9.6 Izjava ES o skladnosti .....................................................130
1 Pomembni varnostni napotki
ATTIX 791-2M/B1
Oznaka napotkov Pred
obratovanjem
sesalca nujno
preberite navodilo
za uporabo in ga
shranite na lahko
Za vašo lastno varnost
dostopnem mestu.
Ta simbol označuje
varnostne
napotke, katerih
neupoštevanje
lahko izzove
ogrožanje oseb.
Sesalec smejo uporabljati samo
osebe, ki so bile poučene o
ravnanju z njim in katerim je bilo
izrecno zaupano upravljanje.
Kljub preprosti uporabi sesalec
ni primeren za otroke.
Obratovanje sesalca urejajo
veljavni državni predpisi.
Poleg navodila za uporabo
nevarnosti za sesalec in njegovo
funkcijo.
olajšajo delo in skrbijo za varno
obratovanje.
in obvezujočih predpisov za
preprečevanje nesreč, ki veljajo
v državi uporabnika, je potrebno
upoštevati tudi priznana
strokovno-tehnična navodila za
varno in strokovno delo.
Potrebno je opustiti vsak
način dela, ki je glede varnosti
dvomljiv.
Ta simbol
označ uje
varnostne
napotke, katerih
neupoštevanje
lahko izzove
Ta simbol
označuje nasvete
in napotke, ki
TransportPred transportom dobro zaprite
vse zapahe, ki se nahajajo na
posodi za umazanijo.
Naprave ne nagibajte ali
Namen uporabe in uporaba v
skladu z določili
Sesalci, ki so opisani v tem
navodilu za uporabo, so primerni
–
za gospodarsko uporabo, npr.
v hotelih, šolah, bolnišnicah,
tovarnah, trgovinah, pisarnah
in trgovinah, ki izposojajo
čistilne naprave
–
za ločevanje prahu z
ekspozicijsko mejno
vrednostjo večjo od 1 mg/m3.
–
za vsesavanje in odsesavanje
vnetljivih suhih prahov v coni
22 (smernica ATEX-a 94/9/
EG,
II 3D T4 IP54)
Sesati ne smete sledečih
materialov:
–
vroči materiali (tleče cigarete,
vroči pepel itd.)
–
gorljive, eksplozivne,
agresivne tekočine (npr.
bencin, topila, kisline, lugi, itd.)
–
zmese vnetljivih prahov s
tekočinam
–
ekspozivno nevarne, ali pa
njim ustrezne,snovi v smislu 1.
prekucnite, v kolikor se v posodi
za umazanijo nahaja tekočina.
Naprave ne dvigajte s kavljem
žerjava.
člena Zakona o eksplozivih
–
vnetljivi prahi z ekstremno
nizko minimalno energijo
vnetljivosti ME <1 mJ (vzeti
v poštev deželna dodatna
določila).
–
Visoko reaktiven prah ali prah
z veliko afiniteto do kisika.
Za prah, kot je titanov ali
magnezijev, veljajo dodatne
zahteve. Posvetujte se s svojimi
nacionalnimi delovnimi oblastmi
ali s proizvajalcem vakuumskega
sesalnika.
Naprava se sme rabiti samo za
odsesavanje, ko je ugotovljeno
da ni mogoče vsesati nobene
učinkovite vire vnetljivosti.
Prevodne odsesalne obrate,
n. pr. odsesalne pokrove na
strojih in prevodne dele strojev
za obdelavo, n. pr. naprave
zaščitnega razreda II, kateri
119
ATTIX 791-2M/B1
Varnostni ukrepi in določila
pri uporabi
niso ozemljeni skozi napravo, je
treba zasebno ozemljiti zaradi
izogibanja elektrostatičnem
polnjenju.
Osebe, ki delajo s sesalcem, je
pred začetkom dela potrebno
informirati o
- ravnanju in uporabi sesalca
- nevarnostih, ki nastajajo pri
Naprava ni namenjena
odsesavanju pri obratujočih
- o varnem odstranjevanju
strojih kateri lahko proizvajajo vire
vnetljivosti.
Če se izrabljeni oz. odhodni zrak
sesalca vrača nazaj v prostor
(tukaj upoštevajte pri vas veljavne
Z rednim čiščenjem poskrbite,
da se na napravi ne bo nabiral
prah.
državne predpise), mora biti v
prostoru pri odstranjevanju prahu
na razpolago zadostna mera
zraka za zamenjavo.
Pred zagonom
Vgrajenega plovca za omejitev
vodnega stanja redno čistiti in
Redno preverjajte poškodbe
preverjati glede na poškodbe.
kabla za omrežni priključek kot
npr. nastajanje razpok ali pojave
staranja.
Navodila za ravnanje s
tekočinami in z (zdravju
škodljivimi) vrstami prahu
Če je kabel za omrežni
najdete v 5. poglavju.
priključek poškodovan, ga
mora pred nadaljnjo uporabo
Elektrika
sesalca zamenjati servisna
služba podjetja Nilfisk-Alto ali
strokovnjak za elektriko, da se
preprečijo nevarnosti.
Preden priključite sesalec na
omrežje, preverite nazivno
napetost. Prepričajte se, da
se na tipski nalepki zapisana
Kabel za omrežni priključek
zamenjajte samo s tipom kabla,
napetost ujema s krajevno
omrežno napetostjo.
ki je naveden in določen v
navodilu za uporabo.
Pri uporabi podaljška se sme
uporabljati samo izvedba, ki jo
Ne poškodujte kabla za omrežni
priključek (npr. z vožnjo čez
napeljavo, z nategovanjem, s
navede proizvajalec ali pa višje
vredna izvedba - glej poglavje
9.4 „Tehnični podatki“.
stiskanjem).
Kabel za omrežni priključek
izvlecite iz vtičnice samo
direktno na vtiču (ne z vleko
oziroma nategovanjem kabla).
Priporoča se, da se sesalec
priključi preko zaščitnega stikala
za zaščito pred okvarnim tokom.
Ta prepreči
napajanje toka, če odvodni tok
Preverite predpisano stanje
sesalca. Vtič in sklopi kablov
za omrežni priključek morajo
biti zaščiteni vsaj pred
škropljenjem.
proti zemlji 30 mA za 30 ms
prekorači ali vsebuje ozemljitveni
preskusni električni krog.
Pri uporabi podaljška je potrebno
paziti na najmanjši presek
napeljave:
Nikoli ne sesajte s poškodovanim
filtrskim elementom.
Sesanje tekočin
Če se pojavi pena ali če izteka
tekočina takoj končajte z
delom ter izpraznite posodo za
umazanijo.
Razporeditev delov, ki so pod
elektriko (vtičnice, vtiči in sklopi)
sesanju materiala
posesanega materiala
Dolžina
kabla
m
do 20 m
20 do 50 m
<16 A<25 A
ø1.5mm²ø2.5mm²
ø2.5mm²ø4.0mm²
Presek
120
ATTIX 791-2M/B1
ter polaganje podaljška izberite
tako, da se zaščitni razred
ohrani.
Zgornjega dela sesalca nikoli
ne poškropite z vodo: nevarnost
Vtičnica na napravi Vtičnica na napravi se sme
uporabljati samo za namene,
ki so določeni v navodilu za
uporabo.
Pred vtikanjem neke naprave v
vtičnico:
Vzdrževanje, čiščenje in
popravilo
Izvajajte samo tista vzdrževalna
dela, ki so opisana v navodilu za
uporabo.
Pred čiščenjem in vzdrževanjem
je načeloma potrebno izvleči
električni vtič.
Med vzdrževanjem in čiščenjem
je potrebno s sesalcem ravnati
tako, da ni v nevarnosti niti
vzdrževalno osebje niti niso
ogrožene ostale osebe.
Na kraju vzdrževanja
- uporabljajte napravo za
filtrirano prisilno odvajanje
zraka
- nosite zaščitno obleko
- čistite sam kraj vzdrževanja
tako, da v okolico ne zaidejo
nikakršne nevarne snovi
Preden se sesalec odstrani
s področja, ki je okuženo z
nevarnimi snovmi,
- posesajte zunanje dele
za osebe, nevarnost kratkega
stika.
Potrebno je upoštevati zadnjo
izdajo IEC določil.
1. Odklopite sesalec
2. Odklopite napravo, ki jo želite
priključiti
POZOR!
Pri napravah, ki so priključene na
vtičnici, je potrebno upoštevati
njihovo navodilo za uporabo
in varnostne napotke, ki so v
navodilu za uporabo.
sesalca, nato pa ga na čisto
obrišite ali nepropustno
zapakirajte
- pri tem preprečite
razprševanje zbranega
nevarnega prahu
Pri vzdrževalnih delih in
popravilih se morajo vsi umazani
deli, ki se ne dajo dovolj dobro
očistiti,
- zapakirati v nepropustne
vreče
- odstraniti soglasno s predpisi,
ki veljajo za odstranjevanje
takšnih odpadkov
Najmanj enkrat letno mora
servisna služba podjetja NilfiskAlto ali pa strokovnjak tega
področja opraviti tehnič
kontrolo v zvezi s prahom, kot
npr. preverjanje poškodbe filtra,
propustnost zraka pri sesalcu
ter delovanje kontrolnih naprav
in opreme.
no
Pribor in nadomestni deli Uporabljajte samo krtače, ki
so bile dobavljene skupaj s
sesalcem ali pa tiste, ki so
določene in predpisane v
navodilu za uporabo. Uporaba
drugih vrst krtač lahko zmanjša
varnost sesalca.
2 Opis
2.1 Namen uporabe Glede na nevarnost prahov
katere je treba vsesavati oz.
odsesavati, sesalnik je potrebno
opremiti z ustreznimi fi ltri: glej
tabelo v poglavju 5.1.1..
Uporabljate samo originalni
pribor in originalne nadomestne
dele opreme Nilfisk-Alto (glej
poglavje 9.5). Uporaba drugih
vrst pribora in nadomestnih
delov lahko zmanjša varnost.
121
ATTIX 791-2M/B1
2.2 Elementi upravljanja Glej sliko spredaj na zložljivi
strani v tem navodilu za
uporabo.
motor
6 zapiralna sponka
7 Posoda-aretirni mehanizmi
8 posoda za umazanijo
9 Vodilni valj z zavoro
10 Vstopni fiting
11 Vtičnica naprave
12 Pripomoček za nastavljanje
premera cevi
13 Kavelj za kabel
3 Pred zagonom
3.1 Montaža sesalca odstranite embalažo.
3. Za sesanje prahu z MAK
vrednostmi:
Filtrsko vrečko vstavite v
posodo za umazanijo tako
kot je opisano v navodilu
(navodilo je priloženo).
Nekateri deli pribora se pri dobavi
nahajajo v posodi za umazanijo
zato jih je potrebno pred prvim
zagonom vzeti iz posode.
V ta namen se mora odstraniti
zgornji del sesalca.
Omrežni vtič se še ne sme vtakniti
v vtičnico.
1. Odprite zapiralne sponke
in odstranite zgornji del
sesalca.
2. Iz posode za umazanijo
vzemite dele pribora in
Za sesanje neškodljivih vrst
prahu:
Vrečko za odpadke (navodilo
je priloženo) vstavite v
posodo za umazanijo.
POMEMBNO! Objemko
filtrske vrečke močno
pritisnite na vstopni fiting.
4. Namestite zgornji del sesalca
in zaprite zapiralne sponke.
NAPOTEK! Pazite na pravilno
lego zapiralnih sponk.
4 Upravljanje / obratovanje
4.1 Priključki
4.1.1 Priključitev sesalne
cevi
Za sesanje suhega,
negorljivega prahu
z MAK vrednostmi
(MAK – Maksimalna
koncentracija na
delovnem mestu) se mora premer
sesalne cevi naravnati in uskladiti s
položajem stikala naprave.
4.1.2 Električni priključek
Na tipski nalepki zapisana napetost
obratovanja se mora ujemati z
napetostjo omrežja.
Pri vsesavanju in odsesavanju
vnetljivih prahov ne sme se
uporabljati podaljšane vodove,
spojne konektorje in adapterje.
1. Priključite sesalno cev.
1. Pazite na to, da je sesalec
izklopljen.
2. Vtič priključne napeljave
vtaknite v predpisano
instalirano varnostno
vtičnico.
122
ATTIX 791-2M/B1
4.1.3 Priključitev električne
naprave
4.2 Vklop sesalca
4.2.1 Položaj stikala „I“
Premer cevi in pripomoček za
nastavljanje premera cevi se morata
skladati:
Cev
ø
Pripomocek za
nastavljanje premera
cevi
ø27ø27
ø32ø32
ø36ø36
ø50ø50
4.2.2 Položaj stikala „auto“
Premer cevi in pripomoček za
nastavljanje premera cevi se morata
skladati:
Cev
ø
ø27ø27
ø32ø32
ø36ø36
ø50ø50
Pripomocek za
nastavljanje premera
cevi
V skladu z določili se smejo priključiti
samo v zvezi s prahom tehnično
preverjeni proizvajalci prahu.
Maksimalna moč priključitvene
električne naprave: glej poglavje 9.4
„Tehnični podatki“.
0
2
3
0
3
6
0
7
5
2
0
0
0
2
3
0
3
6
0
7
5
2
0
0
1. Pazite na to, da je električna
naprava izklopljena.
2. Priključite električno napravo
na vtičnico naprave na polju
upravljanja.
1. Stikalo naprave postavite v
položaj „I“.
Sesalni motor se zažene.
Preden zavrtite stikalo v položaj
„auto“ pazite na to, da je priključena
električna naprava odklopljena.
1. Stikalo naprave postavite v
položaj „auto“. Sesalni motor
starta pri vklopu priključene
električne naprave.
2. Po izklopu električne naprave
sesalec še kratek čas teče,
tako da se prah, ki se še
nahaja v sesalni cevi, potisne
v filtrsko vrečko.
4.2.3 Uravnavanje moči
sesanja
4.3 Preverjanje kontrole
volumskega toka
0
2
3
0
3
6
0
7
5
2
0
0
Pred sesanjem prahu z MAK
vrednostmi (MAK – Maksimalna
koncentracija na delovnem mestu):
1. Preveriti ali so vsi filtri,
vključno s filtrom za dovod
zraka v motor, na razpolagi,
pravilno montirani in
Na stikalu za uravnavanje moči
sesanja se lahko spreminja
število vrtljajev in s tem moč
sesanja. To omogoča natančno
prilagajanje moči sesanja
različnim nalogam sesanja.
nepoškodovani.
2. Pri delujočem motorju z roko
zamašite sesalno cev, po
približno 1 sekundi se zasliši
akustični opozorilni signal.
123
ATTIX 791-2M/B1
4.4 Akustični opozorilni
signal
V primeru, da pade hitrost zraka
v sesalni cevi pod 20 m/s, se
iz varnostnih razlogov zasliši
akustični opozorilni signal; glej
poglavje „Odpravljanje motenj“.
5 Področja uporabe in metode dela
5.1 Tehnike dela Dopolnilni pribor, sesalne šobe
in sesalne cevi lahko, če so
pravilno nameščeni, povečajo čistilni učinek in skrajšajo
postopek čiščenja.
5.1.1 Sesanje suhih snovi
Za sesanje suhega, negorljivega
prahu z MAK vrednostmi (MAK
– Maksimalna koncentracija
na delovnem mestu) se mora
premer sesalne cevi naravnati
in uskladiti s položajem stikala
naprave.
Gorljive snovi se ne smejo
sesati.
Pred sesanjem suhih snovi z
MAK vrednostmi se mora v
posodo za umazanijo vedno
vložiti varnostna filtrska vrečka.
Naročniška št. - glej poglavje
9.5 „Pribor“.
Za sesanje nenevarnih vrst
prahu priporočamo uporabo
vrečke za odpadke. Naročniška
ATTIX 791-2M/B1
Vrsta prahuFilter / Vrecka za odlaganjeUporaba / odlaganje
aren grobozrnati prah
• V
• Prah z MAK vrednostmi ≥ 1 mg/m³,
• Upoštevajte dodatne nacionalne
predpise
aren fi ni prah
• V
• Prah z MAK vrednostmi ≥ 1 mg/m³
• E
ksplozivni prah, eksplozijski
Vrecka za odlaganje
No. 302001480
Filtrska vrecka
No. 302002892
razred St1,St2,St3 v coni 22
Učinkovito čiščenje se doseže
z upoštevanjem nekaterih
smernic, ki so kombinirane z
vašimi lastnimi izkušnjami na
posebnih področjih.
Tukaj boste našli nekaj načelnih
napotkov.
št. - glej poglavje 9.5 „Pribor“.
Posesani material se lahko
potem enostavno in higiensko
odstrani.
Po sesanju tekočin je filtrski
element vlažen. Vlažen filtrski
element se hitreje sesede, če se
sesajo suhe snovi. Zaradi tega
se naj filtrski element pred suhim
sesanjem izpere in posuši ali pa
se naj nadomesti s suhim.
Vedno uporabite filtrsko vrecko /
vrecko za odlaganje vsesanega
materiala, ki odgovarja vrsti
prahu (glej tabelo):
Odstranjevanje - glej poglavje 7.2.1
Odstranjevanje - glej poglavje 7.2.2
124
5.1.2 Sesanje tekočin
Gorljive tekočine se ne smejo
sesati.
Pred vsesavanjem tekočin mora
se v osnovi odstraniti vrečo
filtra/vrečo za odstranjevanje
in preveriti funkcija omejitve
vodnega stanja (glej odsek
7.2.5. „Spreminjanje filtrskog
elementa“).
Priporoča se uporaba posebnega
filtrskega elementa ali filtrskega
sita.
Če se pojavi pena, takoj končajte
z delom in izpraznite posodo.
Za zmanjševanje nastajanja
pene uporabljajte sredstvo
za preprečevanje penjenja
Schaumkiller Nilfisk-Alto Foam
Stop (naročniška št. - glej
poglavje 9.5 „Pribor“).
6 Po delu
1
1
1
1
ATTIX 791-2M/B1
6.1 Izključitev in hranjenje
sesalca
7 Vzdrževanje
1. Po sesanju zdravju
škodljivega prahu je potrebno
zunanjost sesalca posesati.
2. Izklopite sesalec in izvlecite
omrežni vtič iz vtičnice.
3. Kabel zvijte in ga obesite na
kljuko za kabel.
4. Izpraznite posodo, očistite
sesalec.
5. Po sesanju tekočin:
Zgornji del sesalca spravite
ločeno, da se lahko filtrski
element suši.
6. Sesalec postavite v suh
prostor, ki je zaščiten proti
nepooblaščeni uporabi.
7.1 Načrt vzdrževanja
7.2.1 Preverjanje antistatičnih
spon
7.2.2 Zamenjava vrečke za
odpadke
7.2.3 Zamenjava filtrske vrečke
7.2.4 Praznjenje posode za
umazanijo
7.2.5 Zamenjava filtrskega
elementa
7.2.6 Spreminjanje fi ltra za dovod
zraka v motor
7.2 Vzdrževalna dela
7.2.1 Preverjanje
antistatične spone
Ne obratovati sesalni-
ka s poškodovanimi
ali m a n k a j o č
i m i a n t i s t a
t i č n i m i spo-
nami, nevarnost eksplozije skozi statično
pražnjenje v atmosferi ki lahko
povzroča eksplozijo.
1
Pri spremembi filtrske vreče, vreče za
odstranjevanje ali filtrskog elementa
po delu po
potrebi
1. Preveriti a n t
i s t a t i č n e
spone (1) glede
na poškodbe,
če je potrebno
jih spremeniti pri
Nilfisk-Alto-vem
servisu
125
ATTIX 791-2M/B1
1
3
1
2
1
1
1
2
7.2.2 Zamenjava vrečke za
odpadke
Samo po vsesavanju varnih prahov
ali prahov z maksimalno vrednostjo
koncentracije na delovnem mestu
>1 mg/m³.
7.2.3 Zamenjava filtrske
vrečke
Pri sledečih delih pazite na to, da
se ne bo po nepotrebnem dvigoval
prah. Nosite P2 masko za zaščito
dihanja.
7.2.4 Praznjenje posode za umazanijo
1. Zgodnji del sesalca
odstranimo s posode za
2
1
1
umazanijo.
2. Zapiralne sponke (1)
popustimo in vmesni obroč
(2) vzamemo s posode.
3. Vrečko za odpadke povežite
s trakom za povezovanje
(3).
4. Posesano snov odstranite v
skladu z zakonskimi določili.
5. V očiščeno posodo vložite
novo filtrsko vrečko tako
kot je opisano v priloženem
navodilu.
3
1. Odprite zapiralne sponke in
snemite zgornji del sesalca s
posode za umazanijo.
2. Objemko filtrske vrečke
previdno snemite z vstopnega
fitinga.
3. Z drsnikom zaprite objemko
filtrske vrečke.
4. Filtrsko vrečko odstranite v
skladu z zakonskimi določili.
5. V očiščeno posodo vložite
novo filtrsko vrečko tako
kot je opisano v navodilu
(natisnjeno na filtrski vrečki).
POMEMBNO!
Objemko filtrske vrečke pritisnite
vse do omejevala na vstopni
fiting.
126
Samo po sesanju
nenevarnih vrst
prahu brez filtrske
vrečke.
Praznjenje po
sesanju tekočin:
odstranite vmesni
obroč, ker je tesnjenje zagotovljeno
le ob obratovanju sesalca.
Po opravljenem praznjenju:
očistite rob posode in tesnila v
vmesnem obroču kakor tudi zgornji
del sesalca, preden ga ponovno
sestavite in zaprete.
V kolikor je tesnilo ali utor umazan
ali poškodovan, se s tem zmanjša
zmogljivost sesanja.
Preden sesalno cev zopet
priključite: očistite vstopni fiting in
objemko cevi.
1. Zgodnji del sesalca
2
1
3
1
odstranimo s posode za
umazanijo.
2. Zapiralne sponke (1)
popustimo in vmesni obroč
(2) vzamemo s posode.
3. Vzvod, ki se nahaja na ročaju
(3) potegnemo navzgor in
posodo zvrnemo.
4. Posesano stresemo ven.
5. Posesano odstranimo
skladno z zakonskimi
predpisi.
ali:
3. Posodo-aretirne mehanizme
(4) odpremo.
ATTIX 791-2M/B1
5
5
4
4
4 Posodo s pomočjo ročajev
5
4
4
5
(5) dvignemo iz podvozja.
5. Posesano stresemo ven.
6. Prazno posodo vstavimo
v podvozje in aretirne
mehanizme (4) ponovno
zapremo.
7. Posesano odstranimo
skladno z zakonskimi
predpisi.
7.2.5 Zamenjava filtrskega
elementa
Pri sledečih delih
pazite na to, da se ne
bo po nepotrebnem
dvigoval prah.
Nosite P2 masko za
zaščito dihanja.
1. Odprite zapiralne sponke in
1
3
2
5
snemite zgornji del sesalca
s posode za umazanijo.
Zgornji del sesalca odložite
tako, da je filtrski element
obrnjen navzgor.
2. Sprostite ter odstranite (2)
oporno košarico filtra tako,
da jo vrtite (1) proti smeri
urinega kazalca.
4
1
2
3. Zaščitno vrečko za filter1) (3)
poveznite preko filtrskega
elementa.
4. Filtrski element previdno
odstranite in zavozlajte
zaščitno vrečko za filter.
5. Očistite tesnilo filtra (4) ter
preverite, če je poškodovano,
po potrebi ga nadomestite z
novim.
6. Namestite novi filtrski
element.
7. Preverite delovanje plovca
(5):
Pri obračanju oporne
košarice filtra se mora plovec
z lahkoto premikati sem in
tja.
8. Namestite oporno košarico
filtra ter jo močno zapahnite
tako, da jo vrtite v smeri
urinega kazalca.
9. Uporabljeni filtrski element
odstranite v skladu z
zakonskimi določili.
7.2.6 Spreminjanje filtra za
dovod zraka v motor
Pri sledečih delih
pazite na to, da se ne
bo po nepotrebnem
dvigoval prah.
Nosite P2 masko za
zaščito dihanja.
Nikoli ne sesajte brez filtra!
1. Sprostiti vijak
4
3
2
1
2. Sneti kaseto filtra (1)
3. Sneti okvir (2) s filtrskim
materijalom (3) z nosilca filtra
(4)
4. Montirati novi filtrski materijal
in ga učvrstiti z okvirom
5. Postaviti kaseto filtra in
ponovno zaviti vijak
6. Rabljeni filtrski materijal
odstraniti v skladu z določili
127
ATTIX 791-2M/B1
8 Odpravljanje motenj
Motnja Vzrok
Motor ne teče.
‡
Motor ne teče v
‡
avtomatskem obratovanju.
Vklop akustičnega
‡
opozorilnega signala.
(Zmanjšana moč sesanja).
Pri mokrem sesanju ni
‡
moči sesanja.
Sesalec se pri mokrem
‡
sesanju izklopi.
Nihanja v napetosti.
‡
Varovalka priključne vtičnice
>
se je vklopila.
Zaščita preobremenitve se je
>
aktivirala.
Električno orodje je
>
poškodovano ali pa ni
pravilno vstavljeno.
Premajhen sprejem moči
>
električnega orodja.
Naprava za uravnavanje
>
moči sesanja je nastavljena
na prenizko moč sesanja.
Premer cevi se ne sklada s
>
položajem stikala.
Sesalna cev/šoba je
>
zamašena.
Vrečka za odpadke/fi ltrska
>
vrečka je polna.
Filtrski element je umazan.
>
Posoda za umazanijo je
>
polna (plovec zapira sesalno
odprtino).
Posoda za umazanijo je
>
polna.
Previsoka impedanca oskrbe
>
z napetostjo.
Odpravljanje motenj
Vklopite varovalko.
•
Izklopite sesalec ter počakajte
•
približno 5 minut, da se
ohladi. Če se sesalec potem
še vedno ne vklopi, poiščite
servisno službo podjetja
Nilfisk-Alto.
Preverite funkcijo električnega
•
orodja oz. vtič močno vtaknite.
Upoštevajte najnižji sprejem
•
moči P >40 W.
Moč sesanja nastavite v
•
skladu s poglavjem 4.2.3
„Uravnavanje moči sesanja“.
Položaj stikala uskladite s
•
premerom cevi.
Očistite sesalno cev/šobo.
•
Glej poglavje 7.2.1 oz.
•
7.2.2 „Zamenjava vrečke za
odpadke/ fi ltrske vrečke“.
Glej poglavje 4.5/4.6
•
„Očiščenje filtrskega
elementa“ oz. 7.2.5/7.2.6
„Zamenjava filtrskega
elementa“.
Izklopite napravo. Izpraznite
•
posodo za umazanijo.
Izklopite napravo. Izpraznite
•
posodo za umazanijo.
Napravo priključite na drugo
•
vtičnico, ki leži bliže varnostni
omarici. Ne pričakujejo se
napetostna nihanja nad 7 %,
če impedanca na napajalni
točki znaša ≤ 0.15 Ω .
128
9 Ostalo
ATTIX 791-2M/B1
9.1 Napravo dajte v
predelavo
9.2 Garancija Za garancijo in jamstvo veljajo
9.3 Preizkusi in
homologacija
Izrabljeno napravo takoj naredite
neuporabno.
1. Izvlecite električni vtič in
prekinite priključni vod.
Električnih naprav ne vrzite v
hišne smeti!
naši splošni pogoji poslovanja.
Sesalci so atestirani v skladu z
IEC/EN 60335-2-69 vključno z
dodatkom AA. Ugotovljeno je
bilo, da so izpolnjeni vsi pogoji za
naprave razreda M v klasifikaciji
prahu.
Sesalniki izpolnjujejo „izpitne
zahteve za zaščito od eksplozij
praha pri industrijskih sesalnikih
in odstranjevalcih praha za
porabu v coni 11 –tip 1“ (BIA).
Sesalniki izpolnjujejo tudi
zahteve glede na ATEX-ovo
smernico 94/9/EG za porabu v
coni 22.
Skladno z evropskimi
smernicami 2002/96/EG o
električnih in elektronskih starih
napravah, je potrebno izrabljene
električne naprave zbirati ločeno
in jih dati v predelavo, ki je okolju
prijazna.
V primeru vprašanj se prosimo
obrnite na Vašo občinsko
upravo ali na Vašega najbližjega
prodajalca.
V smislu uvajanja tehničnih
novosti si pridržujemo pravico
do sprememb.
Redno se morajo izvajati
pregledi po državnih predpisih o
preprečevanju nesreč (v Nemčiji
v skladu s predpisi BGV A2 in
DIN VDE 0701, 1. in 3. del, in
sicer v rednih presledkih ter po
popravilu ali spremembi).
Najmanj enkrat letno mora
proizvajalec ali pa strokovnjak
tega področja opraviti tehnično
kontrolo v zvezi s prahom,
kot npr. preverjanje poškodbe
filtra, nepropustnost sesalca,
delovanje kontrolnih naprav in
opreme.
129
ATTIX 791-2M/B1
9.4 Tehnični podatki
Omrežna napetost
Frekvenca omrežja
Omrežna varovalka
Sprejem moči
Priključna vrednost za
vtičnico naprave
Celotna priključna
vrednost
Zračni volumski tok
(maks.)
Podtlak (maks.)
Merilna površinska jakost
zvoka na 1 m razdalji, EN
60704-1
Hrup pri delu
Omrežni priključek:
Dolžina
Omrežni priključek: Tip
Zaščitni razred
Način zaščite
Stopnja radijskih motenj
Volumen posode
Širina
Globina
Višina
Teža
ATTIX 791-2M/B1
EUGB 230VGB 110V
V230230110
Hz50
A161325
W12001000
W240018001750
W360030002750
l/min3600
Pa23000
dB(A)64
dB(A)59
m7,510
H07RN- F3G1,5H05RR- F3G1,5H07BQ-F3G2,5
I
IP 54
EN 55014-1
l70
mm580
mm605
mm970
kg25
Sesalna cev-ø
mm
2769016300
3297015700
36122014200
5023607800
Najnižji zračni volumski tok
l/min
Pripadajoči podtlak na mestu prereza
sesalna cev/orodje Pa
130
9.5 Pribor
Oznaka Naročniška št.
Filtrske vrečke
(5 kosov)
Vrečke za odpadke
(5 kosov)
Filtrski element
Filtra za dovod
zraka v motor
(5 kosov)
Zaščitne vrečke za
filter (10 kosov)
Nilfisk-Alto-FoamStop (6 x 1 l)
302002892
302001480
302000490
302001871
30082
8469
9.6 Izjava ES o skladnosti
NILFISK-ADVANCE A/S
Sognevej 25
DK-2605 Br øndby
Product:
Model:
Description:
The des ign of thi s appliance
compli es with t he following
provisions:
Applied harmo nized
standards:
Applied natio nal
stand ards an d techni cal
specifi cations:
Anton Sørensen
General Manager EAPC
Technical OperationsBrøndby, 03.08.20 09
Vacuum cle aner for we t and dry operati on
ATTIX 791-2M/ B1
110/230 -240 V~, 50/ 60 Hz,
1200 W, Dust class M, B1
ATE X Z on e 22
Nilfi sk-Advance Ltd.
Room 2001 HK Worsted Mills
Industrial Building
31-39 Wo Tong Tsui Street
Kvai Chung
Tel.: (+852) 24 27 59 51
HUNGARY
Nilfi sk-Advance Kereskedelmi Kft.
II. Rákóczi Ferenc út 10
2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy
Tel: (+36) 24475 550
E-mail: info@nilfi sk-advance.hu
INDIA
Nilfi sk-Advance India Limited
349, Business Point,
No 201,2nd fl oor, above Popular Car World,
Western Express High way, Andheri ( East),
Mumbai - 400 069
Tel.: (+91) 223 2174592
IRELAND
Nilfi sk-Advance
1 Stokes Place
St. Stephen’s Green
Dublin 2
Tel.: (+35) 3 12 94 38 38
ITALY
Nilfi sk-Advance SpA
Strada Comunale della Braglia, 18
26862 Guardamiglio (LO)
Tel.: +39 0377 41 40 46
E-mail: mercato.italia@nilfi sk-advance.it
Nilfi sk-Advance Sdn Bhd
Sd 14, Jalan KIP 11
Taman Perindustrian KIP
Sri Damansara
52200 Kuala Lumpur
Tel.: (+603) 62753120
MEXICO
Nilfi sk-Advance de Mexico, S. de R.L. de C.V.
Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-A2
Col. Paseo de las Lomas
01330 Mexico, D.F.
Tel: +52 55 2591 1002 (switchboard)
E-mail: info@advance-mx.com
Nilfi sk-ALTO
Division of Nilfi sk-Advance
Bjørnerudveien 24
1266 Oslo
Tel.: (+47) 22 75 17 70
E-mail: info.no@nilfi sk-alto.com
POLAND
Nilfi sk-Advance Sp. Z.O.O.
05-800 Pruszków
ul. 3-go MAJA 8
Tel.: +48 22 738 37 50
PORTUGAL
Nilfi sk-Advance
Sintra Business Park
Zona Industrial Da Abrunheira
Edifi cio 1, 1° A
P2710-089 Sintra
Tel.: +35 121 911 2670
E-mail: mkt.pt@nilfi sk-advance.com
Nilfi sk-Advance Ltd.
Unit 24
Hilllside Business Park
Kempson Way
Bury St. Edmunds
Suffolk IP32 7EA
Tel.: (+49) 01284 763163
E-mail: sales.uk@nilfi sk-advance.com