Nilfisk 7760 User Manual [es]

7765 / 7760
BARREDERA/RESTREGADORA
7765: 505-255, 505-258, 505-256, 505-259, 505-257, 505-260
7760: 505-255CE, 505-258CE, 505-257CE, 505-260CE
Instrucciones de uso
¡LEA ESTE LIBRO!
Este libro contiene información importante para el uso y funcionamiento seguro de estamáquina. Si omite leer este manual antes de operar esta máquina o intentar algúnprocedimiento de servicio o mantenimiento en ella podría ocasionar lesiones a usted o aotros operarios, así como averías a la máquina o a la propiedad. Debe contar con capacitaciónen la operación de esta máquina antes de usarla. Si usted o el operador u operadores no puedenleer inglés, pida que se le explique este manual a fondo antes de intentar operar la máquina.
Todas las instrucciones dadas en este libro se basan en la posición del operador en la parte posterior de la máquina.
Form Number 56041687
Revised 1/07
Español
TABLA DE MATERIAS
TABLA DE MATERIAS ......................................................................................................................2-3
INTRODUCCIÓN ................................................................................................................................... 4
INTRODUCCIÓN .................................................................................................................... 4
COMPONENTES Y SERVICIO............................................................................................... 4
PLACA DE IDENTIFICACIÓN ................................................................................................. 4
DESEMBALAJE ...................................................................................................................... 4
FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA ................................................................................................ 5
PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA PARA SU OPERACIÓN .................................................. 5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .................................................................................................... 6
OPERACIÓN DE LOS CONTROLES Y MEDIDORES ......................................................................... 7
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO .......................................................................................... 7
INTERRUPTOR DE LUCES ................................................................................................... 7
SEÑAL DE CAMBIO DE DIRECCIÓN (OPCIÓN) .................................................................. 8
TERMOINTERRUPTOR DE CLAVIJAS DE DESCARGA LUMINISCENTE ........................... 8
BOTÓN PULSADOR DE LA BOCINA ..................................................................................... 8
VERIFICAR EL ESTADO DEL MOTOR (LUZ DE ADVERTENCIA) ....................................... 8
DISPOSITIVO ELEVADOR DE LA ESCOBA LATERAL ......................................................... 8
INTERRUPTOR DE LA ESCOBA PRINCIPAL ........................................................................ 9
INTERRUPTOR DE LA ESCOBA LATERAL ........................................................................... 9
INTERRUPTOR DEL SISTEMA DE ELIMINACIÓN DEL POLVO .......................................... 9
INTERRUPTOR OSCILANTE DEL FILTRO ........................................................................... 9
MEDIDOR DE LA TEMPERATURA DEL AGUA ....................................................................10
CONTADOR HORARIO ........................................................................................................ 10
INDICADOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE ...................................................................... 10
INDICADOR DE PRESIÓN DEL ACEITE .............................................................................10
VOLTÍMETRO ....................................................................................................................... 10
INTERRUPTOR DE LOS ESCOBILLONES DE RESTREGADO ......................................... 10
INTERRUPTOR DE ROTACIÓN DE LOS ESCOBILLONES ................................................11
DISYUNTOR DE AIRE COMPRIMIDO DEL ESCOBILLÓN ..................................................11
INTERRUPTOR DE LA BARREDERA DE CAUCHO ............................................................11
LUZ DE ADVERTENCIA DE RECUPERACIÓN ELEVADA ...................................................11
LUZ DE ADVERTENCIA DE NIVEL BAJO DE SOLUCIÓN ...................................................11
DISPOSITIVO ELEVADOR DE LA TOLVA ............................................................................ 12
BRAZO DE FIJACIÓN DE SEGURIDAD DE LA TOLVA ....................................................... 12
PORTEZUELA DE VACIADO DE LA TOLVA ........................................................................ 12
TOLVA DE VACIADO MANUAL ............................................................................................ 12
CONTROL DE LA SOLUCIÓN .............................................................................................. 12
CONTROL DEL DISPOSITIVO ELEVADOR DE LA ESCOBA ............................................. 12
ACELERADOR ..................................................................................................................... 13
DIFUSOR .............................................................................................................................. 13
FRENO DE ESTACIONAMIENTO ........................................................................................13
FRENO DE PIE ..................................................................................................................... 13
PEDAL DEL ACELERADOR Y DE CONTROL DIRECCIONAL ............................................ 14
INTERRUPTOR DE LA ALARMA DE CONTRAMARCHA .................................................... 14
AJUSTE DEL ASIENTO ........................................................................................................ 14
2 - FORM NO. 56041687 American-Lincoln Technology
7765 / 7760
INSTRUCCIONES DE MANEJO DEL SISTEMA ESP ....................................................................... 15
PANEL DE CONTROL DE RECICLADO ESP ...................................................................... 15
CONMUTADOR DE ENCENDIDO/APAGADO DEL SISTEMA DE RECICLADO ESP ........ 15
LUZ DE ADVERTENCIA DE NIVEL ALTO DE SOLUCIÓN .................................................. 15
LUZ DE ADVERTENCIA DE NIVEL BAJO DE DETERGENTE ............................................ 15
PERILLA DE CIRCULACIÓN DEL DETERGENTE .............................................................. 15
EL SISTEMA DE FREGADO – CÓMO FUNCIONA .............................................................. 16
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE RESTREGADO SIN RECICLADO ........................ 16
EL SISTEMA DE FREGADO ESP O DE RECUPERACIÓN – CÓMO FUNCIONA .............. 17
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE BARRIDO Y DE ELIMINACIÓN DEL POLVO ....... 18
INSTRUCCIONES DE MANEJO ........................................................................................................19
LLENADO DEL DEPÓSITO DE SOLUCIÓN: SIN RECICLADO (ESTÁNDAR) ................... 19
LLENADO DEL DEPÓSITO DE SOLUCIÓN: ESP ............................................................... 19
LISTA DE VERIFICACIÓN PREVIA AL ARRANQUE ............................................................ 19
ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR .................................................................................... 19
PARA ARRANCAR EL MOTOR ............................................................................................ 19
LISTA DE VERIFICACIÓN POSTERIOR AL ARRANQUE.................................................... 20
PARA TRANSPORTAR LA MÁQUINA .................................................................................. 20
PARA COMENZAR LA OPERACIÓN DE LIMPIEZA ............................................................ 20
CUADRO DE SERVICIO ...................................................................................................... 21
PARA PARAR LA OPERACIÓN DE LIMPIEZA ..................................................................... 22
LISTA DE VERIFICACIÓN POSTERIOR A LA OPERACIÓN ............................................... 22
PURGA DEL DEPÓSITO DE SOLUCIÓN: ESP ................................................................... 22
LIMPIEZA DEL DEPÓSITO DE SOLUCIÓN: ESP ................................................................ 22
PURGA DEL DEPÓSITO DE RECUPERACIÓN ..................................................................22
LIMPIEZA DEL DEPÓSITO DE RECUPERACIÓN............................................................... 23
VACIADO DE LA TOLVA PARA RESIDUOS: VACIADO VARIABLE ................................... 23
INSTRUCCIONES DE REMOLQUE ..................................................................................... 23
CUADRO DE SERVICIO ..................................................................................................................... 24
MANTENIMIENTO GENERAL DE LA MÁQUINA .............................................................................. 26
LUBRICACIÓN ...................................................................................................................... 26
MOTOR ................................................................................................................................. 27
FORMA DE RETIRAR EL CEPILLO PRINCIPAL ................................................................. 27
AJUSTE DEL NIVEL DEL CEPILLO PRINCIPAL ................................................................. 28
AJUSTE DEL PATRÓN DE DESGASTE DEL CEPILLO PRINCIPAL ................................... 28
AJUSTE DEL NIVEL DEL CEPILLO LATERAL .................................................................... 28
FORMA DE CAMBIAR EL CEPILLO LATERAL .................................................................... 28
FALDONES ........................................................................................................................... 29
CAMBIO DE LA BROCHA DE DEPURACIÓN ...................................................................... 30
CUBIERTAS Y PESTILLOS .................................................................................................. 30
LUZ DE ADVERTENCIA DE SOLUCIÓN ............................................................................. 30
LUZ DE ADVERTENCIA DE RECUPERACIÓN ...................................................................30
SOLUCIÓN DE CONTROL – ESTÁNDAR ........................................................................... 30
CONTROL DE LA SOLUCIÓN - ESP ................................................................................... 30
SISTEMA ESP DE LA BOMBA DE RECIRCULACIÓN ......................................................... 31
ALMACENAMIENTO DEL SISTEMA ESP ............................................................................ 31
ESCURRIDOR POSTERIOR ................................................................................................ 31
RUEDAS DEL SISTEMA ESCURRIDOR ............................................................................. 31
AJUSTE DE LAS RUEDAS................................................................................................... 31
LOCALIZACIÓN GENERAL DE FALLAS .......................................................................................... 32
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ......................................................................................................34
TABLA DE MATERIAS
American-Lincoln Technology FORM NO. 56041687 - 3 7765 / 7760
INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
Este manual le ayudará a obtener el máximo rendimiento de su Limpiadora / Barredora American-Lincoln/Alto™. Léalo con atención antes de utilizar la máquina.
COMPONENTES Y SERVICIO
Las reparaciones, cuando sean necesarias, deben ser realizadas por su Centro Autorizado de Servicio American-Lincoln/Alto que utiliza personal de servicio formado en fábrica y lleva un inventario de piezas de repuesto y accesorios American-Lincoln/Alto originales.
Llame al DISTRIBUIDOR INDUSTRIAL AMERICAN-LINCOLN/AL TO que se indica a continuación para lo referente a piezas de repuesto y servicio. Por favor, especifi que el Modelo y Número de Serie cuando hable de su máquina.
(Distribuidor, coloque aquí la pegatina de su servicio.)
PLACA DE IDENTIFICACIÓN
El Número de Modelo y Número de Serie de la máquina se indican en la placa de identifi cación instalada en la pared del compartimiento del operario. Esta información es necesaria a la hora de solicitar repuestos para la máquina. Utilice el espacio situado más abajo para anotar el Modelo y Número de Serie de la máquina para futuras consultas.
MODELO NÚMERO DE SERIE Nota: Si desea datos más detallados sobre especifi caciones y servicio del motor, consulte el manual de utilización y mantenimiento del
motor elaborado por el fabricante y entregado por separado.
DESEMBALAJE
Tras la recepción, inspeccione la caja de embalaje y la máquina para ver si existen daños. Si los daños son evidentes, guarde todas las piezas de la caja de embalaje de modo que puedan ser inspeccionadas por el transportista que entregó la máquina. Póngase en contacto con el transportista inmediatamente para presentar una reclamación por daño durante el transporte.
4 - FORM NO. 56041687 American-Lincoln Technology
7765 / 7760
FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA
FIGURA 1
LA MÁQUINA MODELO 7765/7760 SE HA DESPACHADO COMPLETA, PERO NO INTENTE OPERARLA SIN SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES.
PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA PARA SU OPERACIÓN
1. Conecte y ajuste los cables de la batería.
2. Llene el depósito con gasolina de CALIDAD REGULAR. (Combustible diesel si está equipado con motor diesel).
ADVERTENCIA
Nunca llene el depósito de combustible mientras el motor esté en marcha. Asegúrese siempre de que
el depósito de combustible y la barredora estén conectados al suministro eléctrico antes de verter
el combustible. Esto puede realizarse de un modo fácil fi jando
cable aislado al depósito con clip de batería en el lado opuesto.
3. Compruebe el nivel del aceite en el cárter del motor. Si bien el motor se lubrica debidamente en fábrica, verifi que su estado antes de arrancarlo. No se utiliza aceite de ninguna marca en especial. El número de horas de funcionamiento recomendado antes del cambio inicial de aceite es el habitual. Consulte la sección Mantenimiento.
4. Verifi que el nivel del refrigerante del radiador. Se añade anticongelante del tipo permanente en fábrica para proporcionar protección a una temperatura aproximada de -35° F (37° C). Para conservar este nivel de protección, mezcle siempre 1 parte de agua con 1 parte de anticongelante.
5. Verifi que el nivel del aceite en el recipiente hidráulico situado en el centro de la máquina al lado del motor. El nivel de llenado de aceite deberá situarse a dos (2) pulgadas (5 cm) por debajo del conjunto de la boca de llenado. Si se necesita aceite, agregue LÍQUIDO PARA APARATOS HIDRÁULICOS SOLAMENTE, líquido para transmisión automática FORD tipo “F”. Luego de las primeras 50 horas de operación, debe realizar tareas de servicio en el motor para asegurar un alto rendimiento y funcionamiento libre de difi cultades en el futuro. Vea Mantenimiento.
permanentemente el extremo de un
American-Lincoln Technology FORM NO. 56041687 - 5 7765 / 7760
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS SÍMBOLOS
American-Lincoln/Alto utiliza los símbolos que aparecen a continuación para indicar situaciones potencialmente peligrosas. Lea siempre con atención esta información y tome las medidas necesarias para la protección del personal y los objetos.
¡PELIGRO!
Se utiliza para advertir de peligros inmediatos que pueden producir graves daños personales o la muerte.
¡ADVERTENCIA!
Se utiliza para llamar la atención sobre una situación que puede causar graves daños personales.
¡PRECAUCIÓN!
Se utiliza para llamar la atención sobre una situación que puede causar daños personales leves o daños a la máquina u otros objetos.
Lea todas y cada una de las instrucciones antes de utilizar el aparato.
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Se incluyen Precauciones y Advertencias específi cas que le advierten de los posibles riesgos de daño a la máquina o daño corporal.
¡PELIGRO!
Esta máquina despide gases de escape (monóxido de carbono) que pueden producir daños graves o la muerte. Disponga siempre
la ventilación adecuada cuando utilice la máquina.
¡ADVERTENCIA!
Sólo deben utilizar esta máquina las personas autorizadas y con la formación adecuada.
Si se encuentra sobre una rampa o inclinación, evite las paradas bruscas cuando lleve carga. No tome las curvas bruscamente.
Utilice una velocidad lenta si va cuesta abajo. Limpie sólo yendo cuesta arriba.
Para evitar la inyección de aceite hidráulico o los daños, lleve siempre la vestimenta adecuada y protección ocular cuando trabaje con el sistema hidráulico o cerca de él.
Ponga el conmutador en posición de apagado (O) y desconecte las baterías antes de revisar los componentes eléctricos.
No trabaje nunca debajo de la máquina sin colocar antes bloques o soportes de seguridad en los que apoyar la máquina.
No aplique sustancias limpiadoras in amables ni utilice la máquina sobre estas sustancias, cerca de ellas, ni en zonas en las que
haya líquidos infl amables.
No lave la máquina con una limpiadora a presión.
¡PRECAUCIÓN!
Esta máquina no ha sido aprobada para su uso en vías públicas.
Esta máquina no es apta para la recogida de polvo peligroso.
Tenga cuidado cuando utilice discos de escari cación y piedras abrasivas. No se podrá responsabilizar a American-Lincoln/Alto
de daño alguno a las superfi cies de los suelos causado por escarifi cadores o piedras abrasivas.
Cuando utilice la máquina, asegúrese de que no existe peligro para terceras personas, especialmente niños.
Antes de proceder a cualquier función de servicio, lea con atención todas las instrucciones relativas a dicha función.
No abandone la máquina sin antes apagar el interruptor de llave (O), retirar la llave y echar el freno de estacionamiento.
Apague el interruptor de llave (O) antes de cambiar los cepillos y antes de abrir cualquiera de los paneles de acceso.
Tome las debidas precauciones para evitar que el pelo, las joyas o las prendas sueltas queden atrapados entre los componentes
móviles.
Tome las precauciones adecuadas cuando esté moviendo esta máquina mientras hiela. El agua de la solución, los depósitos de recuperación y de las tuberías podría congelarse.
Antes de utilizar la máquina, todas las puertas y cubiertas deberían estar bien cerradas.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
6 - FORM NO. 56041687 American-Lincoln Technology
7765 / 7760
INTERRUPTOR DE ROTACION DE LOS ESCOBILLONES
OPCIÓN
ESP
LUZ DE CHECK ENGINE - GAS/LP
(INSPECCION
DEL MOTOR)
INTERRUPTOR DE BARREDERA DE CAUCHO
INTERRUPTOR DEL DISPOSITIVO ELEVADOR DEL
DISYUNTOR DE AIRE COMPRIMIDO DEL ESCOBILLÓN
LUZ DE ADVERTENCIA DE RECUPERACIÓN ELEVADA
LUZ DE ADVERTENCIA DE NIVEL BAJO DE SOLUCIÓN
DISPOSITIVO ELEVADOR DE LA TOLVA
PORTEZUELA DE VACIADO DE LA TOLVA
OPCIÓN
ESP
PERILLA DE CIRCULACÓON DEL DETERGENTE
CONTROL DEL DISPOSITIVO ELEVADOR DE LA SCOBA
ACELERADOR
ESCOBILLÓN DE RESTREGADO
LUZ INDICADORA DE CONCENTRACIÓN
INTERRUPTOR DEL SISTEMA DE RECICLADO
LUZ INDICADORA DE CONCENTRACIÓN
CONTROL DE LA SOLUCIÓN
SEÑAL DE CAMBIO DE DIRECCÓNI
LUZ DE CHECK ENGINE - GAS/LP
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
ALTA DE SOLUCIÓN
BAJA DE DETERGENTE
LIAVE (GAS/LP)
PALANCA (DIESEL)
(INSPECCION DEL MOTOR)
OPERACIONES DE CONTROLES Y MEDIDORES
MEDIDOR DE LA TEMPERATURA DEL AGUA
CONTADOR HORARIO
INDICADOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE
INDICADOR DE PRESIÓN DEL ACEITE
VOLTÍMETRO
INTERRUPTOR DE LA ESCOBA PRINCIPAL
INTERRUPTOR DE LA ESCOBA LATERAL
INTERRUPTOR DEL SISTEMA DE ELIMINACIÓN DEL POLVO
INTERRUPTOR OSCILANTE DEL FILTRO
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO INTERRUPTOR DE LUCES
TERMOINRERRUPTOR DE CLAVIJAS DE DESCARGA LUMINSCENTE
DISPOSITIVO ELEVADOR DE LA ESCOBA LATERAL
BOTÓN PULSADOR DE LA BOCINA
VERIFIQUE EL ESTADO DEL MOTOR (OPCIÓN LUZ DE ADVERTENCIA)
FRENO DE PIE
INTERRUPTOR DE ALARMA DE CONTRAMARCHA
PEDAL DEL ACCELERADOR Y DE CONTROL DIRECCIONAL
AJUSTE DEL ASIENTO
P-5101ecp FIGURA 2
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
El interruptor de encendido por llave está situado a la derecha del tubo de la dirección en la cara anterior de la consola de instrumentos y tiene cuatro posiciones.
1. Si gira la llave a la posición central “OFF”, se apagará el motor. Puede activar los elementos siguientes
con la llave en esta posición. (A). Bocina (B). Opciones de iluminación
2. El interruptor en la posición “IGN/ON” permitirá que se activen todos los elementos siguientes (pero NO
arrancará el motor): (A) Claxon (B) Opciones de luz (C) Señales de giro (D) Indicadores del panel de instrumentos
3. Si gira la llave a la posición derecha más alejada “START”, el motor arrancará. Esta es una posición
transitoria. La llave volverá a la posición “IGN/ON” una vez que la suelte.
INTERRUPTOR DE LUCES
El interruptor de luces está situado sobre el botón de la bocina a la derecha del volante de mando. Este interruptor activará varias opciones de luz disponibles en esta máquina, a saber: * FAROS DELANTEROS * LUCES DE COLA * LUCES DE INSTRUMENTO Todos los medidores, salvo el contador horario, pueden tener una luz de instrumento interna optativa.
American-Lincoln Technology FORM NO. 56041687 - 7 7765 / 7760
OPERACIONES DE CONTROLES Y MEDIDORES
SEÑAL DE CAMBIO DE DIRECCIÓN – de 4 direcciones (opción)
La opción señal de cambio de dirección está situada en el tubo de la dirección y funciona como las señales de cambio de dirección automotrices, palanca adelante para la derecha y palanca atrás para la izquierda. El destellador de cuatro direcciones se activará cuando se extraiga la palanca de señal de cambio de dirección.
TERMOINTERRUPTOR DE CLAVIJAS DE DESCARGA LUMINISCENTE (Diesel)
En ninguna circunstancia deberán usarse ayudas de arranque no autorizadas al mismo tiempo que las clavijas de descarga luminiscente. El termointerruptor de clavijas de descarga luminiscente está situado a la derecha del tubo de la dirección en la cara anterior de la consola de instrumentos. Use el siguiente procedimiento para operarlo.
1. Antes de operar el motor del arrancador, pulse el botón “GLOW PLUG” durante 20 a 30 segundos.
2. Mientras tiene deprimido el botón “GLOW PLUG”, accione el motor del arrancador hasta que arranque el motor.
3. Siga pulsando el botón “GLOW PLUG” durante unos segundos luego de haber arrancado el motor hasta que perciba que marcha parejo.
4. Si el motor no arranca, desactive el motor del arrancador pero mantenga deprimido el botón “GLOW PLUG” durante otros 10 a 15 segundos. Mantenga accionadas las clavijas de descarga luminiscente mientras arranca el motor y durante unos cuantos segundos luego de percibir que el motor marcha parejo.
BOTÓN PULSADOR DE LA BOCINA
El botón de la bocina se sitúa a la derecha del tubo de la dirección en la cara anterior de la consola de instrumentos y siempre está activo. Púlselo para sonar la bocina.
VERIFICAR ESTADO DEL MOTOR (OPCIÓN LUZ DE ADVERTENCIA)
Este motor tiene una opción de presión de aceite baja y de apagado con bajo nivel de agua. Si la presión de aceite del motor o el nivel de agua desciende a un nivel demasiado bajo, el motor se apagará. Agregue aceite de motor hasta que su nivel llegue al punto correcto, o agua al radiador hasta el nivel correcto.
DISPOSITIVO ELEVADOR DE LA ESCOBA LATERAL (OPTATIVO PARA VACIADO MANUAL)
La palanca del dispositivo elevador de la escoba lateral está situada a la derecha de la consola de instrumentos. Si tira el mango hacia atrás y lo gira a la derecha se elevará la escoba lateral y quedará trabada en posición.
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
CHECK
ENGINE
ACC
GLOW PLUG
OFF
IGN/ON
START
LIGHTS
HORN
INTERRUPTOR DE LUCES
BOTÓN PULSADOR DE LA BOCINA
VERIFIQUE EL ESTADO DEL MOTOR
TERMOINTERRUPTOR DE CLAVIJAS DE DESCARGA
DISPOSITIVO ELEVADOR DE LA ESCOBA LATERAL
LUMINISCENTE
P-4853ecp FIGURA 3
8 - FORM NO. 56041687 American-Lincoln Technology
7765 / 7760
OPERACIONES DE CONTROLES Y MEDIDORES
INTERRUPTOR DE LA ESCOBA PRINCIPAL
El interruptor de la escoba principal está situado en la consola a la derecha del volante de mando en la sección SWEEPING. Este interruptor activará la escoba principal. Este interruptor tiene dos posiciones: “ON” y “OFF”. Vea Control del dispositivo elevador de la escoba.
INTERRUPTOR DE LA ESCOBA LATERAL (opción para máquinas de vaciado manual)
El interruptor de la escoba lateral está situado en la consola a la derecha del volante de mando en la sección SWEEPING. Este interruptor activará la escoba lateral. Este interruptor tiene dos posiciones: “ON” y “OFF”. Vea el Control del dispositivo elevador de la escoba lateral.
INTERRUPTOR DEL SISTEMA DE ELIMINACIÓN DEL POLVO (opción de derivación para barrido con agua – Opción para máquina de vaciado manual)
El Interruptor del sistema de eliminación del polvo está situado en la consola a la derecha del volante de mando en la sección SWEEPING. Este interruptor activará el sistema de eliminación del polvo.
INTERRUPTOR OSCILANTE DEL FILTRO (para máquinas de vaciado variable solamente)
El interruptor oscilante del fi ltro está situado en la consola a la derecha del volante de mando en la sección SWEEPING.
NOTA - (Para máquinas de vaciado variable solamente)
EL INTERRUPTOR DE LA ESCOBA PRINCIPAL SIEMPRE DEBE COLOCARSE EN LA POSICIÓN OFF (DESCONECTADO) ANTES DE SACUDIR EL FILTRO. SI OMITE HACERLO, QUEDARÁ POLVO EN LA
SUPERFICIE DE LOS SOBRES DE FILTRO EN LUGAR DE CAER EN LA TOLVA.
Puede usar este botón cuando la llave de encendido está en la posición de “encendido”. El botón de control de oscilación del fi ltro se usa durante el ciclo de barrido y el de descarga de la tolva. Use el interruptor de control de oscilación del fi ltro para eliminar polvo del fi ltro. Use los siguientes procedimientos para operar el interruptor de control de oscilación del fi ltro.
1. Luego de que la máquina haya completado un recorrido prolongado de barrido, lleve el interruptor de la escoba a la posición “OFF”.
2. Pulse el interruptor de control de oscilación del fi ltro de 5 a 15 segundos para permitir la descarga del ltro.
INTERRUPTOR DE LA ESCOBA PRINCIPAL
INTERRUPTOR DEL SISTEMA DE ELIMINACIÓN DEL POLVO
P-4862
SWEEPING
MAIN
BROOM
ON
OFF
DUST
CONTROL
ON
OFF
SIDE
BROOM
FILTER
SHAKER
INTERRUPTOR DE LA ESCOBA LATERAL
INTERRUPTOR OSCILANTE DEL FILTRO
P-4862 FIGURA 4
3. Lleve el interruptor de la escoba a la posición “ON”. Repita este procedimiento luego de cada recorrido prolongado de barrido.
NOTA - (Para máquinas variables solamente)
La escoba principal, escoba lateral, el sistema de eliminación del polvo y el oscilador de fi ltro se
apagan automáticamente cuando la tolva se está vaciando y/o la portezuela de vaciado está cerrada.
VEA DISPOSITIVO ELEVADOR DE LA TOLVA y PORTEZUELA DE VACIADO DE LA TOLVA.
American-Lincoln Technology FORM NO. 56041687 - 9 7765 / 7760
OPERACIONES DE CONTROLES Y MEDIDORES
MEDIDOR DE LA TEMPERATURA DEL AGUA
El medidor de la temperatura del agua está situado en la consola de instrumentos arriba del volante de mando en el grupo de medidores. El medidor es mecánico y se activa con un emisor en el motor. Visualiza la temperatura del refrigerante para el motor en grados Fahrenheit.
CONTADOR HORARIO
El contador horario está situado en la consola de instrumentos arriba del volante de mando en el grupo de medidores. Este cronómetro se activa cuando el motor empieza a funcionar. El cronómetro indica la hora de “funcionamiento” real de la máquina. El cronómetro puede utilizarse para determinar los intervalos de mantenimiento de la máquina.
INDICADOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE
El indicador del nivel de combustible está situado en la consola de instrumentos arriba del volante de mando en el grupo de medidores. Este medidor indica el nivel de combustible contenido en el depósito de combustible.
INDICADOR DE PRESIÓN DEL ACEITE
El indicador de presión del aceite está situado en la consola de instrumentos arriba del volante de mando en el grupo de medidores. El medidor es mecánico y se activa con un emisor en el motor. Visualiza la presión de aceite del motor en PSI.
VOLTÍMETRO
El voltímetro está situado en la consola de instrumentos arriba del volante de mando en el grupo de medidores. El medidor indica la carga o descarga en curso de la batería.
MEDIDOR DE LA TEMPERATURA DEL AGUA
INDICADOR DEL NIVEL DE
VOLTÍMETRO
COMBUSTIBLE
100
170
°F
195
220
280
91
77
104
°C
138
WATER
TEMP
HOURS
0
001
0
1/10
CONTADOR HORARIO
1/2
1/4
0
FUEL BATTERY
PSI
20
0
278
kPa
10
-
40
60
80
553
OIL
PRESS
14
12
+
16
INDICADOR DE PRESIÓN DEL ACEITE
P-4865 FIGURA 5
INTERRUPTOR DE LOS ESCOBILLONES DE RESTREGADO
El interruptor de escobillones está situado en la consola a la izquierda del volante de mando en la sección “SCRUBBING”. Si este interruptor está en la posición marcada “LOWER”, descenderá la plataforma de escobillones de restregado y activará los tres escobillones de restregado. Es imposible activar el interruptor de rotación de los escobillones y el disyuntor de aire comprimido del escobillón a menos que este interruptor esté en la posición “LOWER”. Si el interruptor está en la posición “RAISE”, se detendrá la rotación de los escobillones y se elevará la plataforma de escobillones de restregado.
10 - FORM NO. 56041687 American-Lincoln Technology
7765 / 7760
OPERACIONES DE CONTROLES Y MEDIDORES
INTERRUPTOR DE ROTACIÓN DE LOS ESCOBILLONES
El interruptor de rotación de los escobillones está situado en la consola a la izquierda del volante de mando en la sección “SCRUBBING”. Este interruptor invierte la rotación de los escobillones de restregado. Este interruptor tiene dos posiciones, “NORMAL” y “REVERSED”. Es imposible activar este interruptor a menos que el interruptor del dispositivo elevador de los escobillones de restregado esté en la posición “LOWER”. El interruptor se iluminará al activarse.
DISYUNTOR DE AIRE COMPRIMIDO DEL ESCOBILLÓN
El disyuntor de aire comprimido del escobillón está situado en la consola a la izquierda del volante de mando en la sección “SCRUBBING”. Este interruptor aplica presión descendente adicional a los escobillones de restregado. Este interruptor tiene dos posiciones, “NORMAL” y “HEAVY”. Es imposible activar este interruptor a menos que el interruptor del dispositivo elevador de los escobillones de restregado esté en la posición “LOWER”. El interruptor se iluminará al activarse.
INTERRUPTOR DE LA BARREDERA DE CAUCHO
El interruptor de la barredera de caucho está situado en la consola a la izquierda del volante de mando en la sección “SCRUBBING”. Si este interruptor está en la posición marcada “LOWER”, bajará la barredera de caucho y se activará la aspiradora de la barredera de caucho. Si este interruptor está en la posición “RAISE”, se detendrá la aspiradora de la barredera de caucho y se elevará la barredera de caucho. Un interruptor activado por el pedal de avance-retroceso elevará automáticamente la barredera de caucho si ésta se encuentra en la posición baja y la máquina está en contramarcha.
LUZ DE ADVERTENCIA DE RECUPERACIÓN ELEVADA
La luz de advertencia de recuperación elevada está situada en la consola a la izquierda del volante de mando al lado de la sección “SCRUBBING”. La luz de advertencia de recuperación se iluminará 5 minutos aproximadamente antes de llenarse el depósito de recuperación, dando sufi ciente tiempo para terminar el ciclo de restregado antes de que el fl otador mecánico desconecte la aspiradora conectada con el depósito de recuperación.
LUZ DE ADVERTENCIA DE NIVEL BAJO DE SOLUCIÓN
La luz de advertencia de nivel bajo de solución está situada en la consola a la izquierda del volante de mando al lado de la sección “SCRUBBING”. La luz de advertencia de la solución se iluminará cuando el depósito de solución esté vacío, lo cual marcará el fi nal del ciclo de restregado.
INTERRUPTOR DE BARREDERA DE CAUCHO
INTERRUPTOR DEL DISPOSITIVO ELEVADOR DEL ESCOBILLÓN DE RESTREGADO
INTERRUPTOR DE ROTACIÓN DE LOS ESCOBILLONES
DISYUNTOR DE AIRE COMPRIMIDO DEL ESCOBILLÓN
LUZ DE ADVERTENCIA DE RECUPERACIÓN ELEVADA
LUZ DE ADVERTENCIA DE NIVEL BAJO DE SOLUCIÓN
HIGH
RECOVERY
LOW
SOLUTION
SCRUBBING
SCRUB
BRUSHES
BRUSH
PRESSURE
HEAVY
SQUEEGEE
LOWER
RAISE
ROTATION
NORMAL
BLADE
BRUSH
REVERSED
P-4854 FIGURA 6
American-Lincoln Technology FORM NO. 56041687 - 11 7765 / 7760
Loading...
+ 25 hidden pages