Lue ennen laitteen käyttöönottoa nämä ohjeet huolellisesti
ja säilytä ne niin, että ne ovat milloin tahansa käytettävissä.
VAK AVA VA ARA
Vaara, joka aiheuttaa välittömästi vaikeita ja
parantumattomia loukkaantumisia tai kuoleman.
VAAR A
Vaara, joka voi aiheuttaa vaikeita loukkaantumisia tai
kuoleman.
VAROITU S
Vaara, joka voi aiheuttaa lieviä loukkaantumisia tai
aineellisia vahinkoja
Huomaa, että
• laitetta saavat käyttää ainoastaan henkilöt, jotka on koulutettu sen
käyttöön ja nimenomaan valtuutettu sitä käyttämään
• laitteen käyttöä on aina valvottava
• lapset eivät saa käyttää tätä laitetta
Laitteen käyttöhenkilökunnalle on ennen imurin käyttöä annettava
tiedot
• laitteen käsittelystä
• imuroitavasta aineesta aiheutuvista vaaroista
• imuoridun aineen turvallisesta jätehuollosta
Laitteen käyttötarkoitus
2
1. Kaikenlainen turvallisuutta vaarantava työtapa on kielletty.
2. Älä koskaan käytä imuria ilman suodatinta.
3. Kytke seuraavissa tilanteissa laite pois päältä ja vedä verkkopis-
toke pistorasiasta:
- ennen puhdistusta ja huoltoa
- ennen osien vaihtamista
- ennen laitteen lisävarustelua
- jos muodostuu vaahtoa tai nestettä vuotaa ulos
Koneen käyttö on voimassaolevien kansallisten määräysten alaista.
Käyttöohjeiden ja käyttömaassa voimassaolevien tapaturmantorjuntamääräysten noudattamisen lisäksi on huomioitava myös hyväksytyt turvallista ja ammattitaitoista työskentelyä koskevat ammattitekniset ohjeet.
Vuodesta 1997 lähtien on ollut voimassa uusi vaarallisia pölyjä sekä
niiden imurointiin soveltuvia laitteita koskeva luokittelu. Luokittelu on
määritelty standardeissa IEC 60335-2-69 (maailmanlaajuisesti) ja
EN 60335-2-69 (euroopanlaajuisesti).
Koneen turvallisuustarrassa varoitetaan:
Tämä laite sisältää terveydelle haitallista pölyä. Vain koulutettu vaatimukset täyttäviä henkilösuojaimia käyttävä henkilöstö saa tyhjentää ja huoltaa koneen, esimerkiksi poistaa pölynkeräyslaitteet. Käyttäminen edellyttää, että koneeseen on asennettu täydellinen suoda-
tusjärjestelmä ja että sen toiminta on tarkastettu.
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
Pölyluokka M (keskitaso). Tähän pölyluokkaan kuuluvat pölyt
MAK-arvoilla
luokan imurit tarkastetaan yhtenä laitteena. Suodattimen
maksimaalinen läpipäästö on 0,1%, jätteen hävittämisen tulee tapahtua niin että pölyä erittyy mahdollisimman vähän .
Pölyluokka H (erittäin vaarallinen). Tähän pölyluokkaan kuu-
luvat pölyt MAK-arvoilla
pölyt, jotka sisältävät taudinaiheuttajia. Tämän pölyluokan
imurit tarkastetaan yhtenä laitteena. Suodattimen maksimaalinen
läpipäästö on 0,005%, jätteen hävittämisen on tapahduttava pölyttömästi.
Alueella 22 käytettävät laitteet on merkitty tyypin 22 imureiksi.
• Niitä voidaan käyttää imuroitaessa L-, M- tai H-luokan pölyä.
• Ympäristöt, joissa esiintyy syttyvää pölyä vain lyhytaikai-
sesti (vähemmän kuin 10 tuntia vuodessa), luokitellaan alueeksi
22.
• Tyypin 22 laitteet soveltuvat käytettäviksi pölynpoistossa.
Kaikissa vaarallisen pölyn imurointiin tarkoitetuissa imureissa tulee
olla tilavuusvirran valvonta varmistamaan ilman vähimmäisnopeuden V
Pölynimuri ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22 soveltuu seuraavien
aineiden imuroimiseen:
• Ei-syttyvät nesteet (leimahduspiste 55 °C tai korkeampi)
• Sahanpuru ja terveydelle haitallinen pöly, myös OEL-pöly, kar-
• Syttyvä kuiva pöly alueella 22
= 20 m/s.
min
sinogeeninen pöly tai taudinaiheuttajia ja patogeenisia aineita
sisältävä pöly
1)
> 0,1 mg/m³ sekä puupölyt. Tämän pöly-
1)
, kaikki syöpää aiheuttavat pölyt ja
Laitetta saa käyttää imurointiin ainoastaan mikäli aktiivisten syttymislähteiden imuroinnin vaara on ehdottomasti poissuljettu.
Sähköä johtavat imulaitteet, kuten esim. koneiden imukopat ja työstökoneiden sähköäjohtavat osat , esim. suojaluokan II laitteet, joita
ei ole maadoitettu laitteen kautta, tulee maadoittaa muulla tavoin
sähköstaattisen latauksen estämiseksi.
Kun imuroit syttyvää pölyä vyöhykkeellä 22, likasäiliön on tyhjennettävä aina myös käytön jälkeen.
Puhdista laite säännöllisesti, jotta siihen ei keräänny pölyä.
Laite ei sovellu käynnissäolevien työstökoneiden imurointiin, joissa
on olemassa syttymislähteiden muodostumisen vaara.
Pölyä poistettaessa on varmistettava riittävä ilmanvaihto, mikäli laitteen poistoilma virtaa takaisin samaan huoneeseen (noudata vas-
Muunlaista käyttöä pidetään määräysten vastaisena. Siitä johtuvat
vahingot eivät kuulu valmistajan korvauspiiriin, vaan käyttäjä vastaa
yksin kaikista seurauksista.
Määräystenmukaiseen käyttöön kuuluu myös valmistajan määräämien käyttö-, huolto- ja kunnossapitotoimien säännöllinen suorittaminen.
Kuljetus
Varastointi
Sähköliitäntä
Jatkojohdot
1. Sulje ennen kuljetusta kaikki roskasäiliön lukitukset.
2. Sulje molemmat roskasäiliön imuyhteet tulpilla.
3. Älä kallista laitetta, jos roskasäiliössä on nestettä.
4. Älä nosta laitetta nosturin koukulla.
1. Varastoi laite kuivassa ja jäätymiseltä suojatussa paikassa.
2. Jahka saalis jalkeilla syttyvä pölyttää kotona alue 22, ala piirteet,
kytkin ja mukailla raivo ei olla käytetty.
3. Verkkoliitäntä- ja jatkojohtojen pistokkeiden ja kytkinten tulee olla
vesitiiviit.
Jatkojohtona saa käyttää vain valmistajan hyväksymää tai paremmanlaatuista johtomallia.
Jatkojohtoa käytettäessä tulee varmistaa minimipoikkipinta-alat
seuraavasti:
Kaapelin pituusPoikkipinta-ala
< 16 A< 25 A
enintään 20 m1,5 mm
20 - 50 m2,5 mm
2
2
2,5 mm
4,0 mm
2
2
Huolto, puhdistus ja korjaus
4
Jatkossa kuvattujen toimenpiteiden aikana on tärkeää varoa, että
pölyä ei leviä tarpeettomasti ympäriinsä. Käytä P2-hengityssuojainta.
Tee vain käyttöohjeessa kuvatut huoltotyöt.
Vedä verkkopistoke pistorasiasta aina ennen laitteen puhdistamista
ja huoltoa.
Huolto- ja puhdistustöiden yhteydessä on toimittava niin, että huoltohenkilökunnan ja muiden henkilöiden turvallisuus ei voi vaarantua.
Nilfisk-ALTOn teknikon tai koulutetun henkilön on tehtävä tekninen
tarkastus, jonka aikana tarkastetaan suodattimet, ilmatiiviys ja hallintamekanismit. AA.22.201.2:n mukaisesti luokan H laitteiden suodatustehokkuus on tarkistettava kerran vuodessa. Jos suodatusteho
ei täytä luokan H vaatimuksia, suodatin on vaihdettava ja uusi suodatin on testattava AA.22.201.2:n mukaisesti.
Jos vialliseen verkkoliitäntäjohtoon kosketaan, seuraukse na
voi olla vakava tai kuolemaan johtava loukkaantuminen.
1. Varo vioittamasta verkkoliitäntäjohtoa (esim. ajamalla
sen yli, vetämällä, litistämällä)!
2. Tarkista verkkojohto säännöllisesti vaurioiden tai vanhentumisen aiheuttamien vikojen varalta.
3. Anna Nilfisk-Alto-huoltopalvelun tai ammattitaitoisen
sähkömiehen vaihtaa viallinen verkkoliitäntäjohto ennen kuin käytät laitetta seuraavan kerran.
VAK AVA VA ARA
Imurin yläosan jännitteiset osat.
Jännitteisiin osiin koskeminen aiheuttaa vakavia tai
kuolemaan johtavia loukkaantumisia.
1. Imurin yläosaan ei saa milloinkaan ruiskuttaa vettä.
VAROITU S
Sopimattomasta verkkojännitteestä aiheutuvat viat.
Laite voi rikkoontua jos se kytketään sopimattomaan
verkkojännitteeseen.
1. Tarkasta painepesurin oleelliset osat silmämääräisesti
ennen jokaista käyttöönottoa.
Nesteiden imurointi
VAROITU S
Nesteiden imurointi. Imurin rakenteesta johtuen ei
laskeutussäiliöllä (SD) varustetuissa laitteissa ole
automaattista pinnankorkeuden valvontaa. Tästä syystä
laite voi vaurioitua täyttyessään liian täyteen tai jos
imuroitua nestettä valuu ulos.
1. Yhdellä kerralla imuroitava nestemäärä ei saa ylittää 40
litraa.
2. Kytke imuri pois päältä ja tyhjennä säiliö.
1)
6
Lisävaruste/ mallista riippuvainen
Käännös alkuperäisestä Ohjeet
Page 8
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
Vaaralliset materiaalit
VAAR A
Vaaralliset materiaalit.
Vaarallisten aineiden imurointi voi aiheuttaa vaikeita tai
kuolemaan johtavia loukkaantumisia.
1. Seuraavia materiaaleja ei saa imuroida tällä laitteella:
- syttyvät, räjähtävät, syövyttävät nesteet (esim. bensii-
ni, liuottimet, hapot, emäkset jne.)
- palavien pölyjen ja nesteiden seokset
- räjähdysvaaralliset tai niiden kanssa verrattavissa ole-
vat aineet räjähdysainelain §1 mukaan.
- palavat pölyt erittäin alhaisella vähimmäissyttymis-
energialla ME < 1 mJ (noudata kansallisia lisämääräyksiä)
- Erittäin herkästi reagoiva tai hapettuva pöly
VAAR A
Titaani- ja magnesiumpöly asettavat lisävaatimuksia. Saat
lisätietoja työturvallisuusviranomaisilta tai pölynimurin
valmistajalta.
VAAR A
Jos pölynimurilla on imuroitu H-luokiteltua pölyä, laite
on puhdistettava perusteellisesti ennen M-luokitellun tai
alemman luokituksen saaneen pölyn imuroimista.
Varaosat ja lisävarusteet
Roskasäiliön tyhjentäminen
VAROITU S
Varaosat ja lisävarusteet.
Muiden kuin alkuperäisten varaosien ja lisävarusteiden
käyttö voi vaarantaa laitteen turvallisuutta.
1. Käytä ainoastaan Nilfisk-Alto:n varaosia ja lisävarusteita.
2. Käytä ainoastaan laitteen mukana toimitettuja tai käyttöohjeessa mainittuja harjoja.
VAROITU S
Ympäristöä saastuttavat imuroidut aineet.
Imuroidut aineet voivat olla vaarallisia ympäristölle.
1. Hävitä imuroitu aines paikallisten jätehuoltomääräysten
mukaisesti.
1)
Lisävaruste/ mallista riippuvainen
Käännös alkuperäisestä Ohjeet
7
Page 9
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
2 Kuvaus
2.1 Hallintalaitteet
15
14
13
12
11
10
1
2
auto
3
4
5
6
9
8
7
1)
8
Lisävaruste/ mallista riippuvainen
Käännös alkuperäisestä Ohjeet
Page 10
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
1 Työntökahva
2 Ilman poispuhallusaukko
3 Puhtaan ilman imuaukko / Moottorin tuloilman suodatin
4 Salpa
5 Kahva roskasäiliön poistamista varten
6 Kääntösanka roskasäiliön alaslaskemista varten
7 Lattiasuuttimen pidike
8 Ohjauspyörä ja jarrut
9 Säiliö
10 Imuletkun liitäntä "H"
11 Imuletkun liitäntä "M"
12 Sanka johdon käärimistä varten
13 Virtakytkin ja imutehon säädin "I-0-II"
14 Letkun halkaisijan säätö
15 Lisävarusteiden kiinnike
2.2 Käyttöpaneeli
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
1)
Lisävaruste/ mallista riippuvainen
Käännös alkuperäisestä Ohjeet
9
Page 11
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
3 Ennen pölynimurin käynnistystä
3.1 Laitteen kokoaminen
3.1.1 Lisävarusteiden
ottaminen pois
pakkauksesta
A
A
BB
1. Ota laite ja lisävarusteet
pakkauksesta.
2. Verkkopistoke ei saa vielä
olla pistorasiassa.
3. Lukitse molempien ohjauspyörien jarrut (A).
4. Avaa kiinnityslukitukset (B)
ja irrota imurin yläosa.
C
5. Ota lisävarusteet (C) säiliöstä ja pakkauksesta.
10
1)
Lisävaruste/ mallista riippuvainen
Käännös alkuperäisestä Ohjeet
Page 12
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
3.1.2 Käyttö
Imuroitavien pölyjen vaarallisuudesta riippuen imuri on varustettava
vastaavilla suodattimilla:
Moottorin
tuloilman suodatin
“TYPE 22”
Tilausnro.
107400041
3.1.3 Aseta
turvasuodatinpussi
paikalleen
Ennen MAK-arvoilla luokiteltujen pölyjen imurointia:
1. Tarkasta, ovatko kaikki suodattimet täysilukuisina ja onko ne asetettu paikalleen oikein.
2. Älä käytä imuria jos sen antistaattiset kiinnittimet ovat vialliset tai
ne puuttuvat. Staattinen purkautuminen aiheuttaa räjähdysvaaran räjähdysherkässä ilmapiirissä.
3. Letkun halkaisijan ja imuletkun halkaisijan asetuksen tulee olla
yhdenmukaiset.
4. Pidä imuletku kiinni moottorin käydessä. Jos ilman nopeus laskee
imuletkussa alle 20 m/s, kuulet turvallisuussyistä merkkiäänen.
1. Verkkopistoke ei saa vielä
olla pistorasiassa.
2. Lukitse molempien ohjauspyörien jarrut (A).
A
A
1)
Lisävaruste/ mallista riippuvainen
Käännös alkuperäisestä Ohjeet
11
Page 13
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
D
C
B
3. Käännä sanka (B) ylös.
4. Vedä roskasäiliö kädensijasta (C) ulos laitteesta.
5. Aseta turvasuodatinpussi (D)
jätesäiliöön.
6. Vedä pussin yläreuna
roskasäiliön reunan yli.
E
7. Työnnä roskasäiliö laitteen
sisään vasteeseen asti.
1. Tarkasta, ovatko kaikki suodattimet paikallaan ja oikeassa asennossa.
2. Pidä imuletkua kiinni moottorin käydessä; noin 1 sekunnin
kuluttua kuulet merkkiäänen.
Jos ilman nopeus imuletkussa
laskee alle 20 m/s, kuulet merkkiäänen. Katso kohta „Toimintahäiriöiden korjaaminen“.
1)
Lisävaruste/ mallista riippuvainen
Käännös alkuperäisestä Ohjeet
15
Page 17
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
10 sec.
4.5 Suodatinelementin
vaihto " XtremeClean "
Vain imuroitaessa ilman kangassuodatinta.
Jotta imuteho pysyy tasaisena,
suodatinelementti puhdistuu automaattisesti käytön aikana. Jos
suodatinelementti on voimakkaasti likaantunut, suosittelemme perusteellista puhdistusta:
1. Kytke imurin virta pois päältä.
2. Sulje kämmenellä suulakkeen tai imuletkun aukko.
3. Käännä lisälaitekytkin asentoon „I“ ja anna imurin käydä noin
10 sekunnin ajan imuletkun aukon ollessa suljettuna.
16
1)
Lisävaruste/ mallista riippuvainen
Käännös alkuperäisestä Ohjeet
Page 18
5 Käyttökohteet ja tekniikat
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
5.1 Käyttötekniikat
5.1.1 Kuivien aineiden
imurointi
Oikein käytettyinä lisävarusteet, suulakkeet ja imuletkut parantavat
puhdistustehoa ja helpottavat työtä.
Hyvä siivoustulos saavutetaan jo muutamaa hyödyllistä ohjetta noudattamalla ja soveltamalla niitä omiin erikoistilanteissa kerättyihin
kokemuksiin.
Jatkossa muutamia käytännön vinkkejä.
VAROITUS!
Syttyviä aineita ei saa imuroida.
Ennen kuivien MAK-pölyjen imurointia on säiliöön aina asetettava erikoissuodatinpussi. Tilausnumero, katso kohta „Tarvikkeet“.
Ennen kuivien aineiden imurointia tulee varmistaa, että jätepussi on
paikallaan imurin säiliössä (tilausnumero katso „Tarvikkeet“). Imuroitujen aineiden hävittäminen on tällöin helpompaa ja hygieenisempää.
Nesteiden imuroinnin jälkeen suodatinelementti on märkä. Kostea
suodatinelementti tukkeutuu helposti kun siihen imuroidaan kuivia
aineita. Tästä syystä suodatinelementti tulisi pestä ja kuivata tai
vaihtaa ennen kuivien materiaalien imurointia.
5.1.2 Nesteiden imurointiHUOMIO!
Älä imuroi syttyviä nesteitä.
Erillisen suodatinelementin tai suodatinverkon käyttö on suositeltavaa.
Jos havaitset vaahtoa, keskeytä työ välittömästi ja tyhjennä säiliö.
Vaahtoamista voidaan vähentää käyttämällä vaahtoamisen estoainetta Nilfisk-Alto Foam Stop (katso tilausnumero kohdasta „Tarvikkeet“).
1)
Lisävaruste/ mallista riippuvainen
Käännös alkuperäisestä Ohjeet
17
Page 19
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
6 Työn lopettamisen jälkeen
6.1 Pölynimurin
pysäyttäminen ja
säilytys
1. Terveydelle vaarallisten pölyjen imuroinnin jälkeen laite
on imuroitava ulkopuolelta.
2. Kytke pölynimurin virta pois
päältä ja vedä pistotulppa
pistorasiasta.
3. Sulje molemmat roskasäiliön
imuyhteet tulpilla.
4. Kelaa sähköjohto kiepille ja
ripusta kahvaan.
5. Tyhjennä säiliö, puhdista pölynimuri.
6. Nesteiden imuroinnin jälkeen: säilytä imurin yläosa
erillään, jotta suodatinele-
2
3
ø
7
ø
2
6
3
ø
5
ø
0
mentti kuivuu.
7. Säilytä imuria kuivassa tilassa ja suojassa luvattomalta
käytöltä.
18
1)
Lisävaruste/ mallista riippuvainen
Käännös alkuperäisestä Ohjeet
Page 20
7 Huolto
7.1 Huoltokaavio
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
7.2.1 Antistaattisten kiinnittimien vaihto
7.2.2 Roskasäiliön tyhjentäminen
7.2.3 Pölypussin vaihto
7.2.4 Suodatinpussin vaihto
7.2.5 Suodatinelementin "H" vaihto
7.2.6 Moottorin tuloilman suodattimen
vaihto
7.2 Huoltotyöt
7.2.1 Antistaattisten
kiinnittimien vaihto
Älä käytä imuria jos sen antistaattiset kiinnittimet ovat vialliset tai ne
puuttuvat. Staattinen purkautuminen aiheuttaa räjähdysvaaran räjähdysherkässä ilmapiirissä.
Suodatinpussia,
jätepussia tai
suodatinelementtiä
vaihdettaessa
käytön jälkeentarpeen
mukaan
1. Tarkasta antistaatisten kiinnittimien mahdolliset viat,
anna Nilfisk-Alto-huoltopalvelun vaihtaa tarvittaessa.
1)
Lisävaruste/ mallista riippuvainen
Käännös alkuperäisestä Ohjeet
19
Page 21
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
7.2.2 Roskasäiliön
tyhjentäminen
Tyhjennys nesteiden imuroinnin
jälkeen: Irrota välirengas, koska
täydellinen tiiviys on taattu ainoastaan imuroitaessa.
Tyhjentämisen jälkeen: puhdista
säiliön reuna ja välirenkaan sekä
imurin yläosan tiivisteet ennen
niiden asettamista takaisin paikalleen.
Imuteho heikkenee mikäli tiiviste tai
ura on likainen tai viallinen.
Ennen imuletkun työntämistä takaisin paikalleen: puhdista imuletkun
liitäntäkohta ja letkun istukka.
A
A
C
D
B
1. Kytke laite pois päältä ja vedä
verkkopistoke pistorasiasta.
2. Lukitse molempien ohjauspyörien jarrut (A).
Roskasäiliön irrottaminen:
3. Käännä sanka (B) ylös.
4. Vedä roskasäiliö kädensijasta (C) ulos laitteesta.
5. Kaada imuroidut roskat pois:
VAROITUS!
Jos imurilla on imuroitu
raskaita aineita, älä yritä
nostaa roskasäiliötä yksin.
Käytä laitteeseen lisävarusteena tilattavaa nostoapua
FORKLIFT (D).
6. Aseta FORKLIFT nosturilla
tai trukilla roskasäiliön yläpuolelle.
•Säädä kytkimen asento letkun
halkaisijan mukaisesti
pussin vaihto“
tin puhdistaminen“ tai „Suodatinelementin vaihto“
•Ota yhteys Nilfisk-Alto-huoltopalveluun
nä säiliö
•Kytke imuri toiseen pistorasiaan lähemmäksi sulaketaulua.
Yli 7 % jännitevaihteluita ei pitäisi esiintyä, jos impedanssi
siirtopisteessä on0.15
1)
Lisävaruste/ mallista riippuvainen
Käännös alkuperäisestä Ohjeet
25
Page 27
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
9 Lisätietoja
9.1 Koneen toimittaminen
kierrätykseen
9.2 Takuu
9.3 Testaukset
Tee käytöstä poistettu laite välittömästi toimintakyvyttömäksi.
1. Vedä verkkopistoke pistorasiasta.
2. Katkaise laitteen sähköjohto.
3. Sähkölaitteita ei saa hävittää talousjätteiden joukossa!
Eurooppalaisen sähkö- ja elektroniik-kalaiteromua koske-
van direktiivin 2002/96/EY mukaan on käytetyt sähkö- ja
elektroniikkalaitteet kerättävä erikseen ja hyödynnettävä
ympäristöystävällisellä tavalla.
Myönnämme takuun yleisten myyntiehtojemme mukaisesti.
Oikeudet teknisiin parannuksiin pidätetään.
Jos laitteeseen tehdään omatoimisia muutoksia, siinä käytetään
vääränlaisia varaosat ja lisävarusteet tai sitä käytetään muuten kuin
käyttötarkoituksen mukaisesti, valmistaja ei vastaa tällöin aiheutuvista vahingoista.
Sähköiset testaukset on suoritettava turvallisuusmääräysten (BGV
A3) sekä standardin DIN VDE 0701 osan 1 ja osan 3 edellyttämällä
tavalla. Standardin DIN VDE 0702 mukaan nämä testaukset tulee
suorittaa säännöllisin välein ja aina korjausten tai muutosten jälkeen.
Nämä pölynimurit on tarkastettu IEC/EN 60335-2-69 mukaisesti.
Lisäksi nämä imurit täyttävät ATEX direktiivin 94/9/EY vaatimukset
tilaluokassa 22.
9.4 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
EY-vaatimustenmukaisuusva-
NILFISK-ADVANCE A/S
Sognevej 25
DK-2605 Brøndby
Product:
Model:
Description:
The design of this appliance complies
with the following provisions:
Applied harmonized standards:
Applied national standards and
technical specifi cations:
Anton Sørensen
General Manager E APC
Technical OperationsBrøndby, 01.06.2008
kuutus
Vacuum cleaner for wet and dry operation
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
230-240 V~, 50/60 Hz, 2x1200W
Dust Class M and H
ATE X Z one 22
Nilfi sk-Advance Ltd.
Room 2001 HK Worsted Mills
Industrial Building
31-39 Wo Tong Tsui Street
Kvai Chung
Tel.: (+852) 24 27 59 51
HUNGARY
Nilfi sk-Advance Kereskedelmi Kft.
II. Rákóczi Ferenc út 10
2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy
Tel: (+36) 24475 550
E-mail: info@nilfi sk-advance.hu
INDIA
Nilfi sk-Advance India Limited
349, Business Point,
No 201,2nd fl oor, above Popular Car World,
Western Express High way, Andheri ( East),
Mumbai - 400 069
Tel.: (+91) 223 2174592
IRELAND
Nilfi sk-Advance
1 Stokes Place
St. Stephen’s Green
Dublin 2
Tel.: (+35) 3 12 94 38 38
ITALY
Nilfi sk-Advance SpA
Strada Comunale della Braglia, 18
26862 Guardamiglio (LO)
Tel.: +39 0377 41 40 46
E-mail: mercato.italia@nilfi sk-advance.it
Nilfi sk-Advance Sdn Bhd
Sd 14, Jalan KIP 11
Taman Perindustrian KIP
Sri Damansara
52200 Kuala Lumpur
Tel.: (+603) 62753120
MEXICO
Nilfi sk-Advance de Mexico, S. de R.L. de C.V.
Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-A2
Col. Paseo de las Lomas
01330 Mexico, D.F.
Tel: +52 55 2591 1002 (switchboard)
E-mail: info@advance-mx.com
Nilfi sk-Advance AS
Bjørnerudveien 24
1266 Oslo
Tel.: (+47) 22 75 17 70
E-mail: info.no@nilfi sk.com
POLAND
Nilfi sk-Advance Sp. Z.O.O.
05-800 Pruszków
ul. 3-go MAJA 8
Tel.: +48 22 738 37 50
PORTUGAL
Nilfi sk-Advance
Sintra Business Park
Zona Industrial Da Abrunheira
Edifi cio 1, 1° A
P2710-089 Sintra
Tel.: +35 121 911 2670
E-mail: mkt.pt@nilfi sk-advance.com
Nilfi sk-Advance Ltd.
Unit 24
Hilllside Business Park
Kempson Way
Bury St. Edmunds
Suffolk IP32 7EA
Tel.: (+49) 01284 763163
E-mail: sales.uk@nilfi sk-advance.com