Nilfisk ATTIX 791-2M/B1 User Manual [fi]

ATTIX 791-2M/B1
302001675 C
ATTIX 791-2M/B1
1
2
13
3
12
11
10
auto
auto
4 5 6
7
6
8
7
9
1 Tärkeitä
turvallisuusohjeita
ATTIX 791-2M/B1
........................................................................................106
2 Kuvaus
3 Ennen pölynimurin
käynnistystä
4 Käyttö
5 Käyttökohteet ja tekniikat
6 Työn lopettamisen jälkeen
7 Huolto
8 Toimintahäiriöiden
korjaaminen
2.1 Tarkoitettu käyttö ..............................................................108
2.2 Hallintalaitteet ...................................................................109
3.1 Pölynimurin kokoaminen ..................................................109
4.1 Liitännät ............................................................................109
4.1.1 Imuletkun kiinnittäminen ...................................................109
4.1.2 Sähköliitäntä .....................................................................109
4.1.3 Sähkötyökalujen liittäminen ..............................................110
4.2 Pölynimurin käynnistäminen .............................................110
4.2.1 Kytkimen asento „I“...........................................................110
4.2.2 Kytkimen asento „auto“.....................................................110
4.2.3 Imutehon säätö .................................................................110
4.3 Tilavuusvirran valvonnan tarkastus ..................................110
4.4 Merkkiääni ........................................................................111
5.1 Käyttötekniikat ..................................................................111
5.1.1 Kuivien aineiden imurointi.................................................111
5.1.2 Nesteiden imurointi ...........................................................111
6.1 Pölynimurin pysäyttäminen ja säilytys ..............................112
7.1 Huoltokaavio .....................................................................112
7.2 Huoltotyöt .........................................................................112
7.2.1 Antistaattisten kiinnittimien vaihto ....................................112
7.2.2 Pölypussin vaihtaminen ....................................................112
7.2.3 Suodatinpussin vaihto ......................................................113
7.2.4 Säiliön tyhjentäminen ......................................................113
7.2.5 Suodatinelementin vaihto .................................................113
7.2.6 Moottorin tuloilmasuodattimen vaihto ...............................114
........................................................................................115
9 Lisätietoja
9.1 Laitteen uudelleenkäyttö ..................................................116
9.2 Takuu ................................................................................116
9.3 Tarkastukset ja hyväksynnät ............................................116
9.4 Tekniset tiedot ..................................................................117
9.5 Tarvikkeet .........................................................................117
9.6 EY - Vaatimustenmukaisuusvakuutus ..............................117
105
ATTIX 791-2M/B1
1 Tärkeitä turvallisuusohjeita
Käyttöohjeessa käytettävät symbolit
Oman turvallisuutesi takia
Lue käyttöohjeet ennen pölyn­imurin käyttöä ja säilytä ne myö­hempää tarvetta varten.
Tällä symbolilla merkittyjä tur­vallisuusohjeita
on noudatettava henkilövahinkojen vaaran välttä­miseksi.
Pölynimuria saavat käyttää vain henkilöt, jotka ovat saaneet siihen koulutuksen ja asianmu­kaisen luvan.
Yksinkertaisuudestaan huoli­matta laitetta ei ole tarkoitettu lasten käyttöön.
Tätä symbolia käytetään merkit­semään turvalli­suusohjeita, joita
on noudatettava pölynimurin vaurioitumisen es­tämiseksi ja oikean toiminnan takaamiseksi.
Tämä symboli ilmaisee vihjeitä
ja ohjeita, jotka helpottavat työtä ja parantavat turvallisuutta.
käyttömaassa voimassa olevien tapaturmantorjuntamääräysten lisäksi on noudatettava myös muita soveltuvia turvallisuus- ja käyttömääräyksiä.
Käytä vain turvalliseksi tiedetty­jä työmenetelmiä.
Kuljetus
Tarkoitettu käyttö
Laitteen käyttö on voimassa­olevien kansallisten määräys­ten alaista. Käyttöohjeiden ja
Sulje säiliön lukot ennen kuljetus­ta. Älä kallista laitetta jos säiliössä
Tässä käyttöohjeessa kuvatut laitteet soveltuvat –
ammattikäyttöön esim. hotel-
leissa, kouluissa, sairaalois­sa, tehtaissa, myymälöissä, toimistotiloissa ja vuokratta­vissa kohteissa
pölyjen imurointiin, joiden
raja-arvot ovat yli 1 mg/m³.
– palavien, kuivien pölyjen imu-
rointiin, tilaluokka 22 (ATEX direktiivi 94/9/EY, II 3D T4 IP54)
Seuraavia materiaaleja ei saa imuroida tällä laitteella: –
kuumat aineet (palavat sa-
vukkeet, kuuma tuhka jne.)
syttyvät, räjähtävät, syövyt-
tävät nesteet (esim. bensiini, liuottimet, hapot, emäkset jne.)
palavien pölyjen ja nesteiden
seokset
räjähdysvaaralliset tai niiden
on nestettä. Laitetta ei saa nostaa nosturin koukulla.
kanssa verrattavissa olevat aineet räjähdysainelain §1 mukaan.
palavat pölyt erittäin alhaisel-
la minimisyttymisenergialla ME <1 mJ (noudata omassa maassasi voimassaolevia määräyksiä).
Erittäin herkästi reagoiva tai
hapettuva pöly
Titaani- ja magnesiumpöly aset­tavat lisävaatimuksia. Saat lisä­tietoja työturvallisuusviranomai­silta tai pölynimurin valmistajal­ta.
Laitetta saa käyttää imurointiin ainoastaan mikäli aktiivisten syt­tymislähteiden imuroinnin vaara on ehdottomasti poissuljettu.
Sähköä johtavat imulaitteet, kuten esim. koneiden imukopat ja työstökoneiden sähköäjohta-
106
ATTIX 791-2M/B1
Käyttöä koskevat varotoimenpiteet ja turvallisuusmääräykset
vat osat , esim. suojaluokan II laitteet, joita ei ole maadoitettu laitteen kautta, tulee maadoittaa muulla tavoin sähköstaattisen latauksen estämiseksi.
Laite ei sovellu käynnissäolevi­en työstökoneiden imurointiin, joissa on olemassa syttymisläh­teiden muodostumisen vaara.
Pölyä poistettaessa on var­mistettava riittävä ilmanvaihto, mikäli laitteen poistoilma virtaa takaisin samaan huoneeseen (noudata vastaavia voimassa­olevia kansallisia määräyksiä).
Ennen käyttöönottoa
Tarkasta säännöllisesti, onko sähköjohtoon mahdollisesti il­maantunut repeilystä tai vanhe­nemisesta aiheutuvia vikoja.
Laitteen käyttöhenkilökunnalle on ennen imurin käyttöä annet­tava tiedot
- laitteen käsittelystä
- imuroitavasta aineesta ai-
heutuvista vaaroista
- imuoridun aineen turvallises-
ta jätehuollosta
Puhdista laite säännöllisesti, jot­ta siihen ei keräänny pölyä.
väliajoin ja tarkasta siihen mah­dollisesti ilmestyneet viat.
Nesteiden ja (terveydelle vaaral­listen) pölyjen käsittelyä koske­vat ohjeet on annettu luvussa 5.
Jos sähköjohto on vioittunut, Nilfisk-Alto-huoltopalvelun tai sähköalan ammattilaisen on turvallisuussyistä vaihdettava johto jo ennen laitteen seuraa­vaa käyttöä.
Vaihda tilalle vain johto joka vastaa käyttöohjeessa annettua tyyppiä.
Varo vioittamasta sähköjohtoa (esim. ajamalla sen yli, sitä kis­komalla tai litistämällä) Kun vedät verkkojohtoa pistora­siasta, pidä kiinni pistotulpasta (älä kisko johdosta).
Tarkasta laitteen määräysten mukainen kunto. Verkkoliitäntä­johtojen kytkinten ja pistotulppi­en tulee olla vähintään roiskeve­sisuojatut.
Älä käytä imuria jos sen suodati­nelementti on viallinen.
Nesteiden imurointi
Jos laitteesta tulee ulos vaahtoa tai nestettä, lopeta työnteko välittömästi ja tyhjennä roska­säiliö.
Puhdista vedenpinnankrokeutta säätelevä uimuri säännöllisin
Sähköliitännät
Tarkasta pölynimurin käyttöjän­nite ennen verkkovirtaan kyt­kentää. Varmista, että laitteen arvokilvessä mainittu jännite vastaa paikallisen sähköverkon jännitettä.
Jos käytät jatkojohtoa, käytä vain valmistajan vaatimukset täyttävää tai parempilaatuista johtoa (katso kappale 9.4 „Tek­niset tiedot“).
Suosittelemme pölynimurin liittämistä sähköverkkoon vika­virtasuojakytkimen kautta. Se katkaisee virran jos vuotovirta maahan ylittää 30 mA 30 ms ajan ja siinä on maadoituksen testauspiiri.
Jatkojohtoa käytettäessä tulee varmistaa minimipoikkipinta-alat seuraavasti:
Kaapelin pi­tuus m
enintään 20 m 20 bis 50 m
Poikkipinta-ala
<16 A <25 A
ø1.5mm² ø2.5mm²
ø2.5mm² ø4.0mm²
Sijoita sähköiset osat (pistotul­pat, liittimet jne.) ja jatkojohto siten, että suojausluokka säilyy.
107
ATTIX 791-2M/B1
Lisälaitepistorasia
Huolto, puhdistus ja korjaus
Älä koskaan ruiskuta vettä pö­lynimurin yläosaan: henkilöva­hinkojen ja oikosulun vaara.
Käytä laitteistopistorasiaa aino­astaan käyttöohjeessa kuvattui­hin tarkoituksiin. Ennen lisälaitteen kytkentää pistorasiaan: 1 Kytke pölynimuri pois käyn-
nistä.
Tee vain käyttöohjeessa kuvatut huoltotyöt.
Vedä verkkopistoke pistorasias­ta aina ennen laitteen puhdista­mista ja huoltoa.
Huolto- ja puhdistustöiden yh­teydessä on toimittava niin, että huoltohenkilökunnan ja muiden henkilöiden turvallisuus ei voi vaarantua.
Huoltoalueella
- tulee olla suodatettu koneel­linen ilmanvaihto
- tulee käyttää suojavaatetus­ta
- tulee puhdistus suorittaa niin perusteellisesti, että vaaralli­sia aineita ei pääse ympäris­töön.
Ennen laitteen siirtämistä pois vaarallisia aineita sisältävältä
Noudata uusimpia IEC-määrä­yksiä.
2 Kytke lisälaite pois käynnis-
tä.
HUOMAA!
Noudata lisälaitepistorasiaan liitettyjen laitteiden käyttöohjeita ja niiden sisältämiä turvallisuus­ohjeita.
alueelta
- laite on imuroitava ulkopuo­lelta, pyyhittävä puhtaaksi tai pakattava tiiviisti
- samalla varoen vaarallisten pölyjen leviämistä
Huolto- ja korjaustöiden yhte­ydessä on kaikki likaantuneet osat, joita ei ole voitu riittävästi puhdistaa
- pakattava tiiviisiin säkkeihin
- toimitettava voimassaolevien jätehuoltomääräysten mu­kaiseen jätteenkeruupistee­seen.
Vähintään kerran vuodessa on Nilfisk-Alto-huoltopalvelun tai asianmukaisesti koulutetun hen­kilön suoritettava pölytekninen tarkastus, esim. suodattimen kunnon, laitteen ilmatiiviyden ja valvontalaitteiden toimintakykyi­syyden tarkastamista varten.
108
Lisävarusteet ja varaosat
2 Kuvaus
2.1 Tarkoitettu käyttö
Käytä ainoastaan laitteen muka­na toimitettuja tai käyttöohjees­sa mainittuja harjoja. Muiden harjojen käyttö voi olla vaaral-
Imurissa tulee aina olla asian­mukaiset, imuroitavien pölyjen vaarallisuutta vastaavat suodat­timet: katso taulukko luvussa
5.1.1.
lista. Käytä ainoastaan alkuperäisiä Nilfisk-Alto-lisävarusteita ja va­raosia (katso luku 9.5). Muiden osien käyttö voi olla vaarallista.
ATTIX 791-2M/B1
2.2 Hallintalaitteet
Katso etukannen taitteessa ole­vaa kuvaa.
1 Kahva 2 Imuputken kiinnike 3 Lisävarusteiden kiinnike 4 Virtakytkin ja imutehon
säädin
5 Moottorin tuloilman suodatin 6 Salpa 7 Säiliön lukitus 8 Säiliö 9 Ohjauspyörä ja jarrut 10 Imuletkun liitäntä 11 Lisälaitepistorasia 12 Letkun halkaisijan säätö 13 Kaapelikoukku
3 Ennen pölynimurin käynnistystä
3.1 Pölynimurin kokoaminen
Osa lisävarusteista toimitetaan pa­kattuna laitteen säiliöön, mistä ne on poistettava ennen laitteen käyn­nistämistä. Irrota sitä varten imurin yläosa. Pis­totulppa ei saa vielä olla työnnetty­nä pistorasiaan.
1. Avaa salvat ja irrota imurin yläosa.
2. Ota lisävarusteet roskasäili­östä ja pakkauksesta.
3. Enimmäistasoarvo(MAK)­pölyjen imurointi:
aseta suodatinpussi ohjeiden
(merkitty pussin kylkeen) mukaisesti roskasäiliöön.
Vaarattomien pölyjen imu-
rointi:
Aseta pölypussi (katso oh-
jeet) roskasäiliöön.
TÄRKEÄÄ! Paina suoda-
tinpussin suu voimakkaasti imuletkun liitäntäkohtaan.
4. Aseta imurin yläosa paikal­leen ja sulje salvat.
HUOMAA! Varmista salpo-
jen oikea asento.
4 Käyttö
4.1 Liitännät
4.1.1 Imuletkun kiinnittäminen
Kuivien, syttymät­tömien enimmäis­tasoarvo (MAK)­pölyjen imurointia
varten on imuletkun halkaisija säädettävä lisälaitekytki­mellä.
4.1.2 Sähköliitäntä
Arvokilvessä mainitun käyttöjännit­ten on vastattava sähköverkon jän­nitettä. Palavia pölyjä imuroitaessa ei saa käyttää jatkojohtoja, kytkinpistok­keita eikä adaptereita.
1. Kiinnitä imuletku imuriin.
1. Varmista, että imurin virta
on katkaistu virtakytkimes­tä.
2. Työnnä sähköjohdon pis­totulppa asianmukaisesti maadoitettuun suojakoske­tuspistorasiaan.
109
ATTIX 791-2M/B1
4.1.3 Sähkötyökalujen liittäminen
4.2 Pölynimurin käynnistäminen
4.2.1 Kytkimen asento „I“
Letkun halkaisijan ja letkunhalkai­sijan asetuksen tulee vastata toisi­aan:
Letku
ø
Letkun halkaisijan
asetus ø27 ø27 ø32 ø32 ø36 ø36 ø50 ø50
4.2.2 Kytkimen asento „auto“
Letkun halkaisijan ja letkunhalkai­sijan asetuksen tulee vastata toisi­aan:
Letku
ø ø27 ø27 ø32 ø32 ø36 ø36 ø50 ø50
Letkun halkaisijan
asetus
Määräysten mukaisesti imuriin saa kytkeä vain hyväksyttyjä pölyä tuot­tavia työkaluja. Kytkettävän sähkö­työkalun suurin sallittu virrankulutus on mainittu kappaleessa 9.4 „Tekni­set tiedot“.
0
2
3
0
3
6
0
7
5
2
0
0
0
2
3
0
3
6
0
7
5
2
0
0
1. Varmista, että sähkötyökalun virta on katkaistu.
2. Kytke sähkötyökalu ohjaus­paneelissa olevaan lisälaite­pistorasiaan.
1. Käännä kytkin asentoon „I“. Pölynimurin moottori käyn­nistyy.
Varmista ennen kytkimen kääntämistä asentoon „auto“, että lisälaitepistora­siaan kytketyn sähkötyökalun virta on kytketty pois päältä.
1 Käännä kytkin asentoon „auto“.
Pölynimurin moottori käynnis­tyy samalla kun imuriin kytketty sähkötyökalu käynnistetään.
2 Kun sähkötyökalu pysäytetään,
imuri käy vielä hetken aikaa, jotta imuletkuun jäänyt pöly imeytyy pölypussiin asti.
110
4.2.3 Imutehon säätö
4.3 Tilavuusvirran valvonnan tarkastus
0
2
3
0
3
6
0
7
5
2
0
0
Ennen MAK-pölyjen imurointia:
1. Tarkasta, ovatko kaikki suo­dattimet, mukaanlukien moottorin tuloilmasuodatin, paikallaan oikeassa asen­nossa ja ovatko ne ehjiä.
Moottorin pyörimisnopeutta ja imutehoa voidaan säädellä imu­tehon säätimellä. Tämä mah­dollistaa imutehon sovittamisen erilaisiin imurointitehtäviin.
2. Pidä imuletkua kiinni mootto­rin käydessä; noin 1 sekunnin kuluttua kuulet merkkiäänen.
ATTIX 791-2M/B1
4.4 Merkkiääni
Jos ilman nopeus imuletkussa laskee alle 20 m/s, kuulet merk­kiäänen. Katso kohta „Toiminta­häiriöiden korjaaminen“.
5 Käyttökohteet ja tekniikat
5.1 Käyttötekniikat
5.1.1 Kuivien aineiden imurointi
Älä imuroi syttyviä aineita.
Oikein käytettyinä lisävarusteet, suulakkeet ja imuletkut paranta­vat puhdistustehoa ja helpottavat työtä.
Hyvä siivoustulos saavutetaan
Kuivien, syttymättömien MAK­pölyjen imurointia varten on imuletkun halkaisija sovitettava lisälaitekytkimen asentoa vas­taavaksi.
Ennen kuivien MAK-pölyjen imurointia on säiliöön aina ase­tettava erikoissuodatinpussi. Tilausnumero, katso kohta 9.5 „Tarvikkeet“.
jo muutamaa hyödyllistä ohjetta noudattamalla ja soveltamalla niitä omiin erikoistilanteissa ke­rättyihin kokemuksiin. Jatkossa muutamia käytännön vinkkejä.
imuroitu aines voidaan hävittää yksinkertaisesti ja hygieenisesti.
Nesteiden imuroinnin jälkeen suodatinelementti on märkä. Kostea suodatinelementti tuk­keutuu helposti kuivia materiaa­leja imuroitaessa. Tästä syystä suodatinelementti tulisi pestä ja kuivata tai vaihtaa ennen kuivien materiaalien imurointia.
Vaarattomien pölyjen imurointiin suosittelemme tavallisen pöly­pussin käyttöä. Tilaus-nro katso kohta 9.5 „Tarvikkeet“. Näin
Pölylaji Suodatinpussi/pölypussi Käsittely/jätehuolto
• Vaaraton karkearakeinen pöly
• Pöly MAK-arvoilla ≥1 mg/m ³,
• noudata maakohtaisia määräyksiä
• Vaaraton hienopöly
• Pöly MAK-arvoilla 1 mg/m³
• Räjähtävä pöly, räjähdysluokka St1,St2,St3, tilaluokka 22
5.1.2 Nesteiden imurointi
Ennen nesteiden imurointia on suodatinpussi/jätepussi aina poistettava imurista ja tarkas­tettava vedenpinnankorkeuden säätimen toiminta (katso kohta
7.2.5 „Suodatinelementin vaih­to„).
Älä imuroi syttyviä nesteitä.
Erillisen suodatinelementin tai suodatinverkon käyttö on suo­siteltavaa.
ATTIX 791-2M/B1
Pölypussi No. 302001480
Suodatinpussi No. 302002892
Käytä kulloinkin pölyn laatua vastaavaa suodatinpussia/ pölypussia (katso taulukko):
Jätehuolto katso luku 7.2.1
Jätehuolto katso luku 7.2.2
Jos havaitset vaahtoa, keskey­tä työ välittömästi ja tyhjennä säiliö.
Vaahtoamista voidaan vähentää käyttämällä vaahtoamisen esto­ainetta Nilfisk-Alto Foam Stop (katso tilausnumero kohdasta
9.5 „Tarvikkeet“).
111
ATTIX 791-2M/B1
1
1
1
1
6 Työn lopettamisen jälkeen
6.1 Pölynimurin pysäyttäminen ja säilytys
7 Huolto
7.1 Huoltokaavio
7.2.1 Antistaattisten kiinnittimi­en tarkastus
7.2.2 Pölypussin vaihto
7.2.3 Suodatinpussin vaihto
7.2.4 Säiliön tyhjentäminen
7.2.5 Suodatinelementin vaihto
7.2.6 Moottorin tuloilmasuodat­timen vaihto
Suodatinpussia, jätepussia
tai suodatinelementtiä
vaihdettaessa
1. Terveydelle vaarallisten pö­lyjen imuroinnin jälkeen laite on imuroitava ulkopuolelta.
2. Kytke pölynimurin virta pois päältä ja vedä pistotulppa pistorasiasta.
3. Kelaa sähköjohto kiepille ja ripusta kahvaan.
4. Tyhjennä säiliö, puhdista pö­lynimuri.
5. Nesteiden imuroinnin jäl­keen: säilytä imurin yläosa erillään, jotta suodatinele­mentti kuivuu.
6. Säilytä imuria kuivassa tilas­sa ja suojassa luvattomalta käytöltä.
käytön
jälkeen
tarpeen
mukaan
112
7.2 Huoltotyöt
7.2.1 Antistaattisten kiinnittimien vaihto
Älä käytä imuria jos
sen antistaattiset
kiinnittimet ovat vi-
alliset tai ne puut-
tuvat. Staattinen
purkautuminen aiheuttaa räjähdysvaaran rä­jähdysherkässä ilmapiirissä.
1 Tarkasta an-
tistaatisten kiinnittimien (1) mahdolliset viat, anna Nilfisk­Alto-huoltopal­velun vaihtaa
1
tarvittaessa.
ATTIX 791-2M/B1
1
3
1
2
1
1
1
2
7.2.2 Pölypussin
vaihtaminen
Vain vaarattomien pölyjen imu­roinnin tai sellaisten pölyjen imu­roinnin jälkeen, joiden MAK-arvot >1 mg/m³.
7.2.3 Suodatinpussin vaihto
Jatkossa kuvattujen toimenpiteiden aikana on tärkeää varoa, että pölyä ei leviä tarpeettomasti ympäriinsä. Käytä P2-hengityssuojainta.
7.2.4 Säiliön tyhjentäminen
1. Irrota imurin yläosa säiliöstä.
2
1
1
2. Avaa salvat (1) ja poista väli­rengas (2) säiliöstä.
3. Sulje jätepussi kiristimellä (3).
4. Hävitä pölypussi paikallisten jätehuoltomääräysten mu­kaisesti.
5. Aseta uusi pölypussi puh­distettuun säiliöön ohjeiden mukaisesti.
3
1. Avaa salvat ja irrota imurin yläosa säiliöstä.
2. Vedä suodatinpussin suu varovaisesti imuletkun liitän­nästä.
3. Sulje pölypussin suu liuku­kannella.
4. Hävitä suodatinpussi paikal­listen jätehuoltomääräysten mukaisesti.
5. Aseta uusi suodatinpussi (pussin kyljessä olevien) ohjeiden mukaisesti puhdis­tettuun säiliöön.
TÄRKEÄÄ!
Paina suodatinpussin suu tiu­kasti vasteeseen asti imuletkun liitäntään.
Vain kun on imuroi­tu vaarattomia pöly­jä eikä ole käytetty suodatinpussia.
Tyhjennys nesteiden imuroinnin jälkeen:
Irrota välirengas, koska täydellinen tiiviys on taattu ainoastaan imuroitaessa. Tyhjentämisen jälkeen: puhdista säiliön reuna ja välirenkaan sekä imurin yläosan tiivisteet ennen niiden asettamista takaisin paikal­leen.
Imuteho heikkenee mikäli tiiviste tai ura on likainen tai viallinen. Ennen imuletkun työntämistä takai­sin paikalleen: puhdista imuletkun liitäntäkohta ja letkun istukka.
1. Irrota imurin yläosa säiliöstä.
2
1
3
1
2. Avaa salvat (1) ja poista väli­rengas (2) säiliöstä.
3. Vedä kahvan (3) vipua ylös­päin ja kallista säiliötä.
4. Tyhjennä säiliö.
5. Toimita roskat jätehuoltoon jätehuoltolainsäädännön mukaisesti.
tai:
3. Avaa säiliön lukot (4) .
4. Nosta säiliö kahvojen (5) avulla alustasta.
113
ATTIX 791-2M/B1
5
5
4
4
5. Tyhjennä säiliö.
5
4
4
5
6. Aseta tyhjä säiliö takaisin alustalle ja sulje lukot (4).
7. Toimita roskat jätehuoltoon jätehuoltolainsäädännön mukaisesti.
7.2.5 Suodatinelementin vaihto
Varo jatkossa kuvat­tujen toimenpiteiden aikana, että pölyä ei leviä tarpeettomasti ympäristöön. Käytä
P2-hengityssuojainta.
1
3
2
5
1. Avaa salvat, irrota imurin ylä­osa säiliöstä ja aseta sivuun suodatinosa ylöspäin .
2. Irrota suodattimen tukikori kiertämällä vastapäivään (1) ja nostamalla pois (2).
3. Työnnä suodattimen suoja­pussi1) (3) suodatinelementin ylitse.
4
1
2
4. Vedä suodatinelementti va­rovaisesti pois ja sulje suoja­pussi solmulla.
5. Puhdista suodattimen tiiviste (4), tarkasta mahdolliset viat, vaihda tarvittaessa.
6. Aseta uusi suodatinelementti paikalleen.
7. Uimurin (5) toiminnon tarkas­tus:
Suodattimen tukikoria kään-
neltäessä uimurin tulee liik­kua vapaasti edestakaisin.
8. Työnnä suodattimen tukikori paikalleen ja sulje kiertämäl­lä myötäpäivään.
9. Hävitä käytetty suodatinele­mentti paikallisten jätehuol­tomääräysten mukaisesti.
Älä koskaan käytä imuria il­man suodatinta.
114
7.2.6 Moottorin tuloilmasuodattimen vaihto
Varo jatkossa kuvat­tujen toimenpiteiden aikana, että pölyä ei leviä tarpeettomasti ympäristöön. Käytä
P2-hengityssuojainta.
1. Avaa ruuvi.
4 3
2 1
2. Irrota suodatinkasetti (1).
3. Irrota kehys (2) ja suoda­tuskangas (3) suodattimen pidikkeestä (4).
4. Aseta uusi suodatuskangas paikalleen ja kiinnitä kehyk­sellä.
5. Aseta suodatinkasetti takai­sin paikalleen ja kiristä ruuvi.
6. Toimita käytetty kangas asianmukaiseen jätehuol­toon.
8 Toimintahäiriöiden korjaaminen
Häiriö Syy Korjaus
‡ Moottori ei toimi > Sulake on palanut Palauta sulake toimintaan
> Ylikuormitussuoja lauennut Katkaise virta pölynimurista ja
anna sen jäähtyä noin 5 mi­nuutin ajan. Jos imuri ei edel­leenkään käynnisty, ota yhteys Nilfisk-Alton huolto-osastoon
‡ Moottori ei toimi automaat-
tikäytössä
‡ Merkkiääni kuuluu (heiken-
tynyt imuteho)
‡ Ei imutehoa märkäimuroi-
taessa
‡ Imuri pysähtyy märkäimu-
roinnin aikana
‡ Jännitevaihteluita > Jännitesyötön impedanssi
> Sähkötyökalu viallinen tai vir-
heellisesti kytketty
> Sähkötyökalun tehonotto liian
alhainen
> Imutehon säätimellä valittu
imuteho on liian alhainen
> Letkun läpimitta ei vastaa kyt-
kimen asentoa > Imuletku/suulake tukossa Puhdista imuletku/suulake > Suodatinpussi täynnä Katso kohta 7.2.2 „Suodatin-
> Suodatinelementti likaantunut • Katso kohta 4.5/4.6 „Suodati-
> Säiliö täynnä (uimuri sulkee
imuaukon) > Säiliö täynnä Katkaise virta imurista. Tyhjen-
liian korkea
• Tarkasta, että sähkötyökalu toimii ja että pistotulppa on pistorasiassa
Huomaa vähimmäistehonotto P > 40
Säädä imuteho kappaleen
4.2.3 „Imutehon säätö“ mu­kaisesti
Säädä kytkimen asento letkun halkaisijan mukaisesti
pussin vaihto“
nelementin puhdistaminen“ tai
7.2.5/7.2.6 „Suodatinelementin vaihto“
Katkaise virta imurista. Tyhjen­nä säiliö
nä säiliö
Kytke imuri toiseen pistorasi­aan lähemmäksi sulaketaulua. Yli 7 % jännitevaihteluita ei pi­täisi esiintyä, jos impedanssi siirtopisteessä on0.15 Ω
ATTIX 791-2M/B1
115
ATTIX 791-2M/B1
9 Lisätietoja
9.1 Laitteen uudelleenkäyttö
9.2 Takuu
9.3 Tarkastukset ja hyväksynnät
Tee käytöstä poistettu laite välit­tömästi toimintakyvyttömäksi.
1. Vedä verkkopistoke pisto­rasiasta ja katkaise laitteen sähköjohto.
Sähkölaitteita ei saa hävittää talousjätteiden joukossa!!!
Myönnämme takuun yleisten myynti- ja toimitusehtojemme mukaisesti. Oikeus teknisen kehityksen mukanaantuomiin muutoksiin pidätetään.
Nämä pölynimurit on tarkastettu IEC/EN 60335-2-69 mukaisesti, mukaanlukien liite AA. Tarkas­tuksessa todettiin, että laitteet täyttävät kaikki pölyluokan M laitteille asetetut vaatimukset.
Nämä suodattimet täyttävät Saksassa „Teollisuusimureiden ja pölynpoistolaitteiden pölyrä­jähdysvaarallisuutta koskevat tarkastusvaatimukset tilaluo­kassa 11 - rakennusluokka 1 „ (BIA).
Lisäksi nämä imurit täyttävät ATEX direktiivin 94/9/EY vaati­mukset tilaluokassa 22.
Eurooppalaisen sähkö- ja elekt­roniikkalaiteromua koskevan direktiivin 2002/96/EY mukaan on käytetyt sähkö- ja elektroniik­kalaitteet kerättävä erikseen ja hyödynnettävä ympäristöystä­vällisellä tavalla. Tarkempia tietoja saat paikka­kuntasi jätehuoltoviranomaisilta tai lähimmältä jälleenmyyjältä.
Tarkastukset tulee suorittaa säännöllisesti maakohtaisten tapaturmantorjuntamääräysten mukaisesti (Saksassa BGV A2 ja DIN VDE 0701 osa 1 ja osa 3 mukaisesti säännöllisin väliajoin ja kunnossapidon tai muutos­työn jälkeen).
Vähintään kerran vuodessa valmistajan tai ammattitaitoisen henkilön tulee suorittaa pölytek­ninen tarkastus, esim. suodatti­men kunnon, laitteen tiiviyden ja valvontalaitteiden toimintakykyi­syyden määrittelyä varten.
116
9.4 Tekniset tiedot
ATTIX 791-2M/B1
EU GB 230V GB 110V
Verkkojännite V 230 230 110 Verkkotaajuus Hz 50 Sulake A 16 13 25 Tehonotto W 1200 1000 Lisälaitepistorasian liitän-
täarvo
W 2400 1800 1750
Kokonaisliitäntäarvo W 3600 3000 2750 Ilmantilavuusvirta (max.) l/min 3600 Alipaine (max.) Pa 23000 Mittauspinnan äänenpai-
netaso 1 m:n etäisyydellä,
dB(A) 64
EN 60704-1 Äänenvoimakkuus dB(A) 59 Verkkoliitäntäjohto:
Pituus
m 7,5 10
Verkkoliitäntäjohto: Tyyppi H07RN- F3G1,5 H05RR- F3G1,5 H07BQ-F3G2,5 Suojausluokka I Suojalaji IP 54 Häiriönvaimennus EN 55014-1 Säiliön tilavuus l 70 Leveys mm 580 Syvyys mm 605 Korkeus mm 970 Paino kg 25
Imuletkun-ø
mm
27 690 16300 32 970 15700 36 1220 14200 50 2360 7800
Vähimmäis-ilmantilavuusvirta
l/min
Vastaava alipaine liitännässä
imuletku/työkalu Pa
ATTIX 791-2M/B1
9.5 Tarvikkeet
Kuvaus Tilaus-nro
Suodatinpussi (5 kpl)
Pölypussi (5 kpl) 302001480 Suodatinelementti 302000490 Moottorin tuloilma-
suodattimen (5 kpl)
Suodattimen suoja­pussi (10 kpl)
Nilfisk-Alto-Foam­Stop (6 x 1 l)
302002892
302001871
30082
8469
9.6 EY - Vaatimustenmukaisuusvakuutus
NILFISK-ADVANCE A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby
Product:
Model:
Description:
The design of this appliance complies with the following provisions:
Applied harmonized standards:
Applied national standards and technical specifi cations:
Anton Sørensen General Manager EAPC Technical Operations Brøndby, 03.08.20 09
Vacuum cleaner for wet and dry operation
ATTIX 791-2M/ B1
110/230-240 V~, 50/60 Hz, 1200 W, Dust class M, B1 ATE X Z on e 2 2
II 3D T 135 °C IP 54
EC - Machine directive 200 6/42/EC EC - Directive EMC 2004/108 /EC EC - Explosive Atmosphere directive 94/9/ EC „ATEX“
EN ISO 12100-1 (2004), EN ISO 12100-2 (2004), EN 55014-1 (2006), EN 55014-2 (2001), EN 61000-3­2 (2006), EN 1127-1 (2007), EN 61241-10 (2004)
EN 60335-2-69 (2004) IEC 60335-2-69 (2008)
117
http://www.nilfi sk-advance.com
HEAD QUARTER
DENMARK
Nilfi sk-Advance Group Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: (+45) 4323 8100 E-mail: mail.com@nilfi sk-advance.com
SALES COMPANIES
ARGENTINA
Nilfi sk-Advance srl. Edifi cio Central Park Herrera 1855, Offi ce 604 Ciudad Autónoma de Buenos Aires Tel.: (+54) 11 6091 1571
AUSTRALIA
Nilfi sk-Advance 48 Egerton St. P.O. Box 6046 Silverwater, N.S.W. 2128 Tel.: +61 2 8748 5900 E-mail: info@nilfi sk-advance.com.au
AUSTRIA
Nilfi sk-Advance GmbH Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim bei Salzburg Tel.: 0662 456 400-14 E-mail: info.at@nilfi sk-advance.com
BELGIUM
Nilfi sk-Advance n.v-s.a. Riverside Business Park Boulevard Internationalelaan 55 Bâtiment C3/C4 Gebouw Bruxelles 1070 Tel.: (+32) 2 467 60 50 E-mail: info.be@nilfi sk-advance.com
CANADA
Nilfi sk-Advance 240 Superior Boulevard Mississauga, Ontario L5T 2L2 Tel.: (+1) 905 564 1149 E-mail: info@advance.ca.com
CHILE
Nilfi sk-Advance de Chile San Alfonso 1462 Santiago Tel.:(+56) 2 684 5000 E-mail: Pablo.Noriega@nilfi sk-advance.com
CHINA
Nilfi sk-Advance (Suzhou) Building 18, Suchun Industrial Estate Suzhou Industrial Park 215021 Suzhou Tel.: (+86) 512 6265 2525
CZECH REPUBLIC
Nilfi sk-Advance VGP Park Horní Počernice Do Čertous 1/2658 193 00 Praha 9 Tel.: (+420) 24 14 08 419
DENMARK
Nilfi sk-Advance A/S Industrivej 1 9560 Hadsund Tel.: +45 7218 2100 E-mail: salg.dk@nilfi sk-advance.com
FINLAND
Nilfi sk-Advance Oy Ab Piispantilankuja 4 02240 Espoo Tel.: +358 207 890 600 E-mail: asiakaspalvelu.fi @nilfi sk.com
FRANCE
Nilfi sk-Advance 26 Avenue de la Baltique Villebon sur Yvette 91944 Courtabouef Cedex Tel.: (+33) 1 69 59 87 00 E-mail: info.fr@nilfi sk-advance.com
GERMANY
Nilfi sk-ALTO Geschäftsbereich der Nilfi sk Advance AG Guido-Oberdorfer-Strasse 10 D-89287 Bellenberg Tel.: +49 (0) 180 5 37 37 37 E-mail: info.de@nilfi sk-alto.com
GREECE
Nilfi sk-Advance SA 8, Thoukididou str. 164 52 Argiroupolis Tel.: +30 210 911 9600 E-mail: nilfi sk-advance@clean.gr
HOLLAND
Nilfi sk-Advance Versterkerstraat 5 1322 AN Almere Tel.: (+31) 36 546 07 00 E-mail: info.nl@nilfi sk-advance.com
HONG KONG
Nilfi sk-Advance Ltd. Room 2001 HK Worsted Mills Industrial Building 31-39 Wo Tong Tsui Street Kvai Chung Tel.: (+852) 24 27 59 51
HUNGARY
Nilfi sk-Advance Kereskedelmi Kft. II. Rákóczi Ferenc út 10 2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy Tel: (+36) 24475 550 E-mail: info@nilfi sk-advance.hu
INDIA
Nilfi sk-Advance India Limited 349, Business Point, No 201,2nd fl oor, above Popular Car World, Western Express High way, Andheri ( East), Mumbai - 400 069 Tel.: (+91) 223 2174592
IRELAND
Nilfi sk-Advance 1 Stokes Place St. Stephen’s Green Dublin 2 Tel.: (+35) 3 12 94 38 38
ITALY
Nilfi sk-Advance SpA Strada Comunale della Braglia, 18 26862 Guardamiglio (LO) Tel.: +39 0377 41 40 46 E-mail: mercato.italia@nilfi sk-advance.it
JAPAN
Nilfi sk-Advance Inc. 1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Yokohama, 223-0059 Tel.: (+81) 45 548 2571
KOREA
Nilfi sk-Advance Kumwon B/D 3F, 471-4, Gunja-Dong Gwangjin-Ku Tel.: (+82) 2497 8636
MALAYSIA
Nilfi sk-Advance Sdn Bhd Sd 14, Jalan KIP 11 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Tel.: (+603) 62753120
MEXICO
Nilfi sk-Advance de Mexico, S. de R.L. de C.V. Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-A2 Col. Paseo de las Lomas 01330 Mexico, D.F. Tel: +52 55 2591 1002 (switchboard) E-mail: info@advance-mx.com
NEW ZEALAND
Nilfi sk-Advance Danish House 6 Rockridge Avenue Penrose, Auckland 1135 Tel.: (+64) 95 25 00 92
NORWAY
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: (+47) 22 75 17 70 E-mail: info.no@nilfi sk-alto.com
POLAND
Nilfi sk-Advance Sp. Z.O.O. 05-800 Pruszków ul. 3-go MAJA 8 Tel.: +48 22 738 37 50
PORTUGAL
Nilfi sk-Advance Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edifi cio 1, 1° A P2710-089 Sintra Tel.: +35 121 911 2670 E-mail: mkt.pt@nilfi sk-advance.com
RUSSIA
Нилфиск-Эдванс 127015 Москва
Вятская ул. 27, стр. 7 Россия
Tel.: (+7) 495 783 96 02 E-mail: info@nilfi sk.ru
SINGAPORE
Nilfi sk-Advance Pte. Ltd. 40 Loyang Drive Singapore 508961 Tel.: (+65) 6759 9100
SPAIN
Nilfi sk-Advance S.A. Torre D’Ara Paseo del Rengle, 5 Pl. 10 08302 Mataró Tel.: (+3) 4 93 741 2400 E-mail: mkt.es@nilfi sk-dvance.com
SWEDEN
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance Aminogatan 18 Box 40 29 431 04 Mölndal Tel.: (+46) 31 706 73 00 E-mail: info.se@nilfi sk-alto.com
SWITZERLAND
Nilfi sk-Advance Ringstrasse 19 Kircheberg/Industri Stelzl 9500 Wil Tel.: (+41) 719 23 84 44 E-mail: info.ch@nilfi sk-advance.com
TAIWAN
Nilfi sk-Advance Taiwan Branch 1F, No. 193, sec. 2, Xing Long Rd. Taipei Tel.: (+88) 6227 002 268
THAILAND
Nilfi sk-Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok 10900 Tel.: (+66) 2 275 5630
TURKEY
Nilfi sk-Advance Profesional Temizlik Ekipmanlari Tic. A/S. Necla Cad. No. 48 Yenisahra / Kadiköy Istanbul Tel.: (+90) 216 470 08 - 60 E-mail: info.tr@nilfi sk-advance.com
UNITED KINGDOM
Nilfi sk-Advance Ltd. Unit 24 Hilllside Business Park Kempson Way Bury St. Edmunds Suffolk IP32 7EA Tel.: (+49) 01284 763163 E-mail: sales.uk@nilfi sk-advance.com
UNITED ARAB EMIRATES
Nilfi sk-Advance Middle East Branch SAIF-Zone P.O. Box 122298 Sharjah Tel.: (+971) 553 2626 82
USA
Nilfi sk-Advance Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN 55447-3408 Tel.: (+1) 763 745 3500
VIETNAM
Nilfi sk-Advance Representative Offi ce No. 51 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi Tel.: (+04) 761 5642 E-mail: nilfi sk@vnn.vn
Loading...