalujen liittäminen1) .............................................95
4.2 Pölynimurin käynnistäminen...............................................95
4.2.1 Kytkimen asento "I" ............................................................95
4.2.2 Kytkimen asento "auto"1) ...................................................95
4.2.3 Imutehon säätö1) ................................................................96
5.1 Käyttötekniikat ....................................................................96
5.1.1 Kuivien aineiden imurointi ..................................................96
5.1.2 Nesteiden imurointi.............................................................96
6.1 Pölynimurin pysäyttäminen ja säilytys ................................97
7.1 Huoltokaavio.......................................................................97
7.2 Huoltotyöt ...........................................................................98
7.2.1 Säiliön tyhjennys ................................................................98
7.2.2 Pölypussin vaihto ...............................................................98
7.2.3 Suodatinelementin vaihto ...................................................98
...........................................................................................99
9.1 Pölynimurin kierrätystiedot ...............................................100
9.2 Takuu ................................................................................101
9.3 Testaukset ja hyväksynnät ...............................................101
9.4 Tekniset tiedot ..................................................................101
9.5 Tarvikkeet .........................................................................101
9.6 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus .................................101
1)
Varustelu riippuu mallista
91
Page 4
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21 ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E
Käyttöohjeessa käytettävät symbolit
1 Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tällä symbolilla merkittyjä tur­vallisuusohjeita on noudatet­tava henkilövahinkojen vaaran välttämiseksi.
Tätä symbolia käytetään merkit­semään turvallisuusohjeita, joita on noudatettava pölynimurin vaurioitumisen estämiseksi ja oikean toiminnan takaamiseksi.
,
Tämä symboli ilmaisee vihjeitä ja ohjeita, jotka helpottavat työ­tä ja parantavat turvallisuutta.
Oman turvallisuutesi takia
Lue käyttöohjeet ennen pö­lynimurin käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
Pölynimuria saavat käyttää vain henkilöt, jotka ovat saaneet
92
siihen koulutuksen ja asianmu­kaisen luvan.
Yleistä
Pölynimuria on käytettävä kansallisten määräysten mukai­sesti.
Tämä pölynimuri soveltuu am­mattikäyttöön, kuten hotelleihin, kouluihin, sairaaloihin, tehtai­siin, myymälöihin, toimistoihin ja vuokrauskäyttöön.
Käyttöohjeiden ja käyttömaassa voimassa olevien tapaturman­torjuntamääräysten lisäksi on noudatettava muitakin soveltu­via turvallisuus- ja käyttömää­räyksiä.
Käytä vain turvalliseksi tiedetty­jä työmenetelmiä.
Vaarallinen pöly
Tämä pölynimuri ei sovellu vaa­rallisen pölyn imurointiin.
Tulipalo- ja räjähdysvaara
Seuraavia materiaaleja ei saa imuroida pölynimuriin:
– kuumat materiaalit (palavat
savukkeet, kuuma tuhka jne.)
– syttyvät, räjähtävät, syövyt-
1)
Varustelu riippuu mallista
Page 5
tävät nesteet (esim. bensiini, liuottimet, hapot, emäkset jne.)
Älä koskaan käytä pölynimuria suodatinelementin ollessa vial­linen.
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21
ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF
ATTIX EC 12 GALLON AS/E
– syttyvä, räjähtävä pöly
(esim. magnesium- tai alu­miinipöly jne.)
Lisälaitepistorasia
Käytä pölynimurissa olevaa pistorasiaa vain käyttöohjeissa määriteltyyn tarkoitukseen.
Ennen kuin kytket lisälaitepisto­rasiaan mitään:
1. Katkaise virta pölynimurista
2. Katkaise virta kytkettävästä laitteesta.
HUOMIO!
Noudata lisälaitepistorasiaan kytkettävien laitteiden käyttö- ja turvallisuusohjeita.
Kuljetus
Jos laitteella on imuroitu vettä, laitetta ei saa kallistaa eikä kul­jettaa makuuasennossa.
Ennen pölynimurin käynnis­tystä
Tarkasta ennen pölynimurin käynnistystä, että se on asian­mukaisessa kunnossa. Virtajoh­tojen pistokkeiden ja liittimien roiskesuojauksen tulee olla kunnossa.
Tarkasta usein, ettei virtajoh­dossa näy vaurioita eikä merk­kejä ikääntymisestä. Laitteen saa ottaa käyttöön vain sen suojaverhoilun ja verkkoliitäntä­johdon ollessa moitteettomassa kunnossa (muussa tapaukses­sa on olemassa sähköiskun vaara!).
Käytön aikana
Varo vahingoittamasta virtajoh­toa (esim. vetämällä imuria sen yli tai vetämällä/jättämällä joh­toa puristuksiin).
Irrota virtajohto vetämällä pis­totulpasta (ei koskaan itse joh­dosta).
HUOMIO!
Ennen nesteiden imurointia irro­ta pölypussi ja varmista uimurin toiminta (katso kappale 7.2.3). Jos havaitset vaahtoa, keskey­tä työ välittömästi ja tyhjennä säiliö.
Huollot ja korjaukset
HUOMIO! Irrota pistotulppa pistorasi­asta aina ennen pölynimurin puhdistus- ja huoltotöitä.
Suorita vain sellaisia huoltotöi­tä, jotka on kuvattu käyttöoh­jeissa.
HUOMIO!
Käytä vain alkuperäisiä Alto­varusteita. Muiden osien käyttö voi vaarantaa turvallisuuden.
HUOMIO!
Älä tee imuriin teknisiä muutok­sia. Muutokset voivat vaarantaa tur­vallisuutesi.
Lisätietoja korjaustöistä ja vial­lisen virtajohdon vaihtamisesta saat Alton huolto-osastolta tai valtuutetulta Alto-edustajalta.
Sähköliitännät
Tarkasta pölynimurin käyttö­jännite ennen sen kytkemistä verkkovirtaan. Varmista, että laitteen arvokilvessä mainittu jännite vastaa paikallisen säh­köverkon jännitettä.
Jos käytät jatkojohtoa, käytä vain valmistajan vaatimukset täyttävää tai parempilaatuista johtoa (katso kappale 9.4 "Tek­niset tiedot").
Suosittelemme pölyimurin liittämistä sähköverkkoon vika­virtasuojakytkimen kautta. Se katkaisee virran, jos vuotovirta maahan ylittää 30 mA 30 ms ajan ja siinä on maadoituksen testauspiiri.
Jatkojohtoa käytettäessä sen kaapelin tulee olla seuraavien minimipoikkipinta-alojen mukai­nen:
Kaapelin pituus Poikkipinta-ala m mm
2
enintään 20 1,5 20 - 50 2,5
Sijoita sähköiset osat (pistotul­pat, liittimet jne.) ja jatkojohto siten, että suojausluokka säilyy.
HUOMIO!
Älä koskaan ruiskuta vettä pö­lynimurin yläosan päälle: hen­kilövahingon ja oikosulun vaara.
Noudata uusimpia IEC-määrä­yksiä.
1)
Varustelu riippuu mallista
93
Page 6
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21 ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E
2 Kuvaus
2.1 Tarkoitettu käyttö Oikein käytettynä tämän käyttö-
2.2 Hallintalaitteet Katso etukannen taitteessa ole-
ohjeen tarkoittamat teollisuus­imurit soveltuvat kuivan, ei-
vaa kuvaa.
1 Kahva 2 Kiinnitä imuletkun 3 Lisälaitekiinnike 4 Virtakytkin ja imutehon sää-
1)
din
syttyvän pölyn sekä nesteiden imuroimiseen.
5 Salpa 6 Säiliö 7 Säiliön tyhjennyskahva 8 Imuletkun liitäntä 9 Lisälaitepistorasia 10 Kaapelikoukku
3 Ennen pölynimurin käynnistystä
3.1 Pölynimurin
kokoaminen
1. Pistotulppa ei saa olla vielä pistorasiassa.
2. Avaa kiinnityslukko (1) ja
1
irrota imurin yläosa.
3. Ota lisävarusteet1) roskasäi­liöstä ja pakkauksesta.
4. Aseta pölypussi säiliön oh­jeiden mukaisesti (painettu pölypussin kylkeen).
TÄRKEÄÄ!
Paina pölypussin liitos
tiukasti imuletkun liitäntää vasten.
5. Aseta imurin yläosa pai­kalleen (varo vioittamasta suodatinpussia) ja sulje kiinnityslukot.
HUOMAA!
Varmista, että salvat lukittu-
vat kunnolla.
1)
1)
94
Varustelu riippuu mallista
Page 7
4 Käyttö
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21
ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF
ATTIX EC 12 GALLON AS/E
4.1 Liitännät
4.1.1 Imuletkun kiinnittämi­nen
4.1.2 Sähköliitäntä Arvokilvessä mainitun käyttö-
jännitteen on vastattava sähkö­verkon jännitettä.
4.1.3 Sähkötyökalujen liittä­minen1)
Noudattaaksesi määräyksiä imuriin saa kytkeä vain hyväk­syttyjä pölyä tuottavia työkaluja. Kytkettävän sähkötyökalun suu­rin sallittu virrankulutus on mai­nittu kappaleessa 9.4 "Tekniset tiedot".
4.2 Pölynimurin käynnistä­minen
4.2.1 Kytkimen asento "I"
4.2.2 Kytkimen asento "auto"
1)
1. Kiinnitä imuletku imuriin.
1. Varmista, että imurin virta
on katkaistu virtakytki­mestä.
2. Kytke virtajohto asianmu­kaisesti maadoitettuun ja sulakkeella suojattuun pisto­rasiaan.
1. Varmista, että sähkötyö-
kalun virtakytkin on pois päältä.
2. Kytke sähkötyökalu lisälaite­pistorasiaan1) ohjauspanee­lissa.
1. Käännä kytkin asentoon "I". Pölynimurin moottori käyn­nistyy.
HUOMIO! Ennen kuin käännät kytkimen asentoon "auto", varmista aina että lisälaitepistorasiaan kytketyn sähkötyökalun virta­kytkin on pois päältä.
1)
Varustelu riippuu mallista
1. Käännä kytkin asentoon "auto"1).
Pölynimurin moottori käyn-
nistyy samalla kun imuriin kytketty sähkötyökalu käyn­nistetään.
2. Kun sähkötyökalu pysäyte­tään, imuri käy vielä hetken aikaa, jotta imuletkuun jää­nyt pöly imeytyy pölypussiin asti.
95
Page 8
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21 ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E
4.2.3 Imutehon säätö
5 Käyttökohteet ja tekniikat
1)
Moottorin pyörimisnopeutta ja imutehoa voidaan säätää imutehon säätimellä
1)
. Tämä mahdollistaa imutehon sovitta­misen erilaisia imurointitehtäviä varten.
5.1 Käyttötekniikat Oikein käytettynä lisävarusteet, suulak keet ja imuletkut voivat parantaa puhdistustehoa ja hel­pottaa työtä. Hyvä siivoustulos voidaan saa­vuttaa noudattamalla muutamia
5.1.1 Kuivien aineiden imu-
rointi
HUOMIO!
Syttyviä aineita ei saa imuroida.
Ennen kuivien aineiden imu­rointia tulee varmistaa, että pö­lypussi on paikoillaan säiliössä (katso tilausnumero kappalees­ta 9.5 "Tarvikkeet"). Imuroidun materiaalin hävittäminen on tällöin helpompaa ja hygieeni­sempää.
5.1.2 Nesteiden imurointi HUOMIO!
Älä imuroi syttyviä nesteitä.
Poista pölypussi ja tarkasta uimurin toiminta aina ennen nesteiden imurointia (katso kap­pale 7.2.3 "Suodatinelementin vaihto"). Erillisen suodatinelementin tai suodatinverkon käyttö on suosi­teltavaa.
ohjeita ja soveltamalla niitä yh­dessä oman erikoistilanteiden kokemuksesi kanssa.
Seuraavassa joitakin käytännöl­lisiä vihjeitä.
Suodatinelementti on märkä nesteiden imuroinnin jälkeen. Kostea suodatinelementti tuk­keutuu helposti kuivia materiaa­leja imuroitaessa. Tästä syystä suodatinelementti tulisi pestä ja kuivata tai vaihtaa ennen kuivi­en materiaalien imurointia.
Jos havaitset vaahtoa, keskey­tä työ välittömästi ja tyhjennä säiliö.
Vaahtoamista voidaan vähen­tää käyttämällä vaahtoamisen estoainetta Alto Foam Stop (katso tilausnumero kappalees­ta 9.5 "Tarvikkeet").
1)
96
Varustelu riippuu mallista
Page 9
6 Työn lopettamisen jälkeen
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21
ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF
ATTIX EC 12 GALLON AS/E
6.1 Pölynimurin pysäyttä-
minen ja säilytys
7 Huolto
1. Sammuta pölynimuri ja irrota virtajohto pistorasiasta.
2. Kääri johto kiepille ja ripusta se kahvaan.
3. Tyhjennä säiliö ja puhdista pölynimuri.
4. Nesteiden imuroinnin jäl­keen: säilytä imurin yläosa irrallaan, jotta suodatin ele­mentti pääsee kuivumaan.
5. Säilytä imuria kuivassa tilas­sa ja suojassa luvattomalta käytöltä.
7.1 Huoltokaavio
Käytön jälkeen Tarpeen mukaan
7.2.1 Säiliön tyhjennys y
7.2.2 Pölypussin vaihto y
7.2.3 Suodatinelementin vaihto y
7.2.4 Imuletkun ja varusteiden tarkastus
y
tukkeutumisen varalta, puhdistus tarvittaessa
1)
Varustelu riippuu mallista
97
Page 10
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21 ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E
7.2 Huoltotyöt
7.2.1 Säiliön tyhjennys
Tyhjennä säiliö, jos imuria on käytetty ilman pölypussia:
1. Irrota imurin yläosa säiliöstä.
2. Pidä kiinni säiliön alla ole­vasta kahvasta ja kaada lika ulos.
3. Hävitä säiliön sisältö paikal­listen jätehuoltomääräysten mukaisesti.
4. Puhdista säiliön reuna en­nen imurin yläosan kiinnittä­mistä.
Ennen imuletkun kiinnitystä:
5. Puhdista liitäntä ja letkun kaulus.
7.2.2 Pölypussin vaihto
7.2.3 Suodatinelementin vaihto
1. Irrota imurin yläosa säiliöstä.
2. Irrota pölypussi varovasti imuletkun liitännästä.
3. Sulje pölypussin suu liuku­kannella.
4. Hävitä pölypussi paikallisten jätehuoltomääräysten mu­kaisesti.
5. Aseta uusi pölypussi puh­taaseen säiliöön ohjeiden mukaisesti (painettu pöly­pussin kylkeen).
TÄRKEÄÄ!
Paina pölypussin liitos tiukasti imuletkun liitäntää vasten.
3
2
1. Irrota imurin yläosa ros­kasäiliöstä ja aseta sivuun suodatinosa ylöspäin, varo asettamasta imurin yläosaa suojukselle (1).
2. Kierrä suodattimen pidintä
1
vastapäivään ja irrota se.
3. Irrota suodatinelementti varoen.
1)
98
Varustelu riippuu mallista
Page 11
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21
ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF
ATTIX EC 12 GALLON AS/E
4. Puhdista suodattimen tiiviste (4), tarkasta mahdolliset
4
vauriot, vaihda tarvittaessa.
5. Tarkasta onko antistaatti­suuslukko (5) vaurioitunut, pyydä tarvittaessa Alto-huol­topalvelua vaihtamaan se.
6. Tarkasta uimurin (6) toimin­ta: Suodattimen tukikoria käänneltäessä uimurin tulee liikkua vapaasti edestakai­sin.
7. Asenna uusi suodatin ele -
6
mentti.
5
8. Kiinnitä suodattimen pidin ja kierrä sitä vastapäivään sen kiinnittämiseksi.
9. Hävitä käytetty suodatinele­mentti paikallisten jätehuol­tomääräysten mukaisesti.
HUOMIO! Älä koskaan käytä imuria il­man suodatinta.
8 Toimintahäiröiden korjaaminen
Häiriö Syy Korjaus
‡ Moottori ei käynnisty
‡ Moottori ei käynnisty auto-
maattitilassa
1)
Varustelu riippuu mallista
1)
> Sulake on palanut.
> Ylikuormitussuoja on lauen-
nut.
> Itsestään poiskytkeytyvä hii-
liharja kulunut
1)
> Sähkötyökalu on viallinen
tai virheellisesti kytketty.
Palauta sulake toimintaan.
> Sähkötyökalun tehonotto
liian alhainen
• Katkaise virta pölynimurista ja anna sen jäähtyä noin 5 minuutin ajan. Jos imuri ei edelleenkään käynnisty, ota yhteys Alton huolto-osas­toon.
• Pyydä Alto-huoltopalvelua vaihtamaan hiiliharja
• Tarkasta, että sähkötyökalu toimii ja että pistotulppa on oikein kytketty.
• Huomaa vähimmäistehonot­to P > 40 W
99
Page 12
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21 ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E
Häiriö Syy Korjaus
‡ Heikentynyt imuteho > Imutehon säätimellä
1)
valittu
imuteho on liian alhainen.
• Säädä imuteho kappaleen
4.2.3. "Imutehon säätö" mu­kaisesti.
> Imuletku/suulake tukossa.
> Tiiviste/säiliön reuna imurin
yläosan liitoksessa likainen/ viallinen.
> Pölypussi on täynnä.
> Suodatinelementti on tukos-
sa.
‡ Ei imutehoa märkäimuroin-
nin aikana
> Säiliö on täynnä (uimuri sul-
kee imuaukon).
‡ Jännitteenvaihteluita > Jännitesyötön impedanssi
liian korkea.
• Puhdista imuletku/suulake.
• Puhdista/vaihda tiiviste.
• Katso kappale 7.2.2 "Pöly­pussin vaihto".
• Katso kappale 4.3 "Suoda­tinelementin puhdistus" ja
7.2.3 "Suodatinelementin vaihto".
• Katkaise virta imurista. Tyh­jennä säiliö.
• Käytä sopivaa jatkojohtoa (katso kappale 9.4 "Tekniset tiedot").
• Kytke imuri toiseen pistorasi­aan lähemmäs sulaketaulua. Yli 7 % jännitteenvaihteluita ei pitäisi esiintyä, jos impe­danssi siirtopisteessä on 0,15 Ω.
9 Lisätietoja
9.1 Pölynimurin kierrätys­tiedot
100
Tee hävitettävästä imurista vä­littömästi käyttökelvoton.
1. Irrota pistotulppa pistorasi­asta ja katkaise virtajohto.
Pölynimuri sisältää arvokkaita materiaaleja, jotka tulisi kierrät­tää. Toimita imuri sähkölaittei­den vastaanottopistee seen.
Lisätietoja saat jätehuoltoviran­omaisilta tai pölynimurin myyjä­liikkeestä.
1)
Varustelu riippuu mallista
Page 13
9.2 Takuu Takuun osalta noudatamme yleisiä myynti- ja toimituseh­tojamme. Oikeus muutoksiin teknisen ke-
9.3 Testaukset ja hyväk-
synnät
Sähköiset testaukset on suori­tettava turvallisuusmääräysten (VBG4) sekä standardin DIN VDE 0701 osan 1 ja osan 3 edellyttämällä tavalla. Stan­dardin DIN VDE 0702 mukaan nämä testaukset tulee suorittaa
9.4 Tekniset tiedot
EU CH, DK GB 230/240V GB 110V 12 GALLON 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E
Spannung Volt 230 230 230/240 110 120 120
Jännite V Netzfrequenz Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 60 60
Taajuus Hz Leistungsaufnahme Watt 1200 1200 1200 1200 1000 840
Ottoteho W Anschlusswert für
Lisälaitepistorasian Gerätesteckdose1) Watt 2400 1100 1800 560 - 600
sallittu teho1) W leistung/Absicherung Watt/A 3600/16 2300/10 3000/13 1760/16 1000/15 1440/15
Kokonaisteho/sulake W/A
ATTIX 550-01 ATTIX ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX 550-11 MOBIL 12 GALLON ATTIX EC 12 GALLON AS/E ATTIX 550-21 ATTIX 590-21
Volumenstrom (Luft) max. l/min. 3600 3600 3600
Tilavuusvirta (ilma) max. l/min. Unterdruck max. Pa 23000 23000 23000
Alipaine max. Pa Schalldruckpegel dB(A)
Äänenpainetaso 1 60 60 60
m etäisyydellä, ISO 3744 dB(A) Arbeitsgeräusch dB(A) 57 57 57
Työpaikan melutaso dB(A) Netzanschlussleitung Länge m 7,5 / 10,0(GB) 7,5 7,5
Virtajohdon pituus m Netzanschlussleitung Typ H05RR-F 3 x 0,75 SJTW-A SJTW-A
Virtajohdon tyyppi AWG 18/3 AWG 14/3 Schutzklasse I I I
Suojausluokka Schutzart
Kotelointiluokka (spritzwassergeschützt) IP X4 IP X4 IP X4
(roiskevesitiivis) Funkentstörgrad EN 50014-1 EN 50014-1 EN 50014-1
Häiriösuojausluokka
Behältervolumen l 45 45 45
Säiliön tilavuus l Breite mm 476 476 476
Leveys mm Tiefe mm 506 506 506
Syvyys mm Höhe mm 655 655 655
Korkeus mm Gewicht kg 14 14 14
Paino kg
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21
ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF
ATTIX EC 12 GALLON AS/E
hitystyön takia pidätetään.
säännöllisin välein ja aina korja­usten tai muutosten jälkeen.
Pölynimuri on hyväksytty IEC/ EN 60335-2-69:n mukaisesti.
ATTIX ATTIX
9.5 Tarvikkeet
Nimike Tilausnro
Pölypussit (5 kpl) 302 000 527
Suodatinelementti 302 000 490
Alto Foam STOP (6 x 1l) 8469
1)
Varustelu riippuu mallista
EY-vaatimustenmukaisuusvakuu­tus
ALTO Deutschland GmbH Guido-Oberdorfer-Straße 2-8 D-89287 Bellenberg
Tuote:
Tyyppi:
Kuvaus:
Tämän laitteen rakenne vastaa seuraavia määräyksiä:
Käytetyt harmonisoidut normit:
Käytetyt kansalliset normit ja tekniset spesifi kaatiot:
Dipl.-Ing. Wolfgang Nieuwkamp Testaukset ja hyväksynnät
Erikoisimuri sisäampumaratoja varten
ATTIX 550-01/550-11 MOBIL/550-21/590-21 ATTIX 12 GALLON / ATTIX 12 GALLON RDF ATTIX EC 12 GALLON AS/E
110/230-240 V~, 50/60 Hz
EY-konedirektiivi 98/37/EG EY-pienjännitedirektiivi 73/23/EG EY-direktiivi EMV 89/336/EG
EN 292-1, EN 292-2 EN 60335-1 EN 60335-2-69 EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2
DIN EN 60335-1 DIN EN 60335-2-69
Bellenberg, 13.02.2004
101
Page 14
http://www.nilfi sk-alto.com
HEAD QUARTER
DENMARK
Nilfi sk-Advance Group Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: +45 4323 8100 Fax: +45 4343 7700 E-mail: mail@nilfi sk-advance.dk
SALES COMPANIES
AUSTRALIA
Nilfi sk-ALTO 48 Egerton St. P.O. Box 6046 Silverwater, N.S.W. 2128 Tel.: +61 2 8748 5966 Fax: +61 2 8748 5960
AUSTRIA
Nilfi sk-Advance GmbH Nilfi sk-ALTO Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim/Salzburg Tel.: +43 662 456 400-0 Fax: +43 662 456 400-34 E-mail: info@nilfi sk-alto.at www.nilfi sk-alto.at
BELGIUM
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance n.v-s.a. Internationalelaan 55 (Gebouw C3/C4) 1070 Brussel Tel.: +32 02 467 60 40 Fax: +32 02 466 61 50 E-mail: info.be-@nilfi sk-alto.com
CANADA
Clarke Canada Part of the Nilfi sk-Advance Group 4080 B Sladeview Crescent, Unit 1 Mississauga, Ontario L5L 5Y5 Tel.: +1 905 569 0266 Fax: +1 905 569 8586
CHINA
Nilfi sk-Advance (Shenzhen) Ltd. Blok 3, Unit 130 1001 Honghua Road Int. Commercial & Trade Center Fuitian Free Trade Zone 518038 Shenzhen Tel.: +86 755 8359 7937 Fax: +86 755 8359 1063
CZECH REPUBLIC
ALTO Ceská Republika s.r.o. Zateckých 9 14000 Praha 4 Tel.: +420 24 14 08 419 Fax: +420 24 14 08 439 E-mail: info@alto-cz.com
DENMARK
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance A/S Industrivej 1 9560 Hadsund Tel.: +45 7218 2100 Fax: +45 7218 2105 E-mail: salg@nilfi sk-alto.dk E-mail: service@nilfi sk-alto.dk www.nilfi sk-alto.dk
Nilfi sk-ALTO Food division Division of Nilfi sk-Advance A/S Blytækkervej 2 9000 Aalborg Tel.: +45 7218 2100 Fax: +45 7218 2099 E-mail: scanio.technology@nilfi sk-alto.dk
FINLAND
Nilfi sk-Advance Oy Ab Piispantilankuja 4 02240 Espoo Tel.: +358 207 890 600
Fax: +358 207 890 601 E-mail: jukka.lehtonen@nilfi sk-alto.com www.nilfi sk-advance.
FRANCE
Nilfi sk-ALTO ALTO France SAS Aéroparc 1 19 rue Icare 67960 Entzheim Tel.: +33 3 88 28 84 00 Fax: +33 3 88 30 05 00 E-mail: info@nilfi sk-alto.fr www.nilfi sk-alto.com
GERMANY
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance AG Guido-Oberdorfer-Strasse 10 89287 Bellenberg Tel.: +49 0180 5 37 37 37 Fax: +49 0180 5 37 37 38 E-mail: info@nilfi sk-alto.de www.nilfi sk-alto.de
GREECE
Nilfi sk-Advance SA 8, Thoukididou str. 164 52 Argiroupolis Tel.: +30 210 96 33443 Fax: +30 210 96 52187 E-mail: nilfi sk-advance@clean.gr
HOLLAND
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance BV Camerastraat 9 3322 BB Almere Tel.: +31 36 546 07 60 Fax: +31 36 546 07 61 E-mail: info@nilfi sk-alto.nl www.nilfi sk-alto.nl
HONG KONG
Nilfi sk-Advance Ltd. 2001 HK Worsted Mills Ind’l Bldg. 31-39 Wo Tong Tsui St. Kwai Chung Tel.: +852 2427 5951 Fax: +852 2487 5828
HUNGARY
Nilfi sk-Advance Kereskedelmi Kft. II. Rákóczi Ferenc út 10 2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy Tel: +36 2447 5550 Fax: +36 2447 5551 E-mail: info@nilfi sk-advance.hu www.nilfi sk-advance.hu
ITALY
Nilfi sk-ALTO Divisione di Nilfi sk-Advance A/S Località Novella Terza 26862 Guardamiglio (LO) E-mail: d.puglia@nilfi sk-advance.it
JAPAN
Nilfi sk-Advance Inc. 247 Nippa-cho, Kouhoku-ku Yokohama, 223-0057 Tel.: +8145 548 2571 Fax: +8145 548 2541
MALAYSIA
Nillfi sk-Advance Sdn Bhd Sd 14, Jalan KIP 11 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Tel.: +60 3 603 6275 3120 Fax: +60 3 603 6274 6318
NORWAY
Nilfi sk-Advance AS Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: +47 22 75 17 70 Fax: +47 22 75 17 71 E-mail: info@nilfi sk-alto.no www.nilfi sk-alto.no
POLAND
Nilfi sk-Advance Sp. Z.O.O. 05-800 Pruszków ul. 3-go MAJA 8 Tel.: +48 22 738 37 50 Fax: +48 22 738 37 51 E-mail: info@nilfi sk-alto.pl www.nilfi sk-alto.pl
PORTUGAL
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance Lda. Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edifi cio 1, 1° A P2710-089 Sintra Tel.: +35 808 200 537 Fax: +35 121 911 2679 E-mail: mkt@nilfi sk-advance.es
RUSSIA
Nilfi sk-Advance LLC Vyatskaya str. 27, bld. 7 127015 Moskow Tel.: +7 495 783 96 02 Fax: +7 495 783 96 03 E-mail: info@nilfi sk-advance.ru
SINGAPORE
Nilfi sk-Advance Pte. Ltd. Nilfi sk-ALTO Division 40 Loyang Drive Singapore 508961 Tel.: +65 6 759 9100 Fax: +65 6 759 9133 E-mail: sales@nilfi sk-advance.com.sg
SPAIN
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance S.A. Torre D’Ara Paseo del Rengle, 5 Pl. 10 08302 Mataró Tel.: +3 4 902 200 201 Fax: +34 93 757 8020 E-mail: mkt@nilfi sk-advance.es
SWEDEN
ALTO Sverige AB Member of Nilfi sk-Advance Group Aminogatan 18, Box 4029 431 04 Mölndal Tel.: +46 31 706 73 00 Fax: +46 31 706 @nilfi sk-alto.se www.nilfi sk-alto.se
TAIWAN
Nilfi sk-Advance Taiwan Branch No. 5, Wan Fang Road Taipei Tel.: +886 227 002 268 Fax: +886 227 840 843
THAILAND
Nilfi sk-Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Layao, Jatuchak, Bangkok 10900 Tel.: +66 2 275 5630 Fax: +66 2 691 4079
TURKEY
Nilfi sk-Advance Profesional Temizlik Ekipmanlari Tic. A/S. Necla Cad. NI.: 48 Yenisahra / Kadiköy Istanbul Tel.: +90 216 470 08 - 60 Fax: +90 216 470 08 - 63 www. nilfi sk-advance.com
UNITED KINGDOM
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance Ltd. Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate, Penrith Cumbria CA11 9BQ Tel.: +44 1 768 86 89 95 Fax: +44 1 768 86 47 13 E-mail: sales@nilfi sk-alto.co.uk www.nilfi sk-alto.co.uk
USA
Nilfi sk-Advance Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN 55447-3408 Tel.: +1 763 745 3500 Fax: +1 763 745 3718 E-mail: info@nilfi sk-advance-us.com www.advance-us.com
VIETNAM
Nilfi sk-Advance Representative Offi ce No. 46 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi Tel.: +84 4 761 5642 Fax: +84 4 761 5643 E-mail: nilfi sk@vnn.vn
Loading...