Šiame dokumente yra saugos informacija,
svarbi dirbant šiuo įrenginiu, ir trumpa naudojimo instrukcija.
Prieš jungdami įrenginį, būtinai šį
dokumentą perskaitykite ir laikykite jį
taip, kad prireikus jį visuomet lengvai
rastumėte.
Papildoma informacija
Išsamią informaciją apie įrenginį rasite instrukcijoje, kurią galėsite atsisiųsti iš mūsų
internetinės svetainės www.nilfi sk-alto.com.
Visais kitais klausimais dėl įrenginio kreipkitės į Jūsų šalyje esančią Nilfi sk-Alto serviso
tarnybą.
Žr. šio dokumento viršelio paskutinį puslapį.
Svarbūs saugos nurodymai
Žymėjimai saugos nurodymuose
PAVOJUS
Sunkaus ar net mirtino sužalojimo
pavojus.
PERSPĖJIMAS
Sunkaus ar net mirtino sužalojimo
pavojus.
ATSA RGIAI
Sužeidimo ar materialinės žalos
pavojus.
Įrenginiu
• leistina dirbti tik juo dirbti apmokytiems ir
visų pirma susipažinusiems su jo valdymu
asmenims
• leistina dirbti tik prižiūrint
• neleistina dirbti vaikams
Su įrenginiu dirbantį personalą prieš darbą
privalu informuoti apie
• naudojimąsi įrenginiu
• susiurbtinų medžiagų keliamą pavojų
• saugų susiurbtų medžiagų utilizavimą
1. Venkite rizikingų darbo būdų.
2. Nesinaudokite įrenginiu be fi ltro.
3. Situacijos, kuriose būtina išjungti įrenginį ir
išjungti jį iš tinklo:
- prieš valant ar atliekant techninio aptar-
navimo darbus
- prieš pakeičiant dalis
- prieš permontuojant įrenginį
- jei susidaro putos ar teka skystis
Įrenginį eksploatuoti reikia pagal galiojančias
šalyje taisykles. Be naudojimo instrukcijoje
esančių ir šalyje galiojančių taisyklių būtina
laikytis ir bendrų techninių eksploatacijos bei
saugos taisyklių.
Įrenginio naudojimas pagal paskirtį
Nuo 1997-ųjų metų sveikatai kenksmingos
dulkės ir joms priskirtini siurbliai skirstomi
pagal naują sistemą. Skirstymas reglamentuojamas IEC 60335-2-69 standartu (viso
pasaulio mastu) ir EN 60335-2-69 standartu
(Europos mastu).
Ant mašinos esanti saugos etiketėįspėja:
Šiame prietaise yra sveikatai pavojingų
dulkių. Tik tinkamą asmens apsaugą vilkintys
įgalioti darbuotojai gali ištuštinti ir atlikti priežiūros veiksmus, įskaitant dulkes surenkančių
prietaisų pašalinimą. Veikite tik po visiškos
fi ltravimo sistemos įdiegimo ir patikrinimo.
M dulkių klasė (vidutinė). Šiai dulkių
klasei priklauso dulkės su MAK
vertėmis
1)
> 0,1 mg/m³ bei medienos
dulkės. Šios dulkių klasės siurbliai tikrinami
kaip vienas įrenginys (visuma). Maksimalus
pralaidumo laipsnis sudaro 0,1%, utilizacija
turi būti vykdoma taip, kad susidarytų kuo
mažiau dulkių.
H dulkių klasė (didelė). Šiai dulkių
klasei priklauso dulkės su MAK
vertėmis
1)
, visos vėžį sukeliančios
dulkės ir dulkės, apkibusios ligų sukėlėjais.
Šios dulkių klasės siurbliai tikrinami kaip
vienas įrenginys (visuma). Maksimalus
pralaidumo laipsnis sudaro 0,005%, utilizacija
turi būti vykdoma taip, kad susidarytų kuo
mažiau dulkių.
22 zonoje naudojamos mašinos žymimos kaip 22 tipo dulkių siurbliai.
• Šias mašinas galima naudoti
dulkių rinkimui iš L, M arba H
AL
154
1) MAK = maksimal tankis darbo vieta
Originalių instrukcijų vertimas
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
G
S
T
B
dulkių klasių.
• 22 zona apibūdinama kaip aplinka,
kurioje degių dulkių būna tik trumpą laiką
(pvz., mažiau kaip 10 val. per metus).
• 22 tipo mašinas galima naudoti kaip
dulkių ekstraktorius.
Visi apsauginiai siurbliai privalo turėti
įtaisus, užtikrinančius ne mažesnio, negu
Vmin = 20 m/s oro srauto greičio palaikymą.
22 tipo „ATTIX 995-0H/M SD XC“ dulkių siurblys tinka rinkti:
• Nedegius skysčius (pliūpsnio taškas 55
°C arba daugiau)
• Pjuvenas ir sveikatai pavojingas dulkes,
tame tarpe dulkes, kurioms yra nustatyta
poveikio riba darbo vietoje, karcinogenines dulkes bei dulkes, kurių sudėtyje yra
mikrobų ir patogenų.
• Degias sausas dulkes 22 zonoje.
Prietaisu galima siurbti tik tuomet, kai garantuojama, kad nebus galima įsiurbti veikiančių
degiųjų židinių.
Laidžius siurbimo įrenginius, pvz.: dulkių nuo
mašinų nusiurbimo gaubtus, bei laidžias apdorojimo mašinų dalis, pvz.: II apsaugos klasės
prietaisus, kurie neįžeminti per prietaisą,
siekiant išvengti elektrostatinės įkrovos, būtina
įžeminti kitu būdu.
Įtraukiant degias dujas 22 zonoje purvo baką
reikia ištuštinti pagal poreikį, bet visada po
naudojimo.
Nusiurbiant ir susiurbiant degiąsias dulkes 22
zonoje, esant reikalui, bet ne rečiau, kaip po
kiekvieno naudojimo, būtina ištuštinti dulkių
surinkimo talpą.
Nuolat valydami užtikrinkite, kad ant prietaiso
nesikauptų dulkės.
Prietaisą galima naudoti tik tada, kai visi fi ltrai,
taip pat ir variklio šalto oro fi ltras, yra sumon-
tuoti ir nepažeisti.
Laikykitės toje šalyje galiojančių nuorodų,
reglamentuojančių elektros tinklo lizdų naudojimą 22 zonoje.
kiančias apdorojimo mašinas, kurios gali tapti
degiųjų židinių užsidegimo priežastimi.
Šalinant dulkes reikia atkreipti dėmesį, kad
patalpoje būtų pakankama oro cirkuliacija, jei
prietaiso ventiliacija orą išmeta į patalpą (ir
šiuo atveju laikykitės toje šalyje galiojančių
nuorodų).
Įrenginys tinka profesionaliam naudojimui,
pvz.: viešbučiuose, mokyklose, ligoninėse,
fabrikuose, parduotuv
ėse, įstaigose, nuomos
punktuose.
Bet koks kitoks naudojimas yra naudojimas
ne pagal paskirtį. Tokiu atveju gamintojas
neatsakingas už galimą žalą.
Būtina naudojimo pagal paskirtį sąlyga yra
gamintojo nustatytų naudojimo, techninio
aptarnavimo ir remonto taisyklių laikymasis.
Žr. naudojimo instrukciją.
Valdymas / Veikimas
Priklausomai nuo susiurbtinų / nusiurbtinų
dulkių pavojingumo, siurblys turi būti su atitinkamais fi ltrais:
Dulkių rūšisFiltro maišelis/Utiliza-
vimo maišelis
• Nepavojingos
dulkės
• Vėžio nesuke-
liančios dulkės
su MAK vertėmis
> 0,1 mg/
m³ (prašome
atkreipti dėmesįį atitinkamoje
šalyje galiojančius papildomus
reikalavimus)
Į variklį paduodamo oro
fi ltras
“TYPE 22”
Užsakymo
Nr.
107400041
Prieš susiurbiant / nusiurbiant dulkes su MAK
vertėmis:
1. Patikrinkite, ar sudėti ir ar teisingai sudėti
visi fi ltrai.
2. Nenaudokite siurblio, jei pažeisti antistatiniai gnybtai arba jeigu jų nėra. Tuo
atveju kyla sprogimo pavojus dėl statinės
iškrovos sprogioje atmosferoje.
3. Turi sutapti žarnos skerspjūvis ir siurbimo
žarnos skerspjūvio nustatymai.
4. Uždarykite pastoviai veikiančio variklio
įsiurbimo žarną. Jei oro srauto greitis
siurbimo žarnoje krenta ir tampa mažesnis
nei 20 m/s, saugos sumetimais pasigirsta
garsinis signalas.
Transportavimas
1. Prieš transportavimą uždarykite visus ne-
švarumų rezervuaro tvirtinimo fi ksatorius.
2. Abi nešvarumų rezervuaro įleidimo angas
užkimškite kamščiais.
3. Nepakreipkite įrenginio, jei nešvarumų
rezervuare yra skysčio.
4. Nekelkite įrenginio krano kabliu.
Sandėliavimas
1. Įrenginį laikykite sausoje vietoje pliusinėje
temperatūroje.
Jungimas į tinklą
1. Įrenginį junkite per apsauginį nuotėkio
srovės jungiklį.
2. Prašome atkreipti dėmesį, kad nusiurbiant
ir susiurbiant degiąsias dulkes 22 zonoje,
negalima naudoti prailginimo laidų, sankabinių sustumiamųįrenginių ir adapterių.
3. Instaliacijos elementų (rozetės, kištukai ir
jungtys) išpildymą bei pailginimo kabelių
išdėstymą parinkite taip, kad būtų išlaikyta
apsaugos klasė.
4. Tinklo kabelių kištukai ir jungtys turi būti
apsaugoti nuo vandens purslų.
Pailginimo kabelis
1. Naudokite gamintojo rekomenduojamus
arba kitokius kokybiškus pailginimo kabelius. Žr. naudojimo instrukciją.
2. Kabelio gyslos skerspjūvis turi būti ne
mažesnis:
Kabelio ilgisSkerspjūvis
< 16 A< 25 A
iki 20 m1,5 mm²2,5 mm²
nuo 20 iki 50 m2,5 mm²4,0 mm²
Priežiūra, valymas ir remontas
Atlikdami toliau išvardintus darbus, atkreipkite dėmesį, kad be reikalo nekiltų dulkės.
Užsidėkite kvėpavimo organus apsaugančią
kaukę P2.
Atlikite tik tuos priežiūros darbus, kurie yra
aprašyti naudojimo instrukcijoje.
Prieš atlikdami įrenginio valymo ir priežiūros
darbus visuomet iš elektros tinklo ištraukite
kištuką.
Atliekant priežiūros ir valymo darbus, su
įrenginiu reikia elgtis taip, kad nekiltų pavojus
priežiūros darbus atliekančiam personalui ir
kitiems asmenims.
Patalpoje, kurioje atliekami priežiūros darbai,
1. Naudokite priverstinę ventiliaciją fi ltruotu
oru
2. vilkėkite apsauginius drabužius
3. išvalykite patalpą, kurioje buvo atliekami įrenginio priežiūros darbai, kad į aplinką
nepatektų pavojingos medžiagos
AL
156
1) MAK = maksimal tankis darbo vieta
Originalių instrukcijų vertimas
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
G
S
T
B
Prieš išgabendami įrenginį iš patalpos, kurioje
yra pavojingų medžiagų,
1. nusiurbkite įrenginį iš išorės ir švariai nu-
valykite arba sandariai jį supakuokite
2. pernešdami įrenginį stenkitės, kad nusė-
dusios kenksmingos dulkės nepatektųį
kitas patalpas
Dėmesio: Išėmus prietaisą pakartotinai nenaudokite svarbiausio fi ltro lemento (taikoma
tik H klasės prietaisams).
Atliekant priežiūros ir remonto darbus, visos
nenuvalytos detalės, kurių nebuvo įmanoma
gerai nuvalyti,
1. turi būti supakuojamos į nepralaidžius
maišelius
2. ir utilizuojamos, laikantis galiojančių
reikalavimų
Bent kartą per metus „Nilfi sk - ALTO“ techni-
nis darbuotojas ar apmokytas asmuo privalo
atlikti techninį patikrinimą, įskaitant fi ltrus, oro
sandarumą ir kontrolės mechanizmus. Pagal
AA.22.201.2 H klasei priskiriamų prietaisų
efektyvumas privalo būti tikrinamas kart
ą
per metus. Jei fi ltro efektyvumas neatitinka
H dulkių klasės reikalavimų, fi ltras turi būti
pakeistas, naujasis fi ltras turi būti patikrintas
pagal AA.22.201.2.
Atsakomybė už produkciją
Garantiniai įsipareigojimai ir jų užtikrinimas
vykdomi pagal bendras prekybos taisykles.
Jei savavališkai keičiama įrenginio konstrukcija, naudojami ne originalūs priedai arba
įrenginys naudojamas ne pagal paskirtį,
gamintojo garantiniai įsipareigojimai dėl atsiradusios žalos negalioja.
Reguliarūs bandymai
Pagal saugos nuo nelaimingų atsitikimų
taisykles (BGV A3) ir pagal DIN VDE 0701 1
ir 3 dalį turi būti atliekami reguliarūs įrenginio
elektrotechniniai bandymai. Šie bandymai
pagal DIN VDE 0702 turi būti atliekami tam
tikrais laiko tarpais arba įrenginį suremontavus arba perdirbus.
Pavojai
Elektrinė dalis
Srovės smūgis dėl tinklo prijungimo kabelio pažeidimų.
Prisilietimas prie pažeisto tinklo
prijungimo kabelio gali sąlygoti
sunkius arba mirtinus sužeidimus.
1. Nepažeiskite tinklo prijungimo
kabelio (pvz.: pervažiuodami jį,
traukdami, užspausdami).
2. Reguliariai tikrinkite kabelį (ar
neatsirado įtrūkimų, nusidėvėjimo žymių).
3. Pastebėjus kabelio defektus,
prieš tolimesnę siurblio eksploataciją paveskite Nilfi sk-
Alto serviso dirbtuvėms arba
kvalifi kuotam elektrikui pakeisti
kabelį.
Dalys viršutinėje siurblio dalyje,
prijungtos prie įtampos.
Kontaktas su dalimis, prijungtomis
prie įtampos, gali sąlygoti sunkius
arba mirtinus sužeidimus.
1. Ant siurblio viršutinės dalies
neturi užtikšti vandens.
Pažeidimai dėl netinkamos tinklo
įtampos.
Įrenginį galima sugadinti, įjungus į
kitokios įtampos, negu ta, kuriai jis
skirtas, tinklą.
1. Patikrinkite, ar įrenginio skyde-
lyje nurodyta įtampa atitinka tos
vietovės elektros tinklo įtampą.
PAVOJUS
I
K
SF
R
SLO
PAVOJUS
HR
SK
L
ATSA RGIAI
RO
B
RU
S
V
LT
ROK
AL
1) MAK = maksimal tankis darbo vieta
Originalių instrukcijų vertimas
- Karštų medžiagų (rūkstančių
cigarečių nuorūkų, karštų
pelenų ir t.t.)
- Degių, sprogių ir agresyvių
skysčių (pvz.: benzino, tirpiklių, rūgščių, šarmų ir t.t.)
- Degiųjų dujų ir skysčių
mišiniai
- Keliančios sprogimo pavojų
ir tokioms prilyginamos
medžiagos pagal Sprogiųjų
medžiagųįstatymo 1 §
- Degiosios dulkės su ypač
žema minimalia degumo
energija ME < 1 mJ (laikykitės toje šalyje galiojančių
nuorodų)
- Itin reaktyvios dulkės arba
dulkės, linkusios traukti
deguonį
PERSPĖJIMAS
Tokioms dulkėms kaip titanas
arba magnis taikomi papildomi
reikalavimai. Pasitarkite su savo
šalies darbo apsaugos institucijų
darbuotojais arba dulkių siurblio
gamintoju.
PERSPĖJIMAS
Kai dulkių siurblys buvo naudojamas su dulkėmis, klasifi kuoja-
momis kaip „H“, būtina kruopščiai
išvalyti įrenginį prieš naudojant
mašiną dulkėmis, klasifi kuojamo-
mis kaip „M“ arba žemiau.
Atsarginės dalys ir priedai
ATSA RGIAI
Atsarginės dalys ir priedai.
Nusiurbdami ir susiurbdami degią-
sias dulkes 22 zonoje naudokite
tik tuos priedus, kuriuos aprobavo
gamintojas 22-jo tipo prietaisams.
Naudojant kitokius priedus gali kilti
sprogimo pavojus.
Ne originalių atsarginių dalių bei
priedų naudojimas gali įtakoti įrenginio saugą ir sąlygoti gedimus.
1. Naudokite tik Nilfi sk-Alto atsar-
gines dalis ir priedus.
2. Naudokite tik komplekte esančius ar instrukcijoje nurodytus
specialius šepečius.
Nešvarumų rezervuaro ištuštinimas
ATSA RGIAI
Aplinkai pavojingos siurbiamos
medžiagos.
Siurbiamos medžiagos gali kelti
pavojų aplinkai.
1. Susiurbtus nešvarumus
utilizuokite pagal galiojančias
taisykles.
AL
158
1) MAK = maksimal tankis darbo vieta
Originalių instrukcijų vertimas
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
G
S
T
B
Prieš utilizuodami siurblį padarykite, kad
jo nebegalima būtųįjungti:
1. Ištraukite kištuką.
2. Perpjaukite tinklo prijungimo kabelį.
3. Neišmeskite elektrinio įrenginio į buitines
atliekas!
Pagal Europos Sąjungos direktyvą 2002/96/EB dėl panaudotų
elektrinių ir elektroniniųįrenginių
ir prietaisų privaloma panaudotus
elektrinius įrenginius rinkti atskirai
ir ekologiškai utilizuoti.
Trumpa naudojimo instrukcija
2 – 8 puslapiuose yra trumpa visiems suprantama naudojimo instrukcija, kuri informuos
Jus apie įrenginio paruošimą darbui, darbą
juo ir sandėliavimą.
Ji neatstoja išsamios konkrečia kalba
surašytos naudojimo instrukcijos, kurioje
įrenginys aprašomas išsamiai. Šioje išsamioje
instrukcijoje yra daug papildomos informacijos apie darbąįrenginiu, jo priežiūrą, techninį
aptarnavimą ir remontą.
Simbolių reikšmės
Veiksmai skirstomi į 4 rūšis, pažymėtas atitinkamais simboliais.
2
3
ø
7
ø
2
6
3
ø
5
ø
0
A Prieš jungiant darbui
B Darbas siurbliu
I
K
SF
R
R
C Filtro elemento „H“ keitimas
2
3
ø
7
ø
2
6
3
ø
5
ø
0
D Pabaigus darbą
Žvaigždutė (*) nurodo modelio variantą arba
specialų priedą.
Patikrinkite, ar Jūsų turimame įrenginyje yra įrengti pavaizduoti valdymo elementai arba
specialūs priedai. Jeigu ne, pradėkite veikti nuo
sekančio veiksmo.
SLO
HR
SK
L
RO
B
RU
S
V
LT
ROK
AL
1) MAK = maksimal tankis darbo vieta
Originalių instrukcijų vertimas
159
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
EU / GB 230 V
U [V]V230
f [Hz]Hz50/60
PIEC [W]W2 x 1100
IPIP 54
3
m
Air fl ow rate
Vacuum
Sound pressure level at a
distance of 1m, EN 60704-1
Working sound pressure
level
/h
l/min
hPa/mbar
kPa
dB(A)70 ± 2
dB(A)67 ± 2
2 x 216
2 x 3600
230
23
EC conformity declaration
NILFISK-ADVANCE A/S
Sognevej 25
DK-2605 Brøndby
Product:
Model:
Description:
The design of this appliance complies
with the following provisions:
Applied harmonized standards:
Applied national standards and technical
specifi cations:
Vacuum cleaner for wet and dry operation
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
230-240 V~, 50/60 Hz, 2x1200W
Dust Class M and H
ATEX Zone 2 2
Nilfi sk-Advance Ltd.
Room 2001 HK Worsted Mills
Industrial Building
31-39 Wo Tong Tsui Street
Kvai Chung
Tel.: (+852) 24 27 59 51
HUNGARY
Nilfi sk-Advance Kereskedelmi Kft.
II. Rákóczi Ferenc út 10
2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy
Tel: (+36) 24475 550
E-mail: info@nilfi sk-advance.hu
INDIA
Nilfi sk-Advance India Limited
349, Business Point,
No 201,2nd fl oor, above Popular Car World,
Western Express High way, Andheri ( East),
Mumbai - 400 069
Tel.: (+91) 223 2174592
IRELAND
Nilfi sk-Advance
1 Stokes Place
St. Stephen’s Green
Dublin 2
Tel.: (+35) 3 12 94 38 38
ITALY
Nilfi sk-Advance SpA
Strada Comunale della Braglia, 18
26862 Guardamiglio (LO)
Tel.: +39 0377 41 40 46
E-mail: mercato.italia@nilfi sk-advance.it
Nillfi sk-Advance Sdn Bhd
Sd 14, Jalan KIP 11
Taman Perindustrian KIP
Sri Damansara
52200 Kuala Lumpur
Tel.: (+603) 62753120
MEXICO
Nilfi sk-Advance de Mexico, S. de R.L. de C.V.
Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-A2
Col. Paseo de las Lomas
01330 Mexico, D.F.
Tel: +52 55 2591 1002 (switchboard)
E-mail: info@advance-mx.com
Nilfi sk-ALTO
Division of Nilfi sk-Advance
Bjørnerudveien 24
1266 Oslo
Tel.: (+47) 22 75 17 70
E-mail: info.no@nilfi sk-alto.com
POLAND
Nilfi sk-Advance Sp. Z.O.O.
05-800 Pruszków
ul. 3-go MAJA 8
Tel.: +48 22 738 37 50
PORTUGAL
Nilfi sk-Advance
Sintra Business Park
Zona Industrial Da Abrunheira
Edifi cio 1, 1° A
P2710-089 Sintra
Tel.: +35 121 911 2670
E-mail: mkt.pt@nilfi sk-advance.com
Nilfi sk-Advance Ltd.
Unit 24
Hilllside Business Park
Kempson Way
Bury St. Edmunds
Suffolk IP32 7EA
Tel.: (+49) 01284 763163
E-mail: sales.uk@nilfi sk-advance.com